Notatka zbiorowa z dwóch tygodni przed feriami tj. 06.01

Transkrypt

Notatka zbiorowa z dwóch tygodni przed feriami tj. 06.01
Notatka zbiorowa z dwóch tygodni przed feriami tj. 06.01-19.01.2014) [8 lekcji]
 Themat: Tagesablauf
H.A. dzielimy na M.A (czyli ustne), S.A (czyli pisemne)
H.A. tu także analiza tekstów np. z Repetytorium
- Analiza tekstu słuchanego pt. Meine Familie
 W grupie powinniśmy opracować wspólny system oceniania.
-Do ułatwienia naszej nauki możemy/powinnyśmy zakupić Repetytorium niemieckie i
angielskie.
-Po Wielkanocy do naszej nauki wprowadzimy kolejny język.
-Konsultacje we wtorek i czwartek na 8 l.
-Każdą lekcję będziemy rozpoczynać od pytania przy tablicy.
-Po feriach wracamy na ogródek. 
-Notatki mamy układać tak, że każdą notatkę dopasowywujemy do ,,fajnego’’ zadania
domowego.
-Zagraliśmy grupowo w BINGO.
 ,,Szukać lejka norberskiego’’ – nauczyciel opowiadający o różnych zwyczajach i
przysłowiach.
-Ich habe schpass – Mieć przyjemność.
-Do wyboru mamy tematy do opracowania takie jak: Dzień, Rodzina, 3 generacje pod
jednym dachem.
-Es ist nich – Nie jest proste.
-Ich dusche – Prysznicuję się.
-Ich mache Dusche – Brać prysznic.
 Omówienie przebiegu lekcji sportu na jednych z zajęć, oraz omówienie Tabelki
notatki + zadania.
-Polska litera ,,K’’ jest pochodzenia greckiego.
-Jest wiele wyrazów które mają podobną pisownię niemiecką jak i angielską np. Chór
czy charakter.
-graben--------grub-----= gegraben
 Zawody niemiecki z końcówką –e, -er, są odpowiednikami polskich zawodów z
końcówką –aż (to prawie to samo, tyle że w dwóch innych językach)
-Na świecie są dwie grupy języków: indoeuropejskie (np. polski, niemiecki),
ugrofińskie (np. fiński, węgierski).
 Imiona również mają pochodzenie np. Łacińskie np. Józef od Jozue, Katarzyna od
Katerine itp.
-Dortmunt – to znaczy ujście rzeki dort- ujście, munt – usta.
- Takie ,,stwierdzenia,, czy wyrażenia jak Adam i Ewa , Prapraludzie,
Ungabungagalalatarala (język jaskiniowców), Neandertalczyk także mają pochodzenie
zagraniczne, a także były podstawą do powstawania innych, współcześnie
używających się języków.
 Jest
-iest – ros.
-est – łac.
-ist – niem.
-is – ang.
-jest – pol.
-Jest około 1 200 wyrazów polsko-niemieckich o podobnym znaczeniu.
-Jest 400 000 słów polskich, z czego około 40% ( 160 000) to słowa ‘’zapożyczone’’ z
innych języków.
-Gdzieś, za granicą jest małpka imieniem Czika, którą naukowcy nauczyli ‘mówcić’ ,
potrafili się z nią porozumiewać.
 OLIWIA KŁOSZEWSKA KL.1E NOTATKA Z 06.01.-19.01.2014 R.