79003 Cyfrowy multimetr

Transkrypt

79003 Cyfrowy multimetr
CYFROWY MULTIMETR SAMOCHODOWY
NR KATALOGOWY
79003
Ważne : W celu efektywnego i bezpiecznego zastosowania urządzenia należy dokładnie zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi.
Ogólna informacja
Ta instrukcja obsługi została przygotowana przez firmę Draper Tools i jest integralną częścią
produktu, do którego jest załączona. Instrukcja zawiera informacje dotyczące zastosowania
urządzenia oraz właściwego i bezpiecznego jego użytkowania. Producent zaleca, aby przed każdym
zastosowaniem produktu, dokonaniem każdego rodzaju regulacji lub konserwacji zapoznać się
dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi. Postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej
instrukcji, zapewniamy bezpiezceństwo zarówno dla operatora jak i urządzenia.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Firam Draper Tools Ltd. Hursley Road, Chandler s Ford Eastleigh, Hampshire, S053 1YF England
deklaruje z całą odpowiedzialnością, że produkt:
Nr katalogowy : 79003
Nr częsci :
DMM16
Opis : Cyfrowy multimetr samochodowy.
Jest zgodny z następującymi dyrektywami : 73/23/EEC, 89/336/EEC
z referencjami do : EN61010-1:1994, EN61010-2-031:1995, EN50081-1:1992, EN55022,
EN50082-1:1997, EN55024, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-8, ENV50204
SPECYFIKACJA
Nr katalogowy : ...............................................................................................79003
Nr części : ...................................................................................................DMM16
Bateria zasilająca : ................................................................................. 1x 9 V PP3
Rozmiary : ........................................................ 146(H) x 66,2 (W ) x 41,5 (D) mm
Waga .................................................................................................................200 g
–
Napięcie prądu stałego (DC) ( automatyczne ustawienie zakresu ) : Impedancja na wejściu
10 MַΩ Zabezpieczenie przed przeciążeniem 1000V DC lub 700V AC RMS
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
400mV
0,1mV
± 0,5 % rdg ±2 dgts
4V
1mV
±1,5% rdg ±2 dgts
40V
10mV
±1,5% rdg ±2 dgts
400V
100mV
±1,5% rdg ±2 dgts
1000V
1V
± 1,8 rdg ±2 dgts
Napięcie prądu zmiennego (AC ) ( automatyczne ustawienie zakresu ): Impedancja na wejściu 10 Ω
Zabezpieczenie wejściowe 1000 V DC lub 700 V AC RMS , zakres częstotliwosci : 50- 60 Hz
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
400mV
0,1mV
±1,5% rdg ±30 dgts
4V
1mV
±1,0% rdg ±3 dgts
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
40V
10mV
±1,5 % rdg ±3 dgts
400V
100mV
±1,5 % rdg ±3 dgts
700V
1V
±2,5% rdg ±5 dgts
- Natężenie prądu ( automatyczne ustawienie zakresu mA ): Maksymalne natężenie wejściowe :
400 mA na zakresie mA, 20A na zakresie 20A, Zabezpieczenie wejściowe: bezpiecznik 0,5A/250V
zakres mA, bezpiecznik 20A/250V : zakres 20A. Zakres częstotliwości prądu zmiennego.: 50-60 Hz
Zakres
Rozkładanie
Dokładność pomiaru
prądu stałego
Dokładność pomiaru
prądu zmiennego
40mA
10μA
±1,5%rdg ±3 dgts
± 1.8 % rdg ± 5 dgts
400mA
100μA
±1,5%rdg ±3 dgts
± 1.8 % rdg ± 5 dgts
4A
1mA
±2.5% rdg ± 5 dgts
± 3.0% rdg ±7 dgts
20A
10mA
±2.5% rdg ± 5 dgts
± 3.0% rdg ±7 dgts
–
Oporność: ( automatyczne ustawienie zakresu ) Zabezpieczenie wejściowe : 250V DC (prądu
stałego) lub 250 V AC (prądu zmiennego ) RMS
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
400 Ω
0,1 Ω
±1.2% rdg ±4 dgts
4 kΩ
1Ω
± 1.0 rdg ± 2 dgts
40 kΩ
10 Ω
± 1.2 % rdg ± 2 dgts
400 kΩ
100 Ω
± 1.2 % rdg ± 2 dgts
4M Ω
1k Ω
± 1.2 % rdg ± 2 dgts
40M Ω
10k Ω
± 2.0 % rdg ± 3 dgts
–
RPM Pomiar obrótów silnika (Tachometr) 1 iskra zapłonowa co każde dwa obroty silnika
( silniki czterosuwowe ) Efektywny odczyt: > 600 RPM. Zabezpieczenie przed przeciążeniem :
250 DC lub RMS AC
Zakres
Rozkładanie
600-4000 RPM
1 RPM
600-12000 RPM
10 RPM
–
Dokładność
± 2.0 % rdg ± 4 dgts
RPM ( Obroty silnika na minutę ) Tachometr 1 iskra zapłonowa na 1 obrót silnika ( silniki
dwusuwowe ) Efektywny odczyt: > 600 RPM. Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V
prądu stałego lub RMS prądu zmiennego. Również dla systemów zapłonowych bez
rozdzielacza.
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
300-4000 RPM
1 RPM
± 2.0 % rdg ± 4 dgts
300-6000 RPM
10 RPM
± 2.0 % rdg ± 4 dgts
- CYKL PRACY : Czas trwania impulsu : 100μs – 100ms, Zakres częstotliwości : 5 Hz-150 kHz,
czułość: <05,V RMS. Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V DC lub 250 V AC RMS
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
0.1 do 99,9%
–
0.1 %
± 1.2% rdg ±2 4 dgts
NAJWIĘKSZY KĄT WZNIOSU KRZYWKI
Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 250V DC (prądu stałego ) lub AC ( pradu zmiennego )
RMS
Cylindry
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
4 0-90°
0.1 °
± 2.0 % rdg ± 4 dgts
5 0-72°
0.1 °
± 2.0 % rdg ± 4 dgts
6 0-60°
0.1 °
± 2.0 % rdg ± 4 dgts
8 0-45°
0.1 °
± 2.0 % rdg ± 4 dgts
- CZĘŚTOTLIWOŚĆ : ( automatyczne ustawienie zakresu ) Czułość < 0,5 V RMS : <1MHz,, >
3V RMS: > 1 MHz, Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250V DC ( prądu stałego ) lub 250 V
AC prądu zmiennego RMS
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
5 Hz
0.001 Hz
± 1.5 % rdg ± 5 dgts
50 Hz
0.01 Hz
± 1.5 % rdg ± 5 dgts
500 Hz
0.1 Hz
± 1.2 % rdg ±3 dgts
5kHz
1 Hz
± 1.2 % rdg ±3 dgts
50kHz
10 Hz
± 1.2 % rdg ±3 dgts
500kHz
100Hz
± 1.2 % rdg ±3 dgts
10MHz
1kHz
± 1.5 % rdg ± 4 dgts
-TEMPERATURA : Czujnik : Termoelement typu K
Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250V DC ( prądu stałego ) lub 250 V AC ( prądu
zmiennego ) RMS
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
- 20 do 760 ° C
1°C
± 3.0 % rdg ± 3 dgts
- 4 do 1400 ° F
1°F
± 3.0 % rdg ± 3 dgts
-KAPACYTANCJA : ( automatyczne ustawienie zakresu ) Zabezpieczenie przed przeciążeniem :
250V DC ( prądu stałego lub 250 V ( prądu zmiennego ) RMS
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
40nF
10pF
± 5.0 % rdg ± 7 dgts
400nF
0.1 nF
± 3.0 % rdg ± 5 dgts
4μF
1nF
± 3.0 % rdg ± 5 dgts
40μF
10nF
± 3.0 % rdg ± 5 dgts
100 μF
0.1μ F
± 5.0% rdg ± 5 dgts
–
CZAS TRWANIA IMPULSU: Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V DC ( prądu
stałego ) lub 250 AC ( prądu zmiennego RMS
Zakres
Rozkładanie
Dokładność
1-10ms
0.1ms
±3.0 % rdg ± 10 dgts
TEST DIODY : Prąd testowy: 0.3mA. typowo Zabezpieczenie przed przeciążeniem : 250 V DC
( prądu stałego) lub 250 V AC ( pradu zmiennego)
Napięcie obwodu otwartego
Rozkładanie
Dokładność
1.5 V DC Typowo
1mV
±10.0 % rdg ±5 dgts
-SYGNAŁ DŹWIĘKOWY DO SPRAWDZANIA CIĄGŁOŚCI POŁĄCZENIA
: Zabezpiezcenie przed przeciążeniem : 250 V DC lub 250 V AC RMS
Sygnał dżwiękowy
Rozkładanie
Natęzenie testowe
<150Ω
-
<0.3mA
Rdg - dokładność pomiaru
Dgts – dokładność konwersji z analogowej na cyfrową
Ostrzeżenie : Przed przystąpieniem do przeprowadzenie jakiegokolwiek pomiaru
sprawdzić podłączenia wszystkich przewodów testowych.
należy
GWARANCJA
Firma Draper Tools gwarantuje, iż przed wypuszczeniem urządzenia zostało ono dokładnie
przetestowane i sprawdzone oraz że nie posiada ono żadnych wad materiałowych i produkcyjnych.
W związku z powyższym firma Draper udziela 12 miesięcznego okresu gwarancji, licząc od daty
nabycia produktu. W przypadku gdy urządzenie wykazuje jakieś usterki, wówczas należy w całosci
zwrócić je do najbliższego autoryzowanego dystrybutora firmy Draper. Jeśli po przeprowadzeniu
inspekcji reklamowanego urządzenia okaże się, iż usterka była wywołana wadą materiałową lub
produkcyjną, wówczas zostanie usunięta w ramach rękojmi. Gwarancja nie obejmuje normalnego
zużycia oraz żadnego uszkodzenia spowodowanego nieprawidłowym zastosowaniem,
niewłaściwym przechowywaniem jak również po jakichkolwiek naprawach we własnym zakresie.
Gwarancja ważna jest tylko i wyłącznie po okazaniu dowodu zakupu urządzenia z widniejącą na
nim datą nabycia.
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
W celu maksymalnego bezpieczeństwa osoby obsługującej miernik, należy dokładnie przestrzegać
poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
– Nie używać miernika, jeśli przewody testowe lub sam miernik wyglądaja na uszkodzone, lub
jesli podejrzewasz, że miernik nie funkcjonuje prawidłowo.
– Nigdy nie uziemiaj się, przy dokonywaniu pomiarów elektrycznych. Nie dotykaj odsłoniętych
przewodów metalowych. itp., które mogą być uziemione. Izolację osoby od uziemienia należy
zachować poprzez ubiór suchej odzieży oraz obuwia na gumowej podeszwie, lub innych
sprawdzonych materiałów izolacyjnych.
– Szczególną ostrożność należy zachować podczas pracy gdy napięcie prądu stałego jest większe
niż 60 Volts lub 30 Volts prądu zmiennego,
– Mierząc napięcie, które przewyższa limity multimetra, możesz spowodować uszkodzenie
urządzenia i narazić siebie na porażenie prądem elektrycznym .
– Próbnik testowy trzymać tylko za miejsca izolowane.
– Zawsze należy odciąć zasilanie od mierzonego obwodu przed przecinaniem, lub przerwaniem
–
obwodu. Niewielka ilość prądu może stanowić zagrożenie.
Nigdy nie stosuj napięcia lub natężenia do multimetra
maksymalne podane w specyfikacji.
które przewyższają
wartości
POZNAJ SWÓJ MULTIMETR
1 Ciekłokrystaliczny wyświetlacz
2 Przełącznik funkcji
3 Gniazdo wejściowe do pomiarów : V,Ω, RPM, Hz, ms,
Dwell, ºC, ºF ( napięcie, oporność, tachometr, Hertz, czas
trwania impulsu, kąt rozwarcia styków, temperatura.
Podłaczyć czerwony (dodatni przewód testowy ).
4 Wejście COM – Podłączyć czarny ( ujemny przewód
testowy )
5 Gniazdo wejściowe 20 A. Podłączyć czerwony (dodatni )
przewód testowy, dla pomiaru maksymalnie do 20 A.
6 Gniazdo wejściowe mA , Podłączyć czerwony ( dodatni )
przewód testowy dla pomiaru maksymalnie do 400 mA.
7 Przycisk Mode „A” do wyboru napięcia DC/AC, natężenia
DC/AC, opornosci, diody, kontynuacji połączenia lub
kapacytancji.
8 Przycisk relatywny. Przechowuje wartość w pamięci.
Wszystkie pomiary dokonywane podczas włączonej tej opcji
wyświetlają róznicę pomiędzy wartością właściwą a wartością
pomierzoną.
9 Przycisk podtrzymania danych oraz podświetlacz.
10 Przycisk Mode „B” do wyboru zakresów RPM, zakresu
Hertz, cyklu pracy, czasu trwania impulsu, lub zakresów kąta
rozwarcia styków.
Przed rozpakowaniem urządzenia należy upewnić się, że produkt jest w dobrym stanie i nie ma
widocznych uszkodzeń części. W przypadku wątpliwości, nie używać tachometru i skontaktować
się z punktem sprzedaży urządzenia.
Materiał pakowy ( torba plastikowa, polistyrenowa) , powinien być umieszczony
w odpowiednim pojemniku na odpady. Ten materiał z uwagi na potencjalne zródło zagrożenia
powiniem znajdować się z dala od miejsc w których przebywają dzieci.
INNE OZNACZENIA MIERNIKA
Sprawdzanie diody
Wskazuje na wyczerpanie
baterii zasilającej miernika
Jednostki pomiaru natężenia
(AMPS )
Jednostki pomiaru napięcia
(VOLTS )
Jednostka pomiaru
oporności (OHMS )
Ostrożnie
Zakres sygnału
dźwiękowego do
sprawdzania ciągłości
połaczenia
Jenostka pomiaru
częstotliwości (Hertz )
Jednostki pomiaru
kapacytancji ( pF:
picofarads, nF: nanofarads
μF: Microfarads.
Jednostki pomiaru
temperatury ( Fahrenheit i
Celsius ).
Jednostka pomiaru cyklu
pracy
Zakres Tachometr (RPM )
Ostrożnie, ryzyko
porażenia prądem
elektrycznym
Zakres Dwell
(największego kąta
wzniosu krzywki )
Jednostki pomiaru czasu
trwania impulsu i okresu
(milisekundy )
Ostrzeżenie : Przed każdym zastosowaniem urządzenia, należy sprawdzić stan przewodów
testowych, połączeń i końcówek. Uszkodzone przewody powinny być wymienione na nowe. Jeśli
napięcie które ma być pomierzone nie jest znane i miernik nie posiada funkcji automatycznego
ustawienia zakresu, ustawić przełącznik na najwyższym zakresie i redukować do osiągnięcia
odpowiedniego odczytu. Przed zastosowaniem multimetra należy dokładnie sprawdzić podłączenia
wszystkich próbników do multimetra. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości co do
wykonywanych czynności zawsze należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
Ostrzeżenie.
Obwód wysokiego napięcia zarówno prądu stalego jak i zmiennego są bardzo niebezpiezcne
powinny być mierzone ze szczególną ostrożnością.
i
1. Zawsze w przypadku gdy miernik nie jest używany zostawiać przełącznik w pozycji OFF
wyłączony. Miernik posiada opcję automatycznego wyłączenia, w przypadku przerwy
pomiędzy wykonywanymi operacjami dłuższej jak 35 min.
2. Jeśli na wyświetlaczu ukaże się „OL” podczas wykonywania pomiaru, oznacza to że wartość
przekracza wybrany zakres . Zmienić na wyższy zakres.
3. Uwaga : Na niektórych niskich zakresach napięcia prądu stałego i zmiennego, z przewodami
–
testowymi nie podłączonymi do urządzenia, na wyświetlaczu może ukazać się przypadkowy
zmieniający się odczyt. Odczyt ustabilizuje się i wskaże właściwy pomiar po podłączeniu do
obwodu.
PRZYCISK MODE „A”
Do wyboru napięcia DC/AC, natężenia DC/AC, opornosci, diody, ciągłości połączenia lub
kapacytancji.
–
PRZYCISK MODE „B”
Do wyboru zakresów RPM/Tachometr, zakresu Hertz, cyklu pracy, czasu trwania impulsu lub
zakresów kąta rozwarcia styków.
–
PODŚWETLACZ / PRZYCISK PODTRZYMANIA DANYCH
1. Funkcja podtrzymania danych zezwala na zachowanie pomiarów do późniejszych odniesień.
W celu zachowania odczytu na wskaźniku, wcisnąć przycisk DATA HOLD,wskaźnik HOLD
wyświetli się na ekranie.
2. Wcisnąć przycisk DATA HOLD w celu powrotu do normalnego działania.
3. Jeśli zostanie wciśnięty przyscik BACKLIGHT na dwie sekundy, podświetlacz włączy się.
4 Przyciśnięcie ponowne przycisku BACKLIGHT na dwie sekundy wyłączy podświetlacz.
–
PRZYCISK RELATYWNY
Właściwość relatywnego pomiaru pozwala na wykonanie pomiaru odnoszącego się do
wprowadzonej właściwej wartości. Własciwa wartość napięcia i natężenia itp. może zostac
wprowadzona do pamięci i dokonany pomiar zostanie wyświetlony w porównaniu do wartości
wprowadzonej.
1. Wykonać potrzebny pomiar
2. Wcisnąć przycisk RELATIVE w celu przechowania odczytu na wyświetlaczu.
Na wyświetlaczu ukaże się „ REL .
3. Z włączoną opcją REL na wyświetlacza ukaże sie róznica pomiędzy wartością wprowadzoną a
wartością pomierzoną.
4. Aby powrócić do normalnej operacji ponownie wcisnąć przycisk RELATIVE
- POMIAR NAPIĘCIA AC lub DC ( prądu zmiennego lub prądu stałego )
1. Umieścić czarny przewód w wtyczką bananową w wejściu ujemnym ”COM,, i czerwony
przewód z wtyczką bananową w wejściu dodatnim ( V ).
2. Ustawić przełącznik obrotowy na pozycji VDC/AC
3. Wcisnąć przełącznik MODE w celu wyboru pomiędzy napięciem prądu stałego i zmiennego.
4. Dotknąć próbnikiem testowanego obwodu , odczytać wartość napięcia na wyświetlaczu.
Uwaga : Wciskając przycisk Hz/% przy funkcji napięcie ( voltage )
przełączy się do funkcji częstotliwość, cykl pracy.
POMIAR NATĘŻENIA AC/DC
Ostrożnie : Nie należy dokonywać pomiaru natężenia prądu przy skali 20A , przez okres
dłuższy jak 30 s co każde 15 minut. Przekroczenie okresu 30 s moze spowodować uszkodzenie
miernika i przewodów testowych.
–
1. Umieścić czarny przewód testowy z końcówką bananową w wejściu ujemnym COM i czerwony
przewód testowy z końcówką bananową : A. W wejściu dodatnim µA/mA przy pomiarze
natężenia do 400 mA. B. w wejściu 20 A dla pomiaru natężenia do 20 A.
2. Ustawić przełącznik obrotowy na pozycji µA mA lub A.
3. Wcisnąć przycisk MODE w celu wyboru natęzenia AC lub DC ( pradu zmiennego lub prądu
stałego
4. Dotknąć próbnikiem szeregowo z mierzonym obwodem.
wyświetlaczu.
Odczytać wartość natężenia na
–
POMIAR : OPORNOŚCI, DIODY, CIĄGŁOŚCI POŁĄCZENIA, KAPACYTANCJI,
–
Ostrzeżenie : W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym , należy odłączyć
zasilanie od testowanego obwodu, oraz przed dokonaniem pomiaru oporności oraz
kapacytancji rozładować wszystkie kondensatory.
1. Umieścić czarny przewód testowy z końcówką bananową w wejściu ujemnym COM , i
czerwony
przewód testowy z końcówką bananową w wejściu
dodatnim
Ω, dioda, sygnał dźwiękowy, CAP
2. Ustawić przełącznik obrotowy na pozycji Ω, dioda, sygnał dźwiękowy, CAP
3. Wcisnąć przycisk MODE w celu wyboru pomiędzy funkcjami Ω lub, dioda, sygnał
dźwiękowy lub CAP
4. Podłączyć próbniki testowe do dwóch końców rezystancji , diody , ciąłgłosci połaczenia i
kapacytancji lub obwodu który ma być pomierzony.
5. Odczytać pomierzoną wartość na wyświetlacza.
6. Przy zakresie ciągłości połączenia, włączy się sygnał dźwiękowy, kiedy oporność będzie
niższa jak 150 Ω
Prz pomiarze napięcia na diodzie, przy diodzie normalnej wskazania będą 0.4 V lub 0.7 V,
napięcie odwrócone wskaże „OL” . Przy zwarciu na diodzie na wyświetlaczu ukaże sie
wartość O mV.
Przy sprawdzaniu kapacytancji w obwodzie, należy upewnić się, że nie ma zasilania w obwodzie
i wszystkie kondensatory są całkowicie rozładowane.
POMIAR CZĘSTOTLIWOŚCI LUB CYKLU PRACY
1. Umieścić czarny przewód testowy z bananową końcówką w wejściu ujemnym COM,
czerwony przewód testowy z końcówką bananową w wejściu dodatnim Hz.
2. Ustawićprzełącznik obrotowy na pozycji Hz%.
3. W celu wyboru „Hz” lub „%” wcisnąć przycisk Hz/%
4. Dotknąć próbnikiem mierzony obwód odczytać pomierzaną wartość na wyświetlaczu.
Uwaga : Cykl pracy jest procentem czasu, napięcie jest dodatnie lub ujemne.
–
-POMIAR TEMPERATURY :
1. Umieścić próbnik termoelement typu K czarny przewód testowy w wejściu ujemnym ( COM
) i czerwony przewód testowy wejściu dodatnim (+).
2. Ustawić przełącznik rotacyjny na C lub F
3. Odcztać pomiar temperatury na wyświetlaczu.
-POMIAR CZASU TRWANIA IMPULSU
1. Umieścić czarny przewód testowy w wejściu ujemnym COM i czerwony przewód testowy w
wejściu dodatnim (+).
2. Ustawić pokrętło rotacyjne na pozycji Pulse Width.
3. Podłaczyć czarny próbnik testowy do uziemienia i czerwony próbnik do przewodu z
sygnałem, który łączy sie z komponenetem któryt ma być pomierzony.
Uwaga : Czas zastosowany dla większości wtryskiwaczy paliwa ukazuje się na nachyleniu
ujemnym (- ). Długość czasu, kiedy wtryskiwacz jest otwarty nazywa się czasem trwania
impulsu i mierzony jest w milisekundach.
OBROTOMIERZ.
1. Ustawić pokrętło rotacyjne na zakresie RPM.
2. Wybrać zakres x 10 RPM z pokrętłem rotacyjnym ( 1,0000 do 12,000 RPM ). W celu
3.
4.
5.
6.
7.
uzyskania właściwego pomiaru obrotów silnika, wartość z wyświetlacza należy pomnożyć
przez 10.
Wcisnąć STROKE 4/2 (DIS), w celu wyboru pomiaru dla silnika czterosuwowego RPM 4
lub dla silnika dwusuwowego RPM 2 i DIS.
Podłączyć przetwornik indukcyjny do miernika.
Uziemić przewód w wejsćiu ujemnym COM.
Umieścić przewód w wejściu RPM.
Podłączyć przetwornik indukcyjny do przewodu świecy iskrowej. W przypadku braku odczytu
rozłączyć zacisk , obrócić podłączyć ponownie.
Uwaga: Umiejscowić przetwornik indukcyjny możliwie daleko od rozdzielacza i kolektora
wydechowego.
Umiejścowić przetwornik indukcyjny w odległości 6 cali od świecy lub w przypadku braku lub
błędnego odczytu podłączyć do przewodu innej świecy.
RPM4: Dla silnika czterosuwowego, który ma jedną iskrę zapłonową co każde 4 suwy.
RPM2: Obroty dla silnika DIC ( system zapłonowy bez rozdzielacza ) i silnika dwusuwowego,
który ma 1 iskrę zapłonową co każde 2 suwy.
POMIAR NAJWIĘKSZEGO KĄTA WZNIOSU KRZYWKI.
1. Umieścić czarny przewód testowy w wejściu ujemnym COM i czerwony przewód testowy w
wejściu dodatnim (+).
2. Ustawić przełącznik rotacyjny na dwell. Wcisnąć przycisk Mode „B” w celu ustawienia
odpowiedniej liczy cylindrów 4 CYL, 5CYL, 6 CYL, 8 CYL.
3. Podłączyć czerwony próbnik do „ styku przerywacza lub terminala „ - „ akumulatora.
4. Włączyć silnik. Na wyświetlaczu ukaże sie wartość RPM .
KONSERWACJA
Rzadko kiedy zachodzi potrzeba wymiany bezpiecznika, w większości przypadków jego
przepalenie spowodowane jest błędem operatora.
– Ostrzeżenie : Jeśli rezystencja, która ma być pomierzona jest częścią obwodu, wyłaczyć i
rozłączyć zasilanie oraz rozładować wszystkie kondensatory przed przystąpieniem do
pomiaru.
– Jeśli bateria zasilająca miernika powinna zostać wymieniona na nową na wyświetlaczu
ukaże sie znak baterii.
–
INSTALACJA BATERII
Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, przed otwarciem komory
baterii odłączyć przewody testowe od każdego źródła zasilania.
1. Odłaczyć przewody testowe od miernika
2. Otworzyć ostrożnie komorę baterii poprzez poluzowanie tylnych śrub.
3. Umieścić w komorze nową baterię, zachowując prawidłową polaryzację.
4. Zamknąć i ponownie przykręcic pokrywę komory.
Ostrzeżenie : W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, nie używać
miernika gdy pokrywa komory nie jest bezpiecznie zamknięta.
Uwaga : Jeśli miernik nie funkcjonuje prawidłowo, sprawdzić bezpiecznik i baterię
zasilającą czy są właściwie zainstalowane.
- WYMIANA BEZPIECZNIKA
Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, przed otwarciem komory
odłączyć przewody testowe od każdego źródła zasilania.
–
1. Odłączyć przewody testowe od miernika.
2. Otworzyć ostrożnie komorę poprzez poluzowanie tylnych śrub.
3. Zainstalować nowy bezpiecznik, upewniając się że nowy bezpiecznik dokładnie odpowiada
parametrom przepalonego bezpiecznika.
4. Zamknąć i zabezpiezcyć komorę.
Ostrzeżenie : W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, nie używać
miernika gdy pokrywa komory nie jest bezpiecznie zamknięta.