Radiacja i jej wpływ na elementy elektroniczne
Transkrypt
Radiacja i jej wpływ na elementy elektroniczne
„Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 1 Część 2, 04.03.2009 – wymagania środowiskowe i testy •Nieważkość •Próżnia – problemy mechaniczne i cieplne, •Narażenia mechaniczne, •Radiacja i jego wpływ na elementy elektroniczne •Testy wytrzymałościowe, •Testy cieplne w komorach próżniowych, •Testy EMC, •Clean-room, •Aparatura MGSE i EGSE, •Bazy danych służących do testów i późniejszego sterowania aparaturą, •Przerwa, •Penetrator w misji Rosetta. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 2 Nieważkość: • konieczność uwzględnienia stanu nieważkości w czasie projektowania mechanizmów, • problemy związane z odkształcaniem się konstrukcji mechanicznych (co może prowadzić do rozjustowania elementów optycznych, • problemy związane z trudnością symulacji stanu nieważkości na Ziemi (np. w czasie testów). S/C Secondary Structure Nadir PFS “O” PFS “S” PFS Optical Beam 40 from PFS “O” Optical Entrance PFS “S” Fxation Plane „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 3 Próżnia: problemy mechaniczne •Gazowanie materiałów, •Dobór materiałów, dobór pokryć •Sklejanie się wzajemnie kontaktujących się ze sobą powierzchni, •Inne charakterystyki współczynnika tarcia, •Problemy związane ze smarowaniem, •Ochrona materiałów przed korozją w czasie testów na Ziemi, „Tribology for Spacecraft” - kurs organizowany przez European Space Tribology Laboratory, Stress corrosion - ESA PSS 01-737, Flammability - ESA PSS 01-721, Offgasing and toxic analysis ESA PSS 01-729, Guideliness for materials selection - ESA PSS 01-701. Materials selection for controlling stress-corrosion craking - ESA PSS 01-736, i wiele, wiele innych „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 4 Próżnia: problemy termiczne Nagrzewanie przez Słońce i ewentualnie inne, bliskie planety (np. Ziemię), stała słoneczna 1367W/m2 Wewnętrzne źródła energii: Akumulatory, ogniwa jądrowe, baterie słoneczne. Chłodzenie poprzez wypromieniowanie w przestrzeń kosmiczną, szczątkowe promieniowanie mikrofalowe odpowiadające temperaturze 2.7K „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 5 Metody stabilizacji temperatury satelity i aparatury na nim umieszczonej: •Obrót satelity, •Naturalny transfer ciepła ze strony oświetlonej na stronę zaciemnioną, •Wymuszony transfer ciepła ze strony oświetlonej na stronę zaciemnioną, •Dodatkowe radiatory umieszczane po stronie zaciemnionej, •Podgrzewanie niektórych fragmentów satelity i części aparatury, •Powłoki odbijające lub zaczernianie powierzchni, •Specjalne warstwy izolacyjne (Multi Layer Isolation). Typowe temperatury pracy aparatury dobrze połączonej termicznie z satelitą: Integral, Cluster, SMART1 (okołoziemskie): -15oC do 40oC, Mars Express: -10oC do 40oC, skaner pracujący częściowo w otwartej przestrzeni: -20oC do 50oC Herschel, Planck: -25oC do 40oC, Rosetta (lądownik na komecie): -160oC do 80oC. Typowe temperatury pracy elementów wysuniętych daleko od satelity –zakres temperatur od kilkudziesięciu Kelwinów do około trzystu Kelwinów Thermal vacuum - ESA PSS 01-702, Thermal cycling - ESA PSS 01-704, „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 6 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 7 Narażenia mechaniczne Wibracje i efekty akustyczne występują przede wszystkim w czasie startu. Wywołane są: •odbiciem się fali dźwiękowej od platformy startowej, •działaniem głównych i pomocniczych silników rakiety, •turbulencjami związanymi z przechodzeniem rakiety przez kolejne warstwy atmosfery. W czasie startu i po osiągnięciu orbity (koniec pracy ostatniego stopnia) należy liczyć się z efektami wywołanymi odpalaniem ładunków pirotechnicznych - odłączanie się kolejnych stopni, otwarcie kapsuły, odłączenie się satelity, otwieranie niektórych mechanizmów. Manewrowanie na orbicie z reguły nie stanowi problemu dla aparatury (wyjątki - czujniki mikrograwitacji, mechanizmy o dużej bezwładności) „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 8 Radiacja i jej wpływ na elementy elektroniczne Promieniowanie kosmiczne (galaktyczne) to głównie protony o energiach 1Mev do 1GeV (86%), cząstki alfa (13%), jądra pierwiastków cięższych, elektrony i kwanty gamma o energiach dochodzących do 108GeV. Wiatr słoneczny to głównie strumień protonów zmieniający się wraz ze zmianami aktywności Słońca (nawet o 5 do 7 rzędów wielkości). Elektrony i protony oraz inne, naładowane cząstki występujące w promieniowaniu kosmicznym i mające z reguły dużą energię stanowią poważny problem występujący przy projektowaniu aparatury pomiarowej: Przy bardzo dużych dawkach napromieniowania mogą występować defekty struktury krystalicznej w metalach; w polimerach mogą wystąpić zjawiska rozrywania łańcuchów i gazowania, Naprawdę istotny jest wpływ radiacji na elementy elektroniczne. Wyróżniamy dwie kategorie zjawisk związanych z tym wpływem: •efekty kumulowania dawki promieniowania (total dose) i związanej z tym, powolnej degradacji półprzewodników, a tym samym powolnej zmianie parametrów nominalnych elementów elektronicznych), oraz •efekty nazywane „Single Event Effects” (SEE) polegające na gwałtownej zmianie parametrów lub nawet awarii elementu pod wpływem jednorazowej, bardzo dużej dawki promieniowania. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 9 Radiacja i jej wpływ na elementy elektroniczne: pasy Van Allena elektrony: 15000-20000km protony: ~3000km http://www.jpl.nasa.gov/basics/index.html „JPL's first spacecraft, Explorer 1, carried a single scientific instrument devised and operated by James Van Allen and his team from the University of Iowa. The experiment discovered bands of rapidly moving charged particles trapped by Earth's magnetic field in a doughnut-shaped region surrounding the equator. The belts that carry Van Allen's name have two areas of maximum density. The inner region, consisting largely of protons with an energy greater than 30 million EV, is centered about 3,000 km above Earth's surface. The outer belt is centered about 15,000 to 20,000 km up, and contains electrons with energies in the hundreds of millions of EV. It also has a high flux of protons, although of lower energies than those in the inner belt. Flight within these belts can be dangerous to electronics and to humans because of the destructive effects the particles have as they penetrate microelectronic circuits or living cells. Most Earth-orbiting spacecraft are operated high enough, or low enough, to avoid the belts. The inner belt, however, has an annoying portion called the South Atlantic Anomaly (SAA) which extends down into low-earth-orbital altitudes. The SAA can be expected to cause problems with spacecraft which pass through it.” „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 10 Radiacja i jej wpływ na elementy elektroniczne: TID Efekty kumulowania promieniowania występują w czasie całej pracy urządzenia na orbicie. Podstawową przyczyną tego zjawiska jest przekazanie energii promieniowania do warstwy izolacyjnej (np. tlenek krzemu) w półprzewodniku. Energia może być pozostawiona przez neutrony lub cząstki zjonizowane. Wpływ neutronów widać wyraźnie w przypadku struktur tranzystorów bipolarnych. Prąd kolektora w tranzystorach może być znacznie zredukowany przez redukcję czasu życia nośników mniejszościowych w półprzewodniku. Z kolei wpływ cząstek zjonizowanych, jakkolwiek mniej istotny w strukturach bipolarnych, wywołuje pogorszenie wzmocnienia tranzystora i zwiększa prąd upływu. Efekt ten można zmniejszyć przez stosowanie technologii głębszego domieszkowania. Elementami bardzo czułymi na efekty kumulacji dawki promieniowania są optoizolatory. Szczególnie w zastosowaniach liniowych, gdzie istotną rolę odgrywa liniowość lub stabilność charakterystyki przejściowej optoizolatora, wszelkie zmiany sprawności emitera (LED) i czułości odbiornika (fotodioda lub fototranzystor) wywołane radiacją stanowią duży problem przy projektowaniu. Zdecydowanie większy wpływ ma dawka promieniowania zjonizowanego w strukturach typu MOS. Obserwowane są zjawiska zmiany przewodności kanałów tranzystorów a nawet poziomów ich przełączania. Należy jeszcze raz podkreślić, że wszelkie zjawiska wymienione powyżej mają charakter ciągły i zależą od czasu pracy urządzenia. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 11 Radiacja i jej wpływ na elementy elektroniczne: TID W większości misji TID nie powinna być dużym problemem: większość elementów elektronicznych przeznaczonych do stosowania w kosmosie ma odporność na TID w granicach pojedynczych krad lub nawet kilkudziesięciu krad, z reguły ekranowanie cienką warstwą Al całkowicie wystarcza, a w szczególnych przypadkach pojedyncze fragmenty instrumentu można ekranować dodatkowo. Dla przykładu można rozważyć opracowanie hipotetycznego systemu komputera pokładowego przewidywanego do zastosowania na małym satelicie ziemskim orbitującym na niskiej orbicie. Całkowita dawka zakumulowana w czasie trwania misji (TID, „Total Ionizing Dose”), w przypadku tego opracowania odnosząca się do orbity LEO i przewidzianego czasu pracy na orbicie 5 lat, nie powinna w sposób znaczący wpłynąć na poprawność pracy komputera pokładowego. Przy standardowej osłonie 2mm Al dawkę tą można ocenić na 10krad i wartość ta mieści się z zapasem w specyfikacjach typowych elementów elektronicznych stosowanych w satelitarnych systemach komputerów pokładowych. Ewentualna korekta tej wartości powinna być związana ze sporadycznymi wejściami obiektu w strefę SAA („South Atlantic Anomaly”) pasów Van Allena. Całościowe (obudowa komputera o odpowiedniej grubości) lub strefowe (dodatkowe kawałki ekranu osłaniające najwrażliwsze podzespoły) ekranowanie pozwoli na pełną eliminację problemu TID. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 12 Całkowita dawka promieniowania skumulowana w hipotetycznym przyrządzie w czasie 5 lat pracy satelity Integral na orbicie, w zależności od grubości osłony aluminiowej – przewidywania dla 72-godzinnej orbity 7000 – 114000 km. Trapped Proton and Solar Proton Fluence (Ariane orbit) „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 13 Całkowita dawka promieniowania skumulowana w czasie całej misji („cruise phase” plus dwa lata pracy na orbicie) w hipotetycznym przyrządzie satelity Bepi Colombo w zależności od grubości osłony aluminiowej Całkowita dawka promieniowania skumulowana w czasie całej misji („cruise phase” plus dwa lata pracy na orbicie) w hipotetycznym przyrządzie satelity Mars Express w zależności od grubości osłony aluminiowej „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 14 Rzeczywiste dane pochodzące z pokładu satelity Integral – widoczne przejście (raz na trzy doby) satelity przez wyższy z pasów Van Allena „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 15 Radiacja i jej wpływ na elementy elektroniczne: SEE Single Event Effects - pojedyncza, wysokoenergetyczna cząstka przechodząc przez strukturę półprzewodnika może wywołać zjawisko przełączenia lub nawet zniszczenia elementu. Zjawisko to występuje w przypadku gdy element jest zasilany (pracuje). Wyróżniamy następujące kategorie SEE: •Single Event Upset - zjawisko przejściowe, po ponownym włączeniu element pracuje poprawnie. Przejście wysokoenergetycznej cząstki powoduje powstanie dodatkowego kanału złożonego z dziur i elektronów i tym samym np. przełączenie się komórki pamięci. •Single Event Latchup - przejście wysokoenergetycznej cząstki zatrzaskuje istniejące wewnątrz struktury układy w takim, nieprzewidzianym w normalnej pracy stanie, że powoduje to znaczne zwiększenie prądu układu. Jeśli nie istnieje w tym momencie możliwość wyłączenia zasilania, to następuje przepalenie się struktury. •Single Event Burnout - przejście wysokoenergetycznej cząstki otwiera dodatkowy, pasożytniczy tranzystor w strukturze półprzewodnika. Znaczne zwiększenie prądu z tym związane może być sztucznie podtrzymane przez strukturę (efekt sprzężenia zwrotnego) i prowadzić do kolejnego wzrostu prądu, aż do trwałego przepalenia. •Single Event Gate Rupture - ciężkie, wysokoenergetyczne jony uderzając w niektóre fragmenty struktury MOSFEF mogą spowodować trwałe zniszczenie dielektryka w bramce tranzystora „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 16 Latch-Up – przykład efektu, który może być wywołany między innymi silnym promieniowaniem jonizującym: Izolacja elementów (diody, tranzystory) w układach scalonych realizowana jest poprzez dodatkowe, spolaryzowane zaporowo, złącza P-N. W niektórych z tych układów te dodatkowe złącza mogą tworzyć struktury tranzystorowe, a nawet tyrystorowe, zwane tranzystorami lub tyrystorami pasożytniczymi, nieaktywnymi w czasie normalnej pracy. Aktywacja (włączenie) tyrystora pasożytniczego może nastąpić na przykład na skutek błędnego zasilania, wyładowania elektrostatycznego ale także oddziaływania silnego promieniowania jonizującego w obszarze bramki tyrystora. Raz włączony tyrystor pozostaje w tym stanie aż do momentu zaniku zasilania. Jeśli taki tyrystor pasożytniczy jest połączony w strukturze układu scalonego z liniami zasilania i masy, wtedy przez strukturę popłynie, ograniczony tylko rezystancjami Rs i Rw, duży prąd praktycznie zwierający linie zasilania. Przy braku zewnętrznego zabezpieczenia (ograniczenie prądu zasilającego lub wręcz wyłączenie układu) prąd zwarciowy będzie płynął aż do momentu przegrzania i następnie zniszczenia struktury. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 17 Pojedynczy efekt SEE jest rzadki, ale prawdopodobieństwo jego wystąpienia rośnie wraz ze wzrostem ilości komórek w systemie. Szczególnie wyraźne jest to zjawisko w układach cyfrowych: strukturach procesorów, pamięci oraz coraz częściej stosowanych w sprzęcie satelitarnym układach programowanych FPGA (Field Programmable Gate Array). Awaria jednej komórki w takiej strukturze (przekłamanie nawet pojedynczego bitu informacji) prowadzi z reguły do całkowitej awarii całego systemu – chyba, że konstruktorzy wbudowali w system odpowiednie mechanizmy zabezpieczające. Typowe wartości strumienia wysokoenergetycznych protonów na orbicie LEO (dominujący efekt w porównaniu z wpływem kwantów gamma i wysokoenergetycznych jonów) to poziom 10E0/cm2s. W takich warunkach przykładowy system mikroprocesorowy (MA31750 plus pamięć 256kB), nie zabezpieczony przed SEE, będzie wykazywał prawdopodobieństwo awarii raz na trzy dni (nota aplikacyjna firmy Atmel, ANM052/97). W przypadku dużych układów FPGA lub pamięci z nimi współpracujących, w których ilość podatnych na SEE komórek jest o rząd lub dwa większa, prawdopodobieństwo wystąpienia awarii będzie także dużo większe i może dochodzić do kilku/kilkudziesięciu razy na dobę. • Podstawowym (podobnie jak dla TID) problemem będzie kwestia wyboru bazy elementowej. • Niezależnie od odporności samej struktury FPGA na SEE (wartość LETth „Linear Energy Transfer threshold”) istnieje kilka sposobów zmniejszających skutki SEE („mitigation technics”) – nie likwidują one zjawiska, ale pozwalają na częściowe lub nawet całkowite wyeliminowanie wpływu tego zjawiska na funkcjonowanie komputera pokładowego. Wśród nich można wymienić: cykliczną („scrubbing”) kontrolę parzystości („parity error”) i korekcję zawartości pamięci pokładowej, wspólnie określane jako EDAC („Error Detecting And Correcting”) oraz stosowanie układów TMR („Triple Module Redundancy”). „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 18 Testy środowiskowe: inżynierskie (nieformalne) – wykonywane według uproszczonych procedur, pozwalają sprawdzić, że nasze urządzenie rzeczywiście będzie pracować w warunkach misji kosmicznej, dają podstawę do przewidywania (z dużym prawdopodobieństwem), że nie będzie potrzeba powtarzać długotrwałych i bardzo kosztownych testów kwalifikacyjnych, o poziomie obciążeń na jakie narażony jest nasz przyrząd decydujemy sami. kwalifikacyjne (formalne) – weryfikują technologię zastosowaną w procesie produkcji urządzenia, są formalną podstawą do rozpoczęcia budowy urządzenia lotnego, poziom obciążeń na jakie narażony jest nasz przyrząd wynika z dodania współczynników bezpieczeństwa (z reguły 50% lub 100% więcej) do rzeczywistych obciążeń na jakie będzie narażony przyrząd w czasie misji, jakiekolwiek zmiany w konstrukcji przyrządu dokonane po przejściu testów kwalifikacyjnych z reguły zmuszają do powtórzenia testów kwalifikacyjnych. akceptacyjne (formalne) – są formalną podstawą do umieszczenia urządzenia na satelicie, testowany jest egzemplarz lotny, poziom obciążeń na jakie narażony jest nasz przyrząd wynika z rzeczywistych obciążeń na jakie będzie narażony przyrząd w czasie misji, jakakolwiek ingerencja w konstrukcję przyrządu dokonana po przejściu testów akceptacyjnych z reguły zmusza do powtórzenia tych testów. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 19 JPL - widok laboratoriów testowych ESTEC - widok laboratoriów testowych „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 20 STEP A X IS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 X X X X X X X Y Y Y Y Y Y Y Z Z Z Z Z Z • • • • U N D E R• IT E M TEST F IX T U R E F IX T U R E VEB XX VEB XX VEB XX VEB XX VEB XX F IX T U R E F IX T U R E VEB XX VEB XX VEB XX VEB XX VEB XX F IX T U R E VEB XX VEB XX VEB XX VEB XX VEB XX Testy wytrzymałościowe: poszukiwanie rezonansów, wymuszenia typu “random”, wymuszenia sinusoidalne, wymuszenia typu “shock”, testy akustyczne. T Y P E O F T E S T R ESO N AN C E SEAR C H U N LO AD ED R ESO N AN C E SEAR C H LO AD ED R ESO N AN C E SEAR C H S IN U S O ID A L V IB R A T IO N R E S O N A N C E S E A R C H (P O S T T E S T R A N D O M V IB R A T IO N R E S O N A N C E S E A R C H (P O S T T E S T R ESO N AN C E SEAR C H U N LO AD ED R ESO N AN C E SEAR C H LO AD ED R ESO N AN C E SEAR C H S IN U S O ID A L V IB R A T IO N R E S O N A N C E S E A R C H (P O S T T E S T R A N D O M V IB R A T IO N R E S O N A N C E S E A R C H (P O S T T E S T R ESO N AN C E SEAR C H LO AD ED R ESO N AN C E SEAR C H S IN U S O ID A L V IB R A T IO N R E S O N A N C E S E A R C H (P O S T T E S T R A N D O M V IB R A T IO N R E S O N A N C E S E A R C H (P O S T T E S T ) ) ) ) ) ) „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 21 Poszukiwanie rezonansów AMPLITUDE (g) FREQUENCY (Hz) SWEEP RATE (oct./min.) 0.5 5 to 2000 2 Note: The pre-test shall consist of one sweep up and one down The post-test shall consist of one sweep up. 50 20 10 5 2 1 0 0.5k 1.0k 1.5k 2.0k 2.5k 3.0k „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 22 AXIS ALL FREQUENCY (Hz) ACCELERATION LEVEL 5 - 21 21 - 60 60 - 100 +/-11mm +/-20 g +/-6g SWEEP RATE INPUT NOTCHING (1) 1 SWEEP UP ONLY AT 2 oct./min. SINE VIBRATION / QUALIFICATION LEVELS AXIS ALL FREQUENCY (Hz) ACCELERATION LEVEL 5 - 21 21 - 60 60 - 100 +/-7.33mm +/-13.34 g +/-4g SWEEP RATE INPUT NOTCHING (1) 1 SWEEP UP ONLY AT 4 oct./min. SINE VIBRATION ACCEPTANCE LEVELS APPLICABLE FOR FM AND FS „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 23 AXIS ALL AXIS - FREQUENCY 20 - 100 Hz 100 - 500 Hz 500 - 2000 Hz LEVEL PSD (g2/Hz) +6 dB/oct 0.2 -6 dB/oct DURATION 120 s (per axis) RANDOM VIBRATION QUALIFICATION LEVELS AXIS ALL AXIS - FREQUENCY 20 - 100 Hz 100 - 500 Hz 500 - 2000 Hz LEVEL PSD (g2/Hz) +6 dB/oct 0.089 -6 dB/oct DURATION 60 s (per axis) RANDOM VIBRATION ACCEPTANCE LEVELS APPLICABLE FOR FM AND FS „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 24 CONTROL ACCELEROMETERS FIXTURE RECORD ACCELEROMETERS FIXTURE 1 SHAKER FIG. 4.7.2.2. - Y- AXIS TEST CONFIGURATION „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 25 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 26 „Shock tests”, „Pyroshock tests” – np. 1500g/0.005ms „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 27 THE MECHANICAL TEST FACILITIES AT ESTEC (zdjęcia ESA) Three electrodynamic shakers are available: – an 80 kN shaker used in vertical or horizontal configuration coupled to an auxiliary slip table; – two 160 kN shakers which can either be used individually for testing subsystems or in multishaker configuration to enlarge the capacity of the facility. The shakers are electrically powered with switching amplifiers and controlled using a digital vibration control system. The multishaker facility, which has been operational since January1985, can efficiently and safely test spacecraft with a mass of up to 6000 kg in vertical and 20000 kg in horizontal direction. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 28 The multishaker system is mounted on a 550 ton seismic block supported by pneumatic springs so as to minimise reaction forces to the building. In the 320kN or multishaker mode, tests can be performed in both vertical and horizontal configurations, thus making it possible to simulate the effect of launch vibrations in the three orthogonal axes of the spacecraft. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 29 THE HYDRA MULTI-AXIS SHAKER A powerful tool for vibration testing at ESTEC HYDRA hydraulic shaker is distinguished by the following main features compared with conventional electrodynamic shakers: – extended shaker forces and stroke – extended frequency range below 5 Hz – improved test operations and safety. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 30 THE HYDRA MULTIAXIS SHAKER Testy modelu STM satelity Herschel „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 31 THE LARGE EUROPEAN ACOUSTIC FACILITY AT ESTEC „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 32 Kombinowane testy wibracyjne i termiczne w RAL (zdjęcie RAL) „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 33 Testy cieplne w komorach próżniowych, T(°C) mode 2 mode 1 t TNO-max TSU-high mode 3 mode 3 E ON TQ-max mode 1 tE t OFF T max E OFF T° ambient OFF tE TQ-min t TSU-low TNO-min E t(hours) 1 cycle P(mbar) 6 cycles P.amb 1.3 10e-4 1.3 10e-5 1°C/min>dT/>0.2°C/min Temperature tolerance = max tem.: - 0 , + 3°C min tem.: + 0 , - 3°C Zakres nominalnej pracy przyrządu T min E ON t T° ambient t(hours) „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 34 Testy cieplne w komorach próżniowych, „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 35 stabilizowany termicznie płaszcz wewnętrzny, obudowa komory próżniowej, Komora termiczno - próżniowa; instrument poddawany testom, stabilizowany termicznie stół, hermetyczne zamknięcie obudowy, pompy próżniowe (niewidoczne, pod komorą), elementy chłodzenia komory, okno do podglądu, przepusty elektryczne, „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 36 Przykłady różnych rozwiązań komór termiczno - próżniowych IFSI CNR, koło Rzymu ESTEC, Noordwijk, Holandia CBK PAN, Warszawa „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 37 THE LARGE SPACE SIMULATOR (LSC) at ESTEC (zdjęcia ESA) The LSS chamber, with an overall volume of 2150 m3: a vertical cylinder, the top flange of which forms a removable lid for easy loading into the chamber. An additional 5 m door – with a man-door let into it for fast access – is also available on the lower, test-floor, level. The chamber contains a stable specimen support platform which, because it is insulated from both chamber and building movements, has a low mechanical noise level (less than l0-3 g), a point of significant importance for dynamic tests, optical calibrations and heatpipe operations during heat balance phases. Numerous flanges and ports for instrumentation, observation and, in particular, for photogrammetric equipment are also available thus ensuring that deformation tests can be carried out on specimens during vacuum and thermal testing; The sun simulator provides a horizontal solar beam of 6 m in diameter with excellent uniformity and very high long- and short-term stability (<0.5%). An intensity level of 1 solar constant (approximately 1360 Watts per square metre) can be achieved by operating 12 of the available 19 Xenon lamp modules at a nominal power of 20 kW per lamp. The sun simulator thus has a high degree of redundancy which means that tests can be carried out over long durations or at elevated intensities. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 38 Dane techniczne LSC „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 39 Testy EMC (Electro-Magnetic Compatibility) „Emission” czyli jak zakłóca nasz przyrząd Conductive Emission - pomiary zakłóceń w kablach wychodzących z przyrządu Przykład filtrów stosowanych dla zmniejszenia zakłóceń elektromagnetycznych wytwarzanych przez przyrząd Radiated Emission - pomiary zakłóceń w polu elektromagnetycznym wokół przyrządu „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 40 Testy EMC (Electro-Magnetic Compatibility); „Susceptibility” czyli jak inni zakłócają pracę naszego przyrządu Radiated Susceptibility - pomiary odporności przyrządu na zakłócenia w polu elektromagnetycznym „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 41 Testy EMC (Electro-Magnetic Compatibility); „ESD” czyli jak odporny jest nasz przyrząd na wyładowania ESD „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 42 Aparatura MGSE i EGSE, „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 43 “Clean-room” - pomieszczenie przeznaczone do montażu i testów aparatury kosmicznej Różne klasy czystości: • klasa 100000 - podstawowa klasa czystości używana do montażu elektroniki, mechaniki, w pomieszczeniach tej klasy testuje się satelity i urządzenia satelitarne, klasa 100000 ma zastosowaniee wszędzie tam, gdzie nie występuje potrzeba zapewnienia lepszej czystości dla elementów optyki i mechaniki, • klasa 10000 - czasami wymienna z 100000; używana do montażu, integracji i testów złożonych mechanizmów i optyki, • klasa 1000 - specyfikowana dla montażu, justowania i testów optyki, używana przy niektórych procesach technologicznych, montażu układów hybrydowych, • klasa 100 i lepsze - główne zastosowanie przy procesach technologicznych i montażu bardzo skomplikowanej optyki. Stosowane filtry: • Filtry wstępne (Coarse Filters); efektywność dla cząsteczek o średnicy 80μm i większych (owady, włókna, piasek, pyłki kwiatowe, pył metalurgiczny), • Filtry dokładne (Fine Filters); efektywność dla cząsteczek o średnicy 0.5 (1.0) μm i większych (sadze, mgła olejowa, zarodniki grzybów, pyły) • HEPA (High-Efficiency particulate Air); efektywność 99.99% dla cząsteczek o średnicy 0.3μm i większych (bakterie, dym tytoniowy, aerozole) • ULPA (Ultra-Low Penetration Air); efektywność 99.9995% dla cząsteczek o średnicy 0.128μm i większych (wszystkie rodzaje dymów i aerozoli, wirusy) Ilość całkowitych wymian powietrza (w ciągu godziny) w pomieszczeniu o klasie czystości: 1000000 10000 1000 100 10 1 5 -4 8 6 0 -9 0 1 5 0 -2 4 0 2 4 0 -4 8 0 3 0 0 -5 4 0 3 6 0 -5 4 0 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 44 RAL: pomieszczenie klasy 100 używane do składowania elementów optycznych CBK PAN: namiot o klasie 10000 w pomieszczeniu 100000 MPIfR Bonn: klasa 10000 ze stanowiskiem klasy 1000 RAL: komora laminarna o klasie czystości 100 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 45 Observatoire de Medoun - clean room klasy 1000 używany do montażu optyki spektrometru UV-IR dla misji Mars Express NPO ENERGI, Kaliningrad koło Moskwy -montaż modułu PRIRODA dla stacji orbitalnej MIR pomieszczenia klasy 100000 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 46 Zawierają pełną charakterystykę urządzenia: • struktury komend sterujących przyrządem, Bazy danych służących do testów i późniejszego sterowania aparaturą • pojedyncze komendy i przetestowane sekwencje komend służące do sterowania przyrządem, • tablice współczynników używanych w komendach sterujących i algorytmy przeliczania parametrów naukowych na parametry” inżynierskie”( np. w formacie hex), • bezpieczne dla aparatury zakresy, w których mogą zmieniać się parametry komend sterujących • zakresy, w których mogą się zmieniać dane serwisowe pochodzące z przyrządu, wartości krytyczne i wartości świadczące o awarii, • porównawcze pliki danych serwisowych umożliwiające szybką ocenę poprawności pracy przyrządu na orbicie, • tabele współczynników i algorytmy obróbki używane przy konwersji danych pochodzących z przyrządów Bazy danych tworzone są już przy pierwszych modelach poddawanych testom i uaktualniane przez cały czas eksploatacji aparatury. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 47 Misja ROSETTA (zdjęcia ESA, MPIfS, CBK PAN) „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 48 Rosetta jest misją fundamentalną (tzw. Cornerstone) w ramach długoterminowego programu naukowego Europejskiej Agencji Kosmicznej - Horyzont 2000. Składa się z dużej stacji orbitalnej, zaprojektowanej do działania przez ponad dziesięć lat w dużej odległości od Słońca, i z małego lądownika. Obydwa obiekty niosą rozbudowany zestaw instrumentów przeznaczonych do przeprowadzenia najbardziej dokładnych badań naukowych komet w historii. Przeznaczenie: badanie komety 67P Churyumov/Gerasimenko. Rakieta nośna: Arianne 5. Statek kosmiczny: masa startowa w przybliżeniu 3000 kg (z pełnym zapasem paliwa) włączając 1670 kg paliwa, 165 kg aparatury naukowej stacji orbitalnej i 100-kilogramowy lądownik. Rozmiary: statek kosmiczny mieści się w objętości 2,8 x 2,1 x 2,0 m, w której zawierają się wszystkie podsystemy i aparatura naukowa ; dwa, 14 metrowej długości, panele baterii słonecznych mają całkowitą powierzchnię 64 m2. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 49 02.03.2004; 08:17 CET launch. 10:14 CET the upper stage ignited its own engine. The Rosetta probe was released 18 minutes later. 10:54 CET Rosetta’s sollar arrays were deployed on target. 11:12 CET „Sun Acquisition Mode” has been achieved. 12:30 CET the star-trackers' check was completed and they were switched on. Three of the four reaction wheels were switched on exactly as planned. 03.03 2004, 03:23 CET the deployment of the high-gain antenna was successfully completed . A test manoeuvre will be carried out at 12:45 CET to verify that all orbit and attitude control systems are working properly. Rosetta's ten-year expedition begins in March 2004, with an Ariane-5 launch from Kourou in French Guiana. The three-tonne spacecraft will first be inserted into a parking orbit, before being sent on its way towards the outer Solar System. Unfortunately, no existing rocket has the capability to send such a large spacecraft directly to Comet 67P/Churyumov-Gerasimenko. Instead, Rosetta will bounce around the inner Solar System like a ‘cosmic billiard ball’, circling the Sun almost four times during its ten-year trek to Comet 67P/Churyumov-Gerasimenko. Along this roundabout route, Rosetta will enter the asteroid belt twice and gain velocity from gravitational ‘kicks’ provided by close fly-bys of Mars (2007) and the Earth (2005, 2007 and 2009). The spacecraft goes into passive cruise mode on the way to the asteroid belt. Rosetta observes the asteroids from a distance of a few thousand kilometres. After a large deep-space manoeuvre, the spacecraft goes into hibernation. During this period, Rosetta records its maximum distances from the Sun (about 800 million kilometres) and Earth (about 1000 million kilometres). The spacecraft will eventually arrive in the comet’s vicinity in May 2014. Rosetta’s thrusters will then brake the spacecraft, so that it can match Comet 67P/Churyumov-Gerasimenko’s orbit. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 50 Ważący 100 kilogramów lądownik Rosetty został przygotowany przez międzynarodowe konsorcjum kierowane przez Niemiecki Instytut Aeronautyki (DLR). Przypominający kształtem pudło lądownik będzie przymocowany do ściany stacji orbitalnej podczas lotu do komety. W momencie, gdy stacja orbitalna zostanie ustawiona we właściwej pozycji względem komety, na komendę z Ziemi lądownik odepchnie się od stacji i rozwinie swe trzy nogi, tak by być gotowym do delikatnego lądowania na powierzchni po balistycznym spadku. W momencie lądowania specjalny mechanizm nóg pochłonie znaczną część energii kinetycznej zapobiegając, w ten sposób, niepożądanemu odbiciu; inny mechanizm pozwoli obrócić, podnieść bądź przechylić lądownik do wyprostowanej pozycji. Bezpośrednio po wylądowaniu, wystrzelony z lądownika harpun zakotwiczy go do powierzchni i zapobiegnie ucieczce z komety prawie pozbawionej grawitacji. Minimalny czas działania lądownika został określony na 65 godzin, ale badania powierzchni mogą być prowadzone dalej przez jeszcze wiele miesięcy. Wśród wielu eksperymentów na pokładzie lądownika ROSETTY znajduje się: MUPUS - Wielozadaniowy Czujnik do Badań Powierzchniowych i Podpowierzchniowych (T. Spohn, Univ. of Münster Germany) którego znaczna część była wykonana w CBK PAN „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 51 W eksperymencie MUPUS głównym zadaniem jest zmierzenie profilu temperatury i przewodności cieplnej w podpowierzchniowych warstwach jądra komety oraz ocenienie wytrzymałości mechanicznej gruntu kometarnego. Dla zrealizowania powyższego celu należało opracować nowatorskie urządzenia i zespoły mechaniczne mogące pracować w ekstremalnych warunkach próżni kosmicznej i bardzo niskiej temperaturze, nawet -150oC. Konstrukcja mechaniczna MUPUS-a zapewnia z jednej strony działanie przy praktycznym braku grawitacji, a z drugiej strony jest zdolna wytrzymać ogromne przeciążenia szokowe i wibracyjne związane głównie ze startem rakiety i oddzieleniem się od niej Orbitera Rosetta. Narzucono restrykcyjne ograniczenia na masę urządzenia, która nie mogła przekroczyć 1.5 kg, a całość składa się z ponad 200 różnych części mechanicznych. Dodatkowo, kilkanaście procent masy z otrzymanego limitu przypadało na elektronikę, kable, złącza i sensory. Tak ciężkie do spełnienia wymagania zmusiły do poszukiwania nowych rozwiązań konstrukcyjnych i technologicznych. Zastosowano specjalne materiały, nowoczesne kompozyty i położono szczególny nacisk na rozwiązanie trudnych problemów trybologicznych występujących podczas pracy mechanizmów w warunkach próżni kosmicznej. W próżni, z powodu silnej adhezji materiałów, może nastąpić nawet ich zimne zespawanie, co w konsekwencji prowadzi do nieuniknionej awarii mechanizmu. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 52 Po wylądowaniu na komecie, umieszczony na balkonie lądownika Rosetta, MUPUS ma za zadanie wykonać wiele funkcji przy pomocy swoich mechanizmów, według następującego scenariusza: - W pierwszej fazie jeden mechanizm zwalniający odblokowuje penetrator ze struktury nośnej, zapewniając mu swobodę ruchu, a drugi odblokowuje silnik mechanizmu wysuwającego. - Penetrator jest trzymany parą dźwigni, których końce zawiązano cienką linką wykonaną z najmocniejszych na świecie włókien o nazwie Dyneema. Sprężyny odciągają dźwignie z chwilą gdy linka zostanie przepalona przez specjalne rezystory. Koncepcyjnie podobne rozwiązanie zastosowano również w drugim mechanizmie zwalniającym. - W następnym punkcie scenariusza należy przemieścić penetrator skośnie w dół na odległość około 1 m od balkonu lądownika, tak aby znalazł się w pobliżu gruntu komety i nie był zacieniony przez lądownik. Zadanie to wykonuje urządzenie wysuwające, które za pomocą dwóch równoległych sprężystych taśm o profilu prawie zamkniętej litery C transportuje penetrator zamocowany do końca tychże taśm poprzez specjalny uchwyt. Układ jest napędzany specjalnie przystosowanym do pracy w warunkach kosmicznych silnikiem krokowym współpracującym z reduktorem; przekładnią walcową na wejściu i drugą przekładnią ślimakową na wyjściu. Podczas startu taśmy są nawinięte płasko na szpule i zajmują niewiele miejsca, a wysuwając się wracają do swego naturalnego profilu rurowego co zapewnia im odpowiednią sztywność na zginanie i skręcanie. Penetrator wysuwany jest płynnie, bez wstrząsów, z niewielką prędkością. Cała operacja trwa około trzech minut. Jednocześnie odwijany jest, ze specjalnego magazynku, dwudziesto-kilku żyłowy kabel w ekranie. Zawiera on niezbędne przewody zasilające i sygnałowe. Kabel ułożony jest w magazynku w optymalne pętle ósemkowe. Wewnętrzna konstrukcja kabla została również zaprojektowana tak aby zapewnić mu odpowiednią elastyczność, a mimo to do jego odwijania w temperaturze -150°C potrzebna jest znaczna siła. - Gdy ostrze penetratora, trzymanego stabilnie, chociaż z niewielką siłą, w uchwycie urządzenia wysuwającego znajdzie się w odległości kilku centymetrów od gruntu komety - wtedy można rozpocząć wbijanie rury penetratora zawierającej sensory termiczne. Rura penetratora jest wykonana z kompozytu cyanato-estrowego i ma średnicę zewnętrzną 1cm. W projekcie opracowano unikalne w skali światowej (nie stosowane dotychczas w badaniach kosmicznych) elektro-mechaniczne urządzenie wbijające. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 53 MUPUS (Multi-Purpose Sensors for Surface and Subsurface Science): wykorzystuje czujniki w harpunie lądownika, w penetratorze i na balkonie by wyznaczyć gęstość oraz własności termiczne i mechaniczne jądra. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 54 Sercem mechanizmu jest młotek rozpędzany silnym polem elekromagnetycznym. Pomimo, że zasilanie pokładowe gwarantuje zaledwie 1-2 W mocy, silna akcja wbijania jest możliwa. Osiąga się to gromadząc energię w kondensatorze i rozładowując go poprzez cewkę elektromagnesu. Moc w impulsie wynosi wtedy nawet kilka kilowatów i powoduje, że element ruchowy młotka na drodze 6 mm jest w stanie przyspieszyć do prędkości nawet 10 m/s. Tak duża energia uderzenia (ok.1J) zapewnia wbijanie w grunt o wytrzymałości na ściskanie 5-7 Mpa. Przewidując, że grunt kometarny może być również znacznie mniej spójny i wytrzymały, konstrukcja urządzenia wbijającego zapewnia zmienną moc wbijania, stopniowaną na czterech poziomach. Układ sterujący porównuje co kilka uderzeń osiągniętą głębokość penetracji z głębokością założoną, a potem może zwiększyć lub zmniejszyć energię następnego uderzenia. Istotnym utrudnieniem przy wbijaniu jest pomijalnie mały ciężar urządzenia w warunkach pracy na komecie, co powoduje że penetrator jest nie tylko wbijany młotkiem ale również wyciągany odrzucaną w przeciwnym kierunku pozostałą częścią urządzenia. Aby temu zapobiec bardzo starannie dobrano wielkości masy młotka, rurki penetratora i reszty urządzenia, które można nazwać przeciw-masą, jak również zaprojektowano odpowiednio elastyczne zawieszenia pomiędzy tymi trzema współ-oddziałującymi elementami. Ważną rolę w procesie wbijania spełnia tytanowe ostrze z dwunastoma sprężystymi kolcami silnie kotwiczącymi penetrator i nie pozwalającymi na jego wyciąganie. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 55 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 56 Elektronika opracowana w CBK pełni dwojakie funkcje; sterującą procesem wbijania młotka i wysuwaniem ramienia uchwytu oraz pomiarową dla pomiaru temperatur i przewodności cieplnej gruntu komety. Część elektroniki obsługuje także inne eksperymenty: pomiaru temperatury wykonywanego w harpunie kotwicy lądownika oraz pomiaru przyśpieszenia z jakim się ten harpun wbija. Część elektroniki instrumentu MUPUS (tzw. "front end electronics") zawierała się w cylindrycznej obudowie penetratora łącznie z mechanicznym zespołem młotkującym i dlatego musiała być wytworzona na płytkach okrągłych. Tu przedstawiono jedną z 3 płytek przeznaczoną dla układu scalonego ASIC. Ta płytka jest modelem STM i dlatego mogła być wykonana ze zwykłego laminatu szklano-epoksydowego FR4. W następnych modelach EQM i FM konieczne było użycie laminatów polyimidowych dlatego, że instrument ma pracować na zewnątrz lądownika tzn. w warunkach temperatury nawet do -160oC co stwarza szczególne wymagania technologiczne. Ponieważ elektronika nie mogła być włączana w temperaturach niższych niż -40oC koniecznym było stosowanie systemu podgrzewania elektroniki - grzejnikami. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 57 Zadania badawcze MUPUS’a to - 1) mierzyć rozkład temperatury w podpowierzchniowych warstwach podłoża, i - 2) zmierzyć wartość przewodności termicznej otaczającego go ośrodka „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 58 Szczególne trudności stwarzało przeznaczenie sensorów, które musiały wykazać zdolność do przeżycia nie tylko w próżni kosmicznej i zakresie temperatur od -160oC do +80oC, lecz również powinny przeżyć samą akcję młotkowania penetratora. Aby przekonać o stopniu trudności tych wymagań wystarczy powiedzieć, że koniec penetratora opatrzony ostrzem doznaje przyśpieszeń szokowych na poziomie 5000 G w czasie akcji młotkowania. Cały instrument badano na odporność na szok zewnętrzny 1000 G. Sensory przeżyły i przeżywają pomyślnie oba rodzaje narażeń. Start rakiety, związane z tym wibracje i szok wybuchowej separacji ostatniego członu rakiety Ariane 5 nie powinny stanowić dla nich zagrożenia. Wszystkie sensory mają rezystancję około 100 ohm i są ze szczególną starannością skalibrowane. „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 59 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 60 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 61 „Aparatura kosmiczna”, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 2, strona 62 Misja ROSETTA – stan obecny •25 February 2007 Mission controllers at ESOC, confirmed Rosetta's successful swingby of Mars, a key milestone in the 7.1-thousand-million km journey of this unique spacecraft to its target comet in 2014. •16 November 2007 As Rosetta closed in on Earth, swung by and then left on its course again, several instruments on the spacecraft were busy taking snaps. As it swung away, the OSIRIS camera also caught glimpses of the Moon. •20 November 2007 True colour images of Earth as seen by Rosetta’s OSIRIS camera are now available. The pictures were taken on 13 November during the swing-by, and on 15 November, as Rosetta left on its way to the outer Solar System, after the swing-by. •6 Sept. 2008 it flew by a small body in the main asteroid belt, asteroid Steins, collecting an information about this rare type of minor Solar System body.
Podobne dokumenty
APARATURA KOSMICZNA, Piotr Orleański, CBK PAN, Wykład 3
for housekeeping parameters from the RTU’s and assembles the telemetry (TM) packets into transfer frames for downlink transmission. For this purpose, the data acquisition scheme is controlled by th...
Bardziej szczegółowo