4.2.2003 DZIENNIK URZĘDOWY UNII

Transkrypt

4.2.2003 DZIENNIK URZĘDOWY UNII
22
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
02/t. 13
DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ
L 28/30
32003R0209
4.2.2003
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 209/2003
z dnia 3 lutego 2003 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 w odniesieniu do wspólnotowych kontyngentów
taryfowych na niektóre produkty rolne pochodzące z Libanu
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH
(5)
Do celów obliczenia kontyngentów taryfowych na rok
2003, określone jest w Umowie przejściowej, że wielkości
kontyngentów taryfowych, których okres obowiązywania
zaczyna się przed datą wejścia w życie Umowy przejściowej, powinny zostać obniżone proporcjonalnie do części
okresu, która upłynęła przed tą datą.
(6)
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są
zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 z dnia
9 kwietnia 2001 r. ustanawiające zarządzanie wspólnotowymi
kontyngentami taryfowymi oraz ilościami referencyjnymi
w odniesieniu do produktów kwalifikujących się do preferencji na
podstawie umów z niektórymi krajami śródziemnomorskimi
oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 1981/94 i (WE)
nr 934/95 (1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE)
nr 2335/2002 (2), w szczególności jego art. 5 ust. 1 lit b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
(2)
(3)
(4)
Do czasu zakończenia procedury koniecznej w celu ratyfikacji oraz wejścia w życie eurośródziemnomorskiego
Układu o Stowarzyszeniu między Wspólnotą Europejską
i jej Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Republiką Libańską, z drugiej strony, została zawarta Umowa
przejściowa w sprawie handlu oraz spraw związanych z
handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a
Republiką Libańską, z drugiej strony, zatwierdzona decyzją Rady 2002/761/WE (3), zwana dalej „Umową przejściową”, która wchodzi w życie z dniem 1 marca 2003 r.
W Umowie przejściowej, w ramach wspólnotowych kontyngentów taryfowych zostały przyznane koncesje celne o
obniżonej lub zerowej stawce celnej na przywóz do Wspólnoty niektórych produktów rolnych pochodzących z
Libanu.
W celu wprowadzenia kontyngentów taryfowych przewidzianych w Umowie przejściowej, konieczne jest objęcie
Libanu rozporządzeniem (WE) nr 747/2001 oraz zamieszczenie w tym rozporządzeniu wykazu produktów rolnych
pochodzących z Libanu, do których mają zastosowanie
kontyngenty taryfowe.
Dlatego należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE)
nr 747/2001.
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 747/2001 wprowadza się następujące
zmiany:
1. w art. 1 między wyrazy „Syria” i „Izrael” dodaje się wyraz
„Liban”;
2. dodaje się nowy załącznik III, którego treść określona jest
w Załączniku do niniejszego rozporządzenia
Artykuł 2
Na rok 2003 wielkości wspólnotowych kontyngentów taryfowych, których okres obowiązywania zaczyna się przed datą wejścia w życie Umowy przejściowej w sprawi handlu oraz spraw
związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej
strony, a Republiką Libańską, z drugiej strony, zostają obniżone
proporcjonalnie do części okresu, która upłynęła przed tą datą.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po
jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 marca 2003 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich
Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 3 lutego 2003 r.
W imieniu Komisji
Frederik BOLKESTEIN
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 109 z 19.4.2001, str. 2.
(2) Dz.U. L 349 z 24.12.2002, str. 26.
(3) Dz.U. L 262 z 30.9.2002, str. 1.
02/t. 13
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
PL
23
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK VIa
LIBAN
Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury Scalonej, treść opisu produktów należy rozumieć jedynie jako
wskazówkę, a system preferencyjny jest ustalony, w kontekście niniejszego Załącznika, przez zakres kodów CN
według ich stanu w dniu przyjęcia niniejszego rozporządzenia. Jeśli wskazany jest ex kod CN, system preferencyjny
należy określić przez łączne zastosowanie kodu CN i odpowiedniego wyszczególnienia.
Kontyngenty taryfowe
Wielkość kontyngentu
(w tonach)
stawka kontyngentu
od 1.1 do
31.5
10 000 (1)
wolne
młode ziemniaki, tak zwane »młode ziemniaki«, świeże
lub chłodzone
od 1.6 do
31.7
20 000 (2)
wolne
tak zwane »młode ziemniaki«, świeże lub chłodzone
od 1.10 do
31.12
20 000 (2)
wolne
wolne
Nr porządkowy
Kod CN
09.1171
ex 0701 90 50
ziemniaki młode, świeże lub chłodzone
09.1172
ex 0701 90 50
Poddział
TARIC
Wyszczególnienie towarów
Okres kontyngentu
ex 0701 90 90
10
09.1173
ex 0701 90 90
10
09.1174
0702 00 00
pomidory, świeże lub chłodzone
od 1.1 do
31.12
5 000 (1)
09.1175
0703 20 00
Czosnek, świeży lub chłodzony (4)
do 1.1 do
31.12
5 000
wolne (3)
09.1176
0703 20 00
czosnek, świeży lub chłodzony (4)
od 1.1 do
31.12
3 000
40 % stawki
KNU (3)
09.1177
0709 90 31
oliwki, świeże lub chłodzone, do celów innych niż produkcja oliwy (5)
od 1.1 do
31.12
1 000
wolne
09.1178
0711 20 11
oliwki tymczasowo zakonserwowane, do celów innych
niż produkcja oliwy (5)
od 1.1 do
31.12
1 000
wolne
09.1179
ex 0806 10 10
91, 99
świeże winogrona stołowe, z wyjątkiem odmiany Emperor
(winorośl właściwa cv.)
od 1.10 do
30.4 i od 1.6
do 11.7
6 000
wolne (3)
09.1180
ex 0806 10 10
91, 99
świeże winogrona stołowe, z wyjątkiem odmiany Emperor
(winorośl właściwa cv.)
od 1.10 od
30.4 i od 1.6
do 11.7
4 000
40 % stawki
KNU (3)
09.1181
0808 10
jabłka, świeże
od 1.1 do
31.12
10 000
wolne (3)
09.1182
0809 10 00
morele, świeże
od 1.1 do
31.12
5 000
wolne (3)
09.1183
0809 20
wiśnie i czereśnie, świeże
od 1.1 do
31.12
5 000
wolne (3)
09.1184
0809 30
brzoskwinie, włącznie z nektarynami, świeże
od 1.1 do
31.12
2 000 (6)
wolne (3)
(1) Od dnia 1 stycznia 2004 r. ta wielkość kontyngentu corocznie wzrasta o 1 000 ton.
(2) Od dnia 1 stycznia 2004 r. ta wielkość kontyngentu corocznie wzrasta o 2 000 ton.
(3) Koncesję stosuje się tylko do części ad valorem stawki celnej.
(4) Jakiekolwiek dopuszczenie do swobodnego obrotu czosnku pospolitego podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach wspólnotowych (patrz: art. 9-11
rozporządzenia Komisji (WE) nr 565/2002 (Dz.U. L 86 z 3.4.2002, str. 11).
(5) Objęcie tą podpozycją podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach wspólnotowych (patrz: art. 291-300 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93
(Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1) oraz kolejne zmiany).
(6) Od dnia 1 stycznia 2004 r. ta wielkość kontyngentu corocznie wzrasta o 500 ton.
24
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
PL
02/t. 13
Wielkość kontyngentu
(w tonach)
stawka kontyngentu
od 1.5 do
31.8
5 000
wolne (1)
oliwa z oliwek (2)
od 1.1 do
31.12
1 000
wolne
pomidory, przetworzone lub zakonserwowane inaczej
niż za pomocą octu lub kwasu octowego
od 1.1 do
31.12
1 000
wolne
Nr porządkowy
Kod CN
09.1185
0809 40
śliwki i owoce tarniny, świeże
09.1186
1509 10
1510 00 10
09.1187
2002
Poddział
TARIC
Wyszczególnienie towarów
Okres kontyngentu
(1) Koncesję stosuje się tylko do części ad valorem stawki celnej.
(2) Koncesję stosuje się na przywóz nieprzetworzonej oliwy z oliwek całkowicie uzyskanej w Libanie oraz bezpośrednio przywiezionej z Libanu do Wspólnoty.”