lubtech 2012
Transkrypt
lubtech 2012
II Targi Techniki Motoryzacyjnej LUBTECH 2012 19-21 października/ October 2012 Formularz UN UN Form Nr / No USŁUGI DLA NIEWYSTAWCÓW / SERVICES FOR NON EXHIBITORS Pełna nazwa firmy Niewystawcy (do faktury VAT) / Non-Exibitor’s company full name (for invoice): Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Województwo / District: Nazwa i nr dokumentu potwierdzającego działalność gospodarczą (wymagana kopia w/w dokumentu) / Company registration number: NIP: Tax ID number: REGON: Upoważniamy Organizatora do wystawienia faktury VAT bez podpisu odbiorcy We authorise the Organizer to issue and send invoice Nazwisko przedstawiciela, tel. kontaktowy, e-mail / Contact person, mobile phone, e-mail: Profil działalności firmy / Company’s business profile: ZAMAWIAMY NASTĘPUJĄCE USŁUGI (ceny nie zawierają podatku VAT) / WE ORDER FOLLOWING SERVICES (prices without VAT) Ilość emisji number of emissions 1. Reklama w Targowym Studiu Radiowym (reklama w formacie MP3) Advertisement on Fair Radio (Mp3 format required) Wartość / Value [zł] 20 Ilość emisji number of emissions 2. Reklama na świetlnej tablicy informacyjnej (do 50 znaków ze spacjami) Advertisement on LED screen (max 50 characters including spaces) Cena [zł] 1 emisja (max. 30 s.) Price 20 informacje dot. przygotowania i przesłania reklam oraz ich ceny znajdują się w formularzu RKN / for more details about advertisement in catalog: see RKN form Powierzchnia / Space Cena (1 m2 planszy) / Price (1sqm) [zł] 3. Reklama w katalogu Advertisement in catalog 4. Umieszczenie na terenach targowych własnych plansz reklamowych Placing own advertising illustration on Fair site Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] 150 Ilość / Quantity 5. Ustawienie własnego balonu reklamowego Placing own advertising balloon Cena (1 balon) /Price (1 baloon) [zł] Ilość osób Number of hostesses Ilość dni Days Ilość osób Number of workers Ilość dni Days Data, godzina / Date, hour Ilość godzin Hours 6. Hostessy Hostesses 7. Kolportaż materiałów reklamowych poza stoiskiem na terenie Targów Own out of stand advertisement colporting on Fairs territory 8. Wynajęcie sali konferencyjnej (do 100 osób) Boardroom per 100 persons Cena [zł] 1 emisja (max. 30 s.) Price 500 Cena [zł/os./dzień] Price [zł/hostess/day] 160 Cena [zł/os./dzień] Price [zł/worker/day] 250 Cena [zł/godz.] / Price [zł/h] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] 200 Cena / Price [zł] 9. Reklama na biletach wstępu na targi Advertisement on fair tickets 1500 10. Reklama na telebimie; 120 emisji dziennie po 15 s., rozdzielczość 768x576 px, proporcje obrazu 4:3, wymagane formaty: *mp4, *avi. / Advertisement on telebim screen; 120 15 sec. emissions per day, resolution 768x576 px, screen ratio 4:3, required formats: *mp4, *avi Wartość / Value [zł] Cena/Price [zł] Podczas targów / 1000 During Fair Warunki płatności: Płatność najpóźniej w przeddzień emisji reklamy, na podstawie faktury wystawionej przez Targi Lublin S.A. Brak zapłaty w terminie powoduje nie ukazanie się reklamy na telebimie. Jednocześnie Zamawiający jest zobowiązany do zapłaty kary umownej Podczas Targów i pod Galerią Zone / During w wysokości 30% wartości zamówienia. 1500 Fair and next to the Zone Gallery Razem netto [zł] / Total netto Razem brutto [zł] / Total brutto (+23% VAT) Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Uwagi koordynatora targów: Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 20.09.2012 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 532-44-62, 534-46-14, fax +48 81 534-92-95, e-mail: [email protected] Wartość / Value [zł]