MPG G³ucho³azy - Jindrichov ve Sl wyci¹g dla przewo ników
Transkrypt
MPG G³ucho³azy - Jindrichov ve Sl wyci¹g dla przewo ników
PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE Miejscowe Porozumienie Graniczne regulujące zarządzanie infrastrukturą kolejową dla prowadzenia i organizowania ruchu kolejowego na odcinku granicznym i w stacjach granicznych Głuchołazy (RP) Jindrichov ve Slezsku (RC) WYCIĄG DLA PRZEWOŹNIKÓW WaŜne od 15.11.2009r. 1 2 Spis treści pozycja 1. 2. 3. 4. 5. 6. 6.1. 6.2. 6.3. 6.4. 6.5. 6.6. 6.7 7. 7.1. 7.2. 7.3. 7.4. 7.5. 8. 8.1. 8.2. 8.3. 8.4. 8.5. 8.6. 8.7. 8.8. 8.9. 8.10. 9. 9.1. 9.2. 9.3. 9.4. 9.5. 9.6. 9.7. 9.8. 9.9. 9.10. 10. 11. 12. 12.1. treść strona Wykaz zmian Zakres znajomości postanowień Wykaz uŜytych znaczeń i skrótów Definicje Postanowienia ogólne Opis kolejowego przejścia granicznego Charakterystyka przejścia Parametry techniczne Liniowe urządzenia sterowania ruchem Przejazdy Urządzenia telekomunikacji Sieć trakcyjna, eksploatacja, sterowanie odłącznikami sieci Parametry techniczne linii kolejowej odcinka granicznego Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie nawierzchni kolejowej odcinka granicznego Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie urządzeń sterowania ruchem kolejowym Diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie urządzeń sterowania ruchem na przejazdach kolejowych Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie urządzeń telekomunikacji Granice utrzymania,diagnostyka, pomiary, naprawy i utrzymanie urządzeń sieci trakcyjnej Stacja graniczna Głuchołazy Postanowienia miejscowe, charakterystyka Tory przyjazdowo- odjazdowe Perony Semafory ( sygnalizatory) Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej Urządzenia sterowania ruchem kolejowym Urządzenia telekomunikacji Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu Manewry Postanowienia znaczenia miejscowego Stacja graniczna Jindrichov ve Slezsku Postanowienia miejscowe, charakterystyka Tory przyjazdowo- odjzdowe Perony Semafory ( sygnalizatory) Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej Urządzenia sterowania ruchem kolejowym Urządzenia telekomunikacji Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu Manewry Postanowienia znaczenia miejscowego Język słuŜbowy Postanowienia w sprawie obowiązujązywania przepisów Prowadzenie i organizacja ruchu pociagów Postanowienia znaczenia miejscowego 3 12.2. 12.3. 12.4. 12.5. 12.6. 12.7. 12.8. 12.9. 12.10. 12.11. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Prowadzenie ruchu pociągów Jazdy pociągowe Jazdy manewrowe po torze szlakowym Przerwa łączności Rozkazy pisemne Ogólne obowiązki pracowników przewoźnika Obowiązki pracowników przewoźnika po zatrzymaniu pociągu, i w czasie postoju pociągu na stacji Nieprzewidziane zatrzymanie pociągu na odcinku granicznym Cofanie pociągu ze szlaku ( odcinka granicznego) Sciąganie części pociągu ze szlaku Ograniczenia prędkości Zamknięcia torowe Zdarzenia nadzwyczajne,wypadki incydenty, praca kolei w warukach zimowych, Przewóz przesyłek nadzwyczajnych i niebezpiecznych Bezpieczeństwo i higiena pracy Wykaz załączników Postanowienia końcowe. 4 1. Wykaz zmian )* Nr zmiany Znak sprawy. WaŜne od .. Poprawił Data podpis )*Pracownik dokonujący zmian odpowiada za terminowe,dokładne wprowadzenia zmian oraz aktulaność tego wyzkazu 5 2. Zakres znajomości postanowień - PKP PLK S.A. Dyrektorzy Biur Eksploatacji i Współpracy Międzynarodowej w centrali PKP PLK - Stanowiska ds. Umów granicznych w IWM Warszawa Znajomość całkowita - Dyrektorzy IR Wrocław, IZ Opole Informacyjnie - Naczelnik i Z - ca IDDE Wrocław - Dyspozytor odcinka 1 IDDE Wrocław - St. Dyspozytor koordynator IDDE Wrocław - Naczelnicy Działów w IZ Opole Naczelnik Działu Eksploatacji - Naczelnik Działu Automatyki i Telekomunikacji - Naczelnik Działu ds. Nawierzchni Budynków i Budowli - Naczelnik Działu ds. Energetyki - Naczelnik Działu Kontroli i Instruktarzu - Dyspozytor zakładowy IZ Opole - Pracownicy wykonujący czynności kontrolne w pionach: Znajomość całkowita nawierzchni, automatyki, i ruchu Pracownik prowadzacy sprawy graniczne w IZ Znajomość całkowita Naczelnicy Sekcji Eksploatacji Nysa Znajomość całkowita Zawiadowcy ds.inŜynierii ruchu w ISE Nysa Znajomość całkowita DyŜurni ruchu nastawni „Gu” Znajomość całkowita - Informacyjnie Znajomość całkowita pkt 8,9,10,11,12; Znajomość całkowita pkt 8,9,10,11,12; Znajomość całkowita pkt 8,9,10,11,12;15,16 Znajomość całkowita Znajomość całkowita pkt.5,6,7,8.6,8.7,8.8,9. 6,9.7,10,11,15 Znajomość całkowita pkt 5,6,7,8,10,11,15 Znajomość całkowita pkt 6,7.5,8.5,9.5,10,11,15 Znajomość całkowita Znajomość całkowita pkt.8,9,10,11,12;15,16 Przewoźnicy i inne podmioty gospodarcze - Pracownicy podmiotów wykonujących przewozy kolejowe przez przejście graniczne Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. 6 Znajomość całkowita pkt. od 3 do 5.4, od 5.43 do 6.5.1, 6.5.4, 6.7, od 8 do 10,od 10.3 do 12.1.1, 12.1.4, od 12.3 do 12.11.7, 15, 15.1, od 15.3,do 15.5, 16, 16.1, od 17 do 18, i Załączniki: 2, 3, 4. - osoby fizyczne lub prawne (przedsiębiorcy), którzy na zasadzie umów z SŽDC lub PKP PLK S.A. wykonują dla SŽDC lub PKP PLK S.A. roboty lub inne czynności wchodzące w obszar zarządzania infrastrukturą, jej utrzymaniem i konserwacją na odcinku granicznym 7 Znajomość całkowita pkt. 3 do 6.6.4.;6.6.7.; 6.7. do 10.1. ;10.3. do 12.1.1. ; 12.1.4.; 12.3. do 12.11.7. ; 14.3.;15. i 15.1. ; 15.4.i 15.5.; 16. i 16.1. ; 17. do 18. Załączniki: nr 1do 4 3. Wykaz uŜytych znaczeń i skrótów ČD České dráhy, a.s. EZ Zakład PKP Entergetyka Sp. z o.o. MPU Místní pohraniční ujednání MPG Miejscowe Porozumienie Graniczne ID PKP PLK S.A. Centrum Zarządzania Ruchem Kolejowym IDDE PKP PLK S.A. Ekspozytura Zarządzania Ruchem Kolejowym IR Oddział Regionalny PKP PLK S.A. ISDR DyŜurny ruchu ISE Sekcja Eksploatacji IZ Zakład Linii Kolejowych PKP PLK S.A. Polskie Koleje Państwowe - Polskie Linie Kolejowe S.A. PZS Přejezdové zabezpečovací zařízení světelné PZZ Přejezdové zabezpečovací zařízení RC Republika Czeska RP Rzeczpospolita Polska RTS Regulamin Techniczny Stacji SDC Správa dopravní cesty SDC SSZT Správa dopravní cesty – Správa sdělovací a zabezpečovací techniky SRD (TRS) Sieć radiołączności ratunkowa, pomiędzy dyŜurnym ruchu a maszynistą (dotyczy infrastruktury zarządzanej przez SZDC) SŘ Staniční řád SŽDC Správa železniční dopravní cesty, státní organizace SŽDC (ČD) D1 Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy SŽDC (ČD) D2 Předpis pro organizování a provozování drážní dopravy URMIZA Ústřední registr mimořádných zásilek UIC Mezinárodní železniční unie ZDD Základní dopravní dokumentace ŽST Železniční stanice 8 4. Definicje Dla postanowień tego Miejscowego Porozumienia Granicznego obowiązują następujące definicje i pojęcia: Inny podmiot gospodarczy / Dodavatel Osoba fizyczna lub prawna, która na podstawie umowy wykonuje roboty i usługi na torach kolejowych dla SŽDC. Podmiot gospodarczy wykonujący na podstawie umowy cywilnoprawnej roboty i usługi dla zarządcy infrastruktury PKP PLK S.A. Stacje graniczne Stacjami granicznymi są: Głuchołazy (RP) i Jindrichov ve Sl. (RC). Prowadzenie ruchu pociągów pomiędzy stacjami granicznymi odbywa się według przepisów właściwego zarządcy i niniejszego MPG. Odcinek graniczny Część linii kolejowej pomiędzy dwoma stacjami granicznymi. Maszynista Pracownik (osoba kierująca pojazdem kolejowym z napędem). Miejsce (punkt) styku / granice utrzymania Miejsce (punkt), w którym kończy się i zaczyna odpowiedzialność za eksploatację, diagnostykę, naprawy i utrzymanie poszczególnych elementów infrastruktury właściwej strony, (np. tory kolejowe, sieci telekomunikacyjne,urządzenia sterowania ruchem),, których połoŜenie określone jest w niniejszym porozumieniu granicznym. Zarządca Infrastruktury kolejowej w RC - osoba prawna lub fizyczna spełniająca warunki dla zarządcy infrastruktury określone w Zákoně č. 266/1994 Sb. o dráhách w brzmieniu obowiązującym. w RP – podmiot wykonujący działalność polegającą na zarządzaniu infrastrukturą kolejową, na zasadach określonych w Ustawie z dnia 28 marca 2003 o transporcie kolejowym (Dz.U.86/2003 r poz.789) w obowiązującym brzmieniu. Przewoźnik kolejowy (przewoźnik) w RC - osoba prawna lub fizyczna spełniająca warunki dla przewoźnika określone w Zákoně č. 266/1994 Sb. o dráhách w brzmieniu obowiązującym. w RP – przedsiębiorca, który na podstawie licencji wykonuje przewozy kolejowe lub zapewnia pojazdy trakcyjne na zasadach określonych w Ustawie z dnia 28 marca 2003 o transporcie kolejowym (Dz.U.86/2003 r poz.789) w obowiązującym brzmieniu. Regulamin Techniczny Stacji (RTS) / Staniční řád (SŘ) Dokument zawierający postanowienia miejscowe dotyczące technologii, organizacji pracy stacji oraz warunków technicznych prowadzenia ruchu na stacji i przyległych szlakach, reguluje w oparciu o istniejące warunki miejscowe wykonywanie pracy manewrowej na stacji. DyŜurny ruchu / Výpravčí Pracownik Zarządcy infrastruktury lub pracownik upowaŜniony przez Zarządcę do wykonywania czynności dyŜurnego ruchu. W tekście niniejszego MPG - dotyczy wskazanego stanowiska dyŜurnego ruchu, naleŜy podawać nazwę miejsca pracy. 9 W pozostałych przypadkach w tekście niniejszego MPG pojęcie dyŜurny ruchu jest zastępowane pojęciem výpravči. 5. Postanowienia ogólne 5.1. Niniejsze Miejscowe Porozumienie Graniczne dla zarządzania infrastrukturą kolejową i prowadzenia ruchu kolejowego na odcinku granicznym i stacjach granicznych Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. zwane dalej MPG Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. opracowano zgodnie z kierunkami wskazanymi w dyrektywach UE w sprawie udostępniania linii kolejowych w oparciu o obowiązujące w RP i RC przepisy prawa oraz w oparciu o obowiązujące instrukcje i przepisy zarządców infrastruktury umawiających się stron. Niniejsze Miejscowe Porozumienie Graniczne MPG Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. opracowano na podstawie Umowy o współpracy w zakresie zarządzania kolejową infrastrukturą dla prowadzenia ruchu kolejowego przez granicę państwową pomiędzy Rzeczpospolitą Polską a Republiką Czeską zawartą pomiędzy PKP PLK S.A, Spravou zeleznici dopravni cesty, statni organizace, a Českymi drahami a.s. w dniu 21.12.2007. 5.1.1. Z niniejszego MPG sporządzono wyciągi dla przewoźników kolejowych. Numeracja punktów wyciągu dla przewoźników jest zgodna z niniejszym MPG. 5.2. 5.3. MPG Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. obowiązuje dla: a) wszystkich pracowników SŽDC i PKP PLK S.A. związanych z zarządzaniem infrastrukturą kolejową dla prowadzenia ruchu kolejowego na odcinku granicznym Głuchołazy – Jindrichov ve Sl; b) pracowników, osób prawnych, którzy na zasadzie umów z SŽDC lub PKP PLK S.A. wykonują roboty lub inne czynności związane z zarządzaniem infrastrukturą kolejową dla prowadzenia ruchu kolejowego na odcinku granicznym Głuchołazy – Jindrichov ve Sl.; c) osoby fizyczne lub prawne (przedsiębiorcy), którzy na zasadzie umów z SŽDC lub PKP PLK S.A. korzystają z dostępu do linii odcinka granicznego Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. Osoby te (podmioty, przedsiębiorcy) muszą zostać zobowiązane umową do przestrzegania postanowień zawartych w MPG; d) osoby fizyczne lub prawne (przedsiębiorcy), którzy na zasadzie umów z SŽDC lub PKP PLK S.A. wykonują dla SŽDC lub PKP PLK S.A. roboty lub inne czynności wchodzące w obszar zarządzania infrastrukturą, jej utrzymaniem, konserwacją lub mające wpływ na prowadzenie i bezpieczeństwo ruchu na odcinku granicznym Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. Osoby te muszą zostać zobowiązane umową do przestrzegania postanowień zawartych w MPG. Sposób sprawdzenia znajomości postanowień MPG dla właściwych stanowisk pracy realizowany jest wg przepisów właściwego zarządcy infrastruktury. Zarządcy infrastruktury honorują wzajemnie sprawdzoną znajomość postanowień MPG swoich pracowników i osób trzecich. 5.4. Przekraczanie granicy państwowej 5.4.3. Przy przekraczaniu granicy państwowej obowiązuje prawodawstwo RC i RP. 5.5. przez pracowników przewoźników Pojazdy kolejowe na odcinku granicznym 5.5.1. Na odcinku granicznym mogą kursować pojazdy kolejowe, które spełniają wymogi prawodawstwa obu państw. 5.5.2. Pojazdy kolejowe kursujące na odcinku granicznym muszą spełniać normatywy wskazane w pkt 6.2.2. 10 5.5.3. Lokomotywy pociągowe prowadzące pociągi towarowe muszą posiadać na wyposaŜeniu dwa płozy hamulcowe. JeŜeli pociąg zestawiony jest z wagonów bez hamulca ręcznego wymagane jest dołoŜenie na lokomotywę dodatkowych płozów wg potrzeb. 5.5.4. Lokomotywy pociągowe prowadzące pociągi na odcinku granicznym muszą posiadać na wyposaŜeniu bloczki rozkazów pisemnych S i O wg wzorów PKP PLK S.A. oraz bloczki rozkazów pisemnych SŽDC – Přikaz vlaku Pv. 5.5.5. Dla umoŜliwienia połączenia z dyŜurnymi ruchu stacji granicznych, maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem), który przekracza granicę, winien, posiadać dla umoŜliwienia połączenia z dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy radiotelefon z częstotliwością radiołączności pociągowej ustalonej dla kanału R 1 (150,100 MHz) dla umoŜliwienia połączenia z traťovým výpravčím stacji Krnov lub výpravčím stacji Jindrichov ve Sl (tylko w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) radiotelefon dla SRD (TRS) ustalony na kanale 66 lub radiotelefon z częstotliwością radiołączności pociągowej ustalonej dla kanału o częstotliwości (150,150 MHz) Właściwa częstotliwość (kanał) musi by włączona bezpośrednio po przekroczeniu granicy państwowej CR – RP. 5.5.6. Za realizację postanowień pkt 5.5.1 do 5.5.5. odpowiedzialny jest przewoźnik. Wyjątek stanowią jazdy pojazdów kolejowych do wykonania pomiarów, napraw, utrzymania infrastruktury (jazdy technologiczne) oraz jazdy pojazdów kolejowych po zamkniętym torze szlakowym, dla których warunki ustala właściwy zarządca infrastruktury. 6. Opis kolejowego przejścia granicznego 6.1. Charakterystyka przejścia 6.1.1. Kolejowe przejście graniczne Głuchołazy - Jindrichov ve Sl obejmuje kolejowe stacje graniczne: Głuchołazy, która znajduje się na terenie RP i Jindrichov ve Sl, która znajduje się na terenie RC wraz z odcinkiem granicznym. 6.1.2. Właścicielem infrastruktury kolejowej w RC jest państwo, w którego imieniu występuje SŽDC. Zarządzającym infrastrukturą jest SŽDC. Właścicielem infrastruktury kolejowej w RP jest PKP S.A. Zarządzającym infrastrukturą jest PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. Miejsca styku poszczególnych elementów infrastruktury określono w dalszej części niniejszego porozumienia. 6.1.3. Przystanki osobowe na odcinku granicznym Nie dotyczy 6.1.4. Kolejowe przejście graniczne Głuchołazy - Jindrichov ve Sl otwarte jest dla kolejowej komunikacji międzynarodowej dla przewozu osób i rzeczy z wyjątkiem przesyłek wymagających kontroli weterynaryjnej i fitopatologicznej. 1.1.5. Odcinek graniczny stanowi szlak jednotorowy z ruchem dwukierunkowym, jest to tor szlakowy Głuchołazy - Jindrichov ve Sl. 1.1.6. Tor szlakowy nie jest zelektryfikowany, prześwit torów wynosi 1435 mm. 1.1.7. Na terenie CR obowiązuje sieć radiołączności ratunkowa, pomiędzy dyŜurnym ruchu a maszynistą SRD (TRS). 6.2. Parametry techniczne 6.2.1. KilometraŜ. Odcinek graniczny Głuchołazy - Jindrichov ve Sl: 11 • Tor szlakowy Głuchołazy - Jindrichov ve Sl - semafor wjazdowy (świetlny) do ŽST Jindrichov ve Sl „S” w km 22,196 wg. kilometracji ČD - semafor wjazdowy (kształtowy) do stacji Głuchołazy „O2” umiesczony z prawej strony toru w km 1,186 wg. kilometracji PKP PLK S. A. Granica Państwa pomiędzy RC i RP przecina tor odcinka granicznego w km 25,694 ČD = km: 11,225 PKP PLK. Oś budynku stacyjnego stacji Jindrichov ve Sl połoŜona jest w km: 21,645 linii Krnov Olomouc Oś budynku stacyjnego stacji Głuchołazy połoŜona jest w km 0,000 linii Nr 333 Głuchołazy - Pokrzywna - granica państwa (Jindrichov ve Sl) Odległość między osiami budynków stacyjnych stacji granicznych wynosi 15,274 km Odległość pomiędzy osią budynku stacyjnego stacji Głuchołazy a granicą państwa RC/ RP wynosi 11,225 km. Odległość pomiędzy osią stacji Jindrichov ve Sl i granica państwa RC/RP wynosi 4,049 km. 6.2.2. Normatywy • • Prędkość techniczna • Na odcinku Jindrichov ve Sl - granica państwa w obu kierunkach – 60 km/h Na odcinku granica państwa – Głuchołazy w obu kierunkach 60 km/h dla pociągów pasaŜerskich i autobusów szynowych Na odcinku granica państwa – Głuchołazy w obu kierunkach 30 km/h dla pociągów towarowych 700 m Droga hamowania Pochylenia miarodajne dla wyliczeń 10 ‰ dla kierunku Głuchołazy - Jindrichov ve wymaganego cięŜaru hamowania Sl 11 ‰ dla kierunku Jindrichov ve Sl Głuchołazy Największa dozwolona długość 130 m dla pociągów zatrzymujących się na stacji Jindrichov ve Sl pociągów pasaŜerskich 200 m dla pozostałych pociągów Największa dozwolona długość 390 m pociągów towarowych Maksymalny nacisk na oś 20,0 t (196 kN) 7,2 t/mb (70,6 kN/mb) Maksymalny nacisk na mb toru UIC – C3 Klasyfikacja linii Dopuszczalna skrajnia UIC-GC, PN – 69 K-02057 6.3 Liniowe urządzenia sterowania ruchem (blokada liniowa) Na odcinku granicznym Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. Nie ma blokady liniowej. Podstawą prowadzenia ruchu pociągów jest telefoniczne zapowiadanie pociągów. Szlak graniczny wyposaŜony jest w liczniki osi typu Siemens AzF Frauscher, z kontrolą niezajętości szlaku, z podglądem w stacjach Krnov, Jindrichov ve Slezsku, Głuchołazy. U dyŜurnego ruchu stacji Głuchołazy umieszczony jest powtarzacz stanu niezajętości szlaku granicznego Głuchołazy – Jindrichov ve Slezsku, jednakŜe obraz z tego powtarzacza nie moŜe w Ŝadnym przypadku stanowić podstawy prowadzenia ruchu pociągów, jest to tylko informacja nie mająca Ŝadnego powiązania 12 z urządzeniami srk stacji Głuchołazy. Podstawą prowadzenia ruchu pociągów jest tylko telefoniczne zapowiadanie pociągów. Stan urządzeń oraz postępowanie w przypadku nieprawidłowości ujęte są w SŘ Krnov i Jindrichov ve Sl oraz RTS stacji Głuchołazy. 6.4 Przejazdy: Kilometr 24,880 SŽDC P7805 24,050 SŽDC P7804 22,220 SŽDC P7802 21,336 SŽDC P7803 0,900 PKP PLK 2,420 PKP PLK 3,116 PKP PLK 3,811 PKP PLK 6,665 PKP PLK 7,292 PKP PLK 9,137 PKP PLK 9,818 PKP PLK 10,630 PKP PLK Szlak Głuchołazy - Jindrichov ve Sl Rodzaj urządzeń Zabezpieczony krzyŜem ostrzegawczym Zabezpieczony krzyŜem ostrzegawczym W stacji Jindrichov ve Sl. Typ PZZ-AC, bez zapór z automatyczną sygnalizacją świetlną. WyposaŜona w liczniki osi uzaleŜniona w przebiegach pociągowych. Istnieje moŜliwość ręcznego sterowania sygnalizacją przejazdową z miejsca (dla manewrów). W stacji Jindrichov ve Sl. Typ PZZ-AC, bez zapór z automatyczną sygnalizacją świetlną. WyposaŜona w liczniki osi uzaleŜniona w przebiegach pociągowych. Istnieje moŜliwość ręcznego sterowania sygnalizacją przejazdową z miejsca (dla manewrów). Urządzenia rogatkowe typu JEGD 50 z rogatkami nastawianymi z miejsca. Obsługiwane przez nastawniczego nastawni „Gu-3”. Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) Zabezpieczony znakiem KrzyŜ św. Andrzeja (G3) W przypadku uszkodzenia urządzenia na przejeździe w km 0,900 naleŜy powiadomić maszynistę rozkazem pisemnym o konieczności ostroŜnej jazdy i ograniczenia prędkości do 20 km/h dla czoła pojazdów kolejowych na przejeździe. DyŜurny ruchu stacji Głuchołazy wyda rozkaz pisemny „O” a výpravčí kierujący stacją Jindrichov ve Sl. rozkaz „Op”. W przypadku uszkodzenia któregokolwiek przejazdu w km 21,336 SŽDC lub 21,220 SŽDC albo obu tych przejazdów, dyŜurni ruchu zobowiązani są powiadomić maszynistę lokomotywy pociągowej rozkazem pisemnym o konieczności podawania sygnału „baczność” od 250 m przed przejazdem, do momentu minięcia przejazdu przez czoło pociągu oraz, Ŝe w odległości minimum 60 m przed przejazdem do momentu minięcia przejazdu przez czoło pociągu naleŜ ograniczy prędkość do 10 km/h. 13 6.5. Výpravčí kierujący stacją Jindrichov ve Sl. wyda rozkaz pisemny „Op”. DyŜurny ruchu stacji Głuchołazy wyda rozkaz pisemny „O”. W przypadku uszkodzenia któregokolwiek przejazdu w km 21,336 SŽDC lub 21,220 SŽDC albo obu tych przejazdów, dyŜurny umieści w rozkazie polecenie podawania sygnału „baczność” od 250 m przed przejazdem, do momentu minięcia przejazdu przez czoło pociągu oraz, Ŝe w odległości minimum 60 m przed przejazdem do momentu minięcia przejazdu przez czoło pociągu naleŜ ograniczy prędkość do 10 km/h. Urządzenia łączności 6.5.1. Łączność telefoniczna Dla prowadzenia ruchu pociągów pomiędzy stacją Jindrichov ve Sl i stacją Głuchołazy istnieje łączność zapowiadawcza: • łącze zapowiadawcze pomiędzy dyŜurnym ruchu nastawni „Gu” stacji Głuchołazy i výpravčím kierującym stacją Jindrichov ve Sl. (traťový výpravčí stacji Krnov lub výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – tylko w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) • łącze radiotelefoniczne na kanale nr 11 o częstotliwośi 150,850 MHz (SŽDC) - radiotelefony znajdują się na stacjach: Jindrichov ve Sl i Głuchołazy łącze to moŜe być wykorzystane w przypadku usterki w łączności zapowiadawczej. Dla prowadzenia rozmów słuŜbowych pomiędzy stacją Krnov (Jindrichov ve Sl – tylko w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) i stacją Głuchołazy funkcjonuje kolejowa łączność telefoniczna. Nr telefonów wskazane są w załączniku nr 1. W przypadku usterki w łączności zapowiadawczej, dla przekazywania informacji dotyczących ruchu pociągów moŜliwe jest połączenie telefoniczne pomiędzy dyŜurnymi ruchu stacji Krnov (Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) i dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy, poprzez sieci operatorów państwowych obu państw. traťový výpravčí stacji Krnov +420 972 759 159 +420 972 759 495 výpravčí stacji Jindrichov ve Sl (tylko w przypadku przejęcia sterowania z miejsca) +420 972 759 455 +420 724 796 048 +48 77 554 2097 dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy 6.5.4. Radiołącznośc pociągowa Dla prowadzenia i organizacji ruchu na odcinku granicznym istnieje łączność radiowa pomiędzy: • traťovým výpravčím stacji Krnov i maszynistą lokomotywy pociągowej lub pojazdów taboru specjalnego • dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy i maszynistą lokomotywy pociągowej lub pojazdów taboru specjalnego • výpravčím stacji Jindrichov ve Sl – (tylko w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) i dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy. Przy pomocy radiołączności pociągowej moŜliwe jest równieŜ połącznie radiowe pomiedzy maszynistami czynnych lokomotyw pociągowych lub pojazdów taboru specjalnego Szczegółowe postanowienia zawierają Regulamin techniczny stacji Głuchołazy oraz SR ZST Jindrichov ve Sl i SR ZST Krnov. 6.7. Parametry techniczne linii kolejowych odcinka granicznego Parametry techniczne odcinka granicznego Jindrichov ve Sl – Głuchołazy i przyległych odcinków torów stacyjnych stacji Jindrichov ve Sl są wskazane: 14 a) Odcinek Jindrichov ve Sl – granica państwa (km 11,225 PKP PLK S. A. = km 25,694 SZDC) w tabulkách traťových pomĕrů TTP 311 A, Tabela 1 Lokalizacja urządzeń srk i budowlane parametry techniczne linii. Tabela 2 Popych na pociągach dozwolony, manewry wyprawiane na szlak za pociągiem zabronione Tabela 3 Klasyfikacja linii ( części linii kolejowej) naciski na oś. Postanowienia miejscowe. Tabela 4 Tabela cięŜarów hamujących dla jazd manewrowych na szlaku, pochylenie miarodajne, klasa pochyleń. Tabela 5 Miejsca na stacji i szlaku gdzie nie jest zachowana skrajnia Tabela 6 Parametry techniczne decydujące o szybkości technicznej na linii Tabela 7 Wykaz przejazdów, i sposób ich zabezpieczenia, lokalizacja urzadzeń Tarcz ostrzegawczych przejazdowych Tabela 8 pusty Tabela 9 Numery odcinków, kilometracja, nazwy i numeracja posterunków i stanowisk Zgodnie z prawodawstwem obowiązującym w RC maszynista prowadzący pociąg na szlaku granicznym musi posiadać właściwe Tabulky traťových pomĕrů i rozkład jazdy. b) Warunki i parametry techniczne odcinka granica państwa RC/RP – Głuchołazy (km 11,225 PKP PLK S. A. = km 25,694 SZDC) zawierają dodatek 1 i 2 do wewnętrznego rozkładu jazdy, Regulamin techniczny stacji (RTS), Regulamin przydzielania i korzystania z przydzielonych tras oraz wewnętrzny rozkład jazdy. Maszynista prowadzący pociąg na szlaku granicznym musi posiadać zeszyt wewnętrznego zozkładu jazdy i dodatek 2 do wrj 8.Stacja Graniczna Głuchołazy 8.1. Postanowienia miejscowe, charakterystyka Stacją graniczną PKP PLK S.A. jest stacja Głuchołazy połoŜona w km 0,000 linii jednotorowej nr 333 nie zelektryfikowanej Głuchołazy - Pokrzywna - granica państwa - (Jindrichov ve Sl). Plany schematyczne stacji granicznej Głuchołazy stanowią załącznik nr 2. Opis pracy stacji granicznej zawarty jest w Regulaminie technicznym tej stacji (RTS). Postanowienia zawarte w niniejszeym MPG, przepisy i instrukcje zarządców PKP PLK S.A. lub SŽDC, posiadanie aktualnych egzaminów, badań lekarskich itp.uprawniają przewoźnika tylko do wjazdów i wyjazdów pociągów na odcinek graniczny oraz wjazdów do stacji granicznej Głuchołazy. 8.2. Tory stacyjne 15 Długość uŜyteczna (m) 2 Nr toru 1 przeznaczenie Sieć trakcyjna 3 Główny zasadniczy przyjazdowo – odjazdowy dla pociągów z 498 )* 1 kierunku Nowego Świętowa 981 )** Dla przyjmowania i wyprawiania pociągów pasaŜerskich Główny zasadniczy przyjazdowo – odjazdowy dla poc z kierunku 316 )* 2 Mikulovic 316 )** Dla przyjmowania i wyprawiania pociągów pasaŜerskich 2a 72 Odstawczy Główny zasadniczy przyjazdowo – odjazdowy dla poc z kierunku 561 )* 4 Mikulovic 561 )** Dla przyjmowania i wyprawiania pociągów towarowych 3 479 Odstawczy 5 398 Odstawczy Główny dodatkowy przyjazdowo – odjazdowy dla poc z kierunku Mikulovic Główny zasadniczy 826 )* przyjazdowo-odjazdowy dla poc. 6 756 )** z kierunku Jindrichova ve Slezsku Dla przyjmowania i wyprawiania pociągów pasaŜerskich i towarowych 7 303 Odstawczy 9 346 Odstawczy Główny dodatkowy przyjazdowo 592 )* – odjazdowy dla poc 10 601 )** towarowych ze wszystkich kierunków 13 209 Odstawczy )* - kierunek nieparzysty )** - kierunek parzysty 8.3. Uwagi 4 5 brak Krawędź peronu nr 1 brak Krawędź peronu nr 2 brak brak brak brak brak Krawędź peronu nr 2 brak brak brak brak Perony Nazwa Przeznaczenie PołoŜenie długość Wymiary w [m] szerokość Wysokość 1 2 3 4 5 6 Peron I Wsiadanie i wysiadanie podróŜnych z i w kierunku Nowego Świętowa i Głuchołaz Zdroju Przy torze 1 225 7,5 0,3 16 Peron II 8.4. Wsiadanie i wysiadanie podróŜnych z i w kierunku Nowego Świętowa, Mikulovic, Jindrichova ve Slezsku Przy torze 2 i 6 214 7,5 0,3 Sygnalizatory (semafory) sygnalizator , rodzaj , nazwa Km ustawienia sygnalizatora Uwagi Okręg nastawczy „Gu-1” Sygnalizatory waŜne dla jazd pociągowych km PKP PLK (linia nr 297) z prawej semafor wjazdowy A1/2 5,312 strony toru szlaku Nowy Świętów – Głuchołazy Zdrój km PKP PLK (linia nr 297) z prawej tarcza ostrzegawcza do semafora A1/2 4,610 strony toru szlaku Nowy Świętów – To A Głuchołazy Zdrój semafor wyjazdowy B 5,767 Z prawej strony toru nr 1 semafor wyjazdowy C2 5,767 Z prawej strony toru nr 2 semafor wyjazdowy D2 5,784 Z prawej strony toru nr 6 semafor wyjazdowy E2 5,872 Z prawej strony toru nr 10 Sygnalizatory waŜne dla jazd manewrowych Z prawej strony toru 8 w kierunku Tz 1 5,816 Nowego Świętowa Okręg nastawczy „Gu-2” Sygnalizatory waŜne dla jazd pociągowych semafor drogowskazowy G2 6,066 Z prawej strony toru nr 2 semafor drogowskazowy H 6,085 Z prawej strony toru nr 1 Okręg nastawczy „Gu-3” Sygnalizatory waŜne dla jazd pociągowych z prawej strony toru szlakowego semafor wjazdowy N2 1,181 Mikulovice - Głuchołazy z prawejj strony toru szlakowego semafor wjazdowy O2 1,188 Jindrichov ve Slezsku - Głuchołazy (linia nr 297) z prawej strony toru semafor wjazdowy R 6,961 szlaku Głuchołazy - Głuchołazy Zdrój tarcza ostrzegawcza do semafora N2 z prawej strony toru szlakowego 1,695 To N Mikulovice - Głuchołazy 2 tarcza ostrzegawcza do semafora O z prawejj strony toru szlakowego 1,888 To O Jindrichov ve Slezsku - Głuchołazy tarcza ostrzegawcza do semafora R (linia nr 297) z prawej strony toru 7,477 To R szlaku Głuchołazy - Głuchołazy Zdrój 1 semafor wyjazdowy F /2 6,542 Z prawej strony toru nr 6 semafor wyjazdowy K 6,697 Z prawej strony toru nr 1 Sygnalizatory waŜne dla jazd manewrowych Z prawej strony toru 8 w kierunku Tz 2 6,493 Mikulovic 8.5. Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej Nie dotyczy – linia niezelektryfikowana 8.6. Urządzenia sterowania ruchem kolejowym 17 Stacja Głuchołazy wyposaŜona jest w mechaniczne urządzenia sterowania ruchem kolejowym, z sygnalizacją kształtową. 8.7. Urządzenia łączności Stacja Głuchołazy nie jest wyposaŜona w urządzenia megafonowe. Eksploatacja urządzeń sieci radiołączności odbywa się zgodnie z postanowieniami RTS i instrukcji Ie-14 (E-36). 8.8. Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu pociągów. Na stacji Głuchołazy, w zmianie zatrudnieni są: dyŜurny ruchu „Gu” oraz nastawniczowie na nastawniach „Gu-1”, „Gu-2”, „Gu-3” po jednym pracowniku w zmianie roboczej. Dla prowadzenia i organizacji ruchu na odcinku Głuchołazy – Jindrichov ve Sl i porozumienia z pracownikami SŽDC upowaŜniony jest dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy. Dla prowadzenia i organizacji ruchu w stacji Głuchołazym jest dyŜurny ruchu „Gu” stacji Głuchołązy, dla przekazywania informacji i poleceń przewoźnikom są: dyŜurny ruchu dysponujący „Gu” stacji Głuchołazy lub na ich polecenie nastawniczowie na nastawniach „Gu-1”, „Gu-2”, „Gu-3” 8.9. Manewry 8.9.1. Obowiązujące przepisy zarządcy SZDC i znajomość tego MPG uprawnia pracownika przewoźnika tylko do niezbędnych manewrów w stacji Głuchołazy tj. jazdy lokomotyw do i od pociągu oraz odstawianie lokomotyw luzem. UWAGA ! JeŜeli przewoźnik chciałby wykonywać w stacji Głuchołazy manewry inne niŜ wyŜej wymienione musi znać przepisy obowiązujące na PKP PLK S.A. ( instrukcje Ir-1 (R1) Ie-1 (E1) Ir-9 (R-34)), posiadać aktualne egzaminy, badania lekarskie itp.) 8.9.2 Zabezpieczenie taboru przed zbiegnięciem Zabezpieczenie składów pociągowych Okręg nastawczy Kto zabezpiecza? Czym zabezpiecz a? Komu zgłasza sposób zabezpieczenia? Kto zdejmuje zabezpieczenie 2 3 4 5 6 pracownik dokonujący próbę hamulca zespolonego.( po doczepieniu lokomotywy pociągowej) podklinowanie płozem hamulcowym przez wsunięcie jej pod obręcz skrajnego koła i najechanie, aby uniemoŜliwić wyjęcie przez osoby niepowołane Gu-1 1 Dla pociągów z obsadą konduktorską druŜyna konduktorska Dla pociągów bez obsady nastawniczy Gu-1 konduktorskiej czynnymi hamulcami ręcznymi skrajnych wagonów i płozem hamulcowym 18 dyŜurnemu ruchu dysponującemu 1) Gu Dodatkowe zabezpieczenie Zabezpieczenie składów pociągowych Okręg nastawczy Kto zabezpiecza? Czym zabezpiecz a? Komu zgłasza sposób zabezpieczenia? 2 3 4 1 Gu-2 Dla pociągów z obsadą konduktorską czynnymi druŜyna konduktorska hamulcami Dla pociągów bez obsady nastawniczy Gu-2 konduktorskiej ręcznymi skrajnych wagonów i płozem hamulcowym Dla pociągów z obsadą konduktorską Gu-3 czynnymi druŜyna konduktorska hamulcami ręcznymi skrajnych Dla pociągów wagonów i bez obsady płozem nastawniczy Gu-3 konduktorskiej hamulcowym dyŜurnemu ruchu dysponującemu 1) Gu dyŜurnemu ruchu dysponującemu 1) Gu Kto zdejmuje zabezpieczenie 5 pracownik dokonujący próbę hamulca zespolonego.( po doczepieniu lokomotywy pociągowej) pracownik dokonujący próbę hamulca zespolonego.( po doczepieniu lokomotywy pociągowej) Dodatkowe zabezpieczenie 6 podklinowanie płozem hamulcowym przez wsunięcie jej pod obręcz skrajnego koła i najechanie, aby uniemoŜliwić wyjęcie przez osoby niepowołane podklinowanie płozem hamulcowym przez wsunięcie jej pod obręcz skrajnego koła i najechanie, aby uniemoŜliwić wyjęcie przez osoby niepowołane 1. Kierownik manewrów lub wyznaczony przez niego pracownik oprócz zabezpieczenia wagonów lub zdjęcia tego zabezpieczenia, mają obowiązek zgłosić dyŜurnemu ruchu „Gu” o tym fakcie, podając swoje nazwisko i rodzaj zabezpieczenia. 2. Przy zabezpieczaniu składów pociągowych przed zbiegnięciem obowiązuje zasada, Ŝe odczepienie lokomotywy i odjechanie od składu, moŜe nastąpić dopiero po zgłoszeniu dyŜurnemu ruchu o fakcie i rodzaju zastosowanego zabezpieczenia jak w punkcie 1. 3. Zabezpieczenie składów pociągowych hamulcem ręcznym zdejmuje w przypadku przechodzenia składu bez przeróbki rewident wagonów, w przypadku rozrządu kierownik manewrów lub wyznaczony przez niego pracownik. 4. Na torach w stacji Głuchołazy stosuje się płozy hamulcowe typu PL-2 /koloru Ŝółtego, które rozmieszczone są w następujących miejscach: nastawnia dysponująca „Gu” - 1 sztuka nr 1 nastawnia wykonawcza „Gu-1” - 2 sztuki nr 3, 4 nastawnia wykonawcza „Gu-2” - 3 sztuki nr 5, 6, 7 Nastawnia wykonawcza „Gu-3” - 4 sztuki nr 8, 9, 10, 11 8.9.3. Maszynista musi jechać z taką prędkością, aby w kaŜdej chwili mógł zatrzymać pojazd kolejowy z napędem i nie moŜe podczas manewrów jechać z prędkością większą niŜ 25 km/h, przy dojeździe lokomotywy do pociągu jechać z prędkością 3 km/h. 8.9.4. Manewry bez kierownika manewrów Kierującym manewrami taborem bez druŜyny manewrowej w stacji Głuchołazy jest zawsze dyŜurny ruchu.. Powiadomienie maszynisty o prowadzeniu manewrów moŜe być osobiście przez dyŜurnego ruchu, przez nastawniczego lub radiotelefonicznie. 8.10. Postanowienia znaczenia miejscowego. 8.10.1 Dla przypadków nieprzewidzianego odstawienia wagonów załadowanych przesyłkami niebezpiecznymi (ładunki RID) w stacji Głuchołazy wyznaczony jest tor nr 13 o długości uŜytecznej 209 m 9. Stacja graniczna Jinrichov ve Slezsku. 9.1. Postanowienia miejscowe, charakterystyka Stacja graniczna Jindrichov ve Sl połoŜona jest w km 21,645 linii jednotorowej niezelektryfikowanej Krnov (- Hanušovice) – Olomouc. 19 Plany schematyczne stacji granicznej Jindrichov ve Sl stanowią załącznik nr 2. Opis pracy stacji granicznej Jindrichov ve Sl zawarty jest w Regulaminie Technicznym Stacji (SŘ). Postanowienia zawarte w niniejszeym MPG, przepisy i instrukcje zarządców PKP PLK S.A. lub SZDC, posiadanie aktualnych egzaminów, badań lekarskich itp.uprawniają pracowników przewoźnika do wjazdów i wyjazdów pociągów na odcinek graniczny oraz wjazdów do stacji granicznej Jindrichov ve Sl 9.2. Tory stacyjne Długość uŜyteczna (m) 2 318 Nr toru 1 1 2 387 3 356 5 200 9.3. Sieć Przeznaczenie trakcyjna Ograniczony od - do 3 Semafor wyjazdowy S1 – semafor wyjazdowy L-1 4 brak Semafor wyjazdowy S2 – semafor wyjazdowy L2 brak Semafor wyjazdowy S3 – semafor wyjazdowy L3 Wykolejnica Vk-1 – kozoł oporowy brak Przyjazdowo – odjazdowy dla wszystkich pociągów brak śeberkowy dla odstawiania wagonów Perony Nazwa Przeznaczenie 1 PołoŜenie 2 długość 3 Peron przy torze nr 3 4 Dla wsiadania i Przy torze nr 3 wysiadania podróŜnych na torze nr 3 Peron Dla wsiadania i Między torami między wysiadania podróŜnych nr 1 i 3 torami 1 i 3 na torze nr 1 Przejścia dla podróŜnych znajdują się w poziomie szyn. 9.4. 5 Główny zasadniczy przyjazdowo – odjazdowy dla wszystkich pociągów Przyjazdowo – odjazdowy dla wszystkich pociągów oprócz pasaŜerskich Wymiary w [m] szerokość Wysokość 5 6 114 102 Sygnalizatory sygnalizator , rodzaj , nazwa Km ustawienia sygnalizatora Uwagi Tabulka s křížem (tarcza ostrzegawcza stała – informująca o sygnale „stój” na semaforze wjazdowym L) 20,247 Informuje, Ŝe semafor wjazdowy świetlny L wskazuje sygnał „stój” semafor wjazdowy L 20,947 Oznacznik (granica przetaczania) 20,997 20 Przy semaforze znajduje się telefon do łączności z výpravčím. Odległość semafora od najbliŜszego rozjazdu wynosi 343m. Kierunek stacja Głuchołazy, odległość od najbliŜszego rozjazdu wynosi 293m. Tarcza manewrowa Se1 semafor wyjazdowy S2 semafor wyjazdowy S1 semafor wyjazdowy S3 semafor wyjazdowy L1 semafor wyjazdowy L2 semafor wyjazdowy L3 Tarcza manewrowa Se2 21,214 21,366 21,433 21,432 21,754 21,754 21,793 21,906 Oznacznik (granica przetaczania) 21,145 semafor wjazdowy S 22,196 Tabulka s křížem (tarcza ostrzegawcza stała – informująca o sygnale „stój” na semaforze wjazdowym S) 22,898 9.5. Uzupełniony tabelką z numerem 5 Uzupełniony tabelką z numerem 5 Kierunek stacja Třemešná ve Sl, odległość od najbliŜszego rozjazdu wynosi 258m. Przy semaforze znajduje się telefon do łączności z výpravčím. Odległość semafora od najbliŜszego rozjazdu wynosi 306m. Informuje, Ŝe semafor wjazdowy świetlny S wskazuje sygnał „stój” Sieć i zasilanie sieci trakcyjnej Nie dotyczy – linia niezelektryfikowana 9.6. Urządzenia sterowania ruchem kolejowym Stacja Jindrichov ve Sl wyposaŜona jest w urządzenia srk 3 kategorii typu ESA 11 z panelem EIP ze świetlnymi semaforami, licznikami osi i rozjazdami przestawianymi elektrycznie. Semafory świetlne wskazują dozwolone prędkości przejazdu. Stacja Jindrichov ve Sl jest zdalnie sterowana ze stacji Krnov. W przypadku przejęcia sterowania stacją Jindrichov ve Sl z miejsca, obsługa urządzeń srk wykonywana jest z pomieszczenia dopravni kancelaře w stacji Jindrichov ve Sl. 9.7. Urządzenia łaczności Stacja Krnov jest wyposaŜona w centralę telefoniczną. Stacja Jindrichov ve Sl wyposaŜona jest w stacyjne urządzenia megafonowe dla przekazywania informacji podróŜnym. 9.8. Pracownicy związani z prowadzeniem i organizacją ruchu pociągów Stacja Jindrichov ve Sl. jest zdalnie sterowana ze stacji Krnov z moŜliwością przejścia na obsługę miejscową. Dla prowadzenia i organizacji ruchu pociagów na szlaku granicznym Jindrichov ve Sl. - Głuchołazy i dla komunikacji z pracownikami PKP PLK S. A. upowaŜnieni są traťový výpravčí stacji Krnov. W przypadku przejścia na obsługę miejscową stacji Jindrichov ve Sl., w zmianie. zatrudnieniowy jest jeden výpravčí upowaŜniony do komunikacji z pracownikami PKP PLK S. A. Dla prowadzenia i organizacji ruchu w stacji Jindrichov ve S i dla przekazywania informacji i poleceń przewoźnikom są upowaŜnieni traťový výpravčí stacji Krnov lub na ich polecenie inni pracownicy wyznaczeni w SŘ. W przypadku przejścia na obsługę miejscową stacji Jindrichov ve Sl. do przekazywania informacji i poleceń przewoźnikom upowaŜniony jest výpravčí stacji Jindrichov ve Sl. 9.9. Manewry 21 9.9.1 Obowiązujące przepisy zarządcy PKP PLK S.A i znajomość tego MPG uprawnia pracownika przewoźnika tylko do niezbędnych manewrów w stacji Jindrichov ve Sl. tj. jazdy lokomotyw do i od pociągu oraz odstawianie lokomotyw luzem. UWAGA ! JeŜeli przewoźnik chciałby wykonywać w stacji Jindrichov ve Sl. manewry inne niŜ wyŜej wymienione musi znać przepisy obowiązujące na SZDC (przepisy SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2, posiadać aktualne egzaminy, badania lekarskie itp.) Polecenie do wykonania manewrów w stacji Jindrichov ve Sl daje traťový výpravčí stacji Krnov. W przypadku przejścia na obsługę miejscową stacji Jindrichov ve Sl. polecenie wykonania manewrów daje výpravčí stacji Jindrichov ve Sl. 9.9.2. Zabezpieczenie taboru przed zbiegnięciem Tory stacyjne stacji Jindrichov ve Sl. połoŜone są na spadku 1,00 ‰ w kierunku stacji Głuchołazy. Za zabezpieczenie taboru przed zbiegnięciem odpowiadzialny jest pracownik przewoźnika. Do zabezpiecznia taboru przed zbiegnięciem stosuje się płozy „dwuwargowe”. Oprócz tego odstawione wagony muszą być zawsze zabezpieczone klinem zamykanym na zamek. Płozy i kliny znajdują się w przedsionku budynku stacyjnego stacji Jindrichov ve Sl. Klucze od klinów znajdują się w stacji Krnov. W przypadku konieczności odstawienia wagonów, na torach przebiegowych, lokomotywa musi pozostać sprzęgnięta z taborem do czasu przybycia pohotovostniho výpravčího (dyŜurnego ruchu awaryjnego) z kluczami od klinów. W momencie zabezpieczenia taboru zgodnie z postanowieniami tego punktu lokomotywa moŜe zostać odłączona od taboru. Odstawiona grupa taboru musi być zabezpieczona przed zbiegnięciem zahamowaniem takiej ilości hamulców ręcznych, aby otrzymać 2 % cięŜaru hamującego. W przypadku, kiedy nie moŜna spełnić warunków dotyczących zahamowania wymaganej ilości hamulców ręcznych naleŜy odstawioną grupę taboru zabezpieczyć poprzez wyłoŜenie płozów hamulcowych na jednym toku szyn w takiej ilości, aby hamowana masa była większa niŜ 4 %. Przy zabezpieczeniu składu pociągu płozami masę hamującą stanowi zabezpieczenie tymi płozami. Oprócz tego odstawiony tabor musi być zabezpieczony z obu stron wyłoŜonymi klinami zamykanymi na klucz. Tabor z własnym napędem pozostawiony na torach głownych zasadniczych lub dodatkowych musi być zabezpieczony klinem lub dwoma płozami z obu stron. Za zabezpieczenie lokomotywy przed zbiegnięciem odpowiada przewoźnik. JeŜeli lokomotywa zostaje na składzie pociągu to płóz wykłada się pod pierwszą oś pierwszego wagonu za lokomotywą. JeŜeli nieczynna lokomotywa jedzie w składzie pociągu, traktowana jest jako wagon bez hamulca ręcznego. Przy wykonywaniu próby hamulca moŜna odhamować pociąg dopiero wtedy gdy lokomotywa jest sprzęgnięta ze składem i zahamowana oraz prawidłowo działa kompresor. Pracownik przewoźnika zobowiązany jest do ułoŜenia zdjętych płozów lub klinów w przedsionku budynku stacyjnego stacji Jindrichov ve Sl. 9.9.3. Przy manewrach obowiązują następujące prędkości. 40 km/h 30 km/h 5 km/h jazda manewrowa – lokomotywa z przodu pociągu, jazda lokomotywy luzem lub sprzęgniętych lokomotyw oraz taboru specjalnego cofanie składu pociągu jazda lokomotywy na skład pociągu 22 9.9.4. Wykonywanie manewrów bez druŜyny manewrowej Kierującym manewrami bez druŜyny manewrowej w stacji Jindrichov ve Sl. jest maszynista. 9.9.5. Traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) moŜe dać pozwolenie na wyjazd manewrów poza wskaźnik granica przetaczania (označník) tylko w przypadku jeŜeli ze stacji Głuchołazy nie był i nie będzie wyprawiony Ŝaden pociąg lub manewry. Manewry poza wskaźnik „granica przetaczania” właściwy dyŜurny uzgodni telefonicznie z dyŜurnym ruchu stacji Głuchołazy i obaj zapiszą to we właściwym dzienniku. O zakończeniu manewrów poza ww. wskaŜnik (označník) traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) powiadomi dyŜurnego ruchu stacji Głuchołazy i obaj zapisują to we właściwym dzienniku. 9.10. Postanowienia znaczenia miejscowego. 9.10.1 Łączność telefoniczna z dyŜurnym. Na budynku stacyjnym jest umieszczona skrzynka z telefonem z moŜliwością połączenia się z traťovým výpravčím stacji Krnov. Klucz od skrzynki posiada kaŜdy pracownik kierujący pojazdem szynowym z napędem. 9.10.2 Prowadzenie komunikacji zastępczej autobusowej. Przystanek dla autobusów znajduje się przed budynikem dworca. 9.10.3 Miejsca stacyjne gdzie nie jest zachowana skrajnia, które są niebezpieczne dla wychylania się z pociągów lub niebezpieczne jest znajdowanie się obok toru. Przy torze nr 2 1 1 1 3 5 km 21,336 21,433 21,710 21,754 21,793 W kierunku od początku linii Na lewo Na prawo Na lewo Na prawo Na lewo Na lewo Przeszkoda Odległość od osi toru [m] Semafor wyjazdowy S2 Semafor wyjazdowy S1 śuraw wodny Semafor wyjazdowy L1 Semafor wyjazdowy L3 Rampa boczna 2,250 2,300 2,300 2,250 2,350 1,720 10. Język słuŜbowy 10.3 Pracownicy podmiotów gospodarczych, którzy w oparciu o umowy z SŽDC lub PKP PLK S.A.: realizują przewozy przez przejście Głuchołazy – Jindrichov ve Sl. wykonują na rzecz SŽDC lub PKP PLK S.A. prace które mają związek prowadzeniem ruchu kolejowego na odcinku granicznym Głuchołazy Jindrichov ve Sl powinni znać język polski lub czeski w takim stopniu aby moŜliwe było wzajemne porozumienie pomiędzy nimi i pracownikami Zarządcy infastruktury. Obowiązek znajomości języka regulują przepisy UE. 11. Postanowienia w sprawie obowiązujązywania przepisów 23 11.1. Na odcinku granicznym zarządzanym przez SŽDC (Jindrichov ve Sl – granica państwa RC /RP) dla potrzeb prowadzenia i organizacji ruchu pociagów obowiązują przepisy SŽDC jeŜeli w niniejszym MPG nie wprowadzono innych uregulowań. Na odcinku granicznym zarządzanym przez PKP PLK S.A.(Głuchołazy – granica państwa RP/RC dla potrzeb prowadzenia i organizacji ruchu pociagów obowiązują przepisy i instrukcje PKP PLK S. A. jeŜeli w niniejszym MPG nie wprowadzono innych uregulowań. 11.2. W stacji Głuchołazy i na szlaku granicznym zarządzanym przez PKP PLK S. A. ustawione są sygnalizatory i stosowane sygnały według Instrukcji Ie1 jeŜeli w niniejszym MPG nie wprowadzono innych uregulowań W stacji Jindrichov ve Sl i na szlaku granicznym zarządzanym przez SŽDC ustawione są sygnalizatory i stosowane są sygnały według przepisów SŽDC (ČD) D1 jeŜeli w niniejszym MPG nie wprowadzono innych uregulowań. Sygnalizatory i sygnały zawiera zał nr 4. 12. Prowadzenie i organizacja ruchu pociągów 12.1. Postanowienia znaczenia miejscowego 12.1.1. Ruch pociągów na odcinku granicznym prowadzą: • na PKP PLK S.A. dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy • traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca)) Traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) i dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy, niezwłocznie informują się wzajemnie o wszelkich okolicznościach mających wpływ na prowadzenie i organizację ruchu na odcinku granicznym. Zamykanie stacji w dobie Stacja Głuchołazy moŜe być zamykana okresowo w dobie. Zamknięcia okresowego stacji w dobie, dokonuje się w czasie gdy na przyległych szlakach nie ma Ŝadnych pociągów. W czasie okresowego zamknięcia stacji Głuchołazy wszystkie posterunki stacyjne są nieobsadzone. O zamknięciu okresowym stacji w dobie, dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy powiadamia traťovego výpravčego stacji Krnov (výpravčego stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca), telefonogramem wg. wzoru: „Stacja Głuchołazy zamknięta o godzinie ….. min. ……” Podczas trwania okresowego zamknięcia stacji Głuchołazy, wszystkie semafory wskazują sygnał „stój” a ich sygnały są waŜne. O otwarciu stacji, dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy powiadamia traťovego výpravčego stacji Krnov (výpravčego stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca), telefonogramem wg. wzoru: „Stacja Głuchołazy otwarta o godzinie ….. min. ……” Telefonogramy o zamknięciu i otwarciu stacji Głuchołazy, dyŜurni ruchu stacji granicznych zapisują we właściwej dokumentacji ruchowej. 12.1.4. Przyprzągi i popychy na odcinku granicznym są dozwolone. Manewry po torach szlakowych są zabronione. Popych niesprzęgnięty z pociągiem jest na odcinku granicznym zabroniony. 12.3. Jazdy pociągowe 12.3.1. W stacji Głuchołazy jazdy pociągów odbywają się w oparciu o postanowienia Instrukcji Ir –1(R 1) i Ie1 ( E1). 12.3.2. Zezwoleniem na wyjazd pociągu ze stacji Głuchołazy jest: 24 podanie sygnału zezwalającego na odpowiednim semaforze wyjazdowym, w przypadku kiedy nie moŜna, lub nie wolno podać sygnału zezwalającego na semaforze wyjazdowym, zezwoleniem na wyjazd pociągu jest wydanie druŜynie pociagowej rozkazu pisemnego „ S”. 12.3.3. Zezwoleniem na wjazd pociągu do stacji Głuchołazy jest: podanie sygnału zezwalającego lub sygnału zastępczego na odpowiednim semaforze wjazdowym, w przypadku kiedy nie moŜna, podać sygnału zezwalającego lub sygnału zastępczego na semaforze wjazdowym zezwoleniem na wjazd pociągu jest wydanie druŜynie pociagowej rozkazu pisemnego „S”. Rozkaz pisemny „S” na przejechanie obok semafora wskazującego sygnał „ stój” moŜe zostać podyktowany maszyniście lokomotywy pociagowej przy pomocy urządzeń radiołączności. 12.3.4. W stacji Jindrichov ve Sl jazdy pociągów odbywają się w oparciu o postanowienia SŽDC (ČD) D1 i SŽDC (ČD) D2 12.3.5 Polecenie odjazdu pociągu w stacji Jindrichov ve Sl podaje traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca), maszyniście lokomotywy pociągowej poprzez podanie sygnału zezwalającego lub sygnału zastępczego na odpowiednim semaforze wyjazdowym lub drogowskazowym Wyjazd pociągu ze stacji Jindrichov ve Sl moŜe nastapić: o na sygnał zezwalający lub sygnał zastępczy na odpowiednim semaforze wyjazdowym o W przypadku uszkodzenia semafora wyjazdowego na rozkaz pisemny PV podyktowany maszyniście lokomotywy pociągowej lub rozkaz pisemny V, o treści „ Vlak nr pociągu z nr toru koleje do Głuchołaz odjezd” doręczony maszyniście lokomotywy pociągowej. 12.3.6. Postępowanie przy wyprawianiu pociągów pasaŜerskich w stacji Jindrichov ve Sl: o DruŜyna pociągowa przewoźnika najwcześniej w czasie rozkładowego odjazdu pociągu pasaŜerskiego ze stacji wykona czynności zgodnie ze swoimi przepisami, aby pociąg mógł bezpiecznie odjechać. o Maszynista dokona uruchomienia pociągu i odpowiedzialny jest za planowy odjazd ze stacji tak, aby pociąg nie odjechał przed czasem rozkładowym. o W przypadku, kiedy maszynista przed odjazdem pociągu nie moŜe stwierdzić z miejsca postoju, Ŝe właściwy sygnalizator wskazuje sygnał zezwalający uruchomi pociąg z szybkością V max 40 km/h. Prędkość pociągu naleŜy tak regulować, aby pociąg zatrzymać przed semaforem wyjazdowym, który moŜe wskazywać sygnał „Stój”. Szybkość pociągu moŜe być zwiększona w przypadku, kiedy maszynista stwierdzi, iŜ na właściwym semaforze podano sygnał zezwalający. o W przypadku, kiedy po odjeździe pociągu zajdzie konieczność jego zatrzymania przed semaforem zabraniającym jazdy i część składu pociągu będzie znajdować się przy krawędzi peronowej, maszynista moŜe kontynuować jazdę po zmianie sygnału tylko w przypadku, kiedy nie były otwarte centralnie zamykane drzwi. Kontynuowanie jazdy następuje bez procedury ustalonej dla odjazdu pociągu ze stacji z udziałem druŜyny konduktorskiej. W pozostałych przypadkach naleŜy zastosować procedurę ustaloną dla odjazdu pociągu ze stacji z udziałem druŜyny konduktorskiej. Przed odjazdem pociągu maszynista powinien podać sygnał „ Baczność”. o W przypadku, kiedy po odjeździe pociągu zajdzie konieczność jego zatrzymania przed semaforem zabraniającym jazdy a pociąg nie zatrzymał się przy krawędzi peronowej, maszynista moŜe kontynuować jazdę po zmianie 25 sygnału na sygnał zezwalający lub sygnał zastępczy. Przed odjazdem pociągu maszynista powinien podać sygnał „ Baczność”. 12.3.7. Zezwoleniem na wjazd pociągu do stacji Jindrichov ve Sl jest podanie sygnału zezwalającego lub sygnału zastępczego na semaforze wjazdowym. W przypadku kiedy nie moŜna, podać sygnału zezwalającego lub sygnału zastępczego na semaforze wjazdowym zezwoleniem na wjazd pociągu jest: o podyktowanie przez traťovego výpravčego stacji Krnov (výpravčego stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) maszyniście lokomotywy pociagowej przy pomocy urządzeń radiołączności rozkazu pisemnego Pv lub o pisemny rozkaz V doręczony maszyniście lokomotywy pociągowej. 12.4 Jazdy manewrowe po torze szlakowym Nie dotyczy 12.5. Przerwa łączności Nie dotyczy 12.6. Rozkazy pisemne O wszystkich okolicznościach wymagających powiadomienia druŜyn pociągowych pociagów kursujących na odcinku granicznym maszyniści powiadamiani są rozkazami pisemnymi na drukach w języku czeskim lub polskim. 12.6.1. Traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) stosują rozkazy pisemne: a) Všeobecný rozkaz biały kolor ( rozkaz V) b) Rozkaz k opatrné jízdě koloru Ŝółtego lub z Ŝółtym paskiem ( rozkaz Op) c) Přikaz vlaku Pv – koloru białego Wzory druków rozkazów pisemnych zawiera załącznik nr 3 12.6.2. DyŜurny ruchu „Gu” stacji Głuchołazy stosuje rozkazy pisemne: a) rozkaz pisemny ( S ) b) rozkaz pisemeny ( O ) Wzory druków rozkazów pisemnych zawiera załącznik nr 3 12.6.3. Oprócz wyŜej wymienionych rozkazów pisemnych traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) stosują Všeobecný rozkaz w postaci wydruku komputerowego. 12.6.4. W razie konieczności zawiadomienia druŜyny pociągowej rozkazem pisemnym dyŜurny ruchu stacji Głuchołazy lub traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania stacją z miejsca) mogą zarządać od siebie wzajemnie wypisania i doręczenia właściwego rozkazu pisemnego. W stacji Głuchołazy dla pociągów prowadzonych z obsadą konduktorską rozkazy pisemne naleŜy doręczać kierownikowi pociągu. Dla pociągów bez obsady konduktorskiej rozkazy naleŜy doręczać maszyniście lokomotywy pociągowej. W stacji Krnov rozkazy pisemne naleŜy doręczać zawsze maszyniście lokomotywy pociągowej. W stacji Jindrichov ve Sl rozkazy pisemne naleŜy podyktować lub doręczać zawsze maszyniście lokomotywy pociągowej. W przypadkach wymienionych w przepisach SZDC (CD) D2 dyŜurny ruchu powiadomi równieŜ kierownika pociągu. 12.6.5. DyŜurny ruchu stacji Głuchołazy, moŜe przedyktować treść rozkazu „O“ lub „S“ przy pomocy urządzeń łączności maszyniście lokomotywy pociagowej. Traťový výpravčí stacji Krnov (výpravčí stacji Jindrichov ve Sl – w przypadku przejęcia sterowania 26 stacją z miejsca), moŜe przedyktować treść rozkazu Pv przy pomocy urządzeń łączności maszyniście lokomotywy pociągowej. 12.7. Ogólne obowiązki pracowników przewoźnika 12.7.1. Na odcinku granicznym i w stacjach granicznych, kierujący pojazdem kolejowym z napędem (maszynista) ponosi odpowiedzialność za dotrzymanie warunków bezpiecznej jazdy i realizację poleceń pracowników zarządcy infrastruktury, którzy prowadzą i organizują ruch pociągów. 12.7.2. W czasie wystąpienia nieprawidłowości, (sytuacji nadzwyczajnej) maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem) niezwłocznie przekaŜe informację dyŜurnemu ruchu stacji w kierunku jazdy i uzgodni z nim dalszy tok postępowania. W razie wystąpienia niezdolności do pracy maszynisty przekazanie informacji naleŜy do obowiązków druŜyny pociągowej. 12.7.3. W przypadku zatrzymania pociągu na szlaku przed osygnalizowaną przeszkodą do jazdy maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem) porozumie się z dyŜurnym ruchu stacji w kierunku jazdy i ustali dalszy sposób postępowania. 12.7.4. JeŜeli maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem) stwierdzi, Ŝe przekroczy o czas większy niŜ 10 minut ustalony dla jego pociągu czas jazdy w ramach moŜliwości poinformuje o tym fakcie dyŜurnego ruchu tylnego posterunku zapowiadawczego. 12.7.5. W odstępstwie od postanowień pkt 12.7.2. - 12.7.3. jeŜeli maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem ) nie moŜe nawiązać łączności z dyŜurnym ruchu w kierunku jazdy pociągu powinien nawiązać łączność z dyŜurnym ruchu tylnego posterunku zapowiadawczego. 12.7.6. W odstępstwie od postanowień pkt 12.7.4. jeŜeli maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem ) nie moŜe nawiązać łączności z dyŜurnym ruchu tylnego posterunku zapowiadawczego powinien nawiązać łącznośc dyŜurnym ruchu stacji w kierunku jazdy. 12.7.7. W przypadki kiedy maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem ) nie moŜe nawiązać łączności z dyŜurnymi ruchu wyprawiającymi pociagi na szlak postępuje wg postanowień opisanych w pkt 12.9.1. 12.8. Obowiązki pracowników przewoźnika po zatrzymaniu pociagu w stacji i w czasie postoju pociągu na stacji 12.8.1. Po zatrzymaniu się pociągu w stacji jego dalsza jazda (podciąganie lub cofanie) moŜe się odbyć tylko za wiedzą i zgodą dyŜurnego ruchu. 12.8.2. Po zatrzymaniu pociągu w stacji maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem) powinien poinformować dyŜurnego ruchu o wszystkich okolicznościach, które mają lub mogą mieć wpływ na dalszą jazdę pociągu. 12.9. Nieprzewidziane zatrzymanie pociagu na szlaku 12.9.1. Dla przypadków, kiedy zachodzi potrzeba zatrzymania pociagu na szlaku jeŜeli istnieje moŜliwiść wyboru miejsca zatrzymania, miejsce to naleŜy tak dobrać, aby było najbardziej dogodne (spadki w łuku itp). Pociąg naleŜy uruchomić po zatrzymaniu kiedy ustała przyczyna jego zatrzymania. Przed uruchomieniem pociągu maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem ) poda syreną lokomotywy właściwy sygnał. Maszyniści innych lokomotyw na tym pociągu i druŜyna pociągowa nie mogą opuścić swoich stanowisk pracy dopóki nie byli wezwani przez maszynistę lokomotywy prowadzącej. JeŜeli maszynista lokomotywy prowadzącej pociąg wezwał druŜynę pociągową do opuszczenia swych stanowisk pracy to naleŜy zachować 27 procedury ustalone dla postępowania przed odjazdem pociągu. JeŜeli istnieje łączność pomiędzy maszynistami prowadzącymi pociąg i pozostałymi lokomotywami na pociągu maszynista prowadzący pociąg ustali z pozostałymi maszynistami odjazd pociągu. W przypadku kiedy po zatrzymaniu pociągu na szlaku nie moŜna nawiązać połączenia z dyŜurnymi ruchu posterunków wyprawiających pociagi na ten szlak maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) powinien po upływie 15 minut spodziewać się, Ŝe za pociągiem wyprawiona zostanie lokomotywa do nawiązania łączności lub łączność zostanie nawiązana przez posłańca. Cofanie pociągu bez zgody dyŜurnego ruchu jest zabronione. 12.9.2. Po zatrzymaniu pociągu przed semaforem wjazdowym wskazującym sygnał „stój”, „sygnał wątpliwy” lub semaforem nieoświetlonym, maszynista niezwłocznie zgłosi dyŜurnemu ruchu o tym, Ŝe pociąg stoi przed semaforem wjazdowym. 12.9.3. W przypadku kiedy maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) zgłosi dyŜurnemu ruchu zatrzymanie pociagu na szlaku, przed rozpoczęciem dalszej jazdy musi uzyskać zgodę dyŜurnego ruchu stacji w kierunku jazdy pociągu (zgodę moŜna uzyskać za pośrednictwem dyŜurnego ruchu tylnego posterunku zapowiadawczego). Kiedy maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) nie moŜe uzyskać zezwolenia na dalszą jazdę, moŜe uruchomić pociąg tak regulując prędkość aby moŜliwe było zatrzymanie pociagu przed przeszkodą Szybkośc jazdy nie moŜe przekroczyć prędkości rozkładowej. Jazda przez przejazdy kolejowe wymaga ograniczenia prędkości jazdy do 10 km/h i podawania sygnału „ Baczność. W odległości 250 m przed przejazdem do czasu aŜ czoło pociągu nie minie przejazdu maszynista podaje sygnał „Baczność”. W odległości 60 m przed przejazdem musi zmniejszyć prędkość do 10 km/h do czasu minięcia czołem pociągu przejazdu. Jazda na widoczność oznacza, Ŝe maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem powinien tak regulować prędkość jazdy, aby zatrzymać pociąg przed przeszkodą (oraz przed stojącym przed nim pociągiem lub taborem) stanowiącym zagroŜenie dla jego jazdy, przy czym rozkładowa prędkość nie moŜe być przekroczona. 12.9.4. W przypadku kiedy pociąg zostanie zatrzymany z powodu usterki , maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) jest zobowiązany powiadomić o tym fakcie dyŜurnego ruchu stacji w kierunku jazdy pociągu (zawiadomienie moŜe się odbyć przy pomocy dyŜurnego ruchu tylnego posterunku zapowiadaczego). 12.9.5. W przypadku niemoŜności usunięcia usterki w lokomotywie pociagowej maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) zaŜąda za pośrednictwem dyŜurnego ruchu lokomotywę pomocniczą (do pomocy) podając informację o kilometracji zatrzymanego pociagu. Po wezwaniu pomocy maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) nie moŜe uruchomić pociagu bez zgody dyŜurnego ruchu stacji w kierunku jazdy pociągu. Jazda lokomotywy do pociągu zatrzymanego na szlaku musi być realizowana po zamkniętym torze. 12.9.6. W przypadku rozerwania pociągu, lub powstania innych okoliczności (spadek ciśnienia w przewodzie głównym hamulca, jego duŜy ubytek itp) maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) niezwłocznie uŜyje wszelkich dostępnych środków w celu ustalenia przyczyny zatrzymania pociągu. O przeszkodzie do jazdy niezwłocznie zgłosi dyŜyrnemu ruchu. W takim przypadku maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) zapali na czole lokomotywy pociągowej jedno czerwone światło gasząc pozostałe światła lub zapali dwa czerwone światła a nad nimi jedno białe. 12.10. Cofanie pociągu ze szlaku 28 12.10.1 Za cofanie pociągu ze szlaku naleŜy uwaŜać odwrotny kierunek jazdy pociągu w przypadku kiedy czoło pociągu minęło wysokość semafora wjazdowego dla przeciwnego kierunku jazdy. Dla cofania pociągu ze szlaku naleŜy zamknąć tor szlakowy. 12.10.2. Cofanie pociągu ze szlaku dozwolone jest tylko za wiedzą i zgodą dyŜurnego ruchu który wyprawił pociąg. Warunki cofania maszynista (kierujący pojazdem kolejowym z napędem) uzgodni z tym dyŜurnym ruchu który udzielił zezwolenia na jazdę. 12.10.3. W przypadku, kiedy czoło pociągu nie minie semafora wjazdowego dla przeciwnego kierunku jazdy powrót pociągu do stacji realizowany jest na zasadach ustalonych dla jazdy manewrowej. 12.11. Ściąganie części pociągu ze szlaku 12.11.1 W czasie utknięcia pociągu lub przypadków wystapienia awarii z pociągiem na szlaku w celu zwolnienia toru szlakowego zezwala się na ściągnięcie części pociągu do stacji. 12.11.2 Konieczność ściągania części pociagu z toru szlakowego maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) zgłosi obu dyŜurnym ruchu stacji granicznych lub przynajmniej jednemu z nich podając lokalizację(km), w której się znajduje na szlaku. Dalej uzgodni z dyŜurnymi ruchu dalszy tok postępowania. 12.11.3 Zostawiona na szlaku część pociągu musi być zabezpieczona przed zbiegnięciem i dozorowana przez pracownika druŜyny pociągowej. 12.11.4 W przypadku, kiedy maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem) nie moŜe nawiązać połączenia z którymkolwiek dyŜurnym ruchu w celu zgłoszenia takiej jazdy, a semafor wjazdowy do stacji wskazuje sygnał zezwalający na jazdę, maszynista ma obowiązek zatrzymania czoła pociągu przed pierwszą zwrotnicą w drodze przebiegu, i zgłoszenia faktu ściągania do stacji części pociągu dyŜurnemu ruchu oraz uzgodnienia z nim dalszego sposobu postępowania. 12.11.5. Dla ściągnięcia pociągu w częściach dyŜurny ruchu dokona zamknięcia toru szlakowego. 12.11.6. JeŜeli maszynista (kierujący kolejowym pojazdem z napędem), nie jest pewny prawidłowego działania urządzeń przejazdowych podczas jazdy pociągu w rejon przejazdów kolejowych wyposaŜonych w urządzenia sterowania ruchem kolejowym, musi w odległości 250 m przed przejazdem do czasu aŜ czoło pociągu nie minie przejazdu podawać sygnał „Baczność”. W odległości 60 m przed przejazdem musi zmniejszyć prędkość do 10 km/h do czasu minięcia czołem pociągu przejazdu. 12.11.7. Zgłoszenie o fakcie ściągnięcia do stacji ostatniej części pociągu i zwolnieniu toru szlakowego naleŜy uwaŜać za potwierdzenie przybycia pociągu. DyŜurny ruchu powinien zgłosić powyŜsze sąsiedniemu dyŜurnemu ruchu. Po zwolnieniu toru szlakowego moŜe nastąpić jego otwarcie dla ruchu. 15.Zdarzenia nadzwyczajne , praca w warunkach zimowych 15.1. Dla potrzeb niniejszego MPG zdaŜenia nadzwyczajne definiowane są : o Na zarządzie PKP PLK S.A. powaŜne wypadki, wypadki, i incydenty oraz tryby postępowania wskazane są w Rozporządzenie Ministra Transportu z dnia 30 kwietnia 2007 w sprawie powaŜnych wypadków, wypadków i incydentów na liniach kolejowych (Dz. U. Nr 89/2007 poz. 593), w brzmieniu obowiązującycm i w Instrukcji Ir-8 (R-3) o postępowaniu w sprawach powaŜnych wypadków, wypadków, incydentów oraz trudności eksploatacyjnych na liniach kolejowych w brzmieniu obowiązującym. 29 o Na zarządzie SZDC wypadki, powaŜne wypadki i incedenty oraz tryby postępowania wskazane są w przepisach č. 266/1994 Sb., o dráhách i č. 376/2006 Sb.w brzmieniu obowiązującym wraz z meldunkami i odnośnymi uregulowaniami zarządcy infrastruktury 15.3 Postępowanie celem udzielenia pomocy i usuwania skutków zdarzenia nadzwyczajnego zasadniczo prowadzi ten zarządca infrastruktury, na terenie którego doszło do zdarzenia. Sąsiedni zarządca infrastruktury moŜe być proszony o pomoc w usuwaniu skutków (pracownicy, materiały, maszyny) ze zwrotem poniesionych nakładów. 15.4 Wszelkie działania mogące doprowadzić do zatarcia śladów zdarzenia nadzwyczajnego wymagają zgody właściwych organów. PowyŜsze nie dotyczy przypadków ratowania osób i zapobieŜenia powstaniu dalszych szkód. 15.5. W przypadku uczestniczenia w zdarzeniu pracowników sąsiedniego zarządcy lub jego majątku, ewentualnie osób trzecich, do prac komisji musi być wezwany przedstawiciel strony, którego pracownicy uczestniczyli w zdarzeniu. Zarządcy infrastruktury w takich przypadkach kontaktują się między sobą poprzez piony dyspozytorskie dla wezwania na miejsce zdarzenia zainteresowanego przedstawicela. 16. Przesyłki nadzwyczajne i niebezpieczne 16.1. Warunki przewozu przesyłek nadzwyczajnych podają ze strony SŽDC URMIZA (instradace – souhlas Ps), ze strony PKP PLK S.A. IDDE Wrocław (telegram adres 4 – zgoda Ps). Warunki przewozu przesyłek niebezpiecznych wskazane są w konwencji RID 17. Bezpieczeństwo i higiena pracy 17.1. W obszarze bezpieczeństwa i higieny pracy obowiązują uregulowania prawne państwa, i uregulowania właściwego zarządcy infrastruktury, na którego terytorium przebywa pracownik. KaŜdy pracodawca odpowiedzialny jest za to, Ŝe jego pracownicy są dowodnie przeszkoleni z przepisów BHP obowiązujących u właściwego Zarządcy infrastruktury. 17.2. Wypadki przy pracy. Pracownik, który uległ wypadkowi na odcinku granicznym (lub świadek zdarzenia) jest zobowiązany zgłosić niezwłocznie ten fakt dyŜurnemu ruchu jednej ze stacji granicznych. Pracownik, który uległ wypadkowi w stacji granicznej (lub świadek zdarzenia) powinien niezwłocznie zgłosić ten fakt dyŜurnemu ruchu tej stacji na której doszło do wypadku. DyŜurny ruchu w kaŜdym przypadku postępuje zgodnie z przepisami obowiązującymi u właściwego zarządcy infrastruktury. Postępowanie wyjaśniające prowadzi pracodawca, którego pracownik uległ wypadkowi oraz właściwy zarządcy infrastruktury zgodnie z prawodawstwem danego kraju. 18. Wykaz załączników Zał 1 – Wykaz telefonów Zał 2 – Plany schematyczne stacji Zał 3 – Wzory rozkazów pisemnych i telegramów adresu 14 (czternaście) Zał 4 – Sygnalizacja w stacjach granicznych i na odcinku granicznym. 30 31