indukcyjna płyta grzewcza instrukcja obsługi ik - H.
Transkrypt
indukcyjna płyta grzewcza instrukcja obsługi ik - H.
INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA INSTRUKCJA OBSŁUGI IK 4014.15 Indukcyjna płyta grzewcza Wprowadzenie WPROWADZENIE Indukcyjna płyta grzewcza OPIS URZĄDZENIA / ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Dziękujemy za zakup indukcyjnej płyty grzewczej firmy Quigg. Jest to wysokiej jakości produkt spełniający najwyższe wymagania i standardy bezpieczeństwa. Przestrzeganie poniższych instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia przez długi okres eksploatacji. A Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, a w szczególności wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Można tam znaleźć dużo ważnych i przydatnych wskazówek, które wszyscy użytkownicy powinni zrozumieć i zrealizować przed uruchomieniem urządzenia. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować i przekazać ją kolejnemu użytkownikowi urządzenia. B C K D E F DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Deklarację zgodności z dyrektywą UE można otrzymać u producenta/ importera. Urządzenie jest zgodne z niemieckimi przepisami o bezpieczeństwie użytkowania urządzeń i produktów oraz europejską dyrektywą niskonapięciową, co potwierdza znak bezpieczeństwa GS nadany przez niezależny instytut badawczy. Opis urządzenia / zawartość opakowania G H I J Zmiany parametrów technicznych i wyglądu zastrzeżone. A) Szklana płyta B) Pole grzewcze C) Panel dotykowy (D, E, F, G, H, I, J i K) D) Przycisk wyboru: „MAX” (natychmiast na maksymalną moc) E) Przycisk wyboru: „MIN” (natychmiast na minimalną moc) F) Przycisk wyboru: zmniejszenie czasu / temperatury / mocy Dystrybucja: Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG Schlagenhofener Weg 40 D-82229 Seefeld G) Wyświetlacz LED H) Przycisk wyboru: zwiększenie czasu / temperatury / mocy I) Przycisk wyboru: rodzaj wskazania -> moc, czasomierz lub temperatura Wydawca instrukcji: Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG Schlagenhofener Weg 40 D-82229 Seefeld J) Włącznik / wyłącznik K) Kontrolki trybu pracy i funkcji czasomierza 1. Kontrolka (Power): tryb pracy dla poziomów mocy, 2. Kontrolka (Temp): tryb pracy dla poziomów temperatury, Data wydania: 05/09/2015 3. Kontrolka (Timer): funkcja czasomierza L) Instrukcja obsługi (nie przedstawiona na obrazku) 2 3 Indukcyjna płyta grzewcza SPIS TREŚCI Spis treści Strona Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Deklaracja zgodności UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Opis urządzenia / zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03 Spis treści. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 Informacje ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05 Bezpieczeństwo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06 Ogólne przepisy bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06 Projektowanie i montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Przed pierwszym użyciem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Użytkowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Użytkowanie urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Utylizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Indukcyjna płyta grzewcza Informacje ogólne INFORMACJE OGÓLNE ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do podgrzewania lub gotowania potraw przy zastosowaniu odpowiednich naczyń kuchennych. Ponadto urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego, lecz wyłącznie do użytku w prywatnym gospodarstwie domowym. Nie wolno używać go w kuchniach dla pracowników, w sklepach, biurach i w innych obszarach komercyjnych, a także w dużych gospodarstwach rolnych. Nie może być używane również przez gości w hotelach, motelach i innych lokalach mieszkalnych oraz pensjonatach. Jakiekolwiek inne użytkowanie lub dokonanie zmiany w urządzeniu jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i z zasady zabronione. Jakakolwiek odpowiedzialność za szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem urządzenia lub błędną obsługą jest wykluczona. Usuwanie ewentualnych usterek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Warunki gwarancji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Karta gwarancyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4 5 Indukcyjna płyta grzewcza Bezpieczeństwo Indukcyjna płyta grzewcza BEZPIECZEŃSTWO Należy się zapoznać z poniższą instrukcją bezpieczeństwa i jej przestrzegać. Nieprzestrzeganie instrukcji może skutkować wypadkiem lub zranieniem, a także spowodować straty materialne i uszkodzenie urządzenia. - - - OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA - Zagrożenia dla dzieci i osób niepełnosprawnych - Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach psychicznych, sensorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą użytkować to urządzenie, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie do bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. - Dzieciom nie wolno przeprowadzać czyszczenia i konserwacji należącej do użytkownika, chyba że mają więcej niż 8 lat i są nadzorowane. Przechowywać urządzenie i jego przewód przyłączeniowy w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. - Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci nie rozumieją zagrożenia związanego z użytkowaniem urządzeń elektrycznych. Dlatego urządzenie należy użytkować i przechowywać z dala od dzieci poniżej 8 roku życia. Należy zwrócić uwagę na to, aby kabel sieciowy nie zwisał swobodnie i nie można było go pociągnąć. - Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci — niebezpieczeństwo uduszenia! - Zagrożenia związane z eksploatacją urządzeń elektrycznych - Urządzenie należy podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazda z napięciem sieciowym podanym na tabliczce znamionowej. - W razie uszkodzenia kabla sieciowego należy zwrócić się do autoryzowanego przez producenta serwisu, celem wymiany - 6 - - - - - Bezpieczeństwo kabla na nowy. W ten sposób zapobiega się obrażeniom i wypadkom oraz uszkodzeniom urządzenia. Aby umożliwić natychmiastowe odłączenie urządzenia od sieci w razie awarii, należy zapewnić swobodny dostęp do gniazda, które winno się znajdować w pobliżu urządzenia. Naprawę urządzenia może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany serwis. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy urządzenia mogą powodować zagrożenia dla użytkowników. Aby zapobiec wypadkom, nie należy pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru. W celu wyeliminowania zagrożeń nie należy podłączać jednocześnie kilku urządzeń (np. poprzez potrójny rozgałęźnik elektryczny) do tego samego gniazda sieciowego. Nie zanurzać urządzenia w wodzie i nie korzystać z niego na zewnątrz budynków, gdyż nie wolno narażać go na deszcz ani wilgoć – Niebezpieczeństwo porażenia prądem! W przypadku, gdy urządzenie wpadnie do wody, należy najpierw odłączyć je od prądu, a dopiero później wyjąć! Przed ponownym użyciem urządzenia oddać je do kontroli w autoryzowanym serwisie. Należy tak postąpić również wtedy, gdy urządzenie lub kabel sieciowy są uszkodzone lub gdy urządzenie spadło na ziemię. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przed każdym czyszczeniem, w razie wystąpienia usterek oraz gdy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka! Nigdy nie ciągnąć za kabel zasilający! Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie wolno umieszczać urządzenia ani kabla sieciowego na gorącej powierzchni lub w pobliżu źródeł ciepła. Kabel zasilający należy ułożyć tak, aby nie stykał się z gorącymi przedmiotami lub przedmiotami o ostrych krawędziach. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie wolno zginać kabla zasilającego ani owijać go wokół urządzenia, gdyż może to doprowadzić do jego przerwania. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie korzystać z urządzenia, gdy użytkownik stoi na wilgotnej podłodze, ma mokre ręce lub gdy urządzenie jest mokre. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie otwierać urządzenia i w żadnym wypadku nie próbować dostać się do jego wewnętrznych części przy użyciu metalowych przedmiotów. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! 7 Indukcyjna płyta grzewcza Bezpieczeństwo Zagrożenia podczas eksploatacji indukcyjnej płyty grzewczej - Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania w połączeniu z zewnętrznym zegarem sterującym czy oddzielnym zdalnym systemem sterującym. - Nie należy umieszczać metalowych przedmiotów na płycie (np. widelców, noży, łyżek), ponieważ stosownie do rodzaju i ilości zawartego w nich metalu przedmioty te rozgrzeją się w niekontrolowany sposób. Istnieje niebezpieczeństwo oparzenia. - Aby wyeliminować ryzyko uszkodzenia szklanej płyty, jej powierzchnia nie może być wykorzystywana do składowania, a używając ostrych i ciężkich przedmiotów, należy zachować odpowiedni dystans. Uruchamianie urządzenia z uszkodzoną płytą jest zabronione. W przypadku uszkodzenia płyty podczas eksploatacji należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci oraz powiadomić zakład serwisowy. - Urządzenie należy stawiać na równym i stabilnym podłożu odpornym na wysoką temperaturę. Ze względu na możliwość zabrudzenia powierzchnia podłoża powinna być łatwa w czyszczeniu. - Urządzenie należy stawiać wyłącznie na stabilnym i ogniotrwałym podłożu. Aby zapewnić prawidłową wentylację, wokół płyty należy zachować odstęp co najmniej 10 cm od ścian i pozostałych obiektów. Podłoże nie może być miękkie, w przeciwnym razie praca wentylatora umieszczonego na spodzie urządzenia będzie nieefektywna. - Urządzenia nie należy eksploatować na metalowym podłożu. - Aby zapobiec przegrzaniu, urządzenia nie należy stawiać bezpośrednio przy ścianie lub pod wiszącą szafką itp. Podczas jego pracy nie wolno nakrywać urządzenia. Należy zapewnić odpowiednią ilość wolnego miejsca i zachować odstęp bezpieczeństwa od wszystkich łatwopalnych i łatwotopliwych obiektów – Niebezpieczeństwo pożaru! - Podczas eksploatacji elektrycznych urządzeń zawierających elementy grzejne wytwarzana jest wysoka temperatura, która może powodować obrażenia. Obudowa, pola grzewcze itp. mogą się nagrzewać do wysokiej temperatury. Nie wolno dotykać gorących powierzchni bez rękawic! Należy zwrócić uwagę również innych użytkowników na istniejące niebezpieczeństwa. Niebezpieczeństwo zranienia! 8 Indukcyjna płyta grzewcza Bezpieczeństwo - Po wyłączeniu urządzenia używana szklana płyta będzie jeszcze przez pewien czas gorąca, dlatego nie należy jej dotykać. Niebezpieczeństwo oparzenia! - Nie wolno przemieszczać nagrzanego urządzenia lub gdy znajdują się na nim gorące przedmioty, potrawy czy płyny. Niebezpieczeństwo oparzenia! - Osoby z rozrusznikami serca lub innymi elektronicznymi implantami powinny skontaktować się przed uruchomieniem urządzenia z lekarzem specjalistą w celu ustalenia zakresu oddziaływania kuchenki indukcyjnej na implanty. - Na kuchence należy stawiać wyłącznie odpowiednie naczynia kuchenne (garnki, patelnie itp. wymienione w rozdziale „Jakie naczynia kuchenne nadają się do kuchenki indukcyjnej?”). - Podczas eksploatacji na płycie nie należy kłaść kart kredytowych, kaset z taśmą magnetyczną i innych przedmiotów, które mogą ulec namagnesowaniu, ponieważ może to skutkować utratą danych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualną utratę danych. - Nie należy stawiać pustych garnków na włączoną kuchenkę indukcyjną, ponieważ ma to negatywny wpływ na trwałość urządzenia. - Po zakończeniu pracy urządzenia nie należy odłączać od sieci, zanim zintegrowany wentylator nie schłodzi pola grzewczego. Wtyczkę sieciową można odłączyć dopiero wtedy, gdy nie będzie już słyszalny odgłos wentylatora. - Ostrożnie! Przedmioty umieszczone w pobliżu pola grzewczego, np. biżuteria, pierścionki, zegarki itp., mogą się nagrzewać. - Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przygotowywania potraw i nie wolno go używać w żadnym innym celu. - Podgrzewanie zamkniętych puszek na urządzeniu jest zabronione ze względu na zagrożenie wybuchem! - Nie podłączać urządzenia do sieci za pomocą rozgałęźników elektrycznych, lecz bezpośrednio do ściennego gniazda wtykowego. Obwód elektryczny, do którego podłączone jest gniazdo, winien być wyposażony w zabezpieczenie minimum 16 A. - Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria! W przypadku stosowania nieoryginalnych akcesoriów należy liczyć się ze zwiększonym niebezpieczeństwem wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności cywilnej za wypadki lub szko9 Indukcyjna płyta grzewcza - - - - - Bezpieczeństwo dy powstałe wskutek stosowania nieoryginalnych akcesoriów. W przypadku stosowania akcesoriów innych producentów i powiązanych z tym uszkodzeń wygasają wszystkie roszczenia z tytułu gwarancji. Przed przystąpieniem do czyszczenia i/lub odstawieniem kuchenki należy odczekać, aż urządzenie całkowicie ostygnie. Temperatura urządzenia po jego wyłączaniu może być przez pewien czas bardzo wysoka. Niebezpieczeństwo oparzenia! Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie stosować agresywnych środków czyszczących i szorujących. Należy zwrócić uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Należy także przestrzegać pozostałych instrukcji zawartych w rozdziale „Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja”. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Ważniejsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania zostały wyróżnione następującym znakiem. Niebezpieczeństwo – dotyczy szkód osobowych Uwaga – dotyczy szkód rzeczowych Ważniejsze informacje zostały wyróżnione następującym znakiem. Uwaga! Gorąca powierzchnia! Nie dotykać! 10 Indukcyjna płyta grzewcza Projektowanie i montaż PROJEKTOWANIE I MONTAŻ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Ze względów bezpieczeństwa po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku zaistnienia jakichkolwiek wątpliwości nie używać urządzenia. W takim przypadku należy zwrócić się do naszego serwisu. Adres serwisu podany jest w warunkach gwarancji i karcie gwarancyjnej. Urządzenie jest zapakowane w celu zapewnienia ochrony przed powstaniem uszkodzeń podczas transportu. • Ostrożnie wyjąć urządzenie z opakowania. • Usunąć wszystkie elementy opakowania. • Oczyść urządzenie i wszystkie akcesoria z resztek kurzu, który pozostał po opakowaniu, zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdziale „Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja“. Należy zwrócić uwagę, że gumowe nóżki urządzenia mogą być ewentualnie pobrudzone tworzywem sztucznym lub lakierem znajdującym się na meblach. W razie potrzeby należy użyć odpowiedniej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę podkładki (podkładka nie może być miękka). Przed pierwszym użyciem zalecamy zagotowanie wody w odpowiednim naczyniu 3 lub 4 razy, aby usunąć ewentualne pozostałości poprodukcyjne z indukcyjnej płyty grzewczej. Zapach i dym powstające w trakcie rozgrzewania są normalnymi zjawiskami i znikają po krótkim czasie. Zjawiska te nie świadczą o usterce urządzenia. Należy zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia, np. otwierając okno. 11 Indukcyjna płyta grzewcza Użytkowanie UŻYTKOWANIE UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Uwaga! Należy używać wyłącznie naczyń kuchennych przeznaczonych do kuchenek indukcyjnych. Należy używać wyłącznie naczyń kuchennych (garnków, patelni itp.) z równym dnem. Na powierzchni dna nie mogą występować żadne nierówności. Dzięki temu można zapobiec nieprawidłowemu funkcjonowaniu urządzenia zwłaszcza podczas podgrzewania oleju, który na skutek przegrzania stwarza potencjalne zagrożenie. Jakie naczynia kuchenne (garnki, patelnie itd.) nadają się do kuchenki indukcyjnej? •Stalowe garnki i patelnie lub naczynia z emaliowanego żeliwa • Naczynia kuchenne z żelaza, stali lub nieemaliowanego żeliwa • Naczynia kuchenne ze stali nierdzewnej i aluminium, o ile są one oznaczone jako nadające się do kuchenek indukcyjnych. (Należy zwracać uwagę na opis naczyń kuchennych) Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie, wszystkie garnki i patelnie muszą posiadać równe dno magnetyczne (magnes musi przywierać do powierzchni) o średnicy wynoszącej przynajmniej 10–12 cm. Średnica naczyń i patelni nie powinna przekraczać 26 cm. Nieodpowiednie naczynia kuchenne: •Garnki i patelnie, których dno ma średnicę mniejszą niż 12 cm. • Naczynia ceramiczne i szklane • Naczynia kuchenne ze stali nierdzewnej i aluminium, brązu i miedzi, chyba że są one wyraźnie oznaczone jako nadające się do kuchenek indukcyjnych. • Naczynia kuchenne o nierównym dnie (np. posiadające małe nóżki lub elementy dystansowe) • Naczynia o wypukłym dnie Nie dotykać nigdy gorących powierzchni gołymi rękoma – zakładać termoizolacyjne rękawice kuchenne! Urządzenie i akcesoria mogą być bardzo gorące – niebezpieczeństwo oparzenia! 12 Indukcyjna płyta grzewcza Użytkowanie Nigdy nie należy zakrywać szczelin wentylacyjnych (na tylnej i spodniej stronie urządzenia), ponieważ może to doprowadzić do przegrzania urządzenia. Należy zapewnić wystarczający odstęp od ścian i innych przedmiotów (min. 10 cm). Należy zadbać o wystarczający odstęp od urządzeń i przedmiotów (np. telewizor, radio, magnetofon kasetowy), które są czułe na pole magnetyczne. Wiele produktów spożywczych nie nadaje się do smażenia w tłuszczu i przygotowywania w zbyt wysokiej temperaturze ze względu na brak możliwości ich równomiernego ugotowania lub zawartość skrobi, jak np. we frytkach, i ryzyko wytworzenia akrylamidu. W przypadku podgrzewania większej ilości oleju odpowiednich ustawień w urządzeniu należy dokonywać za pomocą poziomów temperatury. Ten tryb pracy umożliwia precyzyjne ustawienie żądanej temperatury podgrzewanego oleju, zapobiegając tym samym obróbce produktów w zbyt wysokiej temperaturze. Jeżeli stosowany garnek uniemożliwia osiągnięcie żądanej temperatury lub satysfakcjonujących rezultatów, należy użyć garnka wykonanego z innego materiału. PODSTAWOWE PRZYGOTOWANIE Przed użytkowaniem oczyścić szklaną płytę i dno garnka z ewentualnych zanieczyszczeń. Nie kłaść żadnych ścierek, folii aluminiowej lub innych przedmiotów między dno garnka a szklaną płytę. Nigdy nie stawiać pustych garnków na gotowej do pracy szklanej płycie. Ekstremalne nagrzanie uszkadza naczynia kuchenne lub powoduje odpryskiwanie powłok emaliowanych! Ponadto aktywowana zostanie funkcja zabezpieczenia przed przegrzaniem, która powoduje wyłączenie urządzenia. W takim przypadku należy poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Następnie urządzenie można ponownie uruchomić. • Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda sieciowego (z napięciem zasilającym wg tabliczki znamionowej), zapewniając do niego swobodny dostęp. • Należy zadbać o to, aby powierzchnia była równa, sucha, nieśliska i odporna na wysoką temperaturę. Powierzchnia powinna być łatwa w czyszczeniu, ponieważ nie zawsze można uniknąć rozprysków podczas gotowania. 13 Indukcyjna płyta grzewcza Użytkowanie OBSŁUGA URZĄDZENIA Kuchenka indukcyjna została wyposażona w funkcję detekcji uruchomienia bez naczynia kuchennego oraz jego usunięcia w trybie pracy. Powyższe sygnalizowane będzie powtarzającym się dźwiękiem i komunikatem o błędzie „E0” na wyświetlaczu, następnie po ok. 30 sekundach urządzenie się wyłączy. WSKAZÓWKA: Należy pamiętać, że poszczególne przyciski znajdujące się na panelu obsługi nie reagują na bardzo krótkie dotknięcia ze względów bezpieczeństwa (dzieci). Dlatego nie należy dotykać przycisku krótko tylko czubkiem palca, lecz możliwie największą powierzchnią palca. Sygnał akustyczny oznajmia, że urządzenie zareagowało. • Podłącz urządzenie do gniazda sieciowego. • Sygnał akustyczny potwierdza podłączenie. • Ustaw na środku wybranego pola grzewczego (B) odpowiednie naczynie kuchenne (np. garnek, patelnię itp.). Naczynie nie może być puste. • Naciśnij przycisk włączania/ wyłączania (J). Lampka sygnalizacyjna nad przyciskiem włączania/ wyłączania (J) zaświeci się. Kuchenka znajduje się teraz w trybie gotowości do pracy. WSKAZÓWKA: Urządzenie wyposażono w 2 różne tryby sterowania pracą poszczególnych pól grzewczych (B). 1. Sterowanie poprzez poziom mocy: W tym trybie można wybrać pożądany poziom mocy pracy urządzenia. Poziom mocy na wyświetlaczu LED (G) podawany jest w watach (W). 2. Sterowanie poprzez poziom temperatury: W tym trybie pracy można wybrać odpowiedni poziom temperatury, która podawana jest na wyświetlaczu LED (G) w stopniach Celsjusza (°C). Urządzenie dysponuje przyciskami wyboru „MAX” i „MIN”. Niezależnie od tego, czy urządzenie znajduje się w trybie mocy czy temperatury oraz jakich ustawień dokonano w danym trybie, po wciśnięciu przycisku „MAX” następuje aktywacja najwyższego poziomu mocy (2000 W). Po wciśnięciu przycisku „MIN” następuje natychmiastowa aktywacja najniższego poziomu mocy (200 W). Jeśli ustawiono czas pracy za pomocą funkcji regulatora czasu, zmiana poziomu mocy na najwyższy lub najniższy nie ma na niego wpływu. 14 Użytkowanie Indukcyjna płyta grzewcza Sposób wyboru trybu pracy i ustawiania odpowiedniego poziomu mocy lub temperatury opisany został szczegółowo w dalszej części instrukcji obsługi. Przy eksploatacji urządzenia można wybierać spośród 10 różnych poziomów mocy. W przypadku trybu temperaturowego urządzenie oferuje użytkownikowi 10 różnych poziomów temperatury do wyboru. Nad każdym z przycisków „Wybór --> moc, programator czasowy lub temperatura” umieszczone są trzy lampki sygnalizacyjne trybu sterowania (poziom mocy lub temperatury) oraz dodatkowo aktywowanego programatora czasowego. Kontrolki umieszczone są w następującej kolejności (od lewej do prawej): 1. Kontrolka (Power): tryb pracy dla poziomów mocy, 2. Kontrolka (Temp): tryb pracy dla poziomów temperatury, 3. Kontrolka (Time): funkcja regulatora czasu. Wybór poziomów mocy: Po jednorazowym naciśnięciu przycisku wyboru (I) na wyświetlaczu LED (G) wyświetlany jest domyślnie ustawiony poziom mocy „6” (1200 W), a urządzenie lub pole grzewcze (B) są włączone. Za pomocą przycisku wyboru (F) lub (H) można w każdej chwili ustawić żądany poziom mocy lub go zmienić. Wybrany poziom mocy wyświetlany jest na wyświetlaczu LED (G). Poziomy mocy pola grzewczego (B) Poziom (1–5) Moc [W] 1 200 2 400 3 600 4 800 5 1000 Poziom (6–10) 6 7 8 9 10 Moc [W] 1200 1400 1600 1800 2000 Wskazówka: Dane mogą się ewentualnie różnić. 15 Użytkowanie Indukcyjna płyta grzewcza Poziomy temperatury pola grzewczego (B) W przypadku gdy użytkownik woli pracować w trybie temperatury niż w trybie mocy, może przejść do trybu temperaturowego, ponownie naciskając przycisk wyboru (I). Poziom (1–5) Temp. [°C] 1 60 2 80 3 100 4 120 5 140 Poziom (6–10) 6 7 8 9 10 Temp. [°C] 160 180 200 220 240 Wskazówka: Dane mogą się ewentualnie różnić. Wyświetlana jest domyślnie ustawiona temperatura (180°C). Za pomocą przycisku wyboru (F) lub (H) można w każdej chwili ustawić żądany poziom temperatury lub go zmienić. Wybrany poziom temperatury wyświetlany jest na wyświetlaczu LED (G). (Istnieje możliwość wyboru poziomów temperatury w zakresie 60°C – 240°C w odstępach wynoszących 20°C; możliwe są ewentualne różnice). Po nagrzaniu temperatura naczynia utrzymywana jest (automatycznie) na mniej więcej stałym poziomie (w zależności od ustawionego poziomu temperatury). Urządzenie należy wyłączyć po każdym użyciu i odłączyć od sieci (gdy znajdujący się wewnątrz wentylator ochłodzi płytę i przestanie pracować). W tym celu należy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda elektrycznego z uziemieniem. Przed rozpoczęciem czyszczenia i/lub przeniesieniem urządzenia w inne miejsce należy poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Indukcyjna płyta grzewcza Użytkowanie Funkcja regulatora czasu Urządzenie daje użytkownikowi możliwość ustawienia określonego czasu pracy. Po upływie ustawionego czasu urządzenie wyłącza się automatycznie lub przechodzi w tryb gotowości do pracy bez dalszego nagrzewania. Podczas pracy urządzenia użytkownik może zmienić ustawiony czas w każdej chwili przez naciśnięcie przycisku wyboru (F) lub (H), ustawiony poziom mocy lub temperatury pozostaje niezmieniony. W przypadku wyboru tej funkcji należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 1. Ustawienie czasu w trybie mocy: Po włączeniu urządzenia przyciskiem włącz/ wyłącz (J) należy ustawić tryb mocy w sposób opisany powyżej poprzez dwukrotne naciśnięcie przycisku (I) i wybrać pożądany poziom mocy. Kolejne naciśnięcie przycisku (I) spowoduje przejście do trybu regulatora czasu dla poziomów mocy, kontrolka (Timer) nad przyciskiem (I) będzie migać, a na wyświetlaczu LED pojawi się cyfra „0”. Można teraz ustawić żądany czas pracy (w 5-minutowych odstępach do maks. 180 min) przez naciśnięcie przycisku wyboru (H) (lub przycisku wyboru (F)). 2. Ustawienie czasu w trybie temperatury: Po włączeniu urządzenia należy ustawić tryb temperatury w sposób opisany powyżej poprzez łącznie trzykrotne naciśnięcie przycisku (I) i wybrać pożądany poziom temperatury. Kolejne naciśnięcie przycisku (I) spowoduje przejście do trybu regulatora czasu dla poziomów temperatury, kontrolka (Timer) nad przyciskiem (I) będzie migać, a na wyświetlaczu LED pojawi się cyfra „0”. Można teraz ustawić żądany czas pracy (w 5-minutowych odstępach do maks. 180 min) przez naciśnięcie przycisku wyboru (H) (lub przycisku wyboru (F). Po wciśnięciu przycisku wyboru (H) lub (F), czas będzie zmieniał się w 10-minutowych odstępach. Wsteczne odliczanie czasu odbywa się z dokładnością co do minuty. Na wyświetlaczu LED (G) wyświetlany jest na przemian czas i ustawiony poziom mocy lub temperatury. Kontrolki znajdujące się nad przyciskiem wyboru (I) wskazują, która wartość jest aktualnie wyświetlana. 16 17 Indukcyjna płyta grzewcza Użytkowanie Użytkownik może w każdej chwili zmienić wybrane przez siebie ustawienia. Urządzenie pracuje stale przy uwzględnieniu ostatnio dokonanych ustawień. Aby wcześniej zakończyć funkcję regulatora czasu, należy wyłączyć urządzenie przyciskiem włącz/ wyłącz (ew. włączyć ponownie). Funkcja blokady Płyta posiada funkcję blokady, za pomocą której można zablokować wszystkie przyciski wyboru po dokonaniu odpowiednich ustawień (oprócz przycisku włącz/ wyłącz). W ten sposób zapobiega się niepożądanej zmianie ustawień. Funkcję blokady aktywuje się poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisków wyboru i . Symbolem funkcji blokady na wyświetlaczu LED jest litera „L”. Jeśli funkcja blokady jest aktywna, na wyświetlaczu pokazują się naprzemiennie „L” i ustawiony poziom mocy lub temperatury. Aby dezaktywować blokadę, należy nacisnąć jeszcze raz równocześnie przycisk wyboru i , na wyświetlaczu LED nie będzie pokazywała się już litera „L” i zabrzmi sygnał akustyczny. Przyciski wyboru są ponownie odblokowane. D) Przycisk wyboru: „MAX”: natychmiastowa zmiana na najwyższy poziom mocy E) Przycisk wyboru: „MIN”: natychmiastowa zmiana na najniższy poziom mocy F) Przycisk wyboru: skrócenie czasu / temperatura / moc H) Przycisk wyboru: wydłużenie czasu / temperatura / moc I) Przycisk wyboru: rodzaj wskazania -> moc, regulator czasowy lub temperatura J) Włącznik / wyłącznik 18 Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja, utylizacja KONSERWACJA, CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia i schowaniem kuchenki należy odłączyć urządzenie od sieci i odczekać, aż całkowicie ostygnie. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie przedostała się ciecz. Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Do czyszczenia nie stosować ostrych lub szorujących środków czyszczących ani przedmiotów o ostrych krawędziach. • Do czyszczenia urządzenia na zewnątrz należy używać suchej, co najwyżej lekko wilgotnej i dobrze wykręconej ściereczki. • Następnie dobrze wytrzeć na sucho. Czyszczenie szczelin wentylacyjnych: Szczeliny wentylacyjne (szczeliny wlotowe i wylotowe powietrza) należy ostrożnie czyścić z kurzu i zabrudzeń w regularnych odstępach czasu, używając do tego celu odpowiedniej, miękkiej szczoteczki. UTYLIZACJA Opakowanie produktu składa się z materiałów, które można poddawać recyklingowi. Można je przekazać do publicznych punktów zbiórki odpadów. Zużytych urządzeń nie należy wyrzucać do odpadów domowych! Zgodnie z przepisami ustawowymi zużyty sprzęt należy oddać do utylizacji. Podczas utylizacji znajdujące się w urządzeniu elementy możliwe do przetworzenia zostaną ponownie wykorzystane, co zapewni ochronę środowiska. Więcej informacji można uzyskać w lokalnych urzędach lub przedsiębiorstwach utylizacyjnych. 19 Indukcyjna płyta grzewcza Usuwanie ewentualnych usterek USUWANIE EWENTUALNYCH USTEREK Usterka: Przyczyna: Usuwanie usterek: Należy włożyć wtyczkę sieciową do gniazda elektrycznego z uziemieniem. Kontrolka znajdująca się nad przyciskiem włącz / wyłącz świeci się, ale urządzenie nie grzeje. Urządzenie znajduje się w trybie gotowości do pracy, a funkcja grzania nie jest aktywna. Należy wybrać tryb pracy, np. eksploatacja przy zastosowaniu poziomów mocy lub poziomów temperatury. Urządzenie stało się za gorące. Należy odłączyć urządzenie od sieci i wyczyścić szczeliny wentylacyjne. Należy poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Urządzenie znajdowało się w trybie gotowości do pracy i samo się wyłączyło. Podczas nieużywania urządzenia nastąpiło automatyczne wyłączenie. Jeżeli urządzenia ma być używane, należy je ponownie włączyć. Wyłączenie wywołała funkcja zabezpieczenia przed przegrzaniem, prawdopodobnie na płytę postawiono puste naczynie kuchenne. (Komunikat błędu „E02”) Należy odłączyć urządzenie od sieci i poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Nigdy nie używać pustych naczyń kuchennych. Minął ustawiony czas, urządzenie wyłączyło funkcję nagrzewania. Jeżeli naczynie kuchenne nie jest wystarczająco rozgrzane, należy przedłużyć czas gotowania. Chwilowo za niskie lub za wysokie napięcie (komunikat błędu „E03”). Należy odłączyć urządzenie od sieci i poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Na płycie nie ma naczynia lub stoi nieodpowiednie naczynie. Nie używać urządzenia bez naczynia. Używać wyłącznie naczyń przeznaczonych do płyt indukcyjnych. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących naczyń kuchennych. Usterka: Przyczyna: Usuwanie usterek: Urządzenie nie działa. Wtyczka sieciowa nie jest umieszczona w gnieździe elektrycznym z uziemieniem. Urządzenie wyłączyło się podczas pracy. Nie można uruchomić urządzenia, wydaje sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się komunikat „E0”. 20 Usuwanie ewentualnych usterek W przypadku wystąpienia innych usterek prosimy skontaktować się z naszym Punktem Obsługi Klienta. Pracownicy Punktu Obsługi Klienta są do Państwa dyspozycji. Dane kontaktowe zawarte są w warunkach gwarancji. Instrukcję obsługi w formacie PDF można zamówić w naszym serwisie. 21 Indukcyjna płyta grzewcza Dane techniczne DANE TECHNICZNE Indukcyjna płyta grzewcza Gwarancja WARUNKI GWARANCJI Szanowni Państwo, Napięcie znamionowe: 220–240 V~ Częstotliwość znamionowa: 50 Hz Moc znamionowa: 2000 W Klasa ochronności: II Dalsze wskazówki dotyczące zużycia energii przez płytę indukcyjną Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli mimo tego urządzenie nie działa prawidłowo, chcielibyśmy wyrazić nasze ubolewanie. W takim wypadku jesteśmy do Państwa dyspozycji pod następującym numerem telefonu: 0048/22/398-82-59. W zakresie dochodzenia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące zapisy, które nie wyłączają, nie ograniczają ani nie zawieszają uprawnień kupującego wynikających z obowiązującego prawa: 1. Roszczeń gwarancyjnych można dochodzić tylko i wyłącznie w okresie 3 lat od daty zakupu urządzenia. Nasze świadczenia gwarancyjne ograniczają się do usunięcia wad materiałowych oraz wad fabrycznych, względnie do wymiany urządzenia. Usługi świadczone w ramach gwarancji są bezpłatne. - Zużycie energii przez urządzenie zostało określone na podstawie normy DIN EN 60350-2:2014. 2. Roszczeń gwarancyjnych należy dochodzić niezwłocznie po stwierdzeniu wady urządzenia. Dochodzenie roszczeń gwarancyjnych po upływie okresu gwarancyjnego jest niemożliwe. - Aby zużycie energii podczas użytkowania płyty indukcyjnej utrzymywać na jak najniższym poziomie, zalecamy każdorazowo ustawiać temperaturę/ moc tylko na taką wartość, jaka jest konieczna, i ewentualnie dopasować/ zmniejszyć ją podczas przygotowania potraw. Zalecamy stosowanie garnków z pokrywką. 3. Wadliwe urządzenie razem z kartą gwarancyjną oraz paragonem należy przesłać na koszt odbiorcy na adres serwisu, który otrzymają Państwo kontaktując się z poniższą infolinią: - Do ogrzania 1 litra (1 kg) wody za pomocą tego urządzenia potrzeba zużyć 186,3 Wh energii. - Średnica znajdującej się wewnątrz urządzenia cewki metalowej, która służy do podgrzewania naczyń do gotowania, wynosi ok. 185 mm. HUP Service Tel.: 0048/22/398-82-59 • Faks: 0048/22/398-74-86 www.hup-service.pl • [email protected] Prosimy pamiętać o odpowiednim zapakowaniu i zabezpieczeniu wysyłanego urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku transportu. Jeżeli wada urządzenia jest wadą objętą gwarancją nasz serwis odeśle Państwu urządzenie naprawione lub zupełnie nowe. Wraz z naprawą lub wymianą urządzenia nie rozpoczyna się nowy okres gwarancji. Nadal obowiązuje 3-letni okres gwarancji liczony od daty zakupu. Zwracamy Państwa uwagę, iż gwarancja wygasa w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia, nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa obowiązujących dla danego urządzenia, użycia siły, szkód wynikłych z tytułu działania siły wyższej lub dokonywania napraw urządzenia w nieautoryzowanych przez nas serwisach. Wady urządzenia nie objęte gwarancją lub uszkodzenia powstałe po upływie okresu gwarancji możemy usunąć odpłatnie. W tym celu prosimy o kontakt z naszym serwisem. Zastrzega się prawo do wprowadzenia zmian technicznych! 22 23 Gwarancja Indukcyjna płyta grzewcza two, Szanowni Pańs tyczy h reklamacji do yc an ład sk ich dzenia. stk zą zy ur ws go % ne około 95 sługą dostarczo t telefoniczny, za ob ą ow idł aw problemów z pr na zaradzić, poprzez kontak moż m stworzonym Problemom tym lub e-maila z naszym serwise u ks fa ą lu. ce pomoc specjalnie w tym się zanim zdecydują naszą infolinią z t ak ia nt ko en o dz a ństw o urzą Prosimy także Pa odesłanie nam reklamowaneg twu to możemy Pańs ym ęs Państwo na Cz u. lep sk sz do ęk go wi z nie ało sie ąz nie wi lub na za będzie się to nie i ób os sp n twa strony. pomóc już w te wysiłkiem z Pańs KARTA GWARANCYJNA Proszę oddzielić tę kartę. W przypadku reklamacji nasz serwis jest do Państwa dyspozycji. HUP Service Tel: 0048/22/398-82-59 • Faks: 0048/22/398-74-86 www.hup-service.pl • [email protected] Urządzenie / oznaczenie artykułu: IK 4014.15 05/09/2015 Data zakupu ______________ (łącznie z dowodem zakupu) Opis usterki:_______________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ Nazwisko__________________________________________________________ Ulica _________________________Kod pocztowy / miejscowość___________ Telefon _________________________________Faks_______________________ Data ____________________________Podpis ___________________________ 24