University of Bielsko-Biała - Nowoczesne narzędzia naukowo

Transkrypt

University of Bielsko-Biała - Nowoczesne narzędzia naukowo
University of Bielsko-Biała
Akademia Techniczno Humanistyczna w Bielsku-Białej
Faculty of Humanities and Social Studies
Wydział Humanistyczno-Społeczny
The Department of Iberian Studies and the Department of Central European Studies
Katedra Iberystyki i Katedra Studiów Środkowoeuropejskich
Foreign Philologies and Market Demands Today
Filologie obce dziś a wyzwania rynku
PROGRAM/PROGRAM
MONDAY/PONIEDZIAŁEK
21st June/21 czerwca
Venue/Miejsce obrad: Hotel „Na Błoniach”
ul. Pocztowa 39, Bielsko-Biała
14.45 – 15.45
Registration/Rejestracja
15.45 – 16.00
Coffee and welcome/Kawa i powitanie
16:00 – 16.20
Conference opening/Otwarcie konferencji
16:20 – 16:35
Agnieszka Będkowska-Kopczyk (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna
w Bielsku-Białej)
Project: Modern Scientific and Economic Tools in the Area of Central Europe and its aims/Projekt
Nowoczesne narzędzia gospodarcze w obszarze środkowoeuropejskim i jego cele
Session 1/Sesja 1:
Bologna reform and approaches to foreign philologies/
Reforma bolońska i koncepcje nauczania na filologiach obcych
16:40 –16:55
Ljiljana Ńarić (University of Oslo/Uniwersytet w Oslo)
Foreign philologies and area studies: Norwegian experiences and beyond/Filologie obce a studia
regionalne: doświadczenie norweskie i nie tylko
16:55 – 17:10
Ivo Pospińil (Masaryk University/Uniwersytet Masaryka)
The problems of philologies according to the Bologna Declaration and their possible solutions: area
studies and their relations in the conception of the Brno school/Problemy filologii w świetle deklaracji
bolońskiej i ich możliwe rozwiązania: studia regionalne i ich relacja do koncepcji uczelni w Brnie
17:10 – 17:25
Libor Pavera (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej)
The Bologna System, philology and the possible future/System boloński, filologia i możliwa
przyszłość
17: 25 – 17:40
Marko Jesenńek (University of Maribor/Uniwersytet w Mariborze)
"Small languages" in the Bologna University and Scientific-Research Area: the Slovenian
experience/»Mali jeziki« v bolonjskem univerzitetnem in znanstveno-raziskovalnem prostoru:
slovenska izkušnja/„Małe języki” w bolońskiej przestrzeni uniwersyteckiej i naukowo-badawczej:
doświadczenie słoweńskie
17: 40 – 18:00
Discussion/Dyskusja
18:00 – 19:30
Dinner/Kolacja
TUESDAY/WTOREK
22nd June/22 czerwca
Venue/Miejsce obrad: Hotel „Na Błoniach”
9.00 – 9.15
Coffee/Kawa
Session 2/ Sesja 2:
Bologna system and slavic philologies/System boloński a filologie słowiańskie
9:15 – 9:30
Jiří Fiala, Marie Sobotková (Palacky University in Olomouc/Uniwersytet Palackého w Olomuńcu)
Innovations in the Polish philological studies at the Philosophical Faculty of Palacky University in
Olomouc/Inovace ve studiu polské filologie na Filozofické fakultě UP v Olomouci/ Innowacje studiów
filologii polskiej na Wydziale Filozoficznym Uniwersytetu Palackiego w Ołomuńcu
9:30 – 9:45
Maria Wtorkowska (University of Ljubljana/ Uniwersytet w Ljubljanie)
New programs of Polish studies in Ljubljana/Nowe programy studiów polonistycznych w Ljubljanie
9:45 – 10:00
Petar Vuković (University of Zagreb/ Uniwersytet w Zagrzebiu)
West-Slavic philologies in Croatia: Time for a change?/ Filologie zachodniosłowiańskie w Chorwacji:
Czas na zmiany?
10:00– 10:10
Break/Przerwa
10:10 – 10:25
Maja Đukanović (University of Belgrade/Uniwersytet w Belgradzie)
DOMESTIC OR FOREIGN? (the Slovenian language in light of the Bologna Reform Process at the
University of Belgrade)/ Rodzimy czy obcy? (Język słoweński w świetle reform procesu bolońskiego
na Uniwersytecie w Belgradzie)
10:25 – 10:40
Agnieszka Będkowska-Kopczyk (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna
w Bielsku-Białej)
How to combine philology and business – new Slavic and Spanish studies in Bielsko-Biała/Jak
połączyć filologię i biznes – nowe kierunki słowiańskie i hiszpańskie w Bielsku-Białej
10:40 – 10:55
Discussion/Dyskusja
10:55– 11:15
Coffee break /Przerwa na kawę
11:15 – 11:30
Aleń Kozár (University of Pardubice/Uniwersytet w Pardubicach)
Czech education system after 1989: changes in the secondary and terciary education system and their
impact on the humanities/Czeski system edukacji po 1989 roku: zmiany systemu drugiego i trzeciego
stopnia kształcenia i ich wpływ na nauki humanistyczne
11:30 – 11:45
Simona Klemenčič (Scientific Research Centre SASA/Słoweńska Akademia Nauk)
Historical and Comparative Linguistics in Slovenia's High Education Today/Językoznawstwo
historyczne i porównawcze w szkolnictwie wyższym w Słowenii dzisiaj
11:45– 11:55
Break/Przerwa
11.55 – 12.10
Vida Jesenńek (University of Maribor / Univerza v Mariboru)
University education for professional lexicographers – examples of integrated international curricula
(EMLex, European Master, and Theoretical and Practical Lexicography)/Univerzitetno izobraževanje
za poklic leksikografa – primer integriranega mednarodnega študijskega programa (EMLex, European
Master in Theoretical and Practical Lexicography)/Edukacja uniwersytecka profesjonalnych
lekyskografów – przykład zintegrowanych programów międzynarodowych
12:10 – 12:25
Joanna Jasińska (University of Silesia in Katowice/Uniwersytet Śląski)
Joint Study Programs at Polish Universities/Wspólne programy studiów na uczelniach polskich
12:25 – 12:40
Discussion/Dyskusja
12:40 – 14:00
Lunch break/ Przerwa na lunch
Session 3/Sesja 3:
Labour market demands and challenges/
Wymagania rynku pracy i wyzwania
14:00 – 14:15
Agata Ostrowska-Knapik, Agnieszka Baran (University of Bielsko-Biała/Akademia
Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej)
Students of the Slavic Philology – how do they see their future on the labor market?/Studenci
slawistyki – jak widzą swoją przyszłość na rynku pracy?
14:15 – 14:30
Wiga Bednarkowa (Jan Dlugosz University in Częstochowa/Akademia im. Jana Długosza w
Częstochowie)
Language competences and market requirements – the problems of methodics/Kompetencje językowe
i wymagania rynku – problemy metodyki
14.30-14.50
Break/przerwa
14:50 – 15:05
Anna Wieczorek (University of Silesia in Katowice/Uniwersytet Śląski), Maciej Mitręga
(Manchester Business School/Szkoła Biznesu w Manchesterze)
International fellowship as a challenge for a scholar – a case study of a Marie Curie
fellowship/Stypendium międzynarodowe jako wyzwanie dla badacza – na przykładzie stypendium
Marie Curie
15:05 – 15:20
Dagmara Mika (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w BielskuBiałej)
Media competences in the field of media education - Internet Columbuses/Kompetencje medialne w
obszarze edukacji medialnej – Kolumbowie Internetu
15:20 – 15:35
Daniel Bína (University of South Bohemia in Czech Budejovice/Jihočeská univerzita v Českých
Budějovicích)
Media literacy education in the qualification programme for teachers of the mother tongue and
literature/Výchova k mediální gramotnosti v rámci profesní přípravy učitelů mateřského jazyka a
literatury/Nauczanie kompetencji medialnych w programie kształcenia nauczycieli języka ojczystego
i literatury
15:35 – 15:50
Discussion/Dyskusja
15:50 – 16:10
Coffee break/Przerwa na kawę
Session 4/Sesja 4:
Internet and foreign language teaching/Intertet w nauczaniu języków obcych
16:10 – 16:25
Ireneusz Kida (University of Bielsko-Biała, University of Silesia in Katowice/Akademia TechnicznoHumanistyczna w Bielsku-Białej, Uniwersytet Śląski)
Some techniques used in teaching English via internet/Niektóre metody zastosowane w nauczaniu
języka angielskiego przez internet
16:25 – 16:40
Lidija Cvikić (University of Zagreb/Uniwersytet w Zagrzebiu)
The benefits of e-learning and ICT for less-widely used languages
(a case of Croatian)/Korzyści z e-learningu i ICT dla mniej używanych języków
(na przykładzie języka chorwackiego)
16:40 – 16:55
Michał Lisecki (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej)
Collaborative learning in Moodle-based courses at ATH/Wspólne uczenie się – kursy oparte na
platformie Moodle na ATH
16:55 – 17:10
Discussion/Dyskusja
18:00
Departure to the city centre/Wyjście do miasta
Dinner and sightseeing/Kolacja i spacer po mieście
WEDNESDAY/ŚRODA
23rd June/23 czerwca
Venue/Miejsce obrad: Hotel „Na Błoniach”
9.00 – 9.15
Coffee
Session 5/Sesja 5:
Teaching Slavic languages as foreign languages/Nauczanie języków
słowiańskich jako obcych
9:15 – 9:30
Monika Maciejewska (Masaryk University in Brno/Uniwersytet Masaryka w Brnie)
The attractiveness and competitiveness of the teaching of the Polish language, literature and culture
in courses for foreigners/Atrakcyjności i konkurencyjności nauczania języka polskiego, literatury i
kultury na kursach dla obcokrajowców
9:30 – 9:45
Ewa Michalska (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w BielskuBiałej)
Modern methods of teaching Czech as a foreign language. How do we teach Polish
students/Nowoczesne metody nauczania języka czeskiego jako obcego. Jak uczymy studentów z
Polski
9:45 – 10:00
Discussion/Dyskusja
10:00 – 10:10
Break/Przerwa
Session 6/Sesja 6:
Teaching literature and foreign languages/Nauczanie literatury i języków obcych
10:10 – 10:25
Marta Germuńková (University of Presov/Prešovská univerzita v Prešove)
The art-literature and library-information studies/Literatura piękna i studia informacji bibliotecznej
10:25 – 10:40
Regina Wojtoń (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w BielskuBiałej)
Literature and popular literature in modern language education/Literatura piękna, literatura masowa
we współczesnej glottodydaktyce
10:40 – 10:45
Discussion/Dyskusja
10:45 – 11:05
Coffee break/przerwa
Session 7/Sesja 7:
Language, culture and didatctis/Język, kulutra i dydaktyka
11:05 – 11:20
Teresa Maria Włosowicz (School of Marketing Management and Foreign Languages ‘Gallus’ in
Katowice, University of Humanities and Economics in Lodz/Wyższa Szkoła Zarządzania
Marketingowego i Języków Obcych ‘Gallus’ w Katowicach, Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna
w Łodzi)
Multilingualism: Wishful Thinking or a Real Possibility?/Wielojęzyczność: marzenia czy realna
możliwość
11:20 – 11:35
Jana Perďochová (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w BielskuBiałej)
The target language advertisements – a mirror of supply and demand on the market, a source of
lexical development of the target language/Jazyk reklamy – zrkadlo ponuky a potrieb trhu, zdroj
rozvíjania lexiky cieľového jazyka/Język reklamy – zwierciadło popytu i podaży, źródło wzbogacania
leksyki języka docelowego
11:35 – 11:45
Break/Przerwa
11:45 – 12:00
Anna Perďochová-Sklarová (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna
w Bielsku-Białej)
The Slovak language in Poland. Reflection of social life in the language/Slovenčina v Poľsku. Odraz
spoločenského diania v jazyku/Język słowacki w Polsce. Odbicie życia społecznego w języku
12:00 – 12:15
Dorota Chłopek (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w BielskuBiałej
English Constructions with Directional Particles or Prepositions Expressed in Polish – patterns of
translation and conceptual blending/Angielskie konstrukcje z ukierunkowującymi partykułami lub
przyimkami wyrażone w języku polskim – wzory przekładu
12:15 – 12:30
Przemysław Brom (University of Bielsko-Biała/Akademia Techniczno-Humanistyczna w BielskuBiałej
The presence of language transfer in the corpus of Business Croatian/Transfer językowy w aspekcie
korpusu języka biznesu
12:30 – 13:00
Discussion and closing of the conference/Dyskusja i zakończenie konferencji
13:30 – 16:30
Excursion to Szyndzielnia Mountain by the cabin lift or lunch at the Hotel „Na Błoniach” /Wyjazd
kolejką linową na Szyndzielnię lub lunch w Hoteu „Na Błoniach”

Podobne dokumenty