Warunki szczegółowe
Transkrypt
Warunki szczegółowe
UMOWA FINANSOWA PROGRAM „UCZENIE SIĘ PRZEZ CAŁE śYCIE”1 DZIAŁANIA ZDECENTRALIZOWANE ERASMUS TYPU „MOBILNOŚĆ-KONSORCJA” NUMER UMOWY– ERA_MOB-KON_XXX_2010 zawarta pomiędzy: FUNDACJĄ ROZWOJU SYSTEMU EDUKACJI – NARODOWĄ AGENCJĄ PROGRAMU „UCZENIE SIĘ PRZEZ CAŁE śYCIE” z siedzibą w Warszawie przy ul. Mokotowskiej 43, NIP ...... zwaną dalej „Narodową Agencją” reprezentowaną przez: 1. 2. oraz: Nazwa instytucji: ....................................................................................................................................... Adres: ......................................................................................................................................................... Numer Identyfikacji Podatkowej (NIP)...................................................................................................... Reprezentowaną przez ............................................................................................................................... ......................................................................................................................... Prawny przedstawiciel zwaną(ym) dalej Beneficjentem Strony ustaliły: poniŜsze „Warunki szczegółowe”, „Warunki ogólne” oraz „Załączniki”: Załącznik I Wniosek Beneficjenta o dofinansowanie działań zdecentralizowanych programu Erasmus typu „Mobilność-Konsorcjum” złoŜony do Narodowej Agencji; Załącznik II Formularze sprawozdań, w tym I i II raport postępu i sprawozdanie końcowe (dostępny na stronie www.erasmus.org.pl); Załącznik III Zobowiązania uczelni wchodzących w skład konsorcjum reprezentowanego przez Beneficjenta (dostępny na stronie www.erasmus.org.pl); Załącznik IV Uzgodnienia pomiędzy Beneficjentem, szkołami wyŜszymi wchodzącymi w skład konsorcjum a indywidualnymi uczestnikami wyjazdów na praktykę – dostępne na stronie www.erasmus.org.pl: IV.1 Niezbędne elementy umowy ze studentem wyjeŜdŜającym na praktykę, IV.2 Formularz „Porozumienia o programie praktyki” wraz z „Kartą jakości praktyki Erasmusa” IV.3 Karta studenta Erasmusa IV.4 Ankieta stypendysty Erasmusa wyjeŜdŜającego na praktykę. 1 Decyzja nr 1720/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15.11.2006 r. ustanawiająca program działań w zakresie uczenia się przez całe Ŝycie opublikowana w Dzienniku Urzędowym UE L327/45 z dnia 24.11.2006 r. 1 Załącznik V PRZEWODNIK DLA BENEFICJENTA prezentujący zasady realizacji praktyk oraz zasady ich finansowania i rozliczenia w roku 2010/11 (dostępny na stronie www.erasmus.org.pl); Załącznik VI Wzór potwierdzenia otrzymania środków finansowych na dzień 31 grudnia 2010r. (dostępny na stronie internetowej www.erasmus.org.pl); stanowiące integralną część niniejszej umowy („Umowa”). „Warunki ogólne” zostały opublikowane na stronie internetowej www.erasmus.org.pl (Dokumenty). Postanowienia zawarte w „Warunkach szczegółowych” będą miały pierwszeństwo przed postanowieniami innych części niniejszej Umowy. Postanowienia zawarte w „Warunkach ogólnych” będą miały pierwszeństwo przed postanowieniami znajdującymi się w Załącznikach. WARUNKI SZCZEGÓŁOWE ARTYKUŁ I – CEL DOFINANSOWANIA I.1 Narodowa Agencja podjęła decyzję o przyznaniu Beneficjentowi dofinansowania przeznaczonego na realizację działań zdecentralizowanych typu „Mobilność”, zwanych dalej „działaniami” w ramach programu Erasmus będącego komponentem programu „Uczenie się przez całe Ŝycie”. I.2 Beneficjent przyjmuje dofinansowanie zgodnie z postanowieniami i warunkami wyszczególnionymi w niniejszej umowie. Beneficjent zobowiązuje się dołoŜyć wszelkich starań w celu realizacji działań określonych w Załączniku I i zaakceptowanych przez NA, z wyjątkiem przypadków działania „siły wyŜszej”. ARTYKUŁ II – OKRES OBOWIĄZYWANIA UMOWY II.1 Umowa wejdzie w Ŝycie z dniem podpisania jej przez ostatnią z wymienionych wcześniej dwóch stron. II.2 Działania objęte niniejszą umową rozpoczną się najwcześniej 1 czerwca 2010 r. i zakończą się najpóźniej 30 września 2011 r. ARTYKUŁ III – FINANSOWANIE DZIAŁANIA III.1 NA zapewni środki na finansowanie działań do kwoty maksymalnie wynoszącej […] EUR, która obejmuje: ... EUR z przeznaczeniem na wyjazdy studentów na praktykę, SMP: Liczba wyjazdów studentów stanowiąca podstawę alokacji SMP: ...; Łączny szacowany czas pobytu na stypendium: ...; ... EUR z przeznaczeniem na organizację wymiany, OM, wyŜej wymienionej liczby studentów. III.2 Beneficjent podpisze porozumienie z kaŜdą szkołą wyŜszą wchodzącą w skład konsorcjum, stanowiące umowę dwustronną spełniającą wymagania i warunki zawarte w niniejszej umowie. W szczególności w umowie tej powinny być określone: rola i odpowiedzialność kaŜdej instytucji, uzgodnienia administracyjne i finansowe takie jak przygotowanie, monitorowanie stypendystów, monitorowanie zobowiązań wynikających z „Karty jakości praktyki Erasmusa” przez kaŜdą ze stron, dbałość o jakość oraz uznanie praktyki odbytej przez studenta. Realizując działania, Beneficjent będzie ściśle przestrzegał lub umoŜliwiał przestrzeganie postanowień zawartych w rozszerzonej Karcie Uczelni Erasmusa oraz innych zobowiązaniach wynikających z Załącznika III. 2 III.3 Po zakończeniu okresu obowiązywania umowy, rzeczywiste wartości dofinansowania zostaną określone na podstawie: - w odniesieniu do wyjazdów studentów na praktykę (SMP): - - liczby stypendystów, czasu trwania ich pobytów wyszczególnionych w sprawozdaniu końcowym oraz kwot ryczałtowych na koszty utrzymania, których nieprzekraczalne wartości są podane w Załączniku V. w odniesieniu do organizacji wymiany (OM): - liczby zrealizowanych wyjazdów stypendialnych (w tym bez grantu) wyszczególnionych w sprawozdaniu końcowym oraz kwot ryczałtowych stosowanych dla danej skali wyjazdów, wyszczególnionych w Załączniku V. - niemniej jednak, dla kaŜdej z uczelni wchodzących w skład konsorcjum reprezentowanego przez Beneficjenta: a) występuje 10% margines tolerancji: jeśli liczba zrealizowanych wyjazdów stypendialnych jest nie mniejsza niŜ 10% w stosunku do liczby wyjazdów określonej w art. III.1 niniejszej umowy, kwota OM nie zostanie zmniejszona. Realizacja większej liczby wyjazdów nie spowoduje zwiększenia kwoty OM określonej w art. III.1; b) minimalna wysokość dofinansowania OM to 500 euro, nawet jeśli uczelnia zrealizowała mniej wyjazdów niŜ zaplanowano. Jeśli Ŝaden wyjazd nie zostanie zrealizowany, dofinansowanie OM wyniesie 0 euro. III.4 Beneficjent pokryje wszelkie inne koszty związane z lub wynikające z realizacji niniejszej umowy. III.5 Transfery funduszy pomiędzy poszczególnymi pozycjami budŜetu. Beneficjent nie moŜe dokonywać przesunięć kwot pomiędzy kategoriami SMP i OM. III.6 Zmiana łącznej maksymalnej kwoty dofinansowania W przypadku, gdy będą dostępne dodatkowe fundusze, łączna maksymalna kwota dofinansowania określona w art. III.1 moŜe zostać zwiększona, pod warunkiem, Ŝe Beneficjent spełni warunki niezbędne do udziału w redystrybucji środków dostępnych do podziału, określone w Załączniku V. Beneficjent powinien złoŜyć zapotrzebowanie na dodatkowe środki zgodnie z procedurą określoną w Załączniku V: z I raportem postępu w terminie do 31.12.2010 lub z II raportem postępu w terminie do 16.05.2011. Zrealizowanie przez Beneficjenta niŜszej niŜ przewidywana w umowie liczby wyjazdów moŜe spowodować obniŜenie łącznej maksymalnej kwoty dofinansowania udzielonego Beneficjentowi. KaŜde takie zwiększenie lub zmniejszenie będzie wymagać sporządzenia aneksu do niniejszej umowy. Aneks wejdzie w Ŝycie po podpisaniu przez obie strony. III.7 Zasady finansowania wyjazdów indywidualnych stypendystów Beneficjent określi kwoty stypendiów przyznane indywidualnym studentom z uwzględnieniem indywidualnych potrzeb studentów. Obliczenia wysokości indywidualnych stypendiów dokonuje Beneficjent, zgodnie z postanowienia Załącznika V do niniejszej umowy. Beneficjent będzie przekazywał fundusze indywidualnym uczestnikom wymiany na podstawie dokumentów i zasad opisanych w załącznikach do niniejszej umowy: Obowiązkowo wymagane dokumenty są wymienione w Załącznikach IV. 1-4: - umowa ze studentem wyjeŜdŜającym na praktykę (niezbędne elementy umowy), w tym „Porozumienie o programie praktyki” wraz z „Kartą jakości praktyki Erasmusa”; Karta Studenta Erasmusa; Ankieta stypendysty Erasmusa. 3 ARTYKUŁ IV – WARUNKI PŁATNOŚCI IV.1 Zaliczka • Pierwsza płatność zaliczkowa: W ciągu 45 dni kalendarzowych od wejścia umowy w Ŝycie Beneficjentowi zostanie wypłacona zaliczka w wysokości [...] EUR, stanowiąca 80% całkowitej maksymalnej kwoty grantu określonej w Artykule III.1. Druga płatność zaliczkowa: Druga płatność zostanie dokonana po złoŜeniu przez Beneficjenta w terminie do 31 grudnia 2010r. I raportu postępu zgodnie z zasadami określonymi w Załączniku V do niniejszej umowy. W raporcie będą uwzględnione wszystkie uczelnie wchodzące w skład konsorcjum. Jeśli z raportu będzie wynikało, Ŝe Beneficjent wykorzystał co najmniej 70% pierwszej płatności zaliczkowej, I raport postępu będzie mógł być potraktowany jako prośba o kolejną płatność do wysokości nie przekraczającej kwoty określonej w Artykule III.1. W zaleŜności od liczby wyjazdów zgłoszonej przez Beneficjenta w I raporcie postępu: druga płatność zaliczkowa zostanie zrealizowana po zatwierdzeniu I raportu postępu, lub nie zostanie dokonana Ŝadna dalsza płatność zaliczkowa, lub Narodowa Agencja wystawi wezwanie do zwrotu. Zatwierdzenie lub odrzucenie raportu postępu nastąpi w przeciągu maksymalnie 45 dni od dnia otrzymania I raportu postępu i wniosku o drugą płatność zaliczkową przez NA. Okres ten moŜe zostać zawieszony w przypadku, gdy NA poprosi Beneficjenta o dodatkowe wyjaśnienia. W takim przypadku Beneficjent powinien dostarczyć dodatkowe informacje lub dokumenty w terminie 30 dni kalendarzowych od daty otrzymania wezwania do uzupełnienia. Druga płatność zaliczkowa będzie realizowana w terminie maksymalnie 45 dni kalendarzowych od daty zatwierdzenia przez NA wymaganej dokumentacji. W sytuacji wykorzystania 70% środków z pierwszej płatności zaliczkowej po terminie złoŜenia I raportu postępu, Beneficjent złoŜy osobny wniosek o drugą płatność zaliczkową NA po wykorzystaniu 70% z pierwszej płatności zaliczkowej. Wniosek będzie podlegał takiej procedurze jak określono powyŜej w dla I raportu postępu. Ewentualne dalsze płatności zaliczkowe w zaleŜności od rzeczywistej realizacji działań, będą dokonywane w terminie 45 dni kalendarzowych od daty zatwierdzenia przez NA wymaganej dokumentacji. IV.2 Określenie ostatecznej kwoty środków finansowych. W terminie do 31.10.2011 r. Beneficjent zobowiązany będzie przesłać sprawozdanie końcowe do NA, zgodnie z wzorem przedstawionym w Załączniku II. Sprawozdanie końcowe będzie traktowane jako podstawa określenia ostatecznej kwoty środków finansowych naleŜnych Beneficjentowi z tytułu realizacji niniejszej umowy. W uzupełnieniu do sprawozdania końcowego, NA moŜe wymagać przedłoŜenia przez Beneficjenta następujących dokumentów: - w celu udowodnienia kosztów ryczałtowych: ankiety stypendysty Erasmusa, dokumentów podróŜy lub innych dokumentów potwierdzających datę przyjazdu i wyjazdu z goszczącego kraju docelowego; - w celu udowodnienia poniesienia kosztów organizacji mobilności: wykaz indywidualnych uczestników wyjazdów stypendialnych. Wszelkie kwoty w sprawozdaniu końcowym powinny być wyraŜone w EUR. W tym celu Beneficjent dokona przeliczenia wszelkich poniesionych wydatków na euro. W przypadku, gdy rachunek bankowy, o których mowa w Artykule V niniejszej Umowy jest prowadzony w PLN, przeliczenia wydatków rzeczywistych na EUR będą dokonywane wg kursu kupna dewiz Banku Handlowego, z dnia dokonania przelewu płatności przyznanych środków finansowych. Za datę płatności ze strony Narodowej Agencji uznaje się dzień obciąŜenia rachunku Narodowej Agencji. Beneficjent zostanie powiadomiony przez Narodową Agencję o 4 kursie, który będzie stosowany do przeliczenia kosztów rzeczywistych na EUR. Taki kurs powinien być stosowany w odniesieniu do wszystkich wydatków finansowanych z pierwszej płatności zaliczkowej2 aŜ do dnia otrzymania z Narodowej Agencji kolejnej/ch płatności zaliczkowych3. Koszty róŜnic kursowych oraz straty powstałe na operacjach walutowych, na przestrzeni całego okresu obowiązywania umowy, są kosztami nieuprawnionymi. NA w terminie maksymalnie 45 dni kalendarzowych od daty otrzymania sprawozdania końcowego zatwierdzi lub odrzuci sprawozdanie wraz z wszelkimi wymaganymi dokumentami. Okres ten moŜe zostać zawieszony w przypadku, gdy NA będzie wymagać od Beneficjenta dodatkowych informacji lub dokumentów potwierdzających. W takim przypadku Beneficjent powinien dostarczyć dodatkowe dokumenty potwierdzające lub informacje w terminie 30 dni kalendarzowych od daty otrzymania wezwania do uzupełnienia. W ciągu 45 dni od zatwierdzenia sprawozdania końcowego NA powinna powiadomić Beneficjenta w formie pisemnej o ostatecznej wysokości zatwierdzonego dofinansowania. JeŜeli wysokość zatwierdzonej kwoty będzie niŜsza od sumy płatności zaliczkowych, NA wystawi wezwanie do zwrotu i określi sposób, w jaki zwrot ma być zrealizowany. IV.3 Beneficjent zobowiązuje się do wykorzystywania do celów sprawozdawczych i związanych z upowszechnianiem rezultatów działania narzędzi informatycznych wymaganych przez Narodową Agencję i Komisję Europejską, zgodnie z instrukcjami ich zastosowania. ARTYKUŁ V - RACHUNEK BANKOWY Wypłaty środków finansowych będą realizowane w euro na rachunek bankowy Beneficjenta jak wyszczególniono poniŜej: Nazwa banku: ......................................................................................................................................... Adres oddziału: ...................................................................................................................................... Dokładna nazwa posiadacza rachunku: .................................................................................................. ................................................................................................................................................................. Waluta prowadzenia rachunku: ...................................... Numer rachunku: PL_____-_________-_________-_________-_________-_________-_______ SWIFT: ............................................... PowyŜszy rachunek powinien być rachunkiem EUR i umoŜliwiać identyfikację płatności realizowanych przez Narodową Agencję. ARTYKUŁ VI – OGÓLNE POSTANOWIENIA ADMINISTRACYJNE Wszelka korespondencja dotycząca realizacji niniejszej umowy powinna być przesyłana do NA w formie pisemnej, z określeniem numeru umowy, na adres podany na pierwszej stronie niniejszej umowy. ARTYKUŁ VII – PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA SĄDOWA Dofinansowanie podlega warunkom umowy, zasadom wspólnotowym mającym do niej zastosowanie oraz, zgodnie z zasadą subsydiarności, prawu polskiemu. NA i Beneficjent mogą wnieść sprawę dotyczącą decyzji podjętych przez druga stronę w odniesieniu do warunków umowy oraz ustaleń dotyczących jej realizacji do sądu właściwego dla miejsca siedziby Narodowej Agencji. 2 Dla pierwszej płatności zaliczkowej: początek obowiązywania umowy. 3 Dla ostatniej płatności zaliczkowej: koniec obowiązywania umowy 5 ARTYKUŁ VIII – OCHRONA DANYCH VIII.1 Dane osobowe zamieszczone w niniejszej umowie mogą być przetwarzane przez: − NA zgodnie z krajowymi regulacjami, w szczególności ustawą o ochronie danych z 29 sierpnia 1997, Dz.U. Nr. 133, 883; − instytucje i organy wspólnotowe zgodnie z rozporządzeniem nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady 4 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i swobodzie przepływu takich danych VIII.2 Dane będą przetwarzane wyłącznie w związku z realizacją umowy i działaniami uzupełniającymi realizację umowy przez Narodową Agencję i Komisję Europejską, z moŜliwością przekazania danych władzom odpowiedzialnym za inspekcję i audyt, Trybunałowi Obrachunkowemu, Panelowi ds. Nieprawidłowości Finansowych i/lub Europejskiemu Urzędowi ds. Zwalczania NaduŜyć Finansowych (OLAF) na potrzeby ochrony bezpieczeństwa finansowych interesów Wspólnoty. VIII.3 Na pisemny wniosek Beneficjent moŜe uzyskać dostęp do swoich danych osobowych i skorygować wszelkie informacje, które są niepoprawne lub niepełne. Beneficjent powinien kierować wszelkie zapytania dotyczące przetwarzania swoich danych osobowych do Narodowej Agencji. Beneficjent moŜe wnieść skargę z tytułu przetwarzania swoich danych osobowych do Głównego Inspektora Ochrony Danych Osobowych lub do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w odniesieniu do korzystania z tych danych przez Komisję Europejską. ARTYKUŁ IX – POZOSTAŁE WARUNKI SZCZEGÓŁOWE IX.1 Punkt 15.4 „Warunków ogólnych” opublikowanych na stronie www.erasmus.org.pl nie ma zastosowania do niniejszej umowy. IX.2 W drodze wyjątku od artykułu II.2, wyjazd studenta na praktykę moŜe wyjątkowo być kontynuowany po 30 września 2011, ale powinien zostać zakończony nie później niŜ 31 października 2010. Niemniej jednak wymagania dotyczące sprawozdania końcowego określone w artykule IV.2 pozostają niezmienione. IX.3 Ewentualne zmiany łącznej maksymalnej kwoty dofinansowania przyznanej Beneficjentowi mogą nastąpić najpóźniej 30 czerwca 2010 r. IX.4 Beneficjent przyjmuje do wiadomości, Ŝe obowiązują go wymagania wynikające z „Zaproszenia do składania wniosków 2010”, które nie dopuszczają moŜliwości podwójnego finansowanie działań objętych niniejszą umową z funduszy otrzymanych na podstawie jakiejkolwiek innej umowy z budŜetu Unii Europejskiej. Jeśli zasada ta zostanie złamana, NA zastrzega sobie prawo wypowiedzenia umowy zgodnie z Artykułem 11.2 (g) i zastosowania poprawki, o której mowa w Artykule 12 Warunków ogólnych. IX.5 Beneficjent zobowiązany jest zamieszczać informacje o dofinansowaniu otrzymanym z programu „Uczenie się przez całe Ŝycie” we wszystkich rozpowszechnianych lub publikowanych dokumentach, na kaŜdym produkcie lub materiale wyprodukowanym dzięki dofinansowaniu oraz w kaŜdym oświadczeniu lub udzielonym wywiadzie, zgodnie z wytycznymi dot. identyfikacji wizualnej opublikowanymi przez Komisję Europejską pod adresem: http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/publ/graphics/identity_en.html_. Informacjom o dofinansowaniu musi towarzyszyć oficjalne stwierdzenie, Ŝe wyłączną odpowiedzialność za treść publikacji ponosi wydawca, a Komisja Europejska nie moŜe zostać pociągnięta do odpowiedzialności za wykorzystanie tych informacji. IX.6 Beneficjent powinien uczestniczyć w co najmniej jednym spotkaniu organizowanym przez NA. 4 Wszelkie zapytania odnoszące się do zarządzenia (EC) nr 45/2001 powinny być kierowane do odpowiedzialnych za europejska ochronę danych osobowych (patrz: http://www.edps.europa.eu) 6 IX.7 W nawiązaniu do art. 5 Warunków ogólnych, Beneficjent upowaŜnia Narodową Agencję i Komisję Europejską do publikowania, w tym w internecie, adresu strony internetowej oraz adresu mailowego xxx. IX.8 Beneficjent zobowiązuje się do odesłania 2 egzemplarzy niniejszej umowy, podpisanych przez swojego prawnego przedstawiciela, nie później niŜ 60 dni od daty ich otrzymania. W przypadku nieotrzymania podpisanych egzemplarzy umowy przez Narodową Agencję w w/w terminie, umowę uznaje się za niezawartą. PODPISY Za Beneficjenta Za Narodową Agencję imię / nazwisko / stanowisko Podpis Pieczęć Beneficjenta Warszawa, 7