DT 3.302
Transkrypt
DT 3.302
DAKORIT® BK-Flex 40B karta techniczna DT 3.302 Zawierający rozpuszczalniki, elastoplastyczny materiał uszczelniający do uszczelniania dachów i spoin Właściwości Dane techniczne DAKORIT® BK-Flex 40B jest elastoplastyczną, trwałą, przenoszącą rysy, sieciującą na zimno masą uszczelniającą . Nie kruszy się nawet w temperaturach poniżej 0°C. Konsystencja tiksotropowa, bardzo dobra przyczepność, wytrzymała na oddziaływanie nisko stężonych kwasów i ługów, gazów przemysłowych i czynników atmosferycznych. Verpackung Paste Lieferform Erweichungspunkt Regenfest Durchhärtung Lagerung • • • • Elastoplastyczny Mrozoodporny Nie zawiera plastyfikatorów Natychmiast odporny na deszcz Zastosowanie DAKORIT® BK-Flex 40B przeznaczony jest do uszczelniania połączeń w obszarze powierzchni dachowych i posadzek oraz do napraw małych nieszczelności i otwartych miejsc połączeń papy. Do zamykania rys i szczelin. Do naprawy nieszczelnych rynien dachowych i przyłączeń blacharki z aluminium, ołowiu, miedzi oraz cynku. Do przyklejania blacharki do chłonnych podłoży. Obszary zastosowania: • • • • Bitumenwerkstoffe, Beton, Zementfaserplatten, Stein, Putz, Glas, Metall, Kunststoffe Abspachtelung von Stößen und Durchführungen Senkrechte Flächen Feuchte und trockene Untergründe Kartusche 300 ml Karton 20 Stück > +100 °C sofort abhängig von Witterung und Schichtdicke 12 Monate Zużycie / wydajność Bei 1 cm3 Fugenquerschnitt ca. 100 ml je lfd. M. Przygotowanie podłoża Usuwanie odpadów Die Untergründe müssen sauber, fest und tragfähig sein. Saugende und sandende Flächen mit HADALAN® DDV grundieren. Wykonanie Für alle Systeme gilt: Nur restentleerte Gebinde zum Recycling-Partner RIGK geben. Ausgehärtete Materialreste können nach EAK-Schlüssel Nr. 17 03 02 (Bitumengemische mit Ausnahme derjenigen, die unter 17 03 01 fallen) entsorgt werden. 1. Producent 2. 3. DAKORIT® BK-Flex aus der Kartusche heraus auf die abzudichtende Fläche auftragen und bei Bedarf mit einem Spachtel verteilen. Bei feuchten Untergründen Material intensiv mit einem Spachtel o.Ä. in den Untergrund einmassieren. Die Arbeitsgeräte nach Gebrauch mit HADALAN® EPV reinigen. Die vollständige Durchhärtung ist von der Schichtdicke und Temperatur abhängig und dauert einige Tage. Bei niedrigen Außentemperaturen das Material vor der Verarbeitung in einem temperierten Raum lagern, um ein zu starkes Eindicken zu verhindern. Bei größeren Flächen Polymer-Spachtelmasse DAKORIT® ES verwenden. Heinrich Hahne GmbH & Co.KG Heinrich-Hahne-Weg 11 D-45711 Datteln www.hahne.pl Dystrybutor VISBUD Projekt Sp. z o.o. ul. M. Bacciarellego 8E /I 51-649 Wrocław Tel. (+48) 71 344 04 34 Fax. (+48) 71 345 17 72 e-mail: [email protected] Produkty systemowe Hahne DAKORIT® ES HADALAN® EPV HADALAN® DDV Ważne wskazówki • • Enthält brennbare Lösemittel. Expandiertes und extrudiertes Polystyrol (Styropor) wird von DAKORIT® BK-Flex angegriffen. Składniki Bitumen, Polymere, funktionelle Füllstoffe, Fasern, Haftmittel, organische Lösemittel Bezpieczeństwo pracy / zalecenia Nähere Informationen zur Sicherheit bei Transport, Lagerung und Umgang sind dem aktuellen Sicherheitsdatenblatt zu entnehmen. Opisane wyżej właściwości materiału oparte są na wieloletnim doświadczeniu i badaniach laboratoryjnych. Właściwości materiału nie odnoszą się do wszstkich podłoży i przypadków zastosowania. W przypadkach powierzchni wątpliwych należy wykonać próby. Zmiany techniczne w ramach doskonalenia produktu zastrzeżone. W pozostałym zakresie obowiązują nasze ogólne warunki handlowe. Stan: 02.2010