117 Tomala_Layout 1
Transkrypt
117 Tomala_Layout 1
117 Tomala:Layout 1 2011-12-13 16:15 Strona 1 KRÓTKIE DONIESIENIE / SHORT REPORT Medycyna Sportowa © MEDSPORTPRESS, 2011; 3(4); Vol. 27, 243-246 Zaangażowanie Autorów A – Przygotowanie projektu badawczego B – Zbieranie danych C – Analiza statystyczna D – Interpretacja danych E – Przygotowanie manuskryptu F – Opracowanie piśmiennictwa G – Pozyskanie funduszy Mariusz Tomala1(A,B,C,D,E,F), Dominika Zielińska2(A,C,D), Izabela Tomala3(B,E,F), Olaf Tomala3(B,E,G) Author’s Contribution A – Study Design B – Data Collection C – Statistical Analysis D – Data Interpretation E – Manuscript Preparation F – Literature Search G – Funds Collection OCENA ZGODNOŚCI WYKONANEGO PRZEZ LEKARZA SPORTOWEGO PRZESIEWOWEGO BADANIA OKULISTYCZNEGO I LARYNGOLOGICZNEGO Z WYNIKIEM KONSULTACJI OKULISTY LUB LARYNGOLOGA 1 2 3 1 2 3 I Klinika Kardiologii Gdańskiego Uniwersytetu Medycznego, Gdańsk Katedra i Klinika Rehabilitacji Gdańskiego Uniwersytetu Medycznego, Gdańsk Przychodnia Specjalistyczna w Żukowie 1st Department of Cardiology, Medical University of Gdańsk, Gdańsk Department of Rehabilitation, Medical University of Gdańsk, Gdańsk Outpatient Department in Żukowo THE EVALUATION OF BASIC OPHTHALMOLOGICAL AND LARYNGOLOGIC EXAMINATIONS MADE BY SPORTS PHYSICIANS VERSUS SPECIALISTS Słowa kluczowe: medycyna sportowa, profilaktyka, orzecznictwo, zdrowie publiczne, finanse publiczne, wzrok, słuch Key words: sports medicine, prophylaxis, prevention, certification, public health, public finance, sight, hearing Streszczenie Wstęp. W przeprowadzonym badaniu poddano analizie prospektywnej grupę sportowców ocenianych wstępnie przez „lekarza sportowego” w celu ustalenia przeciwwskazań okulistycznych lub laryngologicznych do uprawiania sportu. Materiał i metody. Analizie poddano grupę 500 sportowców. Lekarz sportowy zbierał poszerzony wywiad lekarski, przeprowadzał badanie ostrości wzroku za pomocą tablic Snellena, orientacyjne badanie słuchu szeptem oraz wykonywał próbę równowagi Flecka. Badanie uznawano za normę w przypadku braku istotnych odchyleń od wartości prawidłowych. Lekarz sportowy stwierdzał brak przeciwwskazań okulistycznych lub laryngologicznych w przypadku prawidłowego wyniku badania przesiewowego. W dalszym etapie, całą grupę sportowców poddano konsultacji specjalistów: okulisty i laryngologa. Wyniki. Uzyskano pełną zgodność wstępnej pozytywnej decyzji lekarza sportowego o braku przeciwwskazań z orzeczeniami specjalistów okulisty i laryngologa. Wnioski. 1. Poszerzony wywiad lekarski, badanie fizykalne, orientacyjne badanie ostrości wzroku tablicami Snellena, badanie słuchu szeptem oraz próba Flecka są wystarczające do wykluczenia podstawowych patologii okulistycznych i laryngologicznych u sporowców, które mogłyby stanowić przeciwwskazanie do uprawiania sportu. 2. Prawidłowy wynik wykonanego w powyższym schemacie przez lekarza sportowego badania okulistycznego lub laryngologicznego w pełni koreluje z prawidłowym wynikiem orzeczenia wydanego przez specjalistę. 3. W celu bardziej racjonalnego wykorzystania środków finansowych w systemie ochrony zdrowia, decyzja odnośnie wykonania specjalistycznych konsultacji okulistycznych i laryngologicznych w ramach profilaktycznych badań sportowców, winna być przekazana lekarzowi sportowemu w miejsce dotychczasowego uregulowania w formie rozporządzenia Ministra Zdrowia. Summary Word count: Tables: Figures: References: 2162 0 0 7 Background. The study prospectively analyzes a group of athletes examined by a sports physician. The point was to determine ophthalmological or laryngologic contraindications to practice sports. Material and methods. The study prospectively analyzes a group of 500 athletes. The sports physician performed the initial qualification for the group with no ophthalmological or laryngologic contraindications to practice sports. Qualification to this group was made on the basis of an extended medical history taking and physical examination, including Snellen visual acuity test, whisper screening heating acuity test and the Fleck’s sense of equilibrium test. Tests were considered normal when no signs of significant deviations from normal values were observed The sports physician stated the ability to play sports when medical screening revealed normal results. In a further step the entire group of athletes has been examined by specialists: an ophthalmologist and a laryngologist. Results. Every athlete who was initially given a positive statement from sport physician, has later got a positive statement from ophthalmologist and laryngologist. Conclusions. 1. Extended family medical history interview, physical examination, Snellen visual acuity test, whisper screening heating acuity test and the Fleck’s sense of equilibrium test are sufficient to exclude basic ocular and aural patologies in athletes. 2. Full compliance between the positive initial sports physician’s statement and other specialist’s statements has been achieved. 3. In order to make more efficient use of public financial resources in Polish health system it seems reasonable to leave a decision about ophtalmological and laryngologic specialist consultation in athletes to the sports physician instead of standing Ministry of Health regulations. Adres do korespondencji / Address for correspondence Mariusz Tomala 80-206 Gdańsk, ul. Grunwaldzka 108 skr. 319 tel.: 0 501 638 174, e-mail: [email protected] Otrzymano / Received Zaakceptowano / Accepted 01.03.2011 r. 07.09.2011 r. 243 117 Tomala:Layout 1 2011-12-13 16:15 Strona 2 Tomala M. i wsp., Przesiewowe badanie okulistyczne i laryngologiczne w medycynie sportowej Wstęp Background Sportowcy podlegają okresowym badaniom lekarskim mającym na celu wykrycie nieprawidłowości, które mogłyby stanowić przeciwwskazanie do podejmowania wysiłku fizycznego lub rywalizacji sportowej. W ramach badania lekarskiego przeprowadza się badanie okulistyczne i laryngologiczne. Narodowy Fundusz Zdrowia (NFZ) wymaga, aby badania te wykonywali w przypadku każdego sportowca specjaliści – odpowiednio: okulista i laryngolog. Wydaje się jednak, że okulistyczne i laryngologiczne badanie przesiewowe wykonywane przez lekarza sportowego jest wystarczające do oceny bezpieczeństwa zdrowotnego osób podejmujących regularną aktywność sportową. Celem badania była ocena wartości przesiewowego badania okulistycznego i laryngologicznego wykonywanego przez lekarza sportowego (lekarzem sportowym jest lekarz specjalista medycyny sportowej lub lekarz posiadający certyfikat Polskiego Towarzystwa Medycyny Sportowej uprawniający do orzekania o zdolności do uprawiania sportu), poprzez porównanie zgodności jego wyniku, w przypadku podjęcia decyzji o braku przeciwwskazań do uprawiania sportu, z wynikiem odpowiedniej konsultacji specjalistów: okulisty lub laryngologa. Athletes are the subject to periodic medical examinations intended to detect abnormalities that would contraindicate taking exercise or competitive sports. The medical examination contains ophthalmological or laryngologic surveys. National Health Fund (NFZ) requires that these tests are performed by specialists – the ophthalmologist and the otolaryngologist. However, it appears that the ophthalmological or laryngologic screening performed by the sport physician is sufficient to assess the health safety of people taking up regular sports activities This study aims to assess the value of aural and ocular screening examination performed by a sports physician (a sport physician is a physician who is a specialist of sports medicine or a physician who is entitled by Polish Society of Sports Medicine to give medical statements in sports) by comparing it with expert ophthalologist and laryngologist final opinion about contraindications to practice sports. Materiał i metody Material and methods Analizie poddano prospektywnie 500 sportowców w wieku od 9 do 24 lat, będących pod opieką poradni sportowo-lekarskiej w okresie od 2005 do 2009 r. Badano 442 zawodników oraz 58 zawodniczek o różnym poziomie zaawansowania sportowego. Całą populację konsultowano okulistycznie i laryngologicznie zgodnie z przepisami Rozporządzenia Ministra Zdrowia z dnia 29 sierpnia 2009 r. w sprawie świadczeń gwarantowanych z zakresu ambulatoryjnej opieki specjalistycznej (Dz. U. 2009.139.1142) [1]. Przed konsultacją specjalistów lekarz sportowy dokonywał wstępnej kwalifikacji do grupy bez przeciwwskazań okulistycznych lub laryngologicznych do uprawiania sportu. Oceny tej dokonywano na podstawie poszerzonego wywiadu lekarskiego i badania fizykalnego, w tym pomiaru ostrości wzroku tablicami Snellena [2], oraz orientacyjnego badania słuchu szeptem i wykonania próby równowagi (próba Flecka) [3]. Badanie uznawano za normę w przypadku braku istotnych odchyleń od wartości prawidłowych [4]. There were 500 athletes aged 9 to 24 years prospectively analyzed. All of them were under the supervision of a sports medical clinic in between the years 2005 and 2009. 442 males and 58 females with different disciplines and training levels were examined. The entire population was then consulted by ophthalmologist and laryngologist in accordance with the provisions of the Ministry of Health dated 29 August 2009 on guaranted benefits in outpatient specialist care [1]. Prior the specialists’ consultations the sports physician performed the initial qualification for the group with no ophthalmic or aural contraindications to practice sports. This qualification to this group was made on the basis of an extended medical history interview and physical examination, including Snellen visual acuity test [2], whisper screening heating acuity test and the Fleck’s sense of equilibrium test [3]. Tests were considered normal when no signs of significant deviations from normal values were observed [4]. Wyniki Results Konsultacja laryngologiczna u 500 sportowców potwierdziła brak przeciwwskazań laryngologicznych do uprawiania sportu (zgodność 100% wydanych orzeczeń). Konsultacje okulistyczne wykazały brak przeciwwskazań do uprawiania sportu u 486 sportowców, u których lekarz sportowy wstępnie nie stwierdził przeciwwskazań okulistycznych do uprawiania sportu (zgodność 100% wydanych orzeczeń). W przypadku pozostałych 14 osób, co do których lekarz sportowy miał wątpliwości i skierował je na konsultację okulistyczną, 11 sportowców miało wadę nie większą niż 4 dioptrie i uzyskało od okulisty orzeczenie o braku przeciwwskazań okulistycznych do uprawiania sportu. U pozostałych trzech sportowców stwierdzono wa- Laryngologic specialist examination in 500 athletes confirmed the absence of aural contraindications for sport (100% compliance with sports physician statements). Ophthalmological specialist examination revealed no eye contraindications to practice sports in 486 athletes whom sports physician earlier found effective for sports (100% compliance with sports physician statements). Sports doctor had his doubts in 14 cases and turned these athletes for ophthalmological consultation. 11 athletes had a disadvantage of not more than 4 diopters. They obtained a positive statement from the ophtalmologist and no eye contraindications to sport. The other three athletes had refraction error greater than 4 diopters, 244 117 Tomala:Layout 1 2011-12-13 16:15 Strona 3 Tomala M. et al., Ophthalmologic and laryngologic screening in sports medicine dy refrakcji większe niż 4 dioptrie, przy czym sportowiec, którego wada wzroku wynosiła obuocznie -4,5 DSph otrzymał od okulisty orzeczenie o zdolności do uprawiania sportu w soczewkach kontaktowych. Dwoje sportowców z korekcją przekraczającą 8 dioptrii, uprawiający jazdę konną oraz koszykówkę, uzyskało orzeczenie o istnieniu przeciwwskazań okulistycznych do uprawiania sportu [5]. and the athlete, whose vision defect in both eyes was -4.5 DSph received a positive statement from the ophthalmologist. They were able to play sports with contact lenses. Two athletes with correction exceeding 8 dioptres practicing horseback riding and basketball has obtained statements saying their health status was not suitable to practice professional sports due to sever refraction error [5]. Dyskusja Discussion Zakres koniecznych badań lekarskich, częstotliwość ich przeprowadzania oraz tryb orzekania o zdolności do uprawiania określonej dyscypliny sportu przez dzieci i młodzież do ukończenia 23 roku życia określało do dnia 31.08.2009 r. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 23.03.2009 r. [6]. Zostało ono uchylone Rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 28.08.2009 r. [7]. Tym samym stracił moc załącznik do rozporządzenia z 23.03.2009 r. mówiący o konieczności wykonywania konsultacji okulistycznej i laryngologicznej w orzecznictwie dzieci i młodzieży do 23 roku życia. Jednak dnia 31.08.2009 r. weszło w życie Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 29 sierpnia 2009 r. w sprawie świadczeń gwarantowanych z zakresu ambulatoryjnej opieki specjalistycznej [1], w którym, w załączniku nr 1, wymienia się konsultacje specjalistów okulisty i laryngologa jako świadczenia gwarantowane i konieczne do wykonania w zakresie badania sportowca do 23 roku życia co dwa lata. Ze względu na odpowiednie wykorzystanie kompetencji posiadanych przez lekarzy sportowych oraz racjonalizację kosztów ponoszonych przez system opieki zdrowotnej, wydaje się uzasadnione pozostawienie decyzji o potrzebie wykonania każdej dodatkowej konsultacji (w tym okulistycznej i laryngologicznej) w gestii lekarza sportowego, który po zebraniu wywiadu oraz wykonaniu badania fizykalnego poszerzonego o orientacyjne badanie ostrości wzroku tablicami Snellena, orientacyjne badanie słuchu szeptem oraz próbę Flecka może podjąć decyzję o braku okulistycznych lub laryngologicznych przeciwwskazań do uprawiania sportu albo decyzję o potrzebie konsultacji specjalistycznych: okulistycznej lub laryngologicznej. Niniejsza praca potwierdza konieczność weryfikacji przepisów aktualnie obowiązujących w tym zakresie. Until 31.08.2009 all necessary medical tests, frequency of examinations and qualifying procedures for children and young people under 23 years of age were described in the Ministry of Health Regulation of 23.03.2009 [6]. It was then repealed by a new regulation of 28.08.2009 [7]. Thus the Annex to Regulation of 03.23.2009 lost its power and laryngologic and ophtalmological examinations were no more obligatory. However on 31.08.2009 another Ministry of Health Regulation dated 29.08.2009 came into force [1]. Its Attachment number 1 lists the ophthalmological and laryngologic specialist consultationialists as obligatory while preventively testing athletes underthe age of 23 years. This must be repeted every two years. Due to the apprioprate use of the specialistic competence of sports physicians and the rationalization of costs in health care system it seems reasonable to leave the decision about the need of additional specialistic consultations at the discretion of the sports physician. He can make his resolution after taking a medical interview and a physical examination of the athlet extended with Snellen visual acuity test, whisper screening hearing acuity test and the Fleck’s sense of equilibrium test. On this basis the sports physician is able to make a decision on his statement about ophtalmic or aural contraindications to the sport. This study confirms the need to revise the existing law in this area. Wnioski Conclusions Poszerzony wywiad lekarski, badanie fizykalne, orientacyjne badanie ostrości wzroku tablicami Snellena, badanie słuchu szeptem oraz próba Flecka są wystarczające do wykluczenia podstawowych patologii okulistycznych i laryngologicznych u sporowców. Prawidłowy wynik wykonanego w powyższym schemacie przez lekarza sportowego badania okulistycznego lub laryngologicznego w pełni koreluje z prawidłowym wynikiem orzeczenia wydanego przez specjalistę. W celu bardziej racjonalnego wykorzystania kompetencji lekarzy sportowych oraz środków finansowych w systemie ochrony zdrowia, decyzja odnośnie wykonania specjalistycznych konsultacji okulistycznych i laryngologicznych u sportowców winna być przekazana lekarzowi sportowemu. Extended family medical history interview, physical examination, Snellen visual acuity test, whisper screening heating acuity test and the Fleck’s sense of equilibrium test are sufficient to exclude basic ocular and aural patologies in athletes. The statement made by sports physician entirely correlates with specialistic ophthalmological and laryngologic examination statements. In order to make more efficient use of sport’s physician competences and public financial resources in Polish health care system it seems reasonable to make all decisions about ophtalmological and laryngologic specialist consultation in athletes by the sports physician. 245 117 Tomala:Layout 1 2011-12-13 16:15 Strona 4 Tomala M. i wsp., Przesiewowe badanie okulistyczne i laryngologiczne w medycynie sportowej Piśmiennictwo / References 1. 2. 3. 4. 5. Dziennik Ustaw RP, 2009, nr 139, pozycja 1142. Stevens S. How to test distance vision using a Snellen chart. Eye Health Journal 2007; Vol. 20, 63: 52-52. Latkowski B, Morawiec-Bajda A, Jóźwiak J. Badania narządu słuchu i układu równowagi. Warszawa 1997. Jegier A. Medycyna Sportowa. Warszawa 2005, 579-595. Cabak A, Zdrodowska A. Aktywność fizyczna u dzieci i młodzieży z uszkodzonym wzrokiem. Polish Journal of Sports Medicine 2003; 19 (11/12): 378-384. 6. Dziennik Ustaw RP, 2009, nr 58, pozycja 483. 7. Dziennik Ustaw RP, 2009, nr 139, pozycja 113. 246