50110_IM-1043 HU pol tx.fh11
Transkrypt
50110_IM-1043 HU pol tx.fh11
Nawilżacz ultradźwiękowy electronics ref. 50110 Instrukcja obsługi Części składowe 2 1 3 4 061RCC0AAMAT 8 9 5 6 7 1. Zbiornik na wodę 2. Zakrętka zbiornika 3. Zawór zasilania 4. Czujnik poziomu wody 5. Dyfuzor pary 6. Zbiornik wewnętrzny 7. Rozpylacz (nebulizer) 8. Lampka wewnętrzna 9. Wylot pary 10. Włącznik/Regulator intensywności strumienia pary 2 10 Informacje ogólne Zbyt suche powietrze nie jest wskazane. Mamy z nim do czynienia zarówno zimą, przy włączonym ogrzewaniu, jak i latem, przy włączonej klimatyzacji. Takie powietrze często powoduje pojawienie się nieprzyjemnych objawów, takich jak suchość śluzówki, bóle gardła, katar itp. Aby temu zaradzić, zaleca się zwiększenie względnej wilgotności powietrza, nie podwyższając jednocześnie jego temperatury. Zasilanie 230V 50 Hz Pojemność zbiornika wody ok. 1,5 litra Maksymalna wydajność nawilżania Przybliżony czas pracy ok. 200 cm3 / h 8 godzin (maksymalna moc) Środki ostrożności Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wglądu. · Zawsze stawiać na płaskiej powierzchni. · Stosować wodę destylowaną lub butelkowaną wodę mineralną (nie stosować wody z kranu). · Do zbiornika z wodą nie należy dolewać substancji aromatycznych lub środków odwapniających, gdyż mogłyby one zakłócić prawidłowe działanie urządzenia. · Urządzenia nie należy gwałtownie poruszać, aby woda ze zbiornika nie dostała się do wnętrza nawilżacza. · Nie podłączać urządzenia do zasilania mokrymi rękoma. · Urządzenie należy odłączyć od zasilania, kiedy nie jest używane oraz przed jego myciem. · Nie zanurzać w wodzie nawilżacza, kabla, ani wtyczki. · Nie stosować środków ani materiałów żrących na żadnej z części nawilżacza. · Jeżeli nawilżacz nie działa, odłącz go od zasilania i nie próbuj go naprawiać. Skontaktuj się z serwisem technicznym Jane lub z autoryzowanym warsztatem. Instrukcja obsługi · Ustaw urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni. · Ustaw wylot pary w kierunku, gdzie nie ma ścian lub innych obiektów, które mogłyby ulec uszkodzeniu na skutek skraplania pary wodnej. 3 · Wyciągnij zbiornik na wodę i odkręć zakrętkę, przekręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. A B · Napełnij zbiornik wodą destylowaną lub butelkowaną wodą mineralną (nie wodą z kranu). Unikniesz w ten sposób tworzenia się osadów wapiennych w rozpylaczu. Umieść zbiornik w urządzeniu i poczekaj kilka sekund, aż woda wypełni wewnętrzny zbiornik nawilżacza. UWAGA: Woda nie powinna być ani zbyt zimna, ani zbyt gorąca. · Podłącz przewód zasilający do gniazda elektrycznego i przekręć włącznik. Po włączeniu urządzenia zaświeci się lampka kontrolna działania. · Powiększ (MAX) lub pomniejsz (MIN) intensywność strumienia pary, ustawiając ją na wybranym poziomie. · Czujnik poziomu wody automatycznie wyłączy nawilżacz, jeżeli poziom wody w zbiorniku wewnętrznym spadnie poniżej poziomu minimalnego. · Ustaw przełącznik w pozycji OFF, odłącz przewód zasilający od źródła zasilania i powtórnie napełnij zbiornik wodą, jeżeli chcesz kontynuować rozpylanie. Mycie i konserwacja · Przed przystąpieniem do mycia urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej. · Wyjmij zbiornik na wodę. · Wyjmij dyfuzor, wyciągając go w górę, zgodnie z kierunkiem bocznych prowadnic. · Metalową powierzchnię rozpylacza wymyj czystą i delikatną szmatką, zwilżoną roztworem wody z octem, zmieszanych w równych proporcjach. · Wypłucz kilkakrotnie wodą i delikatnie wytrzyj czystą i miękką szmatką. Rozpylacz należy myć co najmniej dwa razy w miesiącu. Jednak w przypadku zaobserwowania osadów mineralnych, urządzenie może być myte częściej. · Jeżeli nie używasz nawilżacza, opróżnij całkowicie zbiornik na wodę i dokładnie wysusz pojemnik. · W nieużywanym urządzeniu mogą się nagromadzić osady mineralne oraz bakterie. UWAGA: Nie umieszczaj korpusu nawilżacza pod kranem i nie zanurzaj go nawet częściowo w wodzie 4 Jak rozwiązać ewentualne problemy Jeżeli świetlny wskaźnik działania świeci się, jednak ilość wytwarzanej pary jest zbyt mała lub nie ma jej wcale: · Sprawdź, czy poziom wody w zbiorniku jest prawidłowy. · Sprawdź, czy regulator intensywności rozpylania jest otwarty. · Sprawdź, czy nie ma osadów wapiennych na rozpylaczu · Upewnij się, czy zbiornik na wodę lub pojemnik wewnętrzny nie zostały umyte jakimś detergentem. Jeśli tak, dokładnie przepłucz je czystą wodą. Obsługa posprzedażna Niniejsze urządzenie może być naprawiane jedynie przez nasz serwis techniczny lub w autoryzowanych warsztatach. Dotyczy to również naprawy lub wymiany kabla zasilającego. Utilizacja starych urządzen 1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/CE. 2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze. 3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko. 4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony. Gwarancja JANE S.A. udziela 2 lata gwarancji na wszelkie wady fabryczne. Gwarancja nie obejmuje wad lub uszkodzeń powstałych w wyniku nieodpowiedniego użytkowania artykułu lub niestosowania się do zasad bezpieczeństwa i konserwacji, opisanych w niniejszej instrukcji. Gwarancja jest ważna jedynie za okazaniem rachunku zakupu z datą. CERTYFIKAT GWARANCYJNY Właściciel electronics PIECZĄTKA PUNKTU SPRZEDAŻY Data zakupu Punkt sprzedaży ref: 50110 5 Części składowe 2 1 3 4 061RCC0AAMAT 8 9 5 6 7 1. Zbiornik na wodę 2. Zakrętka zbiornika 3. Zawór zasilania 4. Czujnik poziomu wody 5. Dyfuzor pary 6. Zbiornik wewnętrzny 7. Rozpylacz (nebulizer) 8. Lampka wewnętrzna 9. Wylot pary 10. Włącznik/Regulator intensywności strumienia pary 6 10 7 electronics JANÉ, S.A. Pol. Ind. Riera de Caldes C/. Mercaders, 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS, Barcelona (SPAIN) C.I.F. A-08234999 www.jane.es MADE IN CHINA DYSTRYBUTOR: EURO-TRADE PHZ GOLINSCY SP. J. UL. LOKIETKA 155, 31-263 KRAKÓW, POLSKA. WYPRODUKOWANO W PRCh. PT 100010 IM-1043