Konferenz am 25
Transkrypt
Konferenz am 25
„Erhalten und Vermarkten – eine Gartenregion auf dem Weg“ „Zachować i wypromować – region ogrodowy w drodze“ Sehr geehrte Damen und Herren, Szanowni Państwo, die Region Oberlausitz-Niederschlesien in Sachsen und Polen besitzt eine europaweit einmalige Dichte gartenkünstlerischer Anlagen. Dieses einmalige kulturelle Erbe ist für alle – Bewohner, Gäste und Vertreter der Region - eine große Chance und Verpflichtung zugleich. region Górnych Łużyc i Dolnego Śląska w Saksonii i w Polsce posiada wyjątkowe w skali europejskiej bogactwo założeń parkowych. To niepowtarzalne dziedzictwo jest dla wszystkich – mieszkańców, gości i przedstawicieli regionu – dużą szansą, ale i zobowiązaniem zarazem. Wie wird eine Gartenregion zum Anziehungspunkt und Geheimtipp? Wie können wir die Anlagen erhalten und nachhaltige, denkmalgerechte Pflege sichern? Welche Voraussetzungen müssen erfüllt werden, um viele Besucher in die Parks und Gärten zu locken? Jak w zrównoważony sposób wypromować, a nie przereklamować region ogrodowy? Jak zapewnić założeniom parkowym stałą, specjalistyczną pielęgnację? Jakie warunki muszą być spełnione, aby turyści chętnie odwiedzali parki i ogrody? Mit diesen Fragen beschäftigen sich die Partner der EU-Projekte zur Entwicklung des „Gartenkulturpfades beiderseits der Neiße“. Wir laden Sie herzlich ein! Erfahren Sie Neues durch interessante Vorträge, bringen Sie Ihre Erfahrungen in die Diskussionen ein, knüpfen Sie Kontakte mit den Eigentümern der Parkanlagen und Branchenspezialisten aus Deutschland und Polen. Pytaniami tymi zajmują się partnerzy dwóch projektów unijnych, które wspierają rozwój „Szlaku Parków i Ogrodów po obu stronach Nysy”. Serdecznie zapraszamy do wspólnego poszukiwania odpowiedzi! Dowiedzcie się Państwo czegoś nowego poprzez interesujące wykłady, podzielcie się swoimi doświadczeniami w dyskusjach, nawiążcie nowe kontakty z właścicielami parków i specjalistami z branży z Niemiec i z Polski. Wir freuen uns auf Ihre Teilnahme! Cieszymy się na Państwa przybycie! Prof. Gerald Svarovsky Prof. Gerald Svarovsky Sven Mimus Sven Mimus Towarzystwo Rozwoju Struktur i Rynku Pracy DSA Dienstleistungen für Struktur und Arbeitsmarktentwicklung GmbH Towarzystwo Rozwoju Dolnośląskich Górnych Łużyc Entwicklungsgesellschaft Niederschlesische Oberlausitz mbH Tagungsort Miejsce konferencji Die Konferenz findet im Marstall, auf dem Gelände des Muskauer Parks statt. In Bad Muskau folgen Sie der Ausschilderung zum Park (Parkplätze sind kostenpflichtig). Konferencja odbędzie się w budynku Marstall, na terenie Parku Mużakowskiego. W Bad Muskau proszę kierować się oznakowaniem do parku. (Miejsca parkingowe są płatne.) Berlin A15 Cottbus Forst Wroclaw B 97 B 115 E-Mail Drogą mailową [email protected] Fax Faksem 0351/ 207 75 15 Bad Muskau A13 Anmeldung Zgłoszenia Anmeldenschluss Termin przyjmowania zgłoszeń 19.04.2013 B 156 B 115 A4 Dresden Bauzen Ansprechpartner für Ihre Fragen Osoba do kontaktu w sprawie konferencji Anita Schwitalla Tel. 0049 35771 659 820 Görlitz Die Teilnahme an der Konferenz inkl. Verpflegung ist kostenfrei. Uczestnictwo w konferencji włącznie z wyżywieniem jest bezpłatne. 10:00 Otwarcie pierwszego dnia konferencji Prof. Gerald Svarovsky, prezes DSA GmbH Bewahrung und Entwicklung des gartenkulturellen Erbes in der Region Friedemann Dreßler, Stadtplanungsamt Görlitz, Facharbeitsgruppe Parks und Tiergärten im Kulturraum 10:15 Zachowanie i rozwój dziedzictwa kultury ogrodowej w regionie Friedemann Dreßler, Urząd Planistyczny Miasta Görlitz, Członek Grupy „Parki i ogrody zoologiczne” w Wydziale Kultury Grenzüberschreitender Tourismus in der Region Matthias Hoyer, Marketingleiter MGO mbH 10:30 Ponadgraniczna turystyka w regionie Matthias Hoyer, kierownik d.s. marketingu, MGO mbH Die Anlagen des Gartenkulturpfades und das Gartentourismuskonzept Dr. Heike Glatzel, FUTOUR-Tourismusberatung 10:45 Obiekty szlaku parków i koncepcja turystyki ogrodowej Dr Heike Glatzel, FUTOUR-Doradztwo Turystyczne Kennst Du Deine Nachbarn? Speed- Dating für Parkanlagen mit allen Teilnehmern 11:30 Czy znasz swoich sąsiadów? Speed-Dating założeń parkowych dla uczestników Mittagspause 12:30 Przerwa obiadowa Vernetzung als Chance – eine Gartenregion aktiviert ihr Potenzial Brigitta Wend, Vorstandsmitglied des Vereins Gartenkulturpfad beiderseits der Neiße e.V. 13:15 Sieć współpracy jako szansa – region ogrodowy aktywuje swój potencjał Brigitta Wend, członkini zarządu stowarzyszenia „Szlak Parków i Ogrodów po obu stronach Nysy” Grüne Perlen der Niederschlesischen Wälder – eine Gartenroute in Entwicklung Jerzy Ludwin, Vorsitzender der Stiftung Niederschlesische Wälder Mariusz Leszczyński, Geschäftsführer der Stiftung Niederschlesische Wälder 13:45 Zielone perły Borów Dolnośląskich – szlak parkowy w fazie rozwoju Jerzy Ludwin, prezes Fundacji Bory Dolnośląskie Mariusz Leszczyński, dyrektor Fundacji Bory Dolnośląskie Schlesisches Elysium - ein Tal auf dem Weg zum Weltkulturerbe Krzysztof Korzeń, Geschäftsführer der Stiftung Tal der Schlösser und Gärten im Hirschberger Tal 14:15 Śląskie Elizjum – w drodze do tytułu dziedzictwa UNESCO Krzysztof Korzeń, dyrektor Fundacji Doliny Pałaców i Ogrodów Kotliny Jeleniogórskiej Gartenträume - Historische Parks in Sachen-Anhalt Ein denkmalpflegerisch-touristisches Netzwerk Felicitas Remmert, Geschäftsstellenleiterin Gartenträume Sachsen-Anhalt e.V. 14:45 Marzenia Ogrodowe – Historyczne Parki w Saksonii-Anhalt, konserwatorsko-turystyczna sieć współpracy Felicitas Remmert, kierownik stowarzyszenia Marzenia Ogrodowe Saksonii-Anhalt Kaffeepause 15:30 Przerwa kawowa Der Fürst-Pückler-Park Bad Muskau als Leuchtturm der Region Cord Panning, Direktor der Stiftung Fürst-Pückler-Park Bad Muskau 16:00 Park Księcia Pücklera w Bad Muskau jako „latarnia” regionu Cord Panning, dyrektor Fundacji Parku Księcia Pücklera Thematische Führung durch den Muskauer Park Mitarbeiter der Stiftung Fürst-Pückler-Park Bad Muskau 16:45 Tematyczne oprowadzenie po Parku Mużakowskim Pracownicy Fundacji Parku Księcia Pücklera Bad Muskau Abendessen 18:30 Kolacja 26.04.2013 Program 26.04.2013 9:45 Otwarcie drugiego dnia konferencji Sven Mimus, dyrektor ENO mbH Parkanlagen als Kulturbotschafter Dr. Christian Linke, Beigeordneter, Dezernat 3, Landratsamt Görlitz, angefragt 10:00 Założenia parkowe jako „ambasadorzy” kultury Dr Christian Linke, Kierownik Referatu 3 w Starostwie Görlitz, nie potwierdzone Denkmalrechtliche Fragen aus sächsischer Sicht Hartmut Ritschel, Leiter der Abteilung Grundsatz, Zentrale Dienste beim Landesamt für Denkmalpflege Sachsen 10:15 Kwestie ochrony zabytków w świetle saksońskiego ustawodawstwa Hartmut Ritschel, kierownik Wydz. Norm, Służby Centralne Saksońskiego Urzędu Ochrony Zabytków Wofür braucht man ein Parkpflegewerk? Dr. Caroline Rolka, TU Dresden, Institut Landschaftsarchitektur 11:30 Gartendenkmalpflege in Polen Renata Stachańczyk, Nationalinstitut für Kulturerbe 12:30 13:15 13:45 Anforderungen an die praktische Parkpflege Claudius Wecke, Stiftung Fürst-Pückler-Museum, Park und Schloss Branitz / Parkleiter Fürst-Pückler-Park-Branitz Kaffeepause 14:30 16:00 16:30 Thematische Führung durch den Rothenburger Park (Exkursion mit privatem PKW) mit Heike Böhm, Bürgermeisterin Rothenburg und Ernst Panse, Landschaftsarchitekt Do czego potrzebne są wytyczne konserwatorskie? Dr Caroline Rolka, Instytut Architektury Krajobrazu Politechniki Dreźnieńskiej Ochrona zabytków ogrodowych w Polsce Renata Stachańczyk, Narodowy Instytut Dziedzictwa Przerwa obiadowa Modele specjalistycznej pielęgnacji parków Brigitta Wend, Instytut Architektury Krajobrazu Politechniki Dreźnieńskiej Wymogi stawiane pielęgnacji parków Claudius Wekce, kierownik parku w Branitz / Fundacja Muzeum, Park i Pałac Księcia Pücklera w Branitz Drogi do zapewnienia trwałości projektu Dyskusja panelowa: właściciele parków, partnerzy Przerwa kawowa Część 2: Część: Wymogi praktyczne Modelle für die fachgerechte Parkpflege Brigitta Wend, TU Dresden, Institut Landschaftsarchitektur Wege zur Nachhaltigkeit des Projektes Podiumsdiskussion: Parkeigentümer, Projektpartner 10:45 Część 1: Ramy formalne Eröffnung Tag 2 der Konferenz Sven Mimus, Geschäftsführer der ENO mbH Mittagspause Teil 2: Anforderungen an die Praxis 25.04.2013 Część 2: sprawozdania z praktyki Teil 2: Berichte aus der Praxis Program Eröffnung Tag 1 der Konferenz Prof. Gerald Svarovsky, Geschäftsführer der DSA GmbH Programm Teil 1: Formale Rahmen 25.04.2013 Część 1: koncepcja turystyczna Teil 1: Touristisches Konzept Programm Tematyczne oprowadzenie po parku w Rothenburg (dojazd na miejsce własnymi samochodami) z Heike Böhm, panią burmistrz miasta Rothenburg i Ernstem Panse, architektem krajobrazu Die Konferenz wurde initiiert im Rahmen der Projekte: „Entwicklungskonzept für einen nachhaltigen, grenzüberschreitenden Tourismus entlang der Gärten und Parks als Gartenkulturpfad beiderseits der Neiße“ und „Erhalt der Gärten und Parks als Teil der historisch gewachsenen Kulturlandschaft im Rahmen des Gartenkulturpfades beiderseits der Neiße“. Die Projekte werden mit Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung durch den Freistaat Sachsen aus dem Operationellen Programm der grenzübergreifenden Zusammenarbeit Sachsen-Polen 2007-2013 gefördert. Konferencja organizowana jest w ramach projektów: „Koncepcja rozwoju zrównoważonej, ponadgranicznej turystyki na Szlaku Parków i Ogrodów po obu stronach Nysy“ oraz „Zachowanie ogrodów i parków jako części historycznie ukształtowanego krajobrazu kulturowego w ramach Szlaku Parków i Ogrodów po obu stronach Nysy“. Projekty współfinansowane są ze środków unii europejskiej z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska-Saksonia 2007-2013. Projektpartner / Partnerzy projektów: Gartenkulturpfad beiderseits der Neiße e.V. / Stowarzyszenie Szlak Parków i Ogrodów po obu stronach Nysy Marketing-Gesellschaft Oberlausitz-Niederschlesien mbH / Towarzystwo Marketingowe Górnych Łużyc i Dolnego Śląska Technische Universität Dresden / Politechnika Dreźnieńska Stiftung Tal der Schlösser und Parks im Hirschberger Tal / Fundacja Doliny Pałaców i Ogrodów Kotliny Jeleniogórskiej Stiftung Niederschlesische Wälder / Fundacja Bory Dolnośląskie Leadpartner und Organisatoren / Partnerzy wiodący i organizatorzy: DSA Dienstleistungen für Strukturund Arbeitsmarktentwicklung GmbH Towarzystwo Rozwoju Struktur i Rynku Pracy Entwicklungsgesellschaft Niederschlesische Oberlausitz mbH Towarzystwo Rozwoju Dolnośląskich Górnych Łużyc www.dsa-dd.de www.wirtschaft-goerlitz.de