FORCH Środek gruntujący
Transkrypt
FORCH Środek gruntujący
Strona 1 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104, Art.: 6609 6104 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny: podkład/środek adhezyjny Sektor zastosowań [SU]: SU22 - Zastosowania profesjonalne: domena publiczna (administracja, szkolnictwo, rozrywka, usługi, rzemiosło) Zastosowania odradzane: Aktualnie brak informacji na ten temat. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Theo Förch GmbH & Co. KG, Theo-Förch-Str. 11 - 15, D-74196 Neuenstadt Telefon 07139/95-0, Telefax 07139/95-199 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.com Importer UE patrz sekcja 16 niniejszej karty charakterystyki Adres e-mailowy osoby kompetentnej: [email protected], [email protected] 1.4 Numer alarmowy Ambulatorium przy objawach zatrucia : --- Numer alarmowy spółki: Tel.: +49 (0) 700 / 24 112 112 (TFC) SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny 2.1.1 Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Nie oznaczono 2.1.2 Klasyfikacja zgodnie z dyrektywami 67/548/EWG oraz 1999/45/WE (łącznie ze zmianami). F, Produkt wysoce łatwopalny, R11 R66 R67 Xi, Produkt drażniący, R36 Powodujący uczulenie, R43 2.2 Elementy oznakowania 2.2.1 Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Nie oznaczono 2.2.2 Oznakowanie według Dyrektyw 67/548/EWG oraz 1999/45/WE (z dalszymi zmianami). Strona 2 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Symbol ostrzegawczy: F/Xi Określenia niebezpieczeństwa: Produkt wysoce łatwopalny Produkt drażniący Określenia zagrożeń (R): 36 Działa drażniąco na oczy. 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. 66 Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry. 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. Określenia dotyczące prawidłowego postępowania (S): (2) Chronić przed dziećmi. 9 Przechowywać pojemnik w miejscu dobrze wentylowanym. 23 Nie wdychać pary. 24 Unikać zanieczyszczenia skóry. 26 Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza. 35 Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. 37 Nosić odpowiednie rękawice ochronne. (46) W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokaż opakowanie lub etykietę. Dodatki: Zawiera izocyjaniany. Zapoznaj się z instrukcją dostarczoną przez producenta. poliizocyjanian 3-(trimetoksysililo)propano-1-tiol 2.3 Inne zagrożenia Mieszanina nie zawiera substancji vPvB (vPvB = very persistent, very bioaccumulative). Mieszanina nie zawiera substancji PBT (PBT = persistent, bioaccumulative, toxic) Użycie: możliwe powstanie wybuchowej mieszaniny parowo-powietrznej. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.1 Substancja n.s. 3.2 Mieszanina Numer rejestracji (ECHA) Index EINECS, ELINCS CAS Stęż.% Symbol ostrzegawczy Zwroty R Kategorie klasyfikacji / wskazania zagrożeń Klasa zagrożenia/Kategoria zagrożenia Flam. Liq./2 Eye Irrit./2 STOT SE/3 Substancja, dla której obowiązuje wartość graniczna ekspozycji WE. 02-2119752535-35-XXXX 606-002-00-3 201-159-0 CAS 78-93-3 40-60 F/Xi 11-36-66-67 Produkt drażniący, Produkt wysoce łatwopalny Zwrot określający zagrożenie H225 H319 H336 poliizocyjanian Numer rejestracji (ECHA) Index EINECS, ELINCS CAS Stęż.% Symbol ostrzegawczy Zwroty R Kategorie klasyfikacji / wskazania zagrożeń Klasa zagrożenia/Kategoria zagrożenia Skin Sens./1 --500-060-2 (NLP) CAS 28182-81-2 1-5 --43 Powodujący uczulenie Zwrot określający zagrożenie H317 Butanon N-Metylo-2-pirolidon Substancja SVHC Substancja, dla której obowiązuje wartość graniczna ekspozycji WE. Strona 3 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Numer rejestracji (ECHA) Index EINECS, ELINCS CAS Stęż.% Symbol ostrzegawczy Zwroty R Kategorie klasyfikacji / wskazania zagrożeń Klasa zagrożenia/Kategoria zagrożenia Eye Irrit./2 Skin Irrit./2 STOT SE/3 Repr./1B 3-(trimetoksysililo)propano-1-tiol Numer rejestracji (ECHA) Index EINECS, ELINCS CAS Stęż.% Symbol ostrzegawczy Zwroty R Kategorie klasyfikacji / wskazania zagrożeń Klasa zagrożenia/Kategoria zagrożenia Acute Tox./4 Skin Sens./1 Aquatic Chronic/2 Bizmut(3+)neodekanian/Benzyna ciężka hydroodsiarczona (ropa naftowa) Numer rejestracji (ECHA) Index EINECS, ELINCS CAS Stęż.% Symbol ostrzegawczy Zwroty R Kategorie klasyfikacji / wskazania zagrożeń Klasa zagrożenia/Kategoria zagrożenia Flam. Liq./3 Acute Tox./4 Aquatic Chronic/2 Asp. Tox./1 606-021-00-7 212-828-1 CAS 872-50-4 1-5 Xi 61(Repr.Cat.2)-36/37/38 Produkt drażniący, Stanowiący zagrożenie dla rozmnażania Zwrot określający zagrożenie H319 H315 H335 H360D --224-588-5 CAS 4420-74-0 1-<2,5 Xn/N 22-43-51-53 Powodujący uczulenie, Produkt niebezpieczny dla środowiska, Produkt szkodliwy Zwrot określający zagrożenie H302 H317 H411 --/649-330-00-2 251-964-6/265-185-4 CAS 34364-26-6/64742-82-1 0,1-<1 Xn/N 10-22-51-53-65 Łatwopalny, Produkt niebezpieczny dla środowiska, Produkt szkodliwy Zwrot określający zagrożenie H226 H302 H411 H304 Tekst formuł R i H, a także ich kod klasyfikacji (GHS/CLP) patrz sekcja 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Drogi oddechowe Osobę usunąć z zagrożonej strefy. Osobie zapewnić dopływ świeżego powietrza, w zależności od objawów skonsultować się z lekarzem. W przypadku utraty przytomności poszkodowanego położyć w stabilnej pozycji bocznej i bezzwłocznie zasięgnąć porady lekarskiej. Kontakt ze skórą Zanieczyszczone, nasączone ubranie należy niezwłocznie zdjąć, dokładnie wyprać w wodzie z mydłem, w razie podrażnienia skóry (zaczerwienienie itd.), zasięgnać porady lekarskiej. Kontakt z oczami Przez kilka minut dokładnie spłukać dużą ilością wody, jeżeli potrzeba, udać się do lekarza. Drogi pokarmowe Natychmiast wezwać lekarza, kartę charakterystyki mieć przy sobie. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Patrz także sekcja 11. i/lub 4.1. Strona 4 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Mogą wystąpić: Bóle głowy Zawrót głowy Uszkodzenie centralnego układu nerwowego. Produkt działa odtłuszczająco. Wysuszenie skóry. Możliwość wystąpienia reakcji alergicznej. 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym n.b. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Dwutlenek wegla (CO2). Piasek. proszek gaśniczy Niewłaściwe środki gaśnicze Pełny strumień wody Woda. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną W przypadku pożaru mogą powstać: Izocyjaniany Tlenki węgla Toksyczne produkty rozkładu termicznego. Wybuchowa mieszanina parowo-powietrzna. Niebezpieczne opary, cięższe od powietrza. Rozkład w pobliżu ziemi może spowodować ponowny zapłon w oddalonych źródłach zapłonu. 5.3 Informacje dla straży pożarnej Sprzęt ochrony dróg oddechowych niezależny od powietrza otoczenia. Według wielkości pożaru W razie potrzeby - pełna ochrona. Zagrożone pojemniki chłodzić wodą. Skażoną wodę gaśniczą zneutralizować zgodnie z przepisami administracyjnymi SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Oddalić źródło ognia, nie palić tytoniu. Dbać o wystarczającą wentylację nawiewną. Unikać kontaktu z oczami, skórą, a także wdychania (inhalacji). 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Przy ulatnianiu się większej ilości zatamować. Nie wprowadzać do kanalizacji. Unikać przenikania do wód gruntowych i powierzchniowych, a również do gruntu. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Zebrać za pomocą materiału wiążącego ciecze (np. uniwersalny środek wiążący, piasek, ziemia okrzemkowa) i usunąć zgodnie z sekcją 13. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Patrz sekcja 13., odnośnie osobistego wyposażenia ochronnego patrz sekcja 8. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Oprócz informacji przedstawionych w tej sekcji, istotne informacje można znaleźć w sekcji 8 i 6.1. 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Dbać o dobrą wentylację pomieszczenia. Ewentualnie konieczne zabiegi odsysania na stanowisku pracy lub przy maszynach przetwarzających. Oddalić źródła ognia - nie palić tytoniu. Strona 5 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Poczynić środki zapobiegające elektostatycznemu naładowaniu. Zabrania sie jeść, pić, palić, a także przechowywać artykuły żywnościowe w pomieszczeniu roboczym. Przestrzegać wskazówek na etykiecie, jak równiez instrukcji użytkowania. Stosować metody pracy zgodne z instrukcją eksploatacji. Przy obchodzeniu się z chemikaliami należy stosować ogólne zasady higieny. Przed przerwami i po pracy umyć ręce. Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt. Przed wejściem do pomieszczeń, w których odbywa się konsumpcja, zdjąć zanieczyszczoną odzież i wyposażenie ochronne. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Przechowywać w warunkach uniemożliwiających dostęp osobom nieupoważnionym. Produkt składować tylko w oryginalnie zamkniętych opakowaniach. Nie składować produktu w przejściach i klatkach schodowych. Przestrzegać specjalnych warunków przechowywania (np. w Niemczech wg Betriebssicherheitsverordnung). Przechowywać w sucho. Składować w miejscu dobrze wentylowanym. Przechowywać w chłodzie Składować tylko w temperaturach od 0°C do 35°C . 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Aktualnie brak informacji na ten temat. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1 Parametry dotyczące kontroli Butanon Nazwa substancji NDS: 450 mg/m3 (NDS), 200 ppm (600 mg/m3) (WE) DSB: --- Steż. %:40-60 NDSCh: 900 mg/m3 (NDSCh), 300 ppm (900 mg/m3) (WE) Inne Informacje: N-Metylo-2-pirolidon Nazwa substancji NDS: 120 mg/m3 (NDS), 10 ppm (40 mg/m3) (WE) NDSCh: (WE) DSB: --- NDSP: ----Steż. %:1-5 240 mg/m3 (NDSCh), 20 ppm (80 mg/m3) Inne Informacje: skóra (WE) Bizmut(3+)neodekanian/Benzyna ciężka hydroodsiarczona (ropa naftowa) Nazwa substancji NDS: 300 mg/m3 (Naphtha) (AGW) NDSCh: 2(II) (Naphtha) (AGW) DSB: --Inne Informacje: --węgiel, czarny Nazwa substancji NDS: 4 mg/m3 (pył całkowity) (Pyły sadzy technicznej, < 35 mg benzo[a]pirenu w 1 kg sadzy) DSB: --Nazwa substancji NDS: 200 mg/m3 DSB: --- NDSP: --- Steż. %:0,1-<1 NDSP: --Steż. %: NDSCh: --- NDSP: --Inne Informacje: --Steż. %: Octan n-butylu NDSCh: 950 mg/m3 NDSP: --Inne Informacje: --- NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenia | NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenia chwilowe | NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenia pułapowe | DSB = Dopuszczalne stężenia w materiale biologicznym | Inne Informacje: skóra = Adnotacja dotycząca skóry przypisana wartości dopuszczalnej narażenia zawodowego wskazuje na możliwość znacznej absorpcji poprzez skórę. Dopuszczalne wartości graniczne w miejscu pracy zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 29.11.2002r w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U. Nr 217 poz. 1833) z późniejszymi zmianami (Dz.U. 05. nr 212 poz. 1769, Dz.U. 07 nr 161 poz.1142 oraz Dz.U. 09 nr 105 poz.873 oraz Dz.U. 10 nr 141 poz. 950). 8.2 Kontrola narażenia 8.2.1 Stosowne techniczne środki kontroli Dbać o dobrą wentylację. Można to uzyskać dzięki lokalnemu odciągowi lub ogólnej wentylacji. Jeśli to nie wystarczy, by utrzymać stężenie poniżej najwyższych dopuszczalnych wartości stężenia, należy stosować odpowiednią maskę chroniącą drogi oddechowe. Obowiązuje tylko, gdy tu podane są graniczne wartości ekspozycji. 8.2.2 Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Przy obchodzeniu się z chemikaliami należy stosować ogólne zasady higieny. Przed przerwami i po pracy umyć ręce. Strona 6 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt. Przed wejściem do pomieszczeń, w których odbywa się konsumpcja, zdjąć zanieczyszczoną odzież i wyposażenie ochronne. Ochrona oczu lub twarzy: Okulary szczelnie przylegające z bocznymi ochronami (EN 166). Ochrona skóry - Ochrona rąk: Rękawice ochronne odporne na działanie chemikalii (EN 374). Ewentualnie Rękawice ochronne z kauczuku butylowego (EN 374). Zalecany krem ochronny do rąk. Ochrona skóry - Inne: Ochronne ubranie robocze (np. obuwie ochronne EN ISO 20345, ochronne ubranie robocze z długimi rękawami) Ochrona dróg oddechowych: Przy przekroczeniu wartości NDS na stanowisku pracy. Filtr A (EN 14387), kolor identyfikacyjny brązowy Zagrożenia termiczne: Jeśli mają zastosowanie, zostały one podane przy poszczególnych środkach bezpieczeństwa (ochrona oczu/twarzy, ochrona skóry, ochrona dróg oddechowych). Dodatkowe informacje dotyczące ochrony rąk - Nie wykonano żadnych testów. W przypadku mieszanin wybór został dokonany zgodnie z najlepszą wiedzą i informacjami o składnikach. Przy wyborze materiałów kierowano się informacjami producenta rękawic. Ostateczny wybór materiału rękawic musi nastąpić przy uwzględnieniu czasu przebicia, szybkości przenikania i degradacji. Wybór odpowiedniej rękawicy zależy nie tylko od materiału, ale także od innych cech jakościowych, które mogą być różne dla różnych producentów. W przypadku mieszanin nie można wcześniej zweryfikować wytrzymałości materiału rękawic, należy to zrobić przed zastosowaniem. Dokładny czas przebicia materiału rękawic należy uzyskać od producenta rękawic ochronnych i przestrzegać. 8.2.3 Kontrola narażenia środowiska Aktualnie brak informacji na ten temat. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan skupienia: Barwa: Zapach: Próg zapachu: Wartość pH: Temperatura topnienia/krzepnięcia: Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia: Temperatura zapłonu: Szybkość parowania: Palność (ciała stałego, gazu): Dolna granica wybuchowości: Górna granica wybuchowości: Prężność par: Gęstość par (powietrza = 1): Gęstość: Gęstość nasypowa: Rozpuszczalność: Rozpuszczalność w wodzie: Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Temperatura samozapłonu: Temperatura samozapłonu: Temperatura rozkładu: Lepkość: Właściwości wybuchowe: Właściwości utleniające: 9.2 Inne informacje Płynny Czarny rozpuszczalnik Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono 79 °C -4 °C Nie oznaczono Nie oznaczono 1,8 Vol-% Nie oznaczono 105 hPa (20°C) Nie oznaczono 0,96 g/cm3 (20°C) Nie oznaczono Nie oznaczono Nierozpuszczalny Nie oznaczono 370 °C (Temperatura samozapłonu ) Nie Nie oznaczono Nie oznaczono Produkt nie stwarza zagrożenia wybuchem., Możliwe utworzenie niebezpiecznych mieszanin parowo-powietrznych wybuchowych/łatwopalnych. Nie oznaczono Strona 7 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Zdolność mieszania się: Rozpuszczalność w tłuszczach / rozpuszczalniki: Przewodnictwo elektryczne: Napięcie powierzchniowe: Zawartość rozpuszczalnika: Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność Patrz podsekcja 10.4 do 10.6. Produkt nie został przebadany. 10.2 Stabilność chemiczna Patrz podsekcja 10.4 do 10.6. Produkt stabilny w warunkach prawidłowego magazynowania i postępowania. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Patrz podsekcja 10.4 do 10.6. 10.4 Warunki, których należy unikać Patrz także sekcja 7. Ogrzanie, otwarte płomienie, źródła zapłonu 10.5 Materiały niezgodne Patrz także sekcja 7. Żadne niebezpieczne reakcje nie są znane. 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu Patrz podsekcja 10.4 do 10.6. Patrz także sekcja 5.2. nie znane żadne SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Toksyczność/działanie Próg Wartość granicz ny Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość: Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe (STOT-SE): Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie powtarzane (STOT-RE): Zagroženie spowodowane aspiracją: Działanie drażniące na drogi oddechowe: Jednost ka Organizm Metoda badawcza Uwaga b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. Strona 8 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Toksyczność dla dawki powtarzalnej: Objawy: Pozostałe dane toksykologiczne: Butanon Toksyczność/działanie Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: b.d. b.d. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Próg granicz ny LD50 Wartość Jednost ka Organizm >2600 mg/kg Szczur LD50 LC50 6400-8000 34,5 mg/kg mg/l/4h Królik Szczur OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Szkodliwe działanie na rozrodczość: Objawy: 3-(trimetoksysililo)propano-1-tiol Ujemnie duszność., odrętwienie, oszołomienie, nieprzytomność, spadek ciśnienia krwi, kaszel, bóle głowy, skurcze, odurzenie, zamroczenie alkoholowe, senność, podrażnienie błony śluzowej, zawrót głowy, nudności i wymioty, zaburzenia orientacji Próg granicz ny Wartość Jednost ka Organizm Metoda badawcza Objawy: N-Metylo-2-pirolidon Toksyczność/działanie Uwaga Lekko drażniący, Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry. Nie uczulający Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Objawy: poliizocyjanian Toksyczność/działanie Metoda badawcza Uwaga podrażnienie błony śluzowej Próg granicz ny LD50 Wartość Jednost ka Organizm 3600 mg/kg Szczur LD50 LC50 2500-5000 >5,1 mg/kg mg/l/4h Królik Szczur Metoda badawcza Uwaga OECD 403 (Acute Inhalation Toxicity) Królik Podrażnienie skóry. Królik Podrażnienie oczu Świnka morska Nie uczulający Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki. duszność., biegunka, kaszel, podrażnienie błony śluzowej, nudności i wymioty Strona 9 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Toksyczność/działanie Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Objawy: węgiel, czarny Toksyczność/działanie Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Działanie żrące/drażniące na skórę: Próg granicz ny LD50 Wartość Jednost ka Organizm 1940 mg/kg Szczur LD50 6000 mg/kg Królik Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: Uwaga OECD 405 (Acute Eye Irritation/Corrosion) Lekko drażniący OECD 406 (Skin Sensitisation) Uczulający Ujemnie podrażnienie błony śluzowej Próg granicz ny LD50 Wartość Jednost ka Organizm >8000 mg/kg Szczur Królik Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Octan n-butylu Toksyczność/działanie Metoda badawcza Metoda badawcza Uwaga OECD 404 (Acute Dermal Irritation/Corrosion) Nie drażniący Królik Próg granicz ny LD50 Wartość Jednost ka Organizm >10768 mg/kg Szczur LD50 LD50 >5000 >21 mg/kg mg/l/4h Królik Szczur Nie drażniący OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) Ujemnie Metoda badawcza Uwaga Nie drażniący, Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry. Słabo drażniący Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Objawy: Świnka morska Nie uczulający odrętwienie, oszołomienie, nieprzytomność, bóle głowy, senność, podrażnienie błony śluzowej, zawrót głowy, nudności i wymioty SEKCJA 12: Informacje ekologiczne AOX: Zgodnie z recepturą nie zawiera AOX. ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Strona 10 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Toksyczność/działanie Próg graniczny Czas Warto ść Jednost ka Organizm Metoda badawcza Toksyczność dla ryb: Toksyczność dla dafni: Toksyczność dla glonów: Trwałość i zdolność do rozkładu: Zdolność do bioakumulacji: Mobilność w glebie: Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Inne szkodliwe skutki działania: Butanon Toksyczność/działanie b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. Czas Toksyczność dla ryb: Próg graniczny LC50 Toksyczność dla dafni: Toksyczność dla glonów: LC50 LC50 Trwałość i zdolność do rozkładu: Zdolność do bioakumulacji: Mobilność w glebie: Pozostałe dane toksykologii ekologicznej: Pozostałe dane toksykologii ekologicznej: Pozostałe dane toksykologii ekologicznej: N-Metylo-2-pirolidon Toksyczność/działanie 96h Warto ść 1690 Jednost ka mg/l 48h 8d 5091 4300 mg/l mg/l Organizm Metoda badawcza Uwaga (Lepomis macrochirus) (Daphnia magna) (Scenedesmus quadricauda) łatwo biologicznie rozkładalne Log Pow 0,29 H (Henry) BOD 0,0000 244 >60 atm*m3/ mol % BOD/COD >50 % DOC >70 % Jednost ka mg/l Czas Toksyczność dla ryb: Próg graniczny LC50 96h Warto ść 832 Toksyczność dla dafni: LC50 24h ~8900 mg/l Toksyczność dla glonów: EC50 72h >500 mg/l 4d > 90 % EC0 30min 600 mg/l BOD 5d 1100 mg/l 1600 mg/l Warto ść 439 6,7 267 Jednost ka mg/l mg/l mg/l Trwałość i zdolność do rozkładu: Toksyczność dla bakterii: Pozostałe dane toksykologii ekologicznej: Pozostałe dane toksykologii ekologicznej: Uwaga COD 3-(trimetoksysililo)propano-1-tiol Toksyczność/działanie Próg graniczny Toksyczność dla ryb: LC50 Toksyczność dla dafni: EC50 Toksyczność dla glonów: EC50 Czas 96h 48h 72h Organizm Metoda badawcza Uwaga Zahn-WellensTest ISO 8192 łatwo biologicznie rozkładalne Metoda badawcza Uwaga (Lepomis macrochirus) (Daphnia magna STRAUS) (Desmodesmus subspicatus) (activated sludge) Organizm (Brachydanio rerio) (Daphnia magna) (Scenedesmus subspicatus) Strona 11 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Trwałość i zdolność do rozkładu: Toksyczność dla bakterii: 51 % Nie łatwo biologicznie rozkładalne EC10 3h 440 mg/l (activated sludge) Czas 96h Warto ść >1000 Jednost ka mg/l Organizm Toksyczność dla ryb: Próg graniczny LC50 Toksyczność dla dafni: EC50 24h >5600 mg/l (Daphnia magna) Toksyczność dla glonów: NOEC/NO EL 72h 10000 mg/l (Scenedesmus subspicatus) Toksyczność dla bakterii: Rozpuszczalność w wodzie: EC0 72h >= 800 węgiel, czarny Toksyczność/działanie Octan n-butylu Toksyczność/działanie Toksyczność dla ryb: Toksyczność dla dafni: Toksyczność dla glonów: Uwaga Metoda badawcza DIN 38412 T.15 Uwaga (activated sludge) 0 Próg graniczny LC50 EC50 LC50 Czas 48h 24h 72h Trwałość i zdolność do rozkładu: Zdolność do bioakumulacji: Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Toksyczność dla bakterii: (Brachydanio rerio) Metoda badawcza OECD 203 (Fish, Acute Toxicity Test) OECD 202 (Daphnia sp. Acute Immobilisation Test) OECD 201 (Alga, Growth Inhibition Test) Warto ść 64 72,8 674 Jednost ka mg/l mg/l mg/l Organizm (Brachydanio rerio) (Daphnia magna) (Scenedesmus subspicatus) >70% Log Pow OECD 301 E (Ready Biodegradability Modified OECD Screening Test) 1,81 Brak substancji PBT, Brak substancji vPvB EC10 959 mg/l (Pseudomonas putida) SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Dla substancji / mieszanin / pozostałości Nr kodu dla odpadów (Wsólnota Europejska): Wymienione numery odpadów są propozycją opartą na prawdopodobnym przeznaczeniu produktu. Na podstawie specyficznych rodzajów przeznaczenia i warunków utylizacyjnych użytkownika w razie potrzeby mogą zostać przyporządkowane także inne numery odpadów. (2001/118/WE, 2001/119/WE, 2001/573/WE) 08 04 09 odpady klejów, kitów i szczeliw zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne Zalecenia: Przestrzegać miejscowe przepisy urzędowe Na przykład składować na odpowiednie wysypisko śmieci. Na przykład odpowiednie urządzenie spalające. Dla zabrudzonych opakowań Przestrzegać miejscowe przepisy urzędowe Zbiorniki opróżniać całkowicie. Opakowania nie skażone nadają się do ponownego użytku. Opakowania nie nadające się do czyszczenia należy usunąć podobnie jak samą substancję. Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. o odpadach (Dz.U. 2001 nr 62 poz. 628) Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U. 2001 nr 112 poz. 1206) Strona 12 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Dane ogólne Numer UN (numer ONZ): 1866 Transport drogowy/kolejowy (ADR/RID) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: UN 1866 RESIN SOLUTION (SPECIAL PROVISION 640D) Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: Kod klasyfikacyjny: LQ (ADR 2011): LQ (ADR 2009): Zagrożenia dla środowiska: Tunnel restriction code: 3 II F1 5L 6 Nie dotyczy D/E Transport morski (IMDG-kod) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: RESIN SOLUTION Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: EmS: Substancja mogąca spowodować zanieczyszczenie morza (Marine Pollutant): Zagrożenia dla środowiska: 3 II F-E, S-E n.s. Nie dotyczy Transport drogą powietrzną (IATA) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: Resin solution Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: Zagrożenia dla środowiska: 3 II Nie dotyczy Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Osoby, którym zostanie powierzony transport niebezpiecznych produktów, muszą zostać poinstruowane. Przepisy bezpieczeństwa muszą być przestrzegane przez wszystkie osoby biorące udział w transporcie. Przedsięwziąć środki ostrożności w celu uniknięcia sytuacji mogących spowodować szkody. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Transport nie jest wykonywany w formie ładunku masowego, lecz drobnicowego, stąd informacja nie ma zastosowania. Regulacja małych ilości nie jest brana pod uwagę. Liczba jak również kod opakowania na zamówienie. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Klasyfikacja i oznakowanie patrz sekcja 2. Zwrócić uwagę na ograniczenia: Tak. Przestrzegać przepisów stowarzyszenia zawodowego /medycyny pracy. Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 grudnia 1990 r. w sprawie wykazu prac wzbronionych młodocianym. (Dz.U. nr 85/1990 poz.500 ze zm. Dz.U. nr 1/1992 poz.1, Dz.U. nr 105/1998 poz.658, Dz.U. nr 127/2002 poz.1091). Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006, załącznik XVII N-Metylo-2-pirolidon VOC 1999/13/EC 77,47% w/w Przepisy prawne: Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz.U. 2011 nr 63 poz. 322). Ustawa z dnia 9 stycznia 2009 r. o zmianie ustawy o substancjach i preparatach chemicznych oraz niektórych innych ustaw (Dz.U. 2009 nr 20 poz. 106) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 5 marca 2009 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i preparatów niebezpiecznych oraz niektórych preparatów chemicznych (Dz.U. 2009 nr 53 poz. 439). Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 września 2003 r. w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i preparatów chemicznych (Dz.U. 2003 nr 171 poz. 1666 z późniejszymi zmianami) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 5 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i preparatów chemicznych (Dz.U. 2009 nr 43 poz. 353). Strona 13 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego n.s. SEKCJA 16: Inne informacje Dane dotyczą produktu w stanie dostawy. Zmienione sekcje: 3 Poniższe zdania przedstawiają pełne brzmienie formuł R i H, a także kod klasyfikacji (GHS/CLP) składników (określonych w sekcji 3). 11 Produkt wysoce łatwopalny. 22 Działa szkodliwie po połknięciu. 36 Działa drażniąco na oczy. 36/37/38 Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i skórę. 43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. 51 Działa toksycznie na organizmy wodne. 53 Może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. 10 Produkt łatwopalny. 65 Działa szkodliwie może powodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia. 66 Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry. 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. 61 Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki. H360D Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki. H225 Wysoce łatwopalna ciecz i pary. H226 Łatwopalna ciecz i pary. H302 Działa szkodliwie po połknięciu. H304 Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią. H315 Działa drażniąco na skórę. H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry. H319 Działa drażniąco na oczy. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H336 Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Flam. Liq.-Substancja ciekła łatwopalna Eye Irrit.-Działanie drażniące na oczy STOT SE-Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe STOT naraż. jednor. - Skutek narkotyczny Skin Sens.-Działanie uczulające na skórę Skin Irrit.-Działanie drażniące na skórę STOT SE-Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe STOT naraż. jednor. - Działanie drażniące na drogi oddechowe Repr.-Działanie szkodliwe na rozrodczość Acute Tox.-Toksyczność ostra - Droga pokarmowa Aquatic Chronic-Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego - Przewlekła Asp. Tox.-Zagrożenie spowodowane aspiracją Förch France SA ZAE Le Marchais Renard Aubigny 77950 Montereau-sur-le-Jard FRANKREICH Tel. +33 1 64144848 Fax +33 1 64144849 E-Mail [email protected] Internet www.forch.fr Förch SNC 17 rue de Marbourg 9764 MARNACH LUXEMBURG Tel. +352 269 03267 Fax +352 269 03368 E-Mail [email protected] Internet www.forch.fr S.C. Foerch S.R.L. Str. Zizinului 110 500407 Brasov RUMÄNIEN Tel. +40 368 408192 Fax +40 368 408193 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.ro Förch A/S Hagemannsvej 3 8600 SILKEBORG DÄNEMARK Tel. +45 86 823711 Fax +45 86 800617 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.dk Förch AG Netzibodenstrasse 23D 4133 Pratteln SCHWEIZ Tel. +41 61 8262030 Fax +41 61 8262039 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.ch Förch d.o.o. Velika Cesta 34, Odra 10020 ZAGREB KROATIEN Tel. +385 1 2912900 Fax +385 1 2912901 E-Mail [email protected] internet www.foerch.hr Strona 14 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Theo Förch GmbH Röcklbrunnstraße 39A 5020 Salzburg ÖSTERREICH Tel. +43 662 875574-0 Fax +43 662 878677 Verkauf Tel. +43 662 875574-900 Verkauf Fax +43 662 875574-30 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.at Förch Componentes para Taller S.L. Camino de San Antón, S/N 18102 Ambroz (Granada) SPANIEN Tel. +34 902161020 Fax +34 958401787 E-Mail [email protected] Internet www.forch.es Lhomme Tools & Fasteners Ind. Genk-Noord Zone 3 Gieterstraat 149 B4 3600 Genk BELGIEN Tel +32 89 71 66 61 Fax +32 89 71 59 27 E-Mail: [email protected] Ziebe Limited 82 Westcott Venture Park HP18 0XB Westcott, Aylesbury, Bucks GROSSBRITANNIEN Tel +44 12 96 65 52 82 Fax +44 12 96 65 19 47 E-Mail: [email protected] Internet: www.ziebe.co.uk Elmas Otomotiv Turizm Ithalat Ihracat San Ve Tic Ltd. 2 Gursel Ikizler Sokak No. 2 80360 Okmeydani/Istanbul TÜRKEI Tel. +90 21 22 21 71 71 Fax +90 21 23 68 82 93 E-Mail: [email protected] Internet: www.foerch.com Förch Polska Sp. z o.o. 43-392 MIĘDZYRZECZE GÓRNE 379 POLEN k/ Bielska-Białej Tel. +48 33 8196000 Fax +48 33 8158548 E-Mail [email protected] Internet www.forch.pl Vardalis & Co. EE.K. 11 Km Nat. Rd./Th.Edessa 57008 Thessaloniki GRIECHENLAND Tel +30 23 91 02 12 22 Fax +30 23 91 02 12 23 E-Mail: [email protected] Internet: www.foerch.com Förch Kereskedelmi Kft Bakony u. 4. 8000 SZÉKESFEHÉRVÁR UNGARN Tel. +36 22 348348 Fax +36 22 348355 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.hu Förch S.p.A. Via Negrelli 8 39100 BOLZANO ITALIEN Tel. +39 0471 204330 Fax +39 0471 204290 E-Mail [email protected] Internet www.forch.it Förch Nederland BV Zandbreeweg 10 A 7577 BZ Oldenzaal NIEDERLANDE Tel. +31 541 751040 Fax +31 541 751041 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.nl N1 Dalvegur 10-14 201 Kopavogur ISLAND Tel. +354 440 11 80 Fax +354 440 10 10 E-Mail: [email protected] Internet: www.n1.is Förch Slovensko s.r.o. Rosinská cesta 12 010 08 ŽILINA SLOWAKEI Tel +421 41 5002454 Fax +421 41 5002455 E-Mail [email protected] Internet www.forch.sk Normteknik Grenvägen 8 15242 Södertälje SCHWEDEN Tel. +46 8 55 08 92 64 Fax +46 8 55 08 90 62 E-Mail: [email protected] Internet: www.foerch.se Förch s.r.o. Dopravní 1314/1 104 00 PRAHA 10 – Uhříněves TSCHECHIEN Tel. +420 271 001 984-9 Fax +420 271 001 994-5 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.cz Förch d.o.o. Cesta v Gorice 10a 1000 LJUBLJANA SLOWENIEN Tel. +386 1 2442490 Fax +386 1 2442492 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.si 4SH PTY LTD. 1/9 Vision Street 6065 Wangara WESTERN AUSTRALIA Tel +61 8 93 03 91 13 Fax +61 8 93 03 91 14 E-Mail: [email protected] Internet: www.foerch.com Förch Portugal Lda Rua Quinta de Cabanas No. 17 Sćo Vicente 4700-004 Braga PORTUGAL Tel. +351 917314442 Fax +351 253339576 E-Mail [email protected] Internet www.forch.pt Trigers SIA Straupes Street Iela 3 1073 Riga LETTLAND Tel +371 6 7 90 25 15 Fax +371 67 90 24 96 E-Mail: [email protected] Internet: www.trigers.lv Strona 15 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 Foermi Handelshaus LLC Dmitrovskoe Autostrasse Building 107/18 127247 Moscow RUSSISCHE FOEDERATION Tel. 7-495 657 99 57 Fax 7-495 485 87 98 E-Mail: [email protected] Internet: www.forch.ru Legenda: AC = Article Categories (= Kategorie wyrobów) ACGIH = American Conference of Governmental Industrial Hygienists ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route AOX = Adsorbable organic halogen compounds (= Ulegające adsorpcji organiczne związki halogenu) ATE = Acute Toxicity Estimate (= Oszacowana toksyczność ostra) zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) b.d. = Brak danych BAM = Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung (Federalny Instytut Badań Materiałów, Niemcy) BAuA = Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (= Federalny Instytut Ochrony i Medycyny Pracy, Niemcy) BCF = Bioconcentration factor (= wspólczynnik biokoncentracji) BHT = Butylhydroxytoluol (= 2,6-di-t-butylo-4-metylofenol) BOD = Biochemical oxygen demand (= Zapotrzebowanie biochemiczne na tlen) CAS = Chemical Abstracts Service CESIO = Comité Européen des Agents de Surface et de leurs Intermédiaires Organiques CIPAC = Collaborative International Pesticides Analytical Council CLP = Classification, Labelling and Packaging (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin) CMR = carcinogenic, mutagenic, reproductive toxic (kancerogenny, mutagenny, toksyczny przy reprodukcji) COD = Chemical oxygen demand (= Zapotrzebowanie chemiczne na tlen) CTFA = Cosmetic, Toiletry, and Fragrance Association DMEL = Derived Minimum Effect Level DNEL = Derived No Effect Level DOC = Dissolved organic carbon (= Rozpuszczalny węgiel organiczny) DSB = Dopuszczalne stężenia w materiale biologicznym ECHA = European Chemicals Agency (= Europejska Agencja Chemikaliów) EINECS = European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances EKO = Europejski Katalog Odpadów ELINCS = European List of Notified Chemical Substances EOG = Europejskiego Obszaru Gospodarczego EPA = United States Environmental Protection Agency (United States of America) ERC = Environmental Release Categories (= Kategoria uwalniania do środowiska) ewent. = ewentualny EWG = Europejską Wspólnotę Gospodarczą fax. = Numer faksu GHS = Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (= Globalnie Zharmonizowany System Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów) GWP = Global warming potential (= Potencjał cieplarniany) HET-CAM = Hen's Egg Test - Chorionallantoic Membrane IARC = International Agency for Research on Cancer IATA = International Air Transport Association (= Międzynarodowe Zrzeszenie Przewozników Powietrznych) IBC = Intermediate Bulk Container IBC (Code) = International Bulk Chemical (Code) IMDG-kod = International Maritime Code for Dangerous Goods - IMDG-code (= Międzynarodowy Kodeks Ładunków Niebezpiecznych) itd. = i tak dalej IUCLID = International Uniform ChemicaL Information Database LMBG = Lebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetz (= Ustawy o środkach spożywczych i artykułach codziennego użytku) LQ = Limited Quantities n.b. = nie badany n.d. = nie będący w dyspozycji n.s. = nie stosowany NDS, NDSCh, NDSP = NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenia, NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenia chwilowe, NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenia pułapowe NIOSH = National Institute of Occupational Safety and Health Strona 16 z 16 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 29.06.2011 / 0003 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 19.01.2011 / 0002 Obowiązuje od: 29.06.2011 Data druku pdf: 06.09.2011 ASK-PRIMER/ŚRODEK GRUNTUJĄCY 10 ml Art.: 6600 6104 np. = na przykład Nr. = Numer ODP = Ozone Depletion Potential (= Potencjał rozkładu ozonu) OECD = Organisation for Economic Co-operation and Development ok. = okolo PC = product category (= Kategoria produktu chemicznego) PE = Polietylen PNEC = Predicted No Effect Concentration PROC = Process category (= Kategoria procesu) PTFE = Politetrafluoroetylen REACH = Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów) RID = Rčglement concernant le transport International ferroviaire de marchandises Dangereuses SADT = Self-Accelerating Decomposition Temperature (= samoprzyspieszająca temperatura rozkładu) SU = Sector of use (= Sektor zastosowań) SVHC = Substances of Very High Concern ThOD = Theoretical oxygen demand (= Teoretyczne zapotrzebowanie na tlen) TOC = Total organic carbon (= Całkowity węgiel organiczny) UE = Unii Europejskiej VbF = Verordnung über brennbare Flüssigkeiten (= Zarządzenie dotyczące płynów palnych (Austria)) VOC = Volatile organic compounds (= lotne zwiazki organiczne (LZO)) vPvB = very Persistent, very Bioaccumulative WE = Wspólnota Europejska Wymienione dane powinny opisać produkt z uwagi na wymagane zarządzenia bezpieczeństwa, nie służą do zapewnienia określonych właściwości i oparte są na naszych aktualnych wiadomościach. Gwarancja wyłączona. Wystawione przez: Chemical Check GmbH, Wöbbeler Straße 2-4, D-32839 Steinheim, Tel.: +49 5233 94 17 0, +49 1805CHEMICAL / +49 180 52 43 642, Fax: +49 5233 94 17 90, +49 180 50 50 455 © Doradca prawny Chemical Check GmbH. Zmiana lub kopiowanie tego dokumentu możliwe jest tylko za zgodą doradcy prawnego Chemical Check GmbH.