MPG G³ucho³azy - Jindrichov ve Sl wyci¹g dla przewo ników

Transkrypt

MPG G³ucho³azy - Jindrichov ve Sl wyci¹g dla przewo ników
PKP Polskie Linie Kolejowe S.A.
SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE
Miejscowe Porozumienie Graniczne
regulujące zarządzanie infrastrukturą kolejową
dla prowadzenia i organizowania ruchu
kolejowego na odcinku granicznym i w stacjach
granicznych Głuchołazy (RP)
Jindrichov ve Slezsku (RC)
WYCIĄG DLA PRZEWOŹNIKÓW
WaŜne od 15.11.2009r.
1
2
Spis treści
pozycja
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6.1.
6.2.
6.3.
6.4.
6.5.
6.6.
6.7
7.
7.1.
7.2.
7.3.
7.4.
7.5.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
8.6.
8.7.
8.8.
8.9.
8.10.
9.
9.1.
9.2.
9.3.
9.4.
9.5.
9.6.
9.7.
9.8.
9.9.
9.10.
10.
11.
12.
12.1.
treść
strona
Wykaz zmian
Zakres znajomości postanowień
Wykaz uŜytych znaczeń i skrótów
Definicje
Postanowienia ogólne
Opis kolejowego przejścia granicznego
Charakterystyka przejścia
Parametry techniczne
Liniowe urządzenia sterowania ruchem
Przejazdy
Urządzenia telekomunikacji
Sieć trakcyjna, eksploatacja, sterowanie odłącznikami sieci
Parametry techniczne linii kolejowej odcinka granicznego
Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie
Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie
nawierzchni kolejowej odcinka granicznego
Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie
urządzeń sterowania ruchem kolejowym
Diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie urządzeń sterowania
ruchem na przejazdach kolejowych
Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie
urządzeń telekomunikacji
Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie
urządzeń sieci trakcyjnej
Stacja graniczna Głuchołazy
Postanowienia miejscowe, charakterystyka
Tory przyjazdowo- odjazdowe
Perony
Semafory ( sygnalizatory)
Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej
Urządzenia sterowania ruchem kolejowym
Urządzenia telekomunikacji
Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu
Manewry
Postanowienia znaczenia miejscowego
Stacja graniczna Jindrichov ve Slezsku
Postanowienia miejscowe, charakterystyka
Tory przyjazdowo- odjzdowe
Perony
Semafory ( sygnalizatory)
Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej
Urządzenia sterowania ruchem kolejowym
Urządzenia telekomunikacji
Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu
Manewry
Postanowienia znaczenia miejscowego
Język słuŜbowy
Postanowienia w sprawie obowiązujązywania przepisów
Prowadzenie i organizacja ruchu pociagów
Postanowienia znaczenia miejscowego
3
12.2.
12.3.
12.4.
12.5.
12.6.
12.7.
12.8.
12.9.
12.10.
12.11.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Prowadzenie ruchu pociągów
Jazdy pociągowe
Jazdy manewrowe po torze szlakowym
Przerwa łączności
Rozkazy pisemne
Ogólne obowiązki pracowników przewoźnika
Obowiązki pracowników przewoźnika po zatrzymaniu pociągu, i w
czasie postoju pociągu na stacji
Nieprzewidziane zatrzymanie pociągu na odcinku granicznym
Cofanie pociągu ze szlaku ( odcinka granicznego)
Sciąganie części pociągu ze szlaku
Ograniczenia prędkości
Zamknięcia torowe
Zdarzenia nadzwyczajne,wypadki incydenty, praca kolei w
warukach zimowych,
Przewóz przesyłek nadzwyczajnych i niebezpiecznych
Bezpieczeństwo i higiena pracy
Wykaz załączników
Postanowienia końcowe.
4
1. Wykaz zmian )*
Nr zmiany Znak sprawy.
WaŜne
od ..
Poprawił
Data
podpis
)*Pracownik dokonujący zmian odpowiada za terminowe,dokładne wprowadzenia zmian oraz
aktulaność tego wyzkazu
5
2. Zakres znajomości postanowień
-
PKP PLK S.A.
Dyrektorzy Biur Eksploatacji i Współpracy
Międzynarodowej w centrali PKP PLK
-
Stanowiska ds. Umów granicznych w IWM Warszawa
Znajomość całkowita
-
Dyrektorzy IR Wrocław, IZ Opole
Informacyjnie
-
Naczelnik i Z - ca IDDE Wrocław
-
Dyspozytor odcinka 1 IDDE Wrocław
-
St. Dyspozytor koordynator IDDE Wrocław
-
Naczelnicy Działów w IZ Opole
Naczelnik Działu Eksploatacji
-
Naczelnik Działu Automatyki i Telekomunikacji
-
Naczelnik Działu ds. Nawierzchni Budynków i Budowli
-
Naczelnik Działu ds. Energetyki
-
Naczelnik Działu Kontroli i Instruktarzu
-
Dyspozytor zakładowy IZ Opole
-
Pracownicy wykonujący czynności kontrolne w pionach:
Znajomość całkowita
nawierzchni, automatyki, i ruchu
Pracownik prowadzacy sprawy graniczne w IZ
Znajomość całkowita
Naczelnicy Sekcji Eksploatacji Nysa
Znajomość całkowita
Zawiadowcy ds.inŜynierii ruchu w ISE Nysa
Znajomość całkowita
DyŜurni ruchu nastawni „Gu”
Znajomość całkowita
-
Informacyjnie
Znajomość całkowita
pkt 8,9,10,11,12;
Znajomość całkowita
pkt 8,9,10,11,12;
Znajomość całkowita
pkt 8,9,10,11,12;15,16
Znajomość całkowita
Znajomość całkowita
pkt.5,6,7,8.6,8.7,8.8,9.
6,9.7,10,11,15
Znajomość całkowita
pkt 5,6,7,8,10,11,15
Znajomość całkowita
pkt
6,7.5,8.5,9.5,10,11,15
Znajomość całkowita
Znajomość całkowita
pkt.8,9,10,11,12;15,16
Przewoźnicy i inne podmioty gospodarcze
-
Pracownicy podmiotów wykonujących przewozy kolejowe
przez przejście graniczne Głuchołazy – Jindrichov ve Sl.
6
Znajomość całkowita
pkt. od 3 do 5.4, od
5.43 do 6.5.1, 6.5.4,
6.7, od 8 do 10,od
10.3 do 12.1.1,
12.1.4, od 12.3 do
12.11.7, 15, 15.1, od
15.3,do 15.5, 16,
16.1, od 17 do 18, i
Załączniki: 2, 3, 4.
-
osoby fizyczne lub prawne (przedsiębiorcy), którzy na
zasadzie umów z SŽDC lub PKP PLK S.A. wykonują dla
SŽDC lub PKP PLK S.A. roboty lub inne czynności
wchodzące w obszar zarządzania infrastrukturą, jej
utrzymaniem i konserwacją na odcinku granicznym
7
Znajomość całkowita
pkt. 3 do 6.6.4.;6.6.7.;
6.7. do 10.1. ;10.3.
do 12.1.1. ; 12.1.4.;
12.3. do 12.11.7. ;
14.3.;15. i 15.1. ;
15.4.i 15.5.; 16. i
16.1. ; 17. do 18.
Załączniki: nr 1do 4
3. Wykaz uŜytych znaczeń i skrótów
ČD
České dráhy, a.s.
EZ
Zakład PKP Entergetyka Sp. z o.o.
MPU
Místní pohraniční ujednání
MPG
Miejscowe Porozumienie Graniczne
ID
PKP PLK S.A. Centrum Zarządzania Ruchem Kolejowym
IDDE
PKP PLK S.A. Ekspozytura Zarządzania Ruchem Kolejowym
IR
Oddział Regionalny PKP PLK S.A.
ISDR
DyŜurny ruchu
ISE
Sekcja Eksploatacji
IZ
Zakład Linii Kolejowych
PKP PLK S.A. Polskie Koleje Państwowe - Polskie Linie Kolejowe S.A.
PZS
Přejezdové zabezpečovací zařízení světelné
PZZ
Přejezdové zabezpečovací zařízení
RC
Republika Czeska
RP
Rzeczpospolita Polska
RTS
Regulamin Techniczny Stacji
SDC
Správa dopravní cesty
SDC SSZT Správa dopravní cesty – Správa sdělovací a zabezpečovací techniky
SRD (TRS) Sieć radiołączności ratunkowa, pomiędzy dyŜurnym ruchu a maszynistą
(dotyczy infrastruktury zarządzanej przez SZDC)
SŘ
Staniční řád
SŽDC
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace
SŽDC (ČD) D1 Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy
SŽDC (ČD) D2 Předpis pro organizování a provozování drážní dopravy
URMIZA
Ústřední registr mimořádných zásilek
UIC
Mezinárodní železniční unie
ZDD
Základní dopravní dokumentace
ŽST
Železniční stanice
8
4. Definicje
Dla postanowień tego Miejscowego Porozumienia Granicznego obowiązują
następujące definicje i pojęcia:
Inny podmiot gospodarczy / Dodavatel
Osoba fizyczna lub prawna, która na podstawie umowy wykonuje roboty i usługi na
torach kolejowych dla SŽDC.
Podmiot gospodarczy wykonujący na podstawie umowy cywilnoprawnej roboty i usługi
dla zarządcy infrastruktury PKP PLK S.A.
Stacje graniczne
Stacjami granicznymi są: Głuchołazy (RP) i Jindrichov ve Sl. (RC).
Prowadzenie ruchu pociągów pomiędzy stacjami granicznymi odbywa się według
przepisów właściwego zarządcy i niniejszego MPG.
Odcinek graniczny
Część linii kolejowej pomiędzy dwoma stacjami granicznymi.
Maszynista
Pracownik (osoba kierująca pojazdem kolejowym z napędem).
Miejsce (punkt) styku / granice utrzymania
Miejsce (punkt), w którym kończy się i zaczyna odpowiedzialność za eksploatację,
diagnostykę, naprawy i utrzymanie poszczególnych elementów infrastruktury właściwej
strony, (np. tory kolejowe, sieci telekomunikacyjne,urządzenia sterowania ruchem),,
których połoŜenie określone jest w niniejszym porozumieniu granicznym.
Zarządca Infrastruktury kolejowej
w RC - osoba prawna lub fizyczna spełniająca warunki dla zarządcy infrastruktury
określone w Zákoně č. 266/1994 Sb. o dráhách w brzmieniu obowiązującym.
w RP – podmiot wykonujący działalność polegającą na zarządzaniu infrastrukturą
kolejową, na zasadach określonych w Ustawie z dnia 28 marca 2003 o transporcie
kolejowym (Dz.U.86/2003 r poz.789) w obowiązującym brzmieniu.
Przewoźnik kolejowy (przewoźnik)
w RC - osoba prawna lub fizyczna spełniająca warunki dla przewoźnika określone w
Zákoně č. 266/1994 Sb. o dráhách w brzmieniu obowiązującym.
w RP – przedsiębiorca, który na podstawie licencji wykonuje przewozy kolejowe lub
zapewnia pojazdy trakcyjne na zasadach określonych w Ustawie z dnia 28 marca
2003 o transporcie kolejowym (Dz.U.86/2003 r poz.789) w obowiązującym brzmieniu.
Regulamin Techniczny Stacji (RTS) / Staniční řád (SŘ)
Dokument zawierający postanowienia miejscowe dotyczące technologii, organizacji
pracy stacji oraz warunków technicznych prowadzenia ruchu na stacji i przyległych
szlakach, reguluje w oparciu o istniejące warunki miejscowe wykonywanie pracy
manewrowej na stacji.
DyŜurny ruchu / Výpravčí
Pracownik Zarządcy infrastruktury lub pracownik upowaŜniony przez Zarządcę do
wykonywania czynności dyŜurnego ruchu.
W tekście niniejszego MPG - dotyczy wskazanego stanowiska dyŜurnego ruchu,
naleŜy podawać nazwę miejsca pracy.
9
W pozostałych przypadkach w tekście niniejszego MPG pojęcie dyŜurny ruchu jest
zastępowane pojęciem výpravči.
5. Postanowienia ogólne
5.1. Niniejsze Miejscowe Porozumienie Graniczne dla zarządzania infrastrukturą kolejową
i prowadzenia ruchu kolejowego na odcinku granicznym i stacjach granicznych
Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. zwane dalej MPG Głuchołazy – Jindrichov ve Sl.
opracowano zgodnie z kierunkami wskazanymi w dyrektywach UE w sprawie
udostępniania linii kolejowych w oparciu o obowiązujące w RP i RC przepisy prawa
oraz w oparciu o obowiązujące instrukcje i przepisy zarządców infrastruktury
umawiających się stron.
Niniejsze Miejscowe Porozumienie Graniczne MPG Głuchołazy – Jindrichov ve Sl.
opracowano na podstawie Umowy o współpracy w zakresie zarządzania kolejową
infrastrukturą dla prowadzenia ruchu kolejowego przez granicę państwową pomiędzy
Rzeczpospolitą Polską a Republiką Czeską zawartą pomiędzy PKP PLK S.A, Spravou
zeleznici dopravni cesty, statni organizace, a Českymi drahami a.s. w dniu 21.12.2007.
5.1.1. Z niniejszego MPG sporządzono wyciągi dla przewoźników kolejowych.
Numeracja punktów wyciągu dla przewoźników jest zgodna z niniejszym MPG.
5.2.
5.3.
MPG Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. obowiązuje dla:
a)
wszystkich pracowników SŽDC i PKP PLK S.A. związanych z zarządzaniem
infrastrukturą kolejową dla prowadzenia ruchu kolejowego na odcinku
granicznym Głuchołazy – Jindrichov ve Sl;
b)
pracowników, osób prawnych, którzy na zasadzie umów z SŽDC lub PKP PLK
S.A. wykonują roboty lub inne czynności związane z zarządzaniem infrastrukturą
kolejową dla prowadzenia ruchu kolejowego na odcinku granicznym Głuchołazy
– Jindrichov ve Sl.;
c)
osoby fizyczne lub prawne (przedsiębiorcy), którzy na zasadzie umów z SŽDC
lub PKP PLK S.A. korzystają z dostępu do linii odcinka granicznego Głuchołazy
– Jindrichov ve Sl. Osoby te (podmioty, przedsiębiorcy) muszą zostać
zobowiązane umową do przestrzegania postanowień zawartych w MPG;
d)
osoby fizyczne lub prawne (przedsiębiorcy), którzy na zasadzie umów z SŽDC
lub PKP PLK S.A. wykonują dla SŽDC lub PKP PLK S.A. roboty lub inne
czynności wchodzące w obszar zarządzania infrastrukturą, jej utrzymaniem,
konserwacją lub mające wpływ na prowadzenie i bezpieczeństwo ruchu na
odcinku granicznym Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. Osoby te muszą zostać
zobowiązane umową do przestrzegania postanowień zawartych w MPG.
Sposób sprawdzenia znajomości postanowień MPG dla właściwych stanowisk pracy
realizowany jest wg przepisów właściwego zarządcy infrastruktury.
Zarządcy infrastruktury honorują wzajemnie sprawdzoną znajomość postanowień
MPG swoich pracowników i osób trzecich.
5.4.
Przekraczanie granicy państwowej
5.4.3. Przy przekraczaniu granicy państwowej
obowiązuje prawodawstwo RC i RP.
5.5.
przez
pracowników
przewoźników
Pojazdy kolejowe na odcinku granicznym
5.5.1. Na odcinku granicznym mogą kursować pojazdy kolejowe, które spełniają wymogi
prawodawstwa obu państw.
5.5.2. Pojazdy kolejowe kursujące na odcinku granicznym muszą spełniać normatywy
wskazane w pkt 6.2.2.
10
5.5.3. Lokomotywy pociągowe prowadzące pociągi towarowe muszą posiadać na
wyposaŜeniu dwa płozy hamulcowe. JeŜeli pociąg zestawiony jest z wagonów bez
hamulca ręcznego wymagane jest dołoŜenie na lokomotywę dodatkowych płozów wg
potrzeb.
5.5.4. Lokomotywy pociągowe prowadzące pociągi na odcinku granicznym muszą posiadać
na wyposaŜeniu bloczki rozkazów pisemnych S i O wg wzorów PKP PLK S.A. oraz
bloczki rozkazów pisemnych SŽDC – Přikaz vlaku Pv.
5.5.5. Dla umoŜliwienia połączenia z dyŜurnymi ruchu stacji granicznych, maszynista
(kierujący kolejowym pojazdem z napędem), który przekracza granicę, winien,
posiadać
dla umoŜliwienia połączenia z dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy radiotelefon
z częstotliwością radiołączności pociągowej ustalonej dla kanału R 1 (150,100 MHz)
dla umoŜliwienia połączenia z traťovým výpravčím stacji Krnov lub výpravčím stacji
Jindrichov ve Sl (tylko w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) radiotelefon dla SRD (TRS) ustalony na kanale 66 lub radiotelefon z częstotliwością
radiołączności pociągowej ustalonej dla kanału o częstotliwości (150,150 MHz)
Właściwa częstotliwość (kanał) musi by włączona bezpośrednio po przekroczeniu granicy
państwowej CR – RP.
5.5.6. Za realizację postanowień pkt 5.5.1 do 5.5.5. odpowiedzialny jest przewoźnik.
Wyjątek stanowią jazdy pojazdów kolejowych do wykonania pomiarów, napraw,
utrzymania infrastruktury (jazdy technologiczne) oraz jazdy pojazdów kolejowych po
zamkniętym torze szlakowym, dla których warunki ustala właściwy zarządca
infrastruktury.
6.
Opis kolejowego przejścia granicznego
6.1.
Charakterystyka przejścia
6.1.1. Kolejowe przejście graniczne Głuchołazy - Jindrichov ve Sl obejmuje kolejowe stacje
graniczne: Głuchołazy, która znajduje się na terenie RP i Jindrichov ve Sl, która
znajduje się na terenie RC wraz z odcinkiem granicznym.
6.1.2. Właścicielem infrastruktury kolejowej w RC jest państwo, w którego imieniu występuje
SŽDC. Zarządzającym infrastrukturą jest SŽDC. Właścicielem infrastruktury kolejowej
w RP jest PKP S.A. Zarządzającym infrastrukturą jest PKP Polskie Linie Kolejowe
S.A.
Miejsca styku poszczególnych elementów infrastruktury określono w dalszej części
niniejszego porozumienia.
6.1.3. Przystanki osobowe na odcinku granicznym
Nie dotyczy
6.1.4. Kolejowe przejście graniczne Głuchołazy - Jindrichov ve Sl otwarte jest dla kolejowej
komunikacji międzynarodowej dla przewozu osób i rzeczy z wyjątkiem przesyłek
wymagających kontroli weterynaryjnej i fitopatologicznej.
1.1.5. Odcinek graniczny stanowi szlak jednotorowy z ruchem dwukierunkowym, jest to tor
szlakowy Głuchołazy - Jindrichov ve Sl.
1.1.6. Tor szlakowy nie jest zelektryfikowany, prześwit torów wynosi 1435 mm.
1.1.7. Na terenie CR obowiązuje sieć radiołączności ratunkowa, pomiędzy dyŜurnym ruchu
a maszynistą SRD (TRS).
6.2.
Parametry techniczne
6.2.1. KilometraŜ.
Odcinek graniczny Głuchołazy - Jindrichov ve Sl:
11
• Tor szlakowy Głuchołazy - Jindrichov ve Sl
- semafor wjazdowy (świetlny) do ŽST Jindrichov ve Sl „S” w km 22,196 wg.
kilometracji ČD - semafor wjazdowy (kształtowy) do stacji Głuchołazy „O2”
umiesczony z prawej strony toru w km 1,186 wg. kilometracji PKP PLK S. A.
Granica Państwa pomiędzy RC i RP przecina tor odcinka granicznego w km 25,694
ČD = km: 11,225 PKP PLK.
Oś budynku stacyjnego stacji Jindrichov ve Sl połoŜona jest w km: 21,645 linii Krnov Olomouc
Oś budynku stacyjnego stacji Głuchołazy połoŜona jest w km 0,000 linii Nr 333
Głuchołazy - Pokrzywna - granica państwa (Jindrichov ve Sl)
Odległość między osiami budynków stacyjnych stacji granicznych wynosi 15,274 km
Odległość pomiędzy osią budynku stacyjnego stacji Głuchołazy a granicą państwa
RC/ RP wynosi 11,225 km.
Odległość pomiędzy osią stacji Jindrichov ve Sl i granica państwa RC/RP wynosi
4,049 km.
6.2.2.
Normatywy
•
•
Prędkość techniczna
•
Na odcinku Jindrichov ve Sl - granica
państwa w obu kierunkach – 60 km/h
Na odcinku granica państwa –
Głuchołazy w obu kierunkach 60 km/h
dla
pociągów
pasaŜerskich
i
autobusów szynowych
Na odcinku granica państwa –
Głuchołazy w obu kierunkach 30 km/h
dla pociągów towarowych
700 m
Droga hamowania
Pochylenia miarodajne dla wyliczeń 10 ‰ dla kierunku Głuchołazy - Jindrichov ve
wymaganego cięŜaru hamowania
Sl
11 ‰ dla kierunku Jindrichov ve Sl Głuchołazy
Największa
dozwolona
długość 130 m dla pociągów zatrzymujących się na
stacji Jindrichov ve Sl
pociągów pasaŜerskich
200 m dla pozostałych pociągów
Największa
dozwolona
długość 390 m
pociągów towarowych
Maksymalny nacisk na oś
20,0 t (196 kN)
7,2 t/mb (70,6 kN/mb)
Maksymalny nacisk na mb toru
UIC – C3
Klasyfikacja linii
Dopuszczalna skrajnia
UIC-GC, PN – 69 K-02057
6.3 Liniowe urządzenia sterowania ruchem (blokada liniowa)
Na odcinku granicznym Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. Nie ma blokady liniowej.
Podstawą prowadzenia ruchu pociągów jest telefoniczne zapowiadanie pociągów.
Szlak graniczny wyposaŜony jest w liczniki osi typu Siemens AzF Frauscher,
z kontrolą niezajętości szlaku, z podglądem w stacjach Krnov, Jindrichov ve Slezsku,
Głuchołazy. U dyŜurnego ruchu stacji Głuchołazy umieszczony jest powtarzacz stanu
niezajętości szlaku granicznego Głuchołazy – Jindrichov ve Slezsku, jednakŜe obraz
z tego powtarzacza nie moŜe w Ŝadnym przypadku stanowić podstawy prowadzenia
ruchu pociągów, jest to tylko informacja nie mająca Ŝadnego powiązania
12
z urządzeniami srk stacji Głuchołazy. Podstawą prowadzenia ruchu pociągów jest
tylko telefoniczne zapowiadanie pociągów. Stan urządzeń oraz postępowanie
w przypadku nieprawidłowości ujęte są w SŘ Krnov i Jindrichov ve Sl oraz RTS stacji
Głuchołazy.
6.4
Przejazdy:
Kilometr
24,880
SŽDC
P7805
24,050
SŽDC
P7804
22,220
SŽDC
P7802
21,336
SŽDC
P7803
0,900
PKP PLK
2,420
PKP PLK
3,116
PKP PLK
3,811
PKP PLK
6,665
PKP PLK
7,292
PKP PLK
9,137
PKP PLK
9,818
PKP PLK
10,630
PKP PLK
Szlak Głuchołazy - Jindrichov ve Sl
Rodzaj urządzeń
Zabezpieczony krzyŜem ostrzegawczym
Zabezpieczony krzyŜem ostrzegawczym
W stacji Jindrichov ve Sl. Typ PZZ-AC, bez zapór z automatyczną
sygnalizacją świetlną. WyposaŜona w liczniki osi uzaleŜniona w
przebiegach pociągowych. Istnieje moŜliwość ręcznego sterowania
sygnalizacją przejazdową z miejsca (dla manewrów).
W stacji Jindrichov ve Sl. Typ PZZ-AC, bez zapór z automatyczną
sygnalizacją świetlną. WyposaŜona w liczniki osi uzaleŜniona w
przebiegach pociągowych. Istnieje moŜliwość ręcznego sterowania
sygnalizacją przejazdową z miejsca (dla manewrów).
Urządzenia rogatkowe typu JEGD 50 z rogatkami nastawianymi z
miejsca. Obsługiwane przez nastawniczego nastawni „Gu-3”.
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3)
W przypadku uszkodzenia urządzenia na przejeździe w km 0,900 naleŜy powiadomić
maszynistę rozkazem pisemnym o konieczności ostroŜnej jazdy i ograniczenia
prędkości do 20 km/h dla czoła pojazdów kolejowych na przejeździe. DyŜurny ruchu
stacji Głuchołazy wyda rozkaz pisemny „O” a výpravčí kierujący stacją Jindrichov ve
Sl. rozkaz „Op”.
W przypadku uszkodzenia któregokolwiek przejazdu w km 21,336 SŽDC lub 21,220
SŽDC albo obu tych przejazdów, dyŜurni ruchu zobowiązani są powiadomić
maszynistę lokomotywy pociągowej rozkazem pisemnym o konieczności podawania
sygnału „baczność” od 250 m przed przejazdem, do momentu minięcia przejazdu
przez czoło pociągu oraz, Ŝe w odległości minimum 60 m przed przejazdem do
momentu minięcia przejazdu przez czoło pociągu naleŜ ograniczy prędkość do 10
km/h.
13
6.5.
Výpravčí kierujący stacją Jindrichov ve Sl. wyda rozkaz pisemny „Op”.
DyŜurny ruchu stacji Głuchołazy wyda rozkaz pisemny „O”. W przypadku
uszkodzenia któregokolwiek przejazdu w km 21,336 SŽDC lub 21,220 SŽDC albo
obu tych przejazdów, dyŜurny umieści w rozkazie polecenie podawania sygnału
„baczność” od 250 m przed przejazdem, do momentu minięcia przejazdu przez czoło
pociągu oraz, Ŝe w odległości minimum 60 m przed przejazdem do momentu minięcia
przejazdu przez czoło pociągu naleŜ ograniczy prędkość do 10 km/h.
Urządzenia łączności
6.5.1. Łączność telefoniczna
Dla prowadzenia ruchu pociągów pomiędzy stacją Jindrichov ve Sl i stacją
Głuchołazy istnieje łączność zapowiadawcza:
• łącze zapowiadawcze pomiędzy dyŜurnym ruchu nastawni „Gu” stacji
Głuchołazy i výpravčím kierującym stacją Jindrichov ve Sl. (traťový výpravčí
stacji Krnov lub výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – tylko w przypadku przejęcia
sterowania stacją z miejsca)
• łącze radiotelefoniczne na kanale nr 11 o częstotliwośi 150,850 MHz
(SŽDC) - radiotelefony znajdują się na stacjach: Jindrichov ve Sl i Głuchołazy
łącze to moŜe być wykorzystane w przypadku usterki w łączności
zapowiadawczej.
Dla prowadzenia rozmów słuŜbowych pomiędzy stacją Krnov (Jindrichov ve Sl – tylko
w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) i stacją Głuchołazy funkcjonuje
kolejowa łączność telefoniczna. Nr telefonów wskazane są w załączniku nr 1.
W przypadku usterki w łączności zapowiadawczej, dla przekazywania informacji
dotyczących ruchu pociągów moŜliwe jest połączenie telefoniczne pomiędzy
dyŜurnymi ruchu stacji Krnov (Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania
stacją z miejsca) i dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy, poprzez sieci operatorów
państwowych obu państw.
traťový výpravčí stacji Krnov
+420 972 759 159
+420 972 759 495
výpravčí stacji Jindrichov ve Sl (tylko w przypadku
przejęcia sterowania z miejsca)
+420 972 759 455
+420 724 796 048
+48 77 554 2097
dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy
6.5.4. Radiołącznośc pociągowa
Dla prowadzenia i organizacji ruchu na odcinku granicznym istnieje łączność radiowa
pomiędzy:
• traťovým výpravčím stacji Krnov i maszynistą lokomotywy pociągowej lub
pojazdów taboru specjalnego
• dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy i maszynistą lokomotywy pociągowej lub
pojazdów taboru specjalnego
• výpravčím stacji Jindrichov ve Sl – (tylko w przypadku przejęcia sterowania
stacją z miejsca) i dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy.
Przy pomocy radiołączności pociągowej moŜliwe jest równieŜ połącznie radiowe pomiedzy
maszynistami czynnych lokomotyw pociągowych lub pojazdów taboru specjalnego
Szczegółowe postanowienia zawierają Regulamin techniczny stacji Głuchołazy oraz SR
ZST Jindrichov ve Sl i SR ZST Krnov.
6.7.
Parametry techniczne linii kolejowych odcinka granicznego
Parametry techniczne odcinka granicznego Jindrichov ve Sl – Głuchołazy i
przyległych odcinków torów stacyjnych stacji Jindrichov ve Sl są wskazane:
14
a) Odcinek Jindrichov ve Sl – granica państwa (km 11,225 PKP PLK S. A. = km
25,694 SZDC) w tabulkách traťových pomĕrů TTP 311 A,
Tabela 1
Lokalizacja urządzeń srk i budowlane parametry techniczne linii.
Tabela 2
Popych na pociągach dozwolony, manewry wyprawiane na szlak za pociągiem
zabronione
Tabela 3
Klasyfikacja linii ( części linii kolejowej) naciski na oś. Postanowienia miejscowe.
Tabela 4
Tabela cięŜarów hamujących dla jazd manewrowych na szlaku, pochylenie
miarodajne, klasa pochyleń.
Tabela 5
Miejsca na stacji i szlaku gdzie nie jest zachowana skrajnia
Tabela 6
Parametry techniczne decydujące o szybkości technicznej na linii
Tabela 7
Wykaz przejazdów, i sposób ich zabezpieczenia, lokalizacja urzadzeń Tarcz
ostrzegawczych przejazdowych
Tabela 8
pusty
Tabela 9
Numery odcinków, kilometracja, nazwy i numeracja posterunków i stanowisk
Zgodnie z prawodawstwem obowiązującym w RC maszynista prowadzący pociąg
na szlaku granicznym musi posiadać właściwe Tabulky traťových pomĕrů i rozkład
jazdy.
b) Warunki i parametry techniczne odcinka granica państwa RC/RP – Głuchołazy
(km 11,225 PKP PLK S. A. = km 25,694 SZDC) zawierają dodatek 1 i 2 do
wewnętrznego rozkładu jazdy, Regulamin techniczny stacji (RTS), Regulamin
przydzielania i korzystania z przydzielonych tras oraz wewnętrzny rozkład jazdy.
Maszynista prowadzący pociąg na szlaku granicznym musi posiadać zeszyt
wewnętrznego zozkładu jazdy i dodatek 2 do wrj
8.Stacja Graniczna Głuchołazy
8.1.
Postanowienia miejscowe, charakterystyka
Stacją graniczną PKP PLK S.A. jest stacja Głuchołazy połoŜona w km 0,000 linii
jednotorowej nr 333 nie zelektryfikowanej Głuchołazy - Pokrzywna - granica państwa
- (Jindrichov ve Sl).
Plany schematyczne stacji granicznej Głuchołazy stanowią załącznik nr 2.
Opis pracy stacji granicznej zawarty jest w Regulaminie technicznym tej stacji (RTS).
Postanowienia zawarte w niniejszeym MPG, przepisy i instrukcje zarządców PKP
PLK S.A. lub SŽDC, posiadanie aktualnych egzaminów, badań lekarskich
itp.uprawniają przewoźnika tylko do wjazdów i wyjazdów pociągów na odcinek
graniczny oraz wjazdów do stacji granicznej Głuchołazy.
8.2.
Tory stacyjne
15
Długość
uŜyteczna
(m)
2
Nr
toru
1
przeznaczenie
Sieć trakcyjna
3
Główny zasadniczy przyjazdowo
– odjazdowy dla pociągów z
498 )*
1
kierunku Nowego Świętowa
981 )**
Dla przyjmowania i wyprawiania
pociągów pasaŜerskich
Główny zasadniczy przyjazdowo
– odjazdowy dla poc z kierunku
316 )*
2
Mikulovic
316 )**
Dla przyjmowania i wyprawiania
pociągów pasaŜerskich
2a
72
Odstawczy
Główny zasadniczy przyjazdowo
– odjazdowy dla poc z kierunku
561 )*
4
Mikulovic
561 )**
Dla przyjmowania i wyprawiania
pociągów towarowych
3
479
Odstawczy
5
398
Odstawczy
Główny dodatkowy przyjazdowo
– odjazdowy dla poc z kierunku
Mikulovic
Główny zasadniczy
826 )*
przyjazdowo-odjazdowy dla poc.
6
756 )**
z kierunku Jindrichova ve
Slezsku
Dla przyjmowania i wyprawiania
pociągów pasaŜerskich i
towarowych
7
303
Odstawczy
9
346
Odstawczy
Główny dodatkowy przyjazdowo
592 )*
– odjazdowy dla poc
10
601 )**
towarowych ze wszystkich
kierunków
13
209
Odstawczy
)* - kierunek nieparzysty
)** - kierunek parzysty
8.3.
Uwagi
4
5
brak
Krawędź
peronu nr 1
brak
Krawędź
peronu nr 2
brak
brak
brak
brak
brak
Krawędź
peronu nr 2
brak
brak
brak
brak
Perony
Nazwa
Przeznaczenie
PołoŜenie
długość
Wymiary w [m]
szerokość Wysokość
1
2
3
4
5
6
Peron I
Wsiadanie i wysiadanie
podróŜnych z i w kierunku
Nowego Świętowa i Głuchołaz
Zdroju
Przy torze 1
225
7,5
0,3
16
Peron II
8.4.
Wsiadanie i wysiadanie
podróŜnych z i w kierunku
Nowego Świętowa, Mikulovic,
Jindrichova ve Slezsku
Przy torze 2 i 6
214
7,5
0,3
Sygnalizatory (semafory)
sygnalizator , rodzaj , nazwa
Km
ustawienia
sygnalizatora
Uwagi
Okręg nastawczy „Gu-1”
Sygnalizatory waŜne dla jazd pociągowych
km PKP PLK (linia nr 297) z prawej
semafor wjazdowy A1/2
5,312
strony toru szlaku Nowy Świętów –
Głuchołazy Zdrój
km PKP PLK (linia nr 297) z prawej
tarcza ostrzegawcza do semafora A1/2
4,610
strony toru szlaku Nowy Świętów –
To A
Głuchołazy Zdrój
semafor wyjazdowy B
5,767
Z prawej strony toru nr 1
semafor wyjazdowy C2
5,767
Z prawej strony toru nr 2
semafor wyjazdowy D2
5,784
Z prawej strony toru nr 6
semafor wyjazdowy E2
5,872
Z prawej strony toru nr 10
Sygnalizatory waŜne dla jazd manewrowych
Z prawej strony toru 8 w kierunku
Tz 1
5,816
Nowego Świętowa
Okręg nastawczy „Gu-2”
Sygnalizatory waŜne dla jazd pociągowych
semafor drogowskazowy G2
6,066
Z prawej strony toru nr 2
semafor drogowskazowy H
6,085
Z prawej strony toru nr 1
Okręg nastawczy „Gu-3”
Sygnalizatory waŜne dla jazd pociągowych
z prawej strony toru szlakowego
semafor wjazdowy N2
1,181
Mikulovice - Głuchołazy
z prawejj strony toru szlakowego
semafor wjazdowy O2
1,188
Jindrichov ve Slezsku - Głuchołazy
(linia nr 297) z prawej strony toru
semafor wjazdowy R
6,961
szlaku Głuchołazy - Głuchołazy Zdrój
tarcza ostrzegawcza do semafora N2
z prawej strony toru szlakowego
1,695
To N
Mikulovice - Głuchołazy
2
tarcza ostrzegawcza do semafora O
z prawejj strony toru szlakowego
1,888
To O
Jindrichov ve Slezsku - Głuchołazy
tarcza ostrzegawcza do semafora R
(linia nr 297) z prawej strony toru
7,477
To R
szlaku Głuchołazy - Głuchołazy Zdrój
1
semafor wyjazdowy F /2
6,542
Z prawej strony toru nr 6
semafor wyjazdowy K
6,697
Z prawej strony toru nr 1
Sygnalizatory waŜne dla jazd manewrowych
Z prawej strony toru 8 w kierunku
Tz 2
6,493
Mikulovic
8.5.
Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej
Nie dotyczy – linia niezelektryfikowana
8.6.
Urządzenia sterowania ruchem kolejowym
17
Stacja Głuchołazy wyposaŜona jest w mechaniczne urządzenia sterowania ruchem
kolejowym, z sygnalizacją kształtową.
8.7.
Urządzenia łączności
Stacja Głuchołazy nie jest wyposaŜona w urządzenia megafonowe.
Eksploatacja urządzeń sieci radiołączności odbywa się zgodnie z postanowieniami
RTS i instrukcji Ie-14 (E-36).
8.8.
Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu pociągów.
Na stacji Głuchołazy, w zmianie zatrudnieni są: dyŜurny ruchu „Gu” oraz
nastawniczowie na nastawniach „Gu-1”, „Gu-2”, „Gu-3” po jednym pracowniku
w zmianie roboczej.
Dla prowadzenia i organizacji ruchu na odcinku Głuchołazy – Jindrichov ve Sl
i porozumienia z pracownikami SŽDC upowaŜniony jest dyŜurny ruchu stacji
Głuchołazy.
Dla prowadzenia i organizacji ruchu w stacji Głuchołazym jest dyŜurny ruchu „Gu”
stacji Głuchołązy, dla przekazywania informacji i poleceń przewoźnikom są: dyŜurny
ruchu dysponujący „Gu” stacji Głuchołazy lub na ich polecenie nastawniczowie na
nastawniach „Gu-1”, „Gu-2”, „Gu-3”
8.9.
Manewry
8.9.1. Obowiązujące przepisy zarządcy SZDC i znajomość tego MPG uprawnia pracownika
przewoźnika tylko do niezbędnych manewrów w stacji Głuchołazy tj. jazdy lokomotyw
do i od pociągu oraz odstawianie lokomotyw luzem.
UWAGA ! JeŜeli przewoźnik chciałby wykonywać w stacji Głuchołazy manewry inne
niŜ wyŜej wymienione musi znać przepisy obowiązujące na PKP PLK S.A. ( instrukcje
Ir-1 (R1) Ie-1 (E1) Ir-9 (R-34)), posiadać aktualne egzaminy, badania lekarskie itp.)
8.9.2 Zabezpieczenie taboru przed zbiegnięciem
Zabezpieczenie składów pociągowych
Okręg
nastawczy
Kto
zabezpiecza?
Czym
zabezpiecz
a?
Komu zgłasza
sposób
zabezpieczenia?
Kto zdejmuje
zabezpieczenie
2
3
4
5
6
pracownik
dokonujący próbę
hamulca
zespolonego.( po
doczepieniu
lokomotywy
pociągowej)
podklinowanie
płozem hamulcowym
przez wsunięcie jej
pod obręcz skrajnego
koła i najechanie,
aby uniemoŜliwić
wyjęcie przez osoby
niepowołane
Gu-1
1
Dla pociągów
z obsadą
konduktorską
druŜyna konduktorska
Dla pociągów
bez obsady
nastawniczy Gu-1
konduktorskiej
czynnymi
hamulcami
ręcznymi
skrajnych
wagonów i
płozem
hamulcowym
18
dyŜurnemu
ruchu
dysponującemu
1)
Gu
Dodatkowe
zabezpieczenie
Zabezpieczenie składów pociągowych
Okręg
nastawczy
Kto
zabezpiecza?
Czym
zabezpiecz
a?
Komu zgłasza
sposób
zabezpieczenia?
2
3
4
1
Gu-2
Dla pociągów
z obsadą
konduktorską
czynnymi
druŜyna konduktorska hamulcami
Dla pociągów
bez obsady
nastawniczy Gu-2
konduktorskiej
ręcznymi
skrajnych
wagonów i
płozem
hamulcowym
Dla pociągów
z obsadą
konduktorską
Gu-3
czynnymi
druŜyna konduktorska hamulcami
ręcznymi
skrajnych
Dla pociągów
wagonów i
bez obsady
płozem
nastawniczy Gu-3
konduktorskiej
hamulcowym
dyŜurnemu
ruchu
dysponującemu
1)
Gu
dyŜurnemu
ruchu
dysponującemu
1)
Gu
Kto zdejmuje
zabezpieczenie
5
pracownik
dokonujący próbę
hamulca
zespolonego.( po
doczepieniu
lokomotywy
pociągowej)
pracownik
dokonujący próbę
hamulca
zespolonego.( po
doczepieniu
lokomotywy
pociągowej)
Dodatkowe
zabezpieczenie
6
podklinowanie płozem
hamulcowym przez
wsunięcie jej pod
obręcz skrajnego koła i
najechanie, aby
uniemoŜliwić wyjęcie
przez osoby
niepowołane
podklinowanie płozem
hamulcowym przez
wsunięcie jej pod
obręcz skrajnego koła i
najechanie, aby
uniemoŜliwić wyjęcie
przez osoby
niepowołane
1.
Kierownik manewrów lub wyznaczony przez niego pracownik oprócz zabezpieczenia
wagonów lub zdjęcia tego zabezpieczenia, mają obowiązek zgłosić dyŜurnemu ruchu
„Gu” o tym fakcie, podając swoje nazwisko i rodzaj zabezpieczenia.
2.
Przy zabezpieczaniu składów pociągowych przed zbiegnięciem obowiązuje zasada,
Ŝe odczepienie lokomotywy i odjechanie od składu, moŜe nastąpić dopiero po
zgłoszeniu dyŜurnemu ruchu o fakcie i rodzaju zastosowanego zabezpieczenia jak w
punkcie 1.
3.
Zabezpieczenie składów pociągowych hamulcem ręcznym zdejmuje w przypadku
przechodzenia składu bez przeróbki rewident wagonów, w przypadku rozrządu
kierownik manewrów lub wyznaczony przez niego pracownik.
4.
Na torach w stacji Głuchołazy stosuje się płozy hamulcowe typu PL-2 /koloru Ŝółtego,
które rozmieszczone są w następujących miejscach:
nastawnia dysponująca „Gu” - 1 sztuka nr 1
nastawnia wykonawcza „Gu-1” - 2 sztuki nr 3, 4
nastawnia wykonawcza „Gu-2” - 3 sztuki nr 5, 6, 7
Nastawnia wykonawcza „Gu-3” - 4 sztuki nr 8, 9, 10, 11
8.9.3. Maszynista musi jechać z taką prędkością, aby w kaŜdej chwili mógł zatrzymać
pojazd kolejowy z napędem i nie moŜe podczas manewrów jechać z prędkością
większą niŜ 25 km/h, przy dojeździe lokomotywy do pociągu jechać z prędkością 3
km/h.
8.9.4. Manewry bez kierownika manewrów
Kierującym manewrami taborem bez druŜyny manewrowej w stacji Głuchołazy jest
zawsze dyŜurny ruchu..
Powiadomienie maszynisty o prowadzeniu manewrów moŜe być osobiście przez
dyŜurnego ruchu, przez nastawniczego lub radiotelefonicznie.
8.10. Postanowienia znaczenia miejscowego.
8.10.1 Dla przypadków nieprzewidzianego odstawienia wagonów załadowanych przesyłkami
niebezpiecznymi (ładunki RID) w stacji Głuchołazy wyznaczony jest tor nr 13 o
długości uŜytecznej 209 m
9. Stacja graniczna Jinrichov ve Slezsku.
9.1.
Postanowienia miejscowe, charakterystyka
Stacja graniczna Jindrichov ve Sl połoŜona jest w km 21,645 linii jednotorowej
niezelektryfikowanej Krnov (- Hanušovice) – Olomouc.
19
Plany schematyczne stacji granicznej Jindrichov ve Sl stanowią załącznik nr 2.
Opis pracy stacji granicznej Jindrichov ve Sl zawarty jest w Regulaminie
Technicznym Stacji (SŘ).
Postanowienia zawarte w niniejszeym MPG, przepisy i instrukcje zarządców PKP
PLK S.A. lub SZDC, posiadanie aktualnych egzaminów, badań lekarskich
itp.uprawniają pracowników przewoźnika do wjazdów i wyjazdów pociągów na
odcinek graniczny oraz wjazdów do stacji granicznej Jindrichov ve Sl
9.2.
Tory stacyjne
Długość
uŜyteczna
(m)
2
318
Nr
toru
1
1
2
387
3
356
5
200
9.3.
Sieć
Przeznaczenie
trakcyjna
Ograniczony od - do
3
Semafor wyjazdowy S1 –
semafor wyjazdowy L-1
4
brak
Semafor wyjazdowy S2 –
semafor wyjazdowy L2
brak
Semafor wyjazdowy S3 –
semafor wyjazdowy L3
Wykolejnica Vk-1 –
kozoł oporowy
brak
Przyjazdowo – odjazdowy
dla wszystkich pociągów
brak
śeberkowy dla odstawiania
wagonów
Perony
Nazwa
Przeznaczenie
1
PołoŜenie
2
długość
3
Peron przy
torze nr 3
4
Dla wsiadania i
Przy torze nr 3
wysiadania podróŜnych
na torze nr 3
Peron
Dla wsiadania i
Między torami
między
wysiadania podróŜnych
nr 1 i 3
torami 1 i 3
na torze nr 1
Przejścia dla podróŜnych znajdują się w poziomie szyn.
9.4.
5
Główny zasadniczy
przyjazdowo – odjazdowy
dla wszystkich pociągów
Przyjazdowo – odjazdowy
dla wszystkich pociągów
oprócz pasaŜerskich
Wymiary w [m]
szerokość Wysokość
5
6
114
102
Sygnalizatory
sygnalizator , rodzaj , nazwa
Km ustawienia
sygnalizatora
Uwagi
Tabulka s křížem (tarcza ostrzegawcza
stała – informująca o sygnale „stój” na
semaforze wjazdowym L)
20,247
Informuje, Ŝe semafor wjazdowy świetlny
L wskazuje sygnał „stój”
semafor wjazdowy L
20,947
Oznacznik (granica przetaczania)
20,997
20
Przy semaforze znajduje się telefon do
łączności
z výpravčím.
Odległość
semafora od najbliŜszego rozjazdu
wynosi 343m.
Kierunek stacja Głuchołazy, odległość od
najbliŜszego rozjazdu wynosi 293m.
Tarcza manewrowa Se1
semafor wyjazdowy S2
semafor wyjazdowy S1
semafor wyjazdowy S3
semafor wyjazdowy L1
semafor wyjazdowy L2
semafor wyjazdowy L3
Tarcza manewrowa Se2
21,214
21,366
21,433
21,432
21,754
21,754
21,793
21,906
Oznacznik (granica przetaczania)
21,145
semafor wjazdowy S
22,196
Tabulka s křížem (tarcza ostrzegawcza
stała – informująca o sygnale „stój” na
semaforze wjazdowym S)
22,898
9.5.
Uzupełniony tabelką z numerem 5
Uzupełniony tabelką z numerem 5
Kierunek stacja Třemešná ve Sl,
odległość od najbliŜszego rozjazdu
wynosi 258m.
Przy semaforze znajduje się telefon do
łączności
z výpravčím.
Odległość
semafora od najbliŜszego rozjazdu
wynosi 306m.
Informuje, Ŝe semafor wjazdowy świetlny
S wskazuje sygnał „stój”
Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej
Nie dotyczy – linia niezelektryfikowana
9.6.
Urządzenia sterowania ruchem kolejowym
Stacja Jindrichov ve Sl wyposaŜona jest w urządzenia srk 3 kategorii typu ESA 11 z
panelem EIP ze świetlnymi semaforami, licznikami osi i rozjazdami przestawianymi
elektrycznie. Semafory świetlne wskazują dozwolone prędkości przejazdu. Stacja
Jindrichov ve Sl jest zdalnie sterowana ze stacji Krnov. W przypadku przejęcia
sterowania stacją Jindrichov ve Sl z miejsca, obsługa urządzeń srk wykonywana jest
z pomieszczenia dopravni kancelaře w stacji Jindrichov ve Sl.
9.7.
Urządzenia łaczności
Stacja Krnov jest wyposaŜona w centralę telefoniczną.
Stacja Jindrichov ve Sl wyposaŜona jest w stacyjne urządzenia megafonowe dla
przekazywania informacji podróŜnym.
9.8.
Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu pociągów
Stacja Jindrichov ve Sl. jest zdalnie sterowana ze stacji Krnov z moŜliwością przejścia
na obsługę miejscową.
Dla prowadzenia i organizacji ruchu pociagów na szlaku granicznym Jindrichov ve Sl.
- Głuchołazy i dla komunikacji z pracownikami PKP PLK S. A. upowaŜnieni są traťový
výpravčí stacji Krnov.
W przypadku przejścia na obsługę miejscową stacji Jindrichov ve Sl., w zmianie.
zatrudnieniowy jest jeden výpravčí upowaŜniony do komunikacji z pracownikami PKP
PLK S. A.
Dla prowadzenia i organizacji ruchu w stacji Jindrichov ve S i dla przekazywania
informacji i poleceń przewoźnikom są upowaŜnieni traťový výpravčí stacji Krnov lub
na ich polecenie inni pracownicy wyznaczeni w SŘ.
W przypadku przejścia na obsługę miejscową stacji Jindrichov ve Sl. do
przekazywania informacji i poleceń przewoźnikom upowaŜniony jest výpravčí stacji
Jindrichov ve Sl.
9.9.
Manewry
21
9.9.1 Obowiązujące przepisy zarządcy PKP PLK S.A i znajomość tego MPG uprawnia
pracownika przewoźnika tylko do niezbędnych manewrów w stacji Jindrichov ve Sl. tj.
jazdy lokomotyw do i od pociągu oraz odstawianie lokomotyw luzem.
UWAGA ! JeŜeli przewoźnik chciałby wykonywać w stacji Jindrichov ve Sl. manewry
inne niŜ wyŜej wymienione musi znać przepisy obowiązujące na SZDC (przepisy
SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2, posiadać aktualne egzaminy, badania lekarskie itp.)
Polecenie do wykonania manewrów w stacji Jindrichov ve Sl daje traťový výpravčí
stacji Krnov. W przypadku przejścia na obsługę miejscową stacji Jindrichov ve Sl.
polecenie wykonania manewrów daje výpravčí stacji Jindrichov ve Sl.
9.9.2. Zabezpieczenie taboru przed zbiegnięciem
Tory stacyjne stacji Jindrichov ve Sl. połoŜone są na spadku 1,00 ‰ w kierunku stacji
Głuchołazy.
Za zabezpieczenie taboru przed zbiegnięciem odpowiadzialny jest pracownik
przewoźnika. Do zabezpiecznia taboru przed zbiegnięciem stosuje się płozy
„dwuwargowe”. Oprócz tego odstawione wagony muszą być zawsze zabezpieczone
klinem zamykanym na zamek.
Płozy i kliny znajdują się w przedsionku budynku stacyjnego stacji Jindrichov ve Sl.
Klucze od klinów znajdują się w stacji Krnov.
W przypadku konieczności odstawienia wagonów, na torach przebiegowych,
lokomotywa musi pozostać sprzęgnięta z taborem do czasu przybycia pohotovostniho
výpravčího (dyŜurnego ruchu awaryjnego) z kluczami od klinów. W momencie
zabezpieczenia taboru zgodnie z postanowieniami tego punktu lokomotywa moŜe
zostać odłączona od taboru.
Odstawiona grupa taboru musi być zabezpieczona przed zbiegnięciem
zahamowaniem takiej ilości hamulców ręcznych, aby otrzymać 2 % cięŜaru
hamującego. W przypadku, kiedy nie moŜna spełnić warunków dotyczących
zahamowania wymaganej ilości hamulców ręcznych naleŜy odstawioną grupę taboru
zabezpieczyć poprzez wyłoŜenie płozów hamulcowych na jednym toku szyn w takiej
ilości, aby hamowana masa była większa niŜ 4 %. Przy zabezpieczeniu składu
pociągu płozami masę hamującą stanowi zabezpieczenie tymi płozami. Oprócz tego
odstawiony tabor musi być zabezpieczony z obu stron wyłoŜonymi klinami
zamykanymi na klucz.
Tabor z własnym napędem pozostawiony na torach głownych zasadniczych lub
dodatkowych musi być zabezpieczony klinem lub dwoma płozami z obu stron.
Za zabezpieczenie lokomotywy przed zbiegnięciem odpowiada przewoźnik.
JeŜeli lokomotywa zostaje na składzie pociągu to płóz wykłada się pod pierwszą oś
pierwszego wagonu za lokomotywą.
JeŜeli nieczynna lokomotywa jedzie w składzie pociągu, traktowana jest jako wagon
bez hamulca ręcznego.
Przy wykonywaniu próby hamulca moŜna odhamować pociąg dopiero wtedy gdy
lokomotywa jest sprzęgnięta ze składem i zahamowana oraz prawidłowo działa
kompresor.
Pracownik przewoźnika zobowiązany jest do ułoŜenia zdjętych płozów lub klinów
w przedsionku budynku stacyjnego stacji Jindrichov ve Sl.
9.9.3. Przy manewrach obowiązują następujące prędkości.
40 km/h
30 km/h
5 km/h
jazda manewrowa – lokomotywa z przodu pociągu, jazda lokomotywy
luzem lub sprzęgniętych lokomotyw oraz taboru specjalnego
cofanie składu pociągu
jazda lokomotywy na skład pociągu
22
9.9.4. Wykonywanie manewrów bez druŜyny manewrowej
Kierującym manewrami bez druŜyny manewrowej w stacji Jindrichov ve Sl. jest
maszynista.
9.9.5. Traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku
przejęcia sterowania stacją z miejsca) moŜe dać pozwolenie na wyjazd manewrów
poza wskaźnik granica przetaczania (označník) tylko w przypadku jeŜeli ze stacji
Głuchołazy nie był i nie będzie wyprawiony Ŝaden pociąg lub manewry.
Manewry poza wskaźnik „granica przetaczania” właściwy dyŜurny uzgodni
telefonicznie z dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy i obaj zapiszą to we właściwym
dzienniku.
O zakończeniu manewrów poza ww. wskaŜnik (označník) traťový výpravčí stacji
Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją
z miejsca) powiadomi dyŜurnego ruchu stacji Głuchołazy i obaj zapisują to we
właściwym dzienniku.
9.10. Postanowienia znaczenia miejscowego.
9.10.1 Łączność telefoniczna z dyŜurnym.
Na budynku stacyjnym jest umieszczona skrzynka z telefonem z moŜliwością
połączenia się z traťovým výpravčím stacji Krnov. Klucz od skrzynki posiada kaŜdy
pracownik kierujący pojazdem szynowym z napędem.
9.10.2 Prowadzenie komunikacji zastępczej autobusowej.
Przystanek dla autobusów znajduje się przed budynikem dworca.
9.10.3 Miejsca stacyjne gdzie nie jest zachowana skrajnia, które są niebezpieczne dla
wychylania się z pociągów lub niebezpieczne jest znajdowanie się obok toru.
Przy
torze nr
2
1
1
1
3
5
km
21,336
21,433
21,710
21,754
21,793
W kierunku
od początku
linii
Na lewo
Na prawo
Na lewo
Na prawo
Na lewo
Na lewo
Przeszkoda
Odległość od osi
toru [m]
Semafor wyjazdowy S2
Semafor wyjazdowy S1
śuraw wodny
Semafor wyjazdowy L1
Semafor wyjazdowy L3
Rampa boczna
2,250
2,300
2,300
2,250
2,350
1,720
10. Język słuŜbowy
10.3
Pracownicy podmiotów gospodarczych, którzy w oparciu o umowy z SŽDC lub PKP
PLK S.A.:
realizują przewozy przez przejście Głuchołazy – Jindrichov ve Sl.
wykonują na rzecz SŽDC lub PKP PLK S.A. prace które mają związek
prowadzeniem ruchu kolejowego na odcinku granicznym Głuchołazy Jindrichov ve Sl powinni znać język polski lub czeski w takim stopniu aby
moŜliwe było wzajemne porozumienie pomiędzy nimi i pracownikami
Zarządcy infastruktury.
Obowiązek znajomości języka regulują przepisy UE.
11. Postanowienia w sprawie obowiązujązywania przepisów
23
11.1. Na odcinku granicznym zarządzanym przez SŽDC (Jindrichov ve Sl – granica
państwa RC /RP) dla potrzeb prowadzenia i organizacji ruchu pociagów obowiązują
przepisy SŽDC jeŜeli w niniejszym MPG nie wprowadzono innych uregulowań.
Na odcinku granicznym zarządzanym przez PKP PLK S.A.(Głuchołazy – granica
państwa RP/RC dla potrzeb prowadzenia i organizacji ruchu pociagów obowiązują
przepisy i instrukcje PKP PLK S. A. jeŜeli w niniejszym MPG nie wprowadzono innych
uregulowań.
11.2. W stacji Głuchołazy i na szlaku granicznym zarządzanym przez PKP PLK S. A.
ustawione są sygnalizatory i stosowane sygnały według Instrukcji Ie1 jeŜeli
w niniejszym MPG nie wprowadzono innych uregulowań
W stacji Jindrichov ve Sl i na szlaku granicznym zarządzanym przez SŽDC ustawione
są sygnalizatory i stosowane są sygnały według przepisów SŽDC (ČD) D1 jeŜeli
w niniejszym MPG nie wprowadzono innych uregulowań. Sygnalizatory i sygnały
zawiera zał nr 4.
12. Prowadzenie i organizacja ruchu pociągów
12.1. Postanowienia znaczenia miejscowego
12.1.1. Ruch pociągów na odcinku granicznym prowadzą:
• na PKP PLK S.A. dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy
• traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku
przejęcia sterowania stacją z miejsca))
Traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku
przejęcia sterowania stacją z miejsca) i dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy, niezwłocznie
informują się wzajemnie o wszelkich okolicznościach mających wpływ na
prowadzenie i organizację ruchu na odcinku granicznym.
Zamykanie stacji w dobie
Stacja Głuchołazy moŜe być zamykana okresowo w dobie.
Zamknięcia okresowego stacji w dobie, dokonuje się w czasie gdy na przyległych
szlakach nie ma Ŝadnych pociągów. W czasie okresowego zamknięcia stacji
Głuchołazy wszystkie posterunki stacyjne są nieobsadzone.
O zamknięciu okresowym stacji w dobie, dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy powiadamia
traťovego výpravčego stacji Krnov (výpravčego stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku
przejęcia sterowania stacją z miejsca), telefonogramem wg. wzoru: „Stacja
Głuchołazy zamknięta o godzinie ….. min. ……”
Podczas trwania okresowego zamknięcia stacji Głuchołazy, wszystkie semafory
wskazują sygnał „stój” a ich sygnały są waŜne.
O otwarciu stacji, dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy powiadamia traťovego výpravčego
stacji Krnov (výpravčego stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania
stacją z miejsca), telefonogramem wg. wzoru: „Stacja Głuchołazy otwarta o godzinie
….. min. ……”
Telefonogramy o zamknięciu i otwarciu stacji Głuchołazy, dyŜurni ruchu stacji
granicznych zapisują we właściwej dokumentacji ruchowej.
12.1.4. Przyprzągi i popychy na odcinku granicznym są dozwolone.
Manewry po torach szlakowych są zabronione.
Popych niesprzęgnięty z pociągiem jest na odcinku granicznym zabroniony.
12.3. Jazdy pociągowe
12.3.1. W stacji Głuchołazy jazdy pociągów odbywają się w oparciu o postanowienia
Instrukcji Ir –1(R 1) i Ie1 ( E1).
12.3.2. Zezwoleniem na wyjazd pociągu ze stacji Głuchołazy jest:
24
podanie sygnału zezwalającego na odpowiednim semaforze wyjazdowym,
w przypadku kiedy nie moŜna, lub nie wolno podać sygnału zezwalającego na
semaforze wyjazdowym, zezwoleniem na wyjazd pociągu jest wydanie
druŜynie pociagowej rozkazu pisemnego „ S”.
12.3.3. Zezwoleniem na wjazd pociągu do stacji Głuchołazy jest:
podanie sygnału zezwalającego lub sygnału zastępczego na odpowiednim
semaforze wjazdowym,
w przypadku kiedy nie moŜna, podać sygnału zezwalającego lub sygnału
zastępczego na semaforze wjazdowym zezwoleniem na wjazd pociągu jest
wydanie druŜynie pociagowej rozkazu pisemnego „S”. Rozkaz pisemny „S” na
przejechanie obok semafora wskazującego sygnał „ stój” moŜe zostać
podyktowany maszyniście lokomotywy pociagowej przy pomocy urządzeń
radiołączności.
12.3.4. W stacji Jindrichov ve Sl jazdy pociągów odbywają się w oparciu o postanowienia
SŽDC (ČD) D1 i SŽDC (ČD) D2
12.3.5 Polecenie odjazdu pociągu w stacji Jindrichov ve Sl podaje traťový výpravčí stacji
Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją
z miejsca), maszyniście lokomotywy pociągowej poprzez podanie sygnału
zezwalającego lub sygnału zastępczego na odpowiednim semaforze wyjazdowym lub
drogowskazowym
Wyjazd pociągu ze stacji Jindrichov ve Sl moŜe nastapić:
o na sygnał zezwalający lub sygnał zastępczy na odpowiednim semaforze
wyjazdowym
o W przypadku uszkodzenia semafora wyjazdowego na rozkaz pisemny PV
podyktowany maszyniście lokomotywy pociągowej lub rozkaz pisemny V,
o treści „ Vlak nr pociągu z nr toru koleje do Głuchołaz odjezd” doręczony
maszyniście lokomotywy pociągowej.
12.3.6. Postępowanie przy wyprawianiu pociągów pasaŜerskich w stacji Jindrichov ve Sl:
o DruŜyna pociągowa przewoźnika najwcześniej w czasie rozkładowego
odjazdu pociągu pasaŜerskiego ze stacji wykona czynności zgodnie ze swoimi
przepisami, aby pociąg mógł bezpiecznie odjechać.
o Maszynista dokona uruchomienia pociągu i odpowiedzialny jest za planowy
odjazd ze stacji tak, aby pociąg nie odjechał przed czasem rozkładowym.
o W przypadku, kiedy maszynista przed odjazdem pociągu nie moŜe stwierdzić
z miejsca postoju, Ŝe właściwy sygnalizator wskazuje sygnał zezwalający
uruchomi pociąg z szybkością V max 40 km/h. Prędkość pociągu naleŜy tak
regulować, aby pociąg zatrzymać przed semaforem wyjazdowym, który moŜe
wskazywać sygnał „Stój”. Szybkość pociągu moŜe być zwiększona
w przypadku, kiedy maszynista stwierdzi, iŜ na właściwym semaforze podano
sygnał zezwalający.
o W przypadku, kiedy po odjeździe pociągu zajdzie konieczność jego
zatrzymania przed semaforem zabraniającym jazdy i część składu pociągu
będzie znajdować się przy krawędzi peronowej, maszynista moŜe
kontynuować jazdę po zmianie sygnału tylko w przypadku, kiedy nie były
otwarte centralnie zamykane drzwi. Kontynuowanie jazdy następuje bez
procedury ustalonej dla odjazdu pociągu ze stacji z udziałem druŜyny
konduktorskiej. W pozostałych przypadkach naleŜy zastosować procedurę
ustaloną dla odjazdu pociągu ze stacji z udziałem druŜyny konduktorskiej.
Przed odjazdem pociągu maszynista powinien podać sygnał „ Baczność”.
o W przypadku, kiedy po odjeździe pociągu zajdzie konieczność jego
zatrzymania przed semaforem zabraniającym jazdy a pociąg nie zatrzymał się
przy krawędzi peronowej, maszynista moŜe kontynuować jazdę po zmianie
25
sygnału na sygnał zezwalający lub sygnał zastępczy. Przed odjazdem
pociągu maszynista powinien podać sygnał „ Baczność”.
12.3.7. Zezwoleniem na wjazd pociągu do stacji Jindrichov ve Sl jest podanie sygnału
zezwalającego lub sygnału zastępczego na semaforze wjazdowym.
W przypadku kiedy nie moŜna, podać sygnału zezwalającego lub sygnału
zastępczego na semaforze wjazdowym zezwoleniem na wjazd pociągu jest:
o podyktowanie przez traťovego výpravčego stacji Krnov (výpravčego stacji
Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca)
maszyniście lokomotywy pociagowej przy pomocy urządzeń radiołączności
rozkazu pisemnego Pv lub
o pisemny rozkaz V doręczony maszyniście lokomotywy pociągowej.
12.4 Jazdy manewrowe po torze szlakowym
Nie dotyczy
12.5. Przerwa łączności
Nie dotyczy
12.6. Rozkazy pisemne
O wszystkich okolicznościach wymagających powiadomienia druŜyn pociągowych
pociagów kursujących na odcinku granicznym maszyniści powiadamiani są
rozkazami pisemnymi na drukach w języku czeskim lub polskim.
12.6.1. Traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku
przejęcia sterowania stacją z miejsca) stosują rozkazy pisemne:
a) Všeobecný rozkaz biały kolor ( rozkaz V)
b) Rozkaz k opatrné jízdě koloru Ŝółtego lub z Ŝółtym paskiem ( rozkaz Op)
c) Přikaz vlaku Pv – koloru białego
Wzory druków rozkazów pisemnych zawiera załącznik nr 3
12.6.2. DyŜurny ruchu „Gu” stacji Głuchołazy stosuje rozkazy pisemne:
a) rozkaz pisemny ( S )
b) rozkaz pisemeny ( O )
Wzory druków rozkazów pisemnych zawiera załącznik nr 3
12.6.3. Oprócz wyŜej wymienionych rozkazów pisemnych traťový výpravčí stacji Krnov
(výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca)
stosują Všeobecný rozkaz w postaci wydruku komputerowego.
12.6.4. W razie konieczności zawiadomienia druŜyny pociągowej rozkazem pisemnym
dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy lub traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji
Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) mogą zarządać
od siebie wzajemnie wypisania i doręczenia właściwego rozkazu pisemnego. W stacji
Głuchołazy dla pociągów prowadzonych z obsadą konduktorską rozkazy pisemne
naleŜy doręczać kierownikowi pociągu. Dla pociągów bez obsady konduktorskiej
rozkazy naleŜy doręczać maszyniście lokomotywy pociągowej. W stacji Krnov
rozkazy pisemne naleŜy doręczać zawsze maszyniście lokomotywy pociągowej.
W stacji Jindrichov ve Sl rozkazy pisemne naleŜy podyktować lub doręczać zawsze
maszyniście lokomotywy pociągowej.
W przypadkach wymienionych w przepisach SZDC (CD) D2 dyŜurny ruchu
powiadomi równieŜ kierownika pociągu.
12.6.5. DyŜurny ruchu stacji Głuchołazy, moŜe przedyktować treść rozkazu „O“ lub „S“ przy
pomocy urządzeń łączności maszyniście lokomotywy pociagowej. Traťový výpravčí
stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania
26
stacją z miejsca), moŜe przedyktować treść rozkazu Pv przy pomocy urządzeń
łączności maszyniście lokomotywy pociągowej.
12.7. Ogólne obowiązki pracowników przewoźnika
12.7.1. Na odcinku granicznym i w stacjach granicznych, kierujący pojazdem kolejowym
z napędem (maszynista) ponosi odpowiedzialność za dotrzymanie warunków
bezpiecznej jazdy i realizację poleceń pracowników zarządcy infrastruktury, którzy
prowadzą i organizują ruch pociągów.
12.7.2. W czasie wystąpienia nieprawidłowości, (sytuacji nadzwyczajnej) maszynista
(kierujący pojazdem kolejowym z napędem) niezwłocznie przekaŜe informację
dyŜurnemu ruchu stacji w kierunku jazdy i uzgodni z nim dalszy tok postępowania.
W razie wystąpienia niezdolności do pracy maszynisty przekazanie informacji naleŜy
do obowiązków druŜyny pociągowej.
12.7.3. W przypadku zatrzymania pociągu na szlaku przed osygnalizowaną przeszkodą do
jazdy maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem) porozumie się
z dyŜurnym ruchu stacji w kierunku jazdy i ustali dalszy sposób postępowania.
12.7.4. JeŜeli maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem) stwierdzi, Ŝe
przekroczy o czas większy niŜ 10 minut ustalony dla jego pociągu czas jazdy
w ramach moŜliwości poinformuje o tym fakcie dyŜurnego ruchu tylnego posterunku
zapowiadawczego.
12.7.5. W odstępstwie od postanowień pkt 12.7.2. - 12.7.3. jeŜeli maszynista (kierujący
pojazdem kolejowym z napędem ) nie moŜe nawiązać łączności z dyŜurnym ruchu
w kierunku jazdy pociągu powinien nawiązać łączność z dyŜurnym ruchu tylnego
posterunku zapowiadawczego.
12.7.6. W odstępstwie od postanowień pkt 12.7.4. jeŜeli maszynista (kierujący pojazdem
kolejowym z napędem ) nie moŜe nawiązać łączności z dyŜurnym ruchu tylnego
posterunku zapowiadawczego powinien nawiązać łącznośc dyŜurnym ruchu stacji
w kierunku jazdy.
12.7.7. W przypadki kiedy maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem ) nie moŜe
nawiązać łączności z dyŜurnymi ruchu wyprawiającymi pociagi na szlak postępuje wg
postanowień opisanych w pkt 12.9.1.
12.8.
Obowiązki pracowników przewoźnika po zatrzymaniu pociagu w stacji i w czasie
postoju pociągu na stacji
12.8.1. Po zatrzymaniu się pociągu w stacji jego dalsza jazda (podciąganie lub cofanie)
moŜe się odbyć tylko za wiedzą i zgodą dyŜurnego ruchu.
12.8.2. Po zatrzymaniu pociągu w stacji maszynista (kierujący pojazdem kolejowym
z napędem) powinien poinformować dyŜurnego ruchu o wszystkich okolicznościach,
które mają lub mogą mieć wpływ na dalszą jazdę pociągu.
12.9. Nieprzewidziane zatrzymanie pociagu na szlaku
12.9.1. Dla przypadków, kiedy zachodzi potrzeba zatrzymania pociagu na szlaku jeŜeli
istnieje moŜliwiść wyboru miejsca zatrzymania, miejsce to naleŜy tak dobrać, aby było
najbardziej dogodne (spadki w łuku itp). Pociąg naleŜy uruchomić po zatrzymaniu
kiedy ustała przyczyna jego zatrzymania. Przed uruchomieniem pociągu maszynista
(kierujący pojazdem kolejowym z napędem ) poda syreną lokomotywy właściwy
sygnał. Maszyniści innych lokomotyw na tym pociągu i druŜyna pociągowa nie mogą
opuścić swoich stanowisk pracy dopóki nie byli wezwani przez maszynistę
lokomotywy prowadzącej. JeŜeli maszynista lokomotywy prowadzącej pociąg wezwał
druŜynę pociągową do opuszczenia swych stanowisk pracy to naleŜy zachować
27
procedury ustalone dla postępowania przed odjazdem pociągu. JeŜeli istnieje
łączność pomiędzy maszynistami prowadzącymi pociąg i pozostałymi lokomotywami
na pociągu maszynista prowadzący pociąg ustali z pozostałymi maszynistami odjazd
pociągu. W przypadku kiedy po zatrzymaniu pociągu na szlaku nie moŜna nawiązać
połączenia z dyŜurnymi ruchu posterunków wyprawiających pociagi na ten szlak
maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) powinien po upływie 15
minut spodziewać się, Ŝe za pociągiem wyprawiona zostanie lokomotywa do
nawiązania łączności lub łączność zostanie nawiązana przez posłańca.
Cofanie pociągu bez zgody dyŜurnego ruchu jest zabronione.
12.9.2. Po zatrzymaniu pociągu przed semaforem wjazdowym wskazującym sygnał „stój”,
„sygnał wątpliwy” lub semaforem nieoświetlonym, maszynista niezwłocznie zgłosi
dyŜurnemu ruchu o tym, Ŝe pociąg stoi przed semaforem wjazdowym.
12.9.3. W przypadku kiedy maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) zgłosi
dyŜurnemu ruchu zatrzymanie pociagu na szlaku, przed rozpoczęciem dalszej jazdy
musi uzyskać zgodę dyŜurnego ruchu stacji w kierunku jazdy pociągu (zgodę moŜna
uzyskać za pośrednictwem dyŜurnego ruchu tylnego posterunku zapowiadawczego).
Kiedy maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) nie moŜe uzyskać
zezwolenia na dalszą jazdę, moŜe uruchomić pociąg tak regulując prędkość aby
moŜliwe było zatrzymanie pociagu przed przeszkodą Szybkośc jazdy nie moŜe
przekroczyć prędkości rozkładowej. Jazda przez przejazdy kolejowe wymaga
ograniczenia prędkości jazdy do 10 km/h i podawania sygnału „ Baczność.
W odległości 250 m przed przejazdem do czasu aŜ czoło pociągu nie minie przejazdu
maszynista podaje sygnał „Baczność”. W odległości 60 m przed przejazdem musi
zmniejszyć prędkość do 10 km/h do czasu minięcia czołem pociągu przejazdu. Jazda
na widoczność oznacza, Ŝe maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem
powinien tak regulować prędkość jazdy, aby zatrzymać pociąg przed przeszkodą
(oraz przed stojącym przed nim pociągiem lub taborem) stanowiącym zagroŜenie dla
jego jazdy, przy czym rozkładowa prędkość nie moŜe być przekroczona.
12.9.4. W przypadku kiedy pociąg zostanie zatrzymany z powodu usterki , maszynista
(kierujący kolejowym pojazdem z napędem) jest zobowiązany powiadomić o tym
fakcie dyŜurnego ruchu stacji w kierunku jazdy pociągu (zawiadomienie moŜe się
odbyć przy pomocy dyŜurnego ruchu tylnego posterunku zapowiadaczego).
12.9.5. W przypadku niemoŜności usunięcia usterki w lokomotywie pociagowej maszynista
(kierujący kolejowym pojazdem z napędem) zaŜąda za pośrednictwem dyŜurnego
ruchu lokomotywę pomocniczą (do pomocy) podając informację o kilometracji
zatrzymanego pociagu. Po wezwaniu pomocy maszynista (kierujący kolejowym
pojazdem z napędem) nie moŜe uruchomić pociagu bez zgody dyŜurnego ruchu
stacji w kierunku jazdy pociągu. Jazda lokomotywy do pociągu zatrzymanego na
szlaku musi być realizowana po zamkniętym torze.
12.9.6. W przypadku rozerwania pociągu, lub powstania innych okoliczności (spadek
ciśnienia w przewodzie głównym hamulca, jego duŜy ubytek itp) maszynista
(kierujący kolejowym pojazdem z napędem) niezwłocznie uŜyje wszelkich dostępnych
środków w celu ustalenia przyczyny zatrzymania pociągu. O przeszkodzie do jazdy
niezwłocznie zgłosi dyŜyrnemu ruchu. W takim przypadku maszynista (kierujący
kolejowym pojazdem z napędem) zapali na czole lokomotywy pociągowej jedno
czerwone światło gasząc pozostałe światła lub zapali dwa czerwone światła a nad
nimi jedno białe.
12.10.
Cofanie pociągu ze szlaku
28
12.10.1 Za cofanie pociągu ze szlaku naleŜy uwaŜać odwrotny kierunek jazdy pociągu
w przypadku kiedy czoło pociągu minęło wysokość semafora wjazdowego dla
przeciwnego kierunku jazdy. Dla cofania pociągu ze szlaku naleŜy zamknąć tor
szlakowy.
12.10.2. Cofanie pociągu ze szlaku dozwolone jest tylko za wiedzą i zgodą dyŜurnego ruchu
który wyprawił pociąg. Warunki cofania maszynista (kierujący pojazdem kolejowym
z napędem) uzgodni z tym dyŜurnym ruchu który udzielił zezwolenia na jazdę.
12.10.3. W przypadku, kiedy czoło pociągu nie minie semafora wjazdowego dla przeciwnego
kierunku jazdy powrót pociągu do stacji realizowany jest na zasadach ustalonych dla
jazdy manewrowej.
12.11. Ściąganie części pociągu ze szlaku
12.11.1 W czasie utknięcia pociągu lub przypadków wystapienia awarii z pociągiem na
szlaku w celu zwolnienia toru szlakowego zezwala się na ściągnięcie części pociągu
do stacji.
12.11.2 Konieczność ściągania części pociagu z toru szlakowego maszynista (kierujący
kolejowym pojazdem z napędem) zgłosi obu dyŜurnym ruchu stacji granicznych lub
przynajmniej jednemu z nich podając lokalizację(km), w której się znajduje na szlaku.
Dalej uzgodni z dyŜurnymi ruchu dalszy tok postępowania.
12.11.3 Zostawiona na szlaku część pociągu musi być zabezpieczona przed zbiegnięciem
i dozorowana przez pracownika druŜyny pociągowej.
12.11.4 W przypadku, kiedy maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) nie
moŜe nawiązać połączenia z którymkolwiek dyŜurnym ruchu w celu zgłoszenia takiej
jazdy, a semafor wjazdowy do stacji wskazuje sygnał zezwalający na jazdę,
maszynista ma obowiązek zatrzymania czoła pociągu przed pierwszą zwrotnicą
w drodze przebiegu, i zgłoszenia faktu ściągania do stacji części pociągu dyŜurnemu
ruchu oraz uzgodnienia z nim dalszego sposobu postępowania.
12.11.5. Dla ściągnięcia pociągu w częściach dyŜurny ruchu dokona zamknięcia toru
szlakowego.
12.11.6. JeŜeli maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem), nie jest pewny
prawidłowego działania urządzeń przejazdowych podczas jazdy pociągu w rejon
przejazdów kolejowych wyposaŜonych w urządzenia sterowania ruchem kolejowym,
musi w odległości 250 m przed przejazdem do czasu aŜ czoło pociągu nie minie
przejazdu podawać sygnał „Baczność”. W odległości 60 m przed przejazdem musi
zmniejszyć prędkość do 10 km/h do czasu minięcia czołem pociągu przejazdu.
12.11.7. Zgłoszenie o fakcie ściągnięcia do stacji ostatniej części pociągu i zwolnieniu toru
szlakowego naleŜy uwaŜać za potwierdzenie przybycia pociągu. DyŜurny ruchu
powinien zgłosić powyŜsze sąsiedniemu dyŜurnemu ruchu. Po zwolnieniu toru
szlakowego moŜe nastąpić jego otwarcie dla ruchu.
15.Zdarzenia nadzwyczajne , praca w warunkach zimowych
15.1. Dla potrzeb niniejszego MPG zdaŜenia nadzwyczajne definiowane są :
o
Na zarządzie PKP PLK S.A. powaŜne wypadki, wypadki, i incydenty oraz tryby
postępowania wskazane są w Rozporządzenie Ministra Transportu z dnia 30 kwietnia
2007 w sprawie powaŜnych wypadków, wypadków i incydentów na liniach kolejowych
(Dz. U. Nr 89/2007 poz. 593), w brzmieniu obowiązującycm i w Instrukcji Ir-8 (R-3) o
postępowaniu w sprawach powaŜnych wypadków, wypadków, incydentów oraz trudności
eksploatacyjnych na liniach kolejowych w brzmieniu obowiązującym.
29
o
Na zarządzie SZDC wypadki, powaŜne wypadki i incedenty oraz tryby
postępowania wskazane są w przepisach č. 266/1994 Sb., o dráhách i č. 376/2006
Sb.w brzmieniu obowiązującym wraz z meldunkami i odnośnymi uregulowaniami
zarządcy infrastruktury
15.3
Postępowanie celem udzielenia pomocy i usuwania skutków zdarzenia
nadzwyczajnego zasadniczo prowadzi ten zarządca infrastruktury, na terenie którego
doszło do zdarzenia. Sąsiedni zarządca infrastruktury moŜe być proszony o pomoc
w usuwaniu skutków (pracownicy, materiały, maszyny) ze zwrotem poniesionych
nakładów.
15.4 Wszelkie działania mogące doprowadzić do zatarcia śladów zdarzenia
nadzwyczajnego wymagają zgody właściwych organów. PowyŜsze nie dotyczy
przypadków ratowania osób i zapobieŜenia powstaniu dalszych szkód.
15.5. W przypadku uczestniczenia w zdarzeniu pracowników sąsiedniego zarządcy lub
jego majątku, ewentualnie osób trzecich, do prac komisji musi być wezwany
przedstawiciel strony, którego pracownicy uczestniczyli w zdarzeniu. Zarządcy
infrastruktury w takich przypadkach kontaktują się między sobą poprzez piony
dyspozytorskie dla wezwania na miejsce zdarzenia zainteresowanego
przedstawicela.
16. Przesyłki nadzwyczajne i niebezpieczne
16.1. Warunki przewozu przesyłek nadzwyczajnych podają ze strony SŽDC URMIZA
(instradace – souhlas Ps), ze strony PKP PLK S.A. IDDE Wrocław (telegram adres 4
– zgoda Ps).
Warunki przewozu przesyłek niebezpiecznych wskazane są w konwencji RID
17.
Bezpieczeństwo i higiena pracy
17.1. W obszarze bezpieczeństwa i higieny pracy obowiązują uregulowania prawne
państwa, i uregulowania właściwego zarządcy infrastruktury, na którego terytorium
przebywa pracownik. KaŜdy pracodawca odpowiedzialny jest za to, Ŝe jego
pracownicy są dowodnie przeszkoleni z przepisów BHP obowiązujących u
właściwego Zarządcy infrastruktury.
17.2. Wypadki przy pracy.
Pracownik, który uległ wypadkowi na odcinku granicznym (lub świadek zdarzenia)
jest zobowiązany zgłosić niezwłocznie ten fakt dyŜurnemu ruchu jednej ze stacji
granicznych.
Pracownik, który uległ wypadkowi w stacji granicznej (lub świadek zdarzenia)
powinien niezwłocznie zgłosić ten fakt dyŜurnemu ruchu tej stacji na której doszło do
wypadku.
DyŜurny ruchu w kaŜdym przypadku postępuje zgodnie z przepisami obowiązującymi
u właściwego zarządcy infrastruktury.
Postępowanie wyjaśniające prowadzi pracodawca, którego pracownik uległ
wypadkowi oraz właściwy zarządcy infrastruktury zgodnie z prawodawstwem danego
kraju.
18. Wykaz załączników
Zał 1 – Wykaz telefonów
Zał 2 – Plany schematyczne stacji
Zał 3 – Wzory rozkazów pisemnych i telegramów adresu 14 (czternaście)
Zał 4 – Sygnalizacja w stacjach granicznych i na odcinku granicznym.
30
31