Sp-"r,sr,n/t,a
Transkrypt
Sp-"r,sr,n/t,a
KONSULTANT KRAJOWY w Dziedzinie Pielggniarstwa Rodzinnego- Beata Ostrzycka Miejsce pracy: Samodzielny Gminny Zaklad Opieki Zdrowotnej w Dywitach 1l-001 Dywity, ul. Je2ynowa 16 , Tel. 89 5120 122 , 605 099 120, [email protected] Olsztyn ,12 paLdziernik 2015 rok KKPR- 25t t0 /2015 Pani mgr Urszula Olechowska PRZEWODNTCZ,4CA DolnoSl4skiej Okrggowej Rady Pielggniarek i Polo2nych we Wroclawiu Sp-"r,sr,n/t,a- A* qor*t" a[trn*cp4 ce.l W odpowie dzi na pi smo znak : D O IP iP I 2649 I 08 I 1 5 uprzejmie informuj g : Posiadanie ulotki zalqczonej do leku w jgzyku polskim jest obowi4zkowe. Leki, kt6re nie s4 ujEte w Urzgdowyrn Wykazie Produkt6w Leczniczych Dopuszczonych do Obrotu na Terenie RP mogQ by6 wprowadzone do obrotu w Polsce jako import r6wnolegtry. Przed wprowadzeniem do obrotu w Polsce , produkty z importu r6wnoleglego s4 przepakowane do opakowania oznakowanego w jgzyku polskim, do kt6rego dolqczona jest polskoj Qzyczna ulotka. Proces przepakowania nie ma wplywu na wlaSciwoSci terapettyczne i bezpieczefrstwo stosowania leku. Jest to proces, kt6ry nie ingeruje w opakowanie wewngtrzne leku. Pozostaje ono w nienaruszonej postaci, tzn. takiej, w jakiej zostaNo dopuszczone do obrotu w kraju zr6dlowym. Podmiot uprawniony do importu r6wnoleglego moae wprowadzii produkt importowany r6wnolegle do obrotu pod nazw4 stosowan4 na terytorium Polski , stosowan4 w paristwie, z kt6rego produkt leczniczy jest sprowadzony , albo powszechnie stosowan4 lub naukowq opatrzonq znakiem towarowym lub nazw4 podmiotu uprawnionego do importu r6wnoleglego. Importer r6wnolegtry, chc4c przepakowai produkt Ieczniczy, musi spetrni6 nastgpujEce wymagania: o o . Przepakowanie nie wplynie niekorzystnie na stan oryginalny produktu Nowe opakowanie zawierainformacjg o tym, kto wyprodukowal i przepakowal produkt Wygl4d przepakowanego produktu nie szkodzi renomie znaku towarowego ani jego wlaSciciela o WlaSciciel znaku towarowego zostaN. uprzednio powiadomiony o zarriane wprowadzenia przepakowanego produktu do obrotu Przepisy v'rymagajq aby ulotka infomiacyjna dla pacjenta w produkcie pochodzqcym z importu r6wnoleglego zawiercNa dokladnie takie same informacje , jak ulotka dolqczona do produktu wprowadzonego na rynek bezpoSrednio przez jego producenta. Obowi4zek uaktualniania ulotek informacyjnych zgodnie ze zmianami w referencyjnych drukach informacyjnych spoczywa na importerze r6wnoleglym. opakowaniu bezpo5rednim w obcym iezvku". Dodatkowo ulotka zawiera tlumaczenie uZytvch na opakowaniu wewnetrznvm nazw obcoiezvcznvch. Wszystkie preparaty zgodnie z obowiqzuj4cymi przepisami podawane pacjentom w Polsce musz4 zawierul informacje w jgzyku polskim, tak aby zachowat wszelkie standardy bezpieczeristwa. Pielggniarki realizujqce zlecenia lekarskie powinny byd wyposazone w nrezbgdn4wiedzg co do preparat6w stosowanych na zlecenie lekarza. PowyZsze regulacje w zakresie importu r6wnoleglego zawiera ustawa z dnia 6 wrzesnia 200I rokuPrawofarmaceutycznezp6lniejszymizmianami. ? oeynolfuuvL - / 1 KONSULT w Dziedzinie zrnnego