4.2.2003 DZIENNIK URZĘDOWY UNII
Transkrypt
4.2.2003 DZIENNIK URZĘDOWY UNII
22 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 02/t. 13 DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ L 28/30 32003R0209 4.2.2003 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 209/2003 z dnia 3 lutego 2003 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 w odniesieniu do wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne pochodzące z Libanu KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH (5) Do celów obliczenia kontyngentów taryfowych na rok 2003, określone jest w Umowie przejściowej, że wielkości kontyngentów taryfowych, których okres obowiązywania zaczyna się przed datą wejścia w życie Umowy przejściowej, powinny zostać obniżone proporcjonalnie do części okresu, która upłynęła przed tą datą. (6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 z dnia 9 kwietnia 2001 r. ustanawiające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi oraz ilościami referencyjnymi w odniesieniu do produktów kwalifikujących się do preferencji na podstawie umów z niektórymi krajami śródziemnomorskimi oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 1981/94 i (WE) nr 934/95 (1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2335/2002 (2), w szczególności jego art. 5 ust. 1 lit b), a także mając na uwadze, co następuje: (1) (2) (3) (4) Do czasu zakończenia procedury koniecznej w celu ratyfikacji oraz wejścia w życie eurośródziemnomorskiego Układu o Stowarzyszeniu między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Republiką Libańską, z drugiej strony, została zawarta Umowa przejściowa w sprawie handlu oraz spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Libańską, z drugiej strony, zatwierdzona decyzją Rady 2002/761/WE (3), zwana dalej „Umową przejściową”, która wchodzi w życie z dniem 1 marca 2003 r. W Umowie przejściowej, w ramach wspólnotowych kontyngentów taryfowych zostały przyznane koncesje celne o obniżonej lub zerowej stawce celnej na przywóz do Wspólnoty niektórych produktów rolnych pochodzących z Libanu. W celu wprowadzenia kontyngentów taryfowych przewidzianych w Umowie przejściowej, konieczne jest objęcie Libanu rozporządzeniem (WE) nr 747/2001 oraz zamieszczenie w tym rozporządzeniu wykazu produktów rolnych pochodzących z Libanu, do których mają zastosowanie kontyngenty taryfowe. Dlatego należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 747/2001. PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 747/2001 wprowadza się następujące zmiany: 1. w art. 1 między wyrazy „Syria” i „Izrael” dodaje się wyraz „Liban”; 2. dodaje się nowy załącznik III, którego treść określona jest w Załączniku do niniejszego rozporządzenia Artykuł 2 Na rok 2003 wielkości wspólnotowych kontyngentów taryfowych, których okres obowiązywania zaczyna się przed datą wejścia w życie Umowy przejściowej w sprawi handlu oraz spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Libańską, z drugiej strony, zostają obniżone proporcjonalnie do części okresu, która upłynęła przed tą datą. Artykuł 3 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 marca 2003 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 3 lutego 2003 r. W imieniu Komisji Frederik BOLKESTEIN Członek Komisji (1) Dz.U. L 109 z 19.4.2001, str. 2. (2) Dz.U. L 349 z 24.12.2002, str. 26. (3) Dz.U. L 262 z 30.9.2002, str. 1. 02/t. 13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 23 ZAŁĄCZNIK „ZAŁĄCZNIK VIa LIBAN Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury Scalonej, treść opisu produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a system preferencyjny jest ustalony, w kontekście niniejszego Załącznika, przez zakres kodów CN według ich stanu w dniu przyjęcia niniejszego rozporządzenia. Jeśli wskazany jest ex kod CN, system preferencyjny należy określić przez łączne zastosowanie kodu CN i odpowiedniego wyszczególnienia. Kontyngenty taryfowe Wielkość kontyngentu (w tonach) stawka kontyngentu od 1.1 do 31.5 10 000 (1) wolne młode ziemniaki, tak zwane »młode ziemniaki«, świeże lub chłodzone od 1.6 do 31.7 20 000 (2) wolne tak zwane »młode ziemniaki«, świeże lub chłodzone od 1.10 do 31.12 20 000 (2) wolne wolne Nr porządkowy Kod CN 09.1171 ex 0701 90 50 ziemniaki młode, świeże lub chłodzone 09.1172 ex 0701 90 50 Poddział TARIC Wyszczególnienie towarów Okres kontyngentu ex 0701 90 90 10 09.1173 ex 0701 90 90 10 09.1174 0702 00 00 pomidory, świeże lub chłodzone od 1.1 do 31.12 5 000 (1) 09.1175 0703 20 00 Czosnek, świeży lub chłodzony (4) do 1.1 do 31.12 5 000 wolne (3) 09.1176 0703 20 00 czosnek, świeży lub chłodzony (4) od 1.1 do 31.12 3 000 40 % stawki KNU (3) 09.1177 0709 90 31 oliwki, świeże lub chłodzone, do celów innych niż produkcja oliwy (5) od 1.1 do 31.12 1 000 wolne 09.1178 0711 20 11 oliwki tymczasowo zakonserwowane, do celów innych niż produkcja oliwy (5) od 1.1 do 31.12 1 000 wolne 09.1179 ex 0806 10 10 91, 99 świeże winogrona stołowe, z wyjątkiem odmiany Emperor (winorośl właściwa cv.) od 1.10 do 30.4 i od 1.6 do 11.7 6 000 wolne (3) 09.1180 ex 0806 10 10 91, 99 świeże winogrona stołowe, z wyjątkiem odmiany Emperor (winorośl właściwa cv.) od 1.10 od 30.4 i od 1.6 do 11.7 4 000 40 % stawki KNU (3) 09.1181 0808 10 jabłka, świeże od 1.1 do 31.12 10 000 wolne (3) 09.1182 0809 10 00 morele, świeże od 1.1 do 31.12 5 000 wolne (3) 09.1183 0809 20 wiśnie i czereśnie, świeże od 1.1 do 31.12 5 000 wolne (3) 09.1184 0809 30 brzoskwinie, włącznie z nektarynami, świeże od 1.1 do 31.12 2 000 (6) wolne (3) (1) Od dnia 1 stycznia 2004 r. ta wielkość kontyngentu corocznie wzrasta o 1 000 ton. (2) Od dnia 1 stycznia 2004 r. ta wielkość kontyngentu corocznie wzrasta o 2 000 ton. (3) Koncesję stosuje się tylko do części ad valorem stawki celnej. (4) Jakiekolwiek dopuszczenie do swobodnego obrotu czosnku pospolitego podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach wspólnotowych (patrz: art. 9-11 rozporządzenia Komisji (WE) nr 565/2002 (Dz.U. L 86 z 3.4.2002, str. 11). (5) Objęcie tą podpozycją podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach wspólnotowych (patrz: art. 291-300 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1) oraz kolejne zmiany). (6) Od dnia 1 stycznia 2004 r. ta wielkość kontyngentu corocznie wzrasta o 500 ton. 24 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 02/t. 13 Wielkość kontyngentu (w tonach) stawka kontyngentu od 1.5 do 31.8 5 000 wolne (1) oliwa z oliwek (2) od 1.1 do 31.12 1 000 wolne pomidory, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego od 1.1 do 31.12 1 000 wolne Nr porządkowy Kod CN 09.1185 0809 40 śliwki i owoce tarniny, świeże 09.1186 1509 10 1510 00 10 09.1187 2002 Poddział TARIC Wyszczególnienie towarów Okres kontyngentu (1) Koncesję stosuje się tylko do części ad valorem stawki celnej. (2) Koncesję stosuje się na przywóz nieprzetworzonej oliwy z oliwek całkowicie uzyskanej w Libanie oraz bezpośrednio przywiezionej z Libanu do Wspólnoty.”