CSY 1 Circuitry for safety relays
Transkrypt
CSY 1 Circuitry for safety relays
Table of Contents Table of Contents Technika automatyzacji Safety Technology CSY 1 Circuitry for safety relays Lucas Nülle GmbH 1 2 2 3 1/10 www.lucas-nuelle.pl Technika automatyzacji Acquire practical and project-oriented laboratory skills and expertise: Automation trainers, mechatronics trainers, PLC trainers Safety Technology Safety Technology The training systems dealing with the topic of ”Safety Technology“ cover the subject‘s entire spectrum from simple circuits using safety relays to AS-i Safety with a safety monitor through to fail-safe process controls with PROFIsafe. Optical systems such as light curtains or laser scanners can also be easily integrated into these systems. The heart of the model is the protective door with safety position switch on which a wide range of safety applications can be trained. The systems on safety technology are an excellent complement to the ”Industrial Mechatronics System“ IMS®. The following systems are available: Circuits with safety control equipment AS-i Safety PROFIsafe Optical systems Lucas Nülle GmbH 2/10 www.lucas-nuelle.pl CSY 1 Circuitry for safety relays CSY 1 Circuitry for safety relays The central model in the kit is a safety door with safety position switches. Various safety applications can be taught using the system including the safety circuitry involved: • Safety position switch with roller lever • Safety position switch with separate actuator • Safety position switch with tumbler • Emergency shut-off Lucas Nülle GmbH 3/10 www.lucas-nuelle.pl Wyposazenie, w którego sklad wchodza: Wyposażenie, w którego skład wchodzą: Pos. nazwa produktu Bestell-Nr. 1 Bramka ochronna z przełącznikiem bezpiecznej pozycji Anz. CO3715-7G 1 CO3715-7H 1 Safety application with protective door for the investigation of different safety circuits consisting of: Sliding door 2 safety position switches with roller lever Safety position switche with separate actuator Safety position switch with tumbler, spring-force locking (closed circuit principle), auxiliary release lock Dimensions: 297 x 456 x 130 mm (HxWxD) Weight: 3.5kg 2 Przekaźnik bezpieczeństwa do wyłączników awaryjnych Przekaźnik bezpieczeństwa do wyłączników awaryjnych Lucas Nülle GmbH 4/10 www.lucas-nuelle.pl 3 Przekaźnik bezpieczeństwa do monitoringu w systemach ochrony CO3715-7J 1 CO3209-1B 1 CO3715-7L 1 This safety relay is for use in autonomous safety applications and works in conjunction with a safety door, allowing for direct shut-down as well as latching of the door. Attainable safety classification SIL 3 Two separately switchable protective circuits Adjustable delay for a safety circuit Selectable cross bolt monitoring Connections for up to four safety circuits Dimensions: 297 x 228 x 130 mm (HxWxD) Weight: 2 kg 4 Przełączniki i przyciski do sterowania stycznikami Przełączniki i przyciski do sterowania stycznikami 5 Wyłącznik ochronny przeciążeniowy z działającym silnikiem Load relay for safety applications with motor for constructing safety circuits of categories SIL1 to SIL3, containing the following components: 2 safety contactors with positive action contacts Individually controllable safety contactors Motor with speed indicator Control voltage 24 V DC Dimensions: 297 x 228 x 130 mm (HxWxD) Weight: 1.5 kg Lucas Nülle GmbH 5/10 www.lucas-nuelle.pl Materialy szkoleniowe: Materiały szkoleniowe: Pos. nazwa produktu Bestell-Nr. Anz. 6 Interactive Lab Assistant: CSY 1 Safety systems with safety relays SO2800-4F 1 7 QuickChart, drzwi ochronne z czujnikiem bezpieczeństwa pozycji SO6200-6A 1 SO6200-6B 1 SO6200-6C 1 Short documentation covering the putting into operation of complex equipment and experiment set-ups. Terminal assignment, safety instructions, help Circuit and assembly diagrams Color print in DIN A3 format Laminated: 2 x 250 µm 8 QuickChart, przekaźniki bezpieczeństwa Short documentation covering the putting into operation of complex equipment and experiment set-ups. Terminal assignment, safety instructions, help Circuit and assembly diagrams Color print in DIN A3 format Laminated: 2 x 250 µm 9 QuickChart, przekaźniki bezpieczeństwa do ochronnego monitorowania drzwi Short documentation covering the putting into operation of complex equipment and experiment set-ups. Terminal assignment, safety instructions, help Circuit and assembly diagrams Color print in DIN A3 format Laminated: 2 x 250 µm Lucas Nülle GmbH 6/10 www.lucas-nuelle.pl Akcesoria: Pos. nazwa produktu Bestell-Nr. 10 Zasilacz prądu stałego (DC) 24 V/6 A stabilizowany Anz. CO3538-8C 1 SO5148-2H 1 Stabilizowany zasilacz napięcia Wyjście: 24 V/6 A Wyjście odizolowane galwanicznie od sieci Wyjście zabezpieczone przed długotrwałym zwarciem i z monitorowaniem temperatury Wymiary: 297 x 114 x 145 mm (wys. x szer. x głęb.) Masa: 1,5 kg 11 Zestaw bezpiecznych kabli pomiarowych, 4 mm (30 żył) Set of safety measurement cables 4mm (30pcs) 4 x 50cm length, black 8 x 100cm length, black 4 x 50cm length, yellow 8 x 100cm length, yellow 2 x 100cm length, red 2 x 100cm length, blue 1 x 100cm length, green/yellow 1 x 150cm length, green/yellow Lucas Nülle GmbH 7/10 www.lucas-nuelle.pl 12 Bezpieczna złączka z wtykiem 4 mm czarna, 1000 V / 32 A CAT II SO5126-3R 8 SO5126-3U 5 SO5126-3V 3 15 Mobilne stanowisko doświadczalne, wykonane z profili ST7200-3A aluminiowych, trzypiętrowe, cztery gniazda, 1250 x 700 x 1995 mm 1 Izolacja zalewana • dwustronne zabezpieczenie przed kontaktem (bezpieczne wtyki i gniazda), odległość 19 mm • rezystancja przejścia maks. 6 mΩ • dane znamionowe: 1000V/32A CAT II • kolor: czarny 13 Bezpieczna złączka z wtykiem 4 mm czerwona, 1000 V / 32 A CAT II Izolacja zalewana • dwustronne zabezpieczenie przed kontaktem (bezpieczne wtyki i gniazda), odległość 19 mm • rezystancja przejścia maks. 6 mΩ • dane znamionowe: 1000V/32A CAT II • kolor: czerwony 14 Bezpieczna złączka z wtykiem 4 mm niebieska, 1000 V / 32 A CAT II Izolacja zalewana • dwustronne zabezpieczenie przed kontaktem (bezpieczne wtyki i gniazda), odległość 19 mm • rezystancja przejścia maks. 6 mΩ • dane znamionowe: 1000V/32A CAT II • kolor: niebieski Lucas Nülle GmbH 8/10 www.lucas-nuelle.pl Wysokiej jakości przejezdne stanowisko doświadczalne i demonstracyjne z serii SybaPro, z nogami stołu z profili aluminiowych, kompatybilne ze wszystkimi elementami montowanymi i rozszerzeniami systemu SybaPro. Mobilne stanowisko doświadczalne jest dostarczane jako zestaw elementów przeznaczony do samodzielnego montażu przez klienta. Płyta stołu: Płyta stołu o grubości 30 mm, z wielowarstwowej płyty wiórowej z drobnych wiórów, o dużej gęstości zgodnej z DIN EN 438-1. Kolor szary, RAL 7035, z dwustronną powłoką z tworzywa warstwowego o grubości 0,8 mm, z lekką strukturą (Resopal), zgodnie z DIN 16926 Płyta jest odporna na działanie wielu chemikaliów i odczynników, jak rozcieńczone kwasy i zasady Niewrażliwa na ciepło, np. na roztopiony lut oraz punktowe nagrzanie kolbą lutowniczą czy żarem papierosa. Obramowanie płyty stołu w postaci solidnego, odpornego obrzeża z barwionego w masie tworzywa sztucznego o grubości 3 mm w kolorze RAL 7047. Okładzina i obrzeże nie zawierają PCW. Zasilanie elektryczne w postaci listwy z 5 gniazdami, zamontowanej po stronie spodniej stołu, przewód zasilający o długości 2 m z wtykiem z zestykiem ochronnym. Podstawa: 2 aluminiowe profile tłoczone z profilowaniem wielorowkowym, 1800 x 120 x 40 mm (szer. x wys. x gł.) 8 jednakowych rowków w tłoczonym profilu aluminiowym (3 na stronę plus 1 po stronie czołowej) Rowki do mocowania uchwytów zgodnych z normą przemysłową 4 szt. profili aluminiowych H, długość 1150 mm, do rozmieszczenia płyt doświadczalnych DIN A4 na trzech piętrach Wolne miejsce do uzupełnienia o kanał zasilania elektrycznego Nogi stołu z rury o przekroju prostokątnym z czterema sterownymi rolkami, w tym dwiema z hamulcem Korpus stołu ze stabilnej, obwodowej kombinacji rur o przekroju prostokątnym Odporna na kwasy powłoka z żywicy epoksydowej o grubości ok. 80 µm, kolor RAL 7047 Lucas Nülle GmbH 9/10 www.lucas-nuelle.pl Wymiary: Płyta stołu na wysokości 760 mm 1250 x 1955 x 760 mm (szer. x wys. x głęb.) 16 Ochronne etui na mobilne stanowisko doświadczalne – 3-piętrowe ST8010-9Y 1 Ochronne etui na mobilne stanowisko doświadczalne – 3-piętrowe Do ochrony urządzeń przed pyłem i wilgocią Jako maskowanie Kolor: ciemnoszary matowy łącznie z drukiem (logo LN, pomarańczowe) Materiał: tkanina poliamidowa z powłoką PU Bardzo odporny na rozdarcie, impregnowany, zmywalny, wodoodporny Lucas Nülle GmbH 10/10 www.lucas-nuelle.pl