польско-русский словарь ложных друзей
Transkrypt
польско-русский словарь ложных друзей
ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА С РУССКО-ПОЛЬСКИМ ИНДЕКСОМ POLSKO-ROSYJSKI SŁOWNIK FAŁSZYWYCH PRZYJACIÓŁ TŁUMACZA Z INDEKSEM ROSYJSKO-POLSKIM ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА Андрей ВИЯС ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА С РУССКО-ПОЛЬСКИМ ИНДЕКСОМ С УЧЁТОМ РАЗГОВОРНЫХ, ПРОСТОРЕЧНЫХ, СЛЕНГОВЫХ И МАТЕРНЫХ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ версия 8.0.0 (7 декабря 2014) Andrzej WIJAS POLSKO-ROSYJSKI SŁOWNIK FAŁSZYWYCH PRZYJACIÓŁ TŁUMACZA Z INDEKSEM ROSYJSKO-POLSKIM Z UWZGLĘDNIENIEM POTOCZNYCH, POSPOLITYCH, SLANGOWYCH I WULGARNYCH ZNACZEŃ WYRAZÓW wersja 8.0.0 (7 grudnia 2014) Andrzej WIJAS POLISH-RUSSIAN DICTIONARY OF FALSE FRIENDS WITH RUSSIAN-POLISH INDEX INCLUDING INFORMAL, COLLOQUIAL, SLANG AND VULGAR MEANINGS OF WORDS version 8.0.0 (December 7, 2014) www.falsefriends.awijas.pl Краков – Kraków, 2014 2 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА СОДЕРЖАНИЕ SPIS TREŚCI Предисловие Przedmowa Preface 4 Условные сокращения Skróty Abbreviations 5 Ложные друзья переводчика Fałszywi przyjaciele tłumacza False Friends 9 Русско-польский индекс Indeks rosyjsko-polski Russian-Polish Index 3 138 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящий словарь содержит сопоставление польских и русских слов, которых значения, несмотря на одинаковое или близкое произношение в обоих языках, полностью или частично расходятся. Учитываются разговорные, просторечные, сленговые и матерные слова и их значения. Словарь содержит около 1450 статей. PRZEDMOWA Niniejszy słownik zawiera zestawienie polskich i rosyjskich słów, których znaczenia, mimo jednakowej lub zbliżonej wymowy w obu językach, są całkowicie lub częściowo odmienne. Uwzględniono potoczne, pospolite, slangowe i wulgarne wyrazy i ich znaczenia. Słownik zawiera około 1450 haseł. PREFACE This dictionary contains a comparative list of Polish and Russian words, the meanings of which are entirely or partially different in spite of their identical or similar pronunciation in both languages. Informal, colloquial, slang and obscene words and their meanings were taken into account. The dictionary contains approximately 1450 entries. 4 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ SKRÓTY ав. автотр. анат. археол. архит. астрон. биол. бот. велос. вет. воен. геогр. геод. геол. геом. горн. градостр. грамм. жарг. ж.-д. зоол. информ. ирон. ист. карт. книжн. кулин. лингв. лит. мат. мед. местн. мор. муз. обсц. обувн. охотн. перен. полигр. полит. поэт. пренебр. прост. разг. редк. рел. с.-х. секс. сл. сниж. lotnictwo transport samochodowy anatomia archeologia architektura astronomia biologia botanika termin rowerowy weterynaria termin wojskowy geografia geodezja geologia geometria górnictwo urbanistyka gramatyka żargon kolejnictwo zoologia informatyka ironiczny wydźwięk termin historyczny termin karciany książkowy kulinaria językoznawstwo literatura matematyka medycyna regionalny termin morski muzyka wulgarny termin obuwniczy łowiectwo znaczenie przenośne poligrafia polityka wyraz poetycki lekceważąco pospolity potoczny rzadko używany termin religijny rolnictwo termin seksualny slang wulgarny 5 авиация автомобильный транспорт анатомия археология архитектура астрономия биология ботаника велосипедный термин ветеринария военный термин география геодезия геология геометрия горное дело градостроительство грамматика жаргон железнодорожное дело зоология информатика ироническое исторический термин термин карточной игры книжное кулинария лингвистика литература математика медицина местное морской термин музыка обсценное обувная промышленность охотничий термин переносное значение полиграфия политика поэтическиое слово пренебрежительно просторечие разговорное редкое слово религиозный термин сельское хозяйство сексуальный термин сленг сниженное ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА сокр. спец. спорт. стат. строит. тан. театр. текст. техн. типогр. торг. уменьш. унич. устар. физ. филос. фот. хим. шахм. эвфем. экон. эл. эл.-св. этн. юв. юр. skrót termin specjalistyczny termin sportowy statystyka budownictwo taniec termin teatralny włókiennictwo termin techniczny typografia handel zdrobnienie pejoratywny wydźwięk przestarzały fizyka filozofia fotografia chemia termin szachowy eufemizm ekonomia elektrotechnika telekomunikacja etnografia złotnictwo termin prawniczy гл. ед. межд. местоим. мн. нар. несов. предик. предл. прил. прич. с-з. сов. сущ. част. числ. ГРАММАТИКА czasownik глагол liczba pojedyncza единственное число wykrzyknik междометие imiesłów местоимение liczba mnoga множественное число przysłówek наречие tryb niedokonany несовершенный вид orzecznik предикат przyimek предлог przymiotnik имя пригалательное zaimek причастие spójnik союз tryb dokonany совершенный вид rzeczownik имя существительное partykuła частица liczebnik имя числительное 6 сокращение специальный термин спортивный термин статистика строительный термин танец театральный термин текстильное дело технический термин типографика торговля уменьшительное уничижительное устарелое физика философия фотография химия термин шахматной игры евфемизм экономия электротехника электросвязь этнография ювелирное дело юридический термин ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА anat. archeol. archit. astron. biol. bot. bud. chem. ekon. el. etn. eufem. filoz. fiz. fot. geod. geogr. geol. geom. górn. gram. hand. hist. inform. iron. jęz. karc. kol. książk. kulin. lekcew. lit. lotn. łow. mat. med. mor. muz. obuw. pejor. poet. poligr. polit. posp. pot. prawn. przen. przest. reg. rel. roln. row. rzad. anatomia archeologia architektura astronomia biologia botanika budownictwo chemia ekonomia elektrotechnika etnografia eufemizm filozofia fizyka fotografia geodezja geografia geologia geometria górnictwo gramatyka handel termin historyczny informatyka ironiczny wydźwięk językoznawstwo termin karciany kolejnictwo książkowy kulinaria lekceważąco literatura lotnictwo łowiectwo matematyka medycyna termin morski muzyka termin obuwniczy pejoratywny wydźwięk wyraz poetycki poligrafia polityka pospolity potoczny termin prawniczy znaczenie przenośne przestarzały regionalny termin religijny rolnictwo termin rowerowy rzadko używany 7 анатомия археология архитектура астрономия биология ботаника строительный термин химия экономия электротехника этнография евфемизм философия физика фотография геодезия география геология геометрия горное дело грамматика торговля исторический термин информатика ироническое лингвистика термин карточной игры железнодорожное дело книжное кулинария пренебрежительно литература авиация охотничий термин математика медицина морской термин музыка обувная промышленность уничижительное поэтическиое слово полиграфия политика просторечие разговорное юридический термин переносное значение устарелое местное религиозный термин сельское хозяйство велосипедный термин редкое слово ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА samoch. seks. skr. sl. spec. sport. stat. szach. tan. teatr. techn. telekom. typogr. urban. wet. włók. wojsk. wulg. zdrobn. złotn. zool. żarg. transport samochodowy termin seksualny skrót slang termin specjalistyczny termin sportowy statystyka termin szachowy taniec termin teatralny termin techniczny telekomunikacja typografia urbanistyka weterynaria włókiennictwo termin wojskowy wulgarny zdrobnienie złotnictwo zoologia żargon czas. dk imiesł. licz. lp. lm. ndk orzeczn. part. przyim. przym. przysł. rzecz. sp. wykrz. zaim. GRAMATYKA czasownik глагол tryb dokonany совершенный вид imiesłów местоимение liczebnik имя числительное liczba pojedyncza единственное число liczba mnoga множественное число tryb niedokonany несовершенный вид orzecznik предикат partykuła частица przyimek предлог przymiotnik имя пригалательное przysłówek наречие rzeczownik имя существительное spójnik союз wykrzyknik междометие zaimek причастие 8 автомобильный транспорт сексуальный термин сокращение сленг специальный термин спортивный термин статистика термин шахматной игры танец театральный термин технический термин электросвязь типографика градостроительство ветеринария текстильное дело военный термин сниженное / обсценное уменьшительное ювелирное дело зоология жаргон ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА FAŁSZYWI PRZYJACIELE TŁUMACZA abrakadabra bezsens, głupota абракадабра (магическое заклинание) абракадабра (бессмыслица) ad piekło в, до, к ад balon (statek powietrzny) летательный аппарат легче воздуха (аэростат или дирижабль) аэростат, воздушный шар akademik (dom studencki) przest. akademik (student) akademik (członek akademii) общежитие студент академик gram. akcent (wyrazowy) akcent (sposób wymowy) akcent (znak) muz. akcent przen. akcent (podkreślenie) грамм. ударение акцент (выговор) акцент (знак) муз. акцент перен. акцент (выделение) akcja (czynność) akcja (kampania) lit. akcja sport. akcja akcja (pozostałe znaczenia) promocja действие, поступок кампания лит. действие спорт. атака акция (другие значения) акция (промоакция) aktywny (efektywny) aktywny, czynny (np. udział) aktywny, czynny (o człowieku) chem. aktywny, czynny techn. aktywny, czynny czynny (np. prawo wyborcze) fiz. akcyjny el. czynny действенный активный (напр. об участии) активный (о человеке) хим. активный, активирующий техн. активный активный (напр. об избирательном праве) физ. активный эл. активный akurat! akurat (właśnie) вот ещё!, ещё чего! именно, как раз, точно, разг. аккурат akwizycja ekon. przejęcie (przedsiębiorstwa) аквизиция (привлечение клиентов) экон. аквизиция (приобретение компании) posp. alfons utrzymanek, żigolak сутенёр, сводник разг. альфонс aluzja (napomknienie) aluzja (przytyk) lit. aluzja (literacka) намёк закавычка, замечание лит. аллюзия ambicja (dążenie) желание, притязание, стремление амбиция, гонор, гордость, самолюбие, тщеславие, честолюбие, чувство собственного достоинства techn. aerostat ambicja (duma) боеприпасы воен. амуниция amunicja wojsk. oporządzenie 9 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА anegdota (historia) anegdota (dowcip) история, сюжет, фабула анекдот angielski anielski английский ангельский apel (odezwa) apel (sygnał zbiórki) apel (zbiórka) rodzaj sygnału kawalerii воззвание, обращение, призыв сигнал сбора линейка, перекличка, поверка, сбор апель, аппель arka archit. łuk, arkada ковчег архит. арка artysta (twórca) artysta (wykonawca) aktor художник артист (исполнитель) артист (актёр) augustowski sierpniowy августовский (связанный с городом Августов) августовский (связанный с августом) autokar techn. wózek jezdniowy автобус (туристический) техн. автокар awaria wypadek авария (поломка) авария (ДТП) pot. baba (stara kobieta) baba, babka (ciasto) pot. baba (kobieta) techn. baba, bijak, ubijak bałwan (śnieżny) babcia techn. głowica, kowadełko, pobijak, słupek старуха баба, кулич разг. баба (женщина) техн. баба баба (снежная) разг. баба (бабушка) техн. баба babka, baba (ciasto) bot. babka (grzyb) bot. babka (roślina) pot. babka (kobieta) zool. babka (ryba) babka (babcia, starsza kobieta) znachorka баба, кулич бот. подберёзовик обыкновенный бот. подорожник разг. тётка (женщина) зоол. бычок (рыба) бабка (бабушка, пожилая женщина) бабка (знахарка) bak (zbiornik) mor. bak kosz (na śmieci) бак (резервуар) мор. бак бак (мусорный) balon (statek powietrzny) balon (dekoracja) techn. balon (opona) butla, bańka, pojemnik (z cieczą, gazem w sprayu), spray воздушный шар, аэростат воздушный шар, воздушный шарик техн. баллон (шина) баллон (сосуд, ёмкость, устройство) bałagan buda jarmarczna przedstawienie jarmarczne błazeństwo беспорядок, неразбериха, кавардак балаган (постройка) балаган (представление) балаган (шутовство) 10 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА bałwan (śnieżny) bałwan (fala) bałwan (kurzu) bałwan (pozostałe znaczenia) снеговик, снежная баба волна (морская) клуб, облако (пыли) болван bania (bąbel) bania (kopuła) bania (naczynie, pojemnik) bania (pęcherz) pot. bania (dynia) pot. bania (kieliszek wódki) łaźnia, sauna kąpiel волдырь купол банка, бидон, шар пузырь тыква рюмка (порция водки) баня разг. баня (мытьё) bańka (blaszane naczynie) bańka (mydlana) bańka (ozdoba choinkowa) bańka (szklana – żarówki) ekon. bańka med. bańka pot. bańka (głowa) pot. bańka (milion złotych) pot. bańka (sto złotych) łaźnia бидон (металлический сосуд) пузырь (мыльный) шар (ёлочный) баллон (стеклянный – лампочки) экон. пузырь мед. банка разг. башка (голова) миллион злотых сто злотых уменьш. банька bar (kontuar) chem. bar bar (jednostka) bar (lokal) barek geogr. ławica ujściowa górn. wrębnik стойка хим. барий бар (единица) бар (заведение) бар (буфет) геогр. бар (отмель) горн. бар baranek (chmura) baranek (futro) baranek (młody baran) rel. baranek rodzaj hebla obwarzanek, precelek барашек (туча) барашек, мерлушка, смушка барашек, ягнёнок рел. агнец баранок (рубанок) баранок, баранка med. basen basen (oceaniczny) basen (zbiornik) geogr. basen (morza) mor. basen (portowy) lotn. obszar powietrzny geogr. i geol. dorzecze, zbiornik, zlewisko, zlewnia geol. i górn. zagłębie мед. судно бассейн (океанический), котловина (подводная) бассейн (водоём, ёмкость) геогр. бассейн (моря) мор. бассейн (порта) ав. бассейн (воздушный) геогр. и геол. бассейн геол. и горн. бассейн geol. baszkir Baszkir геол. башкирский ярус башкир baśń bajka сказка, легенда, предание басня, устар. баснь 11 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА bateria (ogniwo) techn. bateria (zestaw urządzeń) wojsk. bateria (zestaw dział) wojsk. bateria (pododdział wojsk) kaloryfer, grzejnik батарея, батарейка, аккумулятор техн. батарея (набор устройств) воен. батарея (артиллерийская) воен. батарея (подразделение армии) батарея (отопления) geol. baton baton (czekoladowy) laska (kiełbasy) bagietka bochenek chleba, chleb геол. батский ярус батон, батончик (шоколадный) батон (колбасы) батон, французский багет, французская булка батон (хлеб) belka wiewiórka балка, брус белка sl. bełtać (wymiotować) bełtać (mieszać) gadać блевать болтать (взбалтывать) болтать (говорить) rzecz. bot. bez przyim. bez (przy braku, nieobecności) za (ilość minut przed pełną godziną) бот. сирень без (при недостатке, отсутствии) без (количество минут до полного часа) bezimienny serdeczny (palec) безымянный, разг. безыменный, разг. безымённый безымянный (палец) bezpieczny beztroski безопасный беспечный bezprawny pozbawiony praw беззаконный, незаконный, неправовой бесправный bić (np. monety) bić (tętnić) karc. bić bić (pozostałe znaczenia) kopać godzić, uderzać чеканить, вычеканивать биться (ритмически сокращаться) карт. крыть бить (другие значения) бить (ногами) перен. разг. бить (критиковать) bić się (uderzać się) bić się, walczyć miotać się, rzucać się bić, rozbijać się, uderzać bić, tętnić бить себя биться, бороться, драться, сражаться биться (делать резкие движения) биться (разбиваться) биться (ритмически сокращаться) bidon bańka (blaszane naczynie) бидон (пластмассовый сосуд) бидон (металлический сосуд) bieg (koni) bieg (przebieg) bieg (ruch) bieg (rzeki) bieg (schodów) techn. bieg bieg, pęd sport. bieg скачка течение, ход движение, ход течение (реки) марш (лестничный) техн. передача, скорость, ход бег спорт. бег, забег 12 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА przym. biegły (doświadczony) rzecz. biegły (rewident) rzecz. biegły (sądowy) przym. biegły (płynny) zbiegły lingw. ruchomy (o samogłoskach) uciekinier pobieżny искусный, опытный, умелый аудитор эксперт (судебный) прил. беглый (совершаемый без затруднений) прил. беглый (сбежавший) прил. лингв. беглый (о гласных) сущ. беглый (беглец) сущ. беглый (неточный) bielizna biel, białość бельё белизна biesiada rozmowa пир, пиршество беседа bilet (lotniczy) bilet (miesięczny), karta zestaw pytań karta (biblioteczna) авиабилет проездной (билет) билет (удостоверение права пользования, посещения, проезда и т.п.) билет (банковский) билет (военный) билет (удостоверение принадлежности к организации или обучения в учебном заведении) билет (экзаменационный) билет (читательский) biuletyn karta do głosowania zaświadczenie lekarskie, zwolnienie lekarskie бюллетень (информационный) бюллетень (избирательный) разг. бюллетень (больничный лист) blacha blaszka, numerek eufem. kurna жесть, листовое железо бляха эвфем. бляха blat (metalowy) blat (wierzchnia część mebla) świat przestępczy znajomości żargon złodziejski лист (железный), пластина (металлическая) доска, плита, столешница разг. блат (преступный мир) разг. блат (связи) разг. блат (уголовный жаргон) rzecz. kulin. blin, naleśnik wykrz. pot. cholera, eufem. kurde сущ. кулин. блин межд. эвфем. блин blok (budynek mieszkalny) blok (notes) blok (rysunkowy) chem. blok geol. blok kolej. blok med. blok (serca) sport. blok (startowy) blok (budynek) blok (pozostałe znaczenia) techn. blok techn. blok, cios, kadłub, krążek, kompleks, sekcja, zespół karton (papierosów), sl. wagon el. zasilacz жилой дом блокнот тетрадь (для рисования) хим. колодка геол. глыба ж.-д. блокпост, блокировочный пост мед. блокада (сердца) спорт. колодка (стартовая), станок (стартовый) блок, барак, корпус (здание) блок (другие значения) техн. блок, камень техн. блок блок (сигарет) эл. блок (питания) bilet banknot książeczka (wojskowa) legitymacja 13 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА błąd nierząd, rozpusta ошибка блуд błądzić (mylić się) błądzić (popełniać błędy) błądzić (błąkać się) oddawać się rozpuście, łajdaczyć się заблуждаться ошибаться блуждать, разг. блудить блудить błoto bagno грязь, слякоть болото boks (dla zwierząt) boks (pomieszczenie) boks, izolatka, separatka boks (skóra) sport. boks obudowa rodzaj fryzury el. głowica, puszka денник, стойло бокс (помещение) бокс (изолятка) бокс (кожа) спорт. бокс бокс (коробка) бокс (стрижка) эл. бокс botanik pot. kujon ботаник (учёный) сл. ботаник bój boja, pława бой буй brak (niedostatek, nieobecność) brak (nie ma, brakuje) brak (defekt, wada, rzecz wybrakowana) ślub małżeństwo недостаток, нехватка, отсутствие нет, недостаёт, не хватает брак (недостаток, дефект, бракованное изделие) брак (венчание) брак (супружество) rzecz. brawo wykrz. brawo chwacko, dziarsko, mężnie, zuchwacko аплодисменты межд. браво нар. браво broń rezerwacja zbroja оружие бронь броня kulin. bulion kulin. rosół кулин. бульон кулин. бульон (куриный) burda bzdura posp. lura, pomyje, siki (niesmaczne picie lub zupa) дебош, драка, скандал разг. бурда (ерунда) разг. бурда (невкусное питьё или жидкая пища) but tłuczeń ботинок спец. бут mat. całka samochód marki Mercedes CLK samochód marki Toyota Celica błona dziewicza dziewica мат. интеграл автотр. сл. целка (автомобиль Mercedes CLK) автотр. сл. целка (автомобиль Toyota Celica) сл. целка (девственная плева) сл. целка (девственница) сл. целка (что-л. новое, неиспользованное, нераспакованное) pot. nówka 14 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА mat. całkowy rubel мат. интегральный (связанный с интегралом) разг. целковый hist. cech warsztat, część fabryki ист. цех цех cel (przedmiot działań) cel (obiekt, do którego się strzela) cel (miejsce przeznaczenia, zamiar) объект цель, мишень цель celny (trafiający w cel) celny (związany z cłem) cały, jednolity, zwarty меткий, точный, верный таможенный цельный celować całować целиться, метить целовать cennik plakietka z ceną прейскурант, прайс-лист ценник pot. cep (dureń) cep łańcuch разг. олух, тупица цеп цепь pot. cesarka zool. cesarka, pantarka, perlica, perliczka кесарево сечение зоол. цесарка chłodny zimny прохладный холодный chłopak bawełna парень хлопок rzecz. lm. chmury rzecz. lm. chmury (np. pyłu) przym. chmurny, pochmurny, ponury, posępny, zasępiony сущ. мн. облака, тучи сущ. мн. облака, клубы прил. хмурый chochoł (słomiana otulina krzewu) zool. chochoł (piżmowy, wychuchol ukraiński) chochoł (czub z włosów lub piór) pejor. chochoł (Ukrainiec) соломенное прикрытие, сноп зоол. выхухоль, русская выхухоль, русский выхухоль хохол (клок волос или перьев) унич. хохол (украинец) wykrz. pot. cholera rzecz. med. cholera rzecz. posp. cholera (o człowieku) межд. эвфем. блин, разг. чёрт сущ. мед. холера сущ. сниж. холера (о человеке) chód sport. chód chód posunięcie, ruch, wyjście przen. wolna droga przejście, wejście procesja bieg, ruch chwyt, posunięcie bieg, przebieg, rozwój, tok techn. skok, suw techn. bieg, praca, ruch techn. układ jezdny, koła поступь, походка, шаги, ходьба спорт. ходьба ход (напр. человека) ход (в играх) ход (возможность продвижения) ход (вход, проход) ход (крестный) ход (напр. поезда) ход (приём) ход (течение) техн. ход (перемещение) техн. ход (работа) техн. ход (ходовая часть машины) 15 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rzecz. chrupki przym. chrupki przym. chrupki delikatny, wątły, wiotki niepewny, wątpliwy кукурузные палочки хрустящий хрупкий (ломкий) перен. хрупкий (слабый) перен. хрупкий (шаткий) chudszy najgorszy более худой, худее худший reg. przest. chwost (ozdoba) ogon, kita, reg. przest. chwost koniec, tył, ogon zaległość kolejka, przen. ogonek, ogon pot. koński ogon (fryzura) przen. ślad tren (odzież) nie zdane zaliczenie lub egzamin кисть, кисточка (украшение) анат. хвост хвост (задняя часть) разг. хвост (не выполненное задание) разг. хвост (очередь) разг. хвост (причёска) разг. хвост (след) разг. хвост (шлейф) сл. хвост (не сданный зачёт или экзамен) chytry (chciwy) chytry (pomysłowy, przebiegły) жадный хитрый ciasny osobisty, prywatny тесный частный ciasto często тесто, пирог часто cierpieć (сhorować) cierpieć (odczuwać) cierpieć (znosić ból) cierpieć (tolerować, znosić) czekać (cierpliwie) ponosić (np. klęskę) страдать, быть больным испытывать страдать терпеть (выносить) терпеть (ждать) терпеть (напр. поражение) cierpienie cierpliwość страдание терпение ciotka liczba parzysta, przest. cetno różaniec czytelnie, dokładnie, jasno, ostro, precyzyjnie, przejrzyście, ściśle, wyraźnie тётка, тётя устар. чётка чётки cokół (pomnika) cokół (pozostałe znaczenia) подножие, пьедестал цоколь posp. cyc włók. cyc wykrz. cśś, cicho! прост. сиська текст. узорчатый ситец межд. цыц przest. cyfra (monogram) cyfra (ornament) cyfra (oznaczenie liczby) pot. cyfra (telewizja cyfrowa) liczba, suma инициалы, монограмма, вензель орнамент цифра разг. цифра (цифровое телевидение) разг. цифра (сумма) cygaretka papieros сигарилла сигарета, папироса чётко 16 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА tan. czacza, cza-cza, cha-cha czacza (gruziński samogon) тан. ча-ча-ча чача zool. czajka zool. mewa зоол. пигалица, чибис зоол. чайка czas godzina время час czaszka kubek, filiżanka череп чашка czek paragon чек (ценная бумага) чек (кассовый) czeladnik poddany, sługa подмастерье челядин, челядинец bot. czeremcha bot. czosnek niedźwiedzi бот. черёмуха бот. черемша czernidło atrament atrament, tusz (do drukarki) чёрная краска чернила чернила (для принтера) czerń (barwnik) czerń (czarne ubranie) czerń (kolor) gmin, hołota, motłoch, pospólstwo czarny las, las liściasty czerń (w heraldyce) rodzaj choroby roślin wywoływanej przez grzyby złotn. niello чёрный (краситель, пигмент) чёрное (чёрная одежда) чёрный цвет, чернота чернь (люди) чернь (чернолесье) чернь (чёрный цвет в гералдике) бот. чернь (болезнь растений) юв. чернь (ниелло) czerstwy (krzepki) czerstwy (np. chleb) nieczuły, oschły, sztywny бодрый, крепкий чёрствый (напр. хлеб) перен. чёрствый (о человеке) zool. czerw zool. i inform. robak dawna nazwa litery „ч” зоол. личинка, опарыш, черва зоол. и информ. червь сущ. устар. червь (название буквы «ч») czerwiec (miesiąc) bot. czerwiec zool. czerwiec июнь зоол. дивала зоол. червец bot. czerwoniec, zęboróg purpurowy czerwoniec (moneta lub banknot) dziesięć rubli zool. czerwończyk (motyl) бот. красный мох, цератодон пурпурный червонец (монета или банкнота) червонец (десять рублей) зоол. червонец (бабочка) czerwony karc. czerwienny, kierowy dziesięć rubli czerwoniec (moneta lub banknot) красный прил. карт. червонный сущ. червонный (десять рублей) сущ. червонный (монета или банкнота) wykrz. cześć (pożegnanie) wykrz. cześć (przywitanie) межд. пока (прощание) межд. привет (приветствие) сущ. честь, достоинство, почёт, почитание, слава, уважение rzecz. cześć (honor) 17 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rzecz. pot. czort wykrz. pot. cholera сущ. чёрт межд. разг. чёрт czyhać kichać поджидать, подкарауливать, подстерегать, грозить чихать czyn ranga, stopień, tytuł действие, дело, деяние, подвиг, поступок, почин чин czynić naprawiać, reperować делать, действовать, поступать чинить godność, solidność, stateczność действие, деятельность, дело, занятие, операция, поступок, работа, функция чинность czynny (np. prawo wyborcze, udział) czynny (np. o sklepie: otwarty) czynny (o człowieku: aktywny) czynny (o człowieku: czynny zawodowo) czynny (o urządzeniu: działający) chem. czynny el. czynny techn. czynny (o oporności) godny, solidny, stateczny активный открытый активный, деятельный работающий действующий, работающий хим. активный эл. активный техн. активный, омический (о сопротивлении) чинный czystka obieranie, łuskanie, łuszczenie, skrobanie czyszczenie pranie (chemiczne) полит. чистка чистка (напр. плодов, зерна) чистка (очищение) чистка (химическая) czyścić (mieć rozwolnienie) czyścić (oczyszczać) myć (zęby) obierać (np. ziemniaki) łuskać, łuszczyć, skrobać слабить, разг. нести чистить чистить (зубы) чистить (напр. картошку) чистить (напр. плоды, зерно) ćma (motyl) ciemność, przest. ćma ночная бабочка тьма dacza, domek letniskowy, letnisko, willa danie, składanie, złożenie porcja, racja дача (дом) дача (действие по гл. «давать», «дать») дача (порция) dawka ścisk, tłok доза давка degradacja (obniżenie stopnia) degradacja (pogorszenie) chem. i geol. degradacja понижение деградация (ухудшение) хим. и геол. деградация degradować (obniżać stopień) degradować (tracić korzystne cechy) понижать (по службе) деградировать (приходить в упадок) dekada dziesięć dni десять лет декада czynność 18 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА dekoracja (ozdoba) dekoracja (układ) dekoracja (wręczenie nagrody) teatr. dekoracja украшение оформление вручение награды, награждение театр. декорация dekret urlop macierzyński декрет, указ разг. декрет (декретный отпуск) depozyt (przedmioty oddane na przechowanie) depozyt (kaucja) depozyt (wkład) вещи, отданные на хранение депозит, залог депозит, вклад deputat polit. deputowany, poseł, radny, przest. deputat натуроплата (часть жалования, выплачиваемая натурой) полит. депутат hand. detal detal (szczegół) торг. розница деталь detektyw kryminał (film, powieść) сыщик, детектив детектив (фильм, роман) muz. dęty (instrument) pot. dęty, rozdęty, rozdmuchany nadmuchiwany муз. духовой (инструмент) разг. дутый (преувеличенный) дутый (надуваемый) diament poligr. diament алмаз полигр. диамант dla (aby osiągnąć) dla (o stosunku do kogoś, czegoś) dla (o zachowaniu w stosunku do kogoś, czegoś) dla (pozostałe znaczenia) dla (w celu) do, na (o przeznaczeniu) jak na (przy ocenie, porównaniu) из-за, ради к (об отношении к кому-то, чему-то) с (о поведении в отношении к кому-то, чему-то) для (другие значения) для; чтобы; для того, чтобы для (о назначении) для (при оценке, сравнении) przyim. do (o przeznaczeniu) przyim. do (o podobieństwie) przyim. do (pozostałe znaczenia) rzecz. muz. do, c przyim. przed предл. для (о предназначении) предл. на (о сходстве) предл. до, в, во, за, к, ко, по сущ. муз. до предл. до (перед) dobić (dotrzeć) dobić (do brzegu) przen. pot. dobić (wykończyć) rozbić добраться подчалить разг. добить (доконать) добить (разбить до конца) dobierać się (dopasowywać się) posp. seks. dobierać się pot. dobierać się (rozprawiać się) docierać, dostawać się dążyć сходиться (подходить друг другу) разг. секс. приставать разг. добираться (расправляться) добираться (доходить, доезжать) добираться (стремиться) dobrać się (dopasować się) posp. seks. dobrać się pot. dobrać się (rozprawić się) dostać się, dotrzeć osiągnąć сойтись (подойти друг другу) окончательно добиться интимных отношений разг. добраться (расправиться) добраться (дойти, доехать) добраться (достичь) 19 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА dobro (majątek) dobro (pomyślność) dobro (wartość) ekon. dobro dobro (pojęcie etyczne) muz. dobro (instrument) dawna nazwa litery „д” rzeczy zgoda gdyby tylko, żeby tylko łagodnie, z dobrocią достояние, имущество благо, интересы, польза благо, ценность экон. благо сущ. добро (нравственное понятие) сущ. муз. добро (инструмент) сущ. устар. добро (название буквы «д») сущ. разг. добро (вещи) сущ. разг. добро (согласие) с-з. разг. добро нар. добро dobry (pozostałe znaczenia) dobry (smaczny) dobry (cały) dobry (w sensie moralnym) хороший вкусный добрый (полный) добрый dochodzić (dogotowywać się) dochodzić (o dźwięku, zapachu, informacji) dochodzić (osiągać) dochodzić (stanowić coś dodatkowego) sl. seks. dochodzić dochodzić (pozostałe znaczenia) donosić (o ciąży) поспевать, преть доноситься, наплывать добиваться, достигать прибавляться, присоединяться сл. секс. кончать доходить, приходить, приближаться доходить (о беременности) dokazać (dokonać) dowieść, udowodnić достичь, добиться, совершить доказать dokazywać (dokonywać) dokazywać (szaleć) dowodzić, udowadniać совершать, творить, добиваться баловаться, шалить доказывать zawierający raport, zawierający sprawozdanie аккуратный, верный, детальный, доскональный, подробный, точный, тщательный докладной dokonać przen. pot. dobić, wykończyć провести, свершить, совершить разг. доконать doktor (stopień naukowy) doktor (lekarz) doktor habilitowany кандидат (учёная степень) доктор (врач) доктор (учёная степень) dola, los dola, udział hist. dola (jednostka miary) część anat. płat (część mózgu) muz. beat, bit доля (судьба, участь) доля (пай) ист. доля (единица измерения) доля (часть) анат. доля (часть мозга) муз. доля dolny dolinny przyziemny, ziemski нижний устар. дольний, дольный (долинный) устар. дольний, дольный (земной) dokładny 20 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА dołożyć (np. wysiłku) pot. dołożyć (do interesu) pot. dołożyć (pobić) dołożyć (dodać) zameldować, zreferować, zrelacjonować приложить (напр. усилия) потерпеть убытки избить добавить, надбавить, прибавить, разг. доложить доложить dopraszać przesłuchiwać приглашать дополнительно допрашивать dopraszać się (napraszać się) dopraszać się (usilnie prosić) być przesłuchiwanym rozpytywać, wypytywać напрашиваться разг. допрашиваться (просить настойчиво) допрашиваться (подвергаться допросу) разг. допрашиваться (расспрашивать) doprosić przesłuchać пригласить дополнительно допросить doprosić się (naprosić się) doprosić się (osiągnąć prośbami) zostać przesłuchanym wypytać напроситься разг. допроситься (достичь просьбами) допроситься (подвергнуться допросу) разг. допроситься (узнать, расспросив) dorożka dróżka, ścieżka pas (startowy) дрожки, пролётка, экипаж дорожка дорожка (взлётная) выразительный, крепкий, меткий, наглядный, сочный, убедительный, хлёсткий, яркий досадный dosadny przykry dokładny, szczegółowy абсолютный, идеальный, отличный, отменный, превосходный, прекрасный, совершенный доскональный dostać (np. głosy) dostać (otrzymać) dostać (dosięgnąć) dostać (zdobyć) wyciągnąć, wyjąć sprzykrzyć się, znudzić się, mieć dość набрать (напр. голоса) получить достать (дотянуться) достать (раздобыть) достать (извлечь) разг. достать (надоесть) dostawać (otrzymać) dostawać (sięgać) dostawać (zdobywać) wyciągać naprzykrzać się, nudzić się wystarczać, starczać получать доставать (дотягиваться) доставать (добывать) доставать (извлекать) разг. доставать (надоедать) разг. доставать (быть в достаточном количестве) dostępny (w sprzedaży) dostępny (pozostałe znaczenia) przystępny tani pot. seks. łatwa (o dziewczynie) в наличии доступный (другие значения) доступный (постижимый) доступный (дешёвый) разг. секс. доступная (о девушке) dowieść, udowodnić doprowadzić доказать довести dowodzić, udowadniać doprowadzać доказывать доводить doskonały 21 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА dowolny zadowolony любой, произвольный, вольный довольный dowód (dokument) dowód (potwierdzenie) mat. dowód argument, racja документ, удостоверение личности, паспорт доказательство, свидетельство доказательство довод doznanie dochodzenie, śledztwo впечатление, ощущение юр. дознание pot. drań gont łachmany негодяй, мерзавец, дрянь дрань (дранка) разг. дрань (лохмотья) drapać (skrobać) drapać (drażnić) uciekać, pot. dawać drapaka царапать, скрести, чесать першить, шерстить разг. драпать drobny (mały) drobny (pieniądz) bębniący drobiony, rozdrobniony mat. i gram. ułamkowy маленький, мелкий, мелочной разменный дробный (о звуке) дробный (раздробленный) мат. и грамм. дробный droga droga (podróż) droga (sposób postępowania) droga (wyznaczona trasa) techn. rozwora дорога, путь поход, путь вид, порядок, путь, способ маршрут техн. дрога lm. drogi — patrz: droga karawan (pojazd kupiecki) мн. дроги — см.: дрога мн. дроги drób stukot typogr. ukośnik (prawy), pot. inform. slash śrut ułamek mor. przerwać ogień! домашняя птица дробь (звук) дробь (знак косой черты) дробь (оружейная) дробь (число) мор. дробь! (команда «прекратить огонь») dróżka drużba дорожка дружка (шафер) licz. drugi drugi (przeciwny, następny), inny второй другой druh (drużynowy) druh (harcerz) przyjaciel, książk. druh вожатый, звеньевой харцер, пионер, скаут друг drużba przyjaźń дружка, шафер дружба dryg oznaczenie nagłego ruchu склонность, способность дрыг 22 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА drzazga lm. śmieci, odpady, chłam lm. kłótnie, nieporozumienia, niesnaski, spory, sprzeczki, swary, zatargi заноза, осколок, щепка местн. мн. дрязги drzewny dawny, pradawny, prastary, starodawny, starożytny древесный, деревянный, деревообрабатывающий, лесной древний duma (uczucie) lit. duma (gatunek) polit. duma (parlament, rada) myśl, rozmyślanie гордость, высокомерие лит. дума (жанр) полит. дума (парламент, совет) устар. дума (мысль, размышление) durny niedobry, zły, głupi nałóg глупый, тупой дурной дурной (в сочетании «дурная привычка») dworzec pałac вокзал дворец dwór (ziemiański) dwór, pole dwór (świta) mennica dziedziniec, podwórko, podwórze ptaszarnia obora gospodarstwo, obejście, zagroda górn. podszybie усадьба двор, улица двор (свита) двор (монетный) двор (огороженный участок земли) двор (птичий) двор (скотный) двор (хозяйство) горн. двор (околоствольный) dynia melon тыква дыня dyplomata aktówka, dyplomatka dyplomatka (płaszcz) дипломат (человек) дипломат (кейс) дипломат (пальто) dyplomatka (aktówka) dyplomatka (płaszcz) dyplomatka (kobieta dyplomata) przen. dyplomatka (taktowna kobieta) дипломат (кейс) дипломат (пальто) дипломат, женщина-дипломат перен. дипломатка dyscyplina (sportu) dyscyplina (naukowa) dyscyplina (rygor) вид (спорта) дисциплина (научная) дисциплина (порядок) dywan kanapa, sofa, tapczan, wersalka ковёр диван lotn. dywizjon wojsk. dywizjon sport. dywizja ав. эскадрилья воен. дивизион спорт. дивизион pot. dziadzia wuj, wujek, stryj, stryjek pan дедушка дядя разг. дядя (мужчина) разг. мн. дрязги 23 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА dzicz (ludzie) dzicz (miejsce) łow. zwierzyna, zwierzyna łowna, ptactwo łowne dziczyzna bzdury дикари разг. дичь, захолустье, глушь охотн. дичь (животные) дичь (мясо) разг. дичь (чепуха) dzielny rzeczowy, rozsądny мужественный, храбрый дельный dzieło (utwór) dzieło, czyn, fach, interes, praca, robota, rzecz, sprawa, uczynek, zajęcie prawn. sprawa произведение, сочинение, творение, труд dziennik (biuletyn) dziennik (gazeta) dziennik (księga) dziennik (pamiętnik) dziennik (wiadomości) boks (dla zwierząt) ведомости, вестник газета (ежедневная) журнал (книга) дневник новости, известия денник dzierżawa jabłko (insygnium władzy) mocarstwo аренда держава (символ власти) держава (государство) dziwny cudowny, zadziwiający странный, удивительный дивный dźwigać przen. dźwigać poruszać, posuwać поднимать, тащить перен. поднимать, восстанавливать двигать edycja (redagowanie) edycja (wydanie) правка, редактирование эдиция, издание ekonomia (gałąź nauki) przest. ekonomia (dobra królewskie) ekonomia (oszczędność) экономика (отрасль науки) столовое имение экономия (расчётливость) element żywioł chem. pierwiastek el. ogniwo элемент элемент (стихия) хим. элемент эл. элемент (гальванический) archit. elewacja podskok w tańcu архит. фасад тан. элевация lit. epika (rodzaj literacki) lit. epika (utwory narracyjne) лит. эпос (род литературы) лит. эпика lit. epos lit. epika (rodzaj literacki) лит. эпос (поэма) лит. эпос (род литературы) ewakuacja samoch. odholowanie techn. odpowietrzanie эвакуация автотр. эвакуация техн. эвакуация (воздуха) techn. ewakuator człowiek zajmujący się ewakuacją samoch. holownik, laweta устройство для удаления воздуха или дыма эвакуатор (человек) автотр. эвакуатор дело, работа юр. дело 24 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА faktor, czynnik ekon. faktor (strona umowy faktoringu) przest. faktor (pośrednik) mat. czynnik, mnożnik, współczynnik фактор (причина) экон. фактор (сторона договора факторинга) устар. фактор (посредник) мат. фактор muz. faktura faktura techn. faktura муз. склад фактура, счёт-фактура, инвойс, накладная техн. фактура fakultet (zajęcia nadobowiązkowe) pot. fakultet (wykształcenie) wydział, rzadk. fakultet факультатив высшее образование, разг. вышка факультет fałszywy (nieprawdziwy) fałszywy (dwuznaczny) fałszywy (obłudny) fałszywy (podrobiony) muz. fałszywy ложный, неверный, неправильный фальшивый (двусмысленный) фальшивый (лицемерный, лживый) фальшивый (подложный, поддельный) муз. фальшивый książk. familia nazwisko семья, род фамилия fara reflektor приходский костёл фара figowy kiepski фиговый (связанный с фигой) разг. фиговый figurant uczestnik postępowania sądowego lub przygotowawczego (oskarżony, podejrzany lub świadek) tancerz baletowy, występujący w grupie teatr. statysta подставное лицо устар. фигурант (в балете) устар. театр. фигурант film (błona fotograficzna) film (kinematografia) biol. film (biofilm) film плёнка, фотоплёнка кинематограф, кинематография, киноискусство биол. биоплёнка фильм (кинофильм, телефильм) fistaszek pistacja земляной орех, арахис фисташка flaga bańka, bidon, konew, manierka, piersiówka флаг фляга pot. flaszka manierka, piersiówka бутылка фляжка юр. фигурант 25 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА jęz. forma (zdaniowa, predykat) forma (gatunek) forma (kondycja, stan) forma (kształt) forma (szablon) biol. forma (kategoria taksonomiczna) mat. forma (funkcjonał) muz. forma prawn. forma (przedsiębiorstwa) formularz mundur, uniform mundurek ustrój лингв. предикат форма (жанр) форма (состояние) форма (очертание) форма (шаблон) биол. форма (таксономическая категория) мат. форма (функционал) муз. форма юр. форма (предприятия) форма (бланк) форма (униформа) форма (школьная) полит. форма (правления) gadać wróżyć болтать (говорить) гадать galanteria (elegancja) galanteria (sklep) галантность галантерея, галантерейный магазин galeria (chór) galeria (handlowa) teatr. galeria galeria (pozostałe znaczenia) хоры торговый центр, пассаж театр. верхний ярус, галёрка галерея gałka (ogólnie: okrągły przedmiot) gałka (muszkatołowa) gałka (pokrętło) anat. gałka (blada – część kresomózgowia) anat. gałka (oczna) inform. gałka (analogowa – urządzenie wskazujące) med. gałka (choroba, inaczej: globus) mor. gałka (bosmańska – węzeł) kawka haczyk (znak) набалдашник, шарик мускатный орех ручка (для настройки устройства) анат. бледный шар (часть конечного мозга) анат. глазное яблоко информ. аналоговый стик, аналоговый стик (манипулятор) мед. комок истерический мор. обезьяний кулак (узел) галка (птица) галка (пометка) garnitur (ubranie) garnitur (komplet, np. mebli) garnitur (czcionek) zestaw słuchawkowy костюм (мужской) гарнитур (комплект, напр. мебели) гарнитур, гарнитура (шрифтов) гарнитура (наушники с микрофоном) gaszenie (ognia, koksu) gaszenie (wapna, promienia) tłumienie (drgań) stemplowanie, kasowanie (znaczków pocztowych) тушение (огня, кокса) гашение (извести, луча) гашение (колебаний) гашение (почтовых марок) gdzie, dokąd gdzie skąd (wziąć) куда где где (взять) posp. gęba bot. huba anat. warga bot. warżka areszt wojskowy geogr. zatoka прост. морда, рожа, харя разг. губа (трутовик) анат. губа бот. губа (лабеллум) воен. губа (гауптвахта) геогр. губа (залив) 26 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА glin pot. glina (policjant, milicjant) glina алюминий разг. мент (милиционер, полицейский) глина gładzić (wygładzać) rel. gładzić (grzechy) gładzić (głaskać) prasować выравнивать, разглаживать рел. смывать (грехи) гладить, поглаживать гладить (одежду) głaz oko валун, скала глаз głodomór Wielki Głód обжора Голодомор gnać (mknąć) gnać (popędzać, zaganiać) przepędzać, wypędzać sl. imputować, wciskać, wulg. pieprzyć (kłamać, oszukiwać) pot. nawijać, wulg. pieprzyć (długo opowiadać, gadać głupoty) pot. pędzić (bimber) sl. wyskakiwać (oddawać, np. pieniądze) мчаться гнать (подгонять) гнать (прогонять) сл. гнать (врать) сл. гнать (долго говорить, болтать ерунду) сл. гнать (делать самогон) сл. гнать (отдавать, напр. деньги) gnój (nawóz) posp. gnój (gnojek) med. ropa навоз паршивец, сопляк мед. гной godność (duma) godność (nazwisko) godność (stanowisko) przydatność, przydatność do spożycia, zdatność достоинство фамилия должность, звание годность godny odpowiedni, przydatny, zdatny, zdatny do spożycia достойный годный lm. gody (rocznica ślubu) lm. gody (u zwierząt) lm. lata свадьба (годовщина свадьбы) гон, спаривание мн. годы godzić się nadawać się, przydawać się соглашаться годиться godzina czas rocznica śmierci rok час книжн. година (время) разг. година (годовщина со дня смерти) устар. поэт. година (год) gorczyca musztarda горчица (растение) горчица (приправа) gościć (przyjmować gości) gościć (być w gościach) принимать гостей, угощать гостить gościniec prezent большак, тракт разг. гостинец gotować (jedzenie) gotować (wodę) gotować (przygotowywać posiłek) przygotowywać варить кипятить готовить (приготовлять пищу) готовить (подготовлять) 27 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА gotówka gotowanie, przyrządzanie (pożywienia) наличные (деньги) готовка górny górski, górzysty górniczy, kopalniany kopalny верхний, верховой горный (связанный с горами) горный (связанный с горным делом) горный (минеральный) gracz grać gawron игрок играть грач grad (opad atmosferyczny) grad, gradus gród, miasto град (атмосферные осадки) град (единица измерения) книжн. град (город) grafik (artysta) grafik (harmonogram) wykres график (художник) график (план) график (диаграмма) granat (kolor) granat (minerał) granat (pocisk) bot. granat (owoc) sport. granat techn. przegub homokinetyczny тёмно-синий цвет гранат (минерал) граната (снаряд) бот. гранат (растение), гранатник, гранатовое дерево, гранатное дерево бот. гранат (плод) спорт. граната техн. граната (шарнир равных угловых скоростей) granatnik bot. granat (roślina), granatowiec гранатомёт бот. гранатник granatowy (kolor) granatowy (związany z granatem – pociskiem) granatowy (związany z granatem – rośliną, owocem lub minerałem) ciemnoczerwony тёмно-синий гранатный (связанный с гранатой) гранатовый, гранатный (связанный с гранатом – растением, плодом или минералом) гранатовый (цвет) zool. granik (ryba) przest. granik (jednostka masy) granatnik зоол. групер устар. граник (единица измерения веса) сл. граник (гранатомёт) gromada (masa) gromada (ptaków) astron. gromada biol. gromada gromada (jednostka administracyjna) kupa, stos, zwały kolos, olbrzym (ogromny przedmiot) группа, компания, куча, масса, толпа, разг. гурьба стая астрон. скопление биол. класс громада (административная единица) громада (множество предметов) громада (огромный предмет) gromadnie kolosalnie, ogromnie, olbrzymio общими силами, сообща, толпой громадно gromadny kolosalny, ogromny, olbrzymi коллективный, массовый громадный groza burza, nawałnica ужас гроза bot. granat (roślina), granatowiec 28 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА grób trumna могила гроб gruby grubiański, ordynarny, wulgarny толстый, крупный грубый bot. grusza Grusza (zdrobnienie od imienia Agrypina) worek treningowy gruszka (narzędzie tortur) bot. gruszka (owoc) bot. słonecznik bulwiasty, topinambur gruszka (przedmiot w kształcie gruszki) бот. груша (дерево) Груша (имя) груша (боксёрская) груша (орудие пытки) бот. груша (плод) бот. груша (земляная – топинамбур) перен. груша (грушевидный предмет) gruszka (do betonu) gruszka (narzędzie tortur) gruszka (przedmiot w kształcie gruszki) med. gruszka (narzędzie) mor. gruszka (dziobowa) bot. gruszka (owoc) bot. grusza, zdrobn. gruszka (drzewo) барабан (на автобетоносмесителе) груша (орудие пытки) перен. груша (грушевидный предмет) мед. клизма (инструмент) мор. бульбообразный нос бот. груша, уменьш. грушка (плод) бот. уменьш. грушка (дерево) gruz ciężar, ładunek обломки, развалины груз gubić (np. drogę) gubić (np. liście, włosy) gubić (tracić) gubić (doprowadzać do zguby) сбиваться (напр. с пути) ронять терять губить gwałt (zgwałcenie) gwałt (przemoc) gwałt (pośpiech) gwałt (zgiełk) изнасилование насилие спех гвалт harmonia (instrument) harmonia (zgoda) harmonia (dźwięków) гармоника, гармонь, разг. гармошка согласие гармония geol. hieroglif hieroglif геол. иероглиф иероглиф (знак египетского письма) иероглиф (знак других идеографических или слоговых писем) znak (pisma ideograficznego lub sylabicznego) честь, устар. гонор гонор honor ambicje, pretensje huba — patrz: gęba huk huque (odzież) sport. cios sierpowy (w boksie) грохот, гул, рокот, стук, шум, шумиха хук (одежда) спорт. хук (удар в боксе) humanitarny humanistyczny гуманитарный, гуманный гуманитарный, гуманистический 29 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА mat. identyczność (element neutralny) mat. identyczność (odwzorowanie tożsamościowe) identyczność, tożsamość (jednakowość) tożsamość (świadomość) мат. нейтральный элемент мат. тождественное отображение идентичность (одинаковость) идентичность (сознание) jęz. idiom jęz. język, dialekt, gwara itp. лингв. идиома лингв. идиом igrać grać, bawić się играть, шутить (рисковать) играть ikra kawior pasta (grzybowa, warzywna) anat. mięsień trójgłowy łydki икра (яйца рыб) икра (блюдо из рыбьей икры) икра (овощная, грибная) анат. икра (мышца) imię (osobiste) imię (opinia) gram. imię nazwisko (sława) nazwisko (imię i nazwisko) nazwa, miano inform. nazwa (element przestrzeni nazw) имя (личное) имя (мнение) грамм. имя имя (известность) имя (личное имя, отчество и фамилия) имя (название предмета) информ. имя (элемент пространства имён) immunitet odporność иммунитет (неприкосновенность) иммунитет (невосприимчивость к заболеваниям) indeks (studencki) indeks (pozostałe znaczenia) indeks (wykaz) kod (pocztowy) зачётная книжка, разг. зачётка индекс (другие значения) индекс, указатель индекс (почтовый) Indianka Hinduska индианка (коренная жительница Америки) индианка (жительница Индии) instalacja (czynność) instalacja (zespół urządzeń) przest. instalacja instalacja (dzieło sztuki) inform. instalacja монтаж, оборудование, проводка, установка оборудование, провод, проводка, сеть, система, установка введение в должность инсталляция (произведение искусства) информ. инсталляция, установка integracja mat. całkowanie, wyznaczanie całki интеграция мат. интеграция (интегрирование) integralny mat. całkowy интегральный (цельный) мат. интегральный (связанный с интегралом) inteligencja (cecha) inteligencja (warstwa społeczna) ум, понятливость, сообразительность интеллигенция interes (przedsiębiorstwo) interes (sprawa) pot. interes interes (pożytek) ciekawość, zainteresowanie дело, предприятие дело, сделка мужской половой орган интерес, благо, выгода, польза интерес (заинтересованность) inwestor (budowlany) inwestor (zamawiający) inwestor (wkładający kapitał) застройщик, заказчик-застройщик заказчик инвестор, вкладчик 30 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА iskać szukać искать насекомых в волосах искать izba (adwokacka) izba (pokój) izba (porodowa) izba (przyjęć) izba (urząd) izba (wytrzeźwień) chata, chałupa коллегия (адвокатов) помещение, комната родильная, родильный дом, роддом покой (приёмный) палата вытрезвитель изба jajecznica jajko sadzone яичница, яичница-болтунья яичница, яичница-глазунья jak zool. jak как зоол. як anat. jama jama анат. полость, каверна яма hist. jarłyk etykieta, etykietka, metka inform. skrót przen. etykietka, łatka ист. ярлык (документ) ярлык (этикетка) информ. ярлык перен. ярлык jasny (jaskrawy) jasny jasny (o dźwięku) jasny (zrozumiały) wyraźny яркий ясный, светлый ясный, звонкий, чистый ясный, понятный ясный (чёткий) jaszczur (skóra) pot. jaszczur (salamandra) pot. jaszczur (wymarły gad) med. pryszczyca шагрень, шагреневая кожа саламандра ящер (вымершая рептилия) мед. ящур jedyny jeden, jednolity, niepodzielny, wspólny единственный, единичный единый zool. jenot zool. szop зоол. енотовидная собака зоол. енот czas. jeść czas. jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są czas. jest wojsk. tak jest!, rozkaz! czas. (on, ona) je гл. есть (кушать) гл. книжн. есть гл. есть, находится, является, (не переводится) част. воен. есть! гл. (он, она) ест jutro rano, ranek, poranek завтра утро 31 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА biol. kaczka biol. kaczka (krzyżówka) lotn. kaczka (układ konstrukcyjny samolotu) med. kaczka muz. kaczka, wah-wah (efekt gitarowy) pot. kaczka (kamień rzucony na wodę) przen. kaczka (dziennikarska) kołysanie, huśtanie kołyska биол. утка биол. кряква ав. утка (аэродинамическая схема самолета) мед. утка муз. вау-вау, квак, квакушка (гитарный эффект) разг. блинчик, лягушка (камень, брошенный на воду) перен. утка (газетная) качка местн. качка (колыбель) jęz. kadencja polit. kadencja (okres urzędowania) techn. row. kadencja (częstotliwość obrotu pedałów) muz. kadencja (pochód akordów) muz. kadencja (wirtuozowska), cadenza лингв. нисходящая интонация полит. срок, срок полномочий, созыв техн. велос. каденс (частота вращения педалей) муз. каденция, каданс (гармонический оборот) муз. каденция (виртуозное исполнительское соло) kadr pot. koleś кадр сл. кадр (человек) sport. kadra (narodowa) kadra (pracownicy, zespół) pot. kadry (biuro kadr) спорт. сборная кадры, кадровый состав, силы отдел кадров, разг. кадры kaganiec kaganek, przest. kaganiec намордник каганец kamera zbiornik komora cela aparat (fotograficzny) przechowalnia dętka komora lub przedsionek serca камера (аппарат для съёмки) камера (ёмкость) камера (помещение) камера (помещение для заключённых) камера (фотоаппарат) камера (хранения) камера (шины) анат. камера (сердца) kandydat doktor (stopień naukowy) кандидат (претендующий) кандидат (учёная степень) karawan (pojazd kupiecki) karawan (pojazd pogrzebowy) karawana дроги катафалк (транспортное средство) караван kareta karetka (ambulans) карета (экипаж) карета (скорой помощи) techn. row. suport techn. wózek (ruchomy element maszyny) автомобиль скорой помощи, карета скорой помощи, машина скорой помощи техн. велос. каретка техн. каретка (подвижной элемент машины) kariera cwał kamieniołom, kopalnia odkrywkowa карьера карьер (ход лошади) горн. карьер (горная выработка) karma (pokarm) filoz. karma корм, месиво филос. карма karetka (ambulans) 32 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА karta (arkusz) karta (biblioteczna) karta (bilet miesięczny) karta (jadłospis) karta (konwencja, statut) karta (pokładowa) karta (strona) inform. karta (zakładka) karta (do gry, pamięci, element komputera itp.) karta (identyfikacyjna, płatnicza) mapa лист, листок билет (читательский) проездной (билет) меню (перечень блюд) хартия, устав талон (посадочный) страница информ. вкладка карта (игральная, памяти, модуль компьютера и т.п.) карта, карточка (пластиковая) карта (географическая) karton (opakowanie napoju) karton (papierosów) karton (pudełko) karton, tektura bud. papa пакет (упаковка напитка) блок (сигарет) картонка, картонная коробка картон строит. картон kat geol. kat urządzenie do podnoszenia kotwicy bot. czuwaliczka палач геол. катский ярус кат (приспособление для подъёма якоря) бот. кат (растение) katafalk karawan (pojazd pogrzebowy) катафалк (постамент для гроба) катафалк (транспортное средство) katar (sienny) med. katar (nieżyt nosa) katar (broń) rel. katar (wyznawca kataryzmu) med. nieżyt сенная лихорадка мед. насморк катар (оружие) рел. катар (последователь катаризма) мед. катар katedra (kościół) katedra (na uczelni) katedra (podwyższenie) ambona собор кафедра (в вузе) кафедра (возвышение) кафедра (в церкви) kawaler (nieżonaty) kawaler (młodzieniec) kawaler (adorator) kawaler (orderu) холостой, холостяк молодой человек, юноша кавалер (поклонник) кавалер (ордера) kawior dywan икра (блюдо) ковёр dk kazać (rozkazać) ndk kazać (rozkazywać) dk kazać (zmusić) ndk kazać (zmuszać) ndk przest. kazać (głosić kazanie) pokazywać сов. велеть, повелеть, приказать несов. велеть, приказывать сов. заставить, принудить несов. заставлять, принуждать проповедовать, читать проповедь устар. казать kącik czubek, koniuszek уголок кончик 33 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА kerozyna nafta benzyna (lakowa) авиакеросин керосин керосин (лаковый) przysł. kiedy rzecz. lm. trampki нареч. когда сущ. мн. кеды kij (laska, pałka) kij (hokejowy) kij (bilardowy) палка, посох, трость клюшка кий kijanka (larwa) kijanka (do prania) pobijak головастик валёк (для стирки) киянка licz. kilka rzecz. kilka (ryba) несколько килька, тюлька kinematograf kinematografia кинематограф (аппарат), устар. синематограф кинематограф, кинематография kino kino (kinematografia) film разг. кино (кинотеатр) разг. кино (киноискусство) разг. кино (фильм) kinoteatr kino соединение театра и кинотеатра кинотеатр anat. kiść, dłoń kiść (np. owoców) frędzla, kita, przest. kutas, przest. kutasik, przest. chwast, reg. przest. chwost malarstwo przen. pędzel анат. кисть кисть, гроздь перен. разг. кисть (искусство живописи) перен. разг. кисть (творчество или стиль художника) kit (materiał budowlany) kit (pszczeli) pot. kit (kłamstwo) waleń, wieloryb замазка прополис, прополис, пчелиный клей, уза, уза враньё, ложь кит sl. klawisz (strażnik więzienny) klawisz тюремный надзиратель, разг. тюремщик клавиш, клавиша klątwa przest. klątwa (przekleństwo) rel. klątwa przysięga проклятие ругательство рел. анафема, отлучение (от церкви) клятва kleić pot. podrywać, sl. wyrywać клеить сл. клеить (подцеплять) klepsydra (nekrolog) klepsydra (zegar piaskowy) klepsydra (zegar wodny) извещение о смерти песочные часы клепсидра klocki (drewniane) klocki (zabawki) klocki (zestaw zabawek) techn. klocki kulin. kluski, knedle кубы, обрубки, поленья, чурбаны, чурбачки, чурки кубики (игрушки) конструктор (набор игрушек) техн. колодки, шпонки, цоколи, коклюшки кулин. клёцки кисть (украшение) 34 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА posp. klop biol. pluskwa прост. сортир биол. клоп klosz (osłona) przen. klosz (ochrona) klosz (krój) колпак, абажур перен. колпак (защита) клёш klub klub, dyskoteka świetlica kłąb, obłok, tuman клуб клуб (ночной, дискотека) клуб (заводской) клуб (пыли) klucz (ptaków) archit. klucz (zwornik) klucz (pozostałe znaczenia) źródło el. łącznik elektryczny клин, косяк (птиц) архит. замок, замковый камень ключ (другие значения) ключ (родник) эл. ключ (переключатель) kładka składanie, znoszenie (jaj) złożone jaja ryb mur, ściana, ścianka kładzenie, murowanie, układanie, wznoszenie układanie мостик, перекладина кладка (носка яиц) кладка (отложенные яйца) кладка (стена) кладка (строительство) кладка (укладывание) kod (pocztowy) kod (pozostałe znaczenia) numer (kierunkowy) индекс (почтовый) код код (телефонный, напр. города) kokarda znaczek (na czapce) бант кокарда kolba (karabinu) bot. kolba (kukurydzy) kolba (naczynie) bot. czosnek niedźwiedzi приклад (ружья) бот. початок (соцветие) колба (сосуд) бот. колба (черемша) kolega kolega po fachu, kolega z pracy, koleżanka po fachu, koleżanka z pracy приятель, товарищ kołpak, kłobuk techn. kołpak (osłona felgi) techn. kołpak, czapka, kaptur, powietrznik szlafmyca fez czapka klosz bot. zasłonak kołpakowaty bot. łysiczka lancetowata przen. klosz pot. głąb, tuman techn. okap techn. zbieralnik pary techn. wojsk. kopuła (pancerna) колпак (головной убор: клобук) техн. колпак (прикрытие центра колеса) техн. колпак (другие виды) колпак (головной убор: ночной) колпак (головной убор: феска) колпак (головной убор: другие разновидности) колпак (покрышка) бот. колпак (кольчатый) бот. колпак (свободы) перен. колпак разг. колпак (тупой человек) техн. колпак (вытяжной, дымоотводной) техн. колпак (сухопарный) техн. воен. колпак (броневой) коллега 35 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА komisja komis (pośrednictwo) prowizja комиссия (комитет) комиссия (посредничество) разг. комиссия (комиссионные) książk. komnata pokój (część mieszkania, domu) stancja (wynajmowany pokój) устар. покой комната комната (сдаваемая студенту) wojsk. kompania (honorowa) wojsk. kompania (oddział) kompania (grupa ludzi) przest. hand. kompania firma, spółka, przedsiębiorstwo воен. почётный караул воен. рота компания, тусовка компания (большое торговое общество) компания (предприятие) komunikacja (łączność) komunikacja (transport) komunikacja (porozumiewanie się) techn. sieci (instalacje) связь, сообщение транспорт, сообщение коммуникация (общение) техн. коммуникации koncentracja (skupienie uwagi) fiz. koncentracja chem. koncentracja, stężenie сосредоточение, сосредоточенность, сконцентрированность концентрация, сосредоточение, сосредоточенность физ. концентрация хим. концентрация koncesja (umowa) koncesja (ustępstwo) koncesja (zezwolenie) концессионный договор уступка концессия, разрешение, патент konfrontacja (porównanie) prawn. konfrontacja (świadków) konfrontacja (starcie) сопоставление юр. очная ставка конфронтация koniecznie naturalnie, oczywiście непременно, обязательно конечно konieczny (nieuchronny) konieczny (niezbędny) docelowy, końcowy, ostateczny неизбежный, неминуемый необходимый, нужный, обязательный конечный konik (hobby) pot. konik (sprzedawca) szach. konik zool. konik (morski) zool. konik (polny) zdrobn. konik bank, partia, pula (w grach) конёк, хобби перекупщик, спекулянт шахм. конь зоол. конёк (морской) зоол. кузнечик уменьш. коник, конёк, лошадка уменьш. коник (в играх) konkurencja (dyscyplina sportu) konkurencja (zawody) przest. konkurencja (konkury) konkurencja (rywalizacja) вид (спорта) соревнование сватовство, ухаживание конкуренция konserwator konserwatysta реставратор, наладчик консерватор koncentracja (zgromadzenie) 36 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА konsola (mebel) konsola (do gier) archit. konsola górn. konsola inform. konsola bud. wspornik, wysięgnik подзеркальник консоль, приставка, система (игровая) архит. консоль горн. консоль (тарелочная) информ. консоль, командная строка строит. консоль konstruktor (modelarz) konstruktor (inżynier) inform. konstruktor klocki (zestaw zabawek) моделист конструктор (строитель) информ. конструктор конструктор (набор игрушек) konsultacja poradnia консультация (рекомендация) консультация (учреждение) kontakt (gniazdko) kontakt (łączność) kontakt (międzyludzki) kontakt (operacyjny) kontakt (styczność) kontakt (wyłącznik) kontakt (pozostałe znaczenia) portal społecznościowy VKontakte techn. styk, zestyk розетка связь общение, отношения, сношение, связь осведомитель, сексот соприкосновение выключатель контакт сл. контакт (социальная сеть ВКонтакте) техн. контакт kontur (obrys) el. obwód samoch. deseń, rzeźba (bieżnika) контур (очертание) эл. контур (замкнутая цепь проводника) автотр. контур (протектора) kontuzja, stłuczenie med. wstrząśnienie mózgu, pot. wstrząs mózgu контузия (ушиб) мед. контузия (сотрясение мозга) kończyć kończyć (ileś lat) skończyć, zakończyć pot. dobić, wykończyć sl. seks. dojść sl. seks. spuścić się оканчивать, заканчивать, кончать исполняться (кому? сколько лет?) кончить разг. кончить (умертвить) сл. секс. кончить (получить оргазм) сл. секс. кончить (эякулировать) kończyna zgon, śmierć конечность кончина kopać (dawać odrzut) kopać (o piłce) kopać (uderzać nogą) kopać (wierzgać) kopać (wydobywać) sl. archeol. kopać (prowadzić wykopaliska) kopać (robić dół) kopać (wykopywać) отдавать (об оружии) бить, гонять, ударять (о мяче) бить ногами, пинать, толкать ногой лягать добывать сл. археол. копать (производить раскопки) копать, рыть копать, вскапывать kopia (broń) wojsk. kopia (oddział) kopia (duplikat) копьё (оружие) воен. копьё (подразделение) копия 37 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА kora (tkanina) kora (zdjęta z drzewa) włók. kora anat. kora biol. kora geol. kora kora (instrument) kora (posąg) rel. kora (praktyka religijna) pot. jaja (śmieszne zdarzenie) dowcip, żart жатая ткань корьё текст. жатая ткань анат. кора биол. кора геол. кора кора (инструмент) кора (статуя) рел. кора (религиозный обряд) сл. кора (смешное событие) сл. кора (шутка) korona (pieniądz) anat. korona bot. korona (drzewa) bot. korona (kwiatu) med. korona, koronka muz. korona (fermata) techn. korona (drogi) techn. korona (zapory) korona (atrybut władzy) korona, wieniec korona (rodzaj zorzy polarnej) astron. korona (słoneczna) fiz. ulot, wyładowanie ulotowe, wyładowanie koronowe крона (деньги) анат. коронка бот. крона (дерева) бот. венчик (цветка) мед. коронка муз. фермата проезжая часть с обочинами, тротуарами и т.п. техн. гребень (плотины) корона (символ власти) корона, венец корона (вид полярного сияния) астрон. корона (солнечная) физ. корона (коронный разряд) koronka (tkanina) rel. koronka (modlitwa) rel. koronka (różaniec) techn. koronka (piła walcowa) techn. samoch. koronka karc. koronka med. koronka, korona techn. koronka (wymienne ostrze) anat. korona najlepszy numer artysty row. główka widełek кружево вид молитвы вид чёток вид цилиндрической пилы техн. автотр. шестерня (полуосевая) карт. коронка мед. коронка техн. коронка (бура) анат. коронка разг. коронка (коронный номер артиста) техн. велос. коронка korpus budynek kadłub корпус (другие значения) корпус (здание) корпус (напр. самолёта) bot. korzeń jęz. rdzeń mat. pierwiastek бот. корень лингв. корень мат. корень korzystny chciwy, interesowny, wyrachowany выгодный корыстный korzyść (pożytek) korzyść (zysk) chciwość, interesowność, wyrachowanie польза корысть (выгода) корысть (корыстолюбие) 38 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА roln. kosa (nóż maszyny rolniczej) sl. kosa (nóż) kosa (narzędzie rolnicze, broń i symbol śmierci) geogr. kosa, mierzeja warkocz jęz. xhosa с.-х. нож (сельскохозяйственной машины) нож коса (орудие, оружие и символ смерти) геогр. коса коса (причёска) лингв. коса, кхоса, исикоса kosz (koszyk) корзина урна, мусорная урна, мусорная корзина, мусорный бак, мусорный ящик коляска (мотоцикла) стр. разжелобок, ендова, яндова kosz (na śmieci) kosz (przyczepa motocykla) bud. kosz hist. wojsk. i techn. kosz (pleciony, napełniony ziemią lub kamieniami) pot. kosz (odmowa) pot. sport. kosz (koszykówka) techn. kosz kosz (kozacki, tatarski) ист. воен. и техн. тур (плетёная корзина) отказ (при сватовстве) спорт. баскетбол техн. ковш, короб, кузов, бадья кош (казачий, татарский) lm. koszary koszar, koszara, zagroda dla owiec pot. kocur paczka dla skazanego мн. казармы кошара (загон для овец) разг. кошара (большая кошка) жарг. кошарь (передача осуждённому) kość ość (ryby) кость кость (рыбы) koślawy (krzywonogi) koślawy (krzywy) koślawy (niepoprawny) kościsty кривоногий кривой, покосившийся исковерканный, ломаный костлявый łow. kot (zając) mor. kot (kotwica) sl. wojsk. kot zool. kot (domowy) zool. kot (przedstawiciel kotowatych) zool. kot (samiec) zool. żbik lubieżnik охотн. заяц мор. якорь-кошка сл. воен. салага зоол. кошка (домашнее) зоол. кот, кошка (представитель кошачьих) зоол. кот (самец) зоол. кот (лесной) разг. кот (похотливый мужчина) kożuch (na mleku) kożuch (odzież) kożuch (odzież z owczego futra) techn. kadłub, kaptur kominowy, kołpak, obmurze, obudowa, opancerzenie, osłona, otulina, pancerz, płaszcz, pochwa, pokrowiec, pokrywa, żakiet пенка, плёнка (на молоке) дублёнка, полушубок, тулуп, шуба кожух, тулуп kraj (państwo) kraj (jednostka administracyjna) kraina brzeg, skraj страна край (административная единица) край (земля, территория) край (берег) kran, kurek, zawór hamulec bezpieczeństwa, hamulec awaryjny dźwig, żuraw кран (арматура) кран (стоп-кран) кран (подъёмник) техн. кожух 39 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА poet. krasny (piękny) czerwony, poet. krasny красивый, поэт. красный красный krawat łóżko галстук кровать reg. krawatka łóżeczko галстук кроватка anat. krążek (międzykręgowy, dysk) sport. krążek (hokejowy) krążek (okrągły przedmiot) анат. межпозвонковый диск, межпозвоночный диск спорт. шайба кружок (предмет, имеющий округлую форму) техн. кружок, блок, блочок, диск, каток, пистон, пятачок, ролик, ролька, шарошка, шашка (материал), шкив, шпонка кружок (группа людей) techn. krążek, koło, blok, tarczka koło, kółko (grupa ludzi) krążenie (obieg) krążenie (obieg krwi) krążenie (obrót) geol. krążenie (wód) techn. krążenie (płuczki) krążenie, kluczenie, kołowanie, kręcenie, kręcenie się, obracanie, okrążanie, wirowanie обращение, циркуляция, круговорот, круговращение кровообращение вращение геол. водообмен промывка kulin. krem (słodki) kulin. krem (zupa) krem, maść podkład (kosmetyk) pasta (do butów) кулин. крем (сладкий) кулин. крем (суп) крем (косметика, лекарство) крем (тональный) крем (вакса, гуталин) kroić sl. kroić (kraść) kroić (ciąć materiał) резать воровать, грабить, обворовывать кроить kromka krajka, pasek brzeg, krawędź ломоть, ломтик (хлеба), бутерброд кромка (полоска по краю ткани) кромка (край) król król (królik) sport. kraul король, царь кроль спорт. кроль krótki łagodny, potulny, spokojny короткий, краткий кроткий krupnik (zupa) krupnik (napój alkoholowy) rodzaj ciasta крупяной суп, местн. крупник крупник (алкогольный напиток) крупеник kruszenie katastrofa klęska, krach, upadek, załamanie się раздробление (процесс) крушение перен. крушение кружение крыть, закрывать, заслонять, опекать, покрывать, прикрывать, прятать, скрывать, таить, хранить карт. крыть разг. крыть (ругать) kryć karc. bić besztać, łajać, wyzywać, pot. objeżdżać 40 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА kryminalista kryminolog уголовник, уголовный преступник криминалист kryminał (film, powieść) pot. kryminał (więzienie) pot. kryminał (przestępstwo) środowisko przestępcze детектив (фильм, роман) тюрьма криминал (преступление) криминал (уголовная среда) kryształ (cukier) kryształ (górski) kryształ (szkło i wyrób z takiego szkła) fiz. kryształ сахарный песок хрусталь (горный) хрусталь (стекло и изделие из такого стекла) физ. кристалл krzesło fotel стул кресло krzywda kłamstwo, nieprawda несправедливость, обида, ущерб поэт. кривда pot. ksywa (pseudonim) dokument, pot. papier кличка, прозвище, псевдоним феня, уголовный жаргон, блатной язык, жарг. блатная музыка сл. ксива kubański (związany z Kubą) kubański (związany z Kubaniem) кубинский кубанский kubek puchar кружка кубок pot. kubik (metr sześcienny) centymetr sześcienny klocek (zabawka) kostka (przedmiot w kształcie sześcianu) кубометр, кубический метр, куб разг. кубик (кубический сантиметр) кубик (игрушка) кубик (предмет в форме куба) kukła (manekin) przest. kukla (czapka błazeńska) przen. kukła (o człowieku: marionetka) lalka teatr. lalka, kukiełka pejor. o kobiecie чучело шутовской колпак перен. кукла (о человеке) кукла (игрушка) сл. кукла (пачка нарезанной бумаги, даваемая вместо денег) театр. кукла унич. кукла (о женщине) lm. kulki lm. kulki (np. papieru) lm. kulki (pociski) lm. siatki, reklamówki, worki, woreczki мн. шарики мн. комки (напр. бумаги) мн. пули, пульки мн. кульки kultura roln. uprawa культура (другие значения) с.-х. культура kułak (uderzenie) kułak (pięść) kułak (bogaty chłop) techn. kułak (zaciskowy lub rozpierający) techn. garb, krzywka, krzyżulec, palec, wodzik удар кулаком, разг. тумак кулак (часть руки) кулак (богатый крестьянин) техн. кулак (зажимный или разводной) техн. кулак (другие значения) żarg. ksywa (gwara przestępcza) paczka pociętego papieru wręczana zamiast pieniędzy 41 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА kuna (narzędzie tortur) kuna (waluta) zool. kuna куна, ярмо (орудие пытки) куна, куна (валюта) зоол. куница posp. kupa (odchody) pot. kupa (grupa ludzi) kupa (sterta) kępa кака, какашка, куча гурьба, скоп купа (ворох) купа (кустов) bot. kupalnik kostium kąpielowy бот. арника, баранник купальник kurs (nauczanie) курсы kurs (przejazd) рейс (авто- или железнодорожного транспорта) pot. kurs (obieg) обращение kurs (kierunek) курс (направление) kurs (notowanie) курс (котировка) kurs, cykl (np. wykładów) курс (напр. лекций) przen. kurs перен. курс (направление, установка) seria (lekarstw) курс (лекарств) kuracja курс (лечения) rok, rocznik (studenci) курс (студенты) rok (studiów) курс (учёбы в вузе) w wyrażeniach: wiedzieć (o czymś), orientować się (w czymś); курс в выражениях: быть в курсе; ввести в курс; войти в zapoznać (kogoś z czymś); zorientować się (w czymś), курс и т.п. zapoznać się (z czymś) itp. wulg. kutas kutas (ozdoba) мужской половой член кутас kwartał (w szkole) kwartał (trzy miesiące) kwartał (uliczny), dzielnica przecznica (przy podawaniu odległości) kwatera, działka, część przest. cyrkuł четверть квартал (три месяца) квартал (часть города) квартал (при указании расстояния) квартал (участок территории) устар. квартал (административно-полицейская единица) chem. kwas sl. kwas (LSD) kwas chlebowy хим. кислота сл. кислота (ЛСД) квас kwota (suma) kwota (kontyngent) ograniczenie сумма, количество денег квота (контингент) квота (ограничение) laminat panel podłogowy мебельная плита, ламинированная плита ламинат (ламинированный пол) lampa (błyskowa) lampa (latarnia) lampa (stojąca) pot. lampa (upał) techn. lampa (np. katodowa, rentgenowska) lampa żarówka вспышка фонарь торшер жара техн. трубка (напр. рентгеновская, электронно-лучевая) лампа лампа (накаливания), лампочка 42 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА laska (kiełbasy) laska (kij) sl. laska (dziewczyna) sl. seks. laska łaska (przysługa) łaska (ułaskawienie) łaska (wspaniałomyślność, przychylność, miłosierdzie) pieszczoty zool. łasica батон, палка (колбасы) трость, палка, жезл сл. тёлка (девушка) сл. секс. минет одолжение, любезность помилование милость (великодушие, милосердие) ласка (ласкание) зоол. ласка laskowy (leszczynowy) laskowy (orzech) łaskawy czuły, łagodny, tkliwy, życzliwy лещинный, лещиновый, орешниковый лесной (орех) благосклонный, милостивый, приветливый ласковый lawa — patrz: ława с-з. а, но гл. лечь sp. lecz czas. położyć się legitymacja (podstawa) prawn. legitymacja (procesowa) prawn. legitymizacja билет (напр. студенческий), книжка (напр. пенсионная), удостоверение (личности) основание, право юр. легитимация (к процессу), право (на иск) юр. легитимация (легитимизация) lej (jama) lej (waluta) воронка лей (валюта) lekcja wykład урок лекция lektor (czytający tłumaczenie filmu) lektor (prelegent) lektor (recytator) rel. lektor lektor (języka obcego) wykładowca актёр, осуществляющий закадровый перевод фильма докладчик чтец рел. чтец устар. лектор (преподаватель иностранного языка) лектор (преподаватель) leń lenistwo nie chce się лентяй сущ. лень предик. лень leźć sięgać wtrącać się лезть, влезать, залезать, карабкаться, ползти разг. лезть (тянуться, доставать) разг. лезть (вмешиваться) licencjat licencjobiorca лиценциат, редк. лицентиат, бакалавр лицензиат lichwa pot. nawiązka ростовщичество лихва, лихва legitymacja (dokument) 43 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА lico przednia strona, przód, prawa strona twarz, oblicze osoba, osobistość, postać gram. osoba przen. oblicze, twarz prawn. osoba щека, лицевая сторона, облицовка лицо (лицевая сторона) лицо (физиономия) лицо (человек) грамм. лицо перен. лицо юр. лицо licować (pasować) bud. licować nicować подобать, приличествовать, соответствовать строит. лицевать, облицовывать лицевать (перелицовывать) liczny osobisty многий, многочисленный личный jęz. liga (językowa) liga (jednostka) liga (organizacja) sport. liga (rozgrywki) muz. łuk лингв. союз (языковой) лига (единица), льё лига (организация) спорт. лига (турнир) муз. лига limonka granat ręczny odmiana gruszki лайм, лима, зелёный лимон лимонка (граната) лимонка (груша) linijka (wiersz) linijka (przyrząd) linijka, linia (w zeszycie) przest. linijka (pojazd) suwak (logarytmiczny, rachunkowy) apel, zbiórka szereg wojsk. droga obozowa Lineage (gra komputerowa) mat. algebra liniowa linia graniczna wojska ochrony pogranicza строка, строчка линейка (инструмент) линейка (в тетради) устар. линейка (экипаж) линейка (логарифмическая, счётная) линейка (сбор) линейка (строй в одну шеренгу) воен. линейка (дорожка внутри лагеря) сл. линейка (компьютерная игра) сл. мат. линейка (линейная алгебра) жарг. воен. линейка (линия границы) жарг. воен. перен. линейка (пограничные войска) lipiec (miesiąc) lipiec (miód pitny) miód lipowy июль липец (напиток) липец (мёд) list list (oficjalny dokument) zwolnienie (lekarskie) arkusz kwestionariusz liść inform. arkusz mat. liść (Kartezjusza) mat. wstęga (Möbiusa) poligr. arkusz (jednostka miary) письмо (переписка), послание лист, билет, грамота, свидетельство лист (больничный) лист (бумажный, металлический, печатный) лист (опросный) лист (растения) информ. лист мат. лист (декартов) мат. лист (Мёбиуса) полигр. лист (единица измерения) гарантия безопасности, гарантия неприкосновенности, гарантия от ареста, охранная грамота, охранное свидетельство железный лист list żelazny arkusz żelaza 44 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА listek zwolnienie (lekarskie) kartka листок (растения) листок (больничный) листок (бумаги) listopad opad liści ноябрь листопад listwa (długi, wąski kawałek drewna) listwa (gzyms, występ skalny) listwa (mrozowa) listwa (przeciwprzepięciowa) listwa (wąski pasek materiału) listowie, liście планка, плинтус, рейка выступ, карниз морозобоина сетевой фильтр бордюр, кайма, обшивка листва litera typogr. czcionka буква, устар. литера типогр. литера ист. литера (документ, подтверждающий право бесплатного проезда) hist. dokument potwierdzający prawo bezpłatnego przejazdu literować dawać ocenę przy użyciu literowej skali произносить по буквам устар. литеровать inform. log mor. log jar, parów информ. журнал мор. лаг лог techn. lokator, lokalizator жилец, квартирант, квартиронаниматель, квартиросъёмщик, разг. постоялец техн. локатор lot (oblatywanie) lot (podróż lotnicza) lot lot (partia towaru) łut (jednostka miary) techn. ołowianka облёт рейс, авиарейс лёт, полёт лот (партия товара) лот (единица измерения) техн. лот (прибор) lotny (łatwo zmieniający się w gaz) lotny (o piasku) lotny (szybki, ruchomy) lotny (umożliwiający latanie) lotny (unoszący się w powietrzu) fiz. lotny (o stanie) przen. lotny (bystry) sport. lotny (o starcie) sport. row. lotny (o finiszu) lotn. lotny (o dogodnych warunkach atmosferycznych) łow. lotny (potrafiący latać) latający związany z lotnictwem, lotem, pilotem летучий, улетучивающийся сыпучий (о песке) летучий (быстрый, передвигающийся) летательный летучий, летящий физ. газообразный (о состоянии) живой, находчивый спорт. с хода (о старте) спорт. вел. промежуточный (о финише) ав. лётный (о хороших атмосферных условиях) охотн. лётный (умеющий летать) лётный (летающий) лётный (связанный с авиацией, полётом, лётчиком) lód (stan stały wody) lód (jedzenie) pot. lód (lodowisko) sl. seks. lód lud (plemię) lud (naród) лёд мороженое каток сл. секс. минет племя народ, разг. люд lokator (najemca) 45 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА lubić kochać любить (испытывать чувство расположения, симпатии) любить (испытывать любовь) lubieżny grzeczny, uprzejmy сладострастный, похотливый любезный lud — patrz: lód luk, właz samoch. szyberdach górn. zsyp люк (отверстие) автотр. люк горн. люк lustro żyrandol зеркало люстра ładny dobry, dzielny, odpowiedni, porządny, solidny, sprawny, zgodny, zgrabny, zgrany красивый, порядочный łajać szczekać, ujadać ругать, бранить лаять łakomstwo przysmak, smakołyk обжорство, прожорливость лакомство ладный łaska — patrz: laska łaskawy — patrz: laskowy ława (ławka) górn. ława sport. ława (wioślarska) techn. ława ława (szereg, tłum) wojsk. ława (szyk) geol. lawa górn. ściana скамья толща, целик спорт. банка техн. брус, доска, мостик, стан, станина, станок, стол, стул лава (ряд, толпа) воен. лава (боевой порядок) геол. лава горн. лава ławka (szkolna) ławka (np. w parku) sklepik парта лавка, скамейка лавка (магазин) pot. łeb czoło разг. башка лоб chem. ług łąka хим. щёлок, щёлочь луг archit. łuk (arkada) muz. łuk łuk (linia) łuk (broń) cebula архит. арка муз. лига дуга лук (оружие) лук (растение) łuna księżyc зарево луна łyżwa narta конёк лыжа 46 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА magazyn (czasopismo) magazyn (skład) sklep magazynek журнал склад, хранилище магазин (торговое предприятие) магазин (часть оружия) majak latarnia morska видение, призрак, привидение маяк pot. majdan (rzeczy) majdan (plac) манатки, пожитки майдан (площадь) malarz (artysta) malarz (gwiazdozbiór) malarz (ikon) rzemieślnik malujący szyldy lekcew. malarzyna живописец, художник живописец (созвездие) иконописец информ. инструмент «формат по образцу» или «копировать формат» маляр (рабочий, занимающийся окраской зданий) маляр (рабочий, занимающийся окраской интерьера) маляр (рабочий, занимающийся окраской других предметов) маляр (ремесленник, пишущий вывески) пренебр. маляр (плохой художник) mamka inform. płyta główna мамка, кормилица, нянька сл. информ. мамка (материнская плата) mandat (grzywna) mandat (pełnomocnictwo) штраф мандат maniak gwałciciel, zboczeniec seryjny morderca маньяк (другие значения) маньяк (сексуальный) маньяк (убийца) marka (jednostka wagi) marka (typ produktu) marka (waluta) marka (znak firmowy) przen. marka (reputacja) marchia znaczek (pocztowy) techn. znak марка (весовая единица) марка (тип продукта) марка (валюта) марка, бренд перен. марка (репутация) марка (административная единица) марка (почтовая) техн. марка marsz (wyprawa) marsz (demonstracja) marsz (ruch) muz. marsz bieg (schodów) geol. rozlewisko поход марш, шествие марш (движение) муз. марш марш (лестничный) геол. марш (болото) masło olej (mineralny) olej (oliwkowy), oliwa olej (roślinny) smar olejek масло (сливочное) масло (минеральное) масло (оливковое) масло (растительное) масло (смазка) масло (эфирное) maszyna samochód, auto машина, машинка, станок машина (автомобиль) inform. malarz (formatów – narzędzie edycyjne) malarz (budowlany) malarz (pokojowy) malarz (lakiernik) 47 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА maść (substancja) maść (kolor) karc. kolor мазь, крем масть (цвет) карт. масть mat (matowość) szach. mat wojsk. mor. mat przekleństwa, wulgaryzmy mata, materac, chodnik мат (матовость) шахм. мат воен. мор. мат мат (матерщина) мат (подстилка) matka macica biol. królowa, maciora мать анат. матка (орган) биол. матка (самка-производительница) mech miech mieszek (część aparatu fotograficznego) bukłak skóra, skórka (wyprawiona) mecha (humanoidalny robot) sierść (łasicowatych, zajęczaków, niektórych gryzoni i psowatych) dmuchawa futro мох мех, меха, мехи (устройство для нагнетания воздуха) мех, меха, мехи (часть фотоаппарата) мех (бурдюк) мех (выделанная шкура) мех (гуманоидальный робот) mecz miecz матч меч stat. mediana geom. środkowa стат. медиана геом. медиана metka naklejka, oznaczenie, symbol бирка, этикетка, ярлык метка metr (taśma) pot. metr (kwintal) metr (jednostka miary) pot. metr (krawiecki, zwijany) pot. metr (składany) jęz. metrum muz. metrum linijka inform. megabajt mistrz рулетка (инструмент) центнер метр (единица измерения) разг. метр (гибкий, портняжный) разг. метр (складной) лингв. метр муз. метр разг. метр (линейка) сл. информ. метр (мегабайт) мэтр, устар. метр męczyć (dręczyć) męczyć (naprzykrzać się) męczyć (powodować zmęczenie) męczyć (torturować) męczyć (sprawiać cierpienia) терзать, томить, тяготить приставать, тревожить изматывать, изнурять, утомлять пытать мучить męczyć się (dręczyć się) męczyć się (stawać się zmęczonym) męczyć się (cierpieć) терзаться, томиться, тяготиться уставать, утомляться мучиться (страдать) мех (покров кожи) мех (устройство) мех (шкура) 48 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА mgła, tuman zadymienie zapylenie ciemność, mrok мгла, туман мгла (задымлённость) мгла (запылённость) мгла (мрак) miasto miejsce город место miech — patrz: mech miecz — patrz: mecz mieszać (łączyć) mieszać (mylić) mieszać (peszyć) mieszać (wplątywać) mieszać (rozrabiać) przeszkadzać смешивать, примешивать путать, спутывать смущать, конфузить вмешивать, впутывать мешать (размешивать) мешать (препятствовать) mieszczanin drobnomieszczanin, filister, mieszczuch горожанин мещанин mieszkać ociągać się, zwlekać жить, проживать мешкать miętówka (alkohol) miętówka (cukierek) radiowóz komisariat, komenda, posterunek мятная настойка мятная конфета разг. ментовка (милицейская, полицейская машина) разг. ментовка (отделение милиции, полиции) miłość łaska (wspaniałomyślność, przychylność, miłosierdzie) любовь милость (великодушие, милосердие) mimo obok, koło, przest. mimo вопреки, несмотря мимо sl. seks. mineta sl. seks. laska, lód секс. куннилингус сл. секс. минет książk. mir pokój, przest. mir (przeciwieństwo wojny) spokój, przest. mir pokój (traktat pokojowy) świat авторитет, уважение мир (отсутствие войны) мир, покой (спокойствие) мир (мирный договор) свет, мир młodzieniec niemowlę молодой человек, юноша младенец mnogi mnogi (o ciąży) liczny многочисленный, множественный многоплодный (о беременности) многий moc (alkoholu, roztworu) moc (dużo) moc (siła) moc (trwałość) motocykl, motor крепость, насыщенность масса, множество сила, мощность, мощь прочность сл. моц (мотоцикл) 49 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА bić pokonywać zabijać мочить, вымачивать, замачивать, макать, обмачивать, смачивать сл. мочить (бить) сл. мочить (побеждать) сл. мочить (убивать) moment fiz. moment aspekt, kwestia момент (время) физ. момент момент (аспект) morga, mórg kostnica mruganie устар. морг, морга, морген (единица измерения) морг (помещение) разг. морг (моргание) zool. mors rodzaj napoju owocowego зоол. морж морс samoch. moskwicz moskwianin, moskwiczanin автотр. москвич москвич (житель Москвы) anat. moszna kabza, sakwa анат. мошонка мошна pot. motor, motocykl przen. motor (przyczyna, siła napędowa) motor (silnik) akcja! (polecenie rozpoczęcia zdjęć) samochód, auto мотоцикл перен. движущая сила мотор (двигатель) мотор! (команда начать съёмку) разг. мотор (автомобиль) moczyć mórg — patrz: morga mundur mundur (paradny) форма, униформа мундир mylić (popełniać błąd) mylić (wprowadzać w błąd) mydlić путать, спутывать вводить в заблуждение, запутывать мылить myć (zęby) myć myć (twarz) чистить (зубы) мыть мыть, умывать (лицо) na pamięć na pamiątkę наизусть на память nabierać (np. jakichś cech) приобретать, получать разг. кидать, надувать, обманывать, одурачивать, разыгрывать набирать, черпать набирать, накладывать набирать (чего?) набирать (собирать) набирать (номер) набирать (текст) pot. nabierać (oszukiwać) nabierać (czerpać) nabierać (nakładać, np. jedzenie) nabierać (czego?) zbierać wykręcać (numer telefonu) pisać, przepisywać 50 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА nabrać (np. jakichś cech) pot. nabrać (oszukać) nabrać (zaczerpnąć) nabrać (nałożyć, np. jedzenie) nabrać (czego?) dostać, otrzymać (np. głosy) nazbierać, uzbierać wykręcić (numer telefonu) napisać, przepisać приобрести, получить разг. кинуть, надуть, обмануть, одурачить, разыграть набрать, черпнуть, зачерпнуть набрать, наложить набрать (чего?) набрать (напр. голоса) набрать (насобирать) набрать (номер) набрать (текст) nachodzić (opanowywać) nachodzić (napraszać się) znajdować овладевать, охватывать приходить незваным, являться непрошенным, надоедать находить nachodzić się znajdować się, być находиться (устать от хождения) находиться (быть) naczelny (główny) naczelny (redaktor) zool. naczelny (ssak) początkowy ведущий, верховный, высший, главный главный редактор, главред зоол. примат начальный nagły arogancki, bezczelny, impertynencki, nachalny, zuchwały внезапный наглый sl. wulg. najebać (pobić) oszukać избить сл. обсц. наебать (обмануть) nakazać ukarać приказать наказать nakazywać karać приказывать наказывать nakład (liczba egzemplarzy) nakład (koszt, wysiłek) nakład (wydanie) strata, uszczerbek тираж затрата, издержка издание разг. наклад (ущерб) inform. nakładka (interfejs, powłoka) inform. nakładka (overlay) sport. nakładka techn. nakładka, łubek, ochraniacz, okładzina wyrób z ludzkich włosów, imitujący prawdziwe włosy (peruka, sztuczny warkocz, treska itp.) nakładanie, zakładanie błąd, pomyłka techn. muz. podstrunnica информ. интерфейс, оболочка информ. оверлей спорт. накладка техн. накладка накладка (накладывание) разг. накладка (ошибка) техн. муз. накладка (деталь струнного инструмента) nałóg podatek дурная привычка налог 51 накладка (изделие из волос) ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА namiot namiot (cyrkowy) galop namuł, nanos, nasyp spec. labry (element herbu) siatka, sieć narzucana sidła (do łowienia ptaków) szałas, szopa палатка, шатёр шапито местн. намёт (галоп) местн. намёт (нанос) спец. намёт (геральдическое украшение) спец. намёт (рыболовная сеть) спец. намёт (сеть для ловли птиц) устар. намёт (навес, шалаш) rzecz. napaść (atak) rzecz. napaść (słowna) czas. napaść czas. napadać (o opadach atmosferycznych) bieda, klęska нападение нападки гл. напасть (атаковать) гл. напасть (об атмосферических осадках) сущ. напасть napisać pot. nasikać написать разг. написать naprawiać kierować чинить, ремонтировать, исправлять направлять naprawić skierować починить, отремонтировать, исправить направить anat. narząd służba strój oddział, patrol zlecenie анат. орган наряд (исполнение обязанностей) наряд (одежда) наряд (подразделение) наряд (распоряжение) narzeczony nazwany жених устар. нареченный, наречённый narzekać nazywać, nadawać imię жаловаться, роптать, сетовать разг. нарекать nastroić (wyregulować) nastroić (wprowadzić w jakiś nastrój) skonfigurować nabudować настроить (отрегулировать) настроить (привести в какое-л. настроение) настроить (изменить настройки) настроить (построить) nastrój (atmosfera) nastrój (stan psychiczny) strojenie muz. strój обстановка настрой, настроение настрой (настраивание) муз. настрой (строй) nauszniki słuchawki наушники (одежда) наушники (прибор) nawadniać zalewać, zatapiać орошать, обводнять наводнять przysł. nawet rzecz. oszczerstwo, potwarz, kalumnia с-з. и част. даже сущ. навет 52 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА nawiązać (kontynuować, wrócić) nawiązać (np. rozmowę) nawiązać (odnieść się, powołać się) nawiązać (przywiązać) narzucić pozwiązywać вернуться, продолжить завязать (напр. разговор), установить обратиться, сослаться навязать (привязать) навязать (принудить) навязать (связать в большом количестве) nawiązywać (kontynuować, wracać) nawiązywać (np. rozmowę) nawiązywać (odnosić się, powoływać się) nawiązywać (przywiązywać) pozwiązywać narzucać возвращаться, продолжать завязывать (напр. разговор), устанавливать обращаться, ссылаться навязывать (привязывать) навязывать (вязать в большом количестве) навязывать (принуждать) mor. nawigator odbiornik GPS мор. навигатор, штурман навигатор (GPS) nawodnić zalać, zatopić оросить, обводнить наводнить nawodnienie powódź ирригация наводнение nawyk (wprawa) nawyk (przyzwyczajenie) umiejętność ловкость навык (привычка) навык (умение) nazwać wyliczyć, wymienić naspraszać, sprosić podać назвать, наименовать назвать (перечислить) назвать (пригласить многих) назвать (сообщить) nazywać wyliczać, wymieniać spraszać podawać называть, наименовывать называть (перечислять) называть (приглашать многих) называть (сообщать) posp. nażerać się upijać się прост. нажираться (наедаться) прост. нажираться (напиваться) posp. nażreć się upić się прост. нажраться (наесться) прост. нажраться (напиться) geol. negatyw fot. negatyw геол. негативный оттиск, негативный отпечаток фот. негатив negocjator (w biznesie) negocjator (w organach ścigania) negocjator (parlamentariusz) negocjator (pokojowy) negocjator (rozjemca) przest. hand. negocjant (kupiec) ведущий переговоры, участник переговоров переговорщик (в правоохранительных органах) переговорщик, парламентёр миротворец арбитр устар. торг. негоциант (купец) zaim. nic (padać) na twarz, (leżeć) twarzą do ziemi, (kłaniać się) do ziemi ничего, ничто нареч. ниц 53 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА czas. nie wolno przysł. mimowolnie, mimo woli przysł. przymusowo, pod przymusem предик. нельзя нареч. невольно (нечаянно) нареч. невольно (вынужденно) niedobry (niesmaczny) niedobry (pozostałe znaczenia) невкусный недобрый, неладный, нехороший, плохой, дурной niedostępny (w sprzedaży) niedostępny (pozostałe znaczenia) drogi nieprzystępny нет в наличии недоступный (другие значения) недоступный (дорогой) недоступный (непостижимый) niedziela tydzień воскресенье неделя niedzielny tygodniowy, całotygodniowy воскресный недельный niegodny nieodpowiedni, nieprzydatny, niezdatny недостойный негодный niejasny niewyraźny неясный, непонятный, смутный неясный (нечёткий) nieliczny gram. bezosobowy немногочисленный грамм. неличный nielotny (nie przechodzący w stan gazowy) nielotny (nierozgarnięty) lotn. nielotny (o złych warunkach atmosferycznych) łow. nielotny (nie potrafiący latać) нелетучий неповоротливый ав. нелётный (о плохих атмосферных условиях) охотн. нелётный (не умеющий летать) nieładny niedobry, niezgrabny некрасивый, нехороший неладный Niemcy (państwo) Niemcy (ludzie) Германия немцы nieobyczajnie nadzwyczajnie, niebywale, niesamowicie, niezwykle непристойно, неприлично необычайно nieobyczajny nadzwyczajny, niebywały, niesamowity, niezwykły непристойный, неприличный, безнравственный необычайный gorszący, nieprzystojny, nieprzyzwoity ненужный, излишний, лишний, напрасный, устар. непотребный разг. непотребный (неприличный) nieskory nierychły powolny несклонный нескорый (далёкий во времени) нескорый (медлительный) nieść nieść (o broni) nieść (o dźwięku) nieść (o wieści) nieść (pomoc) nie ma нести бить (об оружии) разноситься (о звуке) гласить (о молве) оказывать (помощь) предик. устар. несть nieuczciwy nieuprzejmy нечестный, недобросовестный неучтивый niepotrzebny 54 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА nieważny (nieobowiązujący) nieważny (nieistotny) niedobry, nieszczególny, niezbyt dobry, pośledni, słaby недействительный неважный (несущественный) неважный (плоховатый) przest. niewiasta narzeczona женщина невеста niewierny fałszywy, nieprawdziwy błędny, mylny, nieprawidłowy niepewny неверный (другие значения) неверный (ложный) неверный (неправильный) неверный (неуверенный) niewygodny (niedogodny) niewygodny (niepożądany) niekorzystny, nieopłacalny неудобный нежелательный невыгодный niezatrudniony nieskrępowany, nieutrudniony нетрудоустроенный, безработный незатруднённый med. nieżyt med. nieżyt (nosa) pieścić, rozpieszczać lm. nieumarli мед. катар мед. насморк, ринит гл. нежить сущ. нежить nikczemny kiepski, marny, pośledni, pot. badziewny, denny, szmatławy bezużyteczny, nieprzydatny гнусный, низкий, подлый никчёмный (плохого качества) никчёмный (ненужный) niniejszy dzisiejszy, obecny, teraźniejszy данный, настоящий, сей, этот нынешний nocnik lampka nocna pracownik nocnej zmiany ночной горшок ночник (лампа) разг. ночник (работающий в ночное время) nosiciel (tragarz) jęz. nosiciel (języka) med. nosiciel (choroby) inform. nośnik (informacji) mat. nośnik (funkcji) med. przenosiciel, wektor techn. rakieta nośna chem. nośnik (katalizatora) fiz. nośnik (ładunku) носчик, носильщик лингв. носитель (языка) мед. носитель (болезни) информ. носитель (информации) мат. носитель (функции) мед. носитель (инфекции), переносчик техн. носитель (ракета) хим. носитель (катализатора) физ. носитель (заряда) nosić (o ubraniu) pot. nosić nosić (pozostałe znaczenia) одевать, ходить (в чём-л.) буянить, куролесить, озорничать, проказничать носить zdrobn. lm. noski lm. noski (w okularach) lm. skarpetki уменьш. мн. носики мн. носоупоры мн. носки zool. nosoróg, rohatyniec nosorożec (chrząszcz) zool. mitsukurina owstoni (rekin) zool. nosorożec (nieparzystokopytne) zool. dzioborożec, kalao (ptak) зоол. носорог (жук) зоол. носорог (акула) зоол. носорог (непарнокопытное) зоол. носорог (птица) 55 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА nowość nowina, wiadomość новость, новинка, новизна, новшество новость (известие) nuda nudziarz nudne zajęcie скука, скукота разг. нуда (нудный человек) разг. нуда (скучное занятие) numer (kierunkowy) numer (czasopisma) numer (liczba) numer (rozmiar) numer (w cyrku) pokój (w hotelu) liczba (porządkowa) tablica (rejestracyjna) chem. liczba (atomowa) телефонный код (напр. города) номер, выпуск (журнала) номер (число) номер, размер (одежды, обуви) номер (в цирке) номер (в гостинице) номер (порядковый) разг. номер (автомобильный) хим. номер (атомный) obchodzić (interesować) obchodzić (święto, rocznicę) obchodzić (chodzić w koło, omijać) wyprzedzać интересовать, касаться отмечать, праздновать обходить (ходить вокруг, проходить стороной) обходить (обгонять) obchodzić się (postępować, posługiwać się) być obchodzonym, omijanym kosztować zadowalać się, obywać się обходиться (обращаться) обходиться (страдательная форма к гл. «обходить») разг. обходиться (стоить) разг. обходиться (довольствоваться) objawiać (przejawiać) objawiać (wyjawiać) ogłaszać проявлять, обнаруживать, показывать объявлять, возвещать, открывать, раскрывать объявлять (сообщать) objawić (przejawić) objawić (wyjawić) ogłosić проявить, обнаружить, показать объявить, возвестить, открыть, раскрыть объявить (сообщить) objawienie (przejawienie) rel. objawienie objawienie (wyjawienie) ogłoszenie проявление, обнаружение, обнаружение рел. откровение, наитие объявление, возвещение, раскрытие объявление obliczać piętnować demaskować ujawniać вычислять, исчислять, определять, подсчитывать обличать (порицать) обличать (разоблачать) обличать (раскрывать) muz. obój obijanie resztki ziarna pozostałe po młocce муз. гобой обой (обивка) с.-х. обой (остатки зёрен) obóz wojsk. tabor лагерь, табор, сбор воен. обоз (воинское транспортное подразделение) obradować ucieszyć, uradować заседать обрадовать 56 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА obraz (pojęcie, wyobrażenie) obraz (rysunek) obraz (święty) wygląd, przen. oblicze sposób, tryb lit. postać, typ представление (понимание) картина, изображение образ (икона) образ (вид) образ (способ) лит. образ (тип героя) obrazować stanowić, tworzyć ustanowić, utworzyć kształcić wykształcić doskonalić, rozwijać, wypracowywać rozwinąć, udoskonalić, wypracować tworzyć, zakładać utworzyć, założyć изображать, иллюстрировать, образно представлять образовать (создавать) образовать (создать) образовать (обучать) образовать (обучить) образовать (развивать) образовать (развить) образовать (составлять) образовать (составить) obręb (granica) przen. obręb obręb (brzeg tkaniny) cięcie, odcięcie, przecięcie, rozcięcie techn. konstrukcja wieńcowa, zrąb граница, предел круг, сфера рубец обруб техн. обруб obrok (pasza) hist. obrok (czynsz, podatek) корм, фураж ист. оброк obróbka cięcie, odcięcie, przecięcie, rozcięcie обработка, обделка обрубка obrót (obracanie się) obrót (odwrócenie się) obrót (pełny, np. koła) obrót (pełny, np. w tańcu) obrót (pozostałe znaczenia) zwrot (wyrażenie) odwrót, odwrotna strona załamanie вращение поворот, разворот мах тур оборот (другие значения) оборот (выражение) оборот (обратная сторона) техн. оборот (изгиб) wulg. obrzygać opalać, opiekać, przypiekać сниж. заблевать, облевать обжигать obstawiać (np. bramkę) obstawiać (np. w grze) obstawiać (wokół) meblować warunkować, uzależniać organizować, urządzać страховать ставить обставлять (вокруг) обставлять (меблировать) обставлять (обуславливать) обставлять (устраивать) obstawić (np. bramkę) obstawić (np. w grze) obstawić (wokół) umeblować uwarunkować, uzależnić urządzić, zorganizować застраховать поставить обставить (вокруг) обставить (омеблировать) обставить (обусловить) обставить (устроить) 57 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА obwód obwód (jednostka administracyjna) obwód (wyborczy) el. obwód techn. obwód (drukowany) obwiedzenie, oprowadzenie obwodzenie, oprowadzanie obwódka, otoczka woj. pierścień mor. obrys, owrężenie окружность, обхват, периметр область, округ (административные единицы) участок (избирательный) эл. цепь, контур техн. плата (печатная) обвод (действие по гл. «обвести») обвод (действие по гл. «обводить») обвод (окаймляющая полоса) воен. обвод мор. обвод obywatel mieszczuch, drobnomieszczanin гражданин, житель обыватель ochota łowiectwo, łowy, myślistwo, polowanie охота, желание, готовность охота (ловля) ochotnik wojsk. ochotnik myśliwy доброволец воен. ополченец охотник oczko (w pierścionku) oczko (w pończosze) oczko (w zupie) przen. pot. oczko (w głowie) zdrobn. oczko (oko) zool. oczko (przyoczko, narząd wzroku owadów) karc. oczko techn. oczko, oko, otwór typogr. oczko punkt odbyt драгоценный камень (в кольце, перстне) петля, петелька жиринка любимец уменьш. глазок (глаз) зоол. простой глазок (орган зрения насекомых) карт. очко, двадцать одно техн. очко, глаз, глазок, петля, ячея, ячейка типогр. очко очко (балл) сл. очко (анус) oczny stacjonarny (o studiach) bot. kurzyślad prawn. konfrontacja глазной очный (об обучении) бот. очный (растение: очный цвет) юр. очный (в выражении: очная ставка) odbić (dać obraz) odbić (od brzegu) odbić (odcisnąć) odbić (wynagrodzić sobie) pot. odbić (skopiować) odbić (pozostałe znaczenia) wybić (np. takt) odebrać (np. ochotę) отразить (воспроизвести изображение) отчалить оттиснуть, набить возместить скопировать, отксерокопировать, разг. отксерить отбить (другие значения) отбить (обозначить ударами) разг. отбить (удалить, уничтожить) odbierać (dostawać) odbierać (np. ochotę) odbierać (o odbiorniku) odbierać (pozbawiać) odbierać (przyjmować) odbierać (w grze) odbierać (zabierać skądś) odbierać (zabierać komuś) wybierać, selekcjonować получать отбивать работать, принимать лишать принимать отыгрывать забирать, брать отбирать, отнимать отбирать (выбирать) 58 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА odbyć odbyć (np. karę, służbę) odjechać, wyjechać провести, пройти, совершить отбыть (напр. службу, срок наказания) отбыть (уехать) odbywać odbywać (np. karę, służbę) odjeżdżać, wyjeżdżać проводить, проходить, совершать отбывать (напр. службу, срок наказания) отбывать (уезжать) odcisk (kopia) odcisk (nagniotek) odcisk (palca) odcisk (ślad) odciskanie, odciśnięcie odbitka слепок (копия) мозоль отпечаток (пальца), снимок (дактилоскопический) оттиск, отпечаток оттиск (действие) оттиск (копия) oddać (do eksploatacji) oddać (głos) oddać (pod sąd) oddać (odpłacić) oddać (odtworzyć) oddać (płyn) oddać (przekazać, odstąpić) oddać (przekazać, powierzyć) oddać (przekazać, wyrazić) oddać (sprawiedliwość) oddać (strzał) oddać (zwrócić) oddać (przekazać, wydać) dać odrzut, kopnąć postawić (przed sądem) ввести (в эксплуатацию) подать (голос) предать (суду) ответить, отплатить воспроизвести испустить выделить сдать передать воздать (должное) произвести (выстрел) вернуть отдать отдать (напр. об оружии) отдать (под суд) przym. oddany (przywiązany) przym. oddany (zaabsorbowany) imiesł. oddany — patrz: oddać преданный, приверженный поглощённый, погружённый прич. отданный — см.: отдать oddawać (do eksploatacji) oddawać (głos) oddawać (pod sąd) oddawać (odpłacać) oddawać (odtwarzać) oddawać (płyn) oddawać (przekazywać, odstępować) oddawać (przekazywać, powierzać) oddawać (przekazywać, wyrażać) oddawać (sprawiedliwość) oddawać (strzał) oddawać (zwracać) oddawać (przekazywać, wydawać) trącić, zalatywać dawać odrzut, kopać stawiać (przed sądem) вводить (в эксплуатацию) подавать (голос) предавать (суду) отвечать, отплачивать воспроизводить испускать выделять сдавать передавать воздавать (должное) производить (выстрел) возвращать отдавать отдавать (вонять) отдавать (об оружии) отдавать (под суд) oddychać odpoczywać дышать отдыхать 59 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА odebrać (dostać) odebrać (np. ochotę) odebrać (pozbawić) odebrać (przyjąć) odebrać (w grze) odebrać (zabrać skądś) odebrać (zabrać komuś) wybrać, wyselekcjonować получить отбить лишить принять отыграть забрать, взять отобрать, отнять отобрать (выбрать) odkryć (dokonać odkrycia) odkryć (odsłonić) odkryć (ujawnić) odkryć (wykryć) otworzyć открыть (совершить открытие) открыть, обнажить открыть, раскрыть открыть, обнаружить открыть (отомкнуть, отпереть) odkrywać (dokonywać odkrycia) odkrywać (odsłaniać) odkrywać (ujawniać) odkrywać (wykrywać) otwierać открывать (совершать открытие) открывать, обнажать открывать, раскрывать открывать, обнаруживать открывать (отмыкать, отпирать) odmiana (rodzaj) odmiana (zmiana) gram. odmiana anulowanie, odwołanie, uchylenie, zniesienie вариант, вид, разновидность, сорт изменение, перемена грамм. склонение, спряжение отмена odmieniać (zmieniać) gram. odmieniać anulować, odwoływać, uchylać, znosić изменять грамм. склонять, спрягать отменять odmienić (zmienić) gram. odmienić anulować, odwołać, uchylić, znieść изменить грамм. просклонять, проспрягать отменить odpowiedź odpowiedź (na zagadkę) odpowiedź (odzew) odprawa ответ отгадка отклик отповедь odprysk bot. pęd (rośliny) potomek обломок, осколок, скол, сколок, брызги бот. отпрыск (побег растения) перен. отпрыск (потомок) odpuszczać (przestawać) odpuszczać (przebaczać) przechodzić (o bólu) zapuszczać (o brodzie, włosach) puszczać (o mrozie) wydawać (o towarze) wypuszczać, uwalniać obluzowywać, obluźniać, popuszczać, rozluźniać uwalniać, przest. odprawiać забрасывать прощать, устар. отпускать отпускать (о боли) отпускать (о бороде, волосах) отпускать (о морозе) отпускать (о товаре) отпускать (освобождать) отпускать (ослаблять) устар. отпускать (увольнять) 60 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА odpuścić (przestać) odpuścić (przebaczyć) przejść, zelżeć (o bólu) zapuścić (o brodzie, włosach) puścić, zelżeć (o mrozie) wydać (o towarze) wypuścić, uwolnić obluzować, obluźnić, popuścić, rozluźnić uwolnić, przest. odprawić забросить простить, устар. отпустить отпустить (о боли) отпустить (о бороде, волосах) отпустить (о морозе) отпустить (о товаре) отпустить (освободить) отпустить (ослабить) устар. отпустить (уволить) odreagować zareagować разг. оторваться, оттянуться, снять напряжение отреагировать odstać (wystać) rzad. odstać (zerwać relacje) odstać (odłączyć się, odkleić się) przen. nie dotrzymać kroku, nie nadążać, zostać w tyle spóźnić się, nie zdążyć spóźniać się (o zegarze) pozostać w tyle, zostać w tyle pot. odczepić się выстоять, отстоять, простоять отдалиться, отойти, отступить отстать (отделиться) отстать (в развитии, успеваемости) отстать (опоздать, не успеть) отстать (о часах) отстать (позади) разг. отстать (перестать надоедать) odstawać (stać) rzad. odstawać (zrywać relacje) odstawać (nie nadążać) odstawać (odłączać się, odklejać się) spóźniać się (o zegarze) pozostawać w tyle, zostawać w tyle pot. odczepiać się выстаивать, отстаивать, простаивать отдаляться, отходить, отступать отставать (в развитии, успеваемости) отставать (отделяться) отставать (о часах) отставать (позади) разг. отставать (переставать надоедать) odwet odpowiedź odpowiedzialność wynik возмездие, отместка, отмщение, отплата, реванш ответ ответ (ответственность) ответ (решение) wojsk. odwód odprowadzanie, odprowadzenie przydział odgałęzienie, odprowadzenie prawn. odwołanie, wyłączenie воен. резерв, резервная часть, резервные войска отвод (действие по гл. «отвести») отвод (земли) отвод (ответвление) юр. отвод odżyć przeżyć (jakiś okres czasu) umrzeć, zamrzeć przeżyć się ожить, возродиться отжить (какой-л. период времени) отжить (умереть) перен. отжить (устареть) odżywać przeżywać (jakiś okres czasu) umierać, zamierać przeżywać się оживать, возрождаться отживать (какой-л. период времени) отживать (умирать) перен. отживать (устаревать) ogolić obnażyć, odsłonić выбрить, обрить, отбрить, побрить, сбрить оголить ogolić się obnażyć się, odsłonić się выбриться, побриться оголиться 61 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА ogonek ogonek (kolejka) ogonek (liścia) ogonek (owocu) ogonek (diakrytyka) ogienek, ogieniek, ognik, płomyk, światełko, iskierka хвостик очередь черешок, черенок плодоножка огонэк огонёк ogród ogród (zoologiczny), zoo ogród (warzywny), warzywnik ogrodzenie сад (не фруктовый) зоопарк огород (участок земли для выращивания овощей) огород (изгородь) pot. okąpać się opłacać się, popłacać искупаться окупаться okład (kompres) okład (okładka) okład (z okładem) uposażenie, wynagrodzenie pogłówne, podatek pogłówny ryza (ikony) компресс, примочка, припарка обкладка, облицовка лишнее (с лишним) оклад (зарплата) оклад (подушный) оклад (риза) okrąg okręg, dystrykt okolica wokół круг, окружность округ (административная единица) устар. округ (округа) устар. округ (вокруг) ołów cyna свинец олово ołowiany cynowy свинцовый оловянный opal — patrz: opał opalać (ocieplać) opalać (pokrywać opalenizną) opalać, oparzać, osmalać отапливать покрывать загаром опалять opalać się oparzać się, osmalać się, być oparzanym, być osmalanym загорать опаляться opał włók. opal opal (minerał) топливо (для отопления квартиры – дрова, уголь и т.п.) текст. хлопчатобумажный батист опал opaska (banderola) opaska (przepaska) obawa бандероль повязка разг. опаска opcja (możliwość, wariant) opcja (np. polityczna) ekon. opcja prawn. opcja inform. opcja вариант ориентация экон. опцион юр. оптация информ. опция opiekać opiekować się обжаривать, обжигать опекать 62 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА opisać mat. opisać (o figurze geometrycznej) zakreślić, zatoczyć (np. koło) spisać pot. obsikać описать (рассказать, объяснить) мат. описать (о геометрической фигуре) описать (напр. круг) описать (составить список) разг. описать opisywać mat. opisywać (o figurze geometrycznej) zakreślać, zataczać (np. koło) spisywać pot. obsikiwać описывать (рассказывать, объяснять) мат. описывать (о геометрической фигуре) описывать (напр. круг) описывать (составлять список) разг. описывать opłacać się być płaconym, być opłacanym окупаться оплачиваться opór tylko w wyrażeniu: co tchu противодействие, сопротивление опор только в выражении: во весь опор opuszczony (porzucony) pot. opuszczony (o cenie) opuszczony (obniżony) opuszczony (pominięty) poniżony wulg. seks. wydymany, wyruchany (o stosunku homoseksualnym) покинутый, заброшенный разг. скинутый, сбавленный (о цене) опущенный (перемещённый ниже) опущенный, пропущенный разг. опущенный (унижённый) жарг. сниж. секс. опущенный (склоненный к мужеложству) opuścić (porzucić) покинуть pot. opuścić (obniżyć cenę) разг. скинуть, сбавить (понизить цену) opuścić (obniżyć) опустить (переместить ниже) opuścić (pominąć) опустить, пропустить poniżyć разг. опустить (унизить) wulg. seks. wydymać, wyruchać (o stosunku homoseksualnym) жарг. сниж. секс. опустить (склонить к мужеложству) pot. opylać (sprzedawać) roln. opylać bot. zapylać разг. спускать, спихивать, загонять с.-х. опылять, опыливать бот. опылять pot. opylić (sprzedać) roln. opylić bot. zapylić разг. спустить, спихнуть, загнать с.-х. опылить бот. опылить roln. orać pot. orać wrzeszczeć с.-х. пахать, рыть разг. вкалывать орать order porządek architektoniczny asygnata przydział nakaz орден (знак отличия) ордер (архитектурный) ордер (кассовый) ордер (на получение чего-л.) ордер (распоряжение) ordynarny pospolity, zwyczajny вульгарный, грубый ординарный orędzie narzędzie działo обращение, послание орудие (инструмент) воен. орудие 63 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА organizować zorganizować несов. организовать, организовывать сов. организовать osada (wieś) sport. osada techn. osada oblężenie посёлок, поселение спорт. команда (в гребле) техн. крепление осада gram. osoba lit. i teatr. osoba osoba грамм. лицо лит. и театр. действующее лицо, персонаж особа, лицо, персона, человек pozostały, resztkowy, szczątkowy, zbywający конечный, крайний, окончательный, последний, предельный, решительный остаточный ostatki (zapusty) ostatki (resztki) масленица, масленая неделя, мясопустная неделя остатки ostroga osęka, oścień, ość шпора острога oś przen. oś, rdzeń inform. system operacyjny ось перен. ось сл. информ. ось (операционная система) ość (oścień) ość (ryby) ość (np. kłosa) острога кость (рыбы) ость owad giez насекомое овод owoc przen. owoc warzywo, jarzyna фрукт, плод перен. плод овощ owsianka (potrawa) zool. owsianka (słonecznica pospolita) zool. trznadel овсянка (блюдо) зоол. овсянка (рыба) овсянка (птица) wykrz. pa tan. pas [pa] межд. пока (прощание) тан. па pot. pacan chłopak, pot. koleś разг. дурак разг. пацан paczka (przekazywana osobiście) paczka (przesyłka) paczka (pudełko) pot. paczka (grupa osób) pot. paczka (tysiąc) paczka (plik) paczka (spódnica baletowa) spec. ładownik передача посылка коробка, ящик компания, тусовка разг. штука (тысяча) пачка (свёрток) пачка (балетная) спец. пачка (патронов) ostateczny 64 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА geol. pakiet (żył) techn. row. pakiet (suport) pakiet (paczka, plik) ekon. pakiet (akcji) fiz. pakiet (falowy), paczka (falowa) inform. pakiet (danych, programów) przen. pakiet reklamówka, siatka, torba, torebka techn. pęk, wiązka геол. пояс (жил) техн. велос. картридж, капсула (каретка) пакет, свёрток экон. пакет (акций) физ. пакет (волновой) информ. пакет (данных, программ) перен. пакет, ряд пакет (бумажный, полиэтиленовый) техн. пакет palacz (palący) palacz (robotnik) kat, oprawca курильщик, курящий кочегар палач paliwo wódka narkotyki niepowodzenie, porażka niebezpieczeństwo zdemaskowanie горючее, топливо сл. палево (водка) сл. палево (наркотики) сл. палево (неудача) сл. палево (опасность) сл. палево (разоблачение) pałatka namiot kiosk, budka плащ-палатка палатка (шатёр) палатка (ларёк) pałka (policyjna, milicyjna) pałka (roślina) pałka (pozostałe znaczenia) laska (kiełbasy) laska (kij) жезл (милицейский, полицейский) рогоз, рогоза палка (другие значения) палка (колбасы) палка (трость) pamiętnik (notatnik) pamiętnik (utwór) pomnik, zabytek дневник воспоминания, записки, мемуары памятник rzecz. techn. papa rzecz. wulg. papa (twarz) wykrz. papa! (pożegnanie) rzecz. przest. papa (ojciec), tata papież техн. рубероид, толь сниж. морда, рожа, рыло (лицо) межд. пока! (прощание) сущ. папа, устар. папа (отец) сущ. папа (римский) papieros papieros (z ustnikiem) сигарета папироса papka teczka, okładka inform. katalog, folder zdrobn. tatuś кашица, кашица, месиво папка (обложка) информ. папка уменьш. папка para (substancja) para (dwójka) para (jednostka monetarna) zajęcia (na uczelni) пар пара (двойка) пара (денежная единица) сл. пара (учебное занятие) parapet poręcz, balustrada подоконник парапет 65 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА park (teren rekreacyjny) park (krajobrazowy) park (narodowy) ogród angielski zajezdnia samoch. tabor парк (территория для отдыха) парк (ландшафтный) парк (национальный) парк (пейзажный) автотр. парк (автопарк – депо) автотр. парк (автопарк – подвижной состав) parol (zagiąć na kogoś, coś) hasło (kod) зуб, зубы (точить на кого-л., что-л.) пароль parter (najniższa kondygnacja nadziemna budynku) parter (ogrodowy) sport. parter (położenie w walce) teatr. parter первый этаж партер (в парке) спорт. партер (в борьбе) театр. партер pas (długi, wąski kawałek materiału) pas (drogowy) pas (linia) pas (ruchu) pas (startowy) pas (strefa) pas (talia) anat. pas (barkowy) tan. pas [pa] techn. pas (klinowy) techn. pas (np. transmisyjny) karc. pas przen. pas sport. podanie, asysta пояс, ремень, кушак дорога полоса полоса, ряд дорожка, полоса (взлётная) зона, полоса, пояс пояс, талия анат. пояс (плечевой) тан. па техн. передача (ремённая) техн. привод, ремень карт. пас перен. пас спорт. пас (передача) pasować (dostosowywać) pasować (nadawać się) pasować (rezygnować) dk pasować (uznać) ndk pasować (uznawać) karc. i przen. pasować sport. podawać piłkę подгонять, пригонять, прилаживать, приспосабливать подходить, годиться, соответствовать отказываться, отступать посвятить, объявить, признать, провозгласить, счесть объявлять, посвящать, признавать, провозглашать, считать карт. и перен. пасовать спорт. пасовать pasta (do podłogi) pasta (grzybowa, warzywna) obuw. pasta (do butów) pasta (do zębów) kulin. pasta (pomidorowa) med. pasta (postać leku) techn. pasta (termoprzewodząca) kulin. makaron мастика икра (овощная, грибная) обувн. крем, вакса, гуталин паста (зубная) кулин. паста (томатная) мед. паста (лекарственная форма) техн. паста (теплопроводная), разг. термопаста кулин. паста (макаронное изделие) неприятность, неприятная история, неприятный сюрприз, неудача некрасивая девушка паштет przen. pot. pasztet (nieprzyjemności) sl. pejor. pasztet (o dziewczynie) pasztet (produkt spożywczy) 66 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА paść (łupem, ofiarą) paść (np. o nieszczęściu) paść (o haśle, rozkazie) paść (rozlec się – o strzale) paść (spasać) pot. paść (być zmęczonym) paść (wypasać) paść (np. o twierdzy) paść (o rekordzie) paść (o cieniu, świetle, wzroku itp.) paść (polec, zginąć) paść (trafić) paść (zdechnąć) opaść przen. upaść (np. nisko) pułapka paszcza стать напасть, постигнуть быть брошенным, быть отданным грянуть, раздаться откармливать замучиться, устать, утомиться пасти гл. пасть, сдаться, покориться гл. пасть (о рекорде) гл. пасть, упасть, лечь гл. пасть, погибнуть гл. пасть, выпасть гл. пасть, передохнуть гл. пасть (опуститься) гл. перен. пасть (напр. низко) сущ. пасть (капкан) сущ. пасть (рот) patron nabój techn. uchwyt покровитель патрон техн. патрон (крепление) pensja (wynagrodzenie) pensja (stancja) emerytura renta жалование, зарплата, оклад пансион пенсия (по возрасту) пенсия (по состоянию здоровья) perforator, dziurkarka perforator (pozostałe znaczenia) bindownica młotowiertarka, wiertarka udarowa перфоратор (карт) перфоратор (другие значения) перфоратор (переплётный) перфоратор (строительный) pętla (przystanek końcowy) pętla (tramwajowa, układ torów) pętla (pozostałe znaczenia) zawias конечная остановка кольцо петля, петля (другие значения) петля, петля (дверная) pianka pot. popijawa пенка разг. пьянка pieczenie (uczucie palenia) pieczenie (przygotowywanie posiłku) lm. ciasteczka, herbatniki жжение печение, жарение печенье pieczeń wątroba, wątróbka жаркое печень piekło przen. piekło (robić) przen. piekło (np. walki) ogień piekielny skwar ад скандал, шум (поднимать) перен. пекло (напр. боя) пекло (адский огонь) пекло (жара) 67 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА geol. pień pień (kawałek drewna) pień (ściętego drzewa) pień (rosnącego drzewa) pot. matoł геол. шток колода, чурбан ствол пень (дерева) разг. унич. пень (о человеке) hist. pieróg (kapelusz) kulin. pieróg (gotowany) kulin. pieróg, placek, ciasto треуголка, треугольная шляпа кулин. вареник, пельмень кулин. пирог pies (zwierzę) pies (samiec) kundel собака, разг. пёс пёс, кобель разг. пёс (дворняга) piesek pejor. piesek (sługus) piasek cukier (kryształ) собачка, пёсик прислужник песок песок (сахарный) przen. piętno piętno plama перен. отпечаток клеймо, тавро, устар. пятно пятно (след) pilot (morski) pilot (rajdowy) pilot (urządzenie) pilot (wycieczki) zool. pilot (ryba) pilot (lotnik) pilot (serialu) лоцман (человек) штурман пульт (дистанционного управления), разг. дистанционка экскурсовод, гид зоол. лоцман (рыба) пилот (лётчик) пилот (сериала) pot. piła (coś nudnego) pot. piła (do gry) zool. piła (ryba) piła (narzędzie) muz. piła pot. piła (natarczywy człowiek) скука, скучища мяч зоол. пила-рыба пила, пильный станок, станок муз. пила разг. пила (сварливый человек) piłka (do gry) sport. piłka (koszykowa) sport. piłka (nożna) sport. piłka (plażowa – nożna) sport. piłka (plażowa – ręczna) sport. piłka (plażowa – siatkowa) sport. piłka (ręczna) sport. piłka (siatkowa) sport. piłka (wodna) piłka (pilnik) piłka (ręczna – narzędzie) piłowanie мяч спорт. баскетбол спорт. футбол спорт. пляжный футбол спорт. пляжный гандбол спорт. пляжный волейбол спорт. гандбол спорт. волейбол спорт. ватерполо пилка (напильник) пилка, ножовка, ручная пила пилка (действие) pionier (zwiastun) pionier (odkrywca) pionier (żołnierz) harcerz первенец (появившийся первым) пионер (первопроходец) пионер, пионир (солдат) пионер (скаут) 68 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА piramida (stos) piramida (pozostałe znaczenia) geom. ostrosłup гора, куча пирамида (другие значения) геом. пирамида piramidalny (nieprawdopodobny, olbrzymi) piramidalny (w kształcie piramidy) грандиозный, колоссальный, невероятный, неимоверный пирамидальный pisać malować pot. sikać писать писать (картину) разг. писать pisanie (umiejętność pisania) pisanie (czynność) rel. Pismo (święte) iron. dzieło, pisanina письмо (умение писать) писание (действие) рел. Писание (священное) ирон. писание (сочинение) pisarz skryba, kancelista писатель писарь pismo (charakter pisma) pismo (czasopismo) pismo (czcionka) rel. Pismo (święte) pismo (dokument) pismo (system znaków) e-mail, wiadomość list pisanie (umiejętność pisania) почерк газета, журнал шрифт рел. Писание (священное) письмо (документ) письмо, письменность письмо (электронное) письмо (переписка) письмо (умение писать) sl. wulg. piździć (być zimno) sl. wulg. piździć (padać) sl. wulg. piździć (wiać) sl. wulg. pierdolić (długo opowiadać, gadać głupoty) sl. wulg. pierdolić (kłamać, oszukiwać) sl. wulg. zapierdalać (kraść) sl. wulg. napierdalać (bić) о холодной погоде разг. дождить, снежить дуть (о ветре), прост. сифонить сл. обсц. пиздеть (долго говорить, болтать ерунду) сл. обсц. пиздеть (обманывать, врать) сл. обсц. пиздить (красть, воровать) сл. обсц. пиздить (бить) plan punkt widzenia, przen. płaszczyzna marihuana, pot. trawa, sl. zioło план (другие значения) план (точка зрения) сл. план (марихуана) kol. platforma (w wagonie) platforma (pozostałe znaczenia) kol. przystanek kol. peron rampa ж.-д. площадка (вагонная) платформа (другие значения) ж.-д. платформа (остановочный пункт) ж.-д. платформа (перрон) платформа (погрузочная) anat. lm. plecy anat. ramię, bark анат. спина анат. плечо plenić wziąć do niewoli oczarować, ująć, zachwycić плодиться, размножаться, разрастаться пленить перен. пленить plenić się poddać się urokowi, ulec urokowi плодиться, размножаться, разрастаться, буйно расти плениться 69 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА archit. plintus, plinta listwa cokołowa, listwa przypodłogowa listwa sufitowa архит. плинтус, плинт плинтус (напольный) плинтус (потолочный) plugawy niepozorny, obrzydliwy, paskudny marny, niepozorny, żałosny гадкий, гнусный, мерзкий, омерзительный разг. плюгавый (о человеке) разг. плюгавый (о предмете) chem. pluton wojsk. pluton astron. Pluton geol. skały głębinowe, skały plutoniczne хим. плутоний воен. взвод, ист. плутонг астрон. Плутон геол. плутон płacz lit. tren (gatunek) плач лит. плач (жанр) płatek (kosmetyczny) płatek (kwiatu) płatek (plasterek) płatek (śniegu) anat. płatek (uszny) kulin. płatek (np. kukurydziany) zdrobn. płatek (materiału, skóry) chustka подушечка (косметическая) лепесток ломтик пушинка, снежинка, мн. хлопья анат. мочка (уха) кулин. мн. хлопья (напр. кукурузные) уменьш. клочок, лоскуток платок pławny płynny (łagodny) плавательный плавный płeć ciało пол (организма) плоть płot pomost tratwa ciało забор (ограда) плот (помост) плот (скреплённые брёвна) плоть płód przen. płód, owoc owoc плод (зародыш) перен. плод плод (фрукт) po (czymś, o pustym opakowaniu) po (z liczebnikiem porządkowym) po (później, po upływie czasu) po (w celu) po (pozostałe znaczenia) z (dziedziny), w (dziedzinie) z (np. miłości), na (np. życzenie) do (danego miejsca lub czasu) z (np. zawodu) z (np. prądem) w, we (określone dni) do spraw co do, pod względem na skutek, wskutek, z powodu przez (za pomocą) według, zgodnie, przest. podle, przest. podług, przest. wedle do (kogo tęsknić) из-под (чего, о порожней упаковке) в-, во- (с порядковым числительным) после, через, спустя, разг. по за, разг. по (с целью) по (другие значения) по (в области) по (в связи с) по (данное место или время) по (напр. профессии) по (напр. течению) по (определённым дням) по (по делам) по (по отношению) по (по причине) по (путём, с помощью) по (согласно) по (чему скучать) 70 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА pochód wycieczka, wyprawa krucjata, wyprawa krzyżowa демонстрация, марш, процессия, шествие поход (экскурсия) поход (крестовый) pocieszać bawić, rozbawiać, rozweselać, zabawiać утешать потешать pocieszyć rozbawić, rozweselić, zabawić утешить потешить przest. pociot poczet (grupa, zbiorowość) poczet (honorowy) poczet (rachunek) poczet (rycerski) poczet (spis) poczet (sztandarowy) poczet (zbiór portretów) cześć, honor, poważanie, szacunek дядя (муж тётки) ряд, ряды, число, лик эскорт (почётный) счёт, число отряд (рыцарей) перечень, список колонна (знаменосцев) серия портретов почёт początek kopka (przędza) bot. kaczan, kolba начало початок (пряжа) бот. початок (соцветие) poczet — patrz: pociot poczynić naprawić, zreperować сделать, произвести, предпринять починить podać (np. rękę) podać (poinformować) podać (w wątpliwość) podać (za kogoś, coś) podać (do sądu) podać (na stół) podać (przekazać) podać się (do dymisji) dostarczyć, doprowadzić dać, rokować (nadzieję) posunąć, przesunąć wnieść, wystąpić, złożyć dać (jałmużnę) podstawić (pociąg) dać, udzielić przedstawić hist. poduszne, pogłówne протянуть известить, объявить, сообщить взять, поставить (под сомнение), подвергнуть (сомнению) выдать, представить (кем-то, чем-то другим) гл. подать (в суд) гл. подать, поставить, сервировать гл. подать, передать, дать гл. подать (в отставку) гл. подать (доставить) гл. подать (надежду) гл. подать (в сторону) гл. подать (документы, жалобу) гл. подать (милостыню) гл. подать (поезд для посадки) гл. подать (предоставить) гл. подать (представить) сущ. ист. подать (налог) podać się (do dymisji) podać się (za kogoś) podać się (do przodu) posunąć się, przesunąć się skierować się, wyjechać, udać się ustąpić, zgodzić się ustąpić (poddać się naciskowi) подать (в отставку) выдать себя, назваться податься (вперёд) податься (напр. в сторону) податься (отправиться) податься (согласиться) податься (уступить напору) 71 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА podawać (informować) podawać (np. rękę) podawać (w wątpliwość) podawać (za kogoś, coś) podawać (do sądu) podawać (np. na stół) podawać (przekazywać) podawać się (do dymisji) dostarczać, doprowadzać dawać, rokować (nadzieję) posuwać, przesuwać wnosić, występować, składać dawać (np. jałmużnę) podstawiać (np. pociąg) dawać, udzielać przedstawiać извещать, объявлять, сообщать протягивать брать, ставить (под сомнение), подвергать (сомнению) выдавать, представлять (кем-то, чем-то другим) подавать (в суд) подавать, ставить, сервировать подавать, передавать, давать подавать (в отставку) подавать (доставлять) подавать (надежду) подавать (напр. в сторону) подавать (напр. документы, жалобу) подавать (напр. милостыню) подавать (напр. поезд для посадки) подавать (предоставлять) подавать (представлять) podawać się (do dymisji) podawać się (za kogoś) podawać się (do przodu) posuwać się, przesuwać się kierować się, wyjeżdżać, udawać się ustępować, zgadzać się ustępować (poddawać się naciskowi) подавать (в отставку) выдавать себя, называться подаваться (вперёд) подаваться (напр. в сторону) подаваться (отправляться) подаваться (соглашаться) подаваться (уступать напору) podbić (np. piłkę) podbić (przyprawić) podbić (zdobyć) pot. podbić (przybić pieczątkę) sl. podbić (podejść, przyjść) podbić (np. nogi, oko) podbić (przyszyć) namówić, podjudzić подбросить, поддать, подтолкнуть приправить, заправить завоевать, покорить проштамповать зайти, подойти, прийти подбить, подшибить подбить, подшить подбить (уговорить) podczas czasem, czasami, niekiedy во время подчас poderwać (osłabić) poderwać (podnieść) poderwać (zdobyć względy) poderwać, nadszarpnąć, nadwerężyć, podkopać, podważyć, zachwiać wysadzić подточить вздёрнуть, вскинуть, поднять, подъять подцепить, познакомиться, снять подорвать, нанести ущерб, поколебать, пошатнуть, разрушить подорвать (взорвать) anat. podeszwa obuw. podeszwa podnóże (fali, góry) górn. spąg, spód, spodek (wyrobiska) górn. stopa (hałdy) górn. spąg (pokładu) kol. stopa, stopka (szyny) bud. podstawa, spód, stopa (fundamentu) techn. stopa (zapory) анат. подошва, ступня обувн. подошва, подмётка подошва (волны, горы) горн. подошва (выработки) горн. подошва (отвала) горн. подошва (пласта) ж.-д. подошва (рельса) строит. подошва (фундамента) техн. подошва (плотины) 72 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА podpisać się zaprenumerować подписаться, расписаться подписаться (о получении подписных изданий) podpisywać się prenumerować подписываться, расписываться подписываться (о получении подписных изданий) podręcznik podręczny, pomocnik techn. podpórka, wspornik учебник, пособие, руководство, справочник подручник (помощник) техн. подручник podróbka obrąbanie, obrąbywanie, podcięcie, podcinanie, podrąbanie, podrąbywanie подделка подрубка попытка, порыв заигрывание, съём, сл. пикап подрыв (действие по гл. «подрывать» в значении «взрывать») подрыв (действие по гл. «подрывать» в значении «колебать, наносить ущерб») podryw (jednorazowa czynność) podryw (zalecanie się) wysadzenie nadszarpnięcie, nadwerężenie, poderwanie, podważenie podrywać (osłabiać) podrywać (podnosić) podrywać (zalecać się) podrywać, nadszarpywać, nadwerężać, podkopywać, podważać wysadzać rozkopywać подтачивать вздёргивать, вскидывать, поднимать, подымать заигрывать, знакомиться, клеить, подцеплять, снимать подрывать, колебать, наносить ущерб, разрушать, расшатывать подрывать (взрывать) подрывать (рыть) podrząd (jednostka taksonomiczna) podseria (jednostka taksonomiczna) umowa, umowa o dzieło po kolei, pod rząd, z rzędu подотряд (таксономическая единица) сущ. подряд (таксономическая единица) сущ. подряд (договор) нар. подряд anat. podstawa mat. podstawa podstawa (zasadniczy element, punkt wyjścia) podstawa (podstawka, cokół) konie rozstawne oszustwo, podstęp анат. основание мат. основание база, базис, основа, первооснова подстава, подставка, постамент подстава (сменные лошади) сл. подстава podstawiać (np. pociąg) podstawiać oszukiwać, sl. nacinać, wystawiać подавать (напр. поезд для посадки) подставлять сл. подставлять (обманывать) podstawić (np. pociąg) podstawić oszukać, sl. naciąć, wystawić подать (напр. поезд для посадки) подставить сл. подставить (обмануть) posp. podymać podnosić, unosić, wznosić сниж. потрахать подымать pogasić stłumić, zagłuszyć spłacić погасить (потушить) погасить (подавить) погасить (уплатить) 73 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА pogrzeb piwnica winiarnia prochownia похороны погреб погреб (винный) погреб (пороховой) pojazd kol. pociąg средство передвижения, транспортное средство, экипаж поезд łow. pojedynek pojedynek (sposób rozwiązywania sporów) sport. pojedynek охотн. самец-одиночка поединок, дуэль спорт. поединок, борьба, единоборство pokazać się (dać się poznać) pokazać się (pojawić się) wydać się показаться, показать себя показаться, появиться показаться (представиться воображению) pokój (w hotelu) pokój (traktat pokojowy) pokój, przest. mir (przeciwieństwo wojny) pokój (część mieszkania, domu), książk. komnata spokój, przest. mir izba (przyjęć) номер мир (мирный договор) мир (отсутствие войны) комната, устар. покой покой, мир (спокойствие) покой (приёмный) przest. pokuszać pojeść, zjeść искушать, соблазнять покушать pole (siłowe) mat. pole (powierzchnia) sport. pole szach. pole pole (działania) pole (pozostałe znaczenia) margines mat. ciało (w algebrze) boisko щит (силовой) мат. площадь спорт. площадь, площадка шахм. клетка перен. поле, арена, поприще, сфера поле (другие значения) поле (на листе) мат. поле (в алгебре) спорт. поле poliklinika przychodnia клиника, амбулатория поликлиника chem. polon pełen, pełny niewola jeńcy łup, zdobycz (wojenna) хим. полоний прил. полон (полный) сущ. устар. полон (плен) сущ. устар. полон (пленные) сущ. устар. полон (добыча) polubić pokochać полюбить (почувствовать расположение, симпатию) полюбить (почувствовать любовь) объединить, связать, скрепить, слить, совместить, соединить, сочетать, спарить, сплотить, сцепить получить połączyć dostać, otrzymać, uzyskać объединиться, связаться, скрепиться, слиться, совместиться, соединиться, спариться, сплотиться, сцепиться получиться połączyć się okazać się, udać się, wyjść, wyniknąć 74 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА położenie, stan, sytuacja pozycja (poza) pozycja, stanowisko (np. społeczne) stan (reżim prawny) regulamin, przepisy, ordynacja teza, twierdzenie, założenie положение, местонахождение, местоположение, расположение положение, состояние, ситуация положение (поза) положение (позиция, напр. в обществе) положение (правовой режим) положение (свод правил) положение (тезис) położyć się zdać się, zaufać лечь, улечься положиться (довериться) połóg firanka, kotara, osłona, przesłona, zasłona послеродовой период полог południe (strona świata) południe (pora dnia) юг полдень pomelo miotła, pomiotło помело помело pomimo oprócz, prócz, poza bez udziału, bez względu, niezależnie, wbrew, z pominięciem несмотря на помимо (кроме) помимо (минуя) pomylić namydlić, pomydlić спутать, перепутать помылить poniżać ściszać, zniżać (o głosie) degradować (obniżać stopień) obniżać, redukować, zmniejszać унижать, разг. опускать понижать (о голосе) понижать (по службе) понижать (уменьшать) poniżenie zagłębienie, zapadlina degradacja (obniżenie stopnia) obniżenie, redukcja, spadek, zmniejszenie унижение понижение (низкое место) понижение (по службе) понижение (уменьшение) poniżyć ściszyć, zniżyć (o głosie) zdegradować (obniżyć stopień) obniżyć, zredukować, zmniejszyć унизить, разг. опустить понизить (о голосе) понизить (по службе) понизить (уменьшить) położenie, pozycja pool — patrz: pół popadać (o opadach atmosferycznych) popadać (pogrążać się) popadać, pozdychać popadać, poopadać, pospadać, poprzewracać się trafiać, znajdować się, wpadać выпасть, разг. перепасть впадать, вступать, погружаться сов. попадать, подохнуть, передохнуть сов. попадать (упадать) несов. попадать popełnić pot. iron. popełnić (napisać) uzupełnić, zasilić doładować (np. konto) допустить, сделать, совершить состряпать, накропать пополнить (дополнить, прибавить) пополнить (напр. счёт) 75 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА popierać (uzasadniać) popierać (wspierać) popierać (wstawiać się) deptać обосновывать, подкреплять поддерживать, поощрять ходатайствовать попирать poprawić się (o humorze, nastroju) poprawić się (usiąść wygodniej) poprawić się (poprawić swój błąd) poprawić się (ulec poprawie) pot. poprawić się (przytyć) wyzdrowieć wypić klina подняться сесть поудобнее поправиться (исправить свою ошибку) поправиться, исправиться поправиться (пополнеть) поправиться (выздороветь) разг. поправиться (опохмелиться) portfel ekon. portfel teczka, aktówka бумажник, кошелёк экон. портфель портфель zburzyć, zdewastować, zniszczyć, zrujnować przen. zburzyć, zniweczyć двинуть, пошевелить, привести в движение, толкнуть, шевельнуть порушить перен. порушить (воспрепятствовать) porwać (uprowadzić) porwać (podrzeć) похитить, унести, угнать порвать poryw (np. gniewu) poryw (np. wiatru) przerwanie się, urwanie się przerwa, przerwanie порыв (напр. гнева), пыл порыв (напр. ветра) порыв (разрыв – действие) порыв (разрыв – место) poseł (dyplomata) poseł (wysłannik) poseł (w parlamencie) ambasador посланник посланец депутат посол posięgnąć dokonać zamachu, targnąć się, zagrozić добиться, достичь, потянуться, протянуть руку посягнуть post inform. post (wiadomość) posada, stanowisko, urząd grupa, zespół nastawnia, placówka, posterunek, punkt, stanowisko пост (воздержание от пищи) информ. пост (сообщение) пост (должность) пост (группа людей) пост (место) poruszyć 76 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА postawić (np. pióra, sierść) postawić (przed sądem) postawić (przedstawić) pot. postawić (zapłacić) postawić (na swoim) postawić (napisać) postawić (podnieść) postawić (wysunąć) postawić (zbudować) postawić, obstawić postawić, wystawić (np. pomnik) postawić (pozostałe znaczenia) zadać (pytanie) przydzielić, wyznaczyć wystawić (np. sztukę) podać (w wątpliwość) wstawić podać (np. na stół) nastawić, ustawić, zainstalować, założyć ulokować, umieścić, zakwaterować взъерошить, ощетинить, поднять отдать (под суд) представить, предъявить угостить настоять, устар. поставить (на своём) поставить, проставить поставить, поднять поставить, внести, выдвинуть поставить, построить, возвести поставить, сделать ставку поставить (напр. памятник) поставить (другие значения) поставить (вопрос) поставить (назначить) поставить (напр. пьесу) поставить (под сомнение) поставить (поместить) поставить (сервировать) поставить (установить) разг. поставить (разместить) postęp mat. postęp chód, krok прогресс, сдвиг, успех мат. прогрессия поступь pościel łóżko постель (постельные принадлежности, бельё) постель (кровать) pośledni ostatni второсортный, никчёмный, худший последний potoczny (kolokwialny) potokowy разговорный житейский, обиходный, обыденный, обыкновенный, обычный поточный potrzebować zażądać, wymagać нуждаться, требовать потребовать poużynać zjeść kolację отрезать, порезать поужинать czas. powieść rzecz. powieść krótka powieść, opowiadanie, opowieść повести, провести роман (книга) повесть powietrze epidemia, zaraza moda, szał, przen. epidemia воздух поветрие перен. поветрие powlec (nałożyć) powlec (pokryć) powlec (pociągnąć) spowodować, pociągnąć (za sobą) надеть (наволочку) подёрнуть, покрыть (слоем) повлечь, поволочить, поволочь, потащить повлечь (вызвать) potoczny (zwyczajny) 77 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА przyim. poza (o kierunku) przyim. poza (o miejscu) przyim. poza (oprócz, z pominięciem) rzecz. poza дальше, за, за пределы вне, за вне, кроме поза pozdrawiać gratulować, składać życzenia, winszować приветствовать, передавать привет поздравлять pozdrowić pogratulować, powinszować, złożyć życzenia поприветствовать, передать привет поздравить pozorny haniebny, kompromitujący, sromotny мнимый, кажущийся позорный pozór (wrażenie) pozór (pretekst) hańba, niesława, dyshonor видимость, подобие предлог (повод) позор pozwać wezwać, zaprosić, zawołać, zawezwać подать (в суд) позвать pozycja (element) pozycja (poza) pozycja (np. społeczna) pozycja (opinia, stanowisko) wojsk. pozycja место, пункт, статья, элемент положение, местонахождение, местоположение, расположение положение, поза позиция, положение (напр. в обществе) позиция, мнение, точка зрения, установка воен. позиция pozytyw (pozytywna cecha, zaleta) fot. pozytyw положительная сторона, положительная черта фот. позитив pozytywny (konstruktywny) pozytywny (twierdzący) pozytywny (dobry) fot. pozytywny, pozytywowy empiryczny pozytywistyczny конструктивный положительный, одобрительный, утвердительный позитивный, положительный фот. позитивный позитивный (основанный на опыте) позитивный (позитивистский) pozywać wołać, wzywać, zapraszać подавать (в суд) позывать pożałować obdarzyć, podarować, nadać odwiedzić, zaszczycić, zawitać пожалеть пожаловать (подарить) пожаловать (посетить) czas. pożałuj chyba, pewnie гл. пожалей част. пожалуй pół pool [pul] (bilard kieszeniowy) pul (moneta Afganistanu) inform. pula (obiektów) podłoga płeć половина пул (бильярд) пул (монета Афганистана) информ. пул (объектный) пол (настил) пол (организма) północ (strona świata) północ (pora dnia) север полночь pozycja (lokalizacja) 78 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА praktyka (obrząd) praktyka (staż) praktyka (pozostałe znaczenia) обряд практика, стаж, стажировка практика (другие значения) prawda prawdziwość, szczerość racja, słuszność sprawiedliwość chociaż, mimo że, wprawdzie naprawdę, rzeczywiście, istotnie сущ. правда, истина сущ. правда (правдивость) сущ. правда (правота) сущ. правда (справедливость) с-з. правда част. правда prawdomówny, szczery правдивый, верный, действительный, истинный, настоящий, подлинный правдивый (говорящий правду) prawić (rozprawiać) prawić (komplementy) prawić (morały) rządzić, kierować, sterować kierować (samochodem) poprawiać, prostować говорить, рассуждать, толковать отпускать (комплименты) читать (мораль) править (управлять) править (машиной) править (выпрямлять, исправлять) prąd (w modzie) prąd (w sztuce) prąd (wody) el. prąd staw, sadzawka веяние течение (в искусстве) течение (воды) эл. ток пруд prehistoria geneza, prequel, preludium, prolog, tło, wprowadzenie, wydarzenia poprzedzające, wydarzenia wcześniejsze предыстория, доисторический период prawdziwy предыстория (предшествующие события) muz. preludium przen. preludium seks. gra wstępna муз. прелюдия перен. прелюдия секс. прелюдия premia nagroda składka (ubezpieczeniowa) премия, премиальные премия (приз) премия (страховая) procedura inform. procedura (podprogram) med. zabieg процедура информ. процедура (подпрограмма) мед. процедура proces (sprawa sądowa) proces (przebieg) prawn. proces, postępowanie дело (судебное) процесс (ход) юр. процесс, судопроизводство produkcja ogół towarów, produktów производство продукция produkty artykuły spożywcze продукты, товары продукты (продовольствие) prospekt aleja проспект (брошюра) проспект (улица) prosto po prostu прямо просто 79 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА protektor (protegujący) hist. protektor (tytuł) obuw. protektor, wzór samoch. protektor, bieżnik techn. ochraniacz, pancerz, pierścień ochronny покровитель, устар. протектор ист. протектор (титул) обувн. протектор (подошвы) автотр. протектор техн. протектор techn. prowadnica konduktorka, przewodniczka техн. направляющая проводница prowadzać odprowadzać, wyprawiać, żegnać водить провожать prowadzić prowadzić, przeprowadzać wprowadzać, wcielać spędzać (czas) przewodzić odprowadzić przeciągać, przesuwać przedstawiać zakładać pożegnać wyprawić oszukiwać, nabierać, wyprowadzać w pole вести, водить, лидировать проводить (осуществлять) проводить (добиваться введения) проводить (о времени) проводить (обладать проводимостью) проводить (отвести) проводить (перемещать) проводить (предложить) проводить (прокладывать) проводить (проститься) проводить (снарядить) разг. проводить (обманывать) prowizja prowiant, żywność комиссионные, комиссионный сбор, разг. комиссия провизия próba (powtórka) próba (usiłowanie) próba, próbka (statystyczna) próba (sprawdzenie) próba, próbka (substancji) spec. próba próbka (testowy egzemplarz towaru) репетиция попытка выборка проба, испытание, проверка проба (вещества) спец. проба проба (предварительный экземпляр товара) próbka (promocyjny egzemplarz towaru) próbka (testowy egzemplarz towaru) próbka (wzór) próbka, próba (statystyczna) próbka, próba (substancji) geol. próbka (minerału) korek (tkanka) korek (od butelki), kapsel, nakrętka korek, zator el. korek (bezpiecznik) пробник, образец (бесплатный экземпляр товара) проба (предварительный экземпляр товара) образец, образчик выборка проба (вещества) геол. штуф пробка (биологическая ткань) пробка (бутылочная) пробка (дорожная) эл. пробка (предохранитель) próbnik (kosmiczny) próbka (promocyjny egzemplarz towaru) зонд техн. пробник, пробоотбиратель, пробоотборник, испытатель пробник (бесплатный экземпляр товара) prycza przypowieść przenośnia sprawa койка, нары притча (иносказание) притча (метафора) разг. притча (дело) techn. próbnik (przyrząd) 80 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА przebić karc. przebić obić ponownie przechwycić, przejąć pozabijać, wybić przerwać porozbijać, wytłuc złamać пробить, проколоть, прошибить карт. перекрыть, убить перебить (обить заново) перебить (перехватить) перебить (поубивать) перебить (прервать) перебить (разбить много чего-л.) перебить (сломать) przeciwny (poruszający się w przeciwnym kierunku) przeciwny (sprzeciwiający się) przeciwny (odwrotny) niezgodny, sprzeczny obrzydliwy, wstrętny встречный не согласный противный, противоположный противный (противоречащий) противный (отвратительный) przeczytać przeczytać ponownie прочитать, перечитать перечитать przedłożyć zaproponować представить предложить przedstawienie (jarmarczne) przedstawienie (spektakl) przedstawienie (zaprezentowanie) wniosek obraz, pojęcie, wyobrażenie inform. widok балаган представление (спектакль) представление (демонстрирование) представление (заявление) представление (понимание) информ. представление przedział (granica) przedział (na głowie) przedział (odstęp) przedział (pomieszczenie, przegroda) przedział (w pociągu) nowy podział, ponowny podział techn. przerób, przeróbka раздел пробор промежуток отделение, перегородка, преграда купе передел (перераспределение) техн. передел przenieść (np. wzrok) przenieść (przesiedlić) prawn. przenieść (np. prawa) przenieść (przemieścić) przenieść (w czasie) przejść (chorobę, operację) wytrzymać, znieść перевести (напр. взгляд) переселить юр. передать перенести, переместить, перевести перенести (во времени) перенести (болезнь, операцию) перенести (вынести) przenosić (np. wzrok) przenosić (przesiedlać) prawn. przenosić (np. prawa) przenosić (przemieszczać) przenosić (w czasie) przechodzić (chorobę, operację) wytrzymywać, znosić переводить (напр. взгляд) переселять юр. передавать переносить, перемещать, переводить переносить (во времени) переносить (болезнь, операцию) переносить (выносить) przepis spis (np. ludności) положение, правило, предписание, рецепт, формула перепись 81 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА przepisać (lekarstwo) przepisać (napisać ponownie na komputerze) przepisać (przenieść prawa) przepisać (ściągnąć) przepisać (zalecić) przepisać (napisać ponownie) przemalować skopiować spisać (zrobić spis) прописать перепечатать перевести (права) разг. списать (у кого-л.) предписать, назначить переписать (написать заново) переписать (написать красками заново) переписать (скопировать) переписать (составить список) przepisywać (lekarstwo) przepisywać (pisać ponownie na komputerze) przepisywać (przenosić prawa) przepisywać (ściągać) przepisywać (zalecać) przepisywać (pisać ponownie) przemalowywać kopiować spisywać (robić spis) прописывать перепечатывать переводить (права) разг. списывать (у кого-л.) предписывать, назначать переписывать (писать заново) переписывать (писать красками заново) переписывать (копировать) переписывать (составлять список) posp. przeputać pomylić, pomieszać, splątać растратить, промотать перепутать przesłuchać (przeprowadzić przesłuchanie) przesłuchać (odsłuchać) nie usłyszeć, opuścić допросить прослушать (выслушать, заслушать) прослушать (пропустить) przesłuchiwać (prowadzić przesłuchanie) przesłuchiwać (odsłuchiwać) nie słyszeć, opuszczać допрашивать прослушивать (выслушивать, заслушивать) прослушивать (пропускать) przen. pot. przespać (przegapić) przespać przespać się, przenocować pot. seks. przespać się прозевать переспать, проспать переспать (переночевать) секс. переспать przestawić się umrzeć переключиться, перестроиться устар. преставиться przewodnik (książka – przewodnik turystyczny) przewodnik (książka – poradnik) przewodnik (osoba – przewodnik niedomego) przewodnik (osoba – przewodnik wycieczki) przewodnik (osoba – przywódca) przewodnik (stada) przewodnik (np. elektryczny) przewodnik (osoba – np. przewodnik górski) kol. konduktor путеводитель пособие, руководство вожак, поводырь гид, экскурсовод предводитель вожак проводник (напр. электичества) проводник (напр. горный), провожатый ж.-д. проводник 82 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА przewodzić (np. prąd) przelewać (przelewem bankowym) przestawiać przeliczyć, zamienić promować (do następnej klasy) tłumaczyć, przekładać nabrać, zaczerpnąć (tchu) przenosić (np. wzrok) przekazywać przestawiać, przesuwać przenosić (przemieszczać) przeprowadzać przepisywać (przenosić prawa) верховодить, возглавлять, лидировать, предводительствовать, руководить проводить (напр. электричество) переводить (банковским переводом) переводить (в другой режим) переводить (в другую систему счёта) переводить (в следующий класс) переводить (выражать другим языком) переводить (дух) переводить (напр. взгляд) переводить (передавать) переводить (передвигать) переводить (перемещать, переносить) переводить (помогать перейти) переводить (права) przychód nadejście, przybycie, przyjazd, przyjście parafia, probostwo sl. odlot приход (доход) приход (прибытие) приход (церковная община) сл. приход (реакция на наркотик) przyjaciel pot. przyjaciel (kochanek) kolega друг любовник приятель przyjaźń życzliwość дружба приязнь rel. przykazanie nakaz, polecenie, rozkaz, rzad. przykazanie рел. заповедь приказание przykład kolba (karabinu) пример, образец приклад przykładny stosowany, użytkowy примерный, образцовый прикладной roln. przykryć przykryć osłonić, zasłonić przymknąć wojsk. osłonić с.-х. заделать прикрыть (накрыть) прикрыть (заслонить) прикрыть (неплотно закрыть) воен. прикрыть roln. przykrywać przykrywać osłaniać, zasłaniać przymykać wojsk. osłaniać с.-х. заделывать прикрывать (накрывать) прикрывать (заслонять) прикрывать (неплотно закрывать) воен. прикрывать przymiar przykład, wzorzec, wzór линейка, мера, мерка, рулетка, шаблон пример przypadek (zdarzenie) przypadek (przypadkowość) przypadek (zbieżność) gram. przypadek med. atak, napad случай, каз ус случайность совпадение грамм. падеж мед. припадок przewodzić (dowodzić) 83 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА przyprawa (do sałaty, zupy) przyprawa (korzenna) przyprawa (ostra) przyprawa (ogólnie) заправка пряность специя приправа, вкусовая добавка przysługa służąca służba одолжение, услуга прислуга (служанка) прислуга (слуги) przystać (zatrzymać się) przystać (zgodzić się) przystać (przyłączyć się) przyczepić się, przylepić się, przywrzeć przybić (do brzegu) pot. przyczepić się остановиться принять, согласиться пристать (присоединиться) пристать (прилипнуть) пристать (причалить) разг. пристать (начать надоедать) przystawać (zatrzymywać się) przystawać (zgadzać się) przystawać (przyłączać się) przyczepiać się, przylepiać się, przywierać przybijać (do brzegu) pot. czepiać się posp. dobierać się (domagać się kogoś) останавливаться принимать, соглашаться приставать (присоединяться) приставать (прилипать) приставать (причаливать) разг. приставать (надоедать) разг. приставать (настойчиво клеиться) przystawka (potrawa) techn. przystawka, nasadka konsola (do gier) jęz. przedrostek, prefiks bud. dobudówka, przybudówka холодная закуска техн. приставка, аннекс, насадка, прибор приставка (игровая) лингв. приставка строит. приставка przystojny przyzwoity, stosowny, godziwy красивый, интересный (обычно о мужчине) пристойный przyswoić przywłaszczyć nadać (np. tytuł) усвоить, перенять, ассимилировать присвоить (завладеть) присвоить (напр. звание) przywitać mieszkać, przebywać, zamieszkiwać, żyć приветствовать, поприветствовать, встретить устар. привитать przywlec spowodować, pociągnąć (za sobą) przeciągnąć, przyciągnąć, wciągnąć posłużyć się, wykorzystać przyciągnąć, ściągnąć, zwabić приволочь, притащить, занести привлечь (вызвать) привлечь (вовлечь) привлечь (использовать) привлечь (приманить) przyznać (nagrodę) przyznać (potwierdzić) przyznać (udzielić) przyznać (zgodzić się) uznać poznać, rozpoznać присудить, удостоить сознаться предоставить, утвердить признать, согласиться признать (счесть) признать (узнать) 84 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА przyznawać (nagrodę) przyznawać (potwierdzać) przyznawać (udzielać) przyznawać (zgadzać się) uznawać poznawać, rozpoznawać присуждать, удостаивать сознаваться предоставлять, утверждать признавать, соглашаться признавать (считать) признавать (узнавать) pukać pot. pukać (strzelać) pot. wulg. pierdzieć стучать, стучаться, стукать стрелять, разг. палить разг. пукать pul — patrz: pół pula inform. pula (obiektów) pula (waluta) kula, pocisk фонд, кон, банк информ. пул (объектный) пула (валюта) пуля pulpit (cerkiewny) pulpit (podstawka) pulpit (sterowniczy) inform. pulpit med. zapalenie miazgi zęba аналой пюпитр, устар. пульпитр пульт информ. рабочий стол мед. пульпит punkt (ciężkości) punkt (handlowy) punkt (jednostka) punkt (ocena) punkt (pozycja) fiz. punkt pot. punkt (dokładnie) punkt (pozostałe znaczenia) центр (тяжести) точка (продаж) очко балл место физ. точка ровно, точно пункт, точка puszka (pojemnik na żywność, płyny) puszka (na pieniądze) bot. puszka (zarodnia mszaków) el. puszka rel. puszka (naczynie) armata, działo pistolet, pot. spluwa broń банка (жестяная) кружка (для пожертвований) бот. спорангий эл. коробка, розетка, бокс рел. дароносица пушка (артиллерийское оружие) разг. пушка (пистолет) разг. пушка (любое оружие) puszysty (o człowieku) puszysty (okryty puchem) полный, пухленький (о человеке) пушистый pył ferwor, poryw, uniesienie, werwa, zapał пыль пыл pytać odżywiać, żywić, karmić zasilać torturować, katować, nękać, męczyć, dręczyć спрашивать питать (о людях, животных) питать (об устройствах) пытать pytać się odżywiać się, karmić się, posilać się, żywić się być zasilanym próbować, starać się, usiłować спрашивать питаться (о человеке или животном) питаться (об устройстве) пытаться 85 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА вопрос pytanie karmienie, odżywianie, odżywianie się, pożywienie, wyżywienie techn. zasilanie техн. питание racja (argument) racja (podstawa, sens) racja (pogląd) racja (słuszność) racja (stanu) racja (żywnościowa) racja! radiotelefon, pot. krótkofalówka, pot. radio, pot. walkie-talkie аргумент, довод основание, причина, смысл, стать соображение правда, правота интересы (государства) рацион, паёк верно!, правильно! рация rada (porada) rada (organ władzy) Rada (imię żeńskie) bagno w sosnowym lesie совет (указание) совет, рада (орган власти) Рада (имя) местн. рада (болото) radykalny mat. pierwiastkowy chem. rodnikowy радикальный (крайний, решительный) мат. радикальный хим. радикальный radykał mat. znak pierwiastka chem. rodnik радикал (человек радикальных взглядов) мат. радикал (знак извлечения корня) хим. радикал (группа атомов) rzecz. rano przysł. rano przysł. wcześnie сущ. утро нареч. утром, с утра нареч. и предик. рано włók. raport текст. раппорт рапорт, отчёт, акт, ведомость, доклад, заключение, записка питание raport (sprawozdanie) ratować bojować, walczyć, wojować przen. atakować, złorzeczyć спасать, выручать устар. ратовать перен. ратовать raz (jeden raz) raz (to) przysł. raz (pewnego razu) rzecz. raz (uderzenie) rzecz. raz (powtórzenie, zdarzenie) nagle, wtem jeżeli, skoro один раз, однократно то как-то раз, когда-то, один раз, однажды удар сущ. раз (повторение, случай) част. раз! с-з. разг. раз (если, поскольку) razowy jednorazowy ржаной разовый biol. i chem. reaktywny, odczynowy, wskaźnikowy el. bierny fiz. i techn. reakcyjny, odrzutowy биол. и хим. реактивный эл. реактивный физ. и техн. реактивный 86 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА realizować (film) realizować (sztukę) realizować realizować (czek) realizować (np. zamówienie) spieniężać, sprzedawać spieniężyć, sprzedać zrealizować снимать (фильм) ставить (пьесу) несов. реализовать, осуществлять несов. реализовать (чек) несов. реализовать, выполнять (напр. заказ) несов. реализовать (обращать в деньги, продавать) сов. реализовать (обратить в деньги, продать) сов. реализовать (выполнить, осуществить, о чеке) reanimacja oddział intensywnej terapii реанимация реанимация (отделение реанимации) recepta przepis рецепт (предписание) рецепт (описание способа приготовления) refleks (szybkość reakcji) refleks, odbicie odruch быстрота реакции рефлекс, отблеск, отражение рефлекс (реакция) rejestracja (ewidencja) rejestracja (registratura) rejestracja (tablica rejestracyjna) rejestracja (proces) meldunek, zameldowanie учёт регистратура автомобильный номер регистрация регистрация (прописка) rejs rejs (moneta) kurs, przejazd lot рейс (судна), круиз рейс (монета) рейс (авто- или железнодорожного транспорта) рейс (самолёта) rekwizyt (przedmiot) prawn. rekwizyt (dokumentu) dane реквизит (предмет) юр. реквизит (документа) реквизит (данные) przest. remont, przest. remonta, uzupełnienie stanu koni (w wojsku) remont naprawa, reperacja uzupełnianie pogłowia устар. воен. ремонт (пополнение убыли лошадей в войсках) ремонт (крупных вещей, напр. дома, улицы) ремонт (мелких вещей, напр. машины, часов) с.-х. ремонт (пополнение стада молодняком) renta (świadczenie) renta (dochód) пенсия рента polit. reparacja biol. naprawa, regeneracja полит. репарация биол. репарация reprezentacja (okazałość) sport. reprezentacja reprezentacja (przedstawicielstwo) презентабельность спорт. сборная репрезентация ekon. reprodukcja roln. reprodukcja biol. reprodukcja, rozmnażanie reprodukcja (kopia lub czynność jej wykonania) экон. воспроизведение, воспроизводство с.-х. размножение, расплод биол. репродукция, размножение репродукция (копия или её производство) reproduktor głośnik radiowęzła жеребец-производитель репродуктор 87 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА restauracja (lokal) restauracja (odnowienie) ресторан реставрация rewizja (celna) rewizja (decyzji, orzeczenia) rewizja (przegląd) rewizja (przeszukanie, obszukanie) poligr. rewizja rewizja (ponowne rozpatrzenie, zmiana) ekon. rewizja (finansowa) spis ludności досмотр (таможенный) пересмотр (решения) осмотр, освидетельствование обыск полигр. сверка, сводка ревизия, пересмотр экон. ревизия (финансовая) устар. ревизия (перепись) rezerwa (powściągliwość) sport. rezerwa rezerwa (zapas) wojsk. rezerwa сдержанность спорт. дубль, запасная команда, запасные игроки резерв, запас воен. резерв, запас rezerwacja (zamówienie) rezerwacja, rezerwowanie, zarezerwowanie rezerwat (dla ludzi) prawn. zastrzeganie prawa do ponownego wypowiedzenia się, zastrzeżenie prawa do ponownego wypowiedzenia się бронь резервация (оставление про запас) резервация (резерват) юр. резервация (оставление права снова вернуться к какому-л. вопросу) rezerwat (dla ludzi) rezerwat (przyrody) резерват, резервация заповедник, редк. резерват rezerwuar (zbiornik) zbiornik wodny przen. ognisko, siedlisko резервуар (вместилище) резервуар (водохранилище) перен. резервуар (источник) rezon argument, dowód, racja самоуверенность, уверенность в себе, смелость резон reżim, reżym (rzeczny) reżim, reżym, ustrój ruch (bezwizowy) tryb (działania) plan, porządek, rozkład warunki режим (водный) режим (государственный строй) режим (безвизовый) режим (работы) режим (распорядок) режим (условия) ręcznik rękodzielnik młot, młotek hamulec ręczny полотенце, местн. ручник разг. ручник (ручнист) разг. ручник (ручной молот) разг. ручник (ручной тормоз) robotnik pracownik рабочий работник rock — patrz: rok rodzina rodzina (krewni) biol. rodzina przen. rodzina ojczyzna семья родня, родственники биол. семейство перен. семья, семейство родина zdrobn. rodzinka znamię (wrodzone), pieprzyk уменьш. семейка родинка 88 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА зоол. четырёхрогий бычок, четырёхрогий подкаменщик, четырёхрогая рогатка (рыба) zool. rogacz, kur rogacz (ryba) zool. rogacz (samiec jelenia lub inne zwierzę posiadające rogi) zool. rogacz, jelonek rogacz (chrząszcz) pot. rogacz (zdradzony mąż) bot. gatunek rośliny, która odrywa się od podłoża i jest niesiona przez wiatr (Ceratocarpus L.) uchwyt do garnków, przypominający widły зоол. рогач (самец-олень или другое животное с рогами) зоол. рогач (жук-олень) разг. рогач, рогоносец бот. рогач (перекати-поле) местн. рогач (ухват) rogatka (szlaban) rogatka (granica miasta) kozły hiszpańskie, kozły fryzyjskie (umocnienie) proca zool. żaba rogata zool. kur diabeł (ryba) zool. kur rogacz (ryba) шлагбаум рогатка, городская застава рогатка (заграждение) рогатка (оружие) зоол. рогатка (рогатая лягушка) зоол. рогатка (северная – рыба) зоол. рогатка (четырёхрогая – рыба) rok rok (studenci) rok (studiów) muz. rock [rok] los (przeznaczenie) год курс (студенты) курс (учёбы в вузе) муз. рок рок (судьба) rolka techn. rolka, krążek, przerzutnik zdrobn. rólka катушка, ролик, рулон, свёрток техн. ролька уменьш. ролька Rom rum цыган ром Roman (imię) romans (związek) lit. powieść, romans Роман (имя) роман (любовная связь) лит. роман romanista specjalista w zakresie prawa rzymskiego powieściopisarz романист (специалист по романистике) романист (специалист по римскому праву) романист (писатель) romans (związek) pot. romans (sprawa) lit. romans muz. pieśń liryczna роман (любовная связь) дело лит. романс, роман муз. романс kulin. rosół kulin. rosół solny, zalewa solna, sok (np. z ogórków) spec. solanka (roztwór solny) кулин. бульон (куриный) кулин. рассол спец. рассол rosyjski, pot. ruski (związany z państwem) rosyjski, pot. ruski (związany z etnosem, językiem) ruski (związany z Rusią) Rosjanin, pot. Ruski ruski (pieróg) российский прил. русский (связанный с народом, языком) прил. русский (связанный с Русью), древнерусский сущ. русский (представитель народа) название вареников с картофелем и творогом rota (przysięga, tekst przysięgi) wojsk. rota, kompania присяга, текст присяги воен. рота 89 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rower łazik (pojazd kosmiczny) велосипед ровер (планетоход) rozbawiać rozcieńczać, rozprowadzać, rozrzedzać, rozwadniać развеселять, потешать разбавлять rozbawić rozcieńczyć, rozprowadzić, rozrzedzić, rozwodnić развеселить, потешить разбавить rozbierać się orientować się, pot. łapać się раздеваться разбираться rozchodzić się (rozprzestrzeniać się) rozchodzić się (znikać – np. o obrzęku) rozchodzić się (dobrze się sprzedawać) rozchodzić się (o pieniądzach) rozchodzić się (odchodzić w różne strony) rozchodzić się (przywyknąć do chodzenia) rozchodzić się (rozdzielać się) rozchodzić się (rozpływać się, znikać) rozchodzić się (rozstawać się) rozchodzić się (rozwodzić się) rozpędzać się, nabierać rozpędu zacząć chodzić rozmijać się nie móc pogodzić, nie zgadzać się, wykazywać niezgodność rozpadać się mijać się, wymijać się być odmiennym, różnić się rozpuszczać się, roztapiać się nabierać ochoty, ożywiać się rozigrać się, rozszaleć się разноситься, распространяться рассасываться расходиться (хорошо продаваться) расходиться (о деньгах) расходиться (отходить друг от друга) расходиться (привыкнуть к ходьбе) расходиться (разъединяться) расходиться (рассеиваться) расходиться (расставаться) расходиться (разводиться) расходиться (набрать скорость) расходиться (начать ходить) расходиться (не встречаться) расходиться (не соглашаться) расходиться (об атмосферических осадках) расходиться (обходить, не задев) расходиться (различаться) расходиться (растворяться) расходиться (увлечься) разг. расходиться (разбушеваться) rozdać (w prezencie) karc. rozdać rozdać inform. udostępnić раздарить карт. сдать раздать информ. раздать rozdawać (w prezencie) karc. rozdawać rozdawać inform. udostępniać раздаривать карт. сдавать раздавать информ. раздавать rozebrać się zorientować się, pot. połapać się раздеться разобраться rozetka (wstążka) bot. rozetka, rozeta, różyczka (liściowa) archit. rozetka, rozeta, różyca krążek (na świecy) spodeczek, talerzyk el. gniazdo, gniazdko, puszka розетка (лента) бот. розетка (расположение листьев) архит. розетка розетка (на свече) розетка (посуда) эл. розетка rozkaz wojsk. rozkaz! opowiadanie, opowieść приказ воен. есть!, слушаюсь! рассказ 90 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rozkazać opowiedzieć приказать рассказать rozkazywać opowiadać приказывать рассказывать rozkładówka kanadyjka, łóżko polowe, łóżko składane telefon składany, telefon z klapką разворот (журнала) разг. раскладушка (раскладная кровать) сл. раскладушка (телефон) rozkosz przepych, luksus, komfort блаженство, наслаждение, сладострастие роскошь rozliczać się (wyrównywać rachunek) rozliczać się (zdawać sprawę) być słyszalnym, być widzialnym, wyróżniać się różnić się, odróżniać się расплачиваться, рассчитываться давать отчёт, отдавать отчёт, сдавать отчёт различаться (быть различимым) различаться (иметь различия) rozpisać się wziąć ślub (cywilny) podpisać się, pokwitować расписаться (написать много, увлечься писанием) расписаться (оформить брак) расписаться (поставить подпись) rozprawa (naukowa) rozprawa (posiedzenie) rozprawa (walka) диссертация, трактат, труд заседание, разбирательство, слушание расправа (бой) rozpuszczać (rozsyłać) rozpuszczać (roztapiać) rozpuszczać (w płynie) rozpuszczać (włosy) pot. rozpuszczać (pozwalać na zbyt wiele) pot. rozpuszczać (rozpowiadać) rozwiązywać (np. parlament) rozluźniać, popuszczać odpruwać, spruwać, rozpruwać, pruć рассылать растапливать, расплавлять разг. распускать (растворять) распускать (волосы) разг. распускать (избаловывать) разг. распускать (распространять) распускать (напр. парламент) распускать (ослаблять) распускать (распарывать) rozpuścić (rozesłać) rozpuścić (roztopić) rozpuścić (w płynie) rozpuścić (włosy) pot. rozpuścić (pozwolić na zbyt wiele) pot. rozpuścić (rozpowiedzieć) rozwiązać (np. parlament) rozluźnić, popuścić odpruć, spruć, rozpruć разослать растопить, расплавить разг. распустить (растворить) распустить (волосы) разг. распустить (избаловать) разг. распустить (распространить) распустить (напр. парламент) распустить (ослабить) распустить (распороть) roztrzepany potargany, rozczochrany невнимательный, неорганизованный, рассеянный растрёпанный 91 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rozwieść hodować, rozmnażać, rozpleniać założyć rozprowadzić, rozstawić odprowadzić, poodprowadzać, rozprowadzić rozcieńczyć rozewrzeć, rozsunąć rozniecić, rozpalić rozłączyć, rozsunąć oddalić od siebie rozpuścić wywołać, wzbudzić, wzniecić dać się rozplenić, pozwolić się rozplenić oszukać, pot. nabrać, naciąć, wystawić развести (расторгнуть брак) развести (вырастить, дать расплодиться) развести (основать) развести (по местам) развести (проводить) развести (разбавить) развести (раздвинуть) развести (разжечь) развести (разнять) развести (разъединить) развести (растворить) разг. развести (вызвать) разг. развести (дать размножиться) сл. развести (обмануть) rozwieść się rozmnożyć się, rozplenić się, zostać wyhodowanym развестись (расторгнуть брак) развестись (вырасти, расплодиться) rozwodzić hodować, rozmnażać, rozpleniać zakładać rozprowadzać, rozstawiać odprowadzać, rozprowadzać rozcieńczać rozsuwać, rozwierać rozniecać, rozpalać rozłączać, rozsuwać oddalać od siebie rozpuszczać wywoływać, wzbudzać, wzniecać dawać się rozpleniać, pozwalać się rozpleniać oszukiwać, pot. nabierać, nacinać, wystawiać разводить (расторгать брак) разводить (выращивать, давать расплодиться) разводить (основывать) разводить (по местам) разводить (провожать) разводить (разбавлять) разводить (раздвигать) разводить (разжигать) разводить (разнимать) разводить (разъединять) разводить (растворять) разг. разводить (вызывать) разг. разводить (давать размножиться) сл. разводить (обманывать) rozwodzić się (długo opowiadać) rozwodzić się (o małżeństwie) być hodowanym, rozmnażać się, rozpleniać się распространяться (долго говорить) разводиться (расторгать брак) разводиться (выращиваться, плодиться) rozwód hodowla, rozmnażanie, rozplenianie podniesienie, podnoszenie (mostu) rozprowadzanie, rozprowadzenie, rozstawianie, rozstawienie odprowadzanie, odprowadzenie, rozprowadzanie, rozprowadzenie oddalanie od siebie, oddalenie od siebie, rozłączanie, rozłączenie, rozsunięcie, rozsuwanie rozcieńczanie, rozcieńczenie, rozpuszczanie, rozpuszczenie odprawa oszustwo, sl. wałek techn. rozwieracz развод (расторжение брака) развод (выращивание, расплод) развод (моста) развод (по местам) развод (провожание) развод (разъединение) развод (растворение) развод (смотр караула) сл. развод (мошенничество) техн. развод (инструмент) 92 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rozwódka hodowla, rozmnażanie, rozplenianie podniesienie, podnoszenie (mostu) rozprowadzanie, rozprowadzenie, rozstawianie, rozstawienie odprowadzanie, odprowadzenie, rozprowadzanie, rozprowadzenie oddalanie od siebie, oddalenie od siebie, rozłączanie, rozłączenie, rozsunięcie, rozsuwanie rozcieńczanie, rozcieńczenie, rozpuszczanie, rozpuszczenie odprawa oszustwo, sl. wałek techn. rozwieracz разведённая, разг. разведёнка разводка (выращивание, расплод) разводка (моста) разводка (по местам) róż (kolor) róż (kosmetyk) róż (rumieniec) żyto розовый цвет румяна румянец рожь bot. róża med. róża wulg. morda, pysk, ryj, papa бот. роза мед. рожа сниж. рожа (лицо) ruletka metr (przyrząd), taśma miernicza рулетка (игра) рулетка (инструмент) разводка (провожание) разводка (разъединение) разводка (растворение) разводка (смотр караула) сл. разводка (мошенничество) техн. разводка (инструмент) ruski — patrz: rosyjski burzyć, dewastować, niszczyć, rujnować przen. burzyć, niweczyć двинуть, двинуться, коснуться, пошевелить, сдвинуть, тронуть, тронуться, шевельнуть рушить перен. рушить (препятствовать) ruszyć się rozpadać się, rozwalać się, walić się двинуться, пошевелиться, тронуться, шевельнуться рушиться rutyna (biegłość) rutyna (monotonia) опыт, сноровка рутина rwać, zrywać rozsadzać, wysadzać wymiotować рвать, вырывать рвать (взрывать) разг. рвать (тошнить) rynek ekon. rynek bazar, targ, targowisko главная площадь экон. рынок рынок ryza (papieru) ryza (ikony) rel. ornat (szata liturgiczna) rel. felonion (szata liturgiczna) стопа, стопка, полстопы (бумаги – 500 листов) риза (оклад иконы) рел. риза (казула) рел. риза (фелонь) rzecz mowa, przemowa, przemówienie вещь речь ruszyć выразитель, заступник, защитник, поборник, представитель, пресс-секретарь, уполномоченный речник (порода) разг. речник (работник речного транспорта) rzecznik rodzaj skały pracownik żeglugi rzecznej 93 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rzeźba (dzieło) rzeźba (rzeźbiarstwo) geogr. rzeźba (terenu) samoch. rzeźba (bieżnika) rzeźba (rzeźbienie) snycerka, snycerstwo techn. gwint скульптура ваяние геогр. рельеф автотр. рисунок (протектора) резьба (действие) резьба (по дереву) техн. резьба przym. rzutki rzecz. lm. rzutki (lotka) rzecz. lm. rzutki (gra) okropny, potworny, straszny подвижный, живой мн. дротики (для игры в дартс) дартс (игра) прил. жуткий rzecz. przest. rzyć czas. żyć czas. mieszkać сущ. задница гл. жить (другие значения) гл. жить (проживать) wulg. rzygać spalać (wielokrotnie) сниж. блевать разг. жигать sad ogród сад (фруктовый) сад salon (pokój) salon (lokal handlowo-usługowy) kabina, pomieszczenie pasażerskie, wnętrze (pojazdu) гостиная, устар. салон салон, ателье, зал, кабинет салон (в транспортном средстве) samochód wojsk. działo pancerne wojsk. sl. samowolka (samowolne oddalenie się z jednostki) techn. posuw automatyczny, ruch automatyczny (mechanizmu) автомобиль, авто, автомашина, машина воен. самоход (артиллерийское орудие) воен. сл. самоход (самовольная отлучка) техн. самоход (автоматическое движение механизма) samopalny związany z samopałem własnej roboty, chałupniczy самовозгорающийся, самовоспламеняющийся самопальный разг. самопальный (самодельный) samopał własny wyrób, wybór chałupniczy самопал разг. самопал (что-л. самодельное) pot. satelita (antena satelitarna) pot. satelita (telewizja satelitarna) urban. satelita (miasto) techn. satelita (sztuczny) astron. satelita, księżyc biol. satelita, trabant polit. satelita techn. satelit спутниковая антенна спутниковое телевидение градостр. спутник (город) техн. спутник (искусственный) астрон. спутник, редк. сателлит биол. сателлит, спутник полит. сателлит техн. сателлит 94 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА schodzić (odchodzić) schodzić (przemierzyć) schodzić (przemijać) schodzić (w dół) pot. schodzić (np. na psy) schodzić (odpadać, znikać) schodzić (usuwać się) uchodzić (być postrzeganym) wysiadać pójść spływać, zstępować kończyć się pójść za potrzebą uchodzić, udawać się zrobić ruch (w grze) отходить, уходить исходить, исшагать протекать, проходить опускаться, спускаться разг. катиться, опускаться сходить, исчезать, облезать, облупливаться сходить, уступать сходить (быть принятым за кого-то) сходить (высаживаться) сходить (пойти за чем-то) перен. сходить (наступать) разг. сходить (заканчиваться) разг. сходить (отправить естественную потребность) разг. сходить (получаться) разг. сходить (сделать ход в игре) schodzić się (tworzyć związek) schodzić się (zbierać się) pasować, zgadzać się dogadywać się, porozumiewać się, zgadzać się сходиться (вступать в близкие отношения) сходиться (собираться) сходиться (подходить) сходиться (приходить к согласию) schód schodzenie, zejście zebranie, zgromadzenie ступенька сход сход (собрание) seans inform. sesja сеанс информ. сеанс sekret biol. wydzielina stanowisko obserwacyjne, stanowisko wartownicze секрет (тайна) биол. секрет (жидкость, выделяемая железами) воен. секрет (сторожевой пост) seksualny seksowny сексуальный (связанный с сексом) сексуальный (сексапильный) seria (wystrzałów) seria (pozostałe znaczenia) odcinek (serialu) очередь серия (другие значения) серия (сериала) serpentyna (kręta droga) serpentyna (taśma) serpentyna (zakręt) hist. serpentyna (szabla) hist. wojsk. serpentyna (działo) serpentyn серпантин (извилистая дорога) серпантин (лента) крутой поворот ист. вид сабли ист. воен. вид артиллерийского оружия серпентин inform. sesja sesja информ. сеанс сессия sierść (łasicowatych, zajęczaków, niektórych gryzoni i psowatych) sierść (ogólnie ssaków) wełna мех шерсть (покров кожи) шерсть (материал) biol. sinica (bakteria) med. sinica zool. sikora zool. raniuszek биол. цианобактерия, сине-зелёная водоросль мед. синюха, синюшность, цианоз зоол. синица зоол. синица (длиннохвостая) 95 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА siny niebieski, granatowy, szafirowy синий, посиневший, сизый синий (тёмно-голубой) skala muz. skala skała (minerał) skała, głaz масштаб, шкала, диапазон муз. гамма порода (горная) скала skarb (zbiór kosztowności) skarb (kosztowny przedmiot) skarb (państwa) przen. skarb pot. graty, rupiecie, sprzęty domowe сокровище, клад драгоценность казначейство, казна, финансы находка разг. скарб skazać przen. skazać powiedzieć приговорить, осудить обречь сказать skinąć otrząsnąć się, pozbyć się obniżyć, opuścić (cenę) zdjąć, zrzucić obalić кивнуть, махнуть скинуть (освободиться) скинуть (сбавить цену) скинуть (cбросить) скинуть (свергнуть) sklep grobowiec, krypta магазин склеп pot. skleroza med. skleroza, stwardnienie med. miażdżyca разг. склероз (старческий) мед. склероз мед. склероз (атеросклероз) skład (chemiczny, osobowy, pociągu itp.) skład (podręczny) poligr. skład skład (magazyn) состав разг. подсобка полигр. вёрстка склад, хранилище składka (opłata) składka (ubezpieczeniowa) składka (zbiórka pieniędzy) charakter, mentalność, typ (człowieka) fałd, fałda anat. i geol. fałd poligr. paragraf (zmarszczka na papierze) взнос, сбор (оплата) взнос, платёж, сбор (страховой), премия (страховая) складчина складка (человека) складка (изгиб, неровность) анат. и геол. складка полигр. складка sp. skoro przysł. niedługo, szybko, wkrótce, wnet с-з. если, поскольку, разг. раз нареч. скоро skory szybki bliski (w czasie), rychły pospieszny (pociąg) скорый, склонный скорый (быстрый) скорый (недалёкий во времени) скорый (поезд) skromny nie postny, nieskromny скромный скоромный skrupuł (wątpliwość) skrupuł (aptekarska jednostka wagowa) hist. scripulum (antyczna jednostka wagowa) совесть, сомнение скрупул (аптечная весовая единица) ист. скрупул (античная весовая единица) 96 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА skryty (tajny) skryty (zamknięty w sobie) skryty (ukryty) тайный скрытный скрытый (спрятанный) skulić (np. ogon) skomleć, skowyczeć поджать (напр. хвост) скулить skupić (wykupić) сгруппировать, сконцентрировать, сосредоточить, сплотить, сфокусировать скупить słabo (niedobrze) słabo (świecić) słabo (niemocno) słabo (źle) ponad siły oskarżenie o brak odwagi дурно, тошно вполнакала слабо (несильно) слабо (плохо) разг. слабо (невмочь) разг. слабо (упрёк в трусости) sławny (znany) sławny, chlubny, wielki dobry, miły, przyjemny, sympatyczny известный, знаменитый славный (великий) славный (хороший) przym. słony rzecz. lm. słonie прил. солёный сущ. мн. слоны słownik wykaz haseł słownikowych словарь, глоссарий словник słuch (ucho królika, zająca) słuch (zmysł) słuch, plotka, pogłoska, wieść ухо (зайца, кролика) слух (чувство) слух (молва) służba (służący) wojsk. służba służba (praca) inform. usługa nabożeństwo прислуга, слуги дежурство, наряд служба информ. служба рел. служба służebny (służalczy) służebny (podrzędny, pomocniczy) gram. służebny, pomocniczy służbowy, urzędowy угодливый служебный (вспомогательный) грамм. служебный служебный (связанный со службой, работой) smoła żywica natręt смола, дёготь, вар смола (древесная, синтетическая) разг. смола (навязчивый человек) smutny mętny, niejasny, niespokojny, niewyraźny горестный, грустный, печальный, тоскливый смутный sojusz, alians, przymierze, unia, związek małżeństwo, związek gram. spójnik jęz. liga (językowa) союз (объединение) союз (супружество) грамм. союз лингв. союз (языковой) skupić (skoncentrować) 97 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА solanka (roztwór solny) solanka (źródło solankowe) pot. solanka (bułka posypana solą) bot. solanka kulin. solanka (danie z kapusty) kulin. solanka (zupa) рассол, соляной раствор соляной источник булка, посыпанная солью бот. солянка кулин. солянка (кушанье из капусты) кулин. солянка (суп) sos SOS [es-o-es] соус сос, СОС [сос] chem. sód sąd, trybunał osąd, opinia, przen. sąd хим. натрий суд перен. суд (мнение) spasać ratować, ocalać, zbawiać откармливать, скармливать спасать spaść (na niższą pozycję) spaść (o opadach atmosferycznych) spaść (opaść) spaść (utuczyć) przen. spaść (np. o nieszczęściu) przen. spaść (np. o natchnieniu) spaść (obniżyć się) spaść (upaść) przen. spaść (np. kamień z serca) uratować, ocalić, zbawić перейти выпасть, пройти опасть, осыпаться откормить, скормить перен. лечь, пасть, обрушиться перен. слететь, снизойти спасть, понизиться, опуститься, снизиться, спуститься спасть, упасть, свалиться, обрушиться перен. спасть спасти spiker (prezenter) polit. spiker, speaker (w parlamentach Wielkiej Brytanii i USA) polit. marszałek, przewodniczący (parlamentu) диктор полит. спикер (в парламентах Великобритании и США) spisać (ludność) spisać (popisać, zapisać) spisać (sporządzić dokument) spisać (zrobić spis) ekon. spisać odpisać, przepisać zwolnić (z załogi) pot. odpisać, przepisać, ściągnąć провести перепись исписать составить, написать переписать, составить список экон. списать списать (записать) списать (уволить с корабля) разг. списать (у кого-л.) spisać się nawiązać korespondencję zwolnić się (z załogi) показать себя, проявить себя, зарекомендовать себя списаться (установить связь) списаться (уволиться с корабля) spisek lista, spis, wykaz odpis, kopia заговор, сговор список (перечень) список (копия) spisywać (ludność) spisywać (sporządzać dokument) spisywać (robić spis) ekon. spisywać odpisywać, przepisywać zwalniać (z załogi) pot. odpisywać, przepisywać, ściągać проводить перепись составлять, писать переписывать, составлять список экон. списывать списывать (записывать) списывать (увольнять с корабля) разг. списывать (у кого-л.) полит. спикер (парламента) 98 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА spisywać się nawiązywać korespondencję zwalniać się (z załogi) показывать себя, проявлять себя, работать безупречно списываться (устанавливать связь) списываться (увольняться с корабля) spłacić scalić, zespolić, zewrzeć, złączyć выплатить, заплатить, погасить, расплатиться, уплатить сплотить spław stop сплав, сгон сплав (металла) spławiać pot. spławiać (pozbywać się) stapiać przen. łączyć, zespalać сплавлять (отправлять вплавь) разг. сплавлять (избавляться) сплавлять (соединять плавлением) перен. сплавлять (объединять) spławić pot. spławić (pozbyć się) stopić przen. zespolić, złączyć сплавить (отправить вплавь) разг. сплавить (избавиться) сплавить (соединить плавлением) перен. сплавить (объединить) sporo sprawnie довольно много, много, немало, порядочно споро sposobność zdolność, talent благоприятный случай, возможность способность spotykać się potykać się встречаться спотыкаться rzecz. sprawa na prawo, po prawej, po prawej stronie, z prawej, z prawej strony сущ. вопрос, дело sprosić spytać, zapytać wezwać poprosić zażądać пригласить, назвать, созвать спросить (обратиться с вопросом) спросить (позвать) спросить (попросить) спросить (потребовать) sprzątać schować, skryć, ukryć убирать, прибирать спрятать ssać wulg. lać, szczać сосать сниж. ссать stać pojawić się, powstać wstać kosztować zatrzymać się stanąć stanąć, zacząć nastać, stać się, zostać, zrobić się stanąć starczyć, wystarczyć budowa ciała, figura charakter стоять гл. стать (возникнуть) гл. стать (встать, подняться) гл. стать (обойтись) гл. стать (остановиться) гл. стать (поместиться) гл. стать (приступить) гл. стать (сделаться) гл. стать (ступить) гл. стать (хватить) сущ. стать (телосложение) сущ. стать (характер) нареч. справа 99 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА stan (jednostka administracyjna) stan (państwo) stan (poziom) stan (samopoczucie) stan (skład) stan (społeczny) stan (sytuacja) stan (wyjątkowy) stan (zapas) inform. stan (wstrzymania) sport. stan (wynik) stan (talia) techn. ciągarka techn. podstawa, postument, warsztat techn. walcarka techn. krosno, warsztat tracki oddziały, zastępy obóz muz. pięciolinia штат (административная единица) государство уровень вид состав сословие состояние положение (чрезвычайное) наличие информ. режим (ждущий) спорт. счёт стан (талия) техн. стан (волочильный) техн. стан (опора) техн. стан (прокатный) техн. стан (ткацкий) стан (войско) стан (лагерь) муз. стан (нотный) stancja (pensja) stancja (wynajmowany pokój) stacja пансион комната (сдаваемая студенту) станция stanowić (być, spełniać rolę) stanowić (decydować) stawiać представлять собой, служить, составлять, являться решать, распоряжаться становить starszy (o człowieku) starszy (przymiotnik w stopniu wyższym) starszy (rangą, wiekiem itp.) główna osoba w grupie пожилой прил. старше, постарше прил. старший (по рангу, возрасту и т.п.) сущ. старший (возглавляющий группу) startować wystartować несов. стартовать сов. стартовать stawić (czoła, opór) stawiać (wysuwać) zadawać (pytanie) stawiać, obstawiać przydzielać, wyznaczać stawiać, wystawiać (np. pomnik) realizować, wystawiać (np. sztukę) stawiać podawać (w wątpliwość) stawiać (podnosić) wstawiać stawiać (pisać) podawać (np. na stół) stawiać (budować) instalować, nastawiać, ustawiać, zakładać kwaterować, lokować, umieszczać stawiać (na swoim) оказать (сопротивление) ставить (вносить, выдвигать) ставить (вопрос) ставить (делать ставку) ставить (назначать) ставить (напр. памятник) ставить (напр. пьесу) ставить (другие значения) ставить (под сомнение) ставить (поднимать) ставить (помещать) ставить (проставлять) ставить (сервировать) ставить (строить, возводить) ставить (устанавливать) разг. ставить (размещать) устар. ставить (на своём) 100 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА stawka kwatera dowództwo naczelne fakt liczenia, stawiania na kogoś lub coś prawn. konfrontacja (świadków) ставка воен. ставка (место расположения) воен. ставка (орган командования) перен. ставка (расчёт) юр. ставка (очная) stek (befsztyk) stek (mnóstwo) zool. stek (kloaka) palcat, szpicruta inform. stos стейк масса, множество зоол. клоака стек (трость) информ. стек, стэк stojak erekcja, wzwód techn. pion, przewód pionowy, szyb, wlew główny стенд, стойка, штендер разг. секс. стояк техн. стояк stop (metali) stop (w telegramie) zool. stop (u psa) stop (zatrzymanie) сплав (металла) точка, тчк (в телеграмме) зоол. переход ото лба к морде собаки стоп ekon. stopa anat. stopa lit. stopa (jednostka miary wierszowej) techn. stopa stopa (jednostka miary) ryza, sterta, stos (papieru) экон. норма, процент, ставка, уровень анат. стопа, ступня лит. стопа (структурная единица стиха) техн. стопа, база, башмак, подошва, пята фут, устар. стопа стопа (бумаги) stożek sterta, stóg конус уменьш. стожок stół stolec (kał) krzesło стол стул (кал) стул (мебель) straż (graniczna) straż (honorowa) straż (miejska) straż (nadzór, warta) straż (przednia) straż (przyboczna) straż (tylna) straż (wybrzeża) strażnik, wartownik пограничная служба, пограничная охрана почётный караул, почётный эскорт муниципальная полиция, городская стража стража ж.-д. железнодорожная милиция, железнодорожная охрана, железнодорожная полиция пожарные, пожарная команда, пожарная охрана, противопожарная служба авангард, аванпост, передовая охрана, головная охрана личная охрана арьергард, тыловая охрана береговая охрана страж stroiciel budowniczy настройщик строитель straż (ochrony kolei) straż (pożarna) 101 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА stroić (nastrajać) stroić (ubierać) stroić (zdobić) pot. stroić, robić (miny) wyprowadzać, wysnuwać opierać snuć budować budować, układać ustawiać (w szereg), formować mat. budować powtórzyć trzykrotnie złączyć trzy części w całość настраивать наряжать, разодевать украшать, разукрашивать несов. разг. строить (гримасы) несов. строить (выводить из рассуждения) несов. строить (основывать) несов. строить (создавать в уме) несов. строить (сооружать, изготовлять) несов. строить (составлять) несов. строить (ставить в строй) несов. мат. строить сов. строить (повторить трижды) сов. строить (соединить) stroić się ustawiać się, formować (np. szereg) być budowanym pot. budować się (budować sobie dom) наряжаться, разодеваться строиться (становиться в строй) строиться (сооружаться) строиться (строить себе дом) strona (bok) strona (stronica) gram. strona inform. strona (internetowa) strona (pozostałe znaczenia) ubocze geom. bok okolica, kraj, strony kraj, państwo бок страница, полоса, лист грамм. залог информ. сайт, веб-сайт, вебсайт сторона (другие значения) сторона (уединённое место) геом. сторона разг. сторона (местность) страна bud. strop górn. strop mor. strop строит. перекрытие, накат, потолок, свод горн. кровля мор. строп strój muz. strój formacja (społeczna) szyk sposób, układ struktura wojsk. szereg polit. ustrój костюм, наряд, одежда, убор, форма муз. строй строй (общественный) строй (порядок построения) строй (склад) строй (структура) воен. строй полит. строй (государственный) stróż (dozorca) stróż (w więzieniu) przen. stróż stróż (strażnik) дворник тюремщик блюститель, страж сторож strzelba strzelanie, strzelanina, strzały ружьё стрельба stypendium (zagraniczne) stypendium (pieniądze) международный обмен (напр. студенческий) стипендия substancja filoz. substancja вещество филос. субстанция 102 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rzecz. sl. suka (rodzaj radiowozu) rzecz. suka (samica psa) rzecz. wulg. pejor. suka (o kobiecie) rzecz. wulg. pejor. sukinsyn wykrz. wulg. cholera, szlag itp. сущ. сл. козёлок (милицейская, полицейская машина) сущ. сука (самка собаки) сущ. сниж. унич. сука (о женщине) сущ. сниж. унич. сука (о мужчине) межд. сниж. унич. сука (бранное слово) zool. sum (ryba) sum (waluta) зоол. сом сум suma (liczba) suma (msza) suma (podsumowanie) mat. suma (logiczna) mat. suma (zbiorów) sakwa, torba сумма литургия, обедня итог, результат мат. дизъюнкция мат. объединение (множеств) устар. сума sunąć (poruszać się, przesuwać się) pot. sunąć (posunąć, przesunąć) upchnąć, wepchnąć, włożyć, wpakować, wsadzić, wsunąć pot. dać w łapę wulg. seks. włożyć, wsadzić двигаться, катиться, скользить, шествовать двинуть, подвинуть, передвинуть сунуть разг. сунуть (дать взятку) сниж. секс. сунуть surowy (niegotowany) surowy (nie obrobiony) surowy, bezwzględny, twardy surowy, srogi сырой необработанный суровый (тяжёлый, беспощадный) суровый, строгий susza ląd засуха суша lm. sutki doba мн. соски, сосцы мн. сутки suweren (moneta) suweren, suzeren (władca feudalny) suweren (władca) соверен сюзерен (правитель) суверен sygnalizacja (świetlna) sygnalizacja, alarm sygnalizowanie светофор сигнализация (устройство) сигнализация (действие) sytuacja (okoliczności) sytuacja (stan) archit. sytuacja (plan sytuacyjny) sytuacja (zdarzenie) обстановка положение архит. ситуационный план, план участка ситуация szaber techn. skrobak sąsiad, towarzysz, wspólnik мародёрство, грабёж техн. шабер местн. шабёр szafka kundel, mieszaniec, piesek шкафик, шкафчик, тумба, тумбочка шавка pot. szajba (komuś odbiła) techn. podkładka, rzad. szajba sport. krążek (hokejowy) разг. (кто-л.) спятил, рехнулся техн. шайба спорт. шайба szanowny utytułowany, dostojny уважаемый, почтенный сановный 103 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА szczegół zool. szczygieł деталь, подробность, тонкость зоол. щегол anat. szczęka techn. szczęka, nakładka, okładka, ścianka boczna policzek анат. челюсть техн. щека, губа, губка, колодка, скоба щека szczyt archit. szczyt polit. szczyt przen. szczyt tarcza pole (siłowe) geol. płyta, platforma, tarcza górn. maszyna (drążąca), tarcza (do drążenia chodników, osłonowa) el. rozdzielnica techn. ekran, osłona, pulpit, stawidło, tablica, tarcza, zastawka, zasuwa верх, вершина, верхушка, пик архит. торец, щипец полит. саммит перен. апогей, предел, разгар щит щит (силовой) геол. щит szklanka pot. szklanka (gołoledź) mor. szklanka mor. rodzaj klepsydry szklane naczynie стакан гололедь, гололёд мор. склянка (промежуток времени) мор. склянка (песочные часы) склянка (стеклянный сосуд) szkrab sknera nauczyciel карапуз, малыш, малявка жарг. шкраб (жадный) устар. сокр. шкраб (школьный работник) szlak (droga) szlak (narzędzie) szlak (turystyczny) łow. szlak (ślady) żużel, szlaka produkty rozpadu paliwa jądrowego określenie czegoś niepotrzebnego дорога, путь скарпель маршрут (туристический) охотн. следы (животного) шлак (отход от производства металла) шлак (остаток от сжигания ядерного топлива) перен. шлак (что-л. ненужное) szpagat dratwa шпагат (фигура в гимнастике) шпагат (нить) szpilka (przyrząd krawiecki) szpilka (igła drzewa) szpilka (do włosów), spinka lm. szpilki rodzaj ostrego zakrętu w wyścigach samochodowych biol. łodyżka i pętla, struktura spinki do włosów z pętlą (element kwasów nukleinowych) techn. kołek, sworzeń, trzpień techn. śruba dwustronna булавка игла, иголка (хвойного дерева) шпилька (заколка для волос) шпилька (тип каблука) шпилька (тип крутого поворота в автогонках) горн. щит (проходческий) эл. щит техн. щит (другие значения) биол. шпилька (элемент структуры нуклеиновых кислот) техн. шпилька (стержень) техн. шпилька (стержень с винтовой нарезкой) коготь полигр. шпон техн. шпон szpon poligr. interlinia, justunek fornir 104 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА sztampa pieczątka, stempel techn. foremnik, matryca, okrojnik, patryca, sztanca, tłocznik, tłok, wycinak, wykrawarka, wykrojnik штамп (шаблон) штамп (печать) sztuczny pojedynczy, na sztuki, od sztuki, wytwarzany po jednej sztuce исскуственный, фальшивый, вставной, накладной штучный sztuka (mięsa) sztuka (mistrzostwo) sztuka (twórczość) sztuka (utwór) sztuka (zręczność) sztuka (jedna rzecz) sztuka (sztuczka) sl. paczka (tysiąc) кусок (мяса) мастерство искусство пьеса ловкость штука (одна вещь) разг. штука (фокус, трюк) сл. штука (тысяча) sztukateria bud. tynk, zaprawa pot. tapeta (makijaż) лепнина, лепное украшение, лепка строит. штукатурка разг. штукатурка (косметика) szychta techn. wsad, zestaw смена (рабочих), устар. шихта техн. шихта szyk (szereg) gram. szyk szyk (elegancja) порядок, строй грамм. порядок шик kol. szyna el. szyna inform. szyna med. szyna samoch. opona ж.-д. рельс эл. шина информ. шина мед. шина автотр. шина bot. śliwa pot. śliwa (siniak) bot. śliwka бот. слива (дерево) разг. слива (синяк) бот. слива (плод) śliwka śliwka, śliweczka śliwa, śliweczka zlewanie слива (плод) уменьш. сливка (плод) уменьш. сливка (дерево) сливка (сливание) lm. śliwki śmietanka (produkt mleczny) мн. сливы (фрукты) мн. сливки (молочный продукт) śmierć orkan, tornado, trąba powietrzna смерть смерч świat światło syn (przed imieniem ojca) свет, мир свет (освещение) книжн. свет (сын) rzecz. światło przysł. jasno, widno сущ. свет (освещение) нареч. светло 105 техн. штамп ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА książk. światły jasny, widny, przest. światły czysty, przezroczysty rel. związany z Wielkanocą книжн. просвещённый, прогрессивный светлый, ясный, яркий светлый (прозрачный) рел. светлый (связанный с Пасхой) świątynia świętość святыня, храм, святилище святыня (что-л. святое) świeżo (czysto) świeżo (dopiero co) świeżo (chłodno) świeżo (rześko) опрятно, чисто недавно, только что, свежесвежо (прохладно) свежо (бодро) rzecz. święto przysł. święcie сущ. праздник нареч. свято ta tamta эта та tablica (płyta do umieszczania napisów) tablica (płyta z napisami) tablica (reklamowa, sterownicza, w koszykówce) tablica (świetlna) inform. tablica (kontener danych) tablica (pozostałe znaczenia) tabela (zestawienie danych) tabliczka (mnożenia) доска доска, плита номерной знак, автомобильный номер, разг. номер, автономер щит табло информ. индексный массив таблица (другие значения) таблица (свод данных) таблица (умножения) kol. tabor samoch. tabor wojsk. tabor tabor, obóz tabor (cygański) wojsk. tabor (turecki batalion) ж.-д. железнодорожный подвижной состав автотр. парк, автопарк, подвижной состав воен. обоз (транспортное подразделение) табор табор (цыганский) воен. табор (турецкий батальон) pot. taksa (taksówka) taksa zool. jamnik (rasa psów) такси такса, ставка, тариф зоол. такса (порода собак) taras taras (skalny) taras (widokowy) Taras (imię męskie) терраса уступ площадка (смотровая) Тарас (имя) targ (transakcja) targ (spór o cenę) przen. targ (spór) targ (bazar) handel aukcja торг (сделка) торг (спор о цене) перен. торг (спор) базар, рынок, устар. торг торг (торговля) устар. торг (аукцион) targować, handlować być otwartym (o sklepie) handlować książk. kupczyć, przest. frymarczyć targować się торговать (вести торговлю) торговать (быть открытым для посетителей) торговать (быть торговцем) торговать (превращать что-л. в предмет купли-продажи) торговать (торговаться) tablica (rejestracyjna) 106 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА teczka pot. teczka (kompromitujące materiały) biol. ruja, cieczka techn. rynna, zsuwnia, zsyp папка, портфель, сумка компромат биол. течка техн. течка termin (data) przest. termin (nauka rzemiosła) termin (naukowy) срок (дата) ученичество (обучение квалифицированному труду) термин strzelnica дальнобой, большегрузный автомобиль, грузовой автомобиль, тягач тир tlen rozpad, rozkład zgnilizna, proch marność, znikomość кислород тлен (процесс тления) тлен (то, что тлеет) перен. тлен (что-л. несущественное, временное) tłusty gruby жирный толстый to tamto это то toczka tylko w wyrażeniu: toczka w toczkę ostrzenie только в выражении: точь-в-точь точка (действие по гл. «точить» — делать острым) точка (действие по гл. «точить» — касательно карандашей) точка (действие по гл. «точить» — изготовлять на токарном станке) точка (графический знак) точка (место, пункт) точка (продаж) физ. точка pot. tir struganie, temperowanie toczenie, wytaczanie kropka punkt punkt (handlowy), budka, kiosk, sklepik fiz. punkt techn. toczny (o łożysku) dokładny, precyzyjny, punktualny, skrupulatny, staranny, ścisły техн. качения (подшипник) tok el. prąd zool. toko ход, течение, курс эл. ток зоол. ток (птица) geol. ton ton (dźwięk) ton, odcień геол. тоний тон (звук) тон (цвет) точный 107 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА telekom. tor mat. torus хим. торий физ. торр, миллиметр ртутного столба физ. траектория ж.-д. путь, колея, рельс, разг. рельса ж.-д. ветка ж.-д. тупик мор. фарватер перен. колея, направление, черёд спорт. автодром, велодром, дорожка, ипподром, полоса, трасса, трек эл.-св. линия, тракт, цепь мат. тор tost, grzanka toast тост (еда) тост (речь) tracić (cechę, wartość) tracić (gubić, pozbawiać się itp.) tracić (np. okazję) tracić (np. życie) tracić (w czyichś oczach) tracić (wykonywać egzekucję) tracić (marnotrawić) wydawać (pieniądze) утрачивать терять упускать лишаться снижаться казнить тратить (зря) тратить (деньги) techn. trakcja med. wyciąg техн. тяга, электротяга мед. тракция traktować (oddziaływać) traktować (odnosić się) traktować (oceniać) traktować (omawiać) przest. traktować (częstować) interpretować rozprawiać подвергать действию обращаться, относиться трактовать (расценивать) трактовать (рассматривать) устар. трактовать (угощать) трактовать (истолковывать) устар. трактовать (рассуждать) inform. transfer (przepustowość) transfer (pasażerów) transfer (technologii) ekon. transfer sport. transfer информ. пропускная способность, скорость соединения трансфер (туристический) трансфер (технологии) экон. трансфер, трансферт спорт. трансфер translacja (tłumaczenie) mat. translacja (przesunięcie) rel. translacja (przeniesienie relikwii) biol. translacja (synteza białka) fiz. translacja (przesunięcie atomów) inform. translacja (tłumaczenie programu) przekaz, przekazywanie, przesył, przesyłanie, transmisja перевод мат. параллельный перенос рел. обретение мощей биол. трансляция (синтез белка) физ. трансляция (перенос атомов) информ. трансляция (преобразование программы) трансляция (передача) transmisja (przekaz) techn. transmisja samoch. układ napędowy, pędnia, przekładnia med. przenoszenie chorób przez owady передача, трансляция техн. трансмиссия автотр. трансмиссия мед. трансмиссия chem. tor fiz. tor (jednostka) fiz. tor (trajektoria) kol. tor kol. tor (boczny) kol. tor (ślepy) mor. tor (wodny) przen. tor sport. tor 108 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА ekon. transport, przeniesienie transport, komunikacja środek transportu, pojazd mor. transportowiec, statek transportowy экон. транспорт транспорт транспорт (средство транспорта) мор. транспорт (судно) trasa trasa (np. koncertowa) trasa (szosa) маршрут, путь следования тур трасса trawa pot. trawa (marihuana) ziele, zioło chwasty, zielsko трава разг. трава (марихуана) трава (лекарственная или ядовитая) трава (сорная) trawić (o ogniu) trawić (przyswajać pokarm) przen. pot. trawić (znosić) techn. trawić, wytrawiać truć, tępić, zatruwać szczuć przen. truć, dręczyć tracić (o czasie) przepuszczać, tracić, trwonić (o pieniądzach) пожирать (об огне) переваривать выносить техн. травить, разъедать травить (морить ядом) травить (натравливать) перен. разг. травить (мучить) разг. травить (о времени) разг. травить (о деньгах) trawienie (przyswajanie pokarmu) techn. trawienie, wytrawianie mor. luzowanie пищеварение техн. травление, травка, разъедание мор. травление trawka (źdźbło) pot. trawka (marihuana) zdrobn. trawka mor. luzowanie techn. trawienie, wytrawianie травинка, былинка разг. травка (марихуана) уменьш. травка мор. травка техн. травка trąba (powietrzna) pot. trąba (gapa) zool. trąba (u zwierzęcia) muz. trąba, trąbka (instrument) komin luneta rura anat. trąbka pot. komórka (telefon) смерч разг. разиня, растяпа зоол. хобот муз. труба (инструмент) труба (дымовая) труба (зрительная) труба (провод) анат. труба сл. труба (телефон) 109 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА trąbka (instrument) trąbka (u zwierzęcia) anat. trąbka trąbka (kształt) biol. trąbka (ssawkowa) jarzeniówka dmuchawka (broń) probówka, próbówka fajka rurka słuchawka anat. przewód (np. pokarmowy) wojsk. zapalnik geol. komin (np. wulkaniczny) rulon, rurka stetoskop techn. rurka, tuleja (rozporowa) techn. lont wolnopalny techn. obsada (okularu) techn. lampa (np. katodowa, rentgenowska) techn. piszczel techn. zapłonnik techn. pochwa (iglicy) горн, рожок, труба хоботок анат. труба трубка (форма) биол. трубка (сосательная) трубка (газосветная) трубка (духовая) трубка (испытательная) трубка (курительная) трубка (провод) трубка (телефонная) анат. трубка (напр. пищеварительная) воен. трубка (снарядная) геол. трубка (напр. кимберлитовая) разг. трубка (рулон) разг. трубка (стетоскоп) техн. трубка (дистанционная) техн. трубка (зажигательная) техн. трубка (окулярная) техн. трубка (напр. рентгеновская, электронно-лучевая) техн. трубка (стеклодувная) техн. трубка (ударная) техн. трубка (ударника) trel muz. tryl spec. droga zrywkowa spec. składowisko zrywkowe трель (птицы) муз. трель спец. трель (дорога) спец. трель (место) lit. tren (gatunek) tren (odzież) лит. плач (жанр) трен, шлейф, разг. хвост trojka — patrz: trójka trop (ślad) jęz. trop след лингв. троп tropik (część namiotu) geogr. tropik zwrotnik тент (часть палатки) мн. тропики тропик pot. trójka (program trzeci) trójka (liczba lub grupa trzech osób lub przedmiot) polit. trójka, trojka trojka (pojazd) garnitur (trzyczęściowy) samochód marki Łada 2103 samochód marki BMW serii 3 rosyjski taniec ludowy третья программа, третий канал тройка (число или группа трех лиц или предметов) полит. тройка тройка (экипаж) тройка (костюм) автотр. разг. тройка (автомобиль ВАЗ) автотр. разг. тройка (автомобиль BMW) тан. тройка trud dzieło, praca, rozprawa praca, robota труд, невзгоды, тяготы труд (произведение) труд (работа) 110 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА tuman (kłęby, obłok) pot. tuman (człowiek) tuman, mgła клуб (пыли) разг. дебил, сл. тормоз туман zool. tur zool. kozioł, koziorożec (kaukaski, pirenejski, skalny) trasa, tournée, objazd kopczyk okrążenie podróż, wycieczka etap, runda, tura hist. wojsk. i techn. kosz (pleciony, napełniony ziemią lub kamieniami) зоол. тур (бык) зоол. тур (козёл) тур (гастроли) тур (груда камней) тур (круг) тур (поездка) тур (этап) ист. воен. и техн. тур (плетёная корзина) tura (etap) tura (turnus) wieża (oblężnicza) szach. wieża тур, круг, очередь, этап очередь, смена (напр. в домах отдыха) тура (осадная башня) шахм. тура (ладья) twarz stworzenie, kreatura drań лицо тварь тварь (о человеке) twierdzić powtarzać утверждать твердить tworzyć (kreować) tworzyć (stanowić) tworzyć (o twórczości) czynić, robić rzucać, wymawiać (zaklęcie) odmawiać (modlitwę) zarabiać (rozrabiać) создавать, созидать, формировать образовывать, составлять творить (о творчестве) творить (делать) творить (о заклинании) творить (о молитве) творить (размешивать) bot. dynia бот. горлянка, калабас, тыква-горлянка, лагенария обыкновенная бот. тыква tył (głowy) tył (np. pociągu) tył (np. szafy) tył (tylna część) tył (zad) tyły, zaplecze затылок хвост (напр. поезда) спинка задняя часть зад тыл typografia drukarnia типографика типография tytuł (naukowy) tytuł (np. książki) tytuł (np. szlachecki, kościelny) tytuł (prawny) strona tytułowa звание заглавие, заголовок, название титул, звание, сан титул, право титул (титульный лист) ubawić odjąć, ująć, zabrać, zmniejszyć забавить, позабавить, развеселить, уморить убавить bot. tykwa 111 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА ubić (np. masło) ubić (np. pianę) ubić (udeptać, zagęścić) ubić (zwierzę) zabić, zamordować przygnębić zmarnować сбить (напр. масло) взбить (напр. пену) укатать, уплотнить, утоптать, утрамбовать убить (животное) убить (лишить жизни) перен. убить (привести в отчаяние) разг. убить (потратить зря) ubiegać (o czasie) ubiegać (wyprzedzać) pot. ubiegać (przebiec) uciekać проходить, истекать опережать пробегать убегать nabiegać się, zmęczyć się (od biegu), pot. nalatać się добиваться, обращаться, претендовать, хлопотать, ходатайствовать разг. убегаться ubierać sprzątać zabierać одевать убирать (наводить порядок) убирать (забирать) ubierać się sprzątać pot. zabierać się, wynosić się одеваться разг. убираться (наводить порядок) разг. убираться (уходить) ubity (o pianie) ubity (udeptany, zagęszczony) ubity (o zwierzęciu) zabity, zamordowany przybity, przygnębiony zmarnowany взбитый (о пене) укатанный, уплотнённый, утоптанный, утрамбованный убитый (о животном) убитый (лишённый жизни) перен. убитый (подавленный) разг. убитый (потраченный зря) ubrać posprzątać schować, zabrać одеть убрать (навести порядок) убрать (забрать) ubrać się posprzątać pot. zabrać się, wynieść się одеться разг. убраться (навести порядок) разг. убраться (уйти) ucho (uchwyt) ucho, słuch (królika, zająca) anat. ucho bot. dziewanna drobnokwiatowa ручка ухо (зайца, кролика) анат. ухо техн. ухо, болт, кольцо, очко, приух, проушина, серёжка, серьга, ушко бот. ухо (медвежье) ucieczka przeciek, ubytek, upływ бегство, побег утечка uczciwy uprzejmy честный учтивый udać się (pójść, pojechać) udać się (zwrócić się) udać się (powieść się) wdać się, wrodzić się направиться, отправиться обратиться удаться, получиться удаться (уродиться) ubiegać się techn. ucho 112 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА med. udar uderzenie мед. удар, инсульт удар (толчок) udział (część zysku) udział (uczestnictwo) udział (wkład) dola, los hist. dzielnica (część księstwa) доля участие пай удел (судьба) ист. удел (часть княжества) udzielać poświęcać, użyczać, wydzielać давать, оказывать, предоставлять уделять udzielać się (np. o nastroju) udzielać się (np. społecznie) udzielać się (np. towarzysko) być poświęcanym, być użyczanym, być wydzielanym передаваться, сообщаться участвовать, принимать участие бывать, общаться уделяться udzielić poświęcić, użyczyć, wydzielić дать, оказать, предоставить уделить udzielić się zostać poświęconym, zostać użyczonym, zostać wydzielonym передаться, сообщиться уделиться pot. ugadać zgadnąć убедить, уговорить, урезонить угадать pot. ugadywać zgadywać убеждать, уговаривать, урезонивать угадывать ugoda użytek (ziemia) примирение, сделка, соглашение, уговор местн. угода (угодье) ugotować (jedzenie) ugotować (przygotować posiłek) ugotować (wodę) przygotować сварить приготовить (пищу) вскипятить уготовить ugór wągier, wągr, zaskórnik zool. wągier, cysticerkus, finna zool. węgorz залежь, пар, целина угорь (бугорок) зоол. угорь (личинка) зоол. угорь (рыба) ujma mnóstwo, zatrzęsienie, nawał вред, принижение, урон, ущерб уйма ukłon wykop zasadniczy nachylenie, pochylenie pochyłość, spadek nastawienie, kierunek odchylenie stok, zbocze skłonność поклон уклон (выработка) уклон (крутизна склона) уклон (наклонная поверхность) уклон (направленность) уклон (отклонение) уклон (склон) уклон (склонность) ukrop bot. koper кипяток бот. укроп 113 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА umorzyć (dług) umorzyć (postępowanie) zamęczyć na śmierć, zamorzyć zmęczyć, zmordować rozśmieszyć, ubawić аннулировать (долг) прекратить (дело) уморить (довести до смерти) уморить (крайне утомить) уморить (сильно насмешить) umysł intencja, premedytacja, zamiar, zamysł ум, раз ум умысел hist. uniwersał omnibus, złota rączka samoch. kombi geod. teodolit uniwersalny ист. универсал (документ) универсал (человек) автотр. универсал геод. универсал (универсальный теодолит) uniżenie poniżenie, upokorzenie, upodlenie униженно, покорно унижение rzecz. upał rzecz. techn. upał czas. spadł, upadł сущ. жара, зной сущ. техн. угар гл. упал upominać wspominać, wymieniać делать замечания, усовещивать упоминать roln. uprawa (rośliny) urząd, zarząd rada, sposób, środek с.-х. возделывание, выращивание, земледелие, обработка, разведение с.-х. культура ист. управа (учреждение) разг. управа (средство) uprawiać (np. sport, seks) uprawiać (np. warzywa) uprawiać (np. ziemię) kierować, rządzić, sterować, zarządzać jęz. rządzić заниматься выращивать, разводить возделывать, обрабатывать управлять лингв. управлять uprawić pokierować, wykonać возделать, обработать устар. управить urna (wyborcza) urna (z prochami) kosz (na śmieci) урна (избирательная) урна (для хранения праха умершего) урна (мусорный ящик) uroda (cecha, charakter) uroda (piękno) uroda (walory zewnętrzne) dziwoląg, pokraka, potwór нрав, природа, характер красота внешний вид урод przest. urodliwy pokraczny, szkaradny, szpetny красивый уродливый urodzić obrodzić, wydać plony родить уродить urodzić się dojrzeć, wyrosnąć (o plonach) wdać się, wrodzić się родиться уродиться (вырасти) уродиться (удаться) lm. urodziny dziwoląg, pokraka, potwór день рождения уродина roln. uprawa (czynność) 114 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА порча, сглаз, чары шарм, обаяние урок урок (на будущее) urok (czary) urok (wdzięk) lekcja nauczka управление, учреждение, бюро, инстутут, комитет, контора, отдел, отделение, центр должность, пост устар. уряд (порядок) устар. уряд (чин) urząd (instytucja) urząd (posada) porządek, ustrój posada, stanowisko hist. podoficer (w wojskach kozackich) hist. posterunkowy (w policji Imperium Rosyjskiego) чиновник, служащий, госслужащий, должностное лицо, клерк ист. урядник (в казачьих войсках) ист. урядник (в уездной полиции) inform. usługa usługa, przysługa usługa (działalność) информ. служба услуга (помощь) услуга, обслуживание ustać (urwać się, zakończyć się) ustać (utrzymać się na nogach) zmęczyć się прекратиться устоять устать ustawa regulamin, statut закон устав ustawać (urywać się, kończyć się) męczyć się прекращаться уставать ustawić się (np. w kolejce) ustawić się (np. w szyk) pot. ustawić się (umówić się) pot. ustawić się (urządzić się) skierować zostać zastawionym zmieścić się wpatrzyć się, wbić wzrok, wlepić wzrok встать (напр. в очередь) выстроиться (напр. в ряд) договориться (о встрече) хорошо обустроиться (в жизни) уставиться (направить) уставиться (покрыться) уставиться (уместиться) разг. уставиться (устремить взгляд) ustęp (fragment) ustęp (jednostka redakcyjna tekstu prawnego) ustęp (toaleta) stopień, taras, uskok, występ, załom отрывок, фрагмент параграф, пункт, статья, часть статьи туалет, уборная, разг. сортир уступ usypać (nasypać) usypać (odsypać) usypać, usiać, usłać, wysypać, zasypać usypywać, usiewać, uścielać, uściełać, wysypywać, zasypywać насыпать отсыпать усыпать усыпать uśpienie inform. uśpienie skonanie, zgon rel. Zaśnięcie усыпление информ. спящий режим успение рел. Успение urzędnik 115 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА uważać (być uważnym) uważać (na coś, pilnować) uważać (na siebie, strzec się) uważać (sądzić) szanować быть внимательным беречь беречься считать, полагать уважать uwolnienie ekon. uwolnienie (cen) zwolnienie (ze stanowiska, służby) освобождение, избавление экон. либерализация, отпуск (цен) увольнение uznać dowiedzieć się poznać, rozpoznać признать, решить, счесть узнать (получить информацию) узнать (опознать) uznawać dowiadywać się poznawać, rozpoznawać признавать, решать, считать узнавать (получать информацию) узнавать (опознавать) użyć zżyć się, przywyknąć, oswoić się воспользоваться, использовать, употребить, применить ужиться użynać jeść kolację, książk. wieczerzać нажинать, отрезать, отрезывать ужинать używać zżywać się, żyć w zgodzie, przywykać, oswajać się пользоваться, использовать, употреблять, применять уживаться waga (ciężar) waga (przyrząd) przen. waga (znaczenie) żarg. waga (poziomica) waga (dużych rozmiarów) orczyca, stelwaga rodzaj dźwigni вес весы значение, важность техн. уровень вага (большые весы) вага (брусок) вага (рычаг) sl. wagon (karton papierosów) wagon górn. wagon, wóz mnóstwo, pot. kupa, pełno блок (сигарет) вагон горн. вагон разг. вагон ważny (obowiązujący) pot. ważny (nadęty) ważny (istotny) действительный заносчивый, высокомерный важный wątroba brzuch, łono, wnętrze печень утроба zool. wąż zool. zaskroniec już już, -że, -żeż зоол. змея сущ. зоол. уж нар. уж част. уж wełna fala шерсть (материал) волна wesele wesołość, radość свадьба веселье węzeł monogram узел вензель 116 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА wiadomości (dziennik) wiadomości (informacje) wiadomości (wiedza) wiadomości (czasopismo, gazeta) listy, raporty, rejestry, wykazy новости, известия вести, известия, сведения, сообщения знания, познания ведомости, вестник, известия ведомости wiadomość lista, raport, rejestr, wykaz весть, известие, сведение, сообщение ведомость wiązanka wiązanka (kwiatów) pot. wiązanka (przekleństwa) ubranie zrobione na drutach pęk, wiązka пучок, связка букет поток (брани) вязанка вязанка wicher kosmyk вихрь, устар. вихорь вихор widno widać светло видно widok widok (pejzaż) widok (scena) widok (szansa) inform. widok prawn. naoczny świadek iron. wygląd zewnętrzny вид пейзаж зрелище, картина вид, перспектива информ. представление ист. юр. видок (свидетель) разг. ирон. видок (внешний вид) impreza, przest. prywatka детская вечерняя телепередача, аналог «Спокойной ночи, малыши!» вечеринка wiedźmin wiedźmi, czarodziejski ведьмак ведьмин wiek (okres od urodzenia, powstania) wiek (stulecie, epoka) возраст век wieko powieka крышка веко wielki (duży, znaczący) rel. wielki (np. tydzień) wielki (nieprzeciętny) большой рел. страстной (напр. неделя) великий wierny (oddany) rel. wierny wierny (pozostałe znaczenia) prawdziwy celny niechybny, nieunikniony, pewny prawidłowy, słuszny, trafny dokładny, ścisły pewny, niezawodny преданный рел. верующий верный (другие значения) верный (истинный) верный (меткий) верный (неизбежный) верный (правильный) верный (точный) верный (уверенный) wieczorynka 117 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА lm. wiersze lm. słabe wiersze, wierszydła lm. lit. wiersze sylabiczne (w rosyjskiej i ukraińskiej literaturze XVI – XVIII w.) мн. стихи, стихотворения, строки мн. ирон. вирши wieszcz (poeta) wieszcz (prorok) rzecz великий поэт вещун, предсказатель, прорицатель, пророк вещь rzecz. wieś przym. cały rzecz. rzecz сущ. деревня, село местоим. весь сущ. вещь czas. wieść rzecz. wieść rzecz вести весть, слух вещь winchester [łinczester] inform. dysk twardy, sl. twardziel винчестер (винтовка) сл. информ. винчестер (жёсткий диск) winda (osobowa lub towarowa) górn. winda sl. inform. winda (Windows) лифт горн. клеть, лебёдка, подъёмник сл. информ. винда (Windows) karc. wint techn. śruba (okrętowa) techn. śmigło techn. śruba (maszyna) techn. śruba, wkręt inform. dysk twardy, sl. twardziel карт. винт техн. винт (гребной) техн. винт (лопастной) техн. винт (машина) техн. винт (шуруп) сл. информ. винт (жёсткий диск) witać unosić się (w powietrzu) przen. bujać (w obłokach) приветствовать, встречать витать перен. витать wkład (wymienny element) ekon. wkład, depozyt, inwestycja wpłata, wpłacanie вкладной элемент, вставной элемент, стержень экон. вклад, взнос, вложение вклад (действие) obuw. wkładka obuw. wkładka (ortopedyczna) wkładka inform. zakładka (karta) обувн. стелька обувн. супинатор (стелька) вкладка, вкладыш информ. вкладка wlec powodować, ciągnąć (za sobą) nęcić, pociągać влечь, волочить, тащить влечь (вызывать) влечь (привлекать) własny władczy, władny, apodyktyczny собственный властный włożenie inwestycja, wkład inwestowanie вложение, вставка, прибавление вложение (вклад) вложение (инвестирование) wodzić (przewodzić) wodzić (pozostałe znaczenia) kierować, prowadzić (np. samochód) командовать, править, руководить водить (другие значения) водить (напр. нашину) 118 мн. лит. вирши ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА wola moc, władza wolność воля (желание) воля (власть) воля (свобода) czas. wolno (można) przysł. wolno (powoli) przysł. wolno, swobodnie wojsk. spocznij! po co можно медленно, тихо нареч. вольно, свободно межд. воен. вольно! (команда) предик. устар. вольно (зачем) wolny (powolny) wolny (od czego?) wolny, swobodny sport. dowolny (styl) медленный не подлежащий, лишённый вольный, свободный спорт. вольный (стиль) woń smród запах, аромат вонь pot. workować gruchać упаковывать в мешки ворковать pot. wozić się pot. cackać się, grzebać się, guzdrać się, kręcić się, krzątać się, męczyć się, mozolić się, ruszać się разг. кататься, разъезжать wóz (wagon) astron. wóz (mały lub wielki – asteryzm) astron. pot. wóz (mały lub wielki – gwiazdozbiór) pot. wóz (samochód) wóz (pojazd) uczelnia, szkoła wyższa вагон астрон. ковш (малый или большой – астеризм) астрон. медведица (малая или большая – созвездие) автомобиль, машина, разг. авто воз, телега сокр. вуз wredny szkodliwy пакостный, гнусный вредный wrócić (powrócić) wrócić (przywrócić) wrócić (zwrócić) wręczyć, doręczyć powierzyć, zawierzyć вернуться, возвратиться возвратить, восстановить вернуть вручить книжн. вручить (вверить, поручить) wróżka kłamczuch, kłamczucha гадалка, ворожея, фея врушка wstać stanąć, ustawić się zatrzymać się zmieścić się встать (подняться) встать (напр. в очередь) встать (остановиться) встать (уместиться) wstawać stawać, ustawiać się zatrzymywać się mieścić się вставать (подниматься) вставать (напр. в очередь) вставать (останавливаться) вставать (умещаться) wstawiać (na miejsce) wstawiać (włączać) wstawiać inform. wklejać wulg. seks. wkładać вправлять ставить вставлять информ. вставлять сниж. секс. вставлять 119 разг. возиться ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА wstawiać się (ujmować się) pot. wstawiać się (upijać się) mieścić się заступаться, вступаться напиваться (пьяным) разг. вставляться wstawić (na miejsce) wstawić (włączyć) wstawić inform. wkleić wulg. seks. włożyć вправить поставить вставить информ. вставить сниж. секс. вставить wstawić się (ująć się) pot. wstawić się (upić się) zmieścić się заступиться, вступиться напиться (пьяным) разг. вставиться wtykać grabić bić rozumieć oglądać, patrzeć, pot. gapić się umierać втыкать, пихать, совать сл. втыкать (грабить) сл. втыкать (избивать) сл. втыкать (понимать) сл. втыкать (смотреть) сл. втыкать (умирать) wulgaryzm wyrażenie pospolite обсценизм, ругательство вульгаризм elekcyjny, obieralny, wyborczy, z wyboru великолепный, вкусный, отличный, отменный, превосходный выборный wybyć (wyjechać) przestać działać odejść, wystąpić, zrezygnować, zostać skreślonym выбыть (уехать) выбыть (из строя) выбыть (отказаться, покинуть) wybywać (wyjeżdżać) przestawać działać odchodzić, rezygnować, występować, być skreślanym выбывать (уезхать) выбывать (из строя) выбывать (отказываться, покидать) wyborny 120 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА wychodzić (z założenia) pot. wychodzić (znosić) wychodzić wychodzić (udawać się) pot. wychodzić (wystarać się) wypielęgnować wyhodować, wypielęgnować obejść wypływać wchodzić (do następnego etapu zawodów) być nadawanym (przez radio) przekraczać (granice) wylatywać (z głowy) psuć się, przestawać działać wysiadać kończyć się przechodzić (na emeryturę) iść (do pracy) kontaktować się wchodzić (na ekrany) mijać, upływać okazywać się wynikać исходить (из чего-л.) износить выходить получаться, удаваться, разг. выходить разг. выходить (выхлопотать) выходить (больного) выходить (вырастить) разг. выходить (исходить) выходить (в море) выходить (в следующую стадию соревнований) выходить (в эфир) выходить (за пределы) выходить (из головы) выходить (из строя) выходить (из транспортного средства) выходить (исчерпываться) выходить (на пенсию) выходить (на работу) выходить (на связь) выходить (на экраны) выходить (о времени) выходить (оказываться) выходить (случаться вследствие) wydać (dźwięk, zapach) wydać (na świat) wydać (opublikować) wydać (plony) wydać (przyjęcie) wydać (resztę) wydać (rozkaz) wydać (wyrok) wydać (zakaz) wydać (towar) wydać (za mąż) wydać (zdradzić) wydać, wystawić (dokument) podać (za kogoś, coś), przedstawić (jako kogoś, coś) pot. palnąć издать (звук, запах) произвести (на свет) издать (опубликовать) принести (плоды) дать, устроить дать (сдачу) издать, отдать (приказ) вынести (приговор) наложить (запрет) выдать, затратить, издержать, израсходовать, истратить, потратить выдать, отпустить (товар) выдать (замуж) выдать (предать) выдать (документ) выдать (представить кем-то, чем-то другим) разг. выдать (сказать) wydać się (wyjść na jaw) wydać się (wyjść za mąż) wydać się (zdać się) wysunąć się, wystąpić wyróżnić się nadarzyć się, trafić się wdać się (odziedziczyć cechy) обнаружиться, раскрыться выйти замуж, взять себе показаться, представиться, почудиться выдаться (выступить) выдаться (отличиться) разг. выдаться (случиться) разг. выдаться (унаследовать черты) wydać (pieniądze) 121 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА wydawać (dźwięk, zapach) wydawać (na świat) wydawać (opublikować) wydawać (plony) wydawać (przyjęcie) wydawać (resztę) wydawać (rozkaz) wydawać (wyrok) wydawać (zakaz) wydawać (pieniądze) wydawać (towar) wydawać (za mąż) wydawać (zdradzić) wydawać, wystawiać (dokument) podawać (za kogoś, coś), przedstawiać (jako kogoś, coś) издавать (звук, запах) производить (на свет) издавать (публиковать) приносить (плоды) давать, устраивать давать (сдачу) издавать, отдавать (приказ) выносить (приговор) накладывать (запрет) выдавать, издерживать, расходовать, тратить выдавать, отпускать (товар) выдавать (замуж) выдавать (предавать) выдавать (документ) выдавать (представлять кем-то, чем-то другим) wydawać się (wychodzić na jaw) wydawać się (wychodzić za mąż) wydawać się (zdawać się) sterczeć, wystawać, występować, wysuwać się wyróżniać się nadarzać się, trafiać się обнаруживаться, раскрываться выходить зам уж, брать себе казаться, представляться, чудиться выдаваться (образовать выступ) выдаваться (отличаться) разг. выдаваться (случаться) wygoda zysk, korzyść удобство выгода wygodny (dogodny, zapewniający wygodę) wygodny (lubiący wygodę, wygodnicki) zyskowny, korzystny удобный любящий удобства, сибаритский выгодный wymagać wymuszać требовать, нуждаться вымогать wynieść (pochwalić, wywyższyć) wynieść (równać się) wynieść (w górę) wynieść (zabrać) wynieść (zdobyć doświadczenie) wystawić (w przód) wydać (np. postanowienie, wyrok) znieść (wytrzymać) возвысить, восхвалить, превознести равняться, составить поднять (наверх) вынести (забрать) вынести (получить опыт) вынести (вперёд) вынести (напр. постановление, приговор) вынести (перенести, стерпеть) wynosić (chwalić, wywyższać) wynosić (równać się) wynosić (w górę) wynosić (zabierać) wynosić (zdobywać doświadczenie) wynosić (dziecko) wystawiać (w przód) wydawać (np. postanowienie, wyrok), ferować (wyrok) znosić (wytrzymywać) ukształtować, wykształtować (pomysł) znosić (np. ubranie) powynosić возвышать, восхвалить, превозносить равняться, составлять поднимать (наверх) выносить (забирать) выносить (получать опыт) выносить (ребёнка) выносить (вперёд) выносить (напр. постановление, приговор) выносить (переносить, терпеть) перен. выносить (идею) разг. выносить (износить) разг. выносить (перенести всё полностью) 122 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА rodzaj choroby zwierząt авария, ДТП, дорожно-транспортное происшествие, катастрофа, несчастный случай, происшествие, случай, событие выпадок pot. wyrwać (poderwać) wyrwać znaleźć (czas) zwymiotować разг. подцепить, снять вырвать, выхватить разг. вырвать (время) разг. вырвать (стошнить) pot. wyrywać (podrywać) wyrywać znajdować (czas) ryć wymiotować разг. клеить, снимать вырывать, выхватывать вырывать (время) вырывать (рыть) вырывать (тошнить) wulg. wyrzygać wypalać сниж. сблевать выжигать wystawiać (np. na niebezpieczeństwo) wystawiać (np. pomnik) wystawiać (np. sztukę) wystawiać (np. weksel) wystawiać (swoją kandydaturę) wystawiać (w przód) pot. wystawiać (oszukiwać) wystawiać (eksponować) wystawiać (kandydata) wystawiać (na zewnątrz) wystawiać (np. ocenę) wyciągać przedstawiać wyganiać, wypraszać подвергать воздвигать, ставить (напр. памятник) ставить (напр. пьесу) выдавать (напр. вексель) баллотироваться, претендовать выносить (вперёд) сл. кидать, подставлять выставлять (экспонировать) выставлять (кандидата) выставлять (выносить наружу) выставлять (напр. отметку) выставлять (вынимать) разг. выставлять (представлять) разг. выставлять (прогонять) wystawić (np. na niebezpieczeństwo) wystawić (np. pomnik) wystawić (np. sztukę) wystawić (np. weksel) wystawić (swoją kandydaturę) wystawić (w przód) pot. wystawić (oszukać) wystawić (wyeksponować) wystawić (kandydata) wystawić (na zewnątrz) wystawić (np. ocenę) wyciągnąć przedstawić wygonić, wyprosić подвергнуть воздвигнуть, поставить (напр. памятник) поставить (напр. пьесу) выдать (напр. вексель) баллотироваться, претендовать вынести (вперёд) сл. кинуть, подставить выставить (экспонировать) выставить (кандидата) выставить (вынести наружу) выставить (напр. отметку) выставить (вынуть) разг. выставить (представить) разг. выставить (прогнать) wystroić (ubrać) wystroić (ozdobić) ustawić, sformować (np. szereg) wybudować нарядить, разодеть украсить, разукрасить выстроить (поставить в строй) выстроить (соорудить) wypadek 123 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА wystroić się ustawić się, sformować (np. szereg) zostać zbudowanym нарядиться, разодеться выстроиться (стать в строй) выстроиться (быть сооружённым) wyzwać wyzwać (na pojedynek) wezwać spowodować, wywołać, wzbudzić обозвать, обругать вызвать (на поединок) вызвать (позвать) вызвать (послужить причиной) wyzywać wyzywać (na pojedynek) wzywać powodować, wywoływać, wzbudzać обзывать, ругать вызывать (на поединок) вызывать (позывать) вызывать (служить причиной) wzór (deseń) wzór (formuła) wzór (przykład) spojrzenie, wzrok узоYр, рисунок фоYрмула образеYц, модель взор wzwód wojsk. pluton эрекция воен. взвод za (ilość minut przed pełną godziną) za (np. pojąć za żonę) za (po upływie jakiegoś czasu) za (w czasie, za panowania) za (zbytnio) za (jakąś kwotę) za (pozostałe znaczenia) przez, w ciągu, w czasie po (w celu) без (количество минут до полного часа) в (напр. взять в жёны) через (спустя) во время, во времена, при слишком, чересчур за, на (определённую сумму) за (другие значения) за (в течение) за (с целью) zabić (uśmiercić) zabić (gwoździami) wbić zacząć bić zapchać, zapełnić pot. olać убить забить (гвоздями) забить (вбить) забить (начать бить) разг. забить (заполнить) сл. забить (проигнорировать, отказаться делать) zabieg (operacja) zabieg (sposób działania) zabieg (wysiłek) sport. bieg процедура, операция мера, мероприятие, приём старания, усилия, хлопоты спорт. забег zabór (przywłaszczenie, zajęcie) zabór (teren okupowany) pobór (pobranie) płot аннексия, захват, конфискация, оккупация, раздел захваченная территория, аннексированная территория забор (извлечение) забор (ограда) zachód (starania, trud) zachód (strona świata) zachód (słońca) zajście (wejście, nadejście) zawinięcie (statku do portu) próba труд, усилия запад заход, закат заход (действие по гл. «заходить») заход (корабля в морской порт) разг. заход, попытка 124 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zacząć począć (dać początek życiu) dać początek начать, стать (что-л. делать) зачать (дать начало жизни) перен. зачать (дать начало) zaczątek zaczątek, szczątek, zalążek, zarodek, zawiązek начало зачаток zaczyn (ciasta) zaczyn (początek, źródło) muz. zaśpiew закваска, замес, опара перен. зачин, затравка, зародыш муз. зачин zadać (np. ból) zadać (np. cios) zadać (pozostałe znaczenia) zadać (pytanie) причинить (напр. боль) нанести (напр. удар) задать (другие значения) задать, поставить (вопрос) zadawać (np. ból) zadawać (np. cios) zadawać (pozostałe znaczenia) zadawać (pytanie) причинять (напр. боль) наносить (напр. удар) задавать (другие значения) задавать, ставить (вопрос) zagadać (nie dać dojść do słowa) zagadać (rozpocząć rozmowę) pomyśleć (wybrać coś w myślach) zadać (zagadkę) wywróżyć zamierzyć, zamyślić заговорить (кого-то) заговорить (с кем-то) загадать (мысленно выбрать) загадать (предложить загадку) загадать (узнать, гадая) разг. загадать (задумать) zagubić zgubić, zaprzepaścić, zrujnować, zmarnować потерять, затерять, утерять, разг. задевать загубить zagubiony zgubiony, zaprzepaszczony, zrujnowany, zmarnowany потерянный, затерянный, неприкаянный загубленный sl. zajawka podanie, zamówienie, zapytanie, zgłoszenie охота, увлечение заявка zając pasażer na gapę заяц (безбилетный пассажир) разг. заяц sl. wulg. zajebać (uderzyć) sl. wulg. zajebać (ukraść) sl. wulg. zajebać (zabić) sprzykrzyć się, znudzić się, mieć dość сл. обсц. пиздануть (ударить) сл. обсц. спиздить (украсть) сл. завалить, замочить (убить) сл. обсц. заебать (достать) zakaz zamówienie запрет, запрещение заказ zakazać zamówić zlecić zabójstwo запретить, воспретить заказать разг. заказать (об убийстве) zakazywać zamawiać zlecać zabójstwo запрещать, воспрещать заказывать разг. заказывать (об убийстве) 125 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zakład (instytucja) zakład (jednostka organizacyjna uczelni) zakład (karny) zakład (produkcyjny) zakład (przedsiębiorstwo) zakład (rzemieślniczy) zakład (tkaniny) zakład (umowa) zastaw учреждение институт, кафедра колония (исправительная), тюрьма завод предприятие ателье, мастерская подшивка, запас пари, устар. заклад залог, устар. заклад inform. zakładka (karta) inform. zakładka (odnośnik) zakładka (w książce) zakładanie, założenie zaprzęganie, zaprzęgnięcie górn. podsadzka mor. położenie stępki (statku) obuw. podkład, podkładka spec. kostka (element sprzętu wspinaczkowego) bud. wypełnianie techn. skobel, zasuwa информ. вкладка информ. закладка закладка (в книге) закладка (действие по гл. «закладывать») закладка (коней) горн. закладка мор. закладка (судна) обувн. закладка спец. закладка (элемент альпинистского снаряжения) строит. закладка техн. закладка (вид замка) zakon prawo, ustawa орден закон zakonny legalny, prawny, prawomocny, prawowity, ustawowy монашеский, иноческий, орденский законный zakryć (okryć, zasłonić) zamknąć закрыть (заслонить, прикрыть) закрыть (затворить) zakrywać (okrywać, zasłaniać) zamykać закрывать (заслонять, прикрывать) закрывать (затворять) zalew (zalanie) przen. zalew zalew, zatoka затопление засилье, излишки, изобилие, перен. наводнение залив założyć (o ubraniu) założyć (opatrunek) założyć (podwinąć) założyć (przyjąć) założyć (rodzinę) założyć (utworzyć) założyć (zaplanować) założyć (zapłacić za kogoś) założyć, włożyć, zastawić zastawić (oddać w zastaw) надеть наложить завернуть, загнуть, подвернуть предположить, принять, предпослать обзавестись основать, создать, учредить запланировать, поставить себе цель заплатить заложить (поместить) заложить (отдать в залог) zamieszkać zamarudzić, zatrzymać się dłużej поселиться разг. замешкаться 126 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zamknąć zamknąć (bilans) zamknąć (na klucz) zamknąć (np. nawias) zamknąć (np. powieki) zamknąć (np. przejazd) zamknąć (skończyć) zamknąć (usta komuś) zamknąć (w więzieniu) zamknąć (stanąć na końcu) złączyć, spoić (końce) techn. uziemić techn. zewrzeć закрыть составить, подвести запереть заключить сомкнуть перекрыть закончить зажать (рот кому-л.) заключить замкнуть (встать в конце) замкнуть (соединить концы) техн. замкнуть (на землю) техн. замкнуть (накоротко) zamoczyć pobić pokonać zabić замочить сл. замочить (избить) сл. замочить (победить) сл. замочить (убить) zamykać zamykać (bilans) zamykać (kończyć) zamykać (na klucz) zamykać (np. nawias) zamykać (np. powieki) zamykać (np. przejazd) zamykać (w więzieniu) zamykać (być na końcu) łączyć, spajać (końce) techn. uziemiać techn. zwierać закрывать составлять, подводить заканчивать запирать заключать смыкать перекрывать заключать замыкать (быть в конце) замыкать (соединять концы) техн. замыкать (на землю) техн. замыкать (накоротко) zamykanie techn. zwarcie, zwieranie, pot. spięcie закрывание, запирание техн. замыкание zaorać wrzasnąć вспахать, запахать заорать kol. zapadnia teatr. zapadnia techn. zapadnia matnia, potrzask, pułapka przen. matnia, podstęp, potrzask, pułapka, zasadzka ж.-д. скатоподъёмник театр. люк, подъёмная площадка техн. опускающаяся платформа западня перен. западня bot. wysuszenie roślin od suszy lub wiatru wet. dychawica wet. rozedma płuc pot. nakrycie, wpadka techn. zapalnik азарт, воодушевление, горячность, жар, подъём, пыл, рвение, увлечение, усердие, разг. запал бот. запал вет. запал (одышка) вет. запал (эмфизема лёгких) разг. запал техн. запал zapamiętać zapomnieć запомнить разг. запамятовать zapas wojsk. rezerwa запас воен. запас zapał 127 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА lm. sport. zapasy lm. zapasy (rezerwa, zasoby) lm. geol. i górn. zasoby спорт. борьба мн. запасы мн. геол. и горн. запасы zapisać (o lekarstwach) zapisać (w testamencie) zapisać (zapamiętać) inform. zapisać (zachować) zapisać (na listę) zapisać (zanotować) zacząć pisać inform. nagrać (na nośnik) прописать (о лекарствах) завещать запечатлеть информ. сохранить записать (внести в список) записать (изложить письменно) записать (начать писать) информ. записать (на накопитель) zapisywać (o lekarstwach) zapisywać (w testamencie) zapisywać (zapamiętać) inform. zapisywać (zachowywać) zapisywać (na listę) zapisywać (notować) inform. nagrywać (na nośnik) прописывать (о лекарствах) завещать запечатлевать информ. сохранять записывать (вносить в список) записывать (излагать письменно) информ. записывать (на накопитель) zapłata łata вознаграждение, оплата, плата, уплата заплата zapominać zapamiętywać забывать запоминать zapomnieć zapamiętać забыть запомнить zapowiadać (ogłaszać) zapowiadać (uprzedzać) nakazać, przykazać, zakazać анонсировать, возвещать, объявлять предвещать, предсказывать, предупреждать заповедать zaprawa (trening) bud. zaprawa roln. zaprawa spec. zaprawa (malarska) techn. zaprawa kulin. zaprawa (przyprawa) закалка, подготовка, тренировка строит. замазка, раствор с.-х. протравитель спец. грунт, грунтовка, загрунтовка, подложка техн. бейц, протрава кулин. заправка, приправа, устар. заправа książk. zaprawdę naprawdę, rzeczywiście книжн. воистину, поистине местн. заправду zaprawiać (uczyć, trenować) zaprawiać (o jedzeniu) wkładać, wsuwać tankować, napełniać rozporządzać, rządzić обучать, приучать, тренировать заправлять (о пище) заправлять (засовывать) заправлять (машину, устройство) разг. заправлять (распоряжаться) zaprawić (uczyć, trenować) zaprawić (o jedzeniu) włożyć, wsunąć zatankować, napełnić обучить, приучить, натренировать заправить (о пище) заправить (засунуть) заправить (машину, устройство) 128 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zaprawka (do alkoholu) spec. zaprawka (lakiernicza, malarska) stacja benzynowa, stacja paliw tankowanie kulin. przyprawa, zaprawa (do sałaty, zupy) бальзам, настойка спец. локальная покраска заправка (заправочная станция) заправка (процесс) кулин. заправка (приправа) zaprosić skierować zapytanie, zwrócić się z zapytaniem zażądać zbyt wysokiej ceny, pot. krzyknąć sobie zacząć prosić пригласить, позвать запросить (сделать запрос) разг. запросить (назначить слишком высокую цену) разг. запросить (начать просить) zaproszony zamówiony приглашённый запрошенный zaraz naraz, równocześnie, za jednym razem сейчас, сейчас же, скоро, сразу, сразу же, тут же зараз zarząd ładowanie, ładunek, nabój, zasób правление, управление заряд wulg. zarzygać odpalać, podpalać, rozpalać, zapalać włączać, zapalać (światło) bawić się, pobudzać (myśli, emocje), przen. rozpalać, wzbudzać gwałtowne emocje, wywoływać napływ energii сниж. заблевать, облевать зажигать (разжигать) зажигать (включать) zasada chem. zasada zasadzka начало, основа, основание, принцип, правило хим. основание, щёлочь засада zastawiać (oddawać w zastaw) zastawiać (stół) zastawiać (zagradzać) zmuszać закладывать, отдавать в залог накрывать (стол) заставлять (загораживать) заставлять (принуждать) zastawić (oddać w zastaw) zastawić (stół) zastawić (zagrodzić) zmusić заложить, отдать в залог накрыть (стол) заставить (загородить) заставить (принудить) zasunąć wsunąć, wsadzić, włożyć wepchać, wepchnąć, zapodziać wulg. seks. włożyć, wsadzić задвинуть засунуть разг. засунуть (запрятать) сниж. секс. засунуть zaszczycić obronić, ochronić оказать честь, удостоить защитить zaszczytny zaszczytny (o figurze w heraldyce) obrończy, ochronny, barwy ochronnej почётный вид гербовой фигуры защитный zataić wstrzymać (oddech) затаить (скрыть) затаить (дыхание) zatem po to potem, następnie dlatego следовательно, итак затем (для того) затем (после) устар. затем (потому) разг. зажигать 129 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zatoczyć (koło) zatoczyć (przytoczyć, wtoczyć) zaostrzyć, zastrugać, zatemperować zamknąć (w klasztorze, więzieniu – pozbawić wolności) описать (круг) закатить, вкатить заточить (заострить) устар. заточить (лишить свободы) zator (ze spławianego drewna) med. zator zator (lodowy) zator, korek (uliczny) zacier залом (скопление сплавляемых дров) мед. эмболиYя затор, пробка (ледяная), зажора, зажор затор, пробка (уличная) затор (для брожения) utrudniać, sprawiać trudność принимать на работу, нанимать на работу, давать работу, трудоустраивать затруднять zatrudniać się mieć trudność stawać się trudniejszym устраиваться на работу, трудоустраиваться, наниматься затрудняться (испытывать затруднение) затрудняться (осложняться) zatrudniać utrudnić, sprawić trudność принять на работу, нанять на работу, дать работу, трудоустроить затруднить zatrudnić się mieć trudność stać się trudniejszym устроиться на работу, трудоустроиться, наняться затрудниться (испытать затруднение) затрудниться (осложниться) zatrudnienie (liczba pracowników) zatrudnienie (praca) zatrudnienie (przyjmowanie do pracy) kłopot, skomplikowanie, trudność, utrudnienie занятость работа приём на работу, трудоустройство затруднение zatrudniony skomplikowany, utrudniony принятый на работу, нанятый на работу, трудоустроенный затруднённый pot. zawalić (np. egzamin) zawalić zabić провалиться (напр. на экзамене) завалить сл. завалить (убить) górn. zawał med. zawał zwał zaległości (w pracy) горн. обвал мед. инфаркт завал перен. завал zawiązać (założyć) zawiązać (związać) nawiązać (np. rozmowę) skończyć, przestać образовать, основать завязать, повязать, перевязать завязать (напр. разговор) разг. завязать (прекратить) zawiązywać (zakładać) zawiązywać (wiązać) nawiązywać (np. rozmowę) kończyć, przestawać образовывать, основывать завязывать, повязывать, перевязывать завязывать (напр. разговор) разг. завязывать (прекращать) zatrudnić 130 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zawieść (nie spełnić oczekiwań) zawieść (stać się niesprawnym) zawieść (zaszwankować) nawiązać, rozpocząć, wszcząć założyć (np. rodzinę) zaprowadzić (odprowadzić) nakręcić, uruchomić, zapuścić, pot. odpalić nabyć, sprawić sobie mieć (dziecko) zaprowadzić (ustalić) pot. nakręcić, podniecić подвести, разочаровать отказать (стать неисправным) изменить (напр. о памяти) завести (начать) завести (обзавестись) завести (отвести) завести (привести в действие) завести (приобрести, обзавестись) завести (ребёнка) завести (установить) разг. завести (побудить) zawodny porywczy, zapalczywy ruchliwy, żywy ненадёжный, шаткий, обманчивый заводной (приводимый в действие заводом или служащий для завода) разг. заводной (вспыльчивый) разг. заводной (непоседливый) lm. zawody lm. zawody — patrz: zawód мн. соревнования, состязания мн. заводы — см.: завод zawodzić (być niesprawnym) zawodzić (lamentować) zawodzić (nie spełniać oczekiwań) zawodzić (szwankować) nawiązywać, rozpoczynać, wszczynać zakładać (np. rodzinę) zaprowadzać (odprowadzać) nakręcać, uruchamiać, zapuszczać, pot. odpalać nabywać, sprawiać sobie mieć (dziecko) zaprowadzać (ustalać) pot. nakręcać, podniecać отказывать (быть неисправным) голосить, причитать подводить, разочаровывать изменять (напр. о памяти) заводить (начинать) заводить (обзаводиться) заводить (отводить) заводить (приводить в действие) заводить (приобретать, обзаводиться) заводить (ребёнка) заводить (устанавливать) разг. заводить (побуждать) zawód (profesja) zawód (rozczarowanie) fabryka, zakład nakręcanie, nakręcenie, zapuszczanie, zapuszczenie sprężyna naciąg профессия разочарование завод (предприятие) завод (действие) завод (механизм) завод (срок действия механизма) zażyć (co? np. lekarstwa) zażyć (czego? np. rozkoszy) zacząć żyć (jak?), zacząć jakieś życie zagoić się, zabliźnić się принять, употребить, выпить (таблетки) воспользоваться, вкусить, насладиться зажить (начать жить какой-л. жизнью) зажить (о ране) zażywać (co? np. lekarstwa) zażywać (czego? np. rozkoszy) goić się, zabliźniać się принимать, употреблять, пить (таблетки) пользоваться, вкушать, наслаждаться заживать (о ране) nakręcany, sprężynowy 131 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zbić (argumenty) zbić (pobić) zbić (rozbić) zbić (złączyć) zbić (z tropu), poplątać, stropić, wytrącić pot. zbić (pieniądze) ubić (np. masło) naprowadzić, skierować obniżyć (np. cenę, temperaturę) otrzeć, zadrapać przesunąć, sprowadzić, zepchnąć, zsunąć zestrzelić sklecić, stłoczyć, zebrać pogmatwać, pokrzyżować zdeptać (zniszczyć) potrącić, strącić разбить, опровергнуть (доводы) избить разбить сбить (соединить) сбить (с толку), смутить разг. сбить, нажить, сколотить (деньги) сбить (напр. масло) сбить (напр. разговор) сбить (напр. цену, температуру) сбить (натереть) сбить (оттеснить, сместить, заставить отклониться) сбить (подстрелить) сбить (собрать) сбить (сорвать, спутать) сбить (стоптать, повредить) сбить (сшибить) zbiornik (bak) zbiornik (wodny) zbiornik (pojemnik) zbiór, zbiorek бак, бензобак водохранилище, водоём бак, бассейн, вместилище, накопитель, резервуар, сборник сборник (напр. стихов) zbój awaria, zacięcie, zacinanie się podroby, głowizna i nogi arytmia zbicie sport. wypadnięcie z kłusa разбойник сбой (авария) сбой (мясо) разг. сбой (аритмия) разг. сбой (действие по гл. «сбить», «сбиться») спорт. сбой (заминка в беге) zbór (świątynia) zbór (wspólnota) ćwiczenia, obóz (szkoleniowy) dochód, wpływ ściąganie opłata, składka lekarstwo złożone z mieszanki ziół zbieranie, zbieranie się, zbiór, zbiórka zbiórka церковь (протестантская) община (протестантская) сбор (военный, тренировочный) сбор (доход) сбор (налогов) сбор (оплата) сбор (смесь лечебных трав) сбор (собирание) сбор (собрание) zbroja instrumenty, narzędzia, sprzęt uprząż броня, доспехи, латы, устар. сбруя сбруя (инструменты) сбруя (упряжь) zdać (do następnej klasy) zdać (np. sprawozdanie) zdać (sobie sprawę) zdać (np. egzamin) zdać (powierzyć) wynająć (komuś) oddać, przekazać poddać stracić siły, odmówić posłuszeństwa (np. z wysiłku) karc. rozdać wydać (na przesłuchaniu) перейти (в следующий класс) отчитаться осознать, отдать себе отчёт сдать (напр. экзамен) сдать, заверить, передать, поручить сдать (внаём) сдать (вручить, передать, отдать, собрать) сдать (отдать неприятелю) сдать (потерять силы, ослабеть) карт. сдать сл. сдать (выдать на допросе) 132 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zdać się, zaufać pot. zdać się (przydać się, pomóc) zdać się (sprawić wrażenie) poddać się положиться, довериться пригодиться, помочь показаться, почудиться, разг. сдаться сдаться gram. zdanie zdanie (do następnej klasy) zdanie (fraza) zdanie (np. egzaminu) zdanie (opinia) budynek, gmach грамм. предложение переход (в следующий класс) фраза сдача мнение, взгляд здание zdawać (do następnej klasy) zdawać (np. sprawozdanie) zdawać (sobie sprawę) zdawać (np. egzamin) zdawać (powierzać) wynajmować (komuś) oddawać, przekazywać poddawać tracić siły, odmawiać posłuszeństwa (np. z wysiłku) karc. rozdawać wydawać (na przesłuchaniu) переходить (в следующий класс) отчитываться осознавать, отдавать себе отчёт сдавать (напр. экзамен) сдавать, заверять, передавать, поручать сдавать (внаём) сдавать (вручать, передавать, отдавать, собирать) сдавать (отдавать неприятелю) сдавать (терять силы, ослабевать) карт. сдавать сл. сдавать (выдавать на допросе) zdawać się, ufać pot. zdawać się (przydawać się, pomagać) zdawać się (sprawiać wrażenie) poddawać się полагаться, доверяться помогать, оказываться полезным, разг. пригождаться казаться, чудиться, разг. сдаваться сдаваться zgodzić się nadać się, przydać się согласиться сгодиться zgon (śmierć) sl. zgon spęd, spędzanie spław element łączący rury кончина, смерть сл. отключ, отключка сгон (действие по гл. «сгонять») сгон (по течению реки) техн. сгон zgubić (np. drogę) zgubić (stracić) zgubić (doprowadzić do zguby) сбиться (напр. с пути) потерять сгубить, погубить ziele napój (lekarstwo lub trucizna) z zaparzonych ziół трава зелье zieleń (brylantowa) zieleń (farba) zieleń (kolor) zieleń (roślinność) zielenina, jarzyny, warzywa, włoszczyzna зелёнка (бриллиантовый зелёный) зелень, зелёная краска зелень, зелёный цвет зелень, растительность, древонасаждения зелень (овощи, травы) ziewać gapić się być nieuważnym, przen. bujać w obłokach зевать (при желании спать) разг. зевать (глазеть) перен. разг. зевать (быть невнимательным) zimny zimowy холодный зимний 133 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА zjechać (przyjechać) pot. zjechać (zbesztać) zjechać (w dół, w bok) wyprowadzić się наехать, приехать разругать съехать (спуститься, свернуть) съехать (переселиться) zjeżdżać (przyjeżdżać) pot. zjeżdżać (besztać) zjeżdżać (w dół, w bok) wyprowadzać się наезжать, наезживать, приезжать ругать съезжать (спускаться, сворачивать) съезжать (переселяться) zliczać porównywać, konfrontować сосчитывать, пересчитывать сличать zliczyć porównać, skonfrontować сосчитать, пересчитать, счесть сличить złodziej złoczyńca, łotr, czarny charakter вор злодей zmysł zmysł (umiejętność) sens rozsądek чувство чувство, понимание, жилка, устар. смысл смысл (значение) устар. смысл (разум) znaczek (na czapce) znaczek (pocztowy) кокарда марка (почтовая) значок (другие значения), бляха, метка, отметина, отметинка, отметка, пометка, след значок (жетон, медаль) znaczek (pozostałe znaczenia), znak odznaka wiedzieć arystokracja знавать видно знать (быть знакомым, испытывать, обладать знанием, признавать) знать (быть осведомлённым) знать (аристократия) znamię (cecha, symbol) znamię (piętno) znamię (przestępstwa) znamię (wrodzone) bot. znamię sztandar hasło знак, знамение, признак отпечаток состав (преступления) родинка, родимое пятно бот. рыльце знамя перен. знамя znieść (wytrzymać) znieść (zlikwidować) znieść (jajka) znieść (na dół) znieść (z prądem wody) znieść (zebrać) wyburzyć, zburzyć zanieść inform. skasować, usunąć, zdeinstalować вынести, вытерпеть, перенести, стерпеть ликвидировать, отменить, упразднить снести (яйца) снести (вниз) снести (отнести течением) снести (собрать) снести (напр. здание) снести (занести) сл. информ. снести (удалить) znać (w przeszłości) znać (widać) znać 134 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА исчезать, пропадать, скрываться, спадать, сходить, улетать, упраздняться, устраняться сникать (о растениях) перен. сникать (упадать духом) перен. сникать (исчезать) znikać pochylać się, więdnąć markotnieć, przygasać zanikać pochylić się, przywiędnąć przygasnąć, zmarkotnieć zaniknąć исчезнуть, пропасть, скрыться, сойти, спасть, улететь, упраздниться, устраниться сникнуть (о растениях) перен. сникнуть (упасть духом) перен. сникнуть (исчезнуть) znosić (jajka) znosić (likwidować) znosić (wytrzymywać) znosić (na dół) znosić (np. ubranie) znosić (z prądem wody) znosić (zbierać) burzyć, wyburzać zanieść (tam i z powrotem) inform. deinstalować, kasować, usuwać нести (яйца) ликвидировать, отменять, упразднять выносить, переносить, терпеть сносить (вниз) износить, разг. сносить, выносить сносить (относить течением) сносить (собирать) сносить (напр. здание) разг. сносить (туда и обратно) сл. информ. сносить (удалять) zryw techn. samoch. zryw zerwanie fiasko, niepowodzenie spadek, urwisko порыв, рывок, толчок техн. автотр. приёмистость срыв (действие по гл. «срывать») перен. срыв (неудача) разг. срыв (обрыв) wulg. zrzygać się palić, parzyć, przepalać, spalać, wypalać сниж. сблевать сжигать żaba ropucha med. dusznica bolesna, dławica piersiowa med. angina chciwość inform. Java przerobiona fotografia лягушка жаба мед. жаба (грудная) мед. устар. жаба (ангина) разг. жаба (жадность) сл. информ. жаба (Java) сл. информ. жаба (фотожаба) żaden chciwy, skąpy, zachłanny, żądny никакой, ни один жаден, жадный żal (skargi) żal (skrucha) żal (smutek) żal (ubolewanie) żal (uraza) żal, szkoda (jako orzeczenie) niestety жалобы, сетования раскаяние грусть, огорчение, печаль, скорбь, тоска жалость, сожаление обида жаль, жалко (в значении сказуемого) жаль (к сожалению) żałoba skarga, zażalenie, powództwo skarga, narzekanie, utyskiwanie, żal траур жалоба (заявление) жалоба (сетование) zniknąć 135 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА żałować żałować (skąpić) lubić darować, nagradzać жалеть, сожалеть, раскаиваться отказывать, скупиться разг. жаловать устар. жаловать żałowanie wynagradzanie wynagrodzenie сожаление, сострадание жалование (действие по гл. «жаловать» – награждать) жалование (зарплата) żar skwar, upał gorączka werwa, zapał жар (раскалённые угли) жар (жара, зной) жар (повышенная температура) перен. жар (душевный подъём) żelazko kawałek żelaza kolej утюг железка (кусок железа) разг. железка (железная дорога) żeton odznaka жетон (средство платежа) жетон (значок, медаль) zool. żmija zool. wąż зоол. гадюка зоол. змея, устар. змия zdrobn. żuczek robak (toczący drewno), zool. kołatek domowy pot. pluskwa (podsłuch) el. bezpiecznik pot. pejor. cwaniak, kanciarz, spryciarz разг. уменьш. жучок разг. жучок (древесный) разг. жучок (подслушивающее устройство) разг. эл. жучок (предохранитель) разг. унич. жучок (плут) czas. żuć rzecz. lęk, przerażenie, strach, zgroza aż strach!, coś okropnego!, coś strasznego! гл. жевать сущ. разг. жуть предик. разг. жуть! zool. żuk, chrząszcz zool. żuk (wiosenny) zool. stonka ziemniaczana zool. chrabąszcz kasztanowy zool. chrabąszcz majowy zool. kistnik maliniak zool. nosoróg, rohatyniec nosorożec zool. jelonek rogacz zool. szarek komośnik zool. chrząszcz tytoniowy zool. nałanek zbożowy samoch. pot. garbus (samochód Volkswagen Beetle) pot. pejor. cwaniak, kanciarz, spryciarz зоол. жук зоол. жук (навозник обыкновенный), землерой обыкновенный зоол. жук (навозник весенний) зоол. жук (колорадский) зоол. жук (майский восточный) зоол. жук (майский западный) зоол. жук (малинный) зоол. жук (носорог обыкновенный) зоол. жук (олень) зоол. жук (свекловичный) зоол. жук (табачный) зоол. жук (хлебный) автотр. разг. жук (автомобиль Volkswagen Beetle) разг. унич. жук (плут) żurnal czasopismo, pismo dziennik inform. log журнал мод журнал (газета) журнал (книга) информ. журнал zool. żuk (gnojowy) żyć — patrz: rzyć 136 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА żyd (religia) Żyd (narodowość) pejor. żyd иудей (религия) еврей (народность) унич. жид żyletka kamizelka лезвие (бритвы) жилетка anat. żyła geol. i techn. żyła anat. naczynie krwionośne anat. ścięgno анат. вена геол. и техн. жила анат. разг. жила (кровеносный сосуд) анат. разг. жила (сухожилие) żyto niezmielone ziarna zbóż рожь жито żywica żywica (drzew iglastych) смола (древесная, синтетическая) живица (хвойных растений) żywiec (bydło przeznaczone na rzeź) bot. żywiec (roślina) żywiec (ryba – przynęta) убойный скот бот. зубянка живец, наживка żywność zwierzęta (drobne, hodowlane) еда, пища, продовольствие живность książk. żywot brzuch книжн. житьё живот 137 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА РУССКО-ПОЛЬСКИЙ ИНДЕКС INDEKS ROSYJSKO-POLSKI абракадабра авария августовский автокар ад академик аквизиция аккурат активный акцент акция аллюзия альфонс амбиция амуниция ангельский анекдот апельаппель арка артист аэростат баба бабка бак балаган баллон банька баня бар баранок баснь басня бассейн батарея батон башкир бег беглый без безыменный безымённый безымянный белизна белка беседа беспечный бесправный бидон билет бить abrakadabra awaria augustowski autokar ad akademik akwizycja akurat aktywny akcent akcja aluzja alfons ambicja amunicja angielski anegdota apel arka artysta aerostat baba babka bak bałagan balon bańka bania bar baranek baśń baśń basen bateria baton baszkir bieg biegły bez bezimienny bezimienny bezimienny bielizna belka biesiada bezpieczny bezprawny bidon bilet bić биться блат блин блок блуд блудить бляха бокс болван болото болтать ботаник браво брак бронь броня буй бульон бурда бут бюллетень вага вагон важный ведомости ведомость ведьмин век веко великий вензель верный веселье весть весь вечеринка вещь вещь вещь взвод взор видно видок винда винт винчестер вирши витать вихор вихорь 9 10 10 10 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 9 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 12 12 11 12 13 12 12 12 12 13 12 13 12 12 12 13 12 138 bić się blat blin blok błąd błądzić blacha boks bałwan błoto bełtać botanik brawo brak broń broń bój bulion burda but biuletyn waga wagon ważny wiadomości wiadomość wiedźmin wiek wieko wielki węzeł wierny wesele wieść wieś wieczorynka wieszcz wieś wieść wzwód wzór widno widok winda wint winchester wiersze witać wicher wicher 12 13 13 13 14 14 13 14 11 14 12 14 14 14 14 14 14 14 14 14 13 116 116 116 117 117 117 117 117 117 116 117 116 118 118 117 118 118 118 124 124 117 117 118 118 118 118 118 117 117 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА вклад вкладка властный влечь вложение водить воз возиться волна вольно вольный воля вонь ворковать вредный вручить врушка вставать вставить вставиться вставлять вставляться встать втыкать вуз вульгаризм выборный выбывать выбыть выгода выгодный выдавать выдаваться выдать выдаться выжигать вызвать вызывать вымогать вынести выносить выпадок вырвать вырывать выставить выставлять выстроить выстроиться выходить вязанка гадать галантерея галерея галка wkład wkładka własny wlec włożenie wodzić wóz wozić się wełna wolno wolny wola woń workować wredny wrócić wróżka wstawać wstawić wstawić się wstawiać wstawiać się wstać wtykać wóz wulgaryzm wyborny wybywać wybyć wygoda wygodny wydawać wydawać się wydać wydać się wyrzygać wyzwać wyzywać wymagać wynieść wynosić wypadek wyrwać wyrywać wystawić wystawiać wystroić wystroić się wychodzić wiązanka gadać galanteria galeria gałka гармония гарнитур гарнитура гашение гвалт где гладить глаз глина гнать гной година годиться годность годный годы Голодомор гонор горный горчица гостинец гостить готовить готовка град гранат граната гранатник гранатовый граник график грач гроб гроза громада громадно громадный грубый груз груша грушка губа губить гуманитарный давка дача двигать двор дворец деградация деградировать декада декорация декрет 118 118 118 118 118 118 119 119 116 119 119 119 119 119 119 119 119 119 120 120 119 120 119 120 119 120 120 120 120 122 122 122 122 121 121 123 124 124 122 122 122 123 123 123 123 123 123 124 121 117 26 26 26 26 139 harmonia garnitur garnitur gaszenie gwałt gdzie gładzić głaz glin gnać gnój godzina godzić się godność godny gody głodomór honor górny gorczyca gościniec gościć gotować gotówka grad granat granat granatnik granatowy granik grafik gracz grób groza gromada gromadnie gromadny gruby gruz grusza gruszka gęba gubić humanitarny dawka dacza dźwigać dwór dworzec degradacja degradować dekada dekoracja dekret 29 26 26 26 29 26 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 29 28 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 28 28 29 28 28 28 28 29 29 29 29 26 29 29 18 18 24 23 23 18 18 18 19 19 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА дело дельный денник депозит депутат держава деталь детектив диамант диван дивизион дивный дипломат дипломатка дисциплина дичь для до добираться добить добраться добро добрый довести довод доводить довольный дознание доказать доказывать докладной доконать доктор доложить дольний дольный доля допрашивать допрашиваться допросить допроситься дорожка досадный доскональный доставать достать доступный доходить дрань драпать древний дробный дробь дрога dzieło dzielny dziennik depozyt deputat dzierżawa detal detektyw diament dywan dywizjon dziwny dyplomata dyplomatka dyscyplina dzicz dla do dobierać się dobić dobrać się dobro dobry dowieść dowód dowodzić dowolny doznanie dokazać dokazywać dokładny dokonać doktor dołożyć dolny dolny dola dopraszać dopraszać się doprosić doprosić się dorożka dosadny doskonały dostawać dostać dostępny dochodzić drań drapać drzewny drobny drób droga дроги друг другой дружба дружка дрыг дрязги дума дурной дутый дыня дядя единый енот ест есть жаба жаден жалоба жалование жаловать жаль жар железка железный лист жетон живец живица живность живот жигать жид жила жилетка жито жить жук журнал жуткий жуть жучок за забег забить забор завал завалить завести завод заводить заводной заводызавод завязать завязывать 24 24 24 19 19 24 19 19 19 23 23 24 23 23 23 24 19 19 19 19 19 20 20 21 22 21 22 22 20 20 20 20 20 21 20 20 20 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 20 22 22 23 22 22 22 140 drogi druh drugi drużba dróżka dryg drzazga duma durny dęty dynia dziadzia jedyny jenot jeść jeść żaba żaden żałoba żałowanie żałować żal żar żelazko list żelazny żeton żywiec żywica żywność żywot rzygać żyd żyła żyletka żyto rzyć żuk żurnal rzutki żuć żuczek za zabieg zabić zabór zawał zawalić zawieść zawód zawodzić zawodny zawody zawiązać zawiązywać 22 22 22 22 22 22 23 23 23 19 23 23 31 31 31 31 135 135 135 136 136 135 136 136 44 136 137 137 137 137 94 137 137 137 137 94 136 136 94 136 136 124 124 124 124 130 130 131 131 131 131 131 130 130 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА загадать загубить загубленный задавать задать заебать заживать зажигать зажить заказ заказать заказывать заклад закладка закон законный закрывать закрыть залив заложить замешкаться замкнуть замочить замыкание замыкать заорать западня запал запамятовать запас запасы записать записывать заплата заповедать запоминать запомнить заправа заправду заправить заправка заправлять запросить запрошенный зараз заряд засада заставить заставлять засунуть затаить затем затор заточить zagadać zagubić zagubiony zadawać zadać zajebać zażywać zarzygać zażyć zakaz zakazać zakazywać zakład zakładka zakon zakonny zakrywać zakryć zalew założyć zamieszkać zamknąć zamoczyć zamykanie zamykać zaorać zapadnia zapał zapamiętać zapas zapasy zapisać zapisywać zapłata zapowiadać zapominać zapomnieć zaprawa zaprawdę zaprawić zaprawka zaprawiać zaprosić zaproszony zaraz zarząd zasada zastawić zastawiać zasunąć zataić zatem zator zatoczyć затруднение затруднённый затруднить затрудниться затруднять затрудняться заход зачаток зачать зачин защитить защитный заявка заяц здание зевать зелень зелье зимний злодей змеязмия знамя знать значок играть идентичность идиом иероглиф изба икра иммунитет имя инвестор индекс индианка инсталляция интегральный интеграция интеллигенция интерес искать кавалер каганец каденция кадр кадры казать камера кандидат караван карета каретка карма карта 125 125 125 125 125 125 131 129 131 125 125 125 126 126 126 126 126 126 126 126 126 127 127 127 127 127 127 127 127 127 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 129 128 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 130 130 141 zatrudnienie zatrudniony zatrudnić zatrudnić się zatrudniać zatrudniać się zachód zaczątek zacząć zaczyn zaszczycić zaszczytny zajawka zając zdanie ziewać zieleń ziele zimny złodziej żmija znamię znać znaczek igrać identyczność idiom hieroglif izba ikra immunitet imię inwestor indeks Indianka instalacja integralny integracja inteligencja interes iskać kawaler kaganiec kadencja kadr kadra kazać kamera kandydat karawan kareta karetka karma karta 130 130 130 130 130 130 124 125 125 125 129 129 125 125 133 133 133 133 133 134 136 134 134 134 30 30 30 29 31 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 31 33 32 32 32 32 33 32 32 32 32 32 32 33 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА картон карьер карьера кат катар катафалк кафедра качка квартал квас квота кеды керосин кий килька кинематограф кино кинотеатр кисть кит киянка клавиш клавиша кладка клеить клепсидра клёцки клёш клоп клуб ключ клятва ковёр код кожух кокарда колба коллега колпак комиссия коммуникации коммуникация комната компания конечно конечный коник конкуренция консерватор консоль конструктор консультация контакт контузия karton kariera kariera kat katar katafalk katedra kaczka kwartał kwas kwota kiedy kerozyna kij kilka kinematograf kino kinoteatr kiść kit kijanka klawisz klawisz kładka kleić klepsydra klocki klosz klop klub klucz klątwa kawior kod kożuch kokarda kolba kolega kołpak komisja komunikacja komunikacja komnata kompania koniecznie konieczny konik konkurencja konserwator konsola konstruktor konsultacja kontakt kontuzja контур конфронтация концентрация концессия кончик кончина кончить копать копия кора корень корона коронка корпус корыстный корысть коса костлявый кость кот кош кошара край кран красный крем кресло кривда криминал криминалист кристалл кроватка кровать кроить кроль кромка кроткий кружение кружок крупник крушение крыть ксива кубанский кубик кубок кукла кулак кульки культура куна купа купальник курс 33 32 32 33 33 33 33 32 42 42 42 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 35 34 34 34 35 35 35 35 34 33 35 39 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 142 kontur konfrontacja koncentracja koncesja kącik kończyna kończyć kopać kopia kora korzeń korona koronka korpus korzystny korzyść kosa koślawy kość kot kosz koszary kraj kran krasny krem krzesło krzywda kryminał kryminalista kryształ krawatka krawat kroić król kromka krótki krążenie krążek krupnik kruszenie kryć ksywa kubański kubik kubek kukla kułak kulki kultura kuna kupa kupalnik kurs 37 36 36 36 33 37 37 37 37 38 38 38 38 38 38 38 39 39 39 39 39 39 39 39 40 40 41 41 41 41 41 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 41 41 41 42 42 42 42 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА кутас лава лавка ладный лакомство ламинат лампа ласка ласковый лаять легитимация лезть лей лектор лекция лень лёт лётный лечь лига лимонка линейка липец лист листва листок листопад литера литеровать лихва лицевать лицензиат лицентиат лиценциат лицо личный лоб лог локатор лот луг лук луна лыжа любезный любить люд люк люстра магазин майдан маляр мамка мандат kutas lawa ławka ładny łakomstwo laminat lampa laska laskowy łajać legitymacja leźć lej lektor lekcja leń lot lotny lecz liga limonka linijka lipiec list listwa listek listopad litera literować lichwa licować licencjat licencjat licencjat lico liczny łeb log lokator lot ług łuk łuna łyżwa lubieżny lubić lód luk lustro magazyn majdan malarz mamka mandat маньяк марка марш масло масть мат матка машина маяк мгла медиана ментовка место метка метр мех меч мешать мешкать мещанин милость мимо минет мир младенец многий момент морг морга морс москвич мотор моц мочить мошна мундир мучить мучиться мылить мыть мэтр на память набирать набрать навет навигатор наводнение наводнить наводнять навык навязать навязывать наглый наебать 42 46 46 46 46 42 42 43 43 46 43 43 43 43 43 43 45 45 43 44 44 44 44 44 45 45 45 45 45 43 44 43 43 43 44 44 46 45 45 45 46 46 46 46 46 46 45 46 46 47 47 47 47 47 143 maniak marka marsz masło maść mat matka maszyna majak mgła mediana miętówka miasto metka metr mech mecz mieszać mieszkać mieszczanin miłość mimo mineta mir młodzieniec mnogi moment morga morga mors moskwicz motor moc moczyć moszna mundur męczyć męczyć się mylić myć metr na pamięć nabierać nabrać nawet nawigator nawodnienie nawodnić nawadniać nawyk nawiązać nawiązywać nagły najebać 47 47 47 47 48 48 48 47 47 49 48 49 49 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 49 49 50 50 50 50 50 50 49 50 50 50 48 48 50 50 48 50 50 51 52 53 53 53 52 53 53 53 51 51 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА нажираться нажраться назвать называть наказать наказывать наклад накладка налог намёт напасть написать направить направлять нарекать нареченный наречённый наряд настроить настрой наушники находить находиться начальный неважный неверный невеста невольно невыгодный негатив негодный негоциант недельный неделя недобрый недоступный нежить незатруднённый неладный нелётный неличный немцы необычайно необычайный непотребный нескорый несть неучтивый неясный никчёмный ниц новость номер носитель nażerać się nażreć się nazwać nazywać nakazać nakazywać nakład nakładka nałóg namiot napaść napisać naprawić naprawiać narzekać narzeczony narzeczony narząd nastroić nastrój nauszniki nachodzić nachodzić się naczelny nieważny niewierny niewiasta nie wolno niewygodny negatyw niegodny negocjant niedzielny niedziela niedobry niedostępny nieżyt niezatrudniony nieładny nielotny nieliczny Niemcy nieobyczajnie nieobyczajny niepotrzebny nieskory nieść nieuczciwy niejasny nikczemny nic nowość numer nosiciel носить носки носорог ночник нуда нынешний обвод обжигать обличать обоз обой оборот обрадовать образ образовать оброк обруб обрубка обставить обставлять обходить обходиться объявить объявление объявлять обыватель овод овощ овсянка оголить оголиться огонёк огонэк огород оклад округ окупаться олово оловянный опал опалять опаляться опаска опекать описать описывать оплачиваться опор опустить опущенный опция опылить опылять орать 53 53 53 53 51 51 51 51 51 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 51 51 51 55 55 55 54 55 53 54 53 54 54 54 54 55 55 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 55 53 56 56 55 144 nosić noski nosoróg nocnik nuda niniejszy obwód obrzygać obliczać obóz obój obrót obradować obraz obrazować obrok obręb obróbka obstawić obstawiać obchodzić obchodzić się objawić objawienie objawiać obywatel owad owoc owsianka ogolić ogolić się ogonek ogonek ogród okład okrąg okąpać się ołów ołowiany opał opalać opalać się opaska opiekać opisać opisywać opłacać się opór opuścić opuszczony opcja opylić opylać orać 55 55 55 55 56 55 58 57 56 56 56 57 56 57 57 57 57 57 57 57 56 56 56 56 56 58 64 64 64 61 61 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 63 62 63 63 63 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА организовать ордер ординарный орудие осада особа остатки остаточный острога ость ось отбирать отбить отбывать отбыть ответ отвод отдавать отданныйотдать отдать отдыхать отживать отжить открывать открыть отмена отменить отменять отобрать отповедь отпрыск отпускать отпустить отреагировать отставать отстать оттиск охота охотник очко очный па пакет палатка палач палево палка памятник папа папироса папка пара парапет парк organizować order ordynarny orędzie osada osoba ostatki ostateczny ostroga ość oś odbierać odbić odbywać odbyć odwet odwód oddawać oddany oddać oddychać odżywać odżyć odkrywać odkryć odmiana odmienić odmieniać odebrać odpowiedź odprysk odpuszczać odpuścić odreagować odstawać odstać odcisk ochota ochotnik oczko oczny pa pakiet pałatka palacz paliwo pałka pamiętnik papa papieros papka para parapet park пароль партер пас пасовать паста пасти пасть патрон пацан пачка паштет пекло пенсия пень перебить переводить передел перенести переносить переписать переписывать перепись перепутать переспать перечитать перфоратор пёс песок петля печень печенье пиздеть пиздить пила пилка пилот пионер пирамида пирамидальный пирог писание писарь писать письмо питание питать питаться плавный план платок платформа плач пленить плениться 64 63 63 63 64 64 64 64 64 64 64 58 58 59 59 61 61 59 59 59 59 61 61 60 60 60 60 60 60 60 60 60 61 61 61 61 59 58 58 58 58 64 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 145 parol parter pas pasować pasta paść paść patron pacan paczka pasztet piekło pensja pień przebić przewodzić przedział przenieść przenosić przepisać przepisywać przepis przeputać przespać przeczytać perforator pies piesek pętla pieczeń pieczenie piździć piździć piła piłka pilot pionier piramida piramidalny pieróg pisanie pisarz pisać pismo pytanie pytać pytać się pławny plan płatek platforma płacz plenić plenić się 66 66 66 66 66 67 67 67 64 64 66 67 67 68 81 83 81 81 81 82 82 81 82 82 81 67 68 68 67 67 67 69 69 68 68 68 68 69 69 68 69 69 69 69 86 85 85 70 69 70 69 70 69 69 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА плечо плинтус плод плот плоть плоть плутон плюгавый по повесть поветрие повлечь погасить погреб подавать подаваться подать податься подбить подорвать подошва подписаться подписываться подрубка подручник подрыв подрывать подряд подстава подставить подставлять подчас подымать поединок поезд пожаловать пожалуй поза позвать поздравить поздравлять позитив позитивный позиция позор позорный позывать показаться покой покушать пол полдень поле поликлиника plecy plintus płód płot płeć płot pluton plugawy po powieść powietrze powlec pogasić pogrzeb podawać podawać się podać podać się podbić poderwać podeszwa podpisać się podpisywać się podróbka podręcznik podryw podrywać podrząd podstawa podstawić podstawiać podczas podymać pojedynek pojazd pożałować pożałuj poza pozwać pozdrowić pozdrawiać pozytyw pozytywny pozycja pozór pozorny pozywać pokazać się pokój pokuszać pół południe pole poliklinika полночь полог положение положиться полон получить получиться полюбить помело помимо помылить понижать понижение понизить попадать попирать пополнить поправиться порвать портфель порушить порыв последний посол пост поставить постель поступь посягнуть потешать потешить поточный потребовать поужинать поход початок почёт починить правда правдивый править практика предложить представление предыстория прелюдия премия преставиться привитать привлечь признавать признать приказание приклад 69 70 70 70 70 70 70 70 70 77 77 77 73 74 72 72 71 71 72 72 72 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 72 73 74 74 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 74 74 74 78 75 74 74 146 północ połóg położenie położyć się polon połączyć połączyć się polubić pomelo pomimo pomylić poniżać poniżenie poniżyć popadać popierać popełnić poprawić się porwać portfel poruszyć poryw pośledni poseł post postawić pościel postęp posięgnąć pocieszać pocieszyć potoczny potrzebować poużynać pochód początek pociot poczynić prawda prawdziwy prawić praktyka przedłożyć przedstawienie prehistoria preludium premia przestawić się przywitać przywlec przyznawać przyznać przykazanie przykład 78 75 75 75 74 74 74 74 75 75 75 75 75 75 75 76 75 76 76 76 76 76 77 76 76 77 77 77 76 71 71 77 77 77 71 71 71 71 79 79 79 79 81 81 79 79 79 82 84 84 85 84 83 83 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА прикладной прикрывать прикрыть пример припадок приправа присвоить прислуга приставать приставка пристать пристойный притча приход приязнь приятель проба пробка пробник провизия проводить проводник проводница провожать продукты продукция прослушать прослушивать проспект просто протектор противный процедура процесс пруд пукать пул пула пульпит пуля пункт пушистый пушка пыл пьянка пятно работник рада радикал радикальный раз разбавить разбавлять разбираться przykładny przykrywać przykryć przymiar przypadek przyprawa przyswoić przysługa przystawać przystawka przystać przystojny prycza przychód przyjaźń przyjaciel próba próbka próbnik prowizja prowadzić przewodnik prowadnica prowadzać produkty produkcja przesłuchać przesłuchiwać prospekt prosto protektor przeciwny procedura proces prąd pukać pół pula pulpit pula punkt puszysty puszka pył pianka piętno robotnik rada radykał radykalny raz rozbawić rozbawiać rozbierać się развести развестись развод разводить разводиться разводка раздавать раздать различаться разобраться разовый рано рапорт раскладушка расписаться расправа распускать распустить рассказ рассказать рассказывать рассол растрёпанный расходиться ратовать рация рвать реактивный реализовать реанимация ревизия регистрация режим резерв резерват резервация резервуар резон резьба рейс реквизит ремонт рента репарация репрезентация репродуктор репродукция реставрация рефлекс рецепт речник речь риза ровер 83 83 83 83 83 84 84 84 84 84 84 84 80 83 83 83 80 80 80 80 80 82 80 80 79 79 82 82 79 79 80 81 79 79 79 85 78 85 85 85 85 85 85 85 67 68 88 86 86 86 86 90 90 90 147 rozwieść rozwieść się rozwód rozwodzić rozwodzić się rozwódka rozdawać rozdać rozliczać się rozebrać się razowy rano raport rozkładówka rozpisać się rozprawa rozpuszczać rozpuścić rozkaz rozkazać rozkazywać rosół roztrzepany rozchodzić się ratować racja rwać reaktywny realizować reanimacja rewizja rejestracja reżim rezerwa rezerwat rezerwacja rezerwuar rezon rzeźba rejs rekwizyt remont renta reparacja reprezentacja reproduktor reprodukcja restauracja refleks recepta rzecznik rzecz ryza rower 92 92 92 92 92 93 90 90 91 90 86 86 86 91 91 91 91 91 90 91 91 89 91 90 86 86 93 86 87 87 88 87 88 88 88 88 88 88 94 87 87 87 87 87 87 87 87 88 87 87 93 93 93 90 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА рогатка рогач родина родинка рожа рожь розетка рок ролька ром Роман романист романс роскошь российский рота рулетка русский рутина ручник рушить рушиться рынок сад салон самопал самопальный самоход сановный сателлит сбить сбой сбор сборник сбруя свежо свет светло светлый свято святыня сгодиться сгон сгубить сдавать сдаваться сдать сдаться сеанс секрет сексуальный серия серпентин сессия rogatka rogacz rodzina rodzinka róża róż rozetka rok rolka Rom Roman romanista romans rozkosz rosyjski rota ruletka rosyjski rutyna ręcznik ruszyć ruszyć się rynek sad salon samopał samopalny samochód szanowny satelit zbić zbój zbór zbiornik zbroja świeżo świat światło światły święto świątynia zgodzić się zgon zgubić zdawać zdawać się zdać zdać się seans sekret seksualny seria serpentyna sesja сжигать сигарета сигнализация синий синица ситуация сказать скала скарб скинуть склад складка склеп склероз склянка скоро скоромный скорый скромный скрупул скрытый скулить скупить слабо славный слива сливка сливки сличать сличить словник слоны служба служебный слух смерч смола смутный смысл снести сникать сникнуть сносить солянка сос союз спасать спасти спасть спикер списать списаться список списывать 89 89 88 88 93 93 90 89 89 89 89 89 89 91 89 89 93 89 93 88 93 93 93 94 94 94 94 94 103 94 132 132 132 132 132 106 105 105 106 106 106 133 133 133 133 133 132 133 95 95 95 95 95 95 148 zrzygać się cygaretka sygnalizacja siny sinica sytuacja skazać skala skarb skinąć skład składka sklep skleroza szklanka skoro skromny skory skromny skrupuł skryty skulić skupić słabo sławny śliwa śliwka śliwki zliczać zliczyć słownik słony służba służebny słuch śmierć smoła smutny zmysł znieść znikać zniknąć znosić solanka sos sojusz spasać spaść spaść spiker spisać spisać się spisek spisywać 135 16 103 96 95 103 96 96 96 96 96 96 96 96 104 96 96 96 96 96 97 97 97 97 97 105 105 105 134 134 97 97 97 97 97 105 97 97 134 134 135 135 135 98 98 97 98 98 98 98 98 98 98 98 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА списываться сплав сплавить сплавлять сплотить споро способность спотыкаться справа спросить спрятать срыв ссать ставить ставка стан становить станция стартовать старший стать стек стипендия стожок стоп стопа сторож сторона стояк страж стрельба строитель строить строиться строй строп стул стэк субстанция суверен суд сука сум сума сунуть суровый сутки суша сход сходить сходиться съезжать съехать та spisywać się spław spławić spławiać spłacić sporo sposobność spotykać się sprawa sprosić sprzątać zryw ssać stawić stawka stan stanowić stancja startować starszy stać stek stypendium stożek stop stopa stróż strona stojak straż strzelba stroiciel stroić stroić się strój strop stół stek substancja suweren sód suka sum suma sunąć surowy sutki susza schód schodzić schodzić się zjeżdżać zjechać ta таблица табор такса Тарас тварь твердить творить термин терпение терпеть течка типография тир титул тлен то ток толстый тон тор торг торговать тост точка точный трава травить травка травление трактовать тракция трансляция трансмиссия транспорт трансфер трасса тратить трель трен тройка троп тропик тропики труба трубка труд туман тур тура тыква тыл тьма убавить убегать 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 135 99 100 101 100 100 100 100 100 99 101 102 101 101 101 102 102 101 101 102 101 102 102 102 102 101 101 102 103 98 103 103 103 103 103 103 103 95 95 95 134 134 106 149 tablica tabor taksa taras twarz twierdzić tworzyć termin cierpienie cierpieć teczka typografia tir tytuł tlen to tok tłusty ton tor targ targować tost toczka toczny trawa trawić trawka trawienie traktować trakcja translacja transmisja transport transfer trasa tracić trel tren trójka trop tropik tropik trąba trąbka trud tuman tur tura tykwa tył ćma ubawić ubiegać 106 106 106 106 111 111 111 107 16 16 107 111 107 111 107 107 107 107 107 108 106 106 108 107 107 109 109 109 109 108 108 108 108 109 108 109 108 110 110 110 110 110 110 109 110 110 111 111 111 111 111 18 111 112 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА убегаться убирать убираться убитый убить убрать убраться уважать увольнение угадать угадывать угода угорь уготовить удар удаться удел уделить уделиться уделять уделяться уж уживаться ужинать ужиться узнавать узнать уйма уклон укроп уморить умысел универсал унижение упал упоминать управа управить управлять урна урод уродина уродить уродиться уродливый урок уряд урядник услуга успение устав уставать уставиться устать ubiegać się ubierać ubierać się ubity ubić ubrać ubrać się uważać uwolnienie ugadać ugadywać ugoda ugór ugotować udar udać się udział udzielić udzielić się udzielać udzielać się wąż używać użynać użyć uznawać uznać ujma ukłon ukrop umorzyć umysł uniwersał uniżenie upał upominać uprawa uprawić uprawiać urna uroda urodziny urodzić urodzić się urodliwy urok urząd urzędnik usługa uśpienie ustawa ustawać ustawić się ustać уступ усыпать утечка утро утроба ухо учтивый фактор фактура факультет фальшивый фамилия фара фиговый фигурант фильм фисташка фляга фляжка форма хвост хитрый хлопок хмурый ход холера холодный хохол хрупкий худший хук целка целковый целовать цель цельный ценник цеп цепь цесарка цех цифра цоколь цыц чайка час частный часто чача чашка чек челядин челядинец червец 112 112 112 112 112 112 112 116 116 113 113 113 113 113 113 112 113 113 113 113 113 116 116 116 116 116 116 113 113 113 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 115 115 115 115 115 115 115 115 115 150 ustęp usypać ucieczka jutro wątroba ucho uczciwy faktor faktura fakultet fałszywy familia fara figowy figurant film fistaszek flaga flaszka forma chwost chytry chłopak chmury chód cholera chłodny chochoł chrupki chudszy huk całka całkowy celować cel celny cennik cep cep cesarka cech cyfra cokół cyc czajka czas ciasny ciasto czacza czaszka czek czeladnik czeladnik czerwiec 115 115 112 31 116 112 112 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 26 16 16 15 15 15 15 15 15 16 16 29 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17 17 16 16 17 17 17 17 17 17 ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА червонец червонный червь черемша чернила чернь чёрствый чёрт честь чётка чётки чётко чин чинить чинность чинный чистить чистка чихать шабер шабёр шавка шайба шерсть шик шина шихта czerwoniec czerwony czerw czeremcha czernidło czerń czerstwy czort cześć ciotka ciotka ciotka czyn czynić czynność czynny czyścić czystka czyhać szaber szaber szafka szajba sierść szyk szyna szychta шкраб шлак шпагат шпилька шпон штамп штука штукатурка штучный щегол щека щит эвакуатор эвакуация эдиция экономия элевация элемент эпика эпос яичница як яма ярлык ясный ящур 17 17 17 17 17 17 17 18 17 16 16 16 18 18 18 18 18 18 18 103 103 103 103 95 105 105 105 151 szkrab szlak szpagat szpilka szpon sztampa sztuka sztukateria sztuczny szczegół szczęka szczyt ewakuator ewakuacja edycja ekonomia elewacja element epika epos jajecznica jak jama jarłyk jasny jaszczur 104 104 104 104 104 105 105 105 105 104 104 104 24 24 24 24 24 24 24 24 31 31 31 31 31 31 Вияс А., Польско-русский словарь ложных друзей переводчика с русско-польским индексом с учётом разговорных, просторечных, сленговых и матерных значений слов, Краков, 2014 – 151 с. Wijas A., Polsko-rosyjski słownik fałszywych przyjaciół tłumacza z indeksem rosyjsko-polskim z uwzględnieniem potocznych, pospolitych, slangowych i wulgarnych znaczeń wyrazów, Kraków 2014 – 151 s. Wijas A., Polish-Russian Dictionary of False Friends with Russian-Polish Index including informal, colloquial, slang and vulgar meanings of words, Krakow 2014 – 151 pages 8.0.0 – 07.12.2014 www.falsefriends.awijas.pl