79003 Cyfrowy multimetr
Transkrypt
79003 Cyfrowy multimetr
CYFROWY MULTIMETR SAMOCHODOWY NR KATALOGOWY 79003 Ważne : W celu efektywnego i bezpiecznego zastosowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Ogólna informacja Ta instrukcja obsługi została przygotowana przez firmę Draper Tools i jest integralną częścią produktu, do którego jest załączona. Instrukcja zawiera informacje dotyczące zastosowania urządzenia oraz właściwego i bezpiecznego jego użytkowania. Producent zaleca, aby przed każdym zastosowaniem produktu, dokonaniem każdego rodzaju regulacji lub konserwacji zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi. Postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji, zapewniamy bezpiezceństwo zarówno dla operatora jak i urządzenia. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Firam Draper Tools Ltd. Hursley Road, Chandler s Ford Eastleigh, Hampshire, S053 1YF England deklaruje z całą odpowiedzialnością, że produkt: Nr katalogowy : 79003 Nr częsci : DMM16 Opis : Cyfrowy multimetr samochodowy. Jest zgodny z następującymi dyrektywami : 73/23/EEC, 89/336/EEC z referencjami do : EN61010-1:1994, EN61010-2-031:1995, EN50081-1:1992, EN55022, EN50082-1:1997, EN55024, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-8, ENV50204 SPECYFIKACJA Nr katalogowy : ...............................................................................................79003 Nr części : ...................................................................................................DMM16 Bateria zasilająca : ................................................................................. 1x 9 V PP3 Rozmiary : ........................................................ 146(H) x 66,2 (W ) x 41,5 (D) mm Waga .................................................................................................................200 g – Napięcie prądu stałego (DC) ( automatyczne ustawienie zakresu ) : Impedancja na wejściu 10 MַΩ Zabezpieczenie przed przeciążeniem 1000V DC lub 700V AC RMS Zakres Rozkładanie Dokładność 400mV 0,1mV ± 0,5 % rdg ±2 dgts 4V 1mV ±1,5% rdg ±2 dgts 40V 10mV ±1,5% rdg ±2 dgts 400V 100mV ±1,5% rdg ±2 dgts 1000V 1V ± 1,8 rdg ±2 dgts Napięcie prądu zmiennego (AC ) ( automatyczne ustawienie zakresu ): Impedancja na wejściu 10 Ω Zabezpieczenie wejściowe 1000 V DC lub 700 V AC RMS , zakres częstotliwosci : 50- 60 Hz Zakres Rozkładanie Dokładność 400mV 0,1mV ±1,5% rdg ±30 dgts 4V 1mV ±1,0% rdg ±3 dgts Zakres Rozkładanie Dokładność 40V 10mV ±1,5 % rdg ±3 dgts 400V 100mV ±1,5 % rdg ±3 dgts 700V 1V ±2,5% rdg ±5 dgts - Natężenie prądu ( automatyczne ustawienie zakresu mA ): Maksymalne natężenie wejściowe : 400 mA na zakresie mA, 20A na zakresie 20A, Zabezpieczenie wejściowe: bezpiecznik 0,5A/250V zakres mA, bezpiecznik 20A/250V : zakres 20A. Zakres częstotliwości prądu zmiennego.: 50-60 Hz Zakres Rozkładanie Dokładność pomiaru prądu stałego Dokładność pomiaru prądu zmiennego 40mA 10μA ±1,5%rdg ±3 dgts ± 1.8 % rdg ± 5 dgts 400mA 100μA ±1,5%rdg ±3 dgts ± 1.8 % rdg ± 5 dgts 4A 1mA ±2.5% rdg ± 5 dgts ± 3.0% rdg ±7 dgts 20A 10mA ±2.5% rdg ± 5 dgts ± 3.0% rdg ±7 dgts – Oporność: ( automatyczne ustawienie zakresu ) Zabezpieczenie wejściowe : 250V DC (prądu stałego) lub 250 V AC (prądu zmiennego ) RMS Zakres Rozkładanie Dokładność 400 Ω 0,1 Ω ±1.2% rdg ±4 dgts 4 kΩ 1Ω ± 1.0 rdg ± 2 dgts 40 kΩ 10 Ω ± 1.2 % rdg ± 2 dgts 400 kΩ 100 Ω ± 1.2 % rdg ± 2 dgts 4M Ω 1k Ω ± 1.2 % rdg ± 2 dgts 40M Ω 10k Ω ± 2.0 % rdg ± 3 dgts – RPM Pomiar obrótów silnika (Tachometr) 1 iskra zapłonowa co każde dwa obroty silnika ( silniki czterosuwowe ) Efektywny odczyt: > 600 RPM. Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 DC lub RMS AC Zakres Rozkładanie 600-4000 RPM 1 RPM 600-12000 RPM 10 RPM – Dokładność ± 2.0 % rdg ± 4 dgts RPM ( Obroty silnika na minutę ) Tachometr 1 iskra zapłonowa na 1 obrót silnika ( silniki dwusuwowe ) Efektywny odczyt: > 600 RPM. Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V prądu stałego lub RMS prądu zmiennego. Również dla systemów zapłonowych bez rozdzielacza. Zakres Rozkładanie Dokładność 300-4000 RPM 1 RPM ± 2.0 % rdg ± 4 dgts 300-6000 RPM 10 RPM ± 2.0 % rdg ± 4 dgts - CYKL PRACY : Czas trwania impulsu : 100μs – 100ms, Zakres częstotliwości : 5 Hz-150 kHz, czułość: <05,V RMS. Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V DC lub 250 V AC RMS Zakres Rozkładanie Dokładność 0.1 do 99,9% – 0.1 % ± 1.2% rdg ±2 4 dgts NAJWIĘKSZY KĄT WZNIOSU KRZYWKI Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 250V DC (prądu stałego ) lub AC ( pradu zmiennego ) RMS Cylindry Zakres Rozkładanie Dokładność 4 0-90° 0.1 ° ± 2.0 % rdg ± 4 dgts 5 0-72° 0.1 ° ± 2.0 % rdg ± 4 dgts 6 0-60° 0.1 ° ± 2.0 % rdg ± 4 dgts 8 0-45° 0.1 ° ± 2.0 % rdg ± 4 dgts - CZĘŚTOTLIWOŚĆ : ( automatyczne ustawienie zakresu ) Czułość < 0,5 V RMS : <1MHz,, > 3V RMS: > 1 MHz, Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250V DC ( prądu stałego ) lub 250 V AC prądu zmiennego RMS Zakres Rozkładanie Dokładność 5 Hz 0.001 Hz ± 1.5 % rdg ± 5 dgts 50 Hz 0.01 Hz ± 1.5 % rdg ± 5 dgts 500 Hz 0.1 Hz ± 1.2 % rdg ±3 dgts 5kHz 1 Hz ± 1.2 % rdg ±3 dgts 50kHz 10 Hz ± 1.2 % rdg ±3 dgts 500kHz 100Hz ± 1.2 % rdg ±3 dgts 10MHz 1kHz ± 1.5 % rdg ± 4 dgts -TEMPERATURA : Czujnik : Termoelement typu K Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250V DC ( prądu stałego ) lub 250 V AC ( prądu zmiennego ) RMS Zakres Rozkładanie Dokładność - 20 do 760 ° C 1°C ± 3.0 % rdg ± 3 dgts - 4 do 1400 ° F 1°F ± 3.0 % rdg ± 3 dgts -KAPACYTANCJA : ( automatyczne ustawienie zakresu ) Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250V DC ( prądu stałego lub 250 V ( prądu zmiennego ) RMS Zakres Rozkładanie Dokładność 40nF 10pF ± 5.0 % rdg ± 7 dgts 400nF 0.1 nF ± 3.0 % rdg ± 5 dgts 4μF 1nF ± 3.0 % rdg ± 5 dgts 40μF 10nF ± 3.0 % rdg ± 5 dgts 100 μF 0.1μ F ± 5.0% rdg ± 5 dgts – CZAS TRWANIA IMPULSU: Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V DC ( prądu stałego ) lub 250 AC ( prądu zmiennego RMS Zakres Rozkładanie Dokładność 1-10ms 0.1ms ±3.0 % rdg ± 10 dgts TEST DIODY : Prąd testowy: 0.3mA. typowo Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V DC ( prądu stałego) lub 250 V AC ( pradu zmiennego) Napięcie obwodu otwartego Rozkładanie Dokładność 1.5 V DC Typowo 1mV ±10.0 % rdg ±5 dgts -SYGNAŁ DŹWIĘKOWY DO SPRAWDZANIA CIĄGŁOŚCI POŁĄCZENIA : Zabezpiezcenie przed przeciążeniem : 250 V DC lub 250 V AC RMS Sygnał dżwiękowy Rozkładanie Natęzenie testowe <150Ω - <0.3mA Rdg - dokładność pomiaru Dgts – dokładność konwersji z analogowej na cyfrową Ostrzeżenie : Przed przystąpieniem do przeprowadzenie jakiegokolwiek pomiaru sprawdzić podłączenia wszystkich przewodów testowych. należy GWARANCJA Firma Draper Tools gwarantuje, iż przed wypuszczeniem urządzenia zostało ono dokładnie przetestowane i sprawdzone oraz że nie posiada ono żadnych wad materiałowych i produkcyjnych. W związku z powyższym firma Draper udziela 12 miesięcznego okresu gwarancji, licząc od daty nabycia produktu. W przypadku gdy urządzenie wykazuje jakieś usterki, wówczas należy w całosci zwrócić je do najbliższego autoryzowanego dystrybutora firmy Draper. Jeśli po przeprowadzeniu inspekcji reklamowanego urządzenia okaże się, iż usterka była wywołana wadą materiałową lub produkcyjną, wówczas zostanie usunięta w ramach rękojmi. Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia oraz żadnego uszkodzenia spowodowanego nieprawidłowym zastosowaniem, niewłaściwym przechowywaniem jak również po jakichkolwiek naprawach we własnym zakresie. Gwarancja ważna jest tylko i wyłącznie po okazaniu dowodu zakupu urządzenia z widniejącą na nim datą nabycia. OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA W celu maksymalnego bezpieczeństwa osoby obsługującej miernik, należy dokładnie przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa. – Nie używać miernika, jeśli przewody testowe lub sam miernik wyglądaja na uszkodzone, lub jesli podejrzewasz, że miernik nie funkcjonuje prawidłowo. – Nigdy nie uziemiaj się, przy dokonywaniu pomiarów elektrycznych. Nie dotykaj odsłoniętych przewodów metalowych. itp., które mogą być uziemione. Izolację osoby od uziemienia należy zachować poprzez ubiór suchej odzieży oraz obuwia na gumowej podeszwie, lub innych sprawdzonych materiałów izolacyjnych. – Szczególną ostrożność należy zachować podczas pracy gdy napięcie prądu stałego jest większe niż 60 Volts lub 30 Volts prądu zmiennego, – Mierząc napięcie, które przewyższa limity multimetra, możesz spowodować uszkodzenie urządzenia i narazić siebie na porażenie prądem elektrycznym . – Próbnik testowy trzymać tylko za miejsca izolowane. – Zawsze należy odciąć zasilanie od mierzonego obwodu przed przecinaniem, lub przerwaniem – obwodu. Niewielka ilość prądu może stanowić zagrożenie. Nigdy nie stosuj napięcia lub natężenia do multimetra maksymalne podane w specyfikacji. które przewyższają wartości POZNAJ SWÓJ MULTIMETR 1 Ciekłokrystaliczny wyświetlacz 2 Przełącznik funkcji 3 Gniazdo wejściowe do pomiarów : V,Ω, RPM, Hz, ms, Dwell, ºC, ºF ( napięcie, oporność, tachometr, Hertz, czas trwania impulsu, kąt rozwarcia styków, temperatura. Podłaczyć czerwony (dodatni przewód testowy ). 4 Wejście COM – Podłączyć czarny ( ujemny przewód testowy ) 5 Gniazdo wejściowe 20 A. Podłączyć czerwony (dodatni ) przewód testowy, dla pomiaru maksymalnie do 20 A. 6 Gniazdo wejściowe mA , Podłączyć czerwony ( dodatni ) przewód testowy dla pomiaru maksymalnie do 400 mA. 7 Przycisk Mode „A” do wyboru napięcia DC/AC, natężenia DC/AC, opornosci, diody, kontynuacji połączenia lub kapacytancji. 8 Przycisk relatywny. Przechowuje wartość w pamięci. Wszystkie pomiary dokonywane podczas włączonej tej opcji wyświetlają róznicę pomiędzy wartością właściwą a wartością pomierzoną. 9 Przycisk podtrzymania danych oraz podświetlacz. 10 Przycisk Mode „B” do wyboru zakresów RPM, zakresu Hertz, cyklu pracy, czasu trwania impulsu, lub zakresów kąta rozwarcia styków. Przed rozpakowaniem urządzenia należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie i nie ma widocznych uszkodzeń części. W przypadku wątpliwości, nie używać tachometru i skontaktować się z punktem sprzedaży urządzenia. Materiał pakowy ( torba plastikowa, polistyrenowa) , powinien być umieszczony w odpowiednim pojemniku na odpady. Ten materiał z uwagi na potencjalne zródło zagrożenia powiniem znajdować się z dala od miejsc w których przebywają dzieci. INNE OZNACZENIA MIERNIKA Sprawdzanie diody Wskazuje na wyczerpanie baterii zasilającej miernika Jednostki pomiaru natężenia (AMPS ) Jednostki pomiaru napięcia (VOLTS ) Jednostka pomiaru oporności (OHMS ) Ostrożnie Zakres sygnału dźwiękowego do sprawdzania ciągłości połaczenia Jenostka pomiaru częstotliwości (Hertz ) Jednostki pomiaru kapacytancji ( pF: picofarads, nF: nanofarads μF: Microfarads. Jednostki pomiaru temperatury ( Fahrenheit i Celsius ). Jednostka pomiaru cyklu pracy Zakres Tachometr (RPM ) Ostrożnie, ryzyko porażenia prądem elektrycznym Zakres Dwell (największego kąta wzniosu krzywki ) Jednostki pomiaru czasu trwania impulsu i okresu (milisekundy ) Ostrzeżenie : Przed każdym zastosowaniem urządzenia, należy sprawdzić stan przewodów testowych, połączeń i końcówek. Uszkodzone przewody powinny być wymienione na nowe. Jeśli napięcie które ma być pomierzone nie jest znane i miernik nie posiada funkcji automatycznego ustawienia zakresu, ustawić przełącznik na najwyższym zakresie i redukować do osiągnięcia odpowiedniego odczytu. Przed zastosowaniem multimetra należy dokładnie sprawdzić podłączenia wszystkich próbników do multimetra. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości co do wykonywanych czynności zawsze należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Ostrzeżenie. Obwód wysokiego napięcia zarówno prądu stalego jak i zmiennego są bardzo niebezpiezcne powinny być mierzone ze szczególną ostrożnością. i 1. Zawsze w przypadku gdy miernik nie jest używany zostawiać przełącznik w pozycji OFF wyłączony. Miernik posiada opcję automatycznego wyłączenia, w przypadku przerwy pomiędzy wykonywanymi operacjami dłuższej jak 35 min. 2. Jeśli na wyświetlaczu ukaże się „OL” podczas wykonywania pomiaru, oznacza to że wartość przekracza wybrany zakres . Zmienić na wyższy zakres. 3. Uwaga : Na niektórych niskich zakresach napięcia prądu stałego i zmiennego, z przewodami – testowymi nie podłączonymi do urządzenia, na wyświetlaczu może ukazać się przypadkowy zmieniający się odczyt. Odczyt ustabilizuje się i wskaże właściwy pomiar po podłączeniu do obwodu. PRZYCISK MODE „A” Do wyboru napięcia DC/AC, natężenia DC/AC, opornosci, diody, ciągłości połączenia lub kapacytancji. – PRZYCISK MODE „B” Do wyboru zakresów RPM/Tachometr, zakresu Hertz, cyklu pracy, czasu trwania impulsu lub zakresów kąta rozwarcia styków. – PODŚWETLACZ / PRZYCISK PODTRZYMANIA DANYCH 1. Funkcja podtrzymania danych zezwala na zachowanie pomiarów do późniejszych odniesień. W celu zachowania odczytu na wskaźniku, wcisnąć przycisk DATA HOLD,wskaźnik HOLD wyświetli się na ekranie. 2. Wcisnąć przycisk DATA HOLD w celu powrotu do normalnego działania. 3. Jeśli zostanie wciśnięty przyscik BACKLIGHT na dwie sekundy, podświetlacz włączy się. 4 Przyciśnięcie ponowne przycisku BACKLIGHT na dwie sekundy wyłączy podświetlacz. – PRZYCISK RELATYWNY Właściwość relatywnego pomiaru pozwala na wykonanie pomiaru odnoszącego się do wprowadzonej właściwej wartości. Własciwa wartość napięcia i natężenia itp. może zostac wprowadzona do pamięci i dokonany pomiar zostanie wyświetlony w porównaniu do wartości wprowadzonej. 1. Wykonać potrzebny pomiar 2. Wcisnąć przycisk RELATIVE w celu przechowania odczytu na wyświetlaczu. Na wyświetlaczu ukaże się „ REL . 3. Z włączoną opcją REL na wyświetlacza ukaże sie róznica pomiędzy wartością wprowadzoną a wartością pomierzoną. 4. Aby powrócić do normalnej operacji ponownie wcisnąć przycisk RELATIVE - POMIAR NAPIĘCIA AC lub DC ( prądu zmiennego lub prądu stałego ) 1. Umieścić czarny przewód w wtyczką bananową w wejściu ujemnym ”COM,, i czerwony przewód z wtyczką bananową w wejściu dodatnim ( V ). 2. Ustawić przełącznik obrotowy na pozycji VDC/AC 3. Wcisnąć przełącznik MODE w celu wyboru pomiędzy napięciem prądu stałego i zmiennego. 4. Dotknąć próbnikiem testowanego obwodu , odczytać wartość napięcia na wyświetlaczu. Uwaga : Wciskając przycisk Hz/% przy funkcji napięcie ( voltage ) przełączy się do funkcji częstotliwość, cykl pracy. POMIAR NATĘŻENIA AC/DC Ostrożnie : Nie należy dokonywać pomiaru natężenia prądu przy skali 20A , przez okres dłuższy jak 30 s co każde 15 minut. Przekroczenie okresu 30 s moze spowodować uszkodzenie miernika i przewodów testowych. – 1. Umieścić czarny przewód testowy z końcówką bananową w wejściu ujemnym COM i czerwony przewód testowy z końcówką bananową : A. W wejściu dodatnim µA/mA przy pomiarze natężenia do 400 mA. B. w wejściu 20 A dla pomiaru natężenia do 20 A. 2. Ustawić przełącznik obrotowy na pozycji µA mA lub A. 3. Wcisnąć przycisk MODE w celu wyboru natęzenia AC lub DC ( pradu zmiennego lub prądu stałego 4. Dotknąć próbnikiem szeregowo z mierzonym obwodem. wyświetlaczu. Odczytać wartość natężenia na – POMIAR : OPORNOŚCI, DIODY, CIĄGŁOŚCI POŁĄCZENIA, KAPACYTANCJI, – Ostrzeżenie : W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym , należy odłączyć zasilanie od testowanego obwodu, oraz przed dokonaniem pomiaru oporności oraz kapacytancji rozładować wszystkie kondensatory. 1. Umieścić czarny przewód testowy z końcówką bananową w wejściu ujemnym COM , i czerwony przewód testowy z końcówką bananową w wejściu dodatnim Ω, dioda, sygnał dźwiękowy, CAP 2. Ustawić przełącznik obrotowy na pozycji Ω, dioda, sygnał dźwiękowy, CAP 3. Wcisnąć przycisk MODE w celu wyboru pomiędzy funkcjami Ω lub, dioda, sygnał dźwiękowy lub CAP 4. Podłączyć próbniki testowe do dwóch końców rezystancji , diody , ciąłgłosci połaczenia i kapacytancji lub obwodu który ma być pomierzony. 5. Odczytać pomierzoną wartość na wyświetlacza. 6. Przy zakresie ciągłości połączenia, włączy się sygnał dźwiękowy, kiedy oporność będzie niższa jak 150 Ω Prz pomiarze napięcia na diodzie, przy diodzie normalnej wskazania będą 0.4 V lub 0.7 V, napięcie odwrócone wskaże „OL” . Przy zwarciu na diodzie na wyświetlaczu ukaże sie wartość O mV. Przy sprawdzaniu kapacytancji w obwodzie, należy upewnić się, że nie ma zasilania w obwodzie i wszystkie kondensatory są całkowicie rozładowane. POMIAR CZĘSTOTLIWOŚCI LUB CYKLU PRACY 1. Umieścić czarny przewód testowy z bananową końcówką w wejściu ujemnym COM, czerwony przewód testowy z końcówką bananową w wejściu dodatnim Hz. 2. Ustawićprzełącznik obrotowy na pozycji Hz%. 3. W celu wyboru „Hz” lub „%” wcisnąć przycisk Hz/% 4. Dotknąć próbnikiem mierzony obwód odczytać pomierzaną wartość na wyświetlaczu. Uwaga : Cykl pracy jest procentem czasu, napięcie jest dodatnie lub ujemne. – -POMIAR TEMPERATURY : 1. Umieścić próbnik termoelement typu K czarny przewód testowy w wejściu ujemnym ( COM ) i czerwony przewód testowy wejściu dodatnim (+). 2. Ustawić przełącznik rotacyjny na C lub F 3. Odcztać pomiar temperatury na wyświetlaczu. -POMIAR CZASU TRWANIA IMPULSU 1. Umieścić czarny przewód testowy w wejściu ujemnym COM i czerwony przewód testowy w wejściu dodatnim (+). 2. Ustawić pokrętło rotacyjne na pozycji Pulse Width. 3. Podłaczyć czarny próbnik testowy do uziemienia i czerwony próbnik do przewodu z sygnałem, który łączy sie z komponenetem któryt ma być pomierzony. Uwaga : Czas zastosowany dla większości wtryskiwaczy paliwa ukazuje się na nachyleniu ujemnym (- ). Długość czasu, kiedy wtryskiwacz jest otwarty nazywa się czasem trwania impulsu i mierzony jest w milisekundach. OBROTOMIERZ. 1. Ustawić pokrętło rotacyjne na zakresie RPM. 2. Wybrać zakres x 10 RPM z pokrętłem rotacyjnym ( 1,0000 do 12,000 RPM ). W celu 3. 4. 5. 6. 7. uzyskania właściwego pomiaru obrotów silnika, wartość z wyświetlacza należy pomnożyć przez 10. Wcisnąć STROKE 4/2 (DIS), w celu wyboru pomiaru dla silnika czterosuwowego RPM 4 lub dla silnika dwusuwowego RPM 2 i DIS. Podłączyć przetwornik indukcyjny do miernika. Uziemić przewód w wejsćiu ujemnym COM. Umieścić przewód w wejściu RPM. Podłączyć przetwornik indukcyjny do przewodu świecy iskrowej. W przypadku braku odczytu rozłączyć zacisk , obrócić podłączyć ponownie. Uwaga: Umiejscowić przetwornik indukcyjny możliwie daleko od rozdzielacza i kolektora wydechowego. Umiejścowić przetwornik indukcyjny w odległości 6 cali od świecy lub w przypadku braku lub błędnego odczytu podłączyć do przewodu innej świecy. RPM4: Dla silnika czterosuwowego, który ma jedną iskrę zapłonową co każde 4 suwy. RPM2: Obroty dla silnika DIC ( system zapłonowy bez rozdzielacza ) i silnika dwusuwowego, który ma 1 iskrę zapłonową co każde 2 suwy. POMIAR NAJWIĘKSZEGO KĄTA WZNIOSU KRZYWKI. 1. Umieścić czarny przewód testowy w wejściu ujemnym COM i czerwony przewód testowy w wejściu dodatnim (+). 2. Ustawić przełącznik rotacyjny na dwell. Wcisnąć przycisk Mode „B” w celu ustawienia odpowiedniej liczy cylindrów 4 CYL, 5CYL, 6 CYL, 8 CYL. 3. Podłączyć czerwony próbnik do „ styku przerywacza lub terminala „ - „ akumulatora. 4. Włączyć silnik. Na wyświetlaczu ukaże sie wartość RPM . KONSERWACJA Rzadko kiedy zachodzi potrzeba wymiany bezpiecznika, w większości przypadków jego przepalenie spowodowane jest błędem operatora. – Ostrzeżenie : Jeśli rezystencja, która ma być pomierzona jest częścią obwodu, wyłaczyć i rozłączyć zasilanie oraz rozładować wszystkie kondensatory przed przystąpieniem do pomiaru. – Jeśli bateria zasilająca miernika powinna zostać wymieniona na nową na wyświetlaczu ukaże sie znak baterii. – INSTALACJA BATERII Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, przed otwarciem komory baterii odłączyć przewody testowe od każdego źródła zasilania. 1. Odłaczyć przewody testowe od miernika 2. Otworzyć ostrożnie komorę baterii poprzez poluzowanie tylnych śrub. 3. Umieścić w komorze nową baterię, zachowując prawidłową polaryzację. 4. Zamknąć i ponownie przykręcic pokrywę komory. Ostrzeżenie : W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, nie używać miernika gdy pokrywa komory nie jest bezpiecznie zamknięta. Uwaga : Jeśli miernik nie funkcjonuje prawidłowo, sprawdzić bezpiecznik i baterię zasilającą czy są właściwie zainstalowane. - WYMIANA BEZPIECZNIKA Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, przed otwarciem komory odłączyć przewody testowe od każdego źródła zasilania. – 1. Odłączyć przewody testowe od miernika. 2. Otworzyć ostrożnie komorę poprzez poluzowanie tylnych śrub. 3. Zainstalować nowy bezpiecznik, upewniając się że nowy bezpiecznik dokładnie odpowiada parametrom przepalonego bezpiecznika. 4. Zamknąć i zabezpiezcyć komorę. Ostrzeżenie : W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, nie używać miernika gdy pokrywa komory nie jest bezpiecznie zamknięta.