Zestaw termostatu radiowego

Transkrypt

Zestaw termostatu radiowego
Zestaw termostatu radiowego
„FS20STR”
Zestaw obejmuje: 1 x termostat radiowy „FS20STR”
1 x gniazdo przełączeniowe „FS20ST”
Nr zam. 62 30 21
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja obsługi stanowi nieodłączny element wyrobu. Zawiera ona ważne wskazówki w zakresie uruchomienia i zasad postępowania z
urządzeniem, co należy uwzględnić również w razie przekazywania urządzenia osobom trzecim.
Urządzenie zostało poddane badaniom w zakresie tolerancji na zakłócenia elektromagnetyczne i spełnia tym samym wymogi obowiązujących norm niemieckich i europejskich. Udokumentowana została zgodność wyrobu z poddanymi badaniom atestacyjnym egzemplarzami
wzorcowymi, a odpowiednia dokumentacja (oświadczenie o zgodności) przechowywana jest u producenta.
Dla utrzymania niezawodności urządzenia i zapewnienia bezpiecznej eksploatacji konieczne jest przestrzeganie przez Użytkownika niniejszej Instrukcji obsługi!
1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Zestaw składa się z dwóch elementów:
•
•
termostatu radiowego „FS20STR”
radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST”
Termostat radiowy „FS20STR” służy do sterowania (przełączania) odbiorników energii elektrycznej w połączeniu z modułem przełączania radiowego
systemu sterującego FS20 (np. zawartym w dostawie radiowym gniazdem przełączeniowym „FS20ST”).
Nie wolno przy tym przekroczyć maksymalnie dopuszczalnego limitu mocy dla podłączonych urządzeń odbiorczych, wymienionych w danych technicznych modułu przełączania FS20.
Produkt jest dopuszczony do pracy wyłącznie w suchych pomieszczeniach wewnątrz budynku, a więc nie może ulec nawilżeniu lub zamoczeniu.
Zastosowanie, odbiegające od uprzednio opisanego, prowadzi do uszkodzenia wyrobu, co dodatkowo związane jest np. z ryzykiem zwarcia, pożaru,
porażenia prądem itp.
Nie wolno dokonywać przeróbek ani modyfikacji w obrębie urządzenia! Nie wolno otwierać obudowy!
Uwaga: Należy bezwzględnie przestrzegać wszelkich zasad bezpieczeństwa oraz wymagań montażowych zamieszczonych w niniejszej
instrukcji obsługi.
2. Zakres dostawy
•
Termostat radiowy „FS20STR” z materiałem do montażu naściennego
•
Radiowe gniazdo przełączeniowe „FS20ST”
ƒ
Instrukcja obsługi
3. Zasady bezpieczeństwa
Uwaga!
W razie uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem Instrukcji Obsługi wygasają wszelkie roszczenia z tytułu gwarancji. Nie
ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie, będące dalszą konsekwencją takiego postępowania!
Nie ponosimy również odpowiedzialności za szkody za szkody materialne czy szkody na zdrowiu lub życiu osób powstałe wskutek niekompetentnego obchodzenia się z produktem lub nieprzestrzegania Wskazań dot. bezpieczeństwa pracy! W takich przypadkach także wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne.
ƒ
W razie wątpliwości dotyczących montażu, przyłączenia i zainstalowania urządzenia oraz odnośnie sposobu funkcjonowania zalecamy zwrócić
się o poradę do specjalisty.
ƒ
Funkcje istotne z punktu widzenia bezpieczeństwa (np. ograniczenie temperatury) w obrębie urządzenia sterowanego za pośrednictwem radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST”(lub innych modułów przełączania systemu FS20) nie mogą być wyłączone ani uszkodzone. Należy
bezwzględnie przestrzegać instrukcji obsługi podłączonych urządzeń grzejnych, chłodniczych lub wentylacyjnych.
ƒ
Produktu nie należy stosować w szpitalach, ani innych placówkach medycznych. Chociaż komponenty radiowego systemu sterującego FS20 (do
których należy również termostat radiowy „FS20STR” oraz radiowe gniazdo przełączeniowe „FS20ST”) wysyłają tylko stosunkowo słabe sygnały
radiowe, mogą one spowodować tam zakłócenia w funkcjonowaniu systemów podtrzymujących życie.
ƒ
Ze względów bezpieczeństwa oraz z przyczyn atestacyjnych (CE) nie wolno dokonywać żadnych przeróbek czy modyfikacji w obrębie urządzenia!
ƒ
Produkt dopuszczony jest do montażu i eksploatacji wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. Należy bezwzględnie unikać jego zwilżenia lub
zamoczenia (ryzyko porażenia prądem elektrycznym!).
•
Urządzenie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci!
ƒ
Należy ostrożnie obchodzić się z urządzeniem, bowiem wstrząs, uderzenie lub upadek nawet z niewielkiej wysokości może je uszkodzić.
ƒ
Jeżeli przez dłuższy czas nie będą Państwo korzystać z urządzenia, prosimy usunąć z niego baterie!
&
Zasilanie termostatu radiowego „FS20STR” przy pomocy akumulatorków jest możliwe. Niemniej jednak wskutek niższego napięcia
(akumulator = 1,2 V, bateria = 1,5 V) oraz mniejszej pojemności następuje również redukcja żywotności oraz zasięgu radiowego.
Dlatego zaleca się stosować wysokiej jakości baterie alkaliczne.
4. Opis systemu
a)
Ogólne informacje, zastosowanie
Zestaw sterowanego radiowo termostatu (np. złożony z termostatu radiowego „FS20STR” i jednego lub kilku gniazd przełączeniowych „FS20ST”
wzgl. innych elementów sterujących systemu radiowego FS) dysponuje wieloma funkcjami, których nie mogą zapewnić tradycyjne termostaty, wbudowane w grzejniki elektryczne lub klimatyzatory:
•
•
•
•
•
W przypadku urządzenia grzejnego, chłodniczego lub wentylacyjnego z wbudowanym termostatem funkcja sterownicza tego ostatniego jest
upośledzona samym już bezpośrednim sąsiedztwem sterowanego urządzenia.
Na przykład w pobliżu grzejnika elektrycznego jest ciepło, a w dalszej strefie pomieszczenia jest nadal zimno.
Termostat radiowy „FS20STR” może być np. montowany lub instalowany niezależnie od urządzenia grzejnego, chłodniczego lub wentylacyjnego.
Dzięki temu temperatura w pomieszczeniu może być mierzona w wybranym miejscu, a efekt pomiaru może powodować odpowiednie włączenia i
wyłączenia np. radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST”, czyli sterowanie urządzenia grzejnego, chłodniczego lub wentylacyjnego.
Przy pomocy gniazda „FS20STR” można naturalnie, stosując kilka modułów przełączania FS20 (np. gniazdo przełączeniowe „FS20ST”), sterować kilkoma urządzeniami grzejnymi, chłodniczymi lub wentylacyjnymi.
Dający się dostosować do trybu życia i przyzwyczajeń użytkownika program ustawień czasowych umożliwia utrzymywanie komfortowego ciepła
w pomieszczeniu, kiedy jest to potrzebne, podczas gdy w innych przedziałach czasowych oszczędza się energię poprzez obniżenie temperatury.
Można tu zapomnieć o uciążliwej ręcznej nastawie termostatu.
Odseparowanie urządzenia sterującego (termostatu radiowego FS20STR”) od modułu przełączania FS20 (np. gniazda przełączeniowego
„FS20ST”) pozwala na ustawienie w niemal dowolnych miejscach urządzeń grzejnych, chłodniczych czy wentylacyjnych.
Dzięki radiowemu przesyłowi sygnału oraz zasilaniu bateryjnemu termostatu radiowego „FS20STR” prowadzenie kabli jest zbędne.
b) Sposób działania
W obrębie termostatu radiowego „FS20STR” mierzona jest aktualna temperatura pomieszczenia w miejscu zainstalowania/zamontowania termostatu, a następnie porównywana z temperaturą zadaną w programie ustawień czasowych wzgl. zaprogramowaną ręcznie.
Z różnicy wyliczane jest w jaki sposób muszą być włączane lub wyłączane moduły przełączania FS20 (np. gniazdo przełączeniowe „FS20ST”), aby
uzyskać wymaganą temperaturę.
Indywidualnie dobieralny program czasowy daje możliwość (odpowiednio do sposobu użytkowania pomieszczenia) automatycznej wymiany między
dwoma różnymi wartościami temperatury (temperatura dzienna i nocna).
Dzięki odwracalnemu trybowi pracy możliwe jest sterowanie urządzeń grzejnych lub chłodniczych (a nawet wentylatorów).
W razie awarii termostatu radiowego lub przerwania połączenia radiowego funkcja zabezpieczająca zapobiega niekontrolowanej pracy
sterowanego urządzenia. Najpóźniej po 8 minutach od ostatniego protokołu radiowego następuje wyłączenie urządzenia odbiorczego.
&
c) System adresacji FS20
Aby możliwa była praca kilku umieszczonych obok siebie elementów systemu FS20 (do których zalicza się również termostat radiowy „FS20STR”
oraz radiowe gniazdo przełączeniowe „FS20ST”), zabezpieczono transmisję radiową rozwiniętym systemem kodowania.
Kodowanie to składa się z „kodu domowego” i „adresu”. Kod domowy służy do rozróżniania pomiędzy kilkoma eksploatowanymi w sąsiedztwie systemami FS20. Dzięki temu Wasz sąsiad może użytkować ten sam radiowy system sterujący bez wzajemnego oddziaływania na siebie obu systemów
(zaprogramowane kody domowe muszą się różnić od siebie).
8
Kod domowy składa się z ośmiu cyfr o czterech wartościach (1, 2, 3, 4), tak więc ogółem możliwe jest uzyskanie 4 (= 65536) różnych kodów. Dzięki
temu prawdopodobieństwo, że sąsiad zastosuje ten sam kod jest bardzo nikłe (przy założeniu, że nie zostaną wprowadzone zbyt proste kody).
Drugi element kodowania stanowi tzw. „adres”. Każdy z adresów składa się z jednej liczby czterocyfrowej, stanowiącej zestaw dwóch z 16 następujących liczb dwucyfrowych: 11, 12, 13, 14, 21, 22, 23, 24, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44
Przykład: adres 11 22
Pozwala to nastawić łącznie 256 różnych adresów (16 x 16 = 256). Adresy te można przy tym podzielić na 4 różne typy (w nawiasach podano dostępne ilości dla każdego z nich):
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
adresy indywidualne (225)
adresy grup funkcyjnych (15)
adresy główne lokalne (15)
adres główny ogólny (1)
Każdy z adresów składa się z dwóch części. Pierwszą część stanowi „grupa adresowa”, druga część to „adres podrzędny”
Przykład: adres 11 22 = grupa adresowa „”11”, adres podrzędny „22”
Liczba „44” ma szczególne znaczenie. Prosimy zwrócić uwagę na poniższą tabelę.
&
Grupa adresowa
x44x
Adres podrzędny
x44x
44
x44x
Adres główny lokalny
x44x
44
Adres główny ogólny
44
44
Adres indywidualny
Adres grupy funkcyjnej
44
=
Wartość ta musi zostać nastawiona na „44”
x44x
=
Wartość ta nie może zostać nastawiona na „44”
Dozwolone wartości to:
11, 12, 13, 14, 21, 22, 23, 24, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44
Każdemu z odbiorników można przydzielić jeden z każdego z czterech typów adresów (adres indywidualny, adres grupy funkcyjnej, adres główny
lokalny, adres główny ogólny).
W ten sposób każdy z odbiorników może reagować na maksymalnie 4 różne adresy, lecz tylko na jeden adres w danym typie adresu.
&
Jeżeli odbiornik ma reagować na kilka nadajników, to można zaprogramować nadajniki na ten sam adres wzgl. - przy różnych nastawach
typów adresów dla nadajników - po kolei zaprogramować ten odbiornik na te różne adresy.
Poszczególnym typom adresu odpowiadają przy tym następujące funkcje:
ƒ
Adresy indywidualne
Każdy z odbiorników powinien być nastawiony na jeden adres indywidualny, aby można go było oddzielnie sterować.
ƒ
Adresy grup funkcyjnych
W wyniku przydzielenia adresu grupy funkcyjnej kilka odbiorników definiuje się jako zespół funkcyjny. Jeżeli na przykład wszystkie lampy w budynku zostaną zaszeregowane do jednej grupy funkcyjnej, to można za naciśnięciem tylko jednego przycisku oświetlić cały dom lub spowodować wyłączenie wszystkich świateł.
ƒ
Adresy główne lokalne
Kilka odbiorników definiowane jest ze względów przestrzennych jako całość i sterowane następnie poprzez adres główny lokalny. Jeżeli na przykład wszystkie odbiorniki w jednym pomieszczeniu przydzielane będą każdorazowo pod jeden adres główny lokalny, to opuszczając jedno pomieszczenie, można będzie za naciśnięciem jednego przycisku wyłączyć wszystkie znajdujące się tam odbiorniki energii.
ƒ
Adres główny ogólny
Kilka odbiorników przyporządkowuje się adresowi głównemu lokalnemu i steruje wspólnie poprzez ten adres. Opuszczając dom, można np. łatwo
wyłączyć wszystkie odbiorniki energii za naciśnięciem tylko jednego przycisku.
Rysunek 1 (str.14) ukazuje możliwe skonfigurowanie różnych elementów systemu sterującego FS20 w jednym domu.
Napisy w obrębie rysunku:
Adres główny
ogólny
4444
Kod domowy
np. 1234 1234
Grupa funkcyjna 44xx
np. 4411 oświetlenie górne
Adres główny
lokalny
np. 1144
Przy rozbudowanej strukturze systemu zalecana jest systematyka w postępowaniu przy wyborze adresów dla zachowania orientacji w przyznanych
już adresach oraz dla umożliwienia łatwego i praktycznego wspólnego sterowania odbiorników w grupach.
&
W razie stosowania wielu różnych komponentów systemu FS20 zalecamy wykonać schemat pomieszczeń z zaznaczeniem sterowanych
urządzeń i ich adresów.
Na rysunku 1 każdemu z pomieszczeń przydzielono własną grupę adresową (pomieszczenie A: 11, pomieszczenie B: 12, pomieszczenie C: 13,
pomieszczenie D: 14). Markizę przydzielono również do pomieszczenia B o grupie adresowej 12).
&
Możliwe do zastosowania 15 grup adresowych to:
11, 12, 13, 14, 21, 22, 23, 24, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43
Grupy „44” nie wolno tu zastosować.
Aby móc sterować każdy z odbiorników oddzielnie, należy zaprogramować go na adres indywidualny. W tym celu do wybranej już grup adresowej
(pomieszczenie A: 11, pomieszczenie B: 12, pomieszczenie C: 13, pomieszczenie D: 14) potrzebny będzie dodatkowo jeszcze jeden adres podrzędny.
&
Dla każdej z grup adresowych można zastosować jeden z poniższych 15 adresów podrzędnych:
11, 12, 13, 14, 21, 22, 23, 24, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43
Adresu „44” nie wolno tu zastosować.
W obrębie przykładowego rysunku 3 markiza została zaprogramowana na adres indywidualny 1211, składający się z grupy adresowej 12 i adresu
podrzędnego 11.
Wszystkie odbiorniki w pomieszczeniu A zostały dodatkowo zaprogramowane na adres główny lokalny (w naszym przykładzie adres: 1144).
&
W przypadku adresu głównego lokalnego jako adres podrzędny należy zawsze zastosować „44”. Grupę adresową można nastawić na: 11,
12, 13, 14, 21, 22, 23, 24, 31, 32, 33, 34, 41, 42 lub 43.
Przykład: 1144, grupa adresowa 11, adres podrzędny 44.
Wszystkie lampy w domu dadzą się sterować poprzez adres główny ogólny 4444.
Markiza celowo nie została zaprogramowana na ten adres i dlatego reaguje jedynie na adres indywidualny (1211), musi być więc obsługiwana oddzielnie.
Lampy górne we wszystkich pomieszczeniach zostały dodatkowo objęte grupą funkcyjną (np. 4411, grupa adresowa 44, adres podrzędny 11), toteż
również można sterować nimi grupowo.
&
d)
Jako grupę adresową dla grupy funkcyjnej należy stosować zawsze 44. Adres podrzędny można nastawić na: 11, 12, 13, 14, 21, 22, 23,
24, 31, 32, 33, 34, 41, 42 lub 43.
Przykład: 1144, grupa adresowa 11, adres podrzędny 44.
Programowanie kodu domowego i adresu
Programowanie kodu domowego i adresu w radiowym systemie sterowania FS20 odbywa się wyłącznie z nadajnika (np. poprzez termostat radiowy
„FS20STR”).
Odbiornik (np. gniazdo przełączające „FS20ST”) zostaje przestawiony na tryb programowania. Następnie aktywowany jest przesył w nadajniku, dzięki
czemu kod domowy oraz adres przesyłane są do nadajnika. Po zakończeniu transmisji zarówno dla nadajnika jak i odbiornika przywracany jest tryb
pracy normalnej.
&
Przy programowaniu kodu domowego i adresu termostatu radiowego „FS20STR” należy postępować zgodnie z punktem 7. c)
To samo dotyczy radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST”.
Może się zdarzyć, że gniazdo przełączeniowe w stanie przy dostawie jest już wstępnie zaprogramowane przez producenta na termostat radiowy.
&
Jeżeli ma to miejsce, to mogą Państwo oczywiście zmienić kod domowy oraz adres, wykonując samodzielnie programowanie.
W tym celu należy wykonać następujące czynności:
ƒ
Skasować zaprogramowane dane gniazda przełączeniowego
(patrz punkt 9. b)
ƒ
Zaprogramować kod domowy i adres termostatu radiowego
(patrz punkt 7. c)
ƒ
Przestawić gniazdo przełączeniowe na tryb programowania
(patrz punkt 7. c)
ƒ
Przenieść kod domowy i adres z termostatu radiowego do gniazda przełączeniowego.
(patrz punkt 7. c)
5. Uruchamianie systemu
a)
Wstawianie baterii do termostatu radiowego „FS20STR”, wymiana baterii
•
Zsunąć ku dołowi obejmę ścienną z tylnej części termostatu radiowego.
•
•
Otworzyć kieszeń na baterie, ściągając jej pokrywę (patrz strzałka na pokrywie kieszeni na baterie).
Wstawić dwie baterie alkaliczne typu Mignon (AA), uwzględniając prawidłowe skonfigurowanie biegunów – patrz rysunki w kieszeni na baterie.
Uwaga: Odwrócenie biegunowości może spowodować zniszczenie układów elektronicznych.
&
Zasilanie termostatu radiowego „FS20STR” przy pomocy akumulatorków jest możliwe. Niemniej jednak wskutek niższego napięcia
(akumulator = 1,2 V, bateria = 1,5 V) oraz mniejszej pojemności następuje również redukcja żywotności oraz zasięgu radiowego.
Dlatego zaleca się stosować wysokiej jakości baterie alkaliczne.
•
Zamknąć pokrywę kieszeni na baterie.
•
Po zakończeniu krótkiego programu autotestującego wyświetlacza można przejść do nastawiania daty i aktualnego czasu (patrz punkt 5.e).
•
Kiedy na wyświetlaczu pojawia się symbol baterii, oznacza to że baterie są niemal zużyte i należy je wymienić w krótkim czasie. Wymiana baterii
zalecana jest również w przypadku zmniejszenia zasięgu urządzenia lub w razie braku obrazu na wyświetlaczu.
b)
Elementy obsługi termostatu radiowego „FS20STR”
Rys. 2
A
B
C
D
E
Pokrętło nastawcze
Przycisk „FUNKTION”
Przycisk „PROG”
Przycisk „eÏ”
Wyświetlacz (ciekłokrystaliczny)
Kieszeń na baterie oraz panel wsuwany uchwytu ściennego znajdują się w tylnej części termostatu radiowego „FS20STR”.
c)
Elementy obsługi gniazda przełączeniowego „FS20ST”
Rys. 3
Wtyczka z zestykiem uziemiającym do podłączenia do gniazda sieci publicznej (230V~/50Hz) znajduje się w tylnej części urządzenia.
A
B
C
Gniazdo wtykowe z zestykiem uziemiającym do podłączenia urządzenia odbiorczego (do 3680 W, 230V~/50Hz, 16 A)
Przycisk „Wł./Wył.”
Dioda LED (świeci przy włączonym gnieździe „A”)
Krótki test działania
•
Podłączyć urządzenie do sieci.
•
Jako obciążenie podłączyć np. lampę do gniazda wtykowego (A).
•
Nacisnąć krótko przycisk (B).
Obciążenie (= urządzenie odbiorcze, np. lampa) musi włączać się i wyłączać przy pomocy przycisku (B) – naciśnięcie 1: włączenie, naciśnięcie
2: wyłączenie, naciśnięcie 3: włączenie, itd.
d)
Montaż naścienny termostatu radiowego „FS20STR”
Wybór odpowiedniego miejsca zamontowania
Należy wybrać najpierw odpowiednie miejsce do montażu naściennego termostatu radiowego „FS20STR”.
Miejsce to
•
•
•
•
•
•
•
•
musi być usytuowane w punkcie centralnym pomieszczenia, w którym ma być regulowana temperatura, wzgl. w pobliżu ustalonego miejsca, w
którym odbywać się będzie pomiar temperatury zadanej,
powinno być łatwo dostępne (wygodna obsługa),
musi znajdować się na wysokości oczu (łatwy odczyt wskazań wyświetlacza),
nie może znajdować się na słabo izolowanej ścianie zewnętrznej,
nie może być narażone na bezpośrednie nasłonecznienie,
nie może podlegać zakłóceniom ze strony źródeł ciepła, jak grzejniki, odbiorniki TV, lampy, lodówki itp. ani znajdować się obok wentylatorów,
urządzeń chłodniczych itd.,
nie może być usytuowane bezpośrednio przy oknie,
musi być położone w miarę możności z dala od przedmiotów metalowych, które mogą wpływać na ograniczenie zasięgu termostatu.
Montaż uchwytu ściennego
W celu zamontowania należy wykonać następujące czynności:
•
Zdjąć usytuowany po stronie tylnej termostatu radiowego uchwyt ścienny, przesuwając go w dół.
•
Przystawić uchwyt pionowo do ściany stroną zaokrągloną ku górze.
•
Poprzez oba otwory podłużne zaznaczyć położenie otworów do wywiercenia w ścianie.
•
Odłożyć uchwyt na bok i wywiercić w oznaczonych miejscach dostatecznie głębokie otwory wiertłem 6 mm i wetknąć w otwory odpowiednie
kołki.
Uważać, by przy wierceniu nie uszkodzić żadnych przewodów.
•
Zamontować (dwoma wgłębionymi otworami na śruby do przodu) uchwyt ścienny przy pomocy śrub zawartych w dostawie.
•
Przed nasadzeniem termostatu na uchwyt ścienny należy w razie potrzeby wstawić baterie.
•
Termostat radiowy można nasadzić na uchwyt ścienny wyłącznie od góry.
e)
•
Nastawianie daty i aktualnego czasu
Usunąć ew. folię ochronną z wyświetlacza. O ile baterie nie zostały jeszcze zainstalowane, to należy je wstawić.
Po wstawieniu baterii urządzenie wykona krótki program autotestujący wyświetlacza (przez krótki czas będą widoczne wszystkie wskaźniki i
segmenty wyświetlacza).
Można teraz przystąpić do nastawiania roku, miesiąca, dnia miesiąca oraz godzin i minut.
Wartości mogą być zmieniane przy pomocy pokrętła. W celu potwierdzenia nastawy należy każdorazowo nacisnąć krótko przycisk
„PROG”.
&
•
Nastawianie roku: Po zainstalowaniu baterii pojawi się następujące wyświetlenie:
MO DI MI DO FR SA SO
2003
0
6
12
18
Rysunek 4
24
Obracając pokrętło, nastawić bieżący rok. Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Nastawianie miesiąca: Pojawi się następujące wyświetlenie:
MO DI MI DO FR SA SO
Rysunek 5
--.06
0
6
12
18
24
Obracając pokrętło, nastawić aktualny miesiąc. Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Nastawianie dnia miesiąca: Pojawi się następujące wyświetlenie:
MO DI MI DO FR SA SO
Rysunek 6
15.-0
6
12
18
24
Obracając pokrętło, nastawić dzień miesiąca. Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Nastawianie godziny: Pojawi się następujące wyświetlenie:
MO DI MI DO FR SA SO
12:-0
6
12
18
Rysunek 7
24
Obracając pokrętło, nastawić godzinę. Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Pojawi się następujące wyświetlenie:
MO DI MI DO FR SA SO
--:30
0
•
6
12
18
Rysunek 8
24
Obracając pokrętło, nastawić minuty. Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
Po ostatnim potwierdzeniu nastawy termostat radiowy przejdzie do normalnego trybu pracy.
f)
Podłączanie gniazda przełączeniowego „FS20ST”
Radiowe gniazdo przełączeniowe „FS20ST” musi zostać podłączone do gniazda sieciowego publicznej sieci zasiłowej (230V~/50Hz).
Do gniazda wtykowego w przedniej części radiowego gniazda przełączeniowego można następnie podłączyć urządzenie odbiorcze (np. grzejnik
elektryczny).
Uwaga!
Moc przyłączowa urządzenia odbiorczego może wynosić maksymalnie 3680 W (230V~/16A). W przeciwnym razie dojdzie do zniszczenia radiowego gniazda przełączeniowego oraz podłączonego odbiornika.
Ponadto istnieje ryzyko pożaru względnie porażenia prądem elektrycznym.
Do testowania można oczywiście podłączyć również lampę, aby łatwiej było sprawdzić czy gniazdo przełączeniowe działa.
Ze względu na to, że radiowe gniazdo przełączeniowe w momencie dostawy nie jest jeszcze zaprogramowane na żaden z adresów, nie
reaguje ono na rozkazy przełączania z termostatu radiowego.
&
Należy więc najpierw zaprogramować termostat radiowy (przesył kodu domowego i adresu, nastawienie temperatury dającej poczucie komfortu i temperatury obniżonej, czasu włączenia i wyłączenie itd.).
6.
Programowanie termostatu radiowego „FS20STR”
Niektóre niezbędne ustawienia systemu zostały już wstępnie wprowadzone fabrycznie w ramach programu standardowego:
•
Faza grzewcza: dająca poczucie komfortu temperatura 21 °C od godz. 6.00 do godz. 23.00
•
Faza redukcyjna: temperatura obniżona do wartości 17 °C od godz. 23.00 do godz. 6.00.
Wszystkie wymienione tu ustawienia wstępne producenta można zmienić, dostosowując je tym samym do potrzeb indywidualnych użytkownika.
&
a)
Nastawianie temperatury dającej poczucie komfortu i temperatury obniżonej
Jeżeli aktywowany został automatyczny tryb pracy (wyświetlany jako „Auto” na wyświetlaczu), tzn. następuje samoczynne przełączanie pomiędzy
temperaturą obniżoną, a temperaturą zapewniającą poczucie komfortu, wówczas na dolnej skali wyświetlacza pokazywane będzie w postaci słupków
pionowych, kiedy w ciągu dnia nastawiana będzie temperatura dająca poczucie komfortu.
Symbol słoneczka na wyświetlaczu sygnalizuje, że włączona jest właśnie temperatura komfortu, a symbol księżyca wskazuje, że nastawiona została
temperatura obniżona.
Zmienianie wartości temperatury dającej poczucie komfortu i wartości temperatury obniżonej:
•
•
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk „eÏ” przez ponad 3 sekundy.
Pojawi się wyświetlenie temperatury komfortowej. Symbol słoneczka „Ï”miga:
MO DI
MI DO FR SA SO
23.0
Rysunek 9
Ï
0
6
12
18
°C
24
Posługując się pokrętłem, nastawić preferowaną temperaturę komfortu. W celu potwierdzenia nastawy nacisnąć krótko przycisk „eÏ”.
•
Na wyświetlaczu pojawi się teraz widok temperatury obniżonej. Symbol księżyca „e” miga.
MO DI
MI DO FR SA SO
17.0
Rysunek 10
e
0
6
12
18
°C
24
Posługując się pokrętłem, nastawić preferowaną temperaturę obniżoną. W celu potwierdzenia nastawy nacisnąć krótko przycisk „eÏ”.
•
Urządzenie przejdzie do zwykłego trybu pracy.
b)
Tworzenie /zmiana harmonogramu tygodniowego
Program czasowy dla poszczególnych przełączeń automatycznych pomiędzy temperaturą komfortu a temperaturą obniżoną można modyfikować
odrębnie na każdy dzień tygodnia, dostosowując wymaganą temperaturę w pomieszczeniu do indywidualnego trybu życia i potrzeb użytkownika.
Dla każdego dnia można przy tym wybrać 4 czasy przełączania:
&
- włączenie temperatury dającej poczucie komfortu
- włączenie temperatury obniżonej
- włączenie temperatury dającej poczucie komfortu
- włączenie temperatury obniżonej
Te 4 czasy przełączeniowe mogą być różne na każdy dzień tygodnia. Pozwala to np. na późniejsze ogrzewanie podczas weekendów lub w
określonych dniach tygodnia („dzień kąpielowy”).
Stworzenie harmonogramu tygodniowego wymaga następujących czynności:
•
•
Nacisnąć krótko przycisk „PROG”.
Pojawi się następujący widok wyświetlacza (ze strzałką „c” wskazującą na aktualny dzień tygodnia, np. „MO” w przypadku poniedziałku):
MO DI MI DO FR SA SO
c
Rysunek 11
Prog
0
•
6
12
18
24
Posługując się pokrętłem, wybrać dzień, dla którego chcą Państwo zmienić program. Można tu wybierać zarówno poszczególne dni tygodnia, jak
również dokonać zaprogramowania zbiorczego w zakresie bloków dni:
a)
b)
c)
weekend (sobota – niedziela = SA, SO)
dni powszednie (poniedziałek – piątek = MO, DI, MI, DO, FR)
wszystkie dni tygodnia (poniedziałek – niedziela = MO, DI, MI, DO, FR, SA, SO).
Po wybraniu bloku dni / dnia tygodnia potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Wyświetlony zostanie czas początkowy pierwszego okresu temperatury komfortu, np. godz. 6.00. Pojawi się również symbol słoneczka „Ï”.
MO DI MI DO FR SA SO
c
06:00 Ï
Prog
Rysunek 12
╌╌╌▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮╌
0
6
12
18
24
Przy pomocy pokrętła wybrać moment, od którego ma być nastawiona regulacja na temperaturę komfortu. U dołu ekranu pojawi się skala czasowa ułatwiająca orientację (kreski pionowe - temperatura komfortu).
Potwierdzić wybór, naciskając przycisk „PROG”.
•
Na wyświetlaczu pojawi się moment aktywacji temperatury obniżonej (wyświetlany będzie symbol księżyca „e”):
MO DI MI DO FR SA SO
c
22:10 e
Prog
Rysunek 13
╌╌╌╌▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮╌
0
6
12
18
24
•
&
Przy pomocy pokrętła wybrać moment, od którego ma być nastawiona temperatura obniżona.
Potwierdzić wybór, naciskając przycisk „PROG”.
Procedurę tę należy powtórzyć dla drugiego okresu włączenia temperatury komfortu oraz dla drugiego okresu temperatury obniżonej.
Jeżeli nie jest wymagany żaden czas przełączenia, należy obracać pokrętło w prawo dotąd, aż pojawi się zapis „--:--”:
MO DI MI DO FR SA SO
c
--:-- Ï
Prog
Rysunek 14
╌╌╌╌▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮╌
0
6
12
18
24
•
&
Każde z wykonanych ustawień należy potwierdzić przyciskiem „PROG”. Po zaprogramowaniu drugiego okresu temperatury obniżonej przywrócony zostanie normalny tryb pracy.
Skala przy dolnej krawędzi wyświetlacza odzwierciedla aktualne zmiany, można więc bezpośrednio dostrzec wpływ ustawień na program
dzienny. Prosimy przy tym zwrócić uwagę, że temperatura, którą kończy się dzień ubiegły nie „przepada” wraz upływem dnia, tzn. jeżeli
dzień poprzedni skończył się przy temperaturze komfortu, ta faza grzewcza kontynuowana jest w kolejnym dniu. Podczas programowania
nie są jednak wyświetlane pionowe kreski skali.
c)
Tryby pracy
Przełączanie trybu pracy odbywa się przy pomocy przycisku „FUNKTION”. Naciskanie raz za razem tego przycisku powoduje przywoływanie kolejno
po sobie różnych trybów pracy urządzenia:
Tryb pracy automatycznej
•
tryb obsługi ręcznej
funkcja „urlop/prywatka”
tryb pracy automatycznej itd.
Tryb pracy automatycznej
W trybie pracy automatycznej (sygnalizowanym na wyświetlaczu skrótem „Auto”) temperatura w pomieszczeniu regulowana jest zgodnie z programem ustawionym na dany dzień tygodnia. Przebieg zmian temperatury na bieżący dzień tygodnia odwzorowywany jest na skali kreskowej tuż przy
dolnej krawędzi wyświetlacza. Symbole „e/Ï” sygnalizują, czy włączona jest właśnie temperatura obniżona, czy temperatura komfortu.
&
•
Jeżeli zechcą Państwo, kierując się aktualną potrzebą, zmienić temperaturę bez wprowadzania zmian do programu, należy po prostu posłużyć się pokrętłem. Podczas następnej przewidzianej harmonogramem regularnej zmiany temperatury termostat samoczynnie powróci do
wykonywania ustawionego programu przełączeń sterowanych radiowym sygnałem czasu.
Tryb obsługi ręcznej
W trybie obsługi ręcznej (sygnalizowanym na wyświetlaczu skrótem „Manu”) regulator utrzymuje w systemie ciągłym ustawioną temperaturę. Nie
następuje tu później automatyczne przełączenie na program czasowy.
&
•
Funkcja ta odpowiada działaniu tradycyjnego termostatu.
Funkcja „urlop/prywatka”
W tym trybie pracy (na wyświetlaczu widoczny jest symbol walizeczki) temperatura zachowuje stałą określoną wartość na ściśle wyznaczony okres
czasu (np. na czas trwania prywatki lub urlopu). Po upływie tego okresu następuje samoczynne przełączenie urządzenia na tryb pracy automatycznej.
Nastawianie funkcji „urlop/prywatka”
•
Po wybraniu przyciskiem „FUNKTION” tego trybu pracy (na wyświetlaczu pojawi się symbol walizeczki) należy najpierw ustawić okres czasu.
Dla najbliższych 24 godzin przewidziana jest regulacja stopniowa w skokach półgodzinnych (funkcja prywatki (=Party)). Dla dłuższych przedziałów czasu regulacja przewidziana jest w skokach dziennych (funkcja urlopowa).
Należy tu ustawić dzień, w którym nastąpi powrót z urlopu. W tym dniu od godziny 0.00 wznowione zostanie ogrzewanie realizowane zgodnie ze
zwykłym harmonogramem.
•
Po ustawieniu wymaganego okresu czasu należy potwierdzić ustawienie przyciskiem „PROG”.
•
Posługując się pokrętłem, wybrać wymaganą temperaturę dla ustawionego okresu.
&
Tryb „urlop/prywatka” może zostać w każdej chwili przerwany (zakończony) poprzez wybranie innego trybu pracy przyciskiem „FUNKTION”.
d) Blokada przycisków (przycisków i pokrętła
Aby zabezpieczyć urządzenie przed niepożądaną ingerencją (np. przed przypadkowym przełączeniem spowodowanym przez dzieci), wprowadzono
funkcję blokady dla przycisków oraz pokrętła.
•
•
W celu włączenia blokady należy równocześnie nacisnąć przycisk „FUNKTION” oraz przycisk „PROG” (na około 0,5 sekundy).
Na wyświetlaczu pojawi się zapis „LoC” i wszystkie funkcje obsługi zostaną zablokowane.
MO DI MI DO FR SA SO
c
Ï
8:30
16.02
Auto LoC
Rysunek 15
╌╌╌╌▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮▮╌
0
6
12
18
24
•
Dla wyłączenia tej funkcji prosimy równocześnie nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk „FUNKTION” oraz „PROG” dotąd, aż zapis „LoC”
zniknie z wyświetlacza (tzn. przez ok. 2 sekundy).
e) Przełączanie temperatury komfortu na temperaturę obniżoną i odwrotnie
Jeżeli faktyczne użytkowanie pomieszczenia odbiega od ustawionego programu czasowego, można – jak już wcześniej opisano – zmienić temperaturę przy pomocy pokrętła.
&
7
Możliwe jest jednak bezpośrednie przełączenie temperatury komfortu na temperaturę obniżoną i odwrotnie poprzez krótkie wciśnięcie przycisku „eÏ”.
Funkcje specjalne
Termostat radiowy „FS20STR” dysponuje kilkoma funkcjami specjalnymi.
&
Aby aktywować menu funkcji specjalnych należy tak długo (ok. 2 sekundy) przytrzymywać wciśnięty przycisk „PROG” aż na wyświetlaczu
pojawi się napis „Sond” (= funkcje specjalne).
Zwolnić przycisk „PROG”.
Przywołanie tego menu jest jednak możliwe tylko wtedy, gdy termostat radiowy znajduje się w trybie pracy normalnej (z lewej strony wyświetlacza wyświetlany jest aktualny czas oraz data, a z prawej strony wskazanie temperatury).
Menu „Funkcje specjalne” obejmuje funkcje wyszczególnione poniżej:
HYSt
Nastawianie histerezy
dAt Nastawianie daty i aktualnego czasu
CodE
Zmiana kodu zabezpieczającego dla przekazu radiowego wzgl. kodowania
nowych napędów zaworów
CooL
Przełączanie z trybu „Ogrzewanie” na tryb „Chłodzenie” i odwrotnie
StAt
Odczytywanie statusu regulatora
&
Wybór funkcji specjalnych odbywa się za pomocą pokrętła.
a)
Nastawianie histerezy (funkcja „HYSt”)
Funkcja ta ma za zadanie zapobiegać, by niewielkie wahania temperatury prowadziły do ustawicznego włączania i wyłączania.
Temperatura powodująca włączenie kształtuje się przy tym poniżej wartości zadanej, a temperatura powodująca wyłączenie powyżej wartości zadanej. Różnica między temperaturą powodującą włączenie a temperaturą powodującą wyłączenie nazywana jest „histerezą”.
Aby dostosowanie procesu regulacji do warunków otoczenia było możliwe, udostępniona jest funkcja nastawy histerezy.
&
Zwiększenie histerezy prowadzi do mniejszej częstotliwości przełączeń, powoduje jednak również zwiększenie odchyleń temperatury (od
wartości zadanej).
Mniejsza histereza redukuje odchylenia temperatury, zwiększa jednak częstotliwość przełączeń.
Zmiana histerezy wymaga następujących czynności:
•
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk „PROG” dotąd aż na wyświetlaczu pojawi się napis „Sond” (= funkcje specjalne).
•
Przy pomocy pokrętła wybrać funkcję specjalną „HYSt”, a następnie potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Na wyświetlaczu LCD wyświetli się nastawiona aktualnie histereza.
MO DI MI DO FR SA SO
Prog
HYSt
0
6
12
Rysunek 16
0.6°C
18
24
•
Zmienić pokrętłem nastawę histerezy. Możliwe jest wybranie wartości w przedziale między 0,2°C a 2,0°C.
•
Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
b)
Nastawianie daty i aktualnego czasu (funkcja „dAt”)
•
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk „PROG” dotąd aż na wyświetlaczu pojawi się napis „Sond” (= funkcje specjalne).
•
Przy pomocy pokrętła wybrać funkcję specjalną „dAt”.
•
Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
&
Kolejne nastawy należy wykonać zgodnie z punktem 5.e) niniejszej instrukcji.
Wartości roku, miesiąca i dnia kalendarzowego oraz godzin i minut zmieniane są przy pomocy pokrętła, a potwierdzenie nastawy następuje
zawsze przez naciśnięcie przycisku „PROG”.
c)
Nastawianie i przesył kodu domowego oraz adresu (funkcja CodE)
Pojęcie kodu domowego zostało szerzej omówione w punkcie 4. c) niniejszej instrukcji.
&
Zróżnicowane nastawy kodów domowych umożliwiają równoczesne użytkowanie w bezpośrednim sąsiedztwie systemów tej samej konstrukcji bez wzajemnego wpływania na siebie tych systemów (np. kiedy sąsiad posługuje się tym samym systemem sterowania radiowego).
Aby wyświetlić lub zmienić nastawy wzgl. przydzielić je któremuś z elementów systemu (np. dostarczonemu w zestawie gniazdu przełączeniowemu
„FS20ST”, należy wykonać następujące czynności:
•
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk „PROG” dotąd aż na wyświetlaczu pojawi się napis „Sond” (= funkcje specjalne).
•
Przy pomocy pokrętła wybrać funkcję specjalną „CodE”.
•
Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Wyświetlona zostanie pierwsza połowa kodu domowego.
Przykład: kod domowy „2223 2332”, widok wyświetlacza „HC1 2223”.
MO DI MI DO FR SA SO
HC 1
2223
0
6
12
18
24
Rysunek 17
•
Posługując się pokrętłem, można teraz w razie potrzeby zmienić pierwszą część kodu domowego.
•
Potwierdzić wybór pierwszej części kodu domowego krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Wyświetlona zostanie druga połowa kodu domowego.
Przykład: kod domowy „2223 2332”, widok wyświetlacza „HC2 2332”.
MO DI MI DO FR SA SO
HC 2
2332
0
6
12
18
24
Rysunek 18
•
Posługując się pokrętłem, można teraz w razie potrzeby zmienić drugą część kodu domowego.
•
Potwierdzić wybór drugiej części kodu domowego krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Wyświetlona zostanie grupa adresowa (bliższe informacje – patrz punkt 4. c).
MO DI MI DO FR SA SO
A6
14
0
6
12
18
24
Rysunek 19
•
Posługując się pokrętłem, wybrać wymaganą grupę adresową.
•
Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Wyświetlony zostanie adres podrzędny (bliższe informacje – patrz punkt 4. c).
MO DI MI DO FR SA SO
UA
33
0
6
12
18
24
Rysunek 20
•
Posługując się pokrętłem, wybrać wymagany adres podrzędny.
•
Potwierdzić nastawę krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Wyświetlacz przełączy się na następujący widok:
MO DI MI DO FR SA SO
CodE
SYnC
0
6
12
18
24
•
&
Rysunek 21
Należy teraz przestawić sterownik radiowy FS20 na tryb programowania (przestrzegając instrukcji obsługi odpowiedniego sterownika radiowego
FS20).
W razie stosowania radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST” należy w tym celu przytrzymywać wciśnięty przez co najmniej 15
sekund przycisk „Wł./Wył.” (radiowe gniazdo przyłączeniowe musi być oczywiście podłączone do sieci!).
Dioda LED w przedniej części „FS20ST” zacznie migać.
•
Nacisnąć przycisk „PROG” termostatu radiowego „FS20STR” w celu przeniesienia kodu domowego, grupy adresowej i adresu podrzędnego.
Sterownik radiowy FS20 (np. gniazdo przełączeniowe „FS20ST”) automatycznie opuści potem tryb programowania.
&
•
W przypadku radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST” po skutecznym odbiorze danych (kodu domowego, grupy adresowej i adresu
podrzędnego) dioda LED przestanie migać, a tryb programowania zostanie automatycznie zakończony.
Termostat radiowy znajduje się teraz w trybie pracy normalnej. Jeżeli ma zostać zaprogramowany drugi sterownik radiowy FS20 (np. gniazdo
przełączeniowe „FS20ST”), to należy powtórzyć omówione wyżej czynności..
Najlepiej jest zaprogramować kilka sterowników radiowych FS20 na jeden adres grupy funkcyjnej, aby mogły być one wspólnie włączane i wyłączane.
d)
Przełączanie pomiędzy ogrzewaniem a chłodzeniem (funkcja CooL)
Termostat radiowy „FS20STR” może być stosowany do przełączania urządzeń odbiorczych o funkcji grzewczej, jak również urządzeń odbiorczych o
funkcji chłodniczej (np. wentylatory lub klimatyzacja).
&
Jeżeli czynny jest tryb ogrzewania, to urządzenie odbiorcze jest włączane, kiedy temperatura w pomieszczeniu jest niższa od nastawionej
wartości zadanej.
Jeżeli czynny jest tryb chłodzenia, to urządzenie odbiorcze jest włączane, kiedy temperatura w pomieszczeniu jest wyższa od nastawionej
wartości zadanej.
Przełączanie z trybu ogrzewania na tryb chłodzenia (i odwrotnie) wymaga następujących czynności:
•
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk „PROG” dotąd aż na wyświetlaczu pojawi się napis „Sond” (= funkcje specjalne).
•
Przy pomocy pokrętła wybrać funkcję specjalną „CooL”.
•
Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Posługując się pokrętłem, można teraz wybrać wymagany tryb pracy:
„CooL An”
=
„CooL AUS” =
•
tryb chłodzenia
tryb ogrzewania
Potwierdzić wybrany tryb krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”. Termostat radiowy powraca teraz do zwykłego trybu pracy.
e)
Wyświetlanie statusu regulatora (funkcja „StAt”)
W tym widoku wyświetlacza z prawej strony ekranu wyświetlana jest zmierzona temperatura w pomieszczeniu, a z lewej strony stan przełączenia
urządzenia odbiorczego w postaci napisu „An” („Wł.”) lub „AUS” („Wył.”).
Przywołanie statusu wymaga następujących czynności:
•
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk „PROG” dotąd aż na wyświetlaczu pojawi się napis „Sond” (= funkcje specjalne).
•
Przy pomocy pokrętła wybrać funkcję specjalną „StAt”.
•
Potwierdzić wybór krótkim naciśnięciem przycisku „PROG”.
•
Na ekranie wyświetlacza widoczna jest teraz wartość aktualnie zmierzonej temperatury oraz stan przełączenia urządzenia odbiorczego:
MO DI MI DO FR SA SO
AUS
Stat
24.8°C
0
6
12
18
24
•
Rysunek 22
Aby powrócić do normalnego trybu pracy termostatu radiowego, należy nacisnąć krótko przycisk „PROG”.
8. Wymiana baterii termostatu radiowego „FS20STR”
Wymiana baterii została dokładnie omówiona w punkcie 5. a) niniejszej instrukcji.
&
Po wymianie baterii należy wprowadzić datę i aktualny czas (patrz punkt 5. e). Nastawy programu czasowego, temperatury dającej poczucie komfortu, temperatury obniżonej itd. pozostają zachowane i nie trzeba ich już powtarzać.
9. Obsługa radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST”
a)
Ręczne włączanie i wyłączanie urządzenia odbiorczego
Termostat radiowy automatycznie aktywuje radiowe gniazdo przełączeniowe w zależności od temperatury w pomieszczeniu, temperatury zadanej
oraz histerezy (dotyczy to naturalnie również innych radiowych elementów przełączeniowych systemu FS20).
&
Jeżeli podłączone do radiowego gniazda przełączeniowego urządzenie odbiorcze zostanie ręcznie włączone lub wyłączone przez użytkownika (za pomocą przycisku „Wł./Wył.”), to po upływie krótkiego czasu (w zależności od temperatury w pomieszczeniu, temperatury zadanej
oraz nastawionej histerezy) termostat radiowy automatycznie ponownie przejmie sterowanie radiowym gniazdem przełączeniowym.
Ta sama zasada obowiązuje oczywiście również przy stosowaniu pilota radiowego system sterowania FS20.
Ręczne włączanie i wyłączanie urządzenia odbiorczego mija się więc z celem wzgl. nie jest możliwe. Jest ono bowiem sprzeczne z funkcją
sterowania automatycznego przez termostat radiowy.
Zamiast tego obsługa podłączonego do gniazda przełączeniowego urządzenia odbiorczego winna odbywać się wyłącznie przy pomocy
ręcznej nastawy temperatury w termostacie radiowym „FS20STR”.
&
Wychodząc od trybu pracy normalnej termostatu, należy naciskać raz za razem przycisk „FUNKTION” dotąd aż wyświetlony zostanie tryb
pracy ręcznej „Manu”.
Nastawić teraz wymaganą temperaturę, obracając pokrętło.
W zależności od nastawionej temperatury pomieszczenia, temperatury zadanej oraz histerezy termostat radiowy przesyła po krótkim czasie
odpowiedni rozkaz przełączenia do radiowego gniazda przełączeniowego „FS20ST” (wzgl. innego elementu radiowego systemu sterowania
FS20).
Urządzenie odbiorcze zostaje włączone lub wyłączone.
b)
Kasowanie zaprogramowania radiowego gniazda przełączeniowego
W razie potrzeby wszystkie wykonane zaprogramowania i nastawy mogą zostać kompleksowo skasowane z pamięci gniazda przełączeniowego.
W tym celu należy wykonać następujące czynności:
•
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przez co najmniej 15 sekund przycisk „Wł./Wył.” radiowego gniazda przełączeniowego.
•
Dioda świecąca gniazda przełączeniowego zacznie migać, urządzenie znajduje się w trybie programowania.
•
Ponownie, tym razem krótko, nacisnąć przycisk „Wł./Wył.”.
•
Dioda świecąca przestanie świecić, nastąpi automatyczne opuszczenie trybu programowania.
Wszystkie wczytane adresy zostaną skasowane. Radiowe gniazdo przełączeniowe nie reaguje już na żadne rozkazy pilota i w celu ponownego użytkowania musi zostać ponownie zaprogramowana na kod domowy i odpowiednie adresy, patrz punkt 7. c) niniejszej instrukcji.
&
c)
Inne
W połączeniu z innymi komponentami systemu sterowania radiowego FS20 (np. pilotem radiowym pracującym w tym systemie) radiowe gniazdo
przełączeniowe dysponuje jeszcze innymi funkcjami, np. funkcją licznika czasowego.
&
Działanie tej funkcji nie jest jednak możliwe w połączeniu z termostatem radiowym „FS20STR”, gdyż mogą być tu stosowane wyłącznie
rozkazy sterujące włączania i wyłączania.
O ile w połączeniu z termostatem radiowym ma zostać zastosowany używane już wcześniej z innymi komponentami gniazdo przełączeniowe
„FS20ST”, w którym zaprogramowane są już funkcje dodatkowe, to należy najpierw skasować zaprogramowanie (patrz punkt b) powyżej).
10. Wymagania dotyczące zasięgu
Zasięg a zakłócenia
ƒ
Moc nadawcza wynosi mniej niż 10 mW, a tym samym kształtuje się poziomie znacznie niższym od mocy telefonu komórkowego, która może
być ponad 200 razy większa. Nie należy się więc spodziewać zagrożeń zdrowotnych dla ludzi lub zwierząt.
ƒ
Radiowy system sterujący FS20 pracuje w zakresie częstotliwości 868 MHz, użytkowanym także przez inne służby radiokomunikacyjne. Z tego
względu urządzenia działające na tej samej lub zbliżonej częstotliwości mogą doprowadzić do ograniczeń dotyczących eksploatacji i zasięgu.
ƒ
Podany zasięg do 100 m to tzw. zasięg w polu swobodnym, tzn. przy „kontakcie wzrokowym” między nadajnikiem a odbiornikiem. W praktyce
między nadajnikiem a odbiornikiem znajdują się jednak dach, stropy itp., wskutek czego dochodzi do odpowiedniej redukcji zasięgu.
Dalsze przyczyny zmniejszenia zasięgu
ƒ
Wszelkiego rodzaju zakłócenia wysokiej częstotliwości
ƒ
Wszelkiego rodzaju zabudowa i roślinność
ƒ
Przewodzące elementy metalowe usytuowane w pobliżu urządzeń wzgl. w obrębie lub w pobliżu linii radiowej, np. grzejniki, metalizowane okna
ze szkła izolacyjnego, stropy żelbetowe, drzwi ze stali itd.
ƒ
Oddziaływanie na charakterystykę promieniowania anten poprzez odległość nadajników lub odbiorników od powierzchni lub obiektów przewodzących (także od ludzkiego ciała lub gruntu).
ƒ
Zakłócenia szerokopasmowe na obszarach miejskich zmniejszające stosunek sygnału do szumu; sygnał przestaje być w tym „szumie” rozpoznawalny.
ƒ
Napromieniowanie przez wadliwie ekranowane urządzenia elektroniczne, np. często użytkowane komputery lub inne.
11. Zasady postępowania z urządzeniem
Produkt może być użytkowany wyłącznie w suchych pomieszczeniach wewnątrz budynku!!
Prosimy nigdy nie uruchamiać urządzenia natychmiast po przeniesieniu go z zimnego do ciepłego pomieszczenia! Osadzające się skropliny mogłyby
w niekorzystnych warunkach je uszkodzić. Ponadto występuje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Pozwolić, by urządzenie w stanie niepodłączonym osiągnęło temperaturę otoczenia, co może potrwać nawet do kilku godzin.
Gniazda przełączeniowego ani wtyku podłączanego do niego urządzenia nie wolno dotykać mokrymi, czy wilgotnymi rękami!
Uważać, by izolacja całego produktu nie uległa uszkodzeniu ani zniszczeniu.
Przed każdym użytkowaniem sprawdzić produkt pod kątem występowania uszkodzeń.
W razie stwierdzenia uszkodzeń nie wolno użytkować urządzenia. Należy zlecić naprawę w punkcie serwisowym.
Jeżeli urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy czas, to należy je odłączyć od źródła zasilania. Wyjąć baterie z termostatu!
W miejscu zainstalowania i podczas transportu unikać niekorzystnych warunków otoczenia, takich jak:
-
wilgoć lub zbyt duża wilgotność powietrza
bezpośrednie nasłonecznienie
skrajnie niskie lub wysokie temperatury
pył, kurz, łatwopalne gazy, opary lub rozpuszczalniki
silne wibracje
silne pola elektromagnetyczne, jak np. w pobliżu maszyn czy głośników.
12. Czyszczenie i konserwacja
Produkt nie wymaga konserwacji (poza sporadyczną wymianą baterii termostatu radiowego).
Przed przystąpieniem do czyszczenia gniazda przełączeniowego należy je całkowicie odłączyć od sieci oraz odłączyć podłączone
do niego urządzenie odbiorcze!
Radiowe gniazdo przełączeniowe (wzgl. termostat radiowy) czyścić przy pomocy miękkiej, czystej, suchej i nie pozostawiającej „mechów” ściereczki.
Do usuwania silniejszych zabrudzeń można lekko zwilżyć ściereczkę letnią wodą.
Do odkurzania można również używać czystego, miękkiego pędzelka w połączeniu z odkurzaczem.
Nie stosować środków czyszczących z zawartością rozpuszczalników, gdyż mogą one uszkodzić plastikową obudowę oraz jej oznakowania.
Przed ponownym podłączeniem gniazda przełączeniowego do sieci należy je całkowicie osuszyć. W przypadku podłączenia zwilżonego urządzenia istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
13. Usuwanie po upływie żywotności
Uszkodzone wzgl. nie nadające się do użytku urządzenie usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie usuwania odpadów.
14. Dane techniczne
a) Termostat radiowy „FS20STR”
ƒ
Zasięg:
do 100 m (w polu swobodnym)
ƒ
Częstotliwość radiowa:
868,35 MHz
ƒ
Zasilanie:
2x bateria Mignon (AA)
(zalecane baterie alkaliczne)
ƒ
Żywotność baterii:
ok. 2 lat
ƒ
Zakres regulacji temperatury:
6°C do 30°C
ƒ
Liczba czasów przełączania:
4 na dobę
ƒ
8-cyfrowy kod domowy
ƒ
4-cyfrowe adresy (2-cyfrowa grupa funkcyjna, 2-cyfrowy adres podrzędny)
ƒ
Zachowuje dane podczas wymiany baterii (poza nastawą daty i aktualnego czasu)
b) Radiowe gniazdo przełączeniowe „FS20ST”
ƒ
Zasilanie:
230 V~/50Hz
ƒ
Pobór mocy:
ok. 0,5 W
ƒ
Moc załączalna:
ƒ
Zachowuje dane również bez zasilania (np. przy podłączaniu do innego gniazda sieciowego lub podczas składowania)
maks. 3680 W (230 V~/16A)
15. Skrócona instrukcja obsługi
ƒ
Wstawić baterie (2x bateria Mignon/AA) do termostatu radiowego
ƒ
Nastawić datę oraz aktualny czas
ƒ
Radiowe gniazdo przełączeniowe podłączyć do gniazda sieciowego (230 V~/50Hz) z przewodem uziemiającym.
ƒ
Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przez co najmniej 15 sekund przycisk „Wł./Wył.” radiowego gniazda przełączeniowego. Kiedy zacznie migać
dioda świecąca, zwolnić przycisk.
ƒ
Nacisnąć krótko przycisk „Wł./Wył.” radiowego gniazda przełączeniowego. Ewentualne poprzednie zaprogramowanie gniazda zostało całkowicie
skasowane.
ƒ
Zaprogramować kod domowy oraz adres w obrębie termostatu radiowego.
ƒ
Ponownie nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przez co najmniej 15 sekund przycisk „Wł./Wył.” radiowego gniazda przełączeniowego. Kiedy
zacznie migać dioda świecąca, zwolnić przycisk. Gniazdo przełączeniowe znajduje się teraz w trybie programowania.
ƒ
Przesłać kod domowy i adres do radiowego gniazda przełączeniowego.
ƒ
Dioda świecąca radiowego gniazda przełączeniowego zgaśnie. Kod domowy oraz odres zostały odebrane i zapisane w pamięci.
ƒ
Urządzenie odbiorcze podłączyć do gniazda wtykowego w obrębie gniazda przełączeniowego (maks. pobór mocy 3680 W, 230 V~/16A)
ƒ
Wybrać tryb ogrzewania lub tryb chłodzenia na termostacie radiowym (w zależności od tego, czy do radiowego gniazda przełączeniowego został
podłączony grzejnik, czy też urządzenie chłodnicze/wentylator)
ƒ
Zaprogramować wymagane czasy przełączania (wzgl. przyciskiem „FUNKTION” aktywować regulację ręczną, wyświetlenie „Manu”)
Przy włączonym radiowym gnieździe przełączeniowym świeci dioda LED umieszczona w przedniej części gniazda.