Rozdział XXI Rozglądając się ujrzał bogaczy, rzucających swe dary

Transkrypt

Rozdział XXI Rozglądając się ujrzał bogaczy, rzucających swe dary
Rozdział XXI
Rozglądając się ujrzał bogaczy, rzucających swe dary do skarbony.
2 Zobaczył również pewną ubogą wdowę, wrzucającą dwa drobne pieniążki.
3 Powiedział: “Naprawdę wam mówię, że ta uboga wdowa wrzuciła więcej niż
wszyscy.
4 Bo każdy z nich wrzucał do darów Bożych z tego, co mu zbywało, a ona z
tego, czego jej niedostaje - włożyła wszystko co miała na swoje utrzymanie.
5 A gdy niektórzy opowiadali o świątyni, że była ozdobiona pięknymi
kamieniami i darami, rzekł:
6 “Przyjdą dni, że z tego, na co patrzycie, nie pozostanie kamień na kamieniu,
który nie zostałby rozwalony.”
7 Pytali Go: “Nauczycielu! Kiedy to będzie? I jaki będzie znak, gdy się to
zacznie dziać?”
8 On powiedział: “Uważajcie, żeby was nie zwiedziono, bo wielu ich przyjdzie
w Moje imię, mówiąc: “Ja jestem”, i “Czas się przybliżył.” Nie chodźcie więc
za nimi!
9 A gdy usłyszycie o walkach i rozruchach, nie bójcie się! Potrzeba, aby to
było najpierw, ale to jeszcze nie koniec.”
10 Wtedy im mówił: “Powstanie naród przeciw narodowi, i królestwo przeciw
królestwu.
11 Miejscami będą wielkie trzęsienia ziemi, zaraza, głód i groza z nieba oraz
wielkie znaki.
12 A przed tym wszystkim targną się na was swymi rękoma i będą was
prześladować, wydając do synagog i więzienia, ciągnąc przed królów i
namiestników z powodu Mego imienia.
13 Będzie to dla was okazja aby dać świadectwo!
14 Dlatego nie obmyślajcie sobie w waszych sercach, jak macie odpowiadać,
15 Bo Ja wam dam usta i mądrość, której nie będą mogli sprostać ani się
sprzeciwić wszyscy wasi przeciwnicy.
16 Będziecie wydawani przez rodziców, braci, krewnych i przyjaciół, i
przyprawią o śmierć niektórych z was.
17 Będziecie w nienawiści u wszystkich z powodu Mojego imienia.
18 Ale włos wam z głowy nie spadnie.
19 Poprzez waszą cierpliwość ocalicie wasze dusze.
20 A gdy ujrzycie Jerozolimę otoczoną wojskiem, wtedy wiedzcie, że
przybliżyło się jej spustoszenie.
21 Wtedy ci którzy są w Judei, niech uciekają w góry, ci którzy są wewnątrz,
niech wychodzą, a ci, którzy są na wsi, niech nie wchodzą do niej.
22 Gdyż to są dni pomsty, aby się wypełniło wszystko, co jest napisane.
23 Biada brzemiennym i karmiącym w te dni, bo będzie wielki ucisk na ziemi i
gniew przeciw temu ludowi!
24 Polegną od ostrza miecza i zapędzą ich w niewolę między wszystkie
narody, a Jerozolima będzie deptana przez pogan, aż się wypełnią czasy
pogan.
25 Będą znaki na słońcu, księżycu i gwiazdach, a na ziemi ucisk narodów z
powodu szumu morskiego i nawałnicy.
26 Gardła będą ludziom schnąć od strachu i oczekiwania tych rzeczy, które
przyjdą na cały świat, gdyż moce niebieskie zostaną wzruszone.
27 Wtedy ujrzą Syna Człowieczego, przychodzącego w obłoku z wielką mocą
i z majestatem.
28 A gdy się to zacznie dziać, spoglądajcie i podnoście wasze głowy, bo
zbliża się wasze odkupienie!”
29 Opowiedział im przypowieść: “Patrzcie na figę i na wszystkie drzewa.
30 Gdy już wypuszczają z siebie owoc, wiecie, że lato jest już blisko.
31 Tak też wy, gdy ujrzycie, że się to dzieje, wiedzcie, że blisko jest
Królestwo Boże.
32 Naprawdę wam mówię, że nie przeminie ten ród, aż się to wszystko
stanie!
33 Niebo i ziemia przeminą, ale moje słowa nie przeminą!
34 Miejcie się na baczności, aby wasze serca nie były obciążone
obżarstwem, opilstwem i troskami tego życia, żeby was ten dzień nie
zaskoczył,
35 Gdyż jak sidło spadnie na wszystkich, którzy mieszkają na całej ziemi.
36 Dlatego czuwajcie, modląc się przez cały czas, abyście byli godni ujść
przed tym wszystkim, co ma przyjść i stanąć przed Synem Człowieczym!”
37 I nauczał we dnie w świątyni, a w nocy wychodząc przebywał na górze,
nazywanej Górą Oliwną.
38 A cały lud rano schodził się do Niego w świątyni, aby Go słuchać.
Impressum:
Tekst źródłowy:
http://pl.wikisource.org/wiki/Biblia_Wujka/Ewangelia_wg_św._Łukasza_(całość)
Nagranie i uwspółcześnienie tłumaczenia (2009-12) Marek Przybyła ([email protected]) na
podstawie Biblii w tłumaczeniu Jakuba Wujka, Źródło: Wikipedia - Wikiźródła, link do strony: http://
pl.wikisource.org/wiki/Biblia_Wujka
Niniejsze uwspółcześnienie tłumaczenia ks. Wujka jest dziełem literackim i nie jest akredytowane przez
żaden z kościołów działających na terenie RP Polskiej.
Tekst lub oryginalne tłumaczenie polskie Biblii Jakuba Wujka jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).
Ten utwór jest dostępny na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0
Polska.