Instrukcja Obsługi

Transkrypt

Instrukcja Obsługi
EN
SB-E-25.0510 ISS.05
Instrukcja Obsługi
Spis treści
Rozdział
Strona
Deklaracja Zgodności EC
3
Wprowadzenie
3
Opis
3
Ostrzeżenia
4
Obsługa
4
Sygnał dźwiękowy
5
Zakładanie
5
Przyłbica
5
Konserwacja i czyszczenie
6
Składowanie i transport
6
Uwagi
6
Dziennik konserwacji
7
Części zamienne
8
Rysunek zestawieniowy
9
Gwarancja
10
2
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
Deklaracja Zgodności EC
Produkt oznakowany symbolem ‘CE’ zgodnie z Dyrektywą PPE 89/686/EWG.
Badanie typu EC przeprowadzone przez:
BSI, Kite mark Court, Davy Avenue, Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP. Wielka
Brytania (jednostka notyfikowana nr 0086)
Produkt spełnia wymagania normy EN 14594:2005 Klasa 3A. Produkt
spełnia wszystkie wymagania pod warunkiem użytkowania zgodnie z
poniższymi instrukcjami.
Odporność ogniowa produktu zgodnie z punktem 6.9 normy EN 14594:2005.
Zalecane jest użytkowanie w zakresie temperatury od 0°C do 45°C.
Przyłbica nadaje się do pracy w 1 i 2 strefie niebezpieczeństwa w obecności gazów
z grupy IIA i IIB, Certyfikat: SR0136
D. Smith, Dyrektor Naczelny
2 sierpnia 2012 r.
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór przyłbicy Pro-Visor i mamy nadzieję, że korzystanie z niego
spełni Państwa oczekiwania pod kątem długiej i niezawodnej pracy. Przed
rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszymi wytycznymi, a
instrukcję należy zachować (konieczna w przypadku zamawiania części
zamiennych).
Produkt został wykonany ze specjalnie wyselekcjonowanych materiałów, aby
zapewnić jego minimalną wagę oraz maksymalne bezpieczeństwo. Produkt nie
zapewnia ochrony przed spadającymi przedmiotami.
Zgodnie z posiadaną wiedzę żaden z materiałów, z jakiego wykonano produkt nie ma
szkodliwego wpływu na zdrowie i nie powoduje podrażniania skóry.
Opis
Przyłbica Pro-Visor z dopływem sprężonego powietrza została specjalnie
zaprojektowana do użycia podczas lakierowania i zabezpiecza ona przed
zanieczyszczeniami przenoszonymi w powietrzu podczas prac lakierniczych.
Przewód wyposażony jest w przyłącze do pistoletu lakierniczego. Nadaje sie ono
do użycia w strefie 1 i 2 niebezpieczeństwa w obecności gazów zaliczanych do
grupy IIA i IIB, Certyfikat: SR0136, pod warunkiem, że produkt jest wyposażony w
jeden jednorazowa folię (patrz strona 5), oraz przewód powietrza poz. 12 lub 13
(dostępny na zamówienie), podłączony do uziemionego przyłącza.
3
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
Użytkownik powinien mieć zapewnioną nieprzerwanie możliwość opuszczenia bez
urządzenia miejsca pracy.
Produkt składa się z:
1 / Elementu nagłowia z szybką oraz przewodem doprowadzającym powietrze.
2 /Regulacji/pasa biodrowego z sygnałem dźwiękowym ostrzegającym o niskim
ciśnieniu.
3 / Kompletu 2 jednorazowych folii.
Ostrzeżenie
Przy wytężonej pracy wewnątrz urządzenia może wystąpić wysokie podciśnienie
przy szczytowym inhalowanym strumieniu.
W przypadku pewnych wysoko
toksycznych atmosfer, urządzenie może nie zapewniać całkowitej ochrony.
Aby zapewnić zgodność z wymogami CE należy użyć przewód doprowadzający
powietrze poz. 12 lub 13. Aby zapewnić bezpieczeństwo oraz zgodność z normami
CE należy używać wyłącznie oryginalne części zamienne DeVilbiss.
Uruchamianie
Przed użyciem, należy podłączyć dostarczający powietrze do nagłowia przewód, do
złączki w górnej części regulatora.
Dopływ sprężonego powietrza – należy stosować odpowiednie filtry, aby zapewnić
powietrze do oddychania, zgodne z BS EN12021:1999, jak np. DeVilbiss DVFR-2 lub
DVFR-8. Aby zabezpieczyć aparat przez zamarzaniem, w warunkach normalnej
wilgotności, powietrze winno zawierać tlen na poziomie nie mniej niż 19,5%.
Obowiązkiem użytkownika jest sprawdzanie, czy zapewniony jest dopływ powietrza.
Niedozwolone jest podłączenie jakichkolwiek innych gazów takich, jak acetylen,
tlen, azot, argon lub powietrze wzbogacone tlenem itp. Należy sprawdzać, czy
sprężarka zapewnia zasysanie wyłącznie czystego powietrza np. sprężarka powinna
być ustawiona z dala od spalin, wylotów wentylacyjnych oraz jakichkolwiek innych
toksycznych emisji zawierających tlenek węgla.
Użytkownik winien sprawdzać, czy zapewniony jest odpowiedni dopływ
powietrza dla każdego użytkownika, zgodnie z niniejszymi instrukcjami.
Przyłącze powietrza– przewód powietrza, poz. 12 lub 13 (na zamówienie) należy
podłączać od spodu regulatora pasa biodrowego. Wymagane jest ciśnienie robocze
(strumienia powietrza) min. 4,0 bar (60 psi) do maks. 7,0 bar (100 psi).
Dozwolone jest podłączanie od jednostki filtrującej powietrza wyłącznie
jednego węża o długości maks. 10 metrów.
Przepływ powietrza Pro-Visor 128 - 160 l/min (4,5 – 5,7 SCFM).
Poziom hałasu przy 160 l/min – 69,7db
4
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
Sygnał dźwiękowy
Przyłbica
emituje
sygnał
dźwiękowy
ostrzegający
użytkownika
o
niewystarczającej ilości powietrza dopływającego do Pro-Visor. Sygnał dźwiękowy
emitowany podczas pracy, oznacza konieczność natychmiastowego opuszczenia
miejsca pracy przy włączonym urządzeniu oraz sprawdzenia ilości dopływającego
powietrza, np. wizualną kontrolę pod kątem uszkodzeń przewodu
doprowadzającego powietrze.
Każdorazowo przed użyciem, należy obowiązkowo sprawdzić przyłbicę Pro-Visor w
bezpiecznym miejscu. W tym celu należy założyć normalnie nagłowie oraz
zmniejszyć dopływające powietrze do ok. 1 bar lub mniej, aby sprawdzić, czy
emitowany będzie ostrzegawczy sygnał dźwiękowy. Z chwilą przywrócenia
normalnego dopływu powietrza, sygnał ostrzegawczy umilknie.
Zakładanie
Nagłowie –pasek regulowany za pomocą zapadki na końcu paska. Aby
wyregulować długość paska, należy wypchnąć pokrętło, przekręcić, aby naprężyć
pasek oraz wepchnąć, aby ponownie zablokować. Pasek należy wyregulować, aby
nagłowie dobrze przylegało, co pozwali zapobiec przypadkowemu przesunięciu.
Pasek górny posiada kilka otworów umożliwiających regulację.
Elastyczne uszczelnienie twarzy powinno sięgać poniżej podbródka z klapką oraz
pokrywać całą twarz.
UWAGA. Włosy mogą uniemożliwiać prawidłowe
przyleganie i powodować nieszczelność.
Nagłowie posiada specjalne odstępniki, zapewniające dobre przyleganie do głowy.
Elementy takie można wymienić, aby zapewnić komfort pracy i odpowiednie
przyleganie- patrz rysunek zestawieniowy.
Regulacja/pas biodrowy – pas biodrowy można regulować za pomocą sprzączki a
specjalne boczki zapobiegają zwisaniu końcówek. Sprzączkę można dowolnie
przesuwać na każdą stronę.
Folie
(i) Sztywna szybka
Naciśnij górną środkową część szybki z zewnątrz, aby ją zwolnić z haczyka
wewnątrz czarnej osłony, obracając jednocześnie szybkę na dół, co spowoduje
opadnięcie szybki.
Aby zamontować szybkę, w pierwszej kolejności sprawdź, gdzie znajdują się
mocujące elementy, następnie wykonaj obrót w górę, sprawdzając, czy szybka
umieszczona zostanie z czterech otworach w osłonie czoła. Na koniec sprawdź, czy
szybka jest zamocowana na haczyku.
Sztywna szybka spełnia wymogi BS EN14594:2005 punkt 6.16.2.2.
Używanie
przyłbicy
Pro-Visor
bez
szybki
jest
zabronione.
5
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
(ii) Jednorazowe folie
Dostępne są z kompletach po 10 lub 50 sztuk. Należy je zakładać indywidualnie do
mosiężnych szpilek na sztywnej szybce.
Konserwacja i czyszczenie
Wszystkie komponenty przyłbicy Pro-Visor należy czyścić wilgotną ściereczką
nasączoną łagodnym środkiem dezynfekującym. W przypadku zanurzenia w
wodzie, powstała piana wyschnie po jakimś czasie. Jeśli urządzenie nie zapewnia
użytkownikowi wystarczającej ochrony to konieczne jest wymiana niektórych
części lub całego urządzenia np. w przypadku otworu lub pęknięcia uszczelki lub
sztywnej szybki. Niedozwolone jest wykonywanie jakichkolwiek napraw części
wewnętrznych osłon regulacji/pasa biodrowego, z wyjątkiem filtra węgla
aktywnego, którego wymiana wymagana jest, co 3 miesiące. W celu wymiany
należy odkręcić nasadkę filtra a potem filtr a przed wymianą sprawdzić, czy
uszczelka znajduje się w prawidłowym miejscu.
Aby zapobiec zabrudzeniu sztywnej szybki należy stosować wymienne
jednorazowe folie.
Składowanie i transport
Po zakończeniu pracy, należy przyłbicę dokładnie oczyścić oraz wysuszyć i
umieścić w torbie zabezpieczającej przed zabrudzeniem. Przyłbicę należy
przechowywać w pomieszczeniu chłodnym i suchym, chroniącym przed dostępem
promieni słonecznych, w temperaturze od -30°C do +60°C.
Szybkę należy transportować w dostarczonej torbie w sposób bezpieczny, aby
zapewnić integralność urządzenia.
Uwaga
Niedozwolone jest zawieszanie przyłbicy Pro-Visor na przewodzie powietrza.
6
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
Dziennik konserwacji przyłbicy Pro-Visor
Wymieniona część
Data
Imię i nazwisko
7
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
Części zamienne:
LP.
Nr części.
Opis
1 PROV-600
Kompletna przyłbica Pro-Visor.
2 PROV-20-K
Pas z regulacją.
3 PROV-21-K
Daszek
4 PROV-22-K10
Komplet 10 foli
5 PROV-22-K50
Komplet 50 foli
6 PROV-23-K
Pas ze sprzączką.
7 PROV-406-K
Przewód 1,2 m (do pistoletu lakierniczego)
8 PROV-25-K
Sztywna szczelna szybka z przewodem powietrza
9 PROV-26-K
Torba
10 PROV-27-K4
Filtr (4 szt.)
11 PROV-28-K4
Wygodny pas czołowy (4 szt.)
12 H-6085-QD
Przewód powietrza 10 m - 5/16"ID płaski i okrągły
złączka
Przewód powietrza 10 m - 5/16"ID, ¼” BSP G złączki
obrotowe F
connectors
Nagłowie z przewodem powietrza
13 H-6065-B
14 PROV-29-K
15 PROV-30-K
Przekładka, szpilka i pokrętło (komplet we wszystkich
rozmiarach)
16 PROV-31-K
Uszczelka i nasadka filtra
17 PROV-32-K
Przegub Y
18 PROV-33-K
Złączka QD
19 PROV-34-K4
Uszczelka nasadki filtra (4 szt.)
8
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
19
REGULACJA OBWODU
UWAGA: SZTYWNA SZYBKA
USTAWIANA NA
PRZEKŁADCE
SZTYWNA SZYBKA
WLOT
POWIETRZA
PRZEKŁADKA
CIŚNIENIEPATRZ
ROZDZIAŁ
URUCHAMIANIE
OSŁONA CZOŁA
POWIETRZE
DO
PISTOLETU
POKRĘTŁO
REGULACJA OBWODU
REGULOWANY
PASEK /KORPUS
KOLOR PASKA /PRZEKŁADKI
COLOUR CZERWONY
MAŁY
ŻÓŁTY
ŚREDNI
ZIELONY
DUŻY
CZARNY (PRZEKŁADKA ZBĘDNA)
ZBĘDNA) REQUIRED)
POZ. 15. (PATRZ TABELA)
OBWÓD GŁOWY
B. DUŻY
9
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.
GWARANCJA
Produkt jest objęty roczną gwarancją udzielaną przez DeVilbiss.
Finishing Brands UK Limited,
Ringwood Road,
Bournemouth,
BH11 9LH,
Wielka Brytania.
Tel. +44 (0)1202) 571111
Faks +44 (0)1202) 581940,
Internet: http:// www.finishingbrands.eu
Siedziba:
Finishing Brands UK Limited,
400, Capability Green,
Luton,
Bedfordshire,
LU1 3AE,
Wielka Brytania
Nr rejestracyjny w Wielkiej Brytanii: 07656273
NR VAT: GB 113 5531 50
10
© 2012 Finishing Brands UK Ltd.