lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija instrukcja obsługi Veļas
Transkrypt
lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija instrukcja obsługi Veļas
lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija instrukcja obsługi Veļas mašīna Skalbyklė Pralka EWS 106410 W EWS 106410 S EWS 126410 W 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē www.electrolux.com SATURS Drošības informācija Izstrādājuma apraksts Vadības panelis Pirmā ieslēgšana Personalizācija Izmantošana ikdienā Noderīgi ieteikumi un padomi Mazgāšanas programmas 2 4 5 7 8 8 11 13 Kopšana un tīrīšana Ko darīt, ja ... Tehniskie dati Patēriņa lielumi Uzstādīšana Elektrības padeves pieslēgšana Apsvērumi par vides aizsardzību 16 20 22 23 23 26 26 Izmaiņu tiesības rezervētas. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Svarīgi rūpīgi izlasiet tos un saglabājiem turpmākām uzziņām. • Ierīces drošība atbilst visiem noteiktajiem nozares standartiem un normatīvajām prasībām par mājsaimniecības ierīču drošību. Tomēr kā ražotāji, mēs uzskatām, ka mums ir pienākums informēt par noteiktiem drošības apsvērumiem. • Ir ļoti svarīgi turēt šo rokasgrāmatu ierīces tuvumā, lai Jūs varētu vienmēr tajā ieskatīties. Ja veļas mašīna tiek pārdota vai atdota jaunam īpašniekam vai ja pārceļaties uz citu mājokli, bet ierīci atstāat, pievienojiet tai šo rokasgrāmatu, lai jaunais īpašnieks varētu iegūt informāciju par veļas mašīnas darbību un drošību. • IZLASIET padomus rūpīgi pirms veļas mašīnas uzstādīšanas vai lietošanas. • Pirms pirmās iedarbināšanas pārliecinieties, vai veļas mašīnai nav radušies bojājumi tās pārvietošanas laikā. Nekādā gadījumā nepieslēdziet bojātu veļas mašīnu. Ja kāda detaļa ir bojāta, sazinieties ar piegādātāju. • Ja veļas mašīna piegādāta ziemā, kad gaisa temperatūra ir zem nulles: paturiet veļas mašīnu istabas temperatūrā 24 stundas pirms pirmās lietošanas reizes. VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU • Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to pārbūvēt ir bīstami. • Ja mazgāšana notiek, izmantojot karstu ūdeni, durtiņu stikla lūka var sakarst. Nepieskarties tai! • Nodrošiniet, lai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai to nepieļautu, pirms lietošanas pārbaudiet cilindru. • Dažādi priekšmeti, piemēram, spraužamadatas, naglas, skrūves, akmentiņi vai citi cieti un asi materiāli var sabojāt veļas mašīnu, tādēļ uzmanieties, lai tādi tur nenokļūst. • Izmantojiet tikai ieteiktos mazgāšanas līdzekļu un mīkstinātāju daudzumus. Pārsniedzot devas, var sabojāt audumu. Skatiet ražotāja ieteiktos mazgāšanas līdzekļu daudzumus. • Mazus apģērba gabalus, piemēram, zeķes, mežģīnes, jostas u.tml. ievietojiet mazgāšanas maisā vai spilvendrānā, jo tie var iekļūt starp ierīces tvertni un veļas tilpni. • Nemazgājiet veļas mašīnā apģērbu, kas ir neapvīlēts vai saplēsts. • Pēc lietošanas, tīrīšanas vai apkopes atvienojiet veļas mašīnu no elektrotīkla un atslēdziet ūdens piegādi. • Nekādā gadījumā nemēģiniet mašīnu remontēt pašrocīgi. Nepieredzējušas personas veikts remonts var izraisīt ievainojumus vai nopietnus ierīces darbības traucējumus. Sazinieties ar vietējo klientu atbalsta centru. Pieprasiet tikai oriģinālas rezerves daļas. electrolux 3 UZSTĀDĪŠANA • Šī iekārta ir smaga. Tās pārvietošana jāveic uzmanīgi. • Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojājumu. Ja rodas šaubas, sazinieties ar klientu atbalsta centru. • Pirms lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves. Pretējā gadījumā var rasties nopietni izstrādājuma bojājumi. Skatiet attiecīgo lietošanas rokasgrāmatas sadaļu. • Pēc ierīces uzstādīšanas, pārbaudiet, vai tā nav novietota uz ūdens ieplūdes un aizplūdes šļūtenēm, un vai darbvirsma nesaskaras ar strāvas kabeli. • Ja veļas mašīna novietota uz paklāja, noregulējiet ierīces kājiņas tā, lai nodrošinātu brīvu gaisa cirkulāciju. • Pēc uzstādīšanas pārliecinieties, vai ūdens šļūtenēm vai to savienojumiem nav noplūdes. • Ja ierīce tiek uzstādīta vietā ar zemu gaisa temperatūru, lūdzu, iepazīstieties ar rokasgrāmatas sadaļā "Sasalšanas bīstamība" • Santehnikas darbus saistībā ar veļas mašīnas uzstādīšanu drīkst veikt tikai kvalificēts santehniķis vai cita zinoša persona. • Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita zinoša persona. LIETOŠANA • Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā. To drīkst izmantot tikai paredzētajiem nolūkiem. • Mazgājiet tikai tādu veļu, ko paredzēts mazgāt veļas mašīnā. Ievērojiet norādījumus uz veļas informatīvajām etiķetēm. • Nepārslogojiet iekārtu. Skatiet mazgāšanas programmu tabulu. • Pirms mazgāšanas pārliecinieties, vai visas mazgājamo apģērbu kabatas ir tukšas un rāvējslēdzēji aizvilkti. Nav ieteicams mazgāt izdilušu vai saplēstu veļu, bet traipus, piemēram, krāsas, tintes, rūsas vai zāles, pirms mazgāšanas jāapstrādā. Krūšturus ar stiprinājumiem NEDRĪKST mazgāt veļas mašīnā. • Veļu ar gaistošu naftas produktu traipiem nedrīkst mazgāt veļas mašīnā. Ja tiek iz- mantoti gaistoši tīrīšanas šķidrumi, iztīriet tos no veļas pirms ievietošanas mašīnā. • Neraujiet elektrības kabeli, lai izvilktu kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas; bet vienmēr velciet pašu kontaktdakšu. • Neizmantojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja bojāts strāvas kabelis, vadības panelis, darba virsma vai ierīce bojāta tā, ka iespējams piekļūt tās iekšpusei. BĒRNU DROŠĪBA • Šo ierīci nedrīkst izmantot cilvēki (ieskaitot bērnus) ar samazinātu jutību, garīgi nespējīgi, bez pieredzes un zināšanām, ja vien tie netiek atbilstoši uzraudzīti vai arī zinoša persona viņiem nesniedz attiecīgus norādījumus. • Bērni ir jāuzrauga, lai tie nespēlētos ar ierīci. • Iepakojuma sastāvdaļas (plēve, polistirols u.c.) var būt bīstamas bērniem noslāpšanas riska dēļ! Uzglabājiet tos bērniem nepieejamās vietās. • Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamā vietā. • Nodrošiniet, lai mazi bērni vai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai nepieļautu to, ka bērni un mājdzīvnieki iekļūst tvertnē un tur iesprostojas, ierīce ir aprīkota ar īpašu funkciju. Lai ieslēgtu to, pagrieziet pogu (nenospiežot to) lūkas iekšpusē pulksteņa rādītāja virzienā, līdz atzīme ir horizontālā pozīcijā. Ja nepieciešams, izmantojiet monētu. Lai izslēgtu to un atjaunotu iespēju aiztaisīt lūku, pagrieziet pogu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, līdz atzīme ir vertikālā pozīcijā. 4 electrolux IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS Jūsu jaunā iekārta atbilst visjaunākajām prasībām efektīvai veļas apstrādei ar zemu ūdens, enerģijas un mazgāšanas līdzekļu patēriņu. Jaunā mazgāšanas sistēma ļauj pilnībā izmantot mazgāšanas līdzekli, kā arī samazina ūdens patēriņu un ietaupa elektroenerģiju. 1 2 3 4 5 6 1 Mazgāšanas līdzekļa dozators 2 Vadības panelis 3 Durtiņu atvēršanas rokturis 4 Tehnisko datu plāksnīte 5 Ūdens izsūknēšanas sūknis 6 Regulējamas kājiņas IZVELKAMS MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORS Nodalījums mazgāšanas līdzekļiem, kas paredzēts priekšmazgāšanas un mērcēšanas fāzei vai traipu tīrīšanas līdzeklim traipu tīrīšanas fāzes laikā (ja tas ir paredzēts). Priekšmazgāšanas un mērcēšanas līdzekli pievieno mazgāšanas programmas sākumā. Traipu tīrīšanas līdzekli pievieno traipu tīrīšanas fāzes aktivizēšanas laikā. Veļas pulvera vai šķidrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumu izmanto galvenajā mazgāšanas fāzē. Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli, iepildiet to tieši pirms programmas aktivizēšanas. Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstinātāja, cietinātāja) nodalījums. Izpildiet produkta ražotāja ieteikumus par lietošanas daudzumu un neiepildiet virs atzīmes "MAX" izvelkamajā mazgāšanas līdzekļa dozatorā. Veļas mīkstinātāju vai cietinātāju jāiepilda nodalījumā pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas. electrolux 5 PROGRAMMU LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Programmu lietošanas pamācība atrodas mazgāšanas līdzekļa atvilktnītes priekšpusē. Programmu lietošanas pamācības citās valodās atrodas maisiņā kopā ar lietošanas instrukciju. (Ne visām ierīcēm ir vairākas programmu lietošanas pamācības.) Lai nomainītu programmu lietošanas pamācību: 1. Izvelciet to aiz labās puses no atvilktnītes. 2. Ielieciet vietā jauno programmu lietošanas pamācību. VADĪBAS PANELIS Tālāk ir redzams vadības paneļa attēls. Attēlā ir parādīts programmu pārslēgs, kā arī taustiņi, indikatori un displejs. Šie elementi turpmākajās lappusēs ir apzīmēti ar attiecīgiem skaitļiem. 1 2 1 Programmu izvēles pārslēgs 2 TEMPERATŪRAS taustiņš 3 CENTRIFŪGAS apgriezienu samazināšanas taustiņš 4 PRIEKŠMAZGĀŠANAS taustiņš 5 PAPILDU SKALOŠANAS taustiņš PROGRAMMAS IZVĒLES PĀRSLĒGS Tas ļauj ieslēgt/izslēgt ierīci un/vai izvēlēties programmu. TEMPERATŪRA Šis taustiņš ļauj palielināt vai samazināt mazgāšanas temperatūru. APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA Nospiežot šo taustiņu, varat mainīt izvēlētās programmas centrifūgas apgriezienu ātrumu vai izvēlēties iespēju Skalošanas pauze vai Bez veļas izgriešanas. 3 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 ATLIKTĀ STARTA taustiņš Displejs SĀKT/PAUZE taustiņš LŪKA NOBLOĶĒTA indikators Funkcijas LAIKA VADĪBA taustiņi BEZ IZGRIEŠANAS Izvēloties šo papildfunkciju, visas veļas izgriešanas fāzes tiks apturētas, un lai nepieļautu veļas saburzīšanos, tiks aktivizēta ūdens izsūknēšanas funkcija. Ieteicams īpaši trausliem, jutīgiem audumiem. Dažās programmās skalošana tiks veikta, izmantojot lielāku ūdens daudzumu. SKALOŠANAS AIZTURE Ja izvēlēta šī iespēja, pēdējās skalošanas ūdens no veļas mašīnas netiks izsūknēts, lai pasargātu veļu no krokošanās. Pirms lūkas 6 electrolux atvēršanas, jāizsūknē ūdens. Lai izsūknētu ūdeni, izlasiet nodaļu "Programmas beigās". min. 2 stundām un tad pa 1 stundai līdz maksimāli 20 stundām. PRIEKŠMAZGĀŠANA Izvēloties šo iespēju, mašīna pirms pamatmazgāšanas fāzes izpilda priekšmazgāšanas ciklu. Mazgāšanas laiks tiks pagarināts. Šo iespēju ieteicams izmantot ļoti netīrai veļai. SĀKT/PAUZE Šis taustiņš ļauj aktivizēt vai apturēt izvēlēto programmu. PAPILDU SKALOŠANA Šī ierīce samazina elektroenerģijas patēriņu. Ja nepieciešams skalot veļu, izmantojot lielāku ūdens daudzumu (papildu skalošana), izvēlieties šo iespēju. Tiks veiktas vairākas papildu skalošanas. Šī iespēja ieteicam cilvēkiem, kam ir alerģiska reakcija uz mazgāšanas līdzekļiem, un vietās, kur ūdens ir ļoti mīksts. ATLIKTAIS STARTS Mazgāšanas programmu ar šī taustiņa palīdzību var aizkavēt uz 30 min. - 60 min. - 90 FUNKCIJA LAIKA VADĪBA Šie taustiņi ļauj mainīt ierīces automātiski noteikto programmas darbības ilgumu. DURTIŅU BLOĶĒŠANAS INDIKATORS Aktivizējot programmu, iedegsies indikators 9, tādējādi norādot, ka lūku var atvērt: • indikators iedegas: durtiņas nevar atvērt. Veļas mašīnas darbība tiek apturēta, neizsūknējot no veļas tvertnes ūdeni. • indikators nodzisis: durtiņas var atvērt. Programma ir pabeigta vai arī ūdens ir izsūknēts. • indikators mirgo: durtiņas ir atvērtas DISPLEJS 7.4 7.5 7.3 Displejs rāda šādu informāciju: 7.1: • Izvēlētās programmas ilgums Pēc programmas izvēles redzams tās izpildes laiks stundās un minūtēs (piemē). Ilgums tiek aprēķināts autoram, mātiski, ņemot vērā maksimālo ieteicamo katram auduma veidam atbilstošo veļas ielādes daudzumu. Pēc programmas aktivizēšanas atlikušais laiks tiek atjaunināts katru minūti. • Atliktais starts Atliktā starta laiks, kas iestatīts, piespiežot attiecīgo taustiņu, dažas sekundes 7.1 7.2 redzams displejā un pēc tam tiek parādīts iepriekš izvēlētās programmas izpildes laiks. • Brīdinājuma kodi Nepareizas ierīces darbības gadījumā redzams attiecīgais brīdinājuma kods, pie(skat. lietošanas instrukcimēram, jas sadaļu „Ko darīt, ja...”). • Kļūdaina papildiespējas izvēle Ja izvēlēta ar iestatīto mazgāšanas programmu nesaderīga papildfunkcija, displejā uz dažām sekundēm būs redzams paziņojums Err (Kļūda) un sāks mirgot sarkanais 8. taustiņa indikators. electrolux 7 • Programmas beigas Programmai beidzoties, displejā parādās trīs mirgojošas nulles, iedegsies 9. taustiņa indikators, nodzisīs 8. taustiņa indikators un varēs atvērt durvis. 7.2: mazgāšanas programmas fāžu ikonas • Mazgāšana • Skalošanas • Ūdens izsūknēšana • Veļas izgriešana Izvēloties mazgāšanas programmas, displeja apakšpusē tiek parādītas aktivizētās programmas mazgāšanas fāžu ikonas. Pēc tam, kad ir nospiests taustiņš 8, deg vienīgi aktivizētās fāzes ikona. 7.3: ūdens sakarsēšanas fāze Mazgāšanas cikla laikā ekrānā izgaismojas temperatūras ikona, kas norāda, ka veļas mazgājamā mašīna ir uzsākusi ūdens sildīšanas fāzi tilpnē. 7.4: netīrības pakāpes ikonas • Intensīva • Normāla • Ikdienas • Viegla • Ātrā • Īpaši ātrais režīms • Atsvaidzināšana • Īpaši ātrā atsvaidzināšana Izvēloties programmu, displejā parādīsies ikona, kas norāda uz veļas mašīnas automātiski piedāvāto veļas netīrības līmeni. 7.5: aizsargierīce bērnu drošībai (skatiet sadaļu "Bērnu drošības ierīce"). APZĪMĒJUMU TABULA = Kokvilna = Segas = Sintētika = Temperatūra = Smalki audumi = Mazgāšana aukstā ūdenī = Vilna = Bez izgriešanas = Zīds = Skalošanas pauze = Dāmu veļa = Priekšmazgāšana = Mērcēšana = Papildu skalošana = Skalošana = Atliktais starts = Ūdens izsūknēšana = Sākt/Pauze = Izgriešana centrifūgā = Bērnu drošības ierīce = Enerģijas taupīšanas programma (Ekonomiskā) = Lūka bloķētas = Viegla gludināšana = Time Manager = Džinsi PIRMĀ IESLĒGŠANA • Pārliecinieties, vai elektriskais un ūdens pieslēgums atbilst uzstādīšanas instrukcijām. • Pārliecinieties, vai tvertne ir tukša. • Ielejiet 2 litrus ūdens mazgāšanas līdzekļa dozatora atvilktnes pamat, lai aktimazgāšanas nodalījumā 8 electrolux vizētu ECO vārstu. Tad iedarbiniet kokvilnas mazgāšanas režīmu, izvēloties visaugstāko temperatūru un neielādējot veļas mašīnā veļu, lai attīrītu ierīci no ražošanas procesā pāri palikušajiem netīrumiem. Ielejiet 1/2 no mazgāšanas līdzekļa devas pamatmazgāšanas nodalījumā un iedarbiniet veļas mašīnu. PERSONALIZĀCIJA SKAŅAS SIGNĀLI Mašīna aprīkota ar akustisku ierīci, kas izdala skaņas signālus šādos gadījumos: • programmas darbības beigās • ja rodas kļūda. Vienlaikus nospiežot 4. un 5. taustiņu 6 sekundes, skaņas signāls tiek aktivizēts (izņemot ierīces nepareizas darbības gadījumus). Piespiežot šos 2 taustiņus vēlreiz, skaņas signāls tiek atkārtoti aktivizēts. BĒRNU DROŠĪBAS SLĒDZIS Šī ietaise nodrošina iespēju atstāt ierīci bez uzraudzības neuztraucoties, ka bērni var nejauši savainoties vai sabojāt veļas mašīnu. Šī funkcija saglabājas aktīva arī tad, ja veļas mašīna nedarbojas. Ir divi šīs iespējas iestatīšanas veidi: 1. Pirms taustiņa 8 nospiešanas: veļas mašīnu nevarēs ieslēgt. 2. Pēc taustiņa 8 nospiešanas: nebūs iespējams mainīt programmu vai iespējas. Lai aktivizētu vai deaktivizētu šo funkciju, vienlaikus nospiediet 5 un 6 taustiņus, turiet tos nospiestus aptuveni 6 sekundes, līdz . displejā parādās vai izdziest ikona IZMANTOŠANA IKDIENĀ Veļas ievietošana Atveriet durtiņas, uzmanīgi pavelkot to rokturi uz sevi. Ielieciet veļu pa vienam gabalam tilpnē, pirms tam izpurinot to. Aizveriet durtiņas. Pārliecinieties, vai veļa neiesprūst starp blīvējumu un durvīm. Pretējā gadījumā var rasties ūdens noplūdes un veļas bojājumi. Nomēriet mazgāšanas līdzekļa un auduma mīkstinātāja daudzumu Izbīdiet mazgāšanas līdzekļu dozatoru līdz tas atduras. Nosakiet nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudzumu, iepildiet to galvevai attiecīnajā mazgāšanas nodalījumā gajā nodalījumā, ja to pieprasa izvēlētā programma/iespēja (skatiet papildinformāciju sadaļā "Mazgāšanas līdzekļu dozatora nodalījums"). Ja nepieciešams, iepildiet veļas mīkstināšanas līdzekli atvilktnītes nodalījumā, kas apzī(izmantotais līdzekļa daudzums mēts ar nedrīkst pārsniegt atvilktnītes esošo atzīmi "MAX"). Lēnām iebīdiet dozatoru atpakaļ tam paredzētajā vietā. electrolux 9 atkārtoti, lai palielinātu vai samazinātu temperatūru. SAMAZINIET CENTRIFŪGAS APGRIEZIENU SKAITU, NOSPIEŽOT 3. TAUSTIŅU Kad vajadzīgā programma izvēlēta, iekārta automātiski izvēlēsies šai programmai atbilstošu maksimālo izgriešanas ātrumu. Ja vēlaties iestatīt citu veļas izgriešanas ātrumu, nospiediet atkārtoti 3. taustiņu, lai mainītu veļas izgriešanas ātrumu. Izgaismosies attiecīgs indikators. IZVĒLIETIES NEPIECIEŠAMO PROGRAMMU, PAGRIEŽOT PROGRAMMU IZVĒLES PĀRSLĒGU (1) Pagrieziet programmas izvēles pārslēgu, lai izvēlētos vajadzīgo programmu. Mašīna piedāvās temperatūru un automātiski izvēlēsies centrifūgas apgriezienu skaitu jūsu izvēlētajai programmai. Ar attiecīgajiem taustiņiem varat mainīt iestatījumus. Sāks mirgot 8. taustiņa zaļais indikators. Programmas izvēles pārslēgu var pagriezt , lai abos virzienos. Pagrieziet stāvoklī atiestatītu programmu/izslēgtu veļas mašīnu. Kad programma beigusies, programmas izvēles pārslēgs jāpagriež stāvoklī , lai izslēgtu veļas mašīnu. Uzmanību Ja veļas mašīnas darbības laikā pagriežat programmu izvēles pārslēgu uz citu programmu, sarkanais 8. taustiņa indikators iemirgosies trīs reizes un displejā būs redzams paziņojums Err(kļūda), kas norādīs, ka veikta nepareiza izvēle. Veļas mašīna neaktivizēs no jauna izvēlēto programmu. PROGRAMMAS IESPĒJU TAUSTIŅI Atkarībā no programmas var apvienot dažādas funkcijas. Papildfunkcijas jāizvēlas pēc nepieciešamās programmas izvēles, taču pirms 8. taustiņa nospiešanas. IZVĒLIETIES TEMPERATŪRU, NOSPIEŽOT 2. TAUSTIŅU Izvēloties programmu, ierīce automātiski piedāvās noklusējuma temperatūru. Ja vēlaties, lai veļa tiktu mazgāta, izmantojot citu temperatūru, nospiediet šo taustiņu IZVĒLIETIES PIEEJAMO PAPILDIESPĒJU, NOSPIEŽOT ATTIECĪGI 3., 4. UN 5. TAUSTIŅU. Atkarībā no izvēlētās programmas, pirms taustiņa 8 nospiešanas var apvienot dažādas funkcijas. Izvēloties papildiespēju, iedegsies attiecīgais indikators. Ja tiek izvēlēta nepareiza papildiespēja, sarkanais 8. taustiņa indikators iemirgosies 3 reizes un displejā uz dažām sekundēm parādīsies kļūdas paziņojums Err. Par saderību mazgāšanas programmu un iespēju starpā skatiet nodaļu "Mazgāšanas programmas". PIESPIEŽOT TAUSTIŅU 6, IZVĒLIETIES IESPĒJU ATLIKTĀ IESLĒGŠANA Pirms programmas aktivizēšanas, ja vēlaties atlikt ieslēgšanu, nospiediet atkārtoti 6. taustiņu, lai izvēlētos vajadzīgo laika aizkavi. Attiecīgais indikators nodziest. Izvēlētais aizkaves laiks (līdz 20 stundām) tiks parādīts displejā aptuveni dažas sekundes, un tad atkārtoti būs redzams programmas ilgums. Šī papildfunkcija ir jāizvēlas pēc programmas iestatīšanas, taču pirms 8. taustiņa nospiešanas. Atlikto ieslēgšanu var mainīt vai atcelt jebkurā brīdī, pirms 8. taustiņa nospiešanas. Atliktā starta iestatīšana: 1. Izvēlieties programmu un nepieciešamās iespējas. 2. Nospiežot 6. taustiņu, izvēlieties papildfunkciju Atliktā ieslēgšana. 10 electrolux 3. Nospiediet 8. taustiņu: – veļas mašīna uzsāks atliktā laika atskaite. – Programma sāksies pēc tam, kad izvēlētais laiks būs pagājis. Atliktās ieslēgšanas atcelšana pēc 8. taustiņa nospiešanas: 1. nospiežot 8. taustiņu, iestatiet veļas mašīnu pauzes režīmā. 2. Nospiediet 6. taustiņu, līdz displejā parādās apzīmējums 0'. 3. Lai aktivizētu programmu, vēlreiz nospiediet 8. taustiņu. Svarīgi Izvēlēto mazgāšanas atlikšanas laiku var mainīt tikai pēc tam, kas no jauna izvēlēta mazgāšanas programma. Papildfunkcija Atliktā ieslēgšana nav paredzēta programmai Ūdens izsūknēšana. AKTIVIZĒJIET PROGRAMMU, NOSPIEŽOT 8. TAUSTIŅU Lai aktivizētu izvēlēto programmu, nospiediet 8. taustiņu, zaļais 8. taustiņa indikators nodzisīs. Lai apturētu aktivizēto programmu, nospiediet 8. taustiņu: sāks mirgot zaļais indikators. Lai turpinātu programmas izpildi no tās vietas, kur tā tika pārtraukta, nospiediet vēlreiz 8. taustiņu. Ja izvēlēta atliktā ieslēgšana, veļas mašīna sāks skaitīt atlikušo laiku. Ja ir izvēlēta nepareiza papildfunkcija, 3 reizes iemirgosies sarkanais 8. taustiņa indikators un displejā uz vairākām sekundēm būs redzams paziņojums Err (kļūda). IZVĒLIETIES LAIKA VADĪBAS FUNKCIJU, NOSPIEŽOT TAUSTIŅU 10 Nospiežot šo taustiņu atkārtoti, mazgāšanas cikla laiku var palielināt vai samazināt. Displejā parādīsies ikona, kas norāda uz noteikto netīrumu līmeni. Šī papildfunkcija ir pieejama vienīgi ar programmām Kokvilna, Sintētika un Smalki audumi. Netīrības pakāpe Ikona Auduma veids Intensīva Ļoti netīrai veļai Normāla Vidēji netīrai veļai Ikdienas Netīrai ikdienas veļai Viegla Nedaudz netīrai veļai Netīrības pakāpe Ikona Auduma veids Ātrā Mazliet netīrai veļai Īpaši ātrais režīms 1) Veļai, kas valkāta neilgi Atsvaidzināšana 1) 2) Vienīgi veļai, ko jāatsvaidzina Īpaši ātrā atsvaidzināšana 2) Vienīgi dažiem veļas gabaliem, ko jāatsvaidzina 1) 1) Ieteicams samazināt ievietojamās veļas daudzumu (skatiet mazgāšanas programmu tabulu). 2) Izvēloties šo iespēju, īsu brīdi parādās attiecīgā ikona un tad nekavējoties pazūd. IESPĒJAS VAI DARBOJOŠĀS PROGRAMMAS MAIŅA Jebkuru opciju var mainīt pirms programmas aktivizēšanās. Pirms veikt izmaiņas, iestatiet ierīci pauzes režīmā, nospiežot 8. taustiņu (ja vēlaties mainīt papildiespēju Time Manager, jāatceļ aktivizētā programma un jāveic atkārtota izvēle). Darbojošās programmas maiņa ir iespējama tikai to atceļot. Vispirms pagrieziet proun pēc grammu izvēles pārslēgu pozīcijā tam no jauna izvēlētās programmas pozīcijā. Aktivizējiet jauno programmu, nospiežot vēlreiz taustiņu 8. Mazgāšanas ūdens no tvertnes netiek izsūknēts. PROGRAMMAS PĀRTRAUKŠANA Lai pārtrauktu aktivizēto programmu, nospiediet 8. taustiņu; sāks mirgot attiecīgais indikators. Lai restartētu programmu, nospiediet taustiņu vēlreiz. PROGRAMMAS ATCELŠANA Pagrieziet programmu izvēles pārslēgu po, lai atceltu aktivizēto programmu. zīcijā Tagad varat izvēlēties jaunu programmu. LŪKAS ATVĒRŠANA Pēc programmas aktivizēšanas (vai atliktās ieslēgšanas laikā) lūka tiek bloķēta; ja tā ir jāatver, vispirms iestatiet veļas mašīnu pauzes režīmā, nospiežot 8. taustiņu. Pēc dažām minūtēm indikators 9 nodzisīs un lūku varēs atvērt. Ja indikators nenodziest, tas nozīmē, ka veļas mašīna aktivizējusi ūdens sakarsēšanas electrolux 11 procesu vai arī ūdens līmenis ir par augstu. Nemēģiniet atvērt lūku ar spēku! Ja nevarat atvērt veļas mašīnas lūku, taču tas tomēr ir nepieciešams, izslēdziet ierīci, pagriežot programmu izvēles pārslēgu pozīcijā O. Pēc dažām minūtēm lūku varēs atvērt (lūdzu, pievērsiet uzmanību ūdens līmenim un temperatūrai!). Pēc lūkas aizvēršanas, nepieciešams vēlreiz izvēlēties programmu un papildfunkcijas un nospiest 8. taustiņu. PROGRAMMAS IZPILDES BEIGĀS veļas mazgājamā mašīna apstājas automātiski. Displejā parādās trīs mirgojošas 0.00, un taustiņa 8 indikators nodziest. Atskan skaņas signāls. Ja izvēlēta programma vai papildiespēja, kas beidzas neizsūknējot no veļas tilpnes ūdeni, lūka paliks bloķēta, norādot, ka pirms tās atvēršanas jāizsūknē ūdens. Pirms ūdens izsūknēšanas veļas tilpne turpina darbību regulāros intervālos līdz ūdens izsūknēšanai. Gaidīšanas režīms : tiklīdz programma būs beigusies, pēc dažām minūtēm tiks aktivizēta enerģijas taupīšanas sistēma. Tiks Ievērojiet turpmāk sniegtās norādes par ūdens izsūknēšanu: 1. Pagrieziet programmu izvēles pārslēgu pozīcijā O. 2. Izvēlieties ūdens izsūknēšanas vai izgriešanas programmu. 3. Ja nepieciešams, nospiediet attiecīgo taustiņu un samaziniet izgriešanas ātrumu. 4. Nospiediet vēlreiz taustiņu 8. Programmas beigās lūka tiek atbloķēta un to var atvērt. Pagrieziet programmas izvēles pārslēgu pozīcijā O, lai izslēgtu veļas mašīnu. Izņemiet veļu no tilpnes un rūpīgi pārbaudiet, vai veļas tilpne ir pilnīgi tukša. Ja veļu vairāk nemazgāsiet, aizgrieziet ūdens krānu. Atstājiet lūkas durtiņas atvērtas, lai veļas tilpnē neveidotos pelējums vai nepatīkama smaka. samazināts displeja spilgtuma līmenis. Nospiežot jebkuru taustiņu, ierīcē tiks deaktivizēts enerģijas taupīšanas režīms. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI VEĻAS ŠĶIROŠANA Ievērojiet norādījumus uz veļas uzlīmēm un ražotāja mazgāšanas norādījumus. Šķirojiet veļu šādi: baltā veļa, krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa, vilnas izstrādājumi. PIRMS VEĻAS IEVIETOŠANAS Nemazgājiet baltu un krāsainu veļu kopā. Baltā veļa mazgāšanas laikā var zaudēt savu "baltumu. Jauna krāsota veļa var zaudēt krāsu pirmās mazgāšanas laikā; tāpēc tā pirmajā reizē jāmazgā atsevišķi. Aizpogājiet spilvendrānas, aizveriet rāvējslēdzējus, āķīšus u.c. Sasieniet jostas un garas lentas. Pirms mazgāšanas iztīriet stiprus traipus. Apstrādājiet ļoti netīras vietas ar īpašu tīrīšanas līdzekli vai pastu. Īpaši rūpīgi apejieties ar aizkariem. Noņemiet āķus, vai ielieciet tos maisiņā vai tīkliņā. TRAIPU TĪRĪŠANA Stipri ieēdušos traipus, iespējams, nevar iztīrīt ar ūdeni un parastiem mazgāšanas līdzekļiem. Tāpēc ieteicams tos apstrādāt pirms mazgāšanas. Asinis: apstrādājiet svaigus traipus ar aukstu ūdeni. Iekaltušus traipus apstrādājiet, iemērcot veļu ūdenī, kam pievienots īpašs līdzeklis, pēc tam ieberziet tos ar ziepēm un ūdeni. Eļļas krāsa: samitriniet ar benzola traipu tīrītāju, uzlieciet veļas gabalu uz mīkstas drānas un apstrādājiet traipu; atkārtojiet to vairākas reizes. Sakaltušu taukvielu traipi: samitriniet ar terpentīnu, uzlieciet veļas gabalu uz mīkstas drānas un apstrādājiet traipu ar pirkstiem un kokvilnas drāniņu. Rūsa: karstā ūdenī šķīdināta skābeņskābe vai aukstā veidā izmantots rūsas tīrīšanas līdzeklis. Esiet uzmanīgi ar veciem rūsas traipiem, jo celulozes struktūra jau būs bo- 12 electrolux jāta, kā rezultātā audumā var rasties caurumi. Pelējuma traipi: apstrādājiet ar balinātāju, rūpīgi izskalojiet (tikai baltai un krāsainai veļai). Zāles traipi: apstrādājiet ar nelielu daudzumu ziepju un balinātāju (tikai baltai un krāsainai veļai). Lodīšu pildspalvas tinte un līme: samitriniet ar acetonu 1)uzlieciet veļas gabalu uz mīkstas drānas un apstrādājiet traipu. Lūpu krāsa: samitriniet ar acetonu kā aprakstīts iepriekš, tad apstrādājiet plankumus ar denaturātu. Atlikušos traipus apstrādājiet ar balinātāju. Sarkanvīns: mērcējiet ūdenī un mazgāšanas līdzeklī, izskalojiet un apstrādājiet ar etiķskābi vai citronskābi, tad izskalojiet. Atlikušos traipus apstrādājiet ar balinātāju. Tinte: atkarībā no tintes veida samitriniet audumu vispirms ar acetonu 1), tad ar etiķskābi; atlikušos traipus uz baltiem audumiem apstrādājiet ar balinātāju un tad rūpīgi izskalojiet. Darvas traipi: vispirms apstrādājiet ar traipu noņēmēju, metilspirtu vai benzīnu, un pēc tam ar tīrīšanas pastu. MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻI UN PAPILDLĪDZEKĻI Labi mazgāšanas rezultāti atkarīgi arī no mazgāšanas līdzekļa izvēles un to pareiza daudzuma izmantošanas, lai nepiesārņotu vidi. Lai arī sabrūkoši, mazgāšanas līdzekļi satur vielas, kas lielos daudzumos var izjaukt līdzsvaru dabā. Mazgāšanas līdzekļa izvēle atkarīga no auduma veida (smalkveļa, vilna, kokvilna u.c.), krāsas, mazgāšanas temperatūras un netīrības pakāpes. Šajā veļas mazgājamā mašīnā var izmantot visus parastos mazgāšanas līdzekļus: 1) neizmantojiet acetonu mākslīgā zīda audumiem • veļas pulverus visu veidu audumiem • pulverveida veļas mazgāšanas līdzekļi maigiem audumiem (60°C maks.) un vilnai • šķidri mazgāšanas līdzekļi programmām mazgāšanai zemās temperatūrās (60°C maks.) visu viedu audumiem, vai īpaši tikai vilnai. Mazgāšanas līdzeklis un papildlīdzekļi jāievieto pareizajos dozatora nodalījumos pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas. Ja lietojat koncentrētus pulverveida vai šķidros mazgāšanas līdzekļus, jāizvēlas programma bez priekšmazgāšanas. Veļas mazgājamā mašīnā ir atkārtotas cirkulācijas sistēma, kas ļauj optimāli izmantot koncentrētus mazgāšanas līdzekļus. Ievērojiet uz līdzekļu iepakojuma sniegtos ražotāja norādījumus par to lietošanas daudzumu un nepārsniedziet atzīmi "MAX" uz mazgāšanas līdzekļu atvilktnītes. MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DAUDZUMS Mazgāšanas līdzekļa veids un daudzums atkarīgs no auduma veida, veļas svara, netīrības pakāpes un ūdens cietības. Ievērojiet ražotāja norādījumus par izmantojamiem daudzumiem. Izmantojiet mazāk mazgājamā līdzekļa, ja: • mazgājot nelielu daudzumu • veļa ir nedaudz netīra • mazgāšanas laikā veidojas daudz putu. ŪDENS CIETĪBAS PAKĀPES Ūdens cietību iedala tā saucamajās cietības "pakāpēs. Informāciju par ūdens cietību jūsu rajonā var iegūt no ūdens piegādātāja vai pašvaldības. Ja ūdens cietības līmenis ir vidējs vai augsts, ieteicams pievienot ūdens mīkstinātāju, ievērojot ražotāja norādījumus. Ja ūdens ir mīksts, pārskatiet mazgāšanas līdzekļu daudzumu. electrolux 13 MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS Programma Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits Maksimālā veļas ielāde Veļas veids Iespējas KOKVILNA un LINI 90° - Mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1000 apgr./min. (EWS106410W-106410S) Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1200 apgr./min. (EWS126410W) Maks. ielāde 6 kg – samazināta ielāde 3 kg 1) Balti un krāsaini kokvilnas audumi (vidēji netīra veļa). APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE PRIEKŠMAZGĀŠANA SINTĒTIKA 60° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 900 apgr./ min. Maks. ielāde 3 kg – samazināta ielāde 1,5 kg 1) Sintētiski vai jaukta materiāla audumi: apakšveļa, krāsoti audumi, krekli, kas nesaraujas, blūzes. APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE PRIEKŠMAZGĀŠANA SMALKVEĻA 40° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 700 apgr./ min. Maks. ielāde 3 kg – samazināta ielāde 1,5 kg 1) Smalki audumi: akrils, viskoze, poliesteris. BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE PRIEKŠMAZGĀŠANA VILNA 40° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais izgriešanas ātrums: 1000 apgr./min. (EWS106410W-106410S) Maksimālais izgriešanas ātrums: 900 apgr./min. (EWS126410W) Maks. ielāde 1 kg Veļas mazgāšanas programma vilnas izstrādājumiem, kurus drīkst mazgāt veļas mašīnā, kā arī vilnas izstrādājumiem un smalkveļai, uz kuru etiķetes ir norāde „mazgāt ar rokām”. Piezīme: Viens vai liela apjoma priekšmets var izjaukt līdzsvaru. Ja ierīce beigās neizgriež veļu, pievienojiet papildu veļu, izkārtojiet veļu vēlreiz un tad izvēlieties veļas izgriešanas programmu. 2) PAPILDU SKALOŠANA LAIKA VADĪBAS FUNKCIJA 2) PAPILDU SKALOŠANA LAIKA VADĪBAS FUNKCIJA 2) PAPILDU SKALOŠANA LAIKA VADĪBAS FUNKCIJA APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE Mazgāšanas līdzeklis Nodalījums 14 electrolux Programma Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits Maksimālā veļas ielāde Veļas veids Iespējas ZĪDS 30° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 700 apgr./ min. Maks. ielāde 1 kg Saudzīga mazgāšanas programma, kas piemērota zīda un jauktiem sintētiskajiem izstrādājumiem. BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE DĀMU VEĻA 40° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais izgriešanas ātrums: 1000 apgr./min. (EWS106410W-106410S) Maksimālais izgriešanas ātrums: 900 apgr./min. (EWS126410W) Maks. ielāde 2 kg Šī programma ir piemērota smalkveļai, piemēram, sieviešu apakšveļai, krūšturiem un apakšveļai. Maksimālais izgriešanas ātrums tiek automātiski samazināts. APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE MĒRCĒŠANA 30° Priekšmazgāšana – mērcējiet aptuveni 40 minūtes – apturiet mazgāšanu, neizsūknējot no tvertnes ūdeni. Maks. ielāde 6 kg Īpaša programma ļoti netīrai veļai. Veļas mašīna veic mērcēšanu pie 30°C temperatūras. Pēc tam mašīnas darbība tiks automātiski apturēta, neizsūknējot ūdeni. Pirms jaunas fāzes sākšanas nepieciešams izsūknēt ūdeni šādā veidā: • Tikai ūdens izsūknēšana: pagrieziet programmu pārslēgu līdz ūdens izsūknēšanas programmai (nospiediet taustiņu 8). • Ūdens izsūknēšana un veļas izgriešana: pagrieziet programmu pārslēgu līdz izgriešanas programmai, samaziniet apgriezienu skaitu, nospiežot taustiņu 3, un pēc tam nospiediet taustiņu 8. Svarīgi! Šo programmu nevar izmantot smalkveļas, piemēram, zīda vai vilnas izstrādājumu mazgāšanai. Iepildiet mērcēšanas programmai paredzēto mazgāšanas līdzekli attiecīgajā nodalījumā. Mērcēšanas beigās (pēc ūdens izsūknēšanas) varat izvēlēties mazgāšanas programmu (vispirms pagrieziet programmu iz, pēc tam uz programmu vēles pārslēgu pozīcijā un nospiediet taustiņu 8). Mazgāšanas līdzeklis Nodalījums electrolux 15 Programma Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits Maksimālā veļas ielāde Veļas veids SKALOŠANA Skalošana – ilgā izgriešana Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1000 apgr./min. (EWS106410W-106410S) Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1200 apgr./min. (EWS126410W) Maks. ielāde 6 kg Izmantojot šo programmu, var skalot un izgriezt ar rokām izmazgātu kokvilnas veļu. Lai skalošanu pastiprinātu, izvēlieties iespēju PAPILDU SKALOŠANA. Mašīna izpildīs papildu skalošanu. Iespējas APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE PAPILDU SKALOŠANA ŪDENS IZSŪKNĒŠANA Ūdens izsūknēšana Maks. ielāde 6 kg Lai izsūknētu ūdeni pēc pēdējās skalošanas reizes, ja ir izvēlēta iespēja, ka cikla beigās ūdens no tvertnes netiek izsūknēts. IZGRIEŠANA CENTRIFŪGĀ Ūdens izsūknēšana un ilgā izgriešana Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1000 apgr./min. (EWS106410W-106410S) Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1200 apgr./min. (EWS126410W) Maks. ielāde 6 kg Atsevišķa izgriešana, kas paredzēta ar rokām izmazgātai veļai, kā arī pēc programmām ar papildfunkciju Skalošanas pauze vai Bez izgriešanas. Centrifūgas apgriezienu skaitu katram veļas veidam var izvēlēties, nospiežot attiecīgo taustiņu. APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA KOKVILNAS EKONOMISKĀ 90° - 40° Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1000 apgr./min. (EWS106410W-106410S) Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 1200 apgr./min. (EWS126410W) Maks. ielāde 6 kg Balta un viegli krāsota kokvilnas veļa Šo programmu var izmantot, mazgājot mazliet un vidēji netīru kokvilnas veļu. Temperatūra samazināsies un mazgāšanas laiks paildzināsies. Tādējādi tiek iegūta laba mazgāšanas kvalitāte, vienlaikus ietaupot enerģiju. APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE PRIEKŠMAZGĀŠANA 2) PAPILDU SKALOŠANA Mazgāšanas līdzeklis Nodalījums 16 electrolux Programma Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits Maksimālā veļas ielāde Veļas veids Iespējas VIEGLI GLUDINĀT 60° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 900 apgr./ min. Maks. ielāde 1 kg Šī programma ir paredzēta izstrādājumiem no sintētikas un jaukta materiāla audumiem, kas jāgludina. Veļa tiek saudzīgi izmazgāta un izgriezta, lai nepieļautu saburzīšanos. Tādejādi tiek atvieglota gludināšana. Mašīna veiks arī vairākas papildu skalošanas. APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE PRIEKŠMAZGĀŠANA DŽINSI 60° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais izgriešanas ātrums: 1000 apgr./min. (EWS106410W-106410S) Maksimālais izgriešanas ātrums: 1200 apgr./min. (EWS126410W) Maks. ielāde 3 kg Izmantojot šo programmu, var mazgāt džinsu bikses, kreklus un jakas, kā arī adījumus no moderno tehnoloģiju materiāliem. (PAPILDU SKALOŠANAS funkcija tiks aktivizēta automātiski). APGRIEZIENU SAMAZINĀŠANA BEZ IZGRIEŠANAS SKALOŠANAS PAUZE PRIEKŠMAZGĀŠANA Mazgāšanas līdzeklis Nodalījums 2) PAPILDU SKALOŠANA 2) SEGAS 40° -30° Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits: 700 apgr./ min. Maks. ielāde 2 kg Īpaša programma vienai mazgājamai sintētiskai segai vai dūnu segai. /IZSLĒGT Lai atceltu aktivizētu programmu vai izslēgtu veļas mašīnu. 1) Ja izvēlaties ātro vai īpaši ātro režīmu, nospiežot taustiņu 10, mēs iesakām samazināt maksimālo ielādi, kā norādīts. Var ievietot arī maksimālo veļas daudzumu, taču tas var ietekmēt mazgāšanas rezultātu. Ja izvēlaties atsvaidzināšanas vai īpaši ātrās atsvaidzināšanas režīmu, mēs iesakām vēl vairāk samazināt maksimālo ielādi. 2) Ja lietojat šķidros mazgāšanas līdzekļus, jāizvēlas programma bez PRIEKŠMAZGĀŠANAS. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Brīdinājums Pirms ierīces tīrīšanas un apkopes atvienojiet to no elektrotīkla. KATLAKMENS NOŅEMŠANA Ūdens, ko lietojam ikdienā, parasti satur kaļķi. Ieteicams periodiski izmantot ūdens mīkstināšanas pulveri. Veiciet to atsevišķi no veļas mazgāšanas, kā arī saskaņā ar ūdens mīkstināšanas pulvera ražotāja norā- dījumiem. Tas neļaus veidoties kaļķa nogulsnēm. PĒC KATRAS MAZGĀŠANAS Atstājiet durtiņas uz kādu brīdi atvērtas. Tas novērsīs pelējuma un nepatīkama aromāta veidošanos veļas mašīnā. Durtiņu atstāšana vaļā pēc mazgāšanas palīdzēs saglabāt arī durvju blīvējumu. electrolux 17 APKOPES MAZGĀŠANA Ja izmantosiet mazgāšanu zemā temperatūrā, iespējams, ka veļas tilpnes iekšienē uzkrāsies nogulsnes. Ieteicams regulāri veikt apkopes mazgāšanu. Lai veiktu apkopes mazgāšanu: • No cilindra jāizņem veļa. • Izvēlieties kokvilnas mazgāšanas programmu ar augstāko temperatūras iestatījumu. • Izmantojiet parastu mazgāšanas līdzekļa devu, lietojiet pulveri ar bioloģiskām īpašībām. Iztīriet dozatora atvilktnes iekšpusi ar birsti. KORPUSA TĪRĪŠANA Tīriet veļas mazgājamās mašīnas ārpusi tikai ar ziepēm un ūdeni, un pēc tam rūpīgi nosusiniet. Svarīgi veļas mazgājamās mašīnas ārpuses tīrīšanai neizmantojiet metilspirtu, šķīdinātājus vai līdzīgus izstrādājumus. DOZATORA ATVILKTNES TĪRĪŠANA Mazgāšanas līdzekļa dozatora atvilktne regulāri jātīra. Mazgāšanas pulvera un piedevu dozatora atvilktne regulāri jātīra. Piespiežot fiksatoru lejup un velkot uz āru, izņemiet atvilktni. MAZGĀŠANAS CILINDRS Veļas tilpnē var veidoties rūsa, ko izraisa oksidējoši svešķermeņi vai dzelzi saturošs krāna ūdens. Svarīgi Nekādā gadījumā netīriet veļas tilpni ar katlakmens noņemšanas līdzekļiem, tīrīšanas līdzekļiem, kas satur hloru vai dzelzi, vai ar dzelzs sūkli. 1. Rūsu no veļas tilpnes notīriet ar nerūsošam tēraudam paredzētu tīrīšanas līdzekli. 2. Veiciet vienu mazgāšanas ciklu bez veļas, lai izskalotu tīrīšanas līdzekļa atlikumus. Programma: Īslaicīga kokvilnas programma, izmantojot maksimālu temperatūru un pievienojot aptuveni. 1/4 mērtrauka mazgāšanas līdzekļa. Noskalojiet to zem ūdens strūklas, lai notīrītu visas uzkrājušās pulvera paliekas. Lai atvieglotu tīrīšanu, piedevu nodalījuma augšpusi var noņemt. Nomazgājiet visas daļas ar ūdeni. DURTIŅU BLĪVĒJUMS Laiku pa laikam pārbaudiet durtiņu blīvējumu un noņemiet svešķermeņus, kas var būt ieķērušies locījumā. 18 electrolux 3. piespiediet divas sviras un pavelciet uz priekšu noplūdes vadu, lai ļautu ūdenim izplūst; SŪKNIS Regulāri pārbaudiet sūkni un pārliecinieties, ka tas ir tīrs. Regulāri tīriet sūkni un/vai gadījumos, ja: • ierīce neizsūknē ūdeni; • veļas tilpne negriežas; • no ierīces atskan neparasts troksnis, kuru rada aizsērējis sūknis; • rodas problēma ar ūdens izsūknēšanu (skatiet sadaļu "Ko darīt, ja ...", lai iegūtu plašāku informāciju). Brīdinājums 1. Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. 2. Neizņemiet filtru, kamēr ierīce darbojas. Netīriet sūkni, ja ūdens ierīcē ir karsts. Lai varētu tīrīt sūkni, ūdenim jābūt aukstam. Lai iztīrītu sūkni: 1. atveriet sūkņa durtiņas; 4. kad konteiners ir pilns, ievietojiet noplūdes vadu atpakaļ un iztukšojiet konteineru; atkārtojiet 3. un 4. soli, līdz no sūkņa vairs neplūst ūdens; 5. pavelciet atpakaļ noplūdes cauruli; 6. noskrūvējiet filtru un izņemiet to; 1 2. novietojiet konteineru zem sūkņa dobuma, lai savāktu visu izplūstošo ūdeni; 2 7. izņemiet no sūkņa pūkas un svešķermeņus; electrolux 19 8. pārliecinieties, ka sūkņa lāpstiņritenis griežas; ja tas negriežas, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru; 9. notīriet filtru zem tekoša ūdens un ievietojiet to atpakaļ sūknī, izmantojot īpašās vadotnes; 10. pārliecinieties, ka filtrs ir pareizi piegriezts, lai novērstu ūdens noplūdes; 3. Ar cietu suku iztīriet šļūtenes filtru. 4. Pievienojiet šļūteni krānam. 5. Atvienojiet šļūteni no veļas mašīnas. Novietojiet uz grīdas lupatu iespējamai ūdens savākšanai. 6. Iztīriet vārsta filtru, izmantojot cietu suku vai drāniņu. 1 2 11. aizveriet sūkņa durtiņas. Brīdinājums Neatveriet sūkņa pārsegu mazgāšanas cikla laikā - pagaidiet, līdz cikls ir beidzies, un veļas mašīna ir tukša. Liekot sūkņa pārsegu atpakaļ, pārliecinieties, vai tas ir cieši nostiprināts, lai nerastos sūce un lai mazi bērni nevarētu to noņemt. ŪDENS IEPLŪDES FILTRU TĪRĪŠANA Ja pamanāt, ka veļas mašīnā ūdens ieplūst ilgāk nekā parasti, pārbaudiet, vai filtrs un ūdens ieplūdes šļūtene nav nosprostojusies. 1. Aizgrieziet ūdenskrānu. 2. Noskrūvējiet ūdens ieplūdes cauruli. 7. Pievienojiet šļūteni veļas mašīnai un pārbaudiet, vai savienojums ir hermētisks. 8. Atgrieziet krānu. ŪDENS IZSŪKNĒŠANA AVĀRIJAS GADĪJUMĀ Ja ūdens no veļas mašīnas neaizplūst, rīkojieties šādi: 1. izņemiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas; 2. aizgrieziet ūdens krānu; 3. ja nepieciešams, pagaidiet, līdz ūdens atdziest; 4. atveriet sūkņa durtiņas; 5. novietojiet konteineru uz grīdas zem sūkņa dobuma; 6. piespiediet divas sviras un pavelciet uz priekšu noplūdes vadu, lai ļautu ūdenim izplūst; 7. kad konteiners ir pilns, ievietojiet noplūdes vadu atpakaļ un iztukšojiet konteineru; atkārtojiet šīs darbības, līdz ūdens vairs neizplūst; 8. ja nepieciešams, iztīriet sūkni (skatiet sadaļu "Sūknis"); 20 electrolux 9. aizveriet sūkņa durtiņas. Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūras palīdzību, noplūdes sistēmu atkal nepieciešams aktivizēt: 1. Ielejiet galvenajā mazgāšanas līdzekļa dozatora nodalījumā divus litrus ūdens. 2. Aktivizējiet programmu, lai izsūknētu ūdeni. AIZSARDZĪBA PRET SASALŠANU Ja mašīna uzstādīta vietā, kur gaisa temperatūra var kristies zemāk par 0°C, izlaidiet atlikušo ūdeni no ieplūdes šļūtenes un izsūknējiet to no sūkņa. 1. atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas; 2. aizgrieziet ūdens krānu; 3. noskrūvējiet ūdens ieplūdes šļūteni no krāna; 4. ielieciet ieplūdes šļūtenes divus galus konteinerā un ļaujiet ūdenim izplūst no šļūtenes; 5. iztukšojiet sūkni kā aprakstīts sadaļā "Avārijas ūdens izsūknēšana". 6. kad sūknis ir tukšs, uzstādiet atpakaļ ieplūdes šļūteni. Brīdinājums Pārliecinieties, ka temperatūra ir augstāka par 0 °C, pirms atkal lietojat ierīci. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies zemas temperatūras rezultātā. KO DARĪT, JA ... Dažas problēmas var rasties nepietiekamas apkopes rezultātā, un tās var vienkārši novērst, neizsaucot speciālistu. Pirms sazināšanās ar klientu atbalsta centru, lūdzu, veiciet tālāk minētās pārbaudes. Veļas mašīnas ekspluatācijas laikā, iespējams, ka sāks mirgot sarkanais 8. taustiņa indikators, atskanēs skaņas signāls un displejā parādīsies kāds no tālāk minētajiem kļūdu kodiem, norādot, ka ierīce darbojas neperaizi: Kļūme Veļas mazgājamā mašīna neieslēdzas. • : problēma ar ūdens piegādi. • : problēma ar ūdens aizplūdi. • : atvērta lūka. Tiklīdz esat radušos traucējumu novērsuši, nospiediet 8. taustiņu, lai restartētu programmu. Ja pēc visām pārbaudēm problēma vēl aizvien saglabājas, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, norādot modeļa nosaukumu un sērijas numuru. Iespējamais iemesls/risinājums Durtiņas nav aizvērtas. E40 • Cieši aizveriet lūku. Kontaktdakša nav pareizi ievietota kontaktligzdā. • Ievietojiet kontaktdakšu sienas kontaktligzdā. Kontaktligzdā nav strāvas. • Pārbaudiet mājas elektroinstalāciju. Galvenais drošinātājs ir bojāts. • Nomainiet drošinātāju. Nav pareizi pagriezts programmu pārslēgs un nav nospiests 8. taustiņš. • Lūdzu, pagrieziet programmu izvēles pārslēgu un vēlreiz nospiediet taustiņu 8. Ir izvēlēta atliktā ieslēgšana. • Ja vēlaties veļu mazgāt tūlīt, atceliet atlikto ieslēgšanu. Aktivizēta bērnu aizsardzības ierīce. • Deaktivizējiet bērnu aizsardzības ierīci. electrolux 21 Kļūme Iespējamais iemesls/risinājums Veļas mašīna nepiepildās ar ūdeni: Aizgriezts ūdenskrāns. E10 • Atgrieziet ūdenskrānu. Ūdens ieplūdes šļūtene ir salocījusies vai saspiesta. E10 • Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes savienojumu. Nosprostojies ūdens ieplūdes šļūtenes vai ieplūdes vārsta filtrs. E10 • Iztīriet ūdens ieplūdes filtrus (skat. sadaļu "Ūdens ieplūdes filtru tīrīšana”). Durtiņas nav pareizi aizvērtas. E40 • Cieši aizveriet lūku. Ūdens no veļas mašīnas netiek izsūknēts un/vai nenotiek veļas izgriešana: Ūdens aizplūdes šļūtene ir salocījusies vai saspiesta. E20 • Pārbaudiet ūdens aizplūdes šļūtenes savienojumu. Izplūdes filtrs ir aizsērējis. E20 • Iztīriet izvades filtru. Izvēlēta iespēja vai programma, kas beidzas ar ūdens atstāšanu cilindrā, vai tas izslēdz visas izvēlētās izgriešanas fāzes. • Izvēlieties ūdens izvades vai izgriešanas programmu. Veļa tilpnē nav vienmērīgi izkārtojusies. • Izklājiet veļu vienmērīgi. Ūdens uz grīdas: Izmantots pārāk liels daudzums mazgāšanas līdzekļa vai tas ir nepiemērots(veidojas pārāk daudz putu). • Samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet citu. Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes savienojumā nav ūdens noplūde. To ne vienmēr ir viegli atklāt, tāpēc; ar roku pārbaudiet, vai šļūtene nav slapja. • Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes savienojumu. Ūdens izsūknēšanas vai ieplūdes šļūtene ir bojāta. • Nomainiet ar jaunu. Pēc tīrīšanas avārijas ūdens izsūknēšanas filtra vāciņš nav uzlikts atpakaļ uz filtra vai arī filtrs nav pareizi ieskrūvēts tam paredzētajā vietā. • Uzlieciet atpakaļ avārijas ūdens izsūknēšanas filtra vāciņu vai ieskrūvējiet filtru līdz galam. Neapmierinoši mazgāšanas rezultāti: Izmantots pārāk maz mazgāšanas līdzekļa vai tas ir nepiemērots. • Palieliniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet citu. Grūti iztīrāmi traipi pirms mazgāšanas nav tikuši apstrādāti. • Apstrādājiet traipus pirms mazgāšanas ar speciāli šim nolūkam paredzētiem traipu tīrīšanas līdzekļiem. Nav izvēlēta pareizā temperatūra. • Pārbaudiet, vai izvēlēta pareizā temperatūra. Pārmērīga veļas ielāde. • Samaziniet veļas daudzumu. Lūka neatveras: Programma joprojām darbojas. • Pagaidiet, līdz beidzas mazgāšanas cikls. Durvju slēdzene nav atbrīvota. • Pagaidiet, līdz nodzisīs taustiņa 9 indikators. Veļas tilpnē ir ūdens. • Lai izsūknētu ūdeni, izvēlieties ūdens izsūknēšanas vai veļas izgriešanas programmu. 22 electrolux Kļūme Iespējamais iemesls/risinājums Veļas mašīna vibrē, darbojas trokšņaini: Nav noņemti transportēšanas stiprinājumi un iepakojuma materiāli. • Pārbaudiet, vai veļas mašīna uzstādīta pareizi. Nav noregulētas veļas mašīnas kājiņas • Pārbaudiet, vai veļas mašīna nolīmeņota pareizi. Veļa tilpnē nav vienmērīgi izkārtojusies. • Izklājiet veļu vienmērīgi. Tilpnē ir ļoti maz veļas. • Mazgājiet lielāku veļas daudzumu. Veļas izgriešana sākas vēlu vai nemaz: Ir aktivizējusies elektroniskā balansa noteikšanas ierīce, jo veļa tilpnē nav vienmērīgi izkārtota. Veļa tiek pārkārtota, pagriežot tvertni pretējā virzienā. Tas var notikt vairākas reizes, līdz disbalanss tiek novērsts un ierīce var atsākt normālu veļas izgriešanas procesu. Ja apmēram pēc 10 minūtēm veļa vēl aizvien nav vienmērīgi izkārtojusies cilindrā, mašīna negriezīsies. Šādā gadījumā izkārtojiet veļu ar rokām un izvēlieties izgriešanas programmu. • Izklājiet veļu vienmērīgi. veļas ir par maz. • Ielieciet vēl kādu veļas priekšmetu, pārkārtojiet veļu tilpnē un izvēlieties izgriešanas programmu. Mašīna rada neparastus trokšņus: Ierīce ir aprīkota ar motora veidu, kas, salīdzinot ar tradicionālajiem motoriem, darbojas ar neierastu troksni. Šis jaunā veida motors vienmērīgi ieslēdzas un veļas izgriešanas laikā nodrošina vienmērīgāku veļas izkārtojumu tilpnē, tādējādi palielinot arī ierīces stabilitāti. Veļas tilpnē nav redzams ūdens: Mūsdienu tehnoloģiju veļas mašīnas darbojas ekonomiski, patērējot ļoti nelielu ūdens daudzumu, taču tajā pat laikā nodrošinot nevainojamu mazgāšanas rezultātu. Ja nevarējāt atklāt vai novērst kļūmi, sazinieties ar klientu atbalsta centru. Pirms sazināties ar klientu atbalsta centru, lūdzu, pierakstiet ierīces modeli, sērijas numuru un iegādes datumu: klientu atbalsta centram šī informācija būs nepieciešama. Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... TEHNISKIE DATI Izmēri Platums / augstums / dziļums 60 / 85 / 44 mm Elektrības padeves pieslēgšana Spriegums Vispārējā jauda Drošinātājs Frekvence 220-230V 2000 W 10 A 50 Hz Ūdens padeves spiediens Minimālais Maksimālais 0,5 bāri (0,05 MPa) 8 bāri (0,8 MPa) Aizsardzības līmenis pret cietu daļiņu un mitruma iekļūšanu IPX4 Ūdens padeve 1) Auksts ūdens Maksimālais veļas daudzums Kokvilna 6 kg electrolux 23 Veļas izgriešanas ātrums Maksimālais 1000 apgr./min. (EWS106410W-S) 1200 apgr./min. (EWS126410W) 1) Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4” vītni. PATĒRIŅA LIELUMI Programma1) Enerģijas patēriņš (kWh)2) Ūdens patēriņš (litri)2) Baltā kokvilnas veļa 90 °C 2.10 62 Kokvilna 60 °C 1.30 59 Kokvilna 40 °C 0.75 59 Sintētika 40 °C 0.50 45 Smalkveļa 40 °C 0.55 55 Vilnas izstrādājumi / mazgāšana ar rokām 30 °C 0.30 50 1) Programmu laiku var aplūkot displejā. 2) Šajā tabulā norādītie patēriņa lielumi ir informatīvi. Tie var būt atkarīgi no veļas daudzuma un veida, ūdens padeves temperatūras un gaisa temperatūras telpā. Standarta programmas elektroenerģijas patēriņa marķējumam Kokvilnas 60 °C ekonomiskā un kokvilnas 40 °C ekonomiskā ir standarta kokvilnas programmas vidēji netīrai kokvilnas veļai. Tās piemērotas vidēji netīras kokvilnas veļas mazgāšanai un ir visefektīvākās program- mas apvienotā enerģijas un ūdens patēriņa ziņā šāda veida kokvilnas veļas mazgāšanai. Atbilst EN60456. Reālā ūdens temperatūra var atšķirties no norādītās cikla temperatūras. UZSTĀDĪŠANA IZSAIŅOŠANA Pirms ierīces lietošanas jānoņem tās iesaiņojums un transportēšanas skrūves. Ieteicams saglabāt transportēšanas aprīkojumu, lai to varētu uzstādīt gadījumā, ja ierīce atkal jāpārvieto. 1. Pēc iepakojuma noņemšanas uzmanīgi nolieciet ierīci ar tās mugurpusi uz leju, lai noņemtu polistirēna pamatni. 2. Noņemiet strāvas padeves kabeli, ūdens ieplūdes un izvades šļūtenes no turētājiem ierīces aizmugurē. 24 electrolux 3. Izskrūvējiet trīs skrūves. gulēšanu var veikt ar uzgriežņatslēgu. Pareiza nolīmeņošana novērš vibrāciju, troksni un veļas mašīnas izkustēšanos. 2 1 Uzmanību Nekādā gadījumā nemēģiniet izlīdzināt mašīnas stāvokli, novietojot zem tās koka gabalus, kartonu vai tamlīdzīgus materiālus. 4. Izņemiet plastmasas starplikas. ŪDENS IEPLŪDE Brīdinājums Šī veļas mašīna jāpieslēdz aukstā ūdens piegādei. 5. Ievietojiet mazākajā augšējā atverē un divās lielākajās plastmasas aizbāžņus, kas atrodas maisiņā kopā ar lietošanas pamācību. 1. Pievienojiet ierīces komplektācijā esošo ūdens ieplūdes šļūteni pie ūdens krāna, izmantojot ¾ collu vītni. Izmantojiet tikai komplektā ietilpstošo šļūteni. Svarīgi Neizmantojiet pievienošanai pie ūdens vada jau lietotas šļūtenes. NOVIETOŠANA Uzstādiet veļas mašīnu uz cietas un līdzenas grīdas. Pārbaudiet, vai gaisa cirkulācijai ap mašīnu netraucē paklāji, lupatas utt. Pārbaudiet, vai mašīna nepieskaras sienai vai citām virtuves ierīcēm. Nolīmeņojiet veļas mašīnu, paaugstinot vai pazeminot ierīces kājiņas. Lai veļas mašīna būtu stabila un nolīmeņota, kājiņām JĀBŪT pareizi noregulētām. Ja nepieciešams, pārbaudiet veļas mašīnas novietojumu ar līmeņrādi. Re- electrolux 25 2. Otru ūdens ieplūdes šļūtenes galu, kas tiek pievienota veļas mašīnai, var pagriezt tā, kā tas parādīts attēlā. Nenovietojiet ūdens ieplūdes šļūteni virzienā uz leju. Novietojiet šļūteni leņķī pa labi vai kreisi atkarībā no ūdens krāna stāvokļa. • Pārliekot pāri izlietnes malai un nostiprinot to ar plastmasas fiksatoru, kas ietilpst ierīces komplektācijā. Izvēloties šo pievienošanas variantu, ievērojiet, lai ūdens izsūknēšanas laikā šļūtenes gals neatāķētos no izlietnes. Drošības nolūkos piesieniet to pie krāna ar auklas gabalu vai piestipriniet pie sienas. 45° 35° 3. Uzstādiet šļūteni pareizi, atslābinot gredzenveida uzgriezni. Kad šļūtene ir novietota pareizā stāvoklī, pievelciet gredzenveida uzgriezni, lai nepieļautu ūdens noplūdi. Ieplūdes šļūteni var pagarināt. Ja tā ir pārāk īsa, un nevēlaties pārvietot krānu, jāiegādājas jauna, garāka šļūtene, kas īpaši paredzēta šāda veida izmantošanai. Svarīgi Pirms mašīnas pieslēgšanas jauna cauruļvadam vai cauruļvadam, kas nav kādu laiku izmantots, ļaujiet ūdenim kādi brīdi tecēt, lai izskalotu visu gružus, kas var būt uzkrājušies caurulēs. ŪDENS IZSŪKNĒŠANA Ūdens aizplūdes šļūtenes galu var uzstādīt trīs veidos. • Izlietnes novadcaurules atsevišķā atzarā. Atzara atverei jābūt tādā augstumā, lai izplūdes šļūtenes izliekums atrastos vismaz 60 cm virs zemes. • Ievietojot ūdens izplūdes šļūteni tieši izlietnes novadcaurulē, vismaz 60 cm augstumā, taču ne augstāk par 90 cm. Aizplūdes šļūtenes galu vienmēr jānodrošina ar atbilstošu ventilāciju, t.i., izlietnes novadcaurules diametram jābūt platākam nekā ūdens aizplūdes šļūtenes ārējam diametram. Ūdens aizplūdes šļūtene nedrīkst būt salocījusies. Izplūdes šļūtenes kopējais garums nedrīkst pārsniegt 4 metrus. Garākas izplūdes šļūtenes un savienojumus var iegādāties klientu atbalsta centrā. 26 electrolux ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGŠANA Informācija par elektrisko pieslēgumu atrodama uz datu plāksnītes ierīces durtiņu sānu malā. Pārliecinieties, ka Jūsu mājas elektrotīkls ir piemērots maksimālajai jaudai, ņemot vērā arī citas lietotās elektroierīces. Pievienojiet ierīci sazemētai kontaktligzdai. Ražotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem vai nelaimes gadījumiem, kas radušies šo drošības noteikumu neievērošanas rezultātā. Pēc ierīces uzstādīšanas jābūt nodrošinātai brīvai piekļuvei tās strāvas padeves kabelim. Ja veļas mašīnas strāvas kabelis ir jānomaina, sazinieties ar klientu atbalsta centru. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu. IEPAKOJUMA MATERIĀLI Visi materiāli, kas marķēti ar apzīmējumu , ir otrreiz pārstrādājami. >PE<= polietilēns >PS<= putuplasts >PP<= polipropilēns Tas nozīmē, ka tos var nodot otrreizējai pārstrādei, un tie jāievieto attiecīgajās atkritumu savākšanas tvertnēs. IETEIKUMI VIDES AIZSARDZĪBAI Lai ekonomētu ūdens un strāvas patēriņu, kā arī palīdzētu aizsargāt vidi, mēs iesakām ievērot šādus padomus: • Vidēji netīru veļu mazgājiet bez priekšmazgāšanas, tādējādi ekonomējot mazgāšanas līdzekļus, ūdeni un laiku (sniegsiet savu ieguldījumu arī vides aizsardzībā!). • Ierīces darbība ir daudz ekonomiskāka, ja mazgā maksimāli pieļaujamo veļas daudzumu. • Ar atbilstošu priekšapstrādi var iztīrīt traipus un netīrumus; veļu tad var mazgāt arī zemākā temperatūrā. • Mazgāšanas līdzekļa daudzums jānosaka saskaņā ar ūdens cietības pakāpi, mazgājamās veļas netīrības pakāpi un tās daudzumu. electrolux 27 Electrolux. Thinking of you. Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.com TURINYS Saugos informacija Gaminio aprašymas Valdymo skydelis Naudojantis pirmąkart Signalizavimas Naudinga informacija ir patarimai. Skalbimo programos 27 29 30 32 33 36 38 Valymas ir priežiūra Ką daryti, jei... Techniniai duomenys Sąnaudos Įrengimas Elektros įvado prijungimas Aplinkosauga 41 45 47 47 48 50 50 Galimi pakeitimai. SAUGOS INFORMACIJA Svarbu Atidžiai perskaitykite ir išsaugokite ateičiai • Jūsų įsigyto prietaiso sauga atitinka buities prietaisų saugos pramoninius standartus ir teisinius reikalavimus. Tačiau mes, gamintojai, jaučiame prievolę pateikti Jums šias saugos nuorodas. • Labai svarbu išsaugoti šį naudojimo vadovą, kad, reikalui esant, vėliau galėtumėte pasitikslinti informaciją. Jeigu prietaisą parduosite ar perduosite kitam naudotojui, arba pakeisite gyvenamąją vietą, o prietaisą paliksite, visuomet patikrinkite, ar vadovas lieka su prietaisu, kad naujasis naudotojas irgi galėtu susipažinti su prietaiso naudojimo ir atitinkamais perspėjimais. • Prieš įrengdami šį prietaisą, BŪTINAI atidžiai perskaitykite šį vadovą. • Prieš pirmąkart paleisdami patikrinkite, ar prietaisas nepažeistas transportavimo metu. Jokiu būdu neįjunkite apgadinto prietaiso. Jeigu bet kurios dalys pažeistos, kreipkitės į tiekėją. • Jeigu prietaisas atgabentas žiemą, kai oro temperatūra žemiau nulio: prieš naudodami pirmąkart, palaikykite prietaisą 24 valandas kambario temperatūroje. BENDROSIOS SAUGOS NUOSTATOS • Keisti šios skalbyklės techninius duomenis ar bet kokiu būdu bandyti modifikuoti šią skalbyklę pavojinga. • Skalbiant su aukštos temperatūros programomis, skalbyklės durelių stiklas gali įkaisti. Nesilieskite prie jo! • Skalbyklės būgną reikia apsaugoti, kad į jį neįliptų maži naminiai gyvūnai ir vaikai. Kad taip neatsitiktų, prieš naudodami skalbyklę patikrinkite būgną. • Tokie daiktai kaip monetos, smeigtukai, sąvaržėlės, vinys, varžtai, akmenys ar kiti kieti ir aštrūs daiktai gali padaryti daug žalos, todėl į skalbyklę jų dėti negalima. • Naudokite tik rekomenduojamą audinių minkštiklio ir skalbiklio kiekį. Per didelis skalbimo priemonių kiekis gali pakenkti audiniams. Naudokite tiek skalbimo priemonių, kiek yra nurodyta gamintojo rekomendacijose. • Smulkius daiktus, pvz., puskojines, nėrinius, skalbiamus diržus ir kt., skalbdami sudėkite į skalbimo maišelį arba pagalvės užvalkalą, kad skalbimo metu jie nepakliūtų į ertmę tarp skalbimo kameros ir vidinio būgno. • Neskalbkite skalbyklėje gaminių su banginių ūsų plokštelėmis, neapsiūtų ar įplyšusių audinių. • Po naudojimo skalbyklę visada išjunkite iš elektros maitinimo tinklo, užsukite vandens čiaupą, skalbyklę išvalykite ir atlikite priežiūros darbus. • Jokiu būdu nemėginkite taisyti skalbyklės patys. Jei skalbyklę remontuoja nepatyrę žmonės, gali kilti sužalojimų ar rimtų prietaiso gedimų pavojus. Susisiekite su savo vietiniu klientų aptarnavimo centru. Visuo- 28 electrolux met reikalaukite naudoti originalias atsargines dalis. SKALBYKLĖS MONTAVIMAS • Šis buitinis elektros prietaisas yra sunkus. Skalbyklę perstumkite atsargiai. • Išpakuodami skalbyklę apžiūrėkite, ar ji nepažeista. Jei kyla abejonių, skalbyklės nenaudokite ir kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą. • Prieš pradėdami skalbyklę naudoti, patikrinkite, kad būtų pašalinti visi transportavimo varžtai ir įpakavimo medžiagos. Nesilaikant šių nurodymų, gali būti padaryta rimta žala ir skalbyklei, ir kitam turtui. Skaitykite atitinkamą naudotojo vadovo skyrių. • Pastačius skalbyklę, reikia patikrinti, kad ji nestovėtų ant vandens įleidimo ir išleidimo žarnų, ir kad ji neprispaustų prie sienos elektros maitinimo kabelio. • Jei skalbyklė stovi ant kilimu uždengtų grindų, sureguliuokite jos kojeles taip, kad po skalbykle būtų užtikrinta pakankama oro cirkuliacija. • Sumontavę skalbyklę neužmirškite patikrinti, ar iš žarnų ir jų jungčių neprateka vanduo. • Jei skalbyklė pastatyta tokioje vietoje, kurioje gali susidaryti neigiamos temperatūros, perskaitykite skyrių "Užšalimo pavojus". • Visus vandentiekio prijungimo darbus privalo atlikti kvalifikuotas santechnikas arba kompetentingas asmuo. • Visus elektros prijungimo darbus privalo atlikti kvalifikuotas elektrikas arba kompetentingas asmuo. SKALBYKLĖS NAUDOJIMAS • Ši skalbyklė skirta naudoti buityje. Skalbyklės negalima naudoti kitiems tikslams, negu nurodyta. • Skalbkite tik automatiniam skalbimui skirtus audinius. Laikykitės kiekvieno drabužio etiketėje esančių nurodymų. • Skalbyklės neperkraukite. Žiūrėkite skalbimo programų lentelę. • Prieš skalbdami patikrinkite, ar tuščios visų drabužių kišenės, ar užsegtos sagos ir užtrauktukai. Neskalbkite skalbyklėje stipriai sudėvėtų ar sudriskusių rūbų; prieš skalbdami pasistenkite išvalyti dažų, rašalo, rūdžių ar žolės dėmes. Skalbyklėje NEGALIMA skalbti liemenėlių su vielos įtvirčiais. • Skalbyklėje negalima skalbti drabužių, išteptų lakiais naftos produktais. Jei naudojote lakius valiklius, prieš skalbimą juos reikia nuo drabužių pašalinti. • Skalbyklės maitinimo kabelio kištuko niekada netraukite iš elektros maitinimo tinklo kištukinio lizdo laikydami už kabelio; visada laikykite tik už kabelio kištuko. • Nedirbkite su skalbykle, jeigu yra pažeistas elektros maitinimo kabelis, valdymo skydelis, darbinis paviršius arba pagrindas, dėl ko gali tapti prieinamas skalbyklės vidus. UŽRAKTAS NUO VAIKŲ • Šio prietaiso negali naudoti vaikai arba žmonės, kurie dėl prastesnių fizinių ar protinių sugebėjimų, arba dėl patirties ir skalbyklės pažinimo stokos negali naudoti šio prietaiso saugiai, jeigu jų veiksmų nestebi ir jiems nevadovauja už juos atsakingas asmuo, kuris galėtų užtikrinti tinkamą prietaiso naudojimą. • Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu. • Pakuotės dalys (pvz., plastmasinė plėvelė, polistirenas) vaikams gali būti pavojingi – jie gali uždusti! Laikykite juos vaikams nepasiekiamoje vietoje. • Visas skalbimo priemones laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje. • Užtikrinkite, kad vaikai arba naminiai gyvūnai negalėtų įlįsti į skalbyklės būgną. Siekiant išvengti vaikų ir naminių gyvūnų užsidarymo būgno viduje, šioje skalbyklėje įrengta speciali funkcija. Jai suaktyvinti, sukite durelėse esantį mygtuką (nespausdami) pagal laikrodžio rodyklę, kol griovelis bus horizontaliai. Jeigu reikia, naudokite monetą. Jei šį apsaugos įtaisą norite išjungti, kad skalbyklės dureles vėl galima būtų užda- electrolux 29 ryti, pasukite mygtuką prieš laikrodžio rodyklę, kol jo griovelis atsidurs vertikalioje padėtyje. GAMINIO APRAŠYMAS Jūsų naujoji skalbyklė atitinka visus šiuolaikinės skalbinių priežiūros reikalavimus ir užtikrina veiksmingą drabužių priežiūrą mažomis vandens, energijos ir skalbimo priemonių sąnaudomis. Ši nauja skalbimo sistema padeda visiškai sunaudoti skalbimo priemones ir sumažina vandens sąnaudas bei taupo energiją. 1 2 3 4 5 6 1 Skalbimo priemonių stalčiukas 2 Valdymo skydelis 3 Durelių rankena SKALBIMO PRIEMONIŲ STALČIUKAS Skyrelis skalbimo priemonėms, naudojamoms pirminiam skalbimui ir mirkymui arba dėmių valikliui, naudojamam dėmių valymo fazės metu (jeigu tokia yra). Mirkymo ir pirminio skalbimo priemonės įdedamos skalbimo programos pradžioje. Dėmių valiklio įdedama dėmių valymo fazės metu. Skystų ir miltelinių skalbimo priemonių skyrius pagrindiniam skalbimui. Jeigu naudojate skystą skalbimo priemonę, pripilkite jos prieš pat paleisdami programą. Skystų priedų (audinių minkštiklio, krakmolo) skyrius. Naudokite gamintojo rekomendacijose nurodytą kiekį ir pildami neviršykite žymės „MAX“, esančios ant skyrelio skalbimo priemonėms sienelės. Audinių minkštiklio arba krakmolo pilama į skyrių prieš paleidžiant skalbimo programą. 4 Specifikacijų lentelė 5 Vandens išleidimo siurblys 6 Reguliuojama kojelė 30 electrolux PROGRAMŲ INSTRUKCIJA Programų instrukcija pateikta skalbimo priemonės stalčiuko priekinėje pusėje. Programų instrukcija kitomis kalbomis pateikta vartotojo vadove, esančiame atsarginių dalių maišelyje. (Programų instrukcija įvairiomis kalbomis pateikiama ne su visais prietaisais). Norėdami pakeisti programų instrukciją: 1. ištraukite ją iš dešinės pusės ir išimkite ją. 2. Įdėkite naują programų instrukciją. VALDYMO SKYDELIS Žemiau yra valdymo skydelio paveikslėlis. Jame nurodytas programų parinkties ratukas, mygtukai, kontrolinė lemputė ir ekranas. Kiekviena dalis pažymėta atitinkamais numeriais ir aprašyta paskesniuose puslapiuose. 1 2 1 Programų pasirinkimo rankenėlė 2 Mygtukas TEMPERATŪRA 3 GRĘŽIMO greičio mažinimo mygtukas 4 Mygtukas PIRMINIS SKALBIMAS 5 Mygtukas PAPILDOMAS SKALAVIMAS PROGRAMŲ PARINKTIES RATUKAS Ja prietaisas įjungiamas bei išjungiamas ir (arba) išrenkama programa. TEMPERATŪRA Šiuo mygtuku galima padidinti arba sumažinti skalbimo temperatūrą. GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS Spausdami šį mygtuką, jūs galite pakeisti gręžimo greitį pasirinktai programai arba pasirinkti skalavimo sulaikymo arba negręžti parinktį. 3 4 5 6 7 8 9 10 Mygtukas ATIDĖTI PALEIDIMĄ Ekranas Mygtukas PALEISTI / PAUZĖ Indikacinė lemputė DURELĖS UŽRAKINTOS 10 Mygtukai LAIKO PLANAVIMAS 6 7 8 9 BE GRĘŽIMO Jei nurodysite šią parinktį, sustabdysite visas gręžimo fazes jas pakeisdami vandens nuleidimu; taip skalbiniai nesusiglamžys. Rekomenduojama ypač gležniems audiniams. Su kai kuriomis programomis skalaujant bus naudojama daugiau vandens. SKALAVIMO SULAIKYMAS Pasirinkus šią funkciją, paskutinio skalavimo vanduo iš būgno nenuleidžiamas, tad skalbyklėje palikti skalbiniai nesusiglamžo. Prieš atidarant dureles būtina išleisti vandenį. Apie vandens išleidimą skaitykite "Programos pabaiga". electrolux 31 PIRMINIS SKALBIMAS Pasirinkus šią parinktį, prieš pagrindinio skalbimo fazę mašina atliks pirminio skalbimo ciklą. Skalbimo laikas pailgės. Šią parinktį rekomenduojama naudoti skalbiant labai suteptus skalbinius. PAPILDOMAS SKALAVIMAS Ši prietaisas naudoja mažai energijos. Pasirinkite šią funkciją, jei norite skalauti skalbinius naudodami papildomą vandens kiekį (papildomas skalavimas). Skalbyklė skalbinius keliskart papildomai išskalauja. Ši parinktis rekomenduotina skalbimo priemonėms alergiškiems žmonėms regionuose, kur vanduo labai minkštas. STARTAVIMO DELSA Šiuo mygtuku programos startavimą galima atidėti 30 min. - 60 min. - 90 min., 2 val. ir po to kas valandą iki 20 valandų. STARTAS/PAUZĖ Šiuo mygtuku galima paleisti arba nutraukti pasirinktos programos vykdymą. LAIKO PLANAVIMAS Šiais mygtukais galite keisti automatiškai skalbyklės siūlomą skalbimo trukmę. KONTROLINĖ LEMPUTĖ "DURELĖS UŽBLOKUOTOS" Kontrolinė lemputė 9 šviečia, kai prasideda programa ir nurodo, ar galima atidaryti dureles: • lemputė dega: durelių atidaryti negalima. Mašina veikia arba buvo sustabdyta, neišleidus iš būgno vandens. • lemputė nedega: galima atidaryti dureles. Programa yra baigta arba buvo nuleistas vanduo. • lemputė mirksi: dureles galima atidaryti EKRANAS 7.4 7.5 7.3 Ekrane rodoma ši informacija: 7.1: • Pasirinktos programos trukmė Kai pasirenkate programą, jos trukmė bus rodoma valandomis ir minutėmis (pa). Trukmė apskaičiuojama vyzdžiui, automatiškai, pagal didžiausią rekomenduojamą kiekvieno tipo skalbinių kiekį. Paleidus programą, likusio programos vykdymo laiko vertė atnaujinama kas minutę. • Atidėtas paleidimas Ekrane kelias sekundes bus rodomas atitinkamu mygtuku nustatytas paleidimo 7.1 7.2 atidėjimas, po to vėl bus rodoma pasirinktos programos trukmė. • Įspėjamieji kodai Iškilus prietaiso veikimo problemoms, ekrane gali būti atvaizduoti kai kurie įspė(žr. jimų signalų kodai, pavyzdžiui, skyrių „Ką daryti, jeigu...“). • Klaidingos parinkties nustatymas Nustačius parinktį, kuri negalima su pasirinkta skalbimo programa, ekrano apačioje kelias sekundes rodomas pranešimas „Klaida“ ir ima mirksėti integruota raudona mygtuko 8 lemputė. • Programos pabaiga 32 electrolux Programai pasibaigus pasirodys trys mirkčiojantys nuliai, užges 9 kontrolinė lemputė ir 8 mygtuko kontrolinė lemputė; bus galima atidaryti dureles. 7.2: Skalbimo programų fazių piktogramos • Skalbimas • Skalavimai • Vandens išleidimas • Gręžimas Pasirinkus skalbimo programą, ekrano apatinėje dalyje yra parodomi tos skalbimo programos fazių piktogramos, atitinkančios skirtingas fazes. Paspaudus mygtuką 8, šviečia tik vykdomos fazės piktograma. 7.3: Šildymo fazė Skalbimo ciklo metu ekrane rodomas temperatūros simbolis reiškia, kad prietaisas pradėjo vandens būgne šildymo fazę. 7.4: Nešvarumo laipsnių simboliai • Stiprus • Normalus • Kasdienis • Lengvas • Greitas • Itin greitas • Atnaujinimas • Pagerintas atnaujinimas Renkantis programą ekrane atsiranda piktograma, rodanti užterštumo laipsnį, kurį mašina pasiūlo automatiškai. (žr. pa7.5: Vaikų saugos užraktas straipą „Vaikų saugos užraktas“). SIMBOLIŲ LENTELĖ = Medvilnė = Antklodė = Sintetika = Temperatūra = Gležni audiniai = Skalbimas šaltu vandeniu = Vilna = Be gręžimo = Šilkas = Skalavimo sulaikymas = Moteriškas apatinis trikotažas = Pradinis skalbimas = Mirkymas = Papildomas skalavimas = Skalavimas = Atidėtas paleidimas = Vandens išleidimas = Paleidimas / pristabdymas = Gręžimas = Vaikų saugos užraktas = Energijos taupymas (ekonominė programa) = Užrakintos durelės = Lengvas lyginimas = Time Manager = Džinsai NAUDOJANTIS PIRMĄKART • Patikrinkite, ar elektros ir vandentiekio įvadai prijungti pagal įrengimo instrukciją. • Patikrinkite, ar būgnas yra tuščias. • Į pagrindinio skalbimo skyrelį įpilkite 2 litrus vandens, kad suaktyvintumėte ECO vožtuvą. Tada, kad iš būgno ir kameros būtų pašalinti prie- electrolux 33 taiso gamybos metu likusios medžiagos, į prietaisą nedėdami skalbinių ir nustatę aukščiausią temperatūrą paleiskite medvilnės skalbimo ciklą. Į pagrindinio skalbimo skyrelį įpilkite pusę skalbiklio normos ir įjunkite skalbyklę. SIGNALIZAVIMAS GARSO SIGNALAI Prietaisas turi garso plokštę, paduodančią signalus šiais atvejais: • ciklo pabaigoje • gedimo atveju. Vienu metu nuspauskite ir palaikykite apie 6 sekundes 4 ir 5 mygtukus - garso signalas išaktyvinamas (išskyrus gedimo atvejus. Dar kartą paspaudus šiuos 2 mygtukus, garso signalai vėl įjungiami. VAIKŲ SAUGOS UŽRAKTAS Šis įtaisas leidžia palikti prietaisą be priežiūros nesibaiminant, kad juo susižeis arba jį sugadins vaikai. Ši funkcija veikia ir kai skalbyklė išjungta. Šią parinktį galima nustatyti dvejopai: 1. Nepaspaudus mygtuko 8: skalbyklės įjungti negalima. 2. Paspaudus mygtuką 8: skalbyklės negalima perjungti į kitą programą ar funkciją. Šiai parinkčiai įjungti arba išjungti, vienu metu maždaug 6 sekundėms nuspauskite mygtukus 5 ir 6, kol ekrane pasirodys arba . išnyks piktograma KASDIENIS NAUDOJIMAS Skalbinių sukrovimas Atsargiai patraukę rankeną atgal, atidarykite dureles. Po vieną sukraukite skalbinius į būgną, stengdamiesi juos kuo mažiau suglamžyti. Uždarykite dureles. Įsitikinkite, kad nebūtų skalbinių tarp sandariklio ir durelių. Tokiu atveju gali pratekėti vanduo arba skalbiniai būti pažeisti. Jeigu reikia, audinių minkštiklio įpilkite į skyrelį, pažymėtą (minkštiklio nepilkite daugiau stalčiuko atžymos "MAX"). Atsargiai uždarykite stalčiuką. Reikiamo skalbiklio ir minkštiklio kiekio nustatymas Ištraukite skalbimo priemonių stalčiuką, kol sustos. Atmatuokite reikiamą skalbiklio kiekį, įpilkite jo į pagrindinio skalbimo skyrelį arba į atitinkamą skyrelį, jeigu to reikia pagal pasirinktą programą/parinktį (išsamiau žr. "Skalbimo priemonių stalčiukas"). 34 electrolux REIKALINGĄ PROGRAMĄ PARINKITE NAUDODAMIESI PROGRAMŲ PARINKIMO RATUKU (1) Pasukite programų parinkties diską ties reikiama programa. Skalbyklė nustatys programai rekomenduojamą temperatūrą ir automatiškai rinks maksimalų gręžimo greitį, rekomenduojamą pasirinktai programai. Šias vertes galite keisti atitinkamai mygtukais. Pradeda mirksėti žalia mygtuko 8 lemputė. Parinkties ratuką galima sukti prieš arba papadėtį, gal laikrodžio rodyklę. Pasukite į kad nustatytumėte programą iš naujo / išjungtumėte prietaisą. Programos pabaigoje programų parinkties ratuką reikia pasukti į padėtį ir išjungti skalbyklę. Atsargiai Jeigu perjungsite programų pasirinkties rankenėlę į kitą programą skalbyklei veikiant, 3 kartus sumirksės raudona mygtuko 8 lemputė, o ekrane matysite užrašą Err; tai reiškia neteisingą pasirinktį. Skalbyklė nevykdys naujai nustatytos programos. PROGRAMŲ PARINKČIŲ MYGTUKAI Priklausomai nuo programos, galima pasirinkti įvairias papildomas funkcijas. Jos turi būti parenkamos po to, kai pasirinksite norimą programą, ir dar prieš tai, kai nuspausite 8 mygtuką. PASIRINKITE TEMPERATŪRĄ MYGTUKU 2 Pasirinkus programą, prietaisas automatiškai siūlo skalbti numatytąja temperatūra. Pakartotinai spauskite šį mygtuką, jei norite sumažinti arba padidinti temperatūrą (jei norite, kad būtų skalbiama kitos temperatūros vandenyje, nei nustatyta pasirinktoje programoje). PASPAUSDAMI 3 MYGTUKĄ, SUMAŽINKITE GRĘŽIMO GREITĮ Išrinkus reikiamą programą, prietaisas automatiškai siūlo naudoti šiai programai tinkamą didžiausią gręžimo greitį. Pakartotinai spauskite 3 mygtuką, jei norite, kad jūsų skalbiniai būtų gręžiami skirtingu greičiu. Užsidegs atitinkama lemputė. PASPAUSDAMI MYGTUKUS 3, 4 IR 5, PASIRINKITE GALIMĄ PARINKTĮ Priklausomai nuo pasirinktos programos, prieš paspaudžiant mygtuką 8, galima suderinti skirtingas funkcijas. Pasirinkus parinktį ims šviesti atitinkama kontrolinė lemputė. Jei pasirinkta netinkama parinktis, integruota raudona mygtuko 8 kontrolinė lemputė blykstelės 3 kartus ir kelioms sekundėms ekrane atsiras Klaida pranešimas. Norėdami daugiau sužinoti apie skalbimo programų ir parinkčių derinimą, žr. skyrių "Skalbimo programos". PASPAUSDAMI MYGTUKĄ 6 IŠRINKITE PALEIDIMO ATIDĖJIMĄ Prieš paleisdami programą, jei norite atidėti jos pradžią, pakartotinai spauskite 6 mygtuką, kad išrinktumėte paleidimo atidėjimo trukmę. Ims šviesti atitinkama kontrolinė lemputė. Ekrane kelias sekundes bus rodoma pasirinkta paleidimo atidėjimo trukmė (iki 20 val.), o po to vėl bus rodoma pasirinktos programos trukmė. Turite nurodyti šią parinktį po to, kai nustatysite programą ir prieš paspausdami 8 mygtuką. Atidėjimo laiką galite panaikinti arba pakeisti bet kuriuo metu, prieš paspausdami 8 mygtuką. Atidėto paleidimo pasirinkimas: 1. Pasirinkite programą ir pageidaujamas parinktis. 2. Paspausdami mygtuką 6, išrinkite paleidimo atidėjimo trukmę. 3. Nuspauskite 8 mygtuką: – skalbyklė pradeda atgalinę laiko atskaitą. – Programa prasidės, kai baigsis nustatyta atidėto paleidimo trukmė. Paleidimo atidėjimas atšaukiamas, paspaudus mygtuką 8: 1. skalbyklei laikinai sustabdyti (PAUZĖ) paspauskite mygtuką 8. 2. Spauskite mygtuką 6 tol, kol pasirodys 0' simbolis 3. Dar kartą paspauskite mygtuką 8 ir paleiskite programą. electrolux 35 Svarbu Pasirinktas atidėjimo laikas gali būti pakeistas tik po to, kai vėl bus pasirinkta skalbimo programa. Paleidimo atidėjimo negalima pasinkti, jei naudojate Vandens nuleidimo programą. PASPAUSDAMI MYGTUKĄ 8, PALEISKITE PROGRAMĄ Pasirinktai programai paleisti, paspauskite 8 mygtuką; mygtuko 8 žalia kontrolinė lemputė nustos mirksėti. Norėdami pertraukti vykdomą programą spauskite mygtuką 8: ima mirksėti žalia kontrolinė lemputė. Norėdami pratęsti programos veikimą nuo tos fazės, kurioje ji buvo nutraukta, dar kartą paspauskite 8 mygtuką. Jeigu nustatyta startavimo delsa, prietaisas pradės atgalinę laiko atskaitą. Pasirinkus netinkamą parinktį, triskart sumirksės raudona 8 mygtuko kontrolinė lemputė ir ekrane kelias sekundes rodoma žinutė Err. LAIKO PLANAVIMO PARINKTĮ IŠRINKSITE PASPAUSDAMI MYGTUKUS 10 Pakartotinai spaudžiant šiuos mygtukus, galima ilginti arba trumpinti skalbimo ciklą. Ekrane bus parodyta užterštumo laipsnio piktograma, kad matytumėte, koks buvo parinktas užterštumo laipsnis. Ši parinktis galima tik su programomis Medvilnė, Sintetika ir Gležni audiniai. Nešvarumo laipsnis Piktograma Audinio tipas Stiprus Labai suteptiems skalbiniams Normalus Vidutiniškai suteptiems skalbiniams Kasdienis Kasdieniams drabužiams Lengvas skalbimas Mažai suteptiems skalbiniams Greitas Labai mažai suteptiems skalbiniams Itin greitas 1) Skalbiniams, kurie buvo dėvėti ar naudoti labai trumpai. Atnaujinimas 1) 2) Tik skalbinių gaivumui atnaujinti. Nešvarumo laipsnis Pagerintas atnaujinimas 1) Piktograma 2) Audinio tipas Tik labai mažam skalbinių kiekiui atnaujinti 1) Rekomenduojame dėti mažiau skalbinių (žr. lentelę„Skalbimo programos“). 2) Pasirinkus šią parinktį, ekrane trumpam pasirodo atitinkama piktograma, paskui ji tuoj pat dingsta. PARINKTIES ARBA VYKDOMOS PROGRAMOS KEITIMAS Prieš programai atliekant tam tikras parinktis, jas galima pakeisti. Prieš darydami bet kokį pakeitimą, sustabdykite skalbyklę 8 mygtuku (jeigu norite pakeisti laiko planavimo parinktį, turite atšaukti vykdomą programą ir dar kartą nustayti programą ir parinktis. Pakeisti vykdomą programą galima tik atšaukus vykdomą programą. Programų pa, po to sirinkimo rankenėle nustatykite naują programą. Naują programą paleiskite dar kartą paspausdami 8 mygtuką. Skalbimo vanduo nebus išleidžiamas iš būgno. PROGRAMOS NUTRAUKIMAS Norėdami nutraukti vykdomą programą, spauskite mygtuką 8; ims mirksėti atitinkama žalia kontrolinė lemputė. Iš naujo startuokite programą, dar kartą paspausdami mygtuką. PROGRAMOS ATŠAUKIMAS Jei norite atšaukti veikiančią programą, pasukite programų pasirinkimo rankenėlę į pa. dėtį Dabar galite pasirinkti naują programą. DURELIŲ ATIDARYMAS Po programos paleidimo (arba naudojant paleidimo atidėjimo funkciją) durelės yra užblokuojamos. Jei reikia jas atidaryti, pirmiausiai nustatykite skalbyklę į PAUZĖS būseną, paspausdami mygtuką 8. Po kelių minučių kontrolinė lemputė 9 užges ir bus galima atidaryti dureles. Jei ši kontrolinė lemputė lieka šviesti, tai reiškia, kad mašina jau šildoma arba įleisto vandens lygis yra per didelis. Jokiu būdu nebandykite durelių atidaryti jėga! Jei durelių atidaryti negalite, bet jums reikia jas atidaryti, teks išjungti mašiną pasukant 36 electrolux programų pasirinkimo ratuką iki O. Po kelių minučių galėsite atidaryti dureles (atkreikite dėmesį į vandens lygį ir temperatūrą!). Uždarę dureles, būtinai turite vėl nurodyti programą ir parinktis ir paspausti mygtuką 8. PROGRAMOS VYKDYMO PABAIGOJE Mašina sustoja automatiškai. Ekrane pasirodo trys žybsintys 0.00, o indikacinė mygtuko 8 lemputė užgęsta. Pasigirs garsiniai signalai. Jei buvo pasirinkta programa arba parinktis, pagal kurią vanduo paliekamas būgne, durelės liks užrakintos – tai reiškia, kad prieš atidarant dureles būtina išleisti vandenį. Prieš išleidžiant vandenį, būgnas sukasi vienodais intervalais, kol vanduo išleidžiamas. Budėjimo režimas: kai tik baigiasi programa, po kelių minučių įjungiama energijos taupymo sistema. Sumažėja ekrano ryšku- Norėdami išleisti vandenį, atlikite toliau nurodytus veiksmus: 1. Pasukite programų pasirinkimo ratuką į parinktį O. 2. Pasirinkite vandens išleidimo arba gręžimo programą. 3. Jei reikia, naudodamiesi atitinkamu mygtuku sumažinkite gręžimo greitį. 4. Paspauskite mygtuką 8. Programai pasibaigus, durelės yra atblokuojamos ir jas galima atidaryti. Norėdami mašiną išjungti, pasukite programų parinkimo ratuką į O padėtį. Išimkite skalbinius iš būgno ir atidžiai patikrinkite, ar jame nieko neliko. Jei neketinate daugiau skalbti, užsukite vandens čiaupą. Palikite dureles praviras, kad neatsirastų pelėsių ir nemalonių kvapų. mas. Paspaudus bet kurį mygtuką, išjungiamas energijos taupymo režimas. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. SKALBINIŲ RŪŠIAVIMAS Vadovaukitės kiekvieno drabužio etiketėje esančiais skalbimo kodų simboliais ir gamintojo skalbimo nuorodomis. Skalbinius rūšiuokite taip: balti, spalvoti, sintetiniai, ploni, vilnoniai. PRIEŠ SUKRAUNANT SKALBINIUS Niekuomet neskalbkite baltų ir spalvotų skalbinių kartu. Balti skalbiniai skalbimo metu gali nusidažyti. Naujus spalvotus gaminius skalbkite pirmiausia; pirmąkart juos irgi reikia skalbti atskirai. Užsekite užvalkalus, užtraukite užtrauktukus, užsekite kilpas ir spaustukus. Suriškite dirželius ar ilgas juostas. Prieš skalbimą, specialiomis priemonėmis apdorokite dėmes. Suteptas vietas nuvalykite specialiu valikliu ar valymo pasta. Su užuolaidomis elkitės itin atsargiai. Nuimkite užuolaidų kabliukus arba sudėkite jas į maišelį ar tinklelį. DĖMIŲ ŠALINIMAS Įsisenėjusias dėmes išskalbti vien tik vandeniu ir skalbikliu gali būti sunku. Todėl prieš skalbiant patartina jas valyti papildomai. Kraujas: šviežias dėmes išplaukite šaltu vandeniu. Pridžiuvusias dėmes pamirkykite vandenyje su specialiu skalbikliu, tada patrinkite muiliname vandenyje. Aliejiniai dažai: sudrėkinkite benzininiu dėmių valikliu, patieskite drabužį ant švelnaus audeklo ir nuvalykite dėmę; pakartokite procedūrą kelis kartus. Pridžiuvusios purvo dėmės: sudrėkinkite terpentinu, patieskite drabužį ant švelnaus paviršiaus ir pirštų galais nuvalykite dėmę medvilnine šluoste. Rūdys: oksalo rūgštimi, ištirpinta karštame vandenyje, arba specialiu šaltu rūdžių valikliu. Atsargiai elkitės su senomis rūdžių dėmėmis - celiuliozės struktūra jau bus pažeista, tad drabužis gali lengvai suplyšti. Dirvožemio dėmės: apdorokite balikliu, gerai išskalaukite (tik baltus ir neblunkančius spalvotus). Žolė: lengvai pamuilinkite ir apdorokite balikliu (tik baltus ir neblunkančius spalvotus). electrolux 37 Tušinuko dėmės ir klijai: sudrėkinkite acetonu 2), patieskite drabužį ant švelnaus audeklo ir nuvalykite dėmę. Lūpdažis: sumirkykite acetonu, kaip aprašyta pirmiau, po to apdorokite dėmes denatūruotu spiritu. Likučius apdorokite balikliu. Raudonasis vynas: pamirkykite vandenyje su skalbikliu, nuskalaukite ir apdorokite acto arba citrinos rūgštimi, po to nuskalaukite. Likučius apdorokite balikliu. Rašalas:priklausomai nuo rašalo tipo, pirmiausia sudrėkinkite drabužį acetonu 2), po to acto rūgštimi; Bet kokius likusius baltų audinių sutepimus valykite balikliu, po to kruopščiai išskalaukite. Dervos dėmės: pirmiausia apdorokite dėmių valikliu, denatūruotu spiritu arba benzinu, po to patrinkite valymo pasta. SKALBIKLIAI IR SKALBIMO PRIEDAI Geri skalbimo rezultatai priklauso ir nuo pasirinkto skalbiklio bei tinkamo jo kiekio naudojimo, kad nebūtų teršiama aplinka. Net biologiškai skaidžiuose skalbikliuose yra medžiagų, kurių dideli kiekiai gali pažeisti trapią gamtos pusiausvyrą. Rinkitės skalbiklį pagal audinių tipą (gležti, vilnoniai, medvilniniai ir pan.), spalvą, skalbimo temperatūrą ir nešvarumo laipsnį. Šiame prietaise galite skalbti visais standartiniais skalbikliais automatinėms skalbyklėms: • skalbiamaisiais milteliais, skirtais visų tipų audiniams • skalbiamaisiais milteliais, skirtais gle˛niems audiniams (iki 60°C) ir vilnai • skystiems skalbikliams, skirtiems skalbti ne itin karštame vandenyje (60°C) visų tipų audiniams arba tik vilnai. 2) nenaudokite acetono dirbtiniam šilkui Skalbiklį ir naudojamus priedus prieš startuojant skalbimo programą reikia supilti į atitinkamus skalbimo priemonių stalčiuko skyrius. Jei naudojate skystus skalbiklius, pasirinkite programą be pirminio skalbimo. Preitaisas turi recirkuliacijos sistemą, užtikrinančią optimalų koncentruotų skalbiklių panaudojimą. Vadovaukitės priemonės gamintojo kiekio nuorodomis ir nepilkite priemonės daugiau skalbimo priemonių stalčiuko "MAX" žymos. KIEK REIKIA SKALBIKLIO Skalbiklio kiekį ir rūšį rinkitės pagal audinių tipą, kiekį, nešvarumo laipsnį ir vandens kietumą. Kiek priemonės reikia, vadovaukitės jos gamintojo nuorodomis. Naudokite mažiau skalbiklio, jei: • skalbiate mažai skalbinių • skalbiniai mažai sutepti • skalbimo metu susidaro daug putų. VANDENS KIETUMO LAIPSNIAI Vandens kietumas klasifikuojamas kietumo laipsniais. Informaciją apie vandens kietumą Jūsų gyvenamojoje vietoje galite sužinoti savo vandentiekio įmonėje arba vietos savivaldybėje. Jeigu vanduo yra vidutinio kietumo arba kietas, patariame naudoti vandens minkštiklį, būtinai vadovaujantis gamintojo nuorodomis. Jeigu vanduo minkštas, atitinkamai pritaikykite skalbiklio kiekį. 38 electrolux SKALBIMO PROGRAMOS Programa Didžiausia ir mažiausia temperatūra Ciklo aprašymas Didžiausias gręžimo greitis Didžiausias audinių kiekis Skalbinių rūšis Parinktys MEDVILNĖ ir LINAS 90° – skalbimas šaltame vandenyje Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 1000 aps./min. (EWS106410W-106410S) Didžiausias gręžimo greitis: 1200 aps./min. (EWS126410W) Didž. svoris 6 kg – sumaž. svoris 3 kg1) Balta ir spalvota medvilnė (vidutiniškai sutepti skalbiniai). GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS PIRMINIS SKALBIMAS 2) PAPILDOMAS SKALAVIMAS LAIKO PLANAVIMAS SINTETIKA 60° – šaltas Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 900 aps./min Didž. svoris 3 kg – sumaž. svoris 1,5 kg1) Sintetiniai arba įvairūs audiniai: apatiniai, spalvoti drabužiai, neglamžūs marškiniai, palaidinės. GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS PIRMINIS SKALBIMAS 2) PAPILDOMAS SKALAVIMAS TIME MANAGER GLEŽNI AUDINIAI 40° – šaltas Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 700 aps./min Didž. svoris 3 kg – sumaž. svoris 1,5 kg1) Gležni audiniai: akrilas, viskozė, poliesteris. BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS PIRMINIS SKALBIMAS 2) PAPILDOMAS SKALAVIMAS LAIKO PLANAVIMAS VILNA 40° – šaltas Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 1000 aps./min. (EWS106410W-106410S) Didžiausias gręžimo greitis: 900 aps./min. (EWS126410W) Didž. svoris 1 kg Skalbimo programa skalbykle skalbiamai vilnai bei rankomis skalbiamiems vilnoniams gaminiams ir gležniems audiniams su priežiūros simboliu „Skalbimas rankomis“. Pastaba: Dėl vieno arba didelio skalbinio gali atsirasti disbalansas. Jei prietaisas nevykdo galutinio gręžimo fazės, įdėkite daugiau skalbinių, perskirstykite skalbinius rankomis ir pasirinkite gręžimo programą. GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS Skalbiklis Skyrius electrolux 39 Programa Didžiausia ir mažiausia temperatūra Ciklo aprašymas Didžiausias gręžimo greitis Didžiausias audinių kiekis Skalbinių rūšis Parinktys ŠILKAS 30° – šaltas Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 700 aps./min Didž. svoris 1 kg Tausojanti skalbimo programa, tinkanti šilkui ir mišriems sintetiniams audiniams. BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS MOTERIŠKAS APATINIS TRIKOTAŽAS 40° – šaltas Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 1000 aps./min. (EWS106410W-106410S) Didžiausias gręžimo greitis: 900 aps./min. (EWS126410W) Didž. svoris 2 kg Ši programa tinka skalbti labai gležnus skalbinius, pavyzdžiui, moterišką apatinį trikotažą, liemenėles, apatinius baltinius ir pan. Didžiausias gręžimo greitis automatiškai sumažinamas. GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS MIRKYMAS 30° Pirminis skalbimas – mirkymas apie 40 minučių – sustabdymas su vandeniu būgne Didž. svoris 6 kg Speciali programa smarkiai suteptiems skalbiniams. Mašina mirko skalbinius 30° C temperatūros vandenyje. Pasibaigus šiam laikui, prietaisas automatiškai nustoja veikęs ir būgne paliekamas vanduo. Prieš pradedant naują skalbimo fazę, reikia išleisti vandenį iš būgno: • Tik išleidžiant vandenį: programų pasirinkimo rankenėlę pasukite į programos „Vandens išleidimas“ padėtį. (Paspauskite mygtuką 8). • Išleisdami vandenį ir išgręždami: Programų parinkimo rankenėlę pasukite į programos „Gręžimas“ padėtį, mygtuku 3 sumažinkite gręžimo greitį ir tada paspauskite mygtuką 8. Svarbu! Šia programa negalima skalbti labai gležnų audinių, pavyzdžiui, šilko ar vilnos. Pilkite skalbimo priemonės mirkymui į pažymėtą skyrių. Pasibaigus mirkymo programai (išleidus vandenį), galite pasirinkti skalbimo programą. (Pirmiausia pasukite programų , po to nustatykite pasirinkimo rankenėlę į padėtį norimą programą ir paspauskite mygtuką 8). Skalbiklis Skyrius 40 electrolux Programa Didžiausia ir mažiausia temperatūra Ciklo aprašymas Didžiausias gręžimo greitis Didžiausias audinių kiekis Skalbinių rūšis SKALAVIMAS Skalavimas – ilgas gręžimas Didžiausias gręžimo greitis: 1000 aps./min. (EWS106410W-106410S) Didžiausias gręžimo greitis: 1200 aps./min. (EWS126410W) Didž. svoris 6 kg Ši programa skirta skalauti ir gręžti rankomis išskalbtus medvilninius drabužius. Norėdami intensyvesnio skalavimo, pasirinkite parinktį PAPILDOMAS SKALAVIMAS. Prietaisas skalaus skalbinius papildomai. Parinktys GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS PAPILDOMAS SKALAVIMAS VANDENS IŠLEIDIMAS Vanduo išleidžiamas Didž. svoris 6 kg Paskutinio skalavimo vandeniui išleisti, naudojant programas su pasirinkta funkcija, dėl kurios vanduo paliekamas būgne. GRĘŽIMAS Vandens išleidimas ir ilgas gręžimas Didžiausias gręžimo greitis: 1000 aps./min. (EWS106410W-106410S) Didžiausias gręžimo greitis: 1200 aps./min. (EWS126410W) Didž. svoris 6 kg Atskira gręžimo programa rankomis išskalbtiems drabužiams ir po programų su pasirinktomis funkcijomis „Skalavimo sulaikymas“ arba „Be gręžimo“. Paspaudę atitinkamą mygtuką, galite nustatyti gręžimo greitį, tinkamą gręžiamiems audiniams. GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS MEDVILNĖ, EKONOMINIS REŽIMAS 90° - 40° Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 1000 aps./min. (EWS106410W-106410S) Didžiausias gręžimo greitis: 1200 aps./min. (EWS126410W) Didž. svoris 6 kg Balta ir neblunkanti spalvota medvilnė Šią programą galima naudoti norint skalbti mažai ar vidutiniškai suteptus medvilninius skalbinius. Skalbiama žemesnėje temperatūroje, pailginama skalbimo trukmė. Taip gaunami geri skalbimo rezultatai ir taupoma energija. GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS PIRMINIS SKALBIMAS 2) PAPILDOMAS SKALAVIMAS Skalbiklis Skyrius electrolux 41 Programa Didžiausia ir mažiausia temperatūra Ciklo aprašymas Didžiausias gręžimo greitis Didžiausias audinių kiekis Skalbinių rūšis Parinktys LENGVAS LYGINIMAS 60° – šaltas Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 900 aps./min Didž. svoris 1 kg Šią programą galima naudoti sintetiniams ir mišriems audiniams, kurie bus lyginami. Skalbiniai švelniai skalbiami ir gręžiami, kad nesusiglamžytų. Tokius skalbinius lengviau lyginti. Taip pat mašina skalbinius papildomai išskalauja. GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS PIRMINIS SKALBIMAS 2) PAPILDOMAS SKALAVIMAS DŽINSAI 60° – šaltas Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 1000 aps./min. (EWS106410W-106410S) Didžiausias gręžimo greitis: 1200 aps./min. (EWS126410W) Didž. svoris 3 kg Šia programa galima skalbti džinsines kelnes, marškinius ir sportinius marškinėlius su moderniųjų technologijų medžiagomis. (Automatiškai bus įjungta funkcija „PAPILDOMAS SKALAVIMAS“). GRĘŽIMO GREIČIO MAŽINIMAS BE GRĘŽIMO SKALAVIMO SULAIKYMAS PIRMINIS SKALBIMAS 2) Skalbiklis Skyrius ANTKLODĖ 40° -30° Pagrindinis skalbimas – skalavimai Didžiausias gręžimo greitis: 700 aps./min Didž. svoris 2 kg Speciali programa trumpajam ciklui sintetiniams apklotams ar antklodėms. / IŠJUNGTA Atšaukti vykdomą programą arba išjungti skalbyklę. 1) Jei parinktį spartus arba sparčiausias skalbimas pasirenkate paspausdami mygtuką 10, rekomenduojama sumažinti didžiausią įkrovą, kaip nurodyta. Galima skalbti ir didžiausią skalbinių kiekį, tačiau skalbimo rezultatai bus šiek tiek prastesni. Jei pasirenkate parinktį „Atnaujinimas“ arba „Pagerintas atnaujinimas“, rekomenduojame dar labiau sumažinti skalbinių įkrovą. 2) Naudojant skystas skalbimo priemones, reikia pasirinkti programą be funkcijos PIRMINIS SKALBIMAS. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Įspėjimas Prieš atliekant su skalbykle bet kokius valymo ar techninio aptarnavimo darbus, ją būtina išjungti iš elektros tinklo. KALKIŲ PAŠALINIMAS Mūsų buitiniame vandenyje paprastai yra kalkių. Tad į skalbyklę pravartu periodiškai įdėti vandens minkštiklio. Dėkite vandens minkštiklio be skalbinių, kaip nurodo van- dens minkštiklio gamintojas. Tai padės išvengti kalkių nuosėdų. PO KIEKVIENO SKALBIMO Kurį laiką palikite dureles atviras. Taip išvengsite pelėsių ir nemalonių kvapų susidarymo prietaiso viduje. Po skalbimo paliekant dureles atviras, saugoma ir durelių tarpinė. 42 electrolux SKALBYKLĖS PRIEŽIŪROS PLOVIMAS Skalbiant žemos temperatūros vandenyje, skalbyklėje gali susidaryti nuosėdų. Patariame reguliariai atlikti skalbyklės priežiūros plovimą. Tai reiškia: • į būgną nededama skalbinių. • Pasirenkama medvilnės skalbimo karščiausiu vandeniu programa. • Naudojamas įprastas bioskalbimo miltelių kiekis. IŠORĖS VALYMAS Prietaiso korpuso išorę valykite vandeniu su muilu, kruopščiai nusausinkite. Išvalykite dalytuvo stalčių šepečiu. Svarbu Skalbyklės vidinių paviršių valymui nenaudokite denatūruoto spirito, tirpiklių ar panašių produktų. SKALBIMO PRIEMONIŲ STALČIUKO VALYMAS Skalbimo priemonių stalčiuką reikia reguliariai valyti. Skalbimo priemonių stalčiuką, į kurį pilama skalbiklio ir kitų priedų, reikia reguliariai valyti. Paspauskite fiksatorių ir ištraukite stalčiuką. SKALBIMO BŪGNAS Rūdžių nuosėdų ant būgno gali atsirasti dėl rūdijančių svetimkūnių, kurių yra geležingame vandentiekio vandenyje. Svarbu Nevalykite būgno rūgštiniais nukalbinimo chemikalais, abrazyvinėmis priemonėmis su chloru arba plieniniais šveitikliais. 1. Rūdžių nuosėdas nuo būgno nuvalykite nerūdijančio plieno valikliu. 2. Valiklio likučius nuplaukite paleidę skalbimo ciklą be skalbinių. Programa: Trumpa medvilninės skalbimo programa esant maksimaliai temperatūrai ir įpylus apytikriai 1/4 matavimo puodelio skalbiklio. Išskalaukite jį po tekančiu vandeniu, pašalinkite skalbiklio liekanas. Valydami priedų skyrelį, nuimkite jo dangtelį. Visas dalis išplaukite vandeniu. DURELIŲ TARPIKLIS Kartkartėmis patikrinkite durų tarpinę ir ištraukite daiktus, kurie gali būti patekę tarp klosčių. electrolux 43 VANDENS IŠLEIDIMO SIURBLYS Reguliariai tikrinkite vandens išleidimo siurblį, ar jis švarus. Siurblį valykite reguliariai ir (arba), jeigu: • iš prietaiso vanduo neišleidžiamas; • būgnas negali suktis; • prietaisas kelia neįprastą triukšmą dėl užkimšto vandens išleidimo siurblio; • aptikta vandens išleidimo triktis (daugiau informacijos rasite skyriuje „Ką daryti, jeigu...). Įspėjimas 1. Ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo lizdo. 2. Neišimkite filtro prietaisui veikiant. Nevalykite vandens išleidimo siurblio, jeigu prietaise esantis vanduo yra karštas. Prieš valant vandens išleidimo siurblį, vanduo turi atvėsti. Norėdami išvalyti vandens išleidimo siurblį: 1. Atidarykite siurblio dureles. 4. Kai bakelis pilnas vandens, vėl įtaisykite išleidimo lataką ir išpilkite iš bakelio vandenį. Kartokite 3 ir 4 veiksmus, kol iš vandens išleidimo siurblio nebetekės vanduo. 5. Patraukite išleidimo lataką atgal. 6. Atsukite filtrą ir ištraukite jį. 1 2 7. Išvalykite iš siurblio pūkelius ir pašalinius daiktus. 2. Po vandens išleidimo siurblio išėma padėkite indą, kad į jį subėgtų ištekėjęs vanduo. 3. Paspauskite dvi svirteles ir patraukite išleidimo lataką pirmyn, kad ištekėtų vanduo. 8. Patikrinkite, ar siurblio rotorius gali suktis. Jeigu ne, kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą. 9. Išplaukite filtrą po tekančiu vandeniu ir vėl įtaisykite jį į specialias siurblio kreipiamąsias. 44 electrolux 10. Būtinai tinkamai užveržkite filtrą, kad nebūtų nuotėkio. 6. Nuvalykite vožtuvo filtrą kietų šerių šepetėliu arba audinio šluoste. 1 2 11. Uždarykite išleidimo siurblio dureles. 7. Tvirtai prisukite žarną prie prietaiso. 8. Atsukite vandens čiaupą. VANDENS ĮVADO ŽARNOS FILTRŲ VALYMAS Jeigu pastebite, kad skalbyklė ilgiau pila vandenį, patikrinkite, ar neužsikimšęs vandens įvado filtras. 1. Užsukite vandens čiaupą. 2. Atsukite vandens įvado filtrą. 3. Išvalykite žarnoje esantį filtrą šepečiu kietais šeriais. AVARINIS VANDENS IŠLEIDIMAS Jeigu prietaisas neišleidžia vandens, jį ištuštinti galite šiuo būdu: 1. ištraukite kištuką iš elektros lizdo; 2. užsukite vandens čiaupą; 3. jeigu reikia, palaukite, kol atvės vanduo; 4. atidarykite siurblio dureles; 5. ant grindų, po išleidimo siurblio išėma padėkite indą; 6. paspauskite dvi svirteles ir patraukite išleidimo lataką pirmyn, kad ištekėtų vanduo; 7. kai indas bus pilnas vandens, vėl įtaisykite išleidimo lataką ir išpilkite iš indo vandenį; kartokite procedūrą, kol nustos bėgti vanduo; 8. jeigu reikia, išvalykite siurblį (žr. skyrių „Išleidimo siurblys“); 9. uždarykite išleidimo siurblio dureles. Išleidę vandenį avariniu būdu, privalote vėl įjungti vandens išleidimo sistemą: 1. Pilkite 2 litrus vandens į ploviklio dalytuvo pagrindinį skalbimo skyrių. 2. Paleiskite programą, kad vanduo būtų išleistas. 4. Užsukite žarną atgal ant čiaupo. 5. Nusukite žarną nuo prietaiso. Turėkite pasiruošę šluostę, nes gali išbėgti šiek tiek vandens. APSAUGA NUO UŽŠALIMO Jeigu prietaisas įrengtas tokioje vietoje, kur temperatūra gali nukristi žemiau 0 °C, išleiskite vandens įleidimo žarnoje ir išleidimo siurblyje likusį vandenį. 1. ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo lizdo; 2. užsukite vandens čiaupą; 3. atsukite vandens įleidimo žarną nuo čiaupo; 4. įdėkite abu vandens įleidimo žarnos galus į indą ir palaukite, kol vanduo ištekės iš žarnos; Įspėjimas Niekuomet neišimkite siurblio dangtelio skalbimo ciklo metu, visuomet palaukite, kol prietaisas baigs ciklą ir ištuštės. Patikrinkite, ar gerai užsukote siurblio dangtelį, kad pro jį nesisunktų vanduo ir jo nepajėgtų nusukti maži vaikai. electrolux 45 5. ištuštinkite išleidimo siurblį, kaip aprašyta skyriuje „Avarinis vandens išleidimas“; 6. kai vandens išleidimo siurblys tuščias, vėl prijunkite vandens įleidimo žarną. Jeigu vėl norėsite naudoti prietaisą, įsitikinkite, kad aplinkos temperatūra būtų aukštesnė nei 0 °C. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą dėl žemos temperatūros. Įspėjimas KĄ DARYTI, JEI... Tam tikras problemas, kylančias dėl paprastos priežiūros stokos ar nepastabumo, galima išspręsti nekviečiant inžinieriaus. Prieš kreipdamiesi į vietos techninio aptarnavimo centrą, atlikite šią patikrą. Skalbyklei veikiant, gali imti mirksėti mygtuko 8 raudona kontrolinė lemputė, ekrane rodomas vienas iš toliau pateiktų pavojaus kodų ir kas 20 sekundžių pasigirsta garsinis signalas - tai reiškia, kad skalbyklė neveikia: Problema • : vandens padavimo problemos. • : vandens nuleidimo problemos. • : neuždarytos durelės. Pašalinę problemą paspauskite mygtuką 8 programai paleisti. Jeigu, atlikus visas patikras, problema išlieka, kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą. Galima priežastis/sprendimas Skalbyklė neįsijungia: Neuždarytos durelės. E40 • Tvirtai uždarykite dureles. Kištukas blogai įkištas į maitinimo lizdą. • Įkiškite kištuką į maitinimo lizdą. Maitinimo lizdas neveikia. • Patikrinkite namų elektros instaliaciją. Perdegė pagrindinis elektros saugiklis. • Pakeiskite saugiklį. Netaisyklingai nustatyta programos pasirinkimo rankenėlė ir nebuvo paspaustas mygtukas 8. • Pasukite programos pasirinkimo rankenėlę ir vėl paspauskite mygtuką 8. Pasirinktas atidėtas paleidimas. • Jeigu norite skalbti iškart, atšaukite paleidimo atidėjimą. Įjungtas apsaugos nuo vaikų užraktas. • Išjunkite apsaugos nuo vaikų užraktą. Į mašiną neteka vanduo: Užsuktas vandens čiaupas. E10 • Atsukite vandens čiaupą. Sulenkta arba prispausta vandens įleidimo žarna. E10 • Patikrinkite vandens įleidimo žarnos jungtį. Užsikišo vandens įleidimo žarnos arba vožtuvo filtras. E10 • Išvalykite vandens įvado filtrus (išsamiau žr. skyriuje „Vandens įvado filtrų valymas“). Netinkamai uždarytos durelės. E40 • Tvirtai uždarykite dureles. Mašina neišleidžia vandens ir (arba) negręžia: Sulenkta arba prispausta vandens išleidimo žarna. E20 • Patikrinkite vandens išleidimo žarnos jungtį. Užsikimšo vandens išleidimo filtras. E20 • Išvalykite vandens išleidimo filtrą. Pasirinkta parinktis arba programa, kurią įvykdžius vanduo iš būgno neišleidžiamas arba panaikinami visi gręžimo ciklai. • Pasirinkite vandens išleidimo arba gręžimo programą. Skalbiniai netolygiai pasiskirstę būgne. • Išskirstykite skalbinius. 46 electrolux Problema Galima priežastis/sprendimas Ant grindų yra vandens: Įpiltas pernelyg didelis kiekis skalbiklio arba naudojama netinkama skalbimo priemonė (kyla per daug putų). • Įpilkite mažesnį skalbiklio kiekį arba naudokite kitos rūšies skalbimo priemonę. Patikrinkite, ar vanduo neprateka per įvado žarnos jungtis. Kartais sunku nustatyti, ar jungtys hermetiškos, nes žarna teka vanduo; patikrinkite, ar ji nėra drėgna. • Patikrinkite vandens įleidimo žarnos jungtį. Pažeista vandens įleidimo žarna. • Pakeiskite žarną nauja. Neuždėtas avarinio vandens išleidimo žarnos dangtelis arba filtras nebuvo tinkamai įsuktas po valymo. • Vėl užsukite dangtelį ant avarinio vandens išleidimo žarnos arba iki galo prisukite filtrą. Skalbiniai blogai išskalbiami: Įpilta per mažai skalbiklio arba naudojama netinkama skalbimo priemonė. • Įpilkite daugiau skalbiklio arba naudokite kitą skalbimo priemonę. Įsisenėjusios dėmės prieš skalbiant nebuvo apdorotos. • Apdorokite įsisenėjusias dėmes specialiomis priemonėmis, kurias galite įsigyti parduotuvėje. Nustatyta netinkama temperatūra. • Patikrinkite, ar nustatėte tinkamą temperatūrą. Įdėta per daug skalbinių. • Sumažinkite skalbinių kiekį. Neatsidaro durelės: Programa dar veikia. • Palaukite, kol baigsis skalbimo ciklas. Durelės dar neatrakintos. • Palaukite, kol kontrolinė lemputė 9 užges. Būgne yra vandens. • Išleiskite vandenį, pasirinkdami vandens išleidimo arba gręžimo programą. Skalbyklė vibruoja ir kelia triukšmą: Neišimti gabenimo varžtai ir pakuotės dalys. • Patikrinkite, ar prietaisas tinkamai sumontuotas. Nesureguliuotos atraminės kojelės • Patikrinkite, ar prietaisas tinkamai sulygiuotas. Skalbiniai netolygiai pasiskirstę būgne. • Išskirstykite skalbinius. Būgne per mažai skalbinių. • Įdėkite daugiau skalbinių. Gręžti pradedama pavėluotai arba skalbyklė negręžia: Įsijungė elektroninis disbalanso detektorius, nes skalbiniai netolygiai pasiskirstę būgne. Skalbiniai perskirstomi, pasukus būgną atgal. Tai gali būti atliekama kelis kartus, kol nusistovi pusiausvyra ir gali būti pradėtas normalus gręžimas. Jeigu po 10 minučių skalbiniai vis dar netolygiai pasiskirstę būgne, skalbyklė negręš. Tokiu atveju perskirstykite skalbinius rankomis ir paleiskite gręžimo programą. • Išskirstykite skalbinius. Per mažai skalbinių. • Įdėkite daugiau skalbinių, tada perskirstykite skalbinius ir paleiskite gręžimo programą. Mašina kelia neįprastus garsus: Skalbyklės variklis yra specialaus tipo ir jo skleidžiamas garsas skiriasi nuo tradicinių variklių garso. Šis naujas variklis švelniau įsijungia, skalbiniai tolygiau pasiskirsto būgne gręžimo metu ir padidėja skalbyklės stabilumas. electrolux 47 Problema Būgne nesimato vandens. Galima priežastis/sprendimas Pagal šiuolaikines technologijas pagamintos skalbyklės veikia labai taupiai ir naudoja labai mažai vandens, o skalbimo kokybė dėl to nenukenčia. Jei negalite rasti ar išspręsti problemos, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Prieš skambindami užsirašykite prietaiso modelį, serijos numerį ir pirkimo datą, nes techninės priežiūros centro darbuotojas paprašys šios informacijos Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... TECHNINIAI DUOMENYS Matmenys Plotis / aukštis / gylis 60 / 85 / 44 mm Elektros prijungimas Įtampa Bendroji galia Saugiklis Dažnis 220-230 V 2000 W 10 A 50 Hz Tiekiamo vandens slėgis Mažiausias Didžiausias 0,5 baro (0,05 MPa) 8 barai (0,8 MPa) Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimo lygis IPX4 Vandens tiekimas 1) Šaltas vanduo Didžiausias skalbinių kiekis Medvilnė 6 kg Gręžimo greitis Didžiausias 1000 aps./min. (EWS106410W-S) 1200 aps./min. (EWS126410W) 1) Prijunkite vandens įvado žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 colio. SĄNAUDOS Programa1) Energijos sąnaudos (kWh)2) Vandens sąnaudos (litrais)2) Balta medvilnė 90 °C 2.10 62 Medvilnė 60 °C 1.30 59 Medvilnė 40 °C 0.75 59 Sintetika 40 °C 0.50 45 Gležni 40 °C 0.55 55 Vilna / skalbimas rankomis 30 °C 0.30 50 1) Programos trukmė rodoma ekrane. 2) Šioje lentelėje pateikta informacija apie sąnaudas yra nurodomojo pobūdžio. Ji gali skirtis atsižvelgiant į skalbinių kiekį ir rūšį, tiekiamo vandens temperatūrą ir aplinkos temperatūrą. Standartinės programos energijos ženklinimo suvartojimo vertėms Programos „Medvilnė 60 °C ekonomiška“ ir „Medvilnė 40 °C ekonomiška“ yra standartinės medvilnės skalbimo programos, skirtos vidutiniškai suteptiems skalbiniams skalbti. Jos tinkamos vidutiniškai suteptiems medvilniniams skalbiniams skalbti; tai veiksmingiausios programos energijos ir vandens 48 electrolux sąnaudų atžvilgiu, skalbiant šio tipo medvilninius skalbinius. Jos atitinka standarto EN60456 reikalavimus. Faktinė vandens temperatūra gali skirtis nuo deklaruotos skalbimo ciklo temperatūros. ĮRENGIMAS IŠPAKAVIMAS Prieš naudojimą, pašalinkite visus gabenimo varžtus ir pakuotės medžiagas. Patartina išsaugoti visas gabenimo detales, jas galėsite pritvirtinti, jei norėsite pergabenti prietaisą į kitą vietą. 1. Pašalinę visas pakuotės medžiagas, atsargiai paguldykite prietaisą ant galinio skydo ir nuimkite polistireninį pakuotės pagrindą. 3. Išsukite tris varžtus. 2 1 4. Ištraukite atitinkamus plastikinius tarpiklius. 2. Ištraukite maitinimo kabelį ir įvado ir nuotako žarną iš specialių laikiklių ant galinio prietaiso skydo. 5. Mažesnes kiaurymes apačioje ir didesniąsias viršuje užkimškite tinkamomis aklėmis, kurios yra maišelyje kartu su naudotojo vadovu. PADĖTIES PARINKIMAS Įrenkite prietaisą ant lygaus ir stabilaus paviršiaus. Patikrinkite, ar oro apytakos aplink electrolux 49 prietaisą neblokuoja kilimai, audiniai ir kt. Patikrinkite, ar skalbyklė nesiliečia prie sienos ar kitų virtuvės prietaisų ar baldų. Skalbyklę išlyginkite pakeldami arba nuleidami kojeles. Kojeles gali būti sunku reguliuoti, nes jos turi savaime užsitvirtinantį varžtą, bet mašina PRIVALO būti pastatyta lygiai ir stabiliai. Jei būtina, naudokite gulsčiuką lygumui patikrinti. Reguliuoti galima naudojant veržliaraktį. Tiksliai išlygiuota mašina veikdama nevibruos, nekels triukšmo ir nejudės. Atsargiai Niekuomet nemėginkite išlyginti grindų, po prietaisu pakišdami lentų, kartono ar panašių medžiagų. 2. Kitą, prie skalbyklės jungiamą įvado žarnos galą galima pakreipti paveikslėlyje parodyta kryptimi. Neprisukite įvado žarnos apačioje. Nukreipkite žarną į kairę arba į dešinę, priklausomai nuo vandens čiaupo padėties. 45° 35° 3. Tinkamai nukreipkite žarną, atpalaidavę žiedinę veržlę. Nukreipę žarną, vėl užveržkite žiedinę veržlę, kad nepratekėtų vanduo. Įvado žarnos ilginti nepatartina. Jeigu ji per trumpa, o Jūs nenorite perkelti čiaupo, nusipirkite naują, ilgesnę žarną, specialiai pritaikytą šiai paskirčiai. VANDENS ĮVADAS Įspėjimas Šis prietaisas jungiamas prie šalto vandens įvado. 1. Mašinos komplekte esančią vandens įvado žarną prijunkite prie vandens čiaupo, kurio sriegis ¾. Visuomet naudokite su prietaisu tiekiamą žarną. Svarbu Nenaudokite vandeniui prijungti savo senos skalbyklės žarnos. Svarbu Prieš jungdami skalbyklę prie naujo vandentiekio ar prie ilgai nenaudoto vandentiekio, nuleiskite pakankamai didelį kiekį vandens, kad pasišalintų nuosėdos, galėjusios susikaupti vamzdžiuose. VANDENS NUOTAKAS Nuotako žarnos galą galima įrengti trejopai. • Užkabinus ant plautuvės krašto, naudojant specialų lenktą laikiklį, tiekiamą kartu su prietaisu. Šiuo atveju būtina taip įtvirtinti žarnos galą, kad jis nenusprūstų prietaisui nuleidžiant vandenį. Žarnos galą galima pririšti virve prie vandens čiaupo arba pritvirtinti prie sienos. 50 electrolux • Į plautuvės nutekamojo vamzdžio atšaką. Ši atšaka turi būti virš nuotako, kad linkis būtų maždaug 60 cm virš grindų. • Tiesiogiai į kanalizacijos vamzdį, kurio aukštis ne mažiau 60 cm ir ne daugiau 90 cm virš grindų Nuotako žarnos galas turi būti nuolat vėdinamas, pvz., kanalizacijos vamzdžio vidaus skersmuo turi būti didesnis už nuotakos žarnos išorinį skersmenį. Nuotako žarna neturi būti sulenkta. Galima pailginti nuotako žarną, bet ne daugiau nei iki 4 metrų. Vietos techninės priežiūros skyriuje galite įsigyti papildomą nuotako žarną ir jungiamąjį elementą. ELEKTROS ĮVADO PRIJUNGIMAS Informacija apie elektros įvadą pateikta techninių duomenų lentelėje, esančioje ant prietaiso durelių vidinio krašto. Patikrinkite, ar jūsų namų elektros tinklas yra pakankamo galingumo, turint omenyje, kad yra įjungti ir kiti prietaisai. Junkite prietaisą į įžemintą elektros lizdą. išvardytų saugos nuorodų nesilaikymas. Elektros kabelis po prietaiso prijungimo turi būti lengvai prieinamas. Jeigu reikia pakeisti elektros kabelį, tai turi atlikti vietos techninio aptarnavimo centras. Gamintojas neatsako už žalą arba sužeidimus, kuriuos sukėlė pirmiau APLINKOSAUGA Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio produkto išmetimas. Dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą. SKALBYKLĖS ĮPAKAVIMO MEDŽIAGOS pažymėtos medžiagos gali būti Simboliu perdirbtos. >PE<=polietilenas >PS<=polistirenas >PP<=polipropilenas Tai reiškia, kad jas galima perdirbti, jei jos bus išmestos į atitinkamus atliekų surinkimo konteinerius. electrolux 51 APLINKOSAUGINIAI PATARIMAI Siekiant taupyti vandenį, elektros energiją ir saugoti aplinką, rekomenduojame laikytis šių patarimų: • Siekdami mažiau sunaudoti skalbiklio, vandens ir laiko (taip pat saugodami aplinką!), vidutiniškai išteptus skalbinius skalbkite be pradinio skalbimo. • Skalbyklė dirba ekonomiškiau, jeigu ji yra pilnai užkrauta skalbiniais. • Naudodami atitinkamas valymo priemones, prieš skalbimą galite išvalyti dėmes ir kai kurių tipų nešvarumus; Po tokio dėmių išvalymo skalbinius galima plauti žemesnės temperatūros vandenyje. • Naudojamo skalbiklio kiekį nustatykite, priklausomai nuo vandens kietumo, skalbinių užterštumo laipsnio ir skalbinių kiekio. 52 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa 52 Konserwacja i czyszczenie Opis urządzenia 54 Co zrobić, gdy …... Panel sterowania 55 Dane techniczne Pierwsze użycie 58 Parametry eksploatacyjne Dopasowanie ustawień 59 Instalacja Codzienna eksploatacja 59 Podłączenie do sieci elektrycznej Przydatne rady i wskazówki 62 Ochrona środowiska Programy prania 64 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. 67 71 73 74 74 77 77 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ważne! Instrukcję należy uważnie przeczytać i zachować do wykorzystania w przyszłości. użyciem należy przechowywać pralkę w temperaturze pokojowej przez 24 godziny. • Urządzenie spełnia normy branżowe oraz przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa urządzeń gospodarstwa domowego. Jednakże jako producenci czujemy się zobowiązani do przedstawienia następujących wskazówek bezpieczeństwa. • Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi wraz z urządzeniem, aby umożliwić w przyszłości sprawdzenie informacji. W razie sprzedaży lub przekazania urządzenia innemu użytkownikowi, bądź w razie przeprowadzki i pozostawienia go na miejscu, należy pamiętać o przekazaniu nowemu użytkownikowi niniejszej instrukcji, aby umożliwić mu zapoznanie się z funkcjonowaniem urządzenia i zasadami bezpieczeństwa. • KONIECZNIE należy zapoznać się z nimi przed instalacją urządzenia i przystąpieniem do użytkowania. • Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń powstałych w transporcie. Nie wolno podłączać uszkodzonego urządzenia do zasilania. W przypadku uszkodzenia elementów urządzenia należy skontaktować się z dostawcą. • Jeśli urządzenie zostało dostarczone podczas miesięcy zimowych przy ujemnych temperaturach: Przed pierwszym OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. • Podczas prania w wysokich temperaturach drzwi pralki mogą się nagrzewać. Nie wolno ich dotykać! • Należy upewnić się, czy zwierzęta domowe nie weszły do bębna. W tym celu należy przed użyciem sprawdzić zawartość bębna. • Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamienie lub inne twarde lub ostre przedmioty mogą spowodować znaczne uszkodzenie i nie wolno ich wkładać do urządzenia. • Używać tylko zalecanych ilości środka zmiękczającego tkaniny i detergentu. Użycie zbyt dużych ilości może spowodować uszkodzenie tkanin. Informacje o odpowiednich ilościach środków piorących znajdują się w zaleceniach producenta. • Małe rzeczy, takie jak skarpetki, sznurowadła, paski itp. należy włożyć do specjalnej torebki lub poszewki na poduszkę, ponieważ mogą się one dostać do wnętrza pralki. electrolux 53 • Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbinami, materiałów o nieobszytych lub rozdartych brzegach. • Po zakończeniu prania, czyszczenia i konserwacji należy zawsze odłączać urządzenie od źródła zasilania i zamknąć dopływ wody. • W żadnym wypadku nie wolno podejmować samodzielnych prób naprawy. Naprawy wykonywane przez osoby niedoświadczone mogą spowodować obrażenia lub wadliwe działanie urządzenia. Należy skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym. Należy zawsze domagać się użycia oryginalnych części zamiennych. INSTALACJA • Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność przy jego przenoszeniu. • Podczas rozpakowywania należy sprawdzić, czy pralka nie została uszkodzona. W przypadku wątpliwości nie należy uruchamiać pralki, lecz skontaktować się z serwisem. • Przed włączeniem pralki należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i wszystkie blokady założone na czas transportu. W przeciwnym wypadku może dojść do poważnego uszkodzenia pralki i ubrań. Patrz stosowny rozdział w instrukcji obsługi. • Po zainstalowaniu pralki należy sprawdzić, czy nie stoi na wężu dopływowym lub wężu odpływowym, oraz czy blat nie przycisnął przewodu zasilającego do ściany. • Jeśli urządzenie zostanie postawione na miękkiej wykładzinie, należy za pomocą nóżek wyregulować wysokość w taki sposób, aby zapewnić swobodną cyrkulację powietrza pod urządzeniem. • Po zainstalowaniu należy się upewnić, że węże i ich podłączenia są szczelne. • Jeśli urządzenie jest instalowane w miejscu narażonym na temperatury poniżej zera, należy przeczytać rozdział "Niebezpieczeństwo zamarznięcia wody". • Wszelkie prace hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego hydraulika albo inną kompetentną osobę. • Wszelkie prace elektryczne związane z instalacją urządzenia powinny być przeprowadzone przez uprawnionego elektryka lub inną kompetentną osobę. EKSPLOATACJA • Pralka jest przeznaczona do użytku w gospodarstwie domowym. Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem. • Prać można jedynie tkaniny nadające się do prania w pralce. Przestrzegać zaleceń producenta odzieży umieszczonych na metkach. • Pralki nie należy przeładowywać. Patrz "Tabela programów". • Przed rozpoczęciem prania należy opróżnić wszystkie kieszenie i zapiąć wszystkie guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie należy prać wystrzępionych lub podartych ubrań. Przed praniem należy zaprać plamy z farby, tuszu, rdzy i trawy. W pralce NIE WOLNO prać biustonoszy z fiszbinami. • Ubrania, które miały kontakt z lotnymi pochodnymi ropy naftowej nie powinny być prane w pralce automatycznej. W przypadku użycia lotnych płynów do czyszczenia należy usunąć je z ubrania przed umieszczeniem ich w pralce. • Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód; należy zawsze chwycić za samą wtyczkę. • Nigdy nie należy używać pralki, jeśli przewód zasilający, panel sterowania, blat lub podstawa są uszkodzone w taki sposób, że widoczne jest wnętrze pralki. BEZPIECZEŃSTWO DZIECI • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. • Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. • Elementy opakowania (np. folia, styropian) mogą stanowić zagrożenie dla dzie- 54 electrolux ci – niebezpieczeństwo uduszenia się! Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Detergenty należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Należy pilnować, aby dzieci lub zwierzęta domowe nie wchodziły do bębna. Pralka posiada specjalne zabezpieczenie przed zamknięciem się dzieci lub zwierząt w bębnie Aby uruchomić to zabezpieczenie, należy obrócić (bez naciskania) trzpień znajdujący się wewnątrz drzwi w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż nacięcie znajdzie się w położeniu poziomym. Można w tym celu użyć monety. Aby wyłączyć zabezpieczenie oraz przywrócić możliwość zamknięcia drzwi, należy obrócić trzpień w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż nacięcie znajdzie się w położeniu pionowym. OPIS URZĄDZENIA Zakupione przez Państwa urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania związane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i detergentów. Nowy system piorący pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii. 1 2 3 4 5 6 1 Szuflada na detergenty 2 Panel sterowania 3 Uchwyt otwierania drzwi 4 Tabliczka znamionowa 5 Pompa opróżniająca 6 Regulowane nóżki electrolux 55 SZUFLADA NA DETERGENTY Komora na detergenty wykorzystywane w praniu wstępnym i fazie namaczania lub do usuwania plam podczas fazy odplamiania (jeżeli dotyczy). Detergent do prania wstępnego jest dozowany na początku programu prania. Odplamiacz jest dozowany w fazie odplamiania. Komora na detergent w proszku lub płynie wykorzystywany do prania zasadniczego. W przypadku korzystania z płynnego detergentu należy go wlać do komory tuż przed rozpoczęciem programu. Komora na dodatkowe środki w płynie (płyn zmiękczający, krochmal). Należy przestrzegać zaleceń producenta środka dotyczących jego dozowania i nie przekraczać poziomu "MAX" zaznaczonego w szufladzie na detergenty. Płyn zmiękczający lub krochmal należy dodać do komory przed rozpoczęciem programu prania. PRZEWODNIK PO PROGRAMACH Przewodnik po programach znajduje się na przedniej stronie szuflady dozownika detergentu. Przewodniki po programach w innych językach znajdują się w torebce z instrukcją ob- sługi. (nie wszystkie urządzenia posiadają kilka przewodników po programach) Wymiana przewodnika po programach: 1. Wyciągnąć go z prawej strony i wyjąć całkowicie. 2. Wsunąć nowy przewodnik po programach. PANEL STEROWANIA Poniżej znajduje się rysunek panelu sterowania. Przedstawia on pokrętło wyboru programów, przyciski, kontrolki oraz wyświetlacz. Oznaczone zostały one odpowiednimi cyframi na kolejnych stronach. 56 electrolux 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Pokrętło wyboru programów 2 Przycisk TEMPERATURA 3 Przycisk zmniejszania prędkości wirowania 4 Przycisk PRANIE WSTĘPNE 5 Przycisk DODATKOWE PŁUKANIE 6 Przycisk opóźnionego rozpoczęcia programu Wyświetlacz 7 8 Przycisk START/PAUZA 9 Kontrolka DRZWI ZABLOKOWANE 10 Przyciski TIME MANAGER POKRĘTŁO WYBORU PROGRAMÓW Służy do włączenia/wyłączenia urządzenia i/ lub do wyboru programu. odpompowania wody należy przeczytać informacje podane w rozdziale "Po zakończeniu programu". TEMPERATURA Ten przycisk służy do podwyższania lub obniżania temperatury prania. PRANIE WSTĘPNE Wybranie tej opcji powoduje, że pralka wykona cykl prania wstępnego przed rozpoczęciem prania zasadniczego. Czas prania zostanie wydłużony. Opcja ta jest zalecana dla mocno zabrudzonych rzeczy. ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA Za pomocą tego przycisku można zmienić prędkość wirowania dla wybranego programu lub ustawić opcje "Stop z wodą" lub "Bez wirowania". BEZ WIROWANIA Wybranie tej opcji spowoduje pominięcie wszystkich faz wirowania (pralka jedynie odpompuje wodę), aby nie pognieść bielizny. Zalecane w przypadku bardzo delikatnych tkanin. W niektórych programach płukanie jest wykonywane z większą ilością wody. STOP Z WODĄ Po wybraniu tej funkcji woda z ostatniego płukania nie jest odprowadzana co zapobiega wygnieceniu prania. Przed otwarciem drzwi należy odpompować wodę. W celu DODATKOWE PŁUKANIE To urządzenie zaprojektowano z myślą o oszczędności energii. Opcję tę należy wybrać, jeśli konieczne jest płukanie prania w większej ilości wody (Dodatkowe płukanie). Pralka wykona dodatkowe cykle płukania. Opcja ta jest szczególnie polecana dla osób, które są uczulone na detergenty oraz do prania w bardzo miękkiej wodzie. OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE Rozpoczęcie programu prania można opóźnić w zakresie od 30 min - 60 min - 90 min, 2 godziny, a następnie co godzinę aż do maks. 20 godzin za pomocą naciśnięcia tego przycisku. electrolux 57 START/PAUZA Ten przycisk umożliwia przerwanie wybranego programu. KONTROLA CZASU Te przyciski umożliwiają dostosowanie czasu prania w danym programie, automatycznie zasugerowanego przez pralkę. • kontrolka włączona: nie można otworzyć drzwi. Pralka pracuje lub zatrzymała się z wodą pozostającą w bębnie. • kontrolka wyłączona: można otworzyć drzwi. Program został zakończony lub woda została odpompowana. • kontrolka pulsuje: drzwi się otwierają KONTROLKA "DRZWI ZABLOKOWANE" Kontrolka 9 zapala się po rozpoczęciu programu i wskazuje, czy można otworzyć drzwi: WYŚWIETLACZ 7.4 7.5 7.3 Wyświetlacz pokazuje następujące informacje: 7.1: • Czas trwania wybranego programu Po wybraniu programu na wyświetlaczu pokazywany jest czas trwania programu w godzinach i minutach (na przykład ). Czas trwania programu jest obliczany automatycznie na podstawie maksymalnego ciężaru prania, jaki zaleca się dla każdego rodzaju tkaniny. Po rozpoczęciu programu pozostały czas jest aktualizowany co minutę. • Opóźnione rozpoczęcie programu Czas opóźnienia ustawiony za pomocą odpowiedniego przycisku pojawi się na wyświetlaczu na kilka sekund, a następnie ponownie pojawi się komunikat o długości wybranego programu. • Kody alarmowe W razie problemów z działaniem urządzenia mogą być wyświetlane kody alarmo- 7.1 7.2 (patrz rozdział „Rozwiązywe, np. wanie problemów”). • Nieprawidłowy wybór opcji W przypadku wybrania opcji niezgodnej z wybranym programem przez kilka sekund w dolnej części wyświetlacza pojawi się komunikat Err i zacznie migać czerwona kontrolka przycisku 8. • Koniec programu Po zakończeniu programu na wyświetlaczu widoczne są trzy migające cyfry zero. Po zgaśnięciu kontrolki 9 oraz kontrolki przycisku 8 można otworzyć drzwi. 7.2: Ikony faz programu prania • Pranie zasadnicze • Płukania • Odpompowanie • Wirowanie Po wybraniu programu prania, w dolnej części wyświetlacza pojawią się ikony poszczególnych faz programu prania tworzą- 58 electrolux cych wybrany program. Po naciśnięciu przycisku 8 pozostaje zapalona tylko ikona bieżącej fazy programu. 7.3: Faza podgrzewania Podczas cyklu prania na wyświetlaczu pojawi się ikona temperatury, co oznacza, że urządzenie rozpoczęło podgrzewanie wody w bębnie. 7.4: Ikony stopni zabrudzenia • Intensywne • Normalne • Codzienne • Lekkie • Szybkie • Super szybkie • Odświeżanie • Super odświeżanie W trakcie wybierania programu na wyświetlaczu pojawi się ikona wskazująca stopień zabrudzenia prania automatycznie sugerowany przez pralkę. 7.5: Zabezpieczenie przed uruchomie(patrz rozdział „Zaniem przez dzieci bezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci”). TABELA SYMBOLI = Bawełniane = Koc = Syntetyczne = Temperatura = Delikatne = W niskiej temperaturze = Wełniane = Bez wirowania = Jedwabne = Wstrzymanie płukania = Bielizna = Pranie wstępne = Namaczanie = Dodatkowe płukanie = Płukanie = Opóźnione rozpoczęcie programu = Odpompowanie = Start/Pauza = Wirowanie = Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci = Energooszczędne (Ekonomiczne) = Drzwi zablokowane = Łatwe prasowanie = Time Manager = Jeans PIERWSZE UŻYCIE • Upewnić się, czy podłączenia elektryczne i wodne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji. • Upewnić się, czy bęben jest pusty. • Wlać 2 litry wody do komory prania w szufladzie na dezasadniczego tergenty, aby uruchomić zawór EKO. Następnie wybrać program dla tka- nin bawełnianych w najwyższej temperaturze bez wkładania ubrań do pralki, aby usunąć z bębna i zbiornika pozostałości z procesu produkcji. Wsypać 1/2 dawki detergentu do komory prania zasadniczego i włączyć pralkę. electrolux 59 DOPASOWANIE USTAWIEŃ SYGNAŁY AKUSTYCZNE Pralka została wyposażona w moduł emitujący sygnały akustyczne. Dźwiękiem sygnalizowane są następujące operacje: • po zakończeniu cyklu • wystąpienie błędu. Jednoczesne naciśnięcie przycisków 4 i 5 przez około 6 sekund pozwala wyłączyć sygnał akustyczny (z wyjątkiem sytuacji, w których pojawiają się problem eksploatacji). Po ponownym wciśnięciu tych dwóch przycisków sygnał zostaje przywrócony. ciała u dzieci lub uszkodzenie pralki. Funkcja ta jest również aktywna, gdy pralka nie pracuje. Istnieją dwa sposoby włączenia tej funkcji: 1. Przed naciśnięciem przycisku 8: nie będzie możliwe uruchomienie urządzenia. 2. Po naciśnięciu przycisku 8: nie będzie możliwa zmiana programu ani opcji. Aby włączyć lub wyłączyć tę opcję, należy jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez około 6 sekund przyciski 5 i 6, aż pojawi się . lub zniknie ikona BLOKADA URUCHOMIENIA PRZEZ DZIECI Niniejsza pralka umożliwia pozostawienie jej bez nadzoru, bez obawy o ryzyko obrażeń CODZIENNA EKSPLOATACJA Załadowanie prania Drzwi należy otwierać ostrożnie, delikatnie pociągając za uchwyt. Pranie należy wkładać do bębna pojedynczo, jednocześnie uważając, aby nie było zbite. Zamknąć drzwi. Upewnić się, że nie doszło do przytrzaśnięcia prania między drzwiami a uszczelką. Mogłoby to skutkować wyciekiem wody lub uszkodzeniem pranych rzeczy. Można również dodać płyn zmiękczający (nie do tkanin do komory oznaczonej przekraczać znaku "MAX" w szufladzie). Delikatnie zamknąć szufladę. Odmierzyć ilość detergentu i płynu zmiękczającego Maksymalnie wysunąć szufladę na detergenty. Wsypać odpowiednio odmierzoną ilość detergentu do komory prania zasadnilub do odpowiedniej komory, jeczego żeli wymaga tego dany program/opcja (więcej szczegółów w rozdziale "Szuflada na detergenty"). 60 electrolux WYBRAĆ ŻĄDANY PROGRAM ZA POMOCĄ POKRĘTŁA WYBORU PROGRAMÓW (1) Ustawić pokrętło wyboru programów zgodnie z wybranym programem. Pralka zaproponuje temperaturę i automatycznie dobierze maksymalną prędkość wirowania przewidzianą dla wybranego programu. Można zmienić te wartości przy pomocy odpowiednich przycisków. Zacznie migać zielona lampka przycisku 8. Pokrętło wyboru programów można obracać zarówno w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, jak i w kierunku przeciwnym. Ustawić pokrętło w położeniu , aby anulować program / wyłączyć urządzenie. Po zakończeniu programu pokrętło wyboru programów należy z powrotem , aby wyłączyć urządzeustawić na nie. Uwaga! Jeśli podczas pracy urządzenia pokrętło wyboru programów zostanie ustawione na inny program, czerwona lampka przycisku 8 zaświeci się 3 razy, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat Err, sygnalizujący niewłaściwe ustawienie. Pralka nie wykona nowego programu. PRZYCISKI OPCJI PROGRAMÓW W zależności od wybranego programu można ustawiać jednocześnie różne funkcje. Należy je wybrać po ustawieniu żądanego programu, ale przed wciśnięciem przycisku 8. USTAWIĆ TEMPERATURĘ ZA POMOCĄ PRZYCISKU 2 Podczas wybierania programu urządzenie automatycznie zasugeruje maksymalną temperaturę dla danego programu. Nacisnąć kilka razy ten przycisk, aby zwiększyć lub zmniejszyć temperaturę, w przypadku, gdy pranie ma być wykonane w innej temperaturze. ZMNIEJSZANIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA PRZYCISKIEM 3 Podczas wybierania programu urządzenie automatycznie zasugeruje maksymalną prędkość wirowania dla danego programu. Nacisnąć przycisk 3 kilkakrotnie, aby zmienić prędkość wirowania, jeśli pranie ma zostać odwirowane z inną prędkością. Zapali się odpowiednia kontrolka. WYBÓR DOSTĘPNYCH OPCJI PRZYCISKAMI 3, 4 LUB 5 W zależności od wybranego programu, przed naciśnięciem przycisku 8 można ustawić jednocześnie różne funkcje. W momencie wybrania danej opcji zapali się odpowiednia kontrolka. W przypadku wybrania niewłaściwej funkcji, 3 razy mignie czerwona kontrolka przycisku 8 i przez kilka sekund na wyświetlaczu widoczny będzie komunikat Err. Informacje dotyczące możliwości uruchomienia poszczególnych funkcji z programami prania podano w rozdziale "Programy prania". WYBÓR OPCJI "OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘCIA PROGRAMU" ZA POMOCĄ PRZYCISKU 6 Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnieniem, przed uruchomieniem programu należy kilka razy nacisnąć przycisk 6 tak, aby ustawić odpowiednie opóźnienie. Zapali się odpowiednia kontrolka. Informacja o wybranym opóźnieniu rozpoczęcia programu (do 20 godzin) pojawi się na wyświetlaczu na kilka sekund, a następnie powróci komunikat o długości czasu prania. Opcję tę należy wybrać po ustawieniu programu, lecz przed wciśnięciem przycisku 8. Opóźnienie można zmienić lub anulować w dowolnym momencie przed wciśnięciem przycisku 8. Wybór opóźnienia rozpoczęcia programu: 1. Wybrać dany program i wymagane funkcje. 2. Wybrać funkcję "Opóźnienie rozpoczęcia programu" za pomocą przycisku 6. 3. Nacisnąć przycisk 8: – pralka rozpocznie odliczanie (w cyklu godzinnym). – Pranie rozpocznie się po upływie ustawionego czasu. Anulowanie opóźnionego rozpoczęcia programu po naciśnięciu przycisku 8: 1. Wybrać ustawienie PAUZA naciskając przycisk 8. electrolux 61 2. Jeden raz nacisnąć przycisk 6, aż pojawi się symbol 0'. 3. Ponownie nacisnąć przycisk 8, aby rozpocząć program. Ważne! Wybrane opóźnienie można zmienić jedynie po ponownym wybraniu programu prania. Funkcja "Opóźnienie rozpoczęcia programu" nie może być wybrana z programem ODPOMPOWANIE. URUCHOMIĆ PROGRAM NACISKAJĄC PRZYCISK 8 Aby rozpocząć wybrany program, należy nacisnąć przycisk 8. Odpowiednia zielona lampka kontrolna przycisku 8 przestanie migać. Aby przerwać wykonywany program, należy wcisnąć przycisk 8: odpowiednia zielona lampka kontrolna zacznie migać. Aby wznowić program od miejsca, w którym został przerwany, należy ponownie wcisnąć przycisk 8. Jeśli wybrano opcję Opóźnione uruchomienie, rozpocznie się odliczanie czasu na wyświetlaczu. W przypadku wybrania niewłaściwej opcji, 3 razy włączy się czerwona lampka kontrolna przycisku 8 i przez kilka sekund wyświetlany będzie komunikat Err. WYBÓR FUNKCJI „TIME MANAGER” PRZYCISKAMI 10 Kilkukrotne naciśnięcie tych przycisków pozwala na skrócenie lub wydłużenie czasu trwania programu. Na wyświetlaczu pojawi się ikona zabrudzenia wskazująca wybrany stopień zabrudzenia. Opcja ta jest dostępna tylko w przypadku programów Bawełniane, Syntetyczne oraz Delikatne. Stopień zabrudzenia Ikona Rodzaj tkaniny Intensywne Do mocno zabrudzonego prania Normalne Do normalnie zabrudzonego prania Codzienne Do prania rzeczy po jednym dniu noszenia Lekkie Do lekko zabrudzonego prania Stopień zabrudzenia Ikona Rodzaj tkaniny Szybkie Do bardzo lekko zabrudzonego prania Super szybkie Do ubrań noszonych przez krótki czas 1) Odświeżanie 2) Jedynie do odświeżania ubrań 2) Jedynie do odświeżania niewielu rzeczy 1) Super odświeżanie 1) 1) Zaleca się zmniejszenie wielkości wsadu (patrz tabela „Programy prania”). 2) W przypadku wybrania tej opcji pojawi się na chwilę odpowiednia ikona a następnie zniknie. ZMIANA OPCJI LUB WŁĄCZONEGO PROGRAMU Istnieje możliwość zmiany niektórych opcji zanim taka opcja zostanie wykonana przez program. Przed dokonaniem jakiejkolwiek zmiany konieczne jest ustawienie PAUZY poprzez naciśnięcie przycisku 8 (jeżeli chce się zmienić opcję "Time Manager", należy anulować bieżący program i ponownie dokonać wyboru). Zmiany już rozpoczętego programu można dokonać tylko poprzez jego anulowanie. Ustawić pokrętło wyboru programów w po, a następnie wybrać nowe ustałożeniu wienie. Uruchomić nowy program, ponownie naciskając przycisk 8. Woda z prania pozostaje w pralce. ZATRZYMANIE TRWAJĄCEGO PROGRAMU Aby przerwać wykonywany program, należy nacisnąć przycisk 8 , odpowiednia zielona lampka kontrolna zacznie migać. Aby wznowić program, należy ponownie nacisnąć przycisk. ANULOWANIE PROGRAMU Aby anulować wykonywany program, należy ustawić pokrętło wyboru programów w . pozycji Teraz można wybrać nowy program. 62 electrolux OTWIERANIE DRZWI Po rozpoczęciu programu (lub w trakcie opóźnienia rozpoczęcia programu) drzwi są zablokowane. Aby je otworzyć, należy najpierw ustawić PAUZĘ naciskając przycisk 8. Po kilku minutach kontrolka 9 gaśnie i można otworzyć drzwi. Jeśli kontrolka pozostaje zapalona, oznacza to, że pralka rozpoczęła podgrzewanie wody lub poziom wody jest zbyt wysoki. W żadnym przypadku nie wolno próbować otwierać drzwi na siłę! Jeżeli zachodzi konieczność otwarcia drzwi, należy wyłączyć pralkę ustawiając pokrętło wyboru programów na O. Po upływie kilku minut można otworzyć drzwi (uwaga na poziom i temperaturę wody!). Po zamknięciu drzwi należy ponownie ustawić program oraz opcje, a następnie nacisnąć przycisk 8. PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU Pralka zatrzymuje się automatycznie. Na wyświetlaczu pojawią się trzy migające 0.00 i zgaśnie kontrolka przycisku 8. Słychać będzie kilka sygnałów dźwiękowych. Jeśli wybrano program lub opcję z funkcją zatrzymania wody, drzwi pozostaną zabloTryb czuwania : po kilku minutach od zakończenia programu włącza się system oszczędzania energii. Zmniejszona zostaje kowane, aby przypomnieć o potrzebie odpompowania wody przed ich otwarciem. Jeśli w bębnie pozostaje woda, obraca się on w regularnych odstępach czasu do chwili jej odpompowania. W celu odpompowania wody należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 1. Ustawić pokrętło wyboru programów na O. 2. Wybrać program odpompowania lub wirowania. 3. W razie potrzeby zmniejszyć prędkość wirowania za pomocą odpowiedniego przycisku. 4. Nacisnąć przycisk 8. Po zakończeniu programu drzwi zostaną odblokowane i będzie można je otworzyć. Aby wyłączyć pralkę, należy ustawić pokrętło wyboru programów na O. Wyjąć pranie z bębna i dokładnie sprawdzić, czy bęben jest pusty. Jeśli było to ostatnie pranie, należy zamknąć zawór wody. Pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapachów. jasność wyświetlacza. Naciśnięcie dowolnego przycisku powoduje wyłączenie systemu oszczędzania energii. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI SORTOWANIE PRANIA Należy przestrzegać umieszczonych na metkach zaleceń producenta odzieży dotyczących prania. Ubrania posortować w następujący sposób: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne, wełniane. PRZED WŁOŻENIEM PRANIA Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy prać razem. Białe tkaniny mogą stracić swoją "biel" w trakcie prania. Nowe kolorowe ubrania mogą farbować w czasie pierwszego prania; dlatego należy je za pierwszym razem wyprać oddzielnie. Przed włożeniem do pralki należy pozapinać poszwy oraz zamknąć zatrzaski i zamki błyskawiczne. Związać długie paski lub tasiemki. Wszelkie trudne do usunięcia plamy należy uprzednio zaprać. Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić specjalnym środkiem do usuwania plam. Firany należy prać z zachowaniem szczególnej ostrożności. Z firan i zasłon zdjąć klamerki i żabki lub umieścić je w woreczku bądź siatce do prania. USUWANIE PLAM Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy tylko woda i detergent. Dlatego zaleca się ich usunięcie przed przystąpieniem do prania. Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej wodzie przez noc z detergentem, a następnie zaprać w wodzie z mydłem. electrolux 63 Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem do wywabiania plam na bazie benzyny, położyć tkaninę na suchej szmatce i usunąć plamę poprzez poklepywanie tkaniny; czynność powtórzyć kilka razy. Plamy z zaschniętego smaru: nasączyć terpentyną, położyć tkaninę na suchej powierzchni i usunąć plamę poklepując tkaninę opuszkami palców przy użyciu bawełnianej ściereczki. Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawiowy rozpuszczony w gorącej wodzie lub środek do usuwania rdzy na zimno. Należy uważać na stare plamy z rdzy, ponieważ powodują one uszkodzenie struktury celulozy oraz mają tendencję do dziurawienia tkaniny. Plamy z wilgoci i pleśni: czyścić przy użyciu wybielacza (tylko tkaniny białe i kolorowe o trwałych kolorach). Plamy z trawy: lekko namydlić, a następnie czyścić wybielaczem (tylko tkaniny białe i kolorowe o trwałych kolorach). Plamy z atramentu i kleju: przetrzeć acetonem 3), położyć tkaninę na suchej ściereczce i usunąć plamę przez poklepywanie tkaniny. Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, a następnie użyć spirytusu skażonego. Pozostałości plam należy usunąć przy pomocy wybielacza. Plamy z czerwonego wina: zamoczyć w wodzie z dodatkiem mydła, wypłukać lub przetrzeć kwasem octowym lub cytrynowym i spłukać. Pozostałości plam należy usunąć przy pomocy wybielacza. Plamy z tuszu: w zależności od typu tuszu, zwilżyć tkaninę acetonem 3), a następnie kwasem octowym; pozostałości plam na białych tkaninach należy usunąć przy pomocy wybielacza, a następnie dobrze wypłukać. Plamy ze smoły: najpierw czyścić środkiem odplamiającym, spirytusem skażonym lub benzyną, a następnie wyczyścić proszkiem do prania. ŚRODKI PIORĄCE I ZMIĘKCZAJĄCE Dobre rezultaty prania zależą również od wybranego detergentu oraz jego ilości (tak, aby unikać jego marnowania i chronić środowisko naturalne). Zwłaszcza, że nawet środki ulegające biodegradacji zawierają w swoim składzie substancje, które w zbyt dużych ilościach szkodzą środowisku. Wybór odpowiedniego detergentu uzależniony jest od rodzaju tkaniny (delikatna, wełniana, bawełniana, itp.), koloru, temperatury prania i stopnia zabrudzenia ubrań przeznaczonych do prania. Do prania w pralce można używać wszystkich dostępnych detergentów: • detergenty w proszku do wszystkich rodzajów tkanin • detergenty w proszku do tkanin delikatnych (maksymalnie 60°C) i wełnianych • detergenty w płynie, preferowane do programów prania w niskiej temperaturze (maksymalnie 60°C) do wszystkich rodzajów tkanin lub specjalne detergenty tylko do tkanin wełnianych. Detergenty i płyn zmiękczający należy umieszczać we właściwych komorach szuflady przed rozpoczęciem prania. W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez prania wstępnego. Pralkę wyposażono w system recyrkulacji, który pozwala na optymalne wykorzystanie skoncentrowanego środka piorącego. Należy przestrzegać zaleceń producenta środka dotyczących jego dozowania i nie przekraczać poziomu "MAX" zaznaczonego w szufladzie na detergenty. DOZOWANIE DETERGENTÓW Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju, ilości i stopnia zabrudzenia ubrań oraz twardości wody. Detergenty należy dozować według zaleceń producenta podanych na opakowaniu. Należy stosować mniej detergentów, jeśli: • prana jest mniejsza ilość rzeczy; • pranie jest lekko zabrudzone, • podczas prania tworzy się dużo piany. STOPIEŃ TWARDOŚCI WODY Poziom twardości wody mierzy się w tzw. "stopniach" twardości. Informacje o stopniu twardości wody można uzyskać w miejskich zakładach wodociągowych lub od właściwych władz lokalnych. Jeśli stopień twardości wody jest średni lub wysoki, zale- 3) nie używać acetonu do tkanin zawierających sztuczny jedwab 64 electrolux camy dodawanie zmiękczacza wody, przestrzegając przy tym zawsze zaleceń produ- centa. Jeśli woda jest miękka, należy dostosować ilość detergentu. PROGRAMY PRANIA Program Maksymalna i minimalna temperatura Opis programu Maksymalna prędkość wirowania Maksymalny ciężar wsadu Rodzaj tkaniny Opcje BAWEŁNIANE i LNIANE 90° – Pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/min (EWS106410W-106410S) Maksymalna prędkość wirowania: 1200 obr/min (EWS126410W) Maks. wsad 6 kg - Zmniejsz. wsad 3 kg1) Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio zabrudzone). ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘPNE 2) DODATKOWE PŁUKANIE TIME MANAGER SYNTETYCZNE 60° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 900 obr/min Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad 1,5 kg1) Tkaniny syntetyczne lub mieszane: bielizna, ubrania kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki. ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘPNE 2) DODATKOWE PŁUKANIE TIME MANAGER DELIKATNE 40° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 700 obr/min Maks. wsad 3 kg - Zmniejsz. wsad 1,5 kg1) Tkaniny delikatne: akryl, wiskoza, poliester. BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘPNE 2) DODATKOWE PŁUKANIE TIME MANAGER WEŁNIANE 40° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/min (EWS106410W-106410S) Maksymalna prędkość wirowania: 900 obr/min (EWS126410W) Maks. wsad 1 kg Program prania dla ubrań wełnianych, które można prać w pralce, jak również dla rzeczy wełnianych pranych ręcznie i tkanin delikatnych oznaczonych symbolem „Prać ręcznie”. Uwaga: Pojedyncze rzeczy lub rzeczy o dużej objętości mogą powodować problemy z wyważeniem prania. Jeśli urządzenie nie przeprowadza końcowego cyklu wirowania, należy dodać więcej rzeczy i rozłożyć pranie w bębnie, a następnie wybrać program wirowania. ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ Przegródka na detergent electrolux 65 Program Maksymalna i minimalna temperatura Opis programu Maksymalna prędkość wirowania Maksymalny ciężar wsadu Rodzaj tkaniny Opcje JEDWABNE 30° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 700 obr/min Maks. wsad 1 kg Delikatny program przeznaczony do prania tkanin jedwabnych i mieszanych syntetycznych. BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ BIELIZNA 40° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/min (EWS106410W-106410S) Maksymalna prędkość wirowania: 900 obr/min (EWS126410W) Maks. wsad 2 kg Ten program jest przeznaczony do prania rzeczy bardzo delikatnych, takich jak bielizna, biustonosze, figi itp. Maksymalna prędkość wirowania zostaje automatycznie zredukowana. ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ NAMACZANIE 30° Pranie wstępne – Namaczanie przez ok. 40 minut – Zatrzymanie wody w bębnie Maks. wsad 6 kg Specjalny program do mocno zabrudzonego prania. Pralka przeprowadza namaczanie w temperaturze 30°C. Po jego zakończeniu pralka automatycznie się zatrzymuje, a woda pozostaje w bębnie. Przed rozpoczęciem nowej fazy prania należy opróżnić bęben z wody poprzez: • Tylko odpompowanie: ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu „Odpompowanie”. (Nacisnąć przycisk 8). • Odpompowanie i odwirowanie: ustawić pokrętło wyboru programów na program „Wirowanie”, zmniejszyć prędkość wirowania przyciskiem 3, a następnie nacisnąć przycisk 8. Ważne! Tego programu nie można używać do namaczania bardzo delikatnych tkanin, np. jedwabnych lub wełnianych. Dodać detergent do programu namaczania do komory oznaczonej symbolem . Po zakończeniu namaczania (i odpompowaniu wody) można wybrać program prania. (Najpierw ustawić pokrętło wyboru programów na , a następnie wybrać program i nacisnąć przycisk 8). Przegródka na detergent 66 electrolux Program Maksymalna i minimalna temperatura Opis programu Maksymalna prędkość wirowania Maksymalny ciężar wsadu Rodzaj tkaniny PŁUKANIE Płukanie – Długie wirowanie Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/min (EWS106410W-106410S) Maksymalna prędkość wirowania: 1200 obr/min (EWS126410W) Maks. wsad 6 kg Ten program służy do płukania i wirowania rzeczy bawełnianych uprzednio wypranych ręcznie. Aby zintensyfikować proces płukania, należy wybrać opcję DODATKOWE PŁUKANIE. Urządzenie doda dodatkowe cykle płukania. Opcje ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ DODATKOWE PŁUKANIE ODPOMPOWANIE Odpompowanie wody Maks. wsad 6 kg Funkcja ta służy do odpompowania wody po ostatnim płukaniu w programach, dla których wybrano opcję pozostawienia wody w bębnie. WIROWANIE Odpompowanie i długie wirowanie Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/min (EWS106410W-106410S) Maksymalna prędkość wirowania: 1200 obr/min (EWS126410W) Maks. wsad 6 kg Osobne wirowanie dla tkanin pranych ręcznie i po programach z wybraną opcją „Stop z wodą” i „Bez wirowania”. Prędkość wirowania można ustawić za pomocą odpowiedniego przycisku, aby dostosować ją do tkanin, które mają być odwirowywane. ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BAWEŁNA EKO 90° - 40° Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/min (EWS106410W-106410S) Maksymalna prędkość wirowania: 1200 obr/min (EWS126410W) Maks. wsad 6 kg Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach Ten program można wybrać dla lekko lub średnio zabrudzonych tkanin bawełnianych Temperatura zostanie obniżona, a czas prania wydłużony. Pozwala to uzyskać dobre wyniki prania przy jednoczesnej oszczędności energii. ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘPNE 2) DODATKOWE PŁUKANIE Przegródka na detergent electrolux 67 Program Maksymalna i minimalna temperatura Opis programu Maksymalna prędkość wirowania Maksymalny ciężar wsadu Rodzaj tkaniny Opcje ŁATWE PRASOWANIE 60° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 900 obr/min Maks. wsad 1 kg Ten program można wybrać dla tkanin syntetycznych i mieszanych przeznaczonych do prasowania. Rzeczy są delikatnie prane i wirowane, tak aby nie dopuścić do ich zagniecenia. Ułatwia to późniejsze prasowanie. Ponadto pralka wykonuje dodatkowe cykle płukania. ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘPNE 2) DODATKOWE PŁUKANIE JEANS 60° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/min (EWS106410W-106410S) Maksymalna prędkość wirowania: 1200 obr/min (EWS126410W) Maks. wsad 3 kg Ten program umożliwia pranie dżinsowych spodni, koszul i kurtek oraz swetrów wykonanych z nowoczesnych tkanin. (Opcja DODATKOWE PŁUKANIE zostanie uruchomiona automatycznie). ZMNIEJSZENIE PRĘDKOŚCI WIROWANIA BEZ WIROWANIA STOP Z WODĄ PRANIE WSTĘPNE 2) Przegródka na detergent KOCE 40° -30° Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania: 700 obr/min Maks. wsad 2 kg Program specjalny do pojedynczych, nadających się do prania syntetycznych koców lub kołder. /WYŁ. Służy do anulowania trwającego programu lub wyłączenia urządzenia. 1) Po wybraniu opcji „Szybkie” lub „Super szybkie” za pomocą przycisku 10 zalecane jest zmniejszenie maksymalnego wsadu zgodnie ze wskazówkami. Pełny wsad jest możliwy, jednak efekty prania będą nieco mniej zadowalające. W przypadku wybrania opcji „Odświeżanie” lub „Super odświeżanie” zalecamy dalsze zmniejszenie wsadu. 2) W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez PRANIA WSTĘPNEGO. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do czyszczenia i prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania. USUWANIE KAMIENIA Woda zazwyczaj zawiera kamień. Dobrym rozwiązaniem jest okresowe używanie środka zmiękczającego wodę. Należy to robić poza praniem ubrań i stosować się do zaleceń producenta środka zmiękczającego. Pozwoli to zapobiec osadzaniu się kamienia. PO KAŻDYM PRANIU Zostawić na chwilę drzwi otwarte. Pomaga to zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapachów wewnątrz urządzenia. 68 electrolux Pozostawianie otwartych drzwi po praniu pomoże również zabezpieczyć uszczelkę przy drzwiach. PRANIE KONSERWACYJNE Pranie w niskiej temperaturze może spowodować gromadzenie się osadów wewnątrz bębna. Zaleca się regularne przeprowadzanie prania konserwacyjnego. Aby przeprowadzić pranie konserwacyjne: • Bęben powinien być pusty. • Należy wybrać program prania tkanin bawełnianych o najwyższej temperaturze. • Użyć zwykłej ilości detergentu w formie proszku o właściwościach biologicznych. CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH Obudowę urządzenia należy czyścić jedynie wodą z mydłem, a następnie dokładnie wytrzeć. Aby ułatwić czyszczenie, należy zdjąć górną część przegródki na dodatki. Wypłukać wszystkie elementy pod wodą. Komorę szuflady wyczyścić za pomocą szczotki. Ważne! Do czyszczenia obudowy nie wolno stosować alkoholu, rozpuszczalników ani innych, podobnych środków czyszczących. CZYSZCZENIE SZUFLADY NA DETERGENTY Szufladę na detergenty należy regularnie czyścić. Szufladę na proszek i dodatki do prania należy regularnie czyścić. Wyjąć szufladę, naciskając blokadę do dołu i pociągając ją do siebie. BĘBEN PRALKI Osady rdzy zbierające się na bębnie mogą być spowodowane rdzewiejącymi ciałami obcymi obecnymi w praniu lub osadami żelaza w wodzie. Ważne! Nie wolno czyścić bębna za pomocą żrących środków do usuwania kamienia, środkami do szorowania zawierającymi chlor ani metalowymi myjkami. 1. Usunąć wszelkie osady rdzy z bębna za pomocą środka czyszczącego do stali nierdzewnej. 2. Wykonać program prania bez żadnych rzeczy, aby usunąć wszelkie pozostałości środków czyszczących. Program: Krótki program do prania tkanin bawełnianych w maksymalnej temperaturze z dodatkiem ok. 1/4 miarki detergentu. Wypłukać pod bieżącą wodą, aby usunąć wszelkie pozostałości nagromadzonego proszku. USZCZELKA DRZWI Sprawdzać okresowo, czy w fartuchu drzwi nie ma ciał obcych. Jeśli są, należy je usunąć. electrolux 69 3. Nacisnąć obie dźwignie i pociągnąć do przodu przewód odpływowy, aby umożliwić wypłynięcie wody. POMPA OPRÓŻNIAJĄCA Należy regularnie sprawdzać pompę opróżniającą i pilnować, aby była czysta. Czyścić regularnie pompę, a w szczególności gdy: • Urządzenie nie wypompowuje wody. • Bęben nie może się obrócić. • Urządzenie wydaje nietypowe odgłosy z powodu zablokowania pompy opróżniającej. • Wystąpił problem z odprowadzeniem wody (więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Rozwiązywanie problemów”). Ostrzeżenie! 1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. 2. Nie wyjmować filtra, gdy urządzenie pracuje. Nie czyścić pompy opróżniającej, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca. Przed rozpoczęciem czyszczenia pompy opróżniającej woda musi ostygnąć. 4. Gdy naczynie napełni się wodą, zamocować przewód odpływowy i opróżnić je. Powtarzać kroki 3 i 4 dopóki z pompy opróżniającej przestanie wypływać woda. 5. Przesunąć do tyłu przewód odpływowy. 6. Odkręcić filtr i wyjąć go. Czyszczenie pompy opróżniającej: 1. Otworzyć klapkę pompy. 1 2 7. Usunąć zabrudzenia i obiekty z pompy. 2. Umieścić naczynie pod wnęką pompy opróżniającej, aby zebrać wypływającą wodę. 70 electrolux 8. Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można go obrócić, należy skontaktować się z punktem serwisowym. 2. Odłączyć wąż dopływowy. 3. Oczyścić filtr w wężu szczotką o twardym włosiu. 9. Wyczyścić filtr pod bieżącą wodą i włożyć go do pompy, wsuwając w specjalne prowadnice. 10. Upewnić się, że filtr jest dobrze dokręcony i nie przecieka. 4. Przykręcić wąż z powrotem do zaworu. 5. Odkręcić wąż od urządzenia. Dobrze jest mieć w pobliżu szmatkę do wycierania wyciekającej wody. 6. Wyczyścić filtr w zaworze szczotką o twardym włosiu lub szmatką. 1 2 11. Zamknąć klapkę pompy opróżniającej. Ostrzeżenie! Nie wolno odkręcać pokrywy pompy w trakcie cyklu prania. Należy zaczekać, aż urządzenie zakończy cykl i będzie puste. Zakładając pokrywę pompy, należy upewnić się, że jest dobrze dokręcona, aby zapobiec przeciekom i uniemożliwić jej odkręcenie przez dzieci. CZYSZCZENIE FILTRÓW DOPŁYWU WODY Jeśli napełnianie pralki wodą trwa dłużej niż zwykle, należy sprawdzić, czy filtr węża dopływowego wody nie jest zatkany. 1. Zamknąć zawór wody. 7. Przykręcić wąż z powrotem do pralki i sprawdzić szczelność połączenia. 8. Otworzyć zawór wody. AWARYJNE ODPROWADZANIE WODY Jeśli urządzenie nie może odpompować wody, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 1. wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego; 2. zamknąć zawór wody; 3. w razie potrzeby odczekać, aż woda ostygnie; 4. otworzyć klapkę pompy; 5. umieścić na podłodze naczynie pod wnęką pompy opróżniającej; 6. nacisnąć obie dźwignie i pociągnąć do przodu przewód odpływowy, aby umożliwić wypłynięcie wody; 7. gdy naczynie napełni się wodą, zamocować przewód odpływowy i opróżnić je; powtarzać te czynności, aż cała woda zostanie odprowadzona; 8. w razie potrzeby oczyścić pompę (patrz punkt „Pompa opróżniająca”); electrolux 71 9. zamknąć klapkę pompy opróżniającej. Po spuszczeniu wody przy użyciu procedury awaryjnej należy ponownie uruchomić układ odpływowy: 1. Wlać 2 litry wody do głównej komory prania dozownika detergentu. 2. Uruchomić program, aby odpompować wodę. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU MROZU Jeśli urządzenie jest zainstalowane w miejscu, gdzie temperatura może spaść poniżej 0°C, należy usunąć pozostałą wodę z węża dopływowego oraz z pompy opróżniającej. 1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka. 2. Zamknąć zawór wody. 3. Odkręcić wąż dopływowy od zaworu wody. 4. Umieścić dwa końce węża dopływowego w zbiorniku i odczekać, aż woda spłynie z węża. 5. Opróżnić pompę opróżniającą jak opisano w punkcie „Awaryjne odprowadzanie wody”. 6. Gdy pompa opróżniająca jest pusta, zamocować wąż dopływowy. Ostrzeżenie! Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że temperatura wynosi powyżej 0°C. Producent nie odpowiada za uszkodzenia spowodowane niskimi temperaturami. CO ZROBIĆ, GDY …... Niektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać bez konieczności wzywania technika z serwisu. Przed skontaktowaniem się z lokalnym punktem serwisowym, należy wykonać następujące kontrole. W czasie pracy pralki może się zdarzyć, że zacznie migać czerwona lampka kontrolna przycisku 8, na wyświetlaczu pojawi się jeden z następujących kodów alarmów i jednocześnie co 20 sekund emitowany będzie Problem Urządzenie nie uruchamia się: sygnał akustyczny wskazując, że urządzenie nie działa: • : problem z dopływem wody. • : problem z odpływem wody. • : otwarte drzwi. Po usunięciu problemu należy ponownie uruchomić program wciskając w tym celu przycisk 8. Jeżeli po sprawdzeniu nadal występują nieprawidłowości, należy zwrócić się do lokalnego serwisu. Prawdopodobna przyczyna/rozwiązanie Drzwi nie zostały zamknięte. E40 • Dokładnie zamknąć drzwi. Wtyczki nie włożono prawidłowo do gniazda elektrycznego. • Włożyć wtyczkę do gniazda elektrycznego. Brak napięcia w gnieździe elektrycznym. • Sprawdzić domową instalację elektryczną. Przepalił się główny bezpiecznik. • Wymienić bezpiecznik. Pokrętła wyboru programów nie ustawiono we właściwej pozycji i nie naciśnięto przycisku 8. • Przekręcić pokrętło wyboru programów i ponownie nacisnąć przycisk 8. Wybrano funkcję opóźnienia rozpoczęcia programu. • Jeśli pranie ma się rozpocząć od razu, wyłączyć funkcję opóźnienia rozpoczęcia programu. Włączono blokadę uruchomienia. • Wyłączyć blokadę uruchomienia. 72 electrolux Problem Prawdopodobna przyczyna/rozwiązanie Urządzenie nie pobiera wody: Zawór wody jest zamknięty. E10 • Otworzyć zawór wody. Przygnieciony bądź zagięty wąż dopływowy. E10 • Sprawdzić podłączenie węża dopływowego. Zatkany filtr w wężu dopływowym lub filtr w zaworze dopływu wody w urządzeniu. E10 • Wyczyścić filtry dopływu wody (więcej informacji na ten temat można znaleźć w punkcie „Czyszczenie filtrów dopływu wody”). Drzwi nie zostały prawidłowo zamknięte. E40 • Dokładnie zamknąć drzwi. Urządzenie nie odprowadza wody i/lub nie wiruje: Wąż spustowy jest przygnieciony lub zagięty. E20 • Sprawdzić podłączenie węża spustowego. Filtr spustowy jest zatkany. E20 • Oczyścić filtr spustowy. Wybrano opcję lub program, który kończy się pozostawieniem wody w bębnie lub w którym nie ma wirowania. • Wybrać program odpompowania lub wirowania. Pranie jest nierównomiernie rozmieszczone w bębnie. • Zmienić rozłożenie prania. Wyciek wody na podłodze: Użyto zbyt dużo detergentu lub jego niewłaściwy rodzaj (tworzy się nadmierna ilość piany). • Zmniejszyć ilość detergentu lub użyć innego. Sprawdzić, czy nie ma wycieków w okolicy jednego z mocowań węża dopływowego. Nie zawsze można to łatwo sprawdzić, gdyż woda ścieka po wężu; sprawdzić, czy wąż nie jest wilgotny. • Sprawdzić podłączenie węża dopływowego. Wąż spustowy lub dopływowy jest uszkodzony. • Wymienić na nowy. Zatyczka na awaryjnym wężu spustowym nie została ponownie założona lub filtr nie został prawidłowo przykręcony po czyszczeniu. • Założyć z powrotem zatyczkę na awaryjny wąż spustowy lub dokładnie przykręcić filtr. Niezadowalające efekty prania: Użyto zbyt małej ilości lub niewłaściwego detergentu. • Zwiększyć ilość detergentu lub użyć innego. Trudne do usunięcia plamy nie zostały odpowiednio wywabione przed praniem. • Do wywabiania trudnych do usunięcia plam należy stosować produkty dostępne na rynku. Nie wybrano odpowiedniej temperatury. • Sprawdzić, czy wybrano odpowiednią temperaturę. Włożono za dużo prania. • Zmniejszyć wielkość wsadu. Nie można otworzyć drzwi: Program nie dobiegł końca. • Odczekać do końca programu prania. Blokada drzwi nie została zwolniona. • Poczekać, aż zgaśnie kontrolka 9. W bębnie pozostała woda. • Wybrać program odpompowania lub wirowania, aby odprowadzić wodę. electrolux 73 Problem Prawdopodobna przyczyna/rozwiązanie Drgania lub głośna praca urządzenia: Nie usunięto blokad transportowych i elementów opakowania. • Sprawdzić, czy urządzenie zostało prawidłowo zainstalowane. Nóżki nie zostały właściwie wyregulowane. • Sprawdzić, czy urządzenie zostało prawidłowo wypoziomowane. Pranie jest nierównomiernie rozmieszczone w bębnie. • Zmienić rozłożenie prania. Możliwe, że w bębnie znajduje się zbyt mała ilość prania. • Włożyć więcej prania. Wirowanie rozpoczyna się z opóźnieniem bądź pralka nie wiruje: Elektroniczna kontrola wyważenia anulowała wirowanie, gdyż pranie jest nierównomiernie rozmieszczone w bębnie. Zmiana rozmieszczenia prania następuje poprzez obrót bębna w przeciwnym kierunku. Czynność ta może zostać powtórzona kilka razy, dopóki bęben nie uzyska równowagi i nie rozpocznie normalnego wirowania. Jeśli po upływie 10 minut pranie nadal nie jest równomiernie rozłożone w bębnie, urządzenie nie będzie wirować. W takim przypadku należy ręcznie rozłożyć pranie i wybrać program wirowania. • Zmienić rozłożenie prania. Zbyt mała ilość prania. • Dodać więcej rzeczy, ręcznie rozłożyć pranie, a następnie wybrać program wirowania. Urządzenie wydaje nietypowy dźwięk: Urządzenie jest wyposażone w nowy rodzaj silnika, który wydaje inne dźwięki w porównaniu z tradycyjnymi silnikami. Nowy silnik zapewnia łagodniejszy start bębna, a pranie jest lepiej rozłożone w bębnie podczas wirowania. W konsekwencji zwiększa się stabilność urządzenia. W bębnie nie widać wody: Urządzenia opracowane z wykorzystaniem nowoczesnych technologii są znacznie bardziej ekonomiczne i zużywają o wiele mniej wody bez wpływu na parametry pracy. Jeśli nie można usunąć problemu we własnym zakresie, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy zanotować model, numer produktu oraz numer seryjny i datę zakupu urządzenia: informacje te są wymagane przez serwis w celu zapewnienia sprawnej obsługi. Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... DANE TECHNICZNE Wymiary Szerokość/wysokość/głębokość 60/85/44 mm Podłączenie do sieci elektrycznej Napięcie Całkowita moc Bezpiecznik Częstotliwość 220-230 V 2000 W 10 A 50 Hz Ciśnienie doprowadzanej wody Min. Maks. 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstek stałych i wilgoci IPX4 Dopływ wody 1) Zimna woda 74 electrolux Maks. wsad Bawełna 6 kg Prędkość wirowania Maks. 1000 obr/min (EWS106410WS) 1200 obr/min (EWS126410W) 1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4". PARAMETRY EKSPLOATACYJNE Program1) Zużycie energii (kWh)2) Zużycie wody (litry)2) Białe tkaniny bawełniane 90°C 2.10 62 Bawełniane 60°C 1.30 59 Bawełniane 40°C 0.75 59 Syntetyczne 40°C 0.50 45 Delikatne 40°C 0.55 55 Wełniane/Pranie ręczne 30°C 0.30 50 1) Czas trwania programu można sprawdzić na wyświetlaczu. 2) Informacje na temat zużycia przedstawione w tej tabeli są wartościami orientacyjnymi. Mogą one różnić się w zależności od ilości i typu prania, od temperatury wody oraz temperatury otoczenia. Standardowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej Programy ekonomiczne 60°C i 40°C dla tkanin bawełnianych są standardowymi programami do prania średnio zabrudzonych tkanin bawełnianych. Nadają się one do prania średnio zabrudzonych tkanin ba- wełnianych i są najbardziej wydajnymi programami pod względem zużycia wody i energii dla tego typu prania. Są one zgodne z normą EN60456. Rzeczywista temperatura wody może różnić się od deklarowanej dla programu. INSTALACJA ROZPAKOWANIE Przed uruchomieniem urządzenia należy usunąć wszystkie elementy blokady transportowej i opakowania. Zaleca się zachowanie wszystkich elementów transportowych, aby można było z nich skorzystać w razie ponownego przewożenia urządzenia. 1. Po zdjęciu opakowania ostrożnie położyć urządzenie na tylnej ściance, aby usunąć styropianową podstawę. 2. Zdjąć przewód zasilający oraz wąż dopływowy i spustowy z uchwytów znajdujących się z tyłu urządzenia. electrolux 75 3. Odkręcić trzy śruby. 2 1 4. Wyciągnąć plastikowe rozpórki. 5. Do małego górnego otworu i dwóch większych otworów należy włożyć odpowiednie plastikowe zaślepki dostarczone w torebce zawierającej instrukcję obsługi. wiednio regulując nóżki. Regulacja nóżek może sprawiać trudności, ponieważ zamocowano w nich samoblokującą się nakrętkę, niemniej urządzenie MUSI zostać wypoziomowane i stać stabilnie. W razie konieczności sprawdzić ustawienie przy pomocy poziomnicy. Wszelkie konieczne regulacje można wykonać przy pomocy klucza. Dokładne wypoziomowanie zapobiega wibracjom, hałasowi i przemieszczaniu się pralki w trakcie pracy. Uwaga! Nigdy nie podkładać pod urządzenie kartonu, drewna lub podobnych materiałów w celu wyrównania ewentualnych nierówności posadzki. PODŁĄCZENIE WĘŻA DOPŁYWOWEGO WODY Ostrzeżenie! Pralkę należy podłączyć do sieci wodociągowej z zimną wodą. 1. Podłączyć wąż dopływowy dołączony do pralki do zaworu zimnej wody, z gwintem 3/4 cala. Należy zawsze używać węża dostarczonego w komplecie. USTAWIENIE Urządzenie musi zostać zainstalowane na stabilnej i poziomej powierzchni. Należy upewnić się, czy cyrkulacja powietrza dookoła urządzenia nie jest utrudniona przez wykładzinę lub dywanik. Sprawdzić, czy urządzenie nie dotyka ściany lub urządzeń kuchennych. Wypoziomować pralkę, odpo- Ważne! Nie należy używać węża dołączonego do starej pralki, aby podłączyć wodę do nowego urządzenia. 76 electrolux 2. Drugi koniec węża dopływowego (od strony pralki) może zostać poprowadzony zgodnie z rysunkiem. Nie kierować końcówki węża dopływowego w dół. Skierować wąż w lewo lub w prawo w zależności od położenia zaworu dopływu wody. • Na krawędzi zlewozmywaka, za pomocą kolanka z tworzywa, dostarczonego wraz z pralką. Ważne jest, aby powstająca podczas wylewania wody siła odrzutu nie spowodowała ześlizgnięcia się kolanka z krawędzi zlewozmywaka. Można przywiązać go sznurkiem lub kawałkiem drutu do baterii lub przymocować go do ściany. 45° 35° 3. Ustawić wąż we właściwej pozycji, poluzowując nakrętkę. Po ułożeniu węża dopływowego dokręcić nakrętkę, aby nie doszło do wycieków. Nie można przedłużać węża dopływowego. Jeśli jest on za krótki i nie można przenieść zaworu dopływowego, należy kupić nowy, dłuższy wąż, przeznaczony specjalnie do tego celu. Ważne! Jeżeli rury kanalizacyjne, do których podłączana jest pralka są nowe lub nie korzystano z nich od dłuższego czasu, zaleca się otworzyć zawór wodny, odczekać pewien czas, aż spora ilość wody spłynie z instalacji i dopiero wówczas przymocować wąż dopływowy. • Podłączyć do rozgałęzienia syfonu zlewozmywaka. Rozgałęzienie to musi znajdować się nad syfonem tak, aby zakrzywiona część węża znalazła się na poziomie nie niższym niż 60 cm od posadzki. • Podłączyć do węzła sanitarnego na wysokości nie niższej niż 60 cm i nie wyższej niż 90 cm. Należy zawsze zapewnić wentylację końcówki węża odpływowego, tzn. wewnętrzna średnica rury kanalizacyjnej musi być większa niż zewnętrzna średnica węża odpływowego. Wąż odpływowy nie może być zagięty. PODŁĄCZENIE WĘŻA ODPŁYWOWEGO WODY Wąż odpływowy można umieścić w trzech różnych miejscach. Wąż odpływowy może zostać wydłużony maksymalnie do 4 metrów długości. Dodatkowy wąż oraz element łączący są dostępne w lokalnym centrum serwisowym. electrolux 77 PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej na wewnętrznej krawędzi drzwi pralki. Należy sprawdzić, czy instalacja domowa jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie pralki, biorąc pod uwagę również korzystanie z innych urządzeń gospodarstwa domowego. Podłączyć pralkę do gniazdka z uziemieniem. uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem powyższych zaleceń bezpieczeństwa. Po zainstalowaniu pralki przewód zasilający musi być łatwo dostępny. Wymiany przewodu zasilającego można dokonać wyłącznie w punkcie serwisowym. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zniszczenia i OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. MATERIAŁY OPAKOWANIOWE nadają Materiały oznaczone symbolem się do ponownego przetworzenia. >PE<=polietylen >PS<=polistyren >PP<=polipropylen Aby materiały te mogły zostać ponownie wykorzystane, muszą zostać umieszczone w wyznaczonych miejscach (lub pojemnikach). WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKOLOGII W celu zaoszczędzenia wody i energii elektrycznej oraz przyczynienia się do ochrony środowiska, prosimy o przestrzeganie następujących zaleceń: • Średnio zabrudzona bielizna może być prana bez prania wstępnego. W ten sposób oszczędzamy detergent, wodę i czas (dbając tym samym o ochronę środowiska!). • Pralka pracuje oszczędnie, jeśli jest całkowicie załadowana. • Stosując odpowiednie zabiegi, można usunąć plamy i brud z niewielkich powierzchni; Następnie można wykonać cykl prania z zastosowaniem niższej temperatury. • Ilość używanego detergentu powinna zależeć od poziomu twardości wody, stopnia zabrudzenia bielizny i jej ilości. 78 electrolux electrolux 79 www.electrolux.com/shop 132946062-A-432011