viesmann - Viessmann
Transkrypt
viesmann - Viessmann
Instrukcja obsługi VIESMANN dla użytkownika instalacji Regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1B VITOTRONIC 200 5594 687 PL 2/2011 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Zachowanie w razie pożaru Niebezpieczeństwo W przypadku wystąpienia otwartego ognia istnieje niebezpieczeństwo poparzenia. ■ Wyłączyć urządzenie. ■ Używać tylko atestowanych gaśnic klasy pożarowej ABC. Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. ! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja obsługi skierowana jest do osób obsługujących instalację. Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci i osoby nieposiadające odpowiedniego przeszkolenia. ! Uwaga Dzieci należy nadzorować. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Niebezpieczeństwo Niefachowo przeprowadzone prace przy instalacji mogą doprowadzić do wypadków zagrażających życiu. Prace na podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. 2 Warunki dot. miejsca ustawienia ! Uwaga Nieodpowiednie warunki otoczenia mogą spowodować uszkodzenie instalacji i zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji. Ustawienie urządzenia w pomieszczeniu: ■ Zapewnić temperaturę otoczenia między 0°C i 35°C. ■ Unikać zanieczyszczenia powietrza przez chlorowcoalkany (znajdujące się np. w farbach, rozpuszczalnikach i środkach czystości). ■ Unikać długotrwałej, wysokiej wilgotności powietrza (np. wskutek częstego suszenia prania). Ustawienie urządzenia na zewnątrz: ■ Urządzenie wolno eksploatować tylko w temperaturze otoczenia między –20ºC i 35ºC. 5594 687 PL Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywające się Uwaga Elementy, które nie zostały sprawdzone w połączeniu z instalacją, mogą spowodować jej uszkodzenie lub zakłócić prawidłowe funkcjonowanie. Montażu lub wymiany może dokonywać tylko firma specjalistyczna. 5594 687 PL ! 3 Spis treści Spis treści Informacje wstępne Opis urządzeń...................................................................................................... 7 Pierwsze uruchomienie........................................................................................ 8 Instalacja posiada wstępne ustawienia................................................................ 8 Pojęcia fachowe................................................................................................... 9 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii cieplnej.......................................... 10 Informacje dot. obsługi Informacje dot. obsługi......................................................................................... ■ Otwieranie regulatora........................................................................................ ■ Moduł obsługowy.............................................................................................. Menu.................................................................................................................... ■ Menu główne..................................................................................................... ■ Menu rozszerzone............................................................................................ Obsługa podstawowa........................................................................................... 12 12 13 14 14 18 18 Włączenie i wyłączenie Włączanie pompy ciepła....................................................................................... Wyłączanie pompy ciepła..................................................................................... ■ Z zabezpieczeniem przed zamarzaniem.......................................................... ■ Bez zabezpieczenia przed zamarzaniem (wyłączenie z eksploatacji).............. 21 23 23 23 4 25 25 27 27 28 28 29 31 32 32 34 35 35 35 36 37 5594 687 PL Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Niezbędne ustawienia.......................................................................................... Wybór obiegu grzewczego/chłodzenia................................................................. Ustawianie temperatury pomieszczenia............................................................... ■ Ustawianie temperatury pomieszczenia do normalnego trybu grzewczego lub trybu chłodzenia................................................................................................ ■ Ustawianie temperatury zredukowanego trybu grzewczego (wyłączenie na noc)................................................................................................................... Ustawianie programu roboczego ogrzewania/chłodzenia.................................... Ustawianie programu czasowego do ogrzewania/chłodzenia.............................. ■ Status roboczy ogrzewania/chłodzenia............................................................. Instalacja grzewcza z buforowym podgrzewaczem wody grzewczej................... ■ Ustawianie programu czasowego dla buforowego podgrzewacza wody grzewczej.................................................................................................................... ■ Status roboczy podgrzewacza buforowego wody grzewczej............................ Instalacja grzewcza z elektrycznym ogrzewaniem dodatkowym.......................... ■ Włączanie lub blokowanie elektrycznego, dodatkowego ogrzewania pomieszczeń.................................................................................................................. Zmiana krzywej grzewczej................................................................................... Włączanie i blokowanie aktywnego trybu chłodzenia........................................... Wyłączanie ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń............................................... Spis treści Spis treści Funkcje komfortowe i energooszczędne Wybór funkcji komfortowej „Tryb „party”” ............................................................ 38 Wybór funkcji energooszczędnej „Tryb ekonomiczny”......................................... 39 Wybór funkcji energooszczędnej „Program wakacyjny”....................................... 40 Podgrzew wody użytkowej Wymagane ustawienia......................................................................................... Ustawianie temperatury ciepłej wody użytkowej.................................................. ■ Wymagana wartość temperatury ciepłej wody użytkowej................................. ■ Druga wymagana wartość temperatury ciepłej wody użytkowej....................... Ustawianie programu roboczego do podgrzewu wody użytkowej........................ Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody użytkowej....................... ■ Status roboczy do podgrzewu wody użytkowej................................................ ■ Optymalizacja włączania................................................................................... ■ Optymalizacja wyłączania................................................................................. Podgrzew wody użytkowej bez programu czasowego......................................... ■ Jednorazowy podgrzew wody użytkowej.......................................................... ■ Podgrzew wody użytkowej przy użyciu funkcji komfort „Tryb „party””............... Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną.......................................................... ■ Ustawianie programu czasowego dla pompy cyrkulacyjnej.............................. ■ Status roboczy pompy cyrkulacyjnej................................................................. Instalacja grzewcza z elektrycznym ogrzewaniem dodatkowym.......................... ■ Włączanie lub blokada elektrycznego ogrzewania dodatkowego do podgrzewu wody użytkowej................................................................................................. Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej.............................................................. 5594 687 PL Dalsze nastawy Ustawianie kontrastu wyświetlacza...................................................................... Ustawianie jasności podświetlenia wyświetlacza................................................. Wprowadzanie nazwy obiegów grzewczych........................................................ Zmiana menu głównego....................................................................................... Ustawianie daty i godziny..................................................................................... Ustawianie języka................................................................................................. Ustawianie jednostki temperatury (°C/°F)............................................................ Przywracanie ustawień fabrycznych.................................................................... Odczyty Odczyt informacji.................................................................................................. ■ Odczyty dot. instalacji solarnych i regulatora systemów solarnych zintegrowanego w regulatorze pompy ciepła..................................................................... ■ Książka eksploatacyjna..................................................................................... ■ Osuszanie budynku.......................................................................................... Odczyt komunikatów............................................................................................ 43 43 43 43 44 45 46 47 48 48 48 49 49 49 51 51 51 52 53 53 53 54 55 55 55 56 58 58 59 59 60 5 Spis treści Spis treści (ciąg dalszy) Praca ręczna Tryb ręczny........................................................................................................... 63 Specjalne wersje instalacji................................................................................ 64 Co robić gdy? Temperatura w pomieszczeniach za niska.......................................................... Temperatura w pomieszczeniach za wysoka....................................................... Brak ciepłej wody................................................................................................. Temperatura ciepłej wody za wysoka.................................................................. „ ” miga i pojawia się komunikat „Wskazówka” ................................................ „ ” miga i pojawia się komunikat „Ostrzeżenie” ................................................. Symbol „ ” miga i pojawia się komunikat „Usterka” ........................................... Pojawia się komunikat „Blokada ZE C5” ............................................................. Pojawia się komunikat „Program zewnętrzny” .................................................... Wyświetlany jest komunikat „Obsługa zablokowana” .......................................... 65 66 67 68 68 68 68 69 69 69 Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym................................................. 70 Załącznik Czynnik chłodniczy............................................................................................... 72 Przegląd menu..................................................................................................... 73 Objaśnienia terminów........................................................................................... 75 5594 687 PL Wykaz haseł........................................................................................................ 85 6 Informacje wstępne Opis urządzeń ■ Podgrzew ciepłej wody użytkowej: Przewidziano możliwość podgrzewu ciepłej wody użytkowej za pomocą zewnętrznego, pojemnościowego podgrzewacza wody oraz sterowania pompą cyrkulacyjną. ■ Regulator pompy ciepła: Obsługa i sterowanie wszystkich podłączonych podzespołów odbywa się za pośrednictwem regulatora pompy ciepła z menu tekstowym. Wskazówka W niniejszej instrukcji obsługi zostały opisane również funkcje, które są dostępne tylko w niektórych typach pomp ciepła lub z wyposażeniem dodatkowym. Funkcje te nie są oznaczone w szczególny sposób. W razie pytań dot. zakresu funkcji i wyposażenia pompy ciepła i instalacji grzewczej należy zwracać się do odpowiedniej firmy instalatorskiej. 5594 687 PL W zależności od typu pompy ciepła oraz dostępnego wyposażenia dodatkowego, instalacja grzewcza być wyposażona w następujący sposób: ■ Obiegi grzewcze: Możliwość ogrzewania maks. 3 obiegów grzewczych (w tym dwóch z mieszaczem). ■ Dodatkowa wytwornica ciepła: Regulator pompy ciepła umożliwia eksploatację dwusystemową z dodatkową wytwornicą ciepła, np. kondensacyjnym kotłem olejowym lub elektrycznym ogrzewaniem dodatkowym. ■ Chłodzenie: Odpowiednia instalacja pozwala skorzystać z funkcji chłodzenia „natural cooling” oraz „active cooling” (więcej informacji na temat funkcji chłodzenia patrz rozdz. „Objaśnienia terminów” w załączniku). Chłodzenie odbywa się albo za pośrednictwem obiegu grzewczego (np. obiegu grzewczego instalacji ogrzewania podłogowego) albo za pośrednictwem oddzielnego obiegu chłodzenia (np. maty chłodzącej lub klimakonwektora). Wybrany obieg grzewczy 1, 2 lub 3 staje się wówczas obiegiem grzewczym/chłodzenia (odpowiada za ogrzewanie zimą i chłodzenie latem). Oddzielny obieg chłodzenia jest wspomagany przez maks. 3 obiegi grzewcze i regulator pompy ciepła. 7 Informacje wstępne Pierwsze uruchomienie Pierwsze uruchomienie i dostosowanie regulatora pompy ciepła do warunków lokalnych i uwarunkowań budowlanych, a także szkolenie w zakresie obsługi musi przeprowadzić firma instalatorska, posiadająca odpowiednie uprawnienia. Instalacja posiada wstępne ustawienia Regulator pompy ciepła jest fabrycznie ustawiony na program „Ogrzewanie i ciepła woda”. Instalacja grzewcza jest tym samym gotowa do pracy: Podgrzew wody użytkowej ■ Ciepła woda użytkowa jest ogrzewana codziennie od 00:00 do 24:00 do 50°C „Wym. temperatura ciepłej wody użytkowej”. ■ Dostępna ewentualnie pompa cyrkulacyjna jest wyłączona. ■ Firma instalatorska podczas pierwszego uruchomienia może wprowadzić dodatkowe ustawienia. Wszystkie ustawienia można w każdej chwili dostosować do indywidualnych potrzeb (patrz rozdział „Podgrzew wody użytkowej”). 5594 687 PL Ogrzewanie pomieszczenia/chłodzenie pomieszczenia ■ Pomieszczenia są ogrzewane od 00:00 do 24:00 i utrzymywana jest „Wym. temp. pomieszczenia” wynosząca 20°C (normalna eksploatacja grzewcza). ■ Jeżeli w skład instalacji wchodzi podgrzewacz buforowy wody grzewczej, jest on również ogrzewany. ■ Elektryczne ogrzewanie dodatkowe, o ile jest zainstalowane, zostaje uaktywnione (patrz rozdział „Uruchamianie elektrycznego ogrzewania dodatkowego”). ■ Aktywny tryb chłodzenia jest zablokowany (patrz rozdział „Uruchamiane i blokowanie aktywnego trybu chłodzenia”). ■ Firma instalatorska podczas pierwszego uruchomienia może wprowadzić dodatkowe ustawienia. Wszystkie ustawienia można w każdej chwili indywidualnie dostosować do własnych potrzeb (patrz rozdział „Ogrzewanie pomieszczenia/chłodzenie pomieszczenia”). 8 Informacje wstępne Instalacja posiada wstępne ustawienia (ciąg dalszy) Zabezpieczenie przed zamarzaniem ■ Zapewnione jest zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, pojemnościowego podgrzewacza ciepłej wody użytkowej oraz ew. pogrzewacza buforowego wody grzewczej. Wskazówka W przypadku temperatur poniżej −20°C zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, podgrzewacza wody użytkowej oraz podgrzewacza buforowego wody grzewczej jest zagwarantowane tylko wtedy, jeżeli zainstalowany jest przepływowy podgrzewacz wody grzewczej (w zakresie obowiązków inwestora). Przestawienie czasu zimowego/letniego ■ Przestawienie czasu odbywa się automatycznie. Godzina i data ■ Dzień tygodnia oraz godzina zostały ustawione przez personel firmy instalatorskiej podczas pierwszego uruchomienia. Awaria prądu ■ Przerwy w dostawie prądu nie powodują utraty danych z pamięci urządzenia. Pojęcia fachowe 5594 687 PL W celu lepszego zrozumienia funkcji regulatora pompy ciepła w załączniku znajduje się rozdział zawierający „Objaśnienia terminów”. 9 Informacje wstępne Wskazówki dotyczące oszczędzania energii cieplnej ■ Wybrać program ogrzewania pomieszczeń lub chłodzenia odpowiadający aktualnym wymaganiom: – W razie krótkotrwałych nieobecności (kilka godzin, np. w celu dokonania zakupów) należy ustawiać „Tryb ekonomiczny” (nie dotyczy instalacji ogrzewania podłogowego, patrz wcześniejsze objaśnienia). W czasie, gdy włączony jest tryb ekonomiczny, temperatura pomieszczenia jest redukowana. – Wyjeżdżając w podróż, należy ustawiać „Program wakacyjny” (patrz strona 40). W czasie, gdy włączony jest program wakacyjny, temperatura pomieszczenia jest redukowana, a podgrzew ciepłej wody użytkowej wyłączony. – Latem, kiedy ogrzewanie pomieszczeń nie jest konieczne, a potrzebna jest tylko ciepła woda, należy ustawić program roboczy „Tylko c.w.u.” (patrz strona 44). – Jeżeli przez dłuższy czas nie jest konieczne ogrzewanie pomieszczeń ani nie jest potrzebna ciepła woda użytkowa, należy ustawić program roboczy „Wyłączenie instalacji” (patrz strona 23). ■ Nie ustawiać zbyt wysokiej temperatury w pojemnościowym podgrzewaczu wody użytkowej (patrz strona 43). ■ Aktywować pompę cyrkulacyjną tylko w tych okresach, w których regularnie pobierana jest ciepła woda użytkowa. Ustawić w tym celu program czasowy (patrz strona 49). 5594 687 PL Proszę wykorzystywać możliwości ustawień regulatora pompy ciepła i zdalnego sterowania (jeśli jest dostępne): ■ Nie należy przegrzewać pomieszczeń, temperatura niższa o jeden stopień pozwala zaoszczędzić do 6% kosztów ogrzewania. Nie ustawiać temperatury pomieszczenia powyżej 20°C (patrz strona 27). ■ Instalacja grzewcza z grzejnikami radiatorowymi: W ciągu dnia pomieszczenia należy ogrzewać tak, aby zachować normalną temperaturę pomieszczenia, a w nocy - temperaturę zredukowaną. W tym celu należy ustawić program czasowy. Wprowadzić cykle łączeniowe odpowiednio do własnych przyzwyczajeń, np. w weekend inne cykle niż w dni powszednie. ■ Instalacja grzewcza z ogrzewaniem podłogowym: Instalacje ogrzewania podłogowego to bezwładne, niskotemperaturowe systemy grzewcze. Reagują one bardzo wolno na krótkotrwałe zmiany temperatury. Ogrzewanie utrzymujące zredukowaną temperaturę pomieszczenia w nocy i aktywacja „trybu ekonomicznego” podczas krótkiej nieobecności nie skutkują znaczącą oszczędnością energii. 10 Informacje wstępne Wskazówki dotyczące oszczędzania energii… (ciąg dalszy) W przypadku innych funkcji oszczędzania energii proszę zwrócić się do firmy instalatorskiej. 5594 687 PL Inne zalecenia: ■ Prawidłowe wietrzenie. Na chwilę otworzyć całe okno i jednocześnie zamknąć zawory termostatu (jeżeli system wentylacji mieszkania nie jest dostępny). ■ Rolety (jeżeli są zainstalowane) opuszczać o zmierzchu. ■ Prawidłowo ustawiać zawory termostatyczne. ■ Nie zastawiać grzejników i zaworów termostatycznych. ■ Kontrolować zużycie ciepłej wody użytkowej: Na kąpiel pod prysznicem zużywa się z reguły mniej energii niż na kąpiel w wannie. 11 Informacje dot. obsługi Informacje dot. obsługi Najważniejszych ustawień regulatora pompy ciepła można dokonać centralnie na module obsługowym. Jeżeli pomieszczenia zostały wyposażone w urządzenia zdalnego sterowania, ustawień można dokonać również przy ich pomocy. Wskazówka Moduł obsługowy może zostać zainstalowany w ściennym cokole montażowym. Cokół dostarczany jest jako wyposażenie dodatkowe. Ewentualne pytania należy kierować do firmy instalatorskiej. Instrukcja obsługi zdalnego sterowania Otwieranie regulatora Wygląd regulatora pompy ciepła może się różnić w zależności od typu pompy ciepła. Regulator z przodu pompy ciepła 21°C 5594 687 PL 14°C 12 Informacje dot. obsługi Informacje dot. obsługi (ciąg dalszy) Regulator na pompie ciepła Regulator na ścianie A BA Wskazówka Z tyłu klapy osłonowej znajduje się skrócona instrukcja obsługi. W celu otwarcia pociągnąć do przodu górną krawędź klapy osłonowej A. A Górna część regulatora z modułem obsługowym B Przycisk zmiany pozycji blokady Moduł obsługowy OG1 14°C 21°C 5594 687 PL Temp. zasilania 40℃ Powoduje przejście do poprzedniego menu i przerwanie rozpoczętych ustawień. Przyciski kursora Służy do nawigacji w obrębie menu i ustawiania wartości. 13 Informacje dot. obsługi Informacje dot. obsługi (ciąg dalszy) OK Powoduje potwierdzenie wyboru lub zapisanie wprowadzonych ustawień. Powoduje wyświetlenie „Wskazówek dotyczących obsługi” (patrz kolejny rozdział) lub Informacji dodatkowych do wybranego menu. Powoduje wyświetlenie menu rozszerzonego. „Wskazówki dotyczące obsługi” Istnieje możliwość wyświetlenia objaśnień dotyczących obsługi w formie skróconej instrukcji. Wywoływanie „wskazówek dotyczących obsługi” odbywa się w następujący sposób: ■ Wygaszacz ekranu jest aktywny (patrz strona 19): Nacisnąć przycisk . ■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębie menu: Nacisnąć przycisk tyle razy, aż pojawi się ekran menu głównego (patrz kolejny rozdział). Nacisnąć przycisk . Menu Dostępne są dwa poziomy obsługi: „Menu główne” oraz „Menu rozszerzone”. W menu głównym można ustawić i odczytać najczęściej używane ustawienia dla pokazywanego w górnym wierszu obiegu grzewczego/chłodzenia lub oddzielnego obiegu chłodzenia: ■ Wartość wymagana temperatury pomieszczenia ■ Program roboczy 14 Menu główne wywołuje się w następujący sposób: ■ Wygaszacz ekranu jest aktywny: Nacisnąć przycisk OK. ■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębie menu: Nacisnąć przycisk tyle razy, aż pojawi się menu główne. 5594 687 PL Menu główne Informacje dot. obsługi Menu (ciąg dalszy) D A B C OG1 14°C 21°C Temperatura na zasilaniu40°C A Górny wiersz (wskaźnik programu roboczego dla wybranego obiegu grzewczego/chłodzeniaD) B Aktualna temperatura zewnętrzna C Wartość wymagana temperatury pomieszczenia D Tylko w przypadku więcej niż jednego obiegu grzewczego/obiegu chłodzenia: Obieg grzewczy/obieg chłodzenia, którego obsługę wybrano w menu głównym (patrz rozdział „Zmiana menu głównego” na stronie 54) Wskazówka W przypadku specjalnych wersji instalacji menu główne może różnić się od menu przedstawionego tutaj (patrz rozdział „Specjalne wersje instalacji”, strona 64). Ustawianie programu roboczego Nacisnąć następujące przyciski: / dla wymaganego programu roboczego. OK aby potwierdzić. Ustawianie wartości wymaganej temperatury pomieszczenia 5594 687 PL Nacisnąć następujące przyciski: / aby ustawić wymaganą wartość. OK aby potwierdzić. 15 Informacje dot. obsługi Menu (ciąg dalszy) Programy robocze do wyświetlonego w menu głównym obiegu grzewczego/ chłodzenia „OG1”, „OG2”, „OG3” Obieg grzewczy Obieg grzewczy/chłodzenia — „Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa” ■ Pomieszczenia są ogrzewane. ■ Woda użytkowa jest podgrzewana. — — „OCH” Oddzielny obieg chłodzenia — — „Ogrzewanie, chłodzenie i ciepła woda użytkowa” ■ Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia. ■ Woda użytkowa jest podgrzewana. — „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” ■ Pomieszczenie jest chłodzone. ■ Woda użytkowa jest podgrzewana. „Tylko c.w.u.” (tryb letni): ■ Woda użytkowa jest podgrzewana. ■ Brak ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń. 5594 687 PL „Wyłączenie instalacji” z zabezpieczeniem przed zamarzaniem: ■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, pojemnościowego podgrzewacza ciepłej wody użytkowej oraz ew. pogrzewacza buforowego wody grzewczej jest aktywne. ■ Brak ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń. ■ Brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej. 16 Informacje dot. obsługi Menu (ciąg dalszy) Wskazówka Ustawienia obowiązujące dla wyświetlonego w górnym wierszu obiegu grzewczego/chłodzenia można wprowadzić również w menu rozszerzonym. Ustawień obowiązujących dla innych, ewentualnie podłączonych obiegów grzewczych/chłodzenia można dokonać tylko w menu rozszerzonym. Symbole na wyświetlaczu Symbole nie są wyświetlane stale, lecz w zależności od wersji instalacji oraz stanu roboczego. 5594 687 PL Programy robocze: Tryb wyłączania instalacji z zabezpieczeniem przed zamarznięciem Tylko ciepła woda Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa Ogrzewanie, chłodzenie i ciepła woda użytkowa Chłodzenie i ciepła woda użytkowa Ogrzewanie pomieszczeń z normalną temperaturą Ogrzewanie pomieszczeń ze zredukowaną temperaturą Tryb „Party” aktywny Tryb ekonomiczny aktywny W połączeniu z instalacją solarną: Pompa obiegu solarnego pracuje Sprężarka pracuje W pompach ciepła solanka/woda lub woda/woda: Pompa pierwotna pracuje W pompach ciepła powietrze/woda: Wentylator pracuje W połączeniu z dodatkową wytwornicą ciepła: Dodatkowe ogrzewanie elektryczne aktywne W połączeniu z obiegiem grzewczym/chłodzenia lub oddzielnym obiegiem chłodzenia: Tryb chłodzenia aktywny Komunikaty: Usterka Ostrzeżenie Wskazówka Wskazania: ■ OG1, OG2 lub OG3 obieg grzewczy 1, 2 lub 3 i obieg grzewczy/chłodzenia 1, 2 lub 3 ■ OCH Oddzielny obieg chłodzenia Obieg grzewczy/chłodzenia wybrany do wyświetlania wartości w menu głównym. Zmiana, patrz strona 54. Kontrola zabezpieczenia przed zamarznięciem 17 Informacje dot. obsługi Menu (ciąg dalszy) Menu rozszerzone W menu rozszerzonym można wprowadzać i sprawdzać ustawienia rzadziej stosowanych funkcji regulatora pompy ciepła, np. ustawienia programu wakacyjnego i programów czasowych. Przegląd menu znajduje się na stronie 73. Wskazówka Firma instalatorska może zablokować dostęp do menu rozszerzonego. W takim przypadku można jedynie sprawdzać komunikaty (patrz strona 60) i w wyjątkowych wypadkach aktywować tryb ręczny (patrz strona 63). Wywołanie menu rozszerzonego odbywa się w następujący sposób: ■ Wygaszacz ekranu jest aktywny: Nacisnąć kolejno przyciski OK i . ■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębie menu: Nacisnąć przycisk . Menu Ogrzew./chłodz. Ciepła woda użytkowa Instalacja Tryb ręczny E Dalej, naciskając i OK E Wiersz dialogowy Jeżeli przez kilka minut nie dokonywano żadnych ustawień w module obsługowym, uaktywni się wygaszacz ekranu. Jasność podświetlenia wyświetlacza zostaje zredukowana. 18 5594 687 PL Obsługa podstawowa Informacje dot. obsługi Obsługa podstawowa (ciąg dalszy) B 14°C 21°C C B Aktualna temperatura zewnętrzna C Wartość wymagana temperatury pomieszczenia 1. Nacisnąć przycisk OK. Następuje przejście do menu podstawowego (patrz strona 14). 5594 687 PL 2. Nacisnąć przycisk . Następuje przejście do menu rozszerzonego (patrz strona 18). Wybrane polecenie menu jest zaznaczone kolorem białym. W wierszu dialogowym E (patrz rysunek na stronie 18) wyświetlane są wymagane wskazówki dotyczące postępowania. Na poniższym rysunku, na przykładzie ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia przedstawiony jest sposób postępowania podczas dokonywania ustawień w poszczególnych polach dialogowych. 19 Informacje dot. obsługi Obsługa podstawowa (ciąg dalszy) OG1 14°C 21°C Temperatura na zasilaniu40°C Menu Ogrzew./chłodz. Ciepła woda użytkowa Instalacja Tryb ręczny i Dalej, naciskając OK OK Ù OG1 OG1ÚÚ ê Tryb Party ê Tryb ekonomiczny Wymagana temp. pomieszczenia Zred. wym. temp. pom. OK Dalej, naciskając Ú Obieg grz. 2 Wybrano v/v Obieg grz. 1 OK / v / v OG1 ê Tryb Party ê Tryb ekonomiczny OK Wymagana temp. pomieszczenia Zred. wym. temp. pom. Dalej, naciskając OK Ù OG1 OG2ÚÚ ê Tryb Party ê Tryb ekonomiczny Wymagana temp. pomieszczenia Zred. wym. temp. pom. Obieg grz. 2 Dalej, naciskając OK 20℃ Wymagana temp. pomieszczeniaOG2 20℃ ( Zmień, naciskając V lub v Wymagana temp. pomieszczeniaOG1 22°C Zastosuj, naciskając Wymagana temp. pomieszczeniaOG2 22°C OK Wymagana temp. pomieszczeniaOG1 Zastosuj, naciskając OK OK Wymagana temp. pomieszczeniaOG2 22°C Zastosowano 5594 687 PL Zastosowano ( V lub v OK 22°C OK OK Wymagana temp. pomieszczeniaOG1 Zmień, naciskając Ù OG2Ú Wybór ob. grzewcz. Obieg grz. 1 20 Włączenie i wyłączenie Włączanie pompy ciepła Wygląd regulatora pompy ciepła może się różnić w zależności od typu pompy ciepła. Regulator z przodu pompy ciepła AB C 14°C 21°C A Sygnalizator usterki (czerwony) B Sygnalizator pracy (zielony) C Wyłącznik zasilania Regulator na pompie ciepła AB C Wyłącznik zasilania 5594 687 PL A Sygnalizator usterki (czerwony) B Sygnalizator pracy (zielony) C 21 Włączenie i wyłączenie Włączanie pompy ciepła (ciąg dalszy) Regulator na ścianie C 14°C 21°C AB C Wyłącznik zasilania 1. Włączyć napięcie zasilania, np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego. 2. Włączyć zasilanie. Po chwili na wyświetlaczu pojawi się menu główne (patrz strona 14) i zaświeci się zielony sygnalizator pracy. Pompa ciepła i moduły zdalnego sterowania (o ile są zainstalowane) są gotowe do pracy. 5594 687 PL A Sygnalizator usterki (czerwony) B Sygnalizator pracy (zielony) 22 Włączenie i wyłączenie Wyłączanie pompy ciepła Z zabezpieczeniem przed zamarzaniem Wybrać dla każdego obiegu grzewczego/chłodzenia program roboczy „Wyłączenie instalacji”. ■ Brak ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń. ■ Brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej. ■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, pojemnościowego podgrzewacza ciepłej wody użytkowej oraz ew. pogrzewacza buforowego wody grzewczej jest aktywne. Wskazówka Ustawienie obowiązujące dla wyświetlonego w menu głównym obiegu grzewczego/chłodzenia można wprowadzić również w menu rozszerzonym. Ustawienie obowiązujące dla innych, ewentualnie podłączonych obiegów grzewczych/chłodzenia można wprowadzić tylko w menu rozszerzonym. Wskazówka W przypadku temperatur poniżej −20°C zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, podgrzewacza wody użytkowej oraz podgrzewacza buforowego wody grzewczej jest zagwarantowane tylko wtedy, jeżeli zainstalowane jest dodatkowe ogrzewanie elektryczne. Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia (patrz strona 25). 4. „Program roboczy” 5. „Wyłączenie instalacji” (zabezpieczenie przed zamarznięciem) Obieg grzewczy/chłodzenia wyświetlony w menu głównym Menu główne 1. / dla programu roboczego. „Wyłączenie instalacji” (zabezpieczenie przed zamarznięciem). 2. OK w celu potwierdzenia. Wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia Wskazówka Pompy obiegowe włączają się automatycznie na krótko co 24 godz. w celu ochrony przed zablokowaniem. Wyłączanie programu roboczego „Wyłączenie instalacji” Wybrać inny program roboczy. Bez zabezpieczenia przed zamarzaniem (wyłączenie z eksploatacji) 5594 687 PL 1. Wyłączyć wyłącznik zasilania 2. Odłączyć pompę ciepła od napięcia elektrycznego, np. oddzielnym bezpiecznikiem lub wyłącznikiem głównym. 23 Włączenie i wyłączenie Wyłączanie pompy ciepła (ciąg dalszy) ! Uwaga W przypadku temperatur zewnętrznych poniżej 3°C należy wykonać odpowiednie czynności w celu zabezpieczenia pompy ciepła i instalacji grzewczej przed zamarzaniem. W razie potrzeby skontaktować się z firmą instalatorską. 5594 687 PL Wskazówki w przypadku dłuższego wyłączenia z eksploatacji ■ Ponieważ pompy obiegowe nie są zasilane napięciem, mogą ulec zablokowaniu. ■ Konieczne może być ponowne ustawienie godziny i daty (patrz strona 55). 24 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Niezbędne ustawienia W przypadku ogrzewania lub chłodzenia pomieszczenia należy pamiętać o następujących aspektach: ■ Czy wybrany został obieg grzewczy/ chłodzenia? Ustawienia, patrz następny rozdział „Wybór obiegu grzewczego/chłodzenia”. ■ Czy ustawiona została wymagana temperatura pomieszczenia? Ustawienia, patrz strona 27. ■ Czy wybrany został prawidłowy program roboczy? Ustawienia, patrz strona 28. ■ Czy wybrany został żądany program czasowy? Ustawienia, patrz strony 29 i 32. ■ Czy włączone zostało dodatkowe ogrzewanie elektryczne? Ustawienia, patrz strona 35. ■ Czy uruchomiony został aktywny tryb chłodzenia? Ustawienia, patrz strona 36. Wskazówka W przypadku np. nowego budynku lub rozbudowy budynku istniejącego firma instalatorska w celu osuszenia budynku może uaktywnić „funkcję jastrychu”. Na czas osuszania budynku wprowadzone przez użytkownika ustawienia ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń pozostaną nieaktywne. Ogrzewanie pomieszczeń odbywa się odpowiednio do funkcji jastrychu. Osuszanie budynku nie jest wskazywane w menu głównym. Odczyt informacji, patrz strona 59, więcej informacji na temat funkcji jastrychu patrz rozdział „Objaśnienia terminów” w załączniku. Wybór obiegu grzewczego/chłodzenia Jeżeli chłodzone ma być tylko konkretne pomieszczenie (np. magazyn), firma instalatorska może ustawić oddzielny obieg chłodzenia („Obieg chłodzenia OCH”). Chłodzenie poprzez obiegi grzewcze 1, 2 lub 3 nie jest już wtedy możliwe. 5594 687 PL Ogrzewanie wszystkich pomieszczeń można w razie potrzeby podzielić na trzy obiegi grzewcze („Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzewczy 2” lub „Obieg grzewczy 3”). Jeden z obiegów grzewczych można wykorzystać do chłodzenia pomieszczeń, o ile firma instalatorska ustawiła funkcję chłodzenia (w dalszej części obieg ten określany jest „obiegiem grzewczym/chłodzenia”). 25 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Wybór obiegu grzewczego/chłodzenia (ciąg dalszy) Wskazówka W przypadku oddzielnego obiegu chłodzenia nie wszystkie funkcje są dostępne. ■ W instalacjach grzewczych tylko z jednym obiegiem grzewczym/chłodzenia taka możliwość wyboru nie jest dostępna. Przykład: ■ „Obieg grzewczy 1” to obieg grzewczy pomieszczeń głównego mieszkania. ■ „Obieg grzewczy 2” to obieg grzewczy pomieszczeń mieszkania dodatkowego. ■ „Obieg chłodzenia OCH” to oddzielny obieg chłodzenia z umieszczonym w pomieszczeniu magazynowym klimakonwektorem. Obiegi grzewcze/obieg chłodzenia są fabrycznie oznaczone jako „Obieg grzewczy 1” (OG1), „Obieg grzewczy 2” (OG2), „Obieg grzewczy 3” (OG3), „Obieg chłodzenia OCH” (OCH). 26 Istnieje możliwość zmiany oznaczeń fabrycznych. Zmianę można wprowadzić samodzielnie (lub zlecić jej wykonanie firmie instalatorskiej). Można wprowadzić oznaczenie takie, jak np. „Mieszkanie dodatkowe”, „Pomieszczenie magazynowe” itp. (patrz strona 53). Przykładowo zamiast oznaczenia „Obieg chłodzenia OCH” wyświetlane będzie wówczas zmienione oznaczenie „Pomieszczenie magazynowe”. Wskazówka Podawane w górnym wierszu skróty „OG1”, „OG2”, „OG3”i „OCH” pozostają niezmienione. Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzew./chłodz.” Menu Ogrzew./chłodz. Ciepła woda użytkowa Instalacja Tryb ręczny Dalej, naciskając i OK 3. / w celu wyboru żądanego obiegu grzewczego/chłodzenia. 5594 687 PL W dalszej części obiegi grzewcze, obieg grzewczy/chłodzenia i oddzielny obieg chłodzenia nazywane są ogólnie „obiegami grzewczymi/obiegiem chłodzenia”. Rozróżnienie pomiędzy obiegiem grzewczym, obiegiem grzewczym/chłodzenia i oddzielnym biegiem chłodzenia zastosowane jest tylko w wyjątkowych przypadkach. ■ W przypadku instalacji grzewczych z kilkoma obiegami grzewczymi/obiegiem chłodzenia, w celu wprowadzenia ustawień ogrzewania pomieszczeń należy najpierw wybrać ten obieg grzewczy/chłodzenia, którego ma dotyczyć zmiana ustawienia. Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Wybór obiegu grzewczego/chłodzenia (ciąg dalszy) Obieg grzewczy 1 Wybór obiegu grzewczego Ù OG2Ú Ù OG1ÚÚ Tryb Party ê Tryb ekonomiczny ê Obieg grzewczy 2 Ú Temperatura pomieszczeń wym. Zred. wym. temp. pom. Dalej, naciskając OK Wybrano Wskazówka Po powrocie do menu głównego za pomocą przycisku w górnym wierszu ponownie wyświetlany jest skrót „OG1” (patrz strona 15). Zmiana wskaźnika obiegu grzewczego/ chłodzenia w menu głównym, patrz strona 54. Ustawianie temperatury pomieszczenia Ustawianie temperatury pomieszczenia do normalnego trybu grzewczego lub trybu chłodzenia Ustawienie fabryczne: 20°C Obieg grzewczy/chłodzenia wyświetlony w menu głównym 5594 687 PL Postępować zgodnie z opisem na stronie 15. Wskazówka Ustawienie obowiązujące dla wyświetlonego w menu głównym obiegu grzewczego/chłodzenia można wprowadzić również w menu rozszerzonym. Ustawienie obowiązujące dla innych, ewentualnie podłączonych obiegów grzewczych/chłodzenia można wprowadzić tylko w menu rozszerzonym. Wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia (patrz strona 25). 4. „Temperatura pomieszczenia wym.” 5. Ustawić żądaną wartość. 27 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Ustawianie temperatury pomieszczenia (ciąg dalszy) Ustawianie temperatury zredukowanego trybu grzewczego (wyłączenie na noc) Ustawienie fabryczne: 16℃ Wskazówka Dla oddzielnego obiegu chłodzenia nie można ustawić żadnej zredukowanej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia. Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia. 4. „Zred. wym. temp. pom.” 5. Ustawić żądaną wartość. Ogrzewanie pomieszczeń z temperaturą zredukowaną: ■ W programie czasowym aktywny jest status roboczy „Zredukowany” (patrz strona 31). ■ W przypadku programu wakacyjnego (patrz strona 40) Ustawianie programu roboczego ogrzewania/chłodzenia Wskazówka Ustawienie obowiązujące dla wyświetlonego w menu głównym obiegu grzewczego/chłodzenia można wprowadzić również w menu rozszerzonym. Ustawienie obowiązujące dla innych, ewentualnie podłączonych obiegów grzewczych/chłodzenia można wprowadzić tylko w menu rozszerzonym. Obieg grzewczy/chłodzenia wyświetlony w menu głównym Wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia Postępować zgodnie z opisem na stronie 15. Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia (patrz strona 25). 5594 687 PL Ustawienia fabryczne: ■ Obieg grzewczy: „Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa” ■ Obieg grzewczy/chłodzenia: „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” ■ Oddzielny obieg chłodzenia: „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” 28 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Ustawianie programu roboczego… (ciąg dalszy) 4. „Program roboczy” 5. W zależności od wybranego obiegu grzewczego/chłodzenia: ■ Obieg grzewczy: „Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa” ■ Obieg grzewczy/chłodzenia: „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” ■ Oddzielny obieg chłodzenia: „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” ■ Pomieszczenia wybranego obiegu grzewczego/chłodzenia ogrzewane lub chłodzone będą wg ustawień temperatury pomieszczenia i programu czasowego. Oddzielny układ chłodzenia jest chłodzony w sposób ciągły (nie ma możliwości ustawienia programu czasowego). ■ Ciepła woda dogrzewana będzie wg ustawień temperatury ciepłej wody i programu czasowego (patrz rozdział „Podgrzew ciepłej wody użytkowej”). Ustawianie programu czasowego do ogrzewania/chłodzenia Wskazówka Dla oddzielnego obiegu chłodzenia nie można ustawić żadnego programu czasowego. ■ Program czasowy ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń składa się z różnych cykli łączeniowych. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić jeden status roboczy („Zredukowany”, „Normalny”, „Wartość stała”, patrz strona 31). Ustawienie fabryczne: Jeden cykl łączeniowy od godziny 0:00 do 24:00 dla wszystkich dni tygodnia ze statusem roboczym „Normalny”. 5594 687 PL Wskazówka Ustawienie to jest przeznaczone do eksploatacji z instalacją ogrzewania podłogowego (patrz strona 10). ■ Program czasowy można ustawiać indywidualnie, dla każdego dnia tygodnia tak samo lub inaczej: Można wybrać maks. 8 cykli łączeniowych na jeden dzień. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić czas początku i końca cyklu. Pomiędzy cyklami łączeniowymi pomieszczenia nie są ogrzewanie wzgl. chłodzone, aktywne jest wyłącznie zabezpieczenie pompy ciepła przed zamarznięciem. ■ Przy ustawianiu programów czasowych należy pamiętać, że instalacja grzewcza potrzebuje trochę czasu, aby ogrzać lub schłodzić pomieszczenia do wymaganej temperatury. ■ W menu rozszerzonym w punkcie „Informacja” można sprawdzić aktualny program czasowy (patrz strona 58). 29 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Ustawianie programu czasowego do… (ciąg dalszy) Wskazówka ■ Aby wcześniej zakończyć ustawienia cyklu łączeniowego, naciskać przycisk do momentu pojawienia się żądanego ekranu. ■ Jeżeli kilka cykli łączeniowych się pokrywa, priorytet posiada status roboczy z wyższym paskiem. Przykład: ■ Program czasowy od poniedziałku do niedzieli („Pn-Nd”) ■ Cykl łączeniowy !: Godzina 00:00 do 08:30: „Zredukowany” 30 ■ Cykl łączeniowy ?: Godzina 08:30 do 12:10: „Normalny” ■ Cykl łączeniowy §: Godzina 13:00 do 18:30: „Zredukowany” ■ Cykl łączeniowy $: Godzina 20:00 do 22:00: „Wartość stała” ■ Cykl łączeniowy %: Godzina 22:00 do 24:00: „Zredukowany” ! ? Ogrzew./chłodz. 0 2 4 6 8 § Pn-Nd $% OG1 10 12 14 16 18 20 22 24 ! 00:00 - 08:30 u Zredukowany ? 08:30 - 12:10 u Normalny Wybierz, naciskając ( Przykład: W celu ustawienia takiego samego programu czasowego dla wszystkich dni tygodnia oprócz poniedziałku: Wybrać okres „Poniedziałek–Niedziela” i ustawić program czasowy. Następnie wybrać „Poniedziałek” i ustawić program czasowy. Usuwanie cyklu łączeniowego ■ Ustawić tę samą godzinę jako początek i koniec cyklu. lub ■ Jako czas początku cyklu wybrać godzinę wcześniejszą od 00:00. Na wyświetlaczu pojawi się wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”. 5594 687 PL Menu rozszerzone: 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia. 4. „Pr. czasowy ogrz.” lub „Prog. czas. Ogrzewanie/chłodzenie” 5. Wybrać okres lub dzień tygodnia. 6. Wybrać cykl łączeniowy od ! do (. Wybrany cykl łączeniowy przedstawiony jest na wykresie czasowym za pomocą białego paska. 7. Ustawić czas początku i końca danego cyklu łączeniowego. Długość białego paska na wykresie czasowym jest odpowiednio dostosowywana (patrz poniższy przykład). 8. Wybrać żądany status roboczy (patrz strona 31). Poszczególne statusy robocze przedstawione są na wykresie czasowym za pomocą pasków o różnej wysokości (patrz przykład poniżej). 9. Aby zamknąć menu, nacisnąć . Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Ustawianie programu czasowego do… (ciąg dalszy) Ogrzew./chłodz. 0 2 4 6 8 Pn-Nd OG1 10 12 14 16 18 20 22 24 ! - -:- - - -:- - u --- ? 08:30 - 12:10 u Normalny Zmień, naciskając ( Status roboczy ogrzewania/chłodzenia Statusy robocze informują o tym, w jaki sposób odbywa się ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń przez obieg grzewczy/chłodzenia. „Normalny” Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń odbywa się z normalną temperaturą pomieszczenia „Temperatura pomieszczenia wym.” (patrz strona 27). Temperatura wody na zasilaniu zostanie dopasowana automatycznie do temperatury zewnętrznej. „Zredukowany” 5594 687 PL Ogrzewanie pomieszczeń odbywa się ze zredukowaną temperaturą pomieszczenia „Zred. temp. pomieszcz. wym.” (patrz strona 28). Temperatura wody na zasilaniu zostanie dopasowana automatycznie do temperatury zewnętrznej. „Wartość stała” Ogrzewanie pomieszczeń następuje z maks. dopuszczalną temperaturą na zasilaniu niezależnie od temperatury zewnętrznej. Chłodzenie pomieszczeń następuje z min. dopuszczalną temperaturą na zasilaniu niezależnie od temperatury zewnętrznej. Ustawienia fabryczne: ■ Maks. temp. na zasilaniu dla ogrzewania: 60°C ■ Min. temperatura na zasilaniu dla chłodzenia: 10°C Jeżeli było to konieczne, firma instalatorska odpowiednio dostosowała ww. wartości temperatur. Wskazówka W statusie roboczym „Zredukowany” obieg grzewczy/chłodzenia nie jest chłodzony. 31 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Instalacja grzewcza z buforowym podgrzewaczem wody grzewczej Ustawianie programu czasowego dla buforowego podgrzewacza wody grzewczej 32 Menu rozszerzone: 1. 2. „Instalacja” 3. „Prog. czas. podgrz. buf.” 4. Wybrać okres lub dzień tygodnia. 5. Wybrać cykl łączeniowy z zakresu od ! do (. Wybrany cykl łączeniowy przedstawiony jest na wykresie czasowym za pomocą białego paska. 6. Ustawić czas początku i końca danego cyklu łączeniowego. Długość białego paska na wykresie czasowym jest odpowiednio dostosowywana (patrz poniższy przykład). 7. Wybrać żądany status roboczy (patrz strona 34). Poszczególne statusy robocze przedstawione są na wykresie czasowym za pomocą pasków o różnej wysokości (patrz przykład poniżej). 8. Aby zamknąć menu, nacisnąć . 5594 687 PL Informacje dotyczące buforowego podgrzewacza wody grzewczej znajdują się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 81. ■ Program czasowy podgrzewacza buforowego wody grzewczej składa się z cykli łączeniowych. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić jeden status roboczy („Góra”, „Normalny”, „Wartość stała”, patrz strona 34). Ustawienie fabryczne: Jeden cykl łączeniowy od godziny 0:00 do 24:00 dla wszystkich dni tygodnia ze statusem roboczym „Normalny”. ■ Program czasowy można ustawiać indywidualnie, dla każdego dnia tygodnia tak samo lub inaczej: Można wybrać maks. 8 cykli łączeniowych. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić czas początku i końca cyklu. Pomiędzy cyklami łączeniowymi buforowy podgrzewacz wody grzewczej nie jest ogrzewany, aktywne jest tylko zabezpieczenie podgrzewacza przed zamarznięciem. ■ Przy ustawianiu programów czasowych proszę pamiętać, że pompa ciepła potrzebuje nieco czasu, aby ogrzać podgrzewacz buforowy wody grzewczej do wymaganej temperatury. ■ W menu rozszerzonym w punkcie „Informacja” można sprawdzić aktualny program czasowy (patrz strona 58). Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Instalacja grzewcza z buforowym podgrzewaczem… (ciąg dalszy) Wskazówka ■ Jeśli usunięte zostaną wszystkie cykle łączeniowe („- - : - -”), pomieszczenia nie będą ogrzewane. Program czasowy buforowego podgrzewacza wody grzewczej musi być zgodny przynajmniej ze wszystkimi programami czasowymi do ogrzewania pomieszczeń (wszystkich obiegów grzewczych). Zalecamy stałe ogrzewanie buforowego podgrzewacza wody grzewczej. ■ Aby wcześniej zakończyć ustawienia cyklu łączeniowego, naciskać przycisk do momentu pojawienia się żądanego ekranu. ■ Jeżeli kilka cykli łączeniowych się pokrywa, priorytet posiada status roboczy z wyższym paskiem. Przykład: ■ Program czasowy dla poniedziałku („Pn-Nd”) ■ Cykl łączeniowy !: Godzina 6:00 do 9:00: „Normalny” ■ Cykl łączeniowy ?: Godzina 10:00 do 17:00: „Góra” ■ Cykl łączeniowy §: Godzina 17:00 do 22:00: „Wartość stała” ! ? Przykład: W celu ustawienia takiego samego programu czasowego dla wszystkich dni tygodnia oprócz poniedziałku: Wybrać okres „Poniedziałek–Niedziela” i ustawić program czasowy. Następnie wybrać „Poniedziałek” i ustawić program czasowy. Usuwanie cyklu łączeniowego ■ Ustawić tę samą godzinę jako początek i koniec cyklu. lub ■ Jako czas początku cyklu wybrać godzinę wcześniejszą od 00:00. Na wyświetlaczu pojawi się wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”. Pr. czasowy Podgrz. bufor.Pn-Nd 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ? - -:- - - -:- - u --- § 17:00 - 22:00 u Wartość stała Wybierz, naciskając ( § Pr. czasowy Podgrz. bufor.Pn-Nd 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ? 10:00 - 17:00 u Góra 5594 687 PL § 17:00 - 22:00 u Wartość stała Wybierz, naciskając ( 33 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Instalacja grzewcza z buforowym podgrzewaczem… (ciąg dalszy) Status roboczy podgrzewacza buforowego wody grzewczej Różne statusy robocze informują o sposobie ogrzewania buforowego podgrzewacza wody grzewczej. „Góra” Górna część podgrzewacza buforowego wody grzewczej ogrzewana jest do najwyższej wartości wymaganej temperatury wody na zasilaniu wszystkich podłączonych obiegów grzewczych. Dostępna jest niewielka ilość wody grzewczej. „Normalny” Cała objętość buforowego podgrzewacza wody grzewczej ogrzewana jest do stałej temperatury ustawionej przez firmę instalatorską. Ten status roboczy można wykorzystać np. w celu ogrzewania podgrzewacza buforowego wody grzewczej tanim prądem dostępnym w godzinach nocnych. Wskazówka Powyżej określonej temperatury zewnętrznej buforowy podgrzewacz wody grzewczej nie będzie ogrzewany nawet w przypadku statusu roboczego „Wartość stała”. Temperaturę graniczną wyłączania może dostosować firma instalatorska. 5594 687 PL Cała objętość podgrzewacza buforowego wody grzewczej ogrzewana jest do najwyższej wartości wymaganej temperatury wody na zasilaniu wszystkich podłączonych obiegów grzewczych. Wartość wymagana temperatury wody na zasilaniu obiegu grzewczego wynika z krzywej grzewczej, temperatury zewnętrznej i żądanej temperatury pomieszczenia. „Wartość stała” 34 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Instalacja grzewcza z elektrycznym ogrzewaniem dodatkowym Włączanie lub blokowanie elektrycznego, dodatkowego ogrzewania pomieszczeń Jeżeli nie można osiągnąć wymaganej temperatury pomieszczenia za pomocą samej pompy ciepła, możliwe jest automatyczne włączanie się elektrycznego ogrzewania dodatkowego (np. przepływowego podgrzewacza wody grzewczej) (o ile jest zainstalowane) w celu ogrzania pomieszczeń. Więcej informacji na temat elektrycznego ogrzewania dodatkowego znajduje się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 77). Stała eksploatacja elektrycznego ogrzewania dodatkowego powoduje zwiększone zużycie prądu. Istnieje możliwość dowolnego włączania i blokowania elektrycznego ogrzewania dodatkowego. Menu rozszerzone 1. 2. „Instalacja” 3. „Ogrzewanie grzałką elektryczną” Zmiana krzywej grzewczej Na parametry ogrzewania pompy ciepła wpływa nachylenie i poziom wybranej Krzywej grzewczej. Więcej informacji dotyczących krzywej grzewczej znajduje się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 78). 5594 687 PL Ustawienia fabryczne: ■ „Nachylenie”: 0,6 ■ „Poziom”: 0 ■ „Temperatura pomieszczenia wym.”: 20ºC ■ „Zred. temp. pomieszcz. wym.”: 16ºC Menu rozszerzone: 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy. 4. „Krzywa grzewcza” 5. „Nachylenie” lub „Poziom” 6. Ustawić żądaną wartość. Wskazówka ■ W przypadku obiegu grzewczego/ chłodzenia parametry krzywej grzewczej są aktywne tylko podczas trybu grzewczego. ■ Wskazówki na temat tego, kiedy i w jaki sposób można zmieniać nachylenie i poziom krzywej grzewczej, dostępne są po naciśnięciu przycisku ?. Przykład: Zmiana nachylenia krzywej grzewczej do wartości 1,1. Wykres przedstawia zmianę krzywej grzewczej po zmianie wartości nachylenia lub poziomu. 35 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Zmiana krzywej grzewczej (ciąg dalszy) Krzywa grzewcza OG1 100°C 20 10 49°C 43°C 35°C 0 -10 55°C -20 -30 Nachylenie Zmień za pomocą Wskazówka Ustawienie zbyt dużego/wysokiego lub małego/niskiego nachylenia lub poziomu nie powoduje uszkodzenia pompy ciepła ani instalacji grzewczej. 1,1 ( W zależności od różnych wartości temperatury zewnętrznej (przedstawionych na osi poziomej) odpowiednie wymagane wartości temperatury na zasilaniu dla obiegu grzewczego zaznaczone zostały kolorem białym. Włączanie i blokowanie aktywnego trybu chłodzenia Wskazówka Funkcja chłodzenia musi zostać ustawiona przez firmę instalatorską. Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzew./chłodz.” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia. 4. „Akt. tryb chłodz.” 5594 687 PL Jeżeli wydajność chłodnicza dostępna przy użyciu funkcji „natural cooling” jest niewystarczająca, regulator pompy ciepła może dodatkowo włączyć aktywny tryb chłodzenia „active cooling”. Więcej informacji na temat funkcji chłodzenia znajduje się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 82). Stale aktywny tryb chłodzenia powoduje zwiększone zużycie prądu. Istnieje możliwość dowolnego włączania i blokowania aktywnego trybu chłodzenia. 36 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń Wyłączanie ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń Obieg grzewczy/chłodzenia wyświetlony w menu głównym Menu główne 1. / dla programu roboczego: ■ „Tylko C.W.U.” (eksploatacja w lecie, bez ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń) lub ■ „Wyłączenie instalacji” (zabezpieczenie pompy ciepła przed zamarzaniem) 2. OK w celu potwierdzenia. Wskazówka Ustawienie obowiązujące dla wyświetlonego w menu głównym obiegu grzewczego/chłodzenia można wprowadzić również w menu rozszerzonym. Ustawienie obowiązujące dla innych, ewentualnie podłączonych obiegów grzewczych/chłodzenia można wprowadzić tylko w menu rozszerzonym. 5594 687 PL Wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia (patrz strona 25). 4. „Program roboczy” 5. ■ „Tylko C.W.U.” (eksploatacja w lecie, bez ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń) lub ■ „Wyłączenie instalacji” (zabezpieczenie pompy ciepła przed zamarzaniem) 37 Funkcje komfortowe i energooszczędne Wybór funkcji komfortowej „Tryb „party”” Za pomocą funkcji komfortowej możliwa jest zmiana temperatury pomieszczenia obiegu grzewczego/chłodzenia na kilka godzin, np. w przypadku dłuższej, wieczornej wizyty gości. Nie jest przy tym konieczna zmiana wprowadzonych wcześniej ustawień. Wskazówka Dla oddzielnego obiegu chłodzenia nie można ustawić trybu „party”. Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia. 4. „Tryb Party” Obieg grzewczy 1 Ù OG1Ú Tryb Party ê Tryb ekonomiczny ê Temperatura pomieszczeń wym. Zred. wym. temp. pom. Dalej, naciskając OK 5. Ustawić żądaną temperaturę pomieszczenia dla trybu „party”. Tryb Party OG1 23°C Zmień, naciskając ( Wskaźnik w menu głównym OG1 14°C 21°C Wskazówka Wskaźnik ustawionej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia nie zmienia się. 38 5594 687 PL Temperatura na zasilaniu 40°C Funkcje komfortowe i energooszczędne Wybór funkcji komfortowej „Tryb „party”” (ciąg dalszy) ■ Pomieszczenia są ogrzewane lub chłodzone na tyle, aby utrzymać żądaną temperaturę. ■ Jeżeli firma instalatorska nie wprowadziła innych ustawień, „najpierw” ogrzewana jest ciepła woda do ustawionej temperatury wymaganej, a potem następuje ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń. ■ Pompa cyrkulacyjna (jeżeli jest zainstalowana) zostaje włączona. Zakończenie trybu „party” ■ Automatycznie po upływie 8 godzin lub ■ Automatycznie po przełączeniu na status roboczy „Normalny” lub „Wartość stała” zgodnie z programem czasowym. lub ■ Po przełączeniu w menu rozszerzonym statusu „Trybu „party”” na „Wył.”. Wybór funkcji energooszczędnej „Tryb ekonomiczny” Aby zaoszczędzić energię, można obniżyć temperaturę pomieszczenia w standardowym trybie grzewczym, np. podczas kilkugodzinnej nieobecności w mieszkaniu. Obieg grzewczy 1 Wskazówka ■ W trybie ekonomicznym funkcja chłodzenia w obiegu grzewczym/chłodzenia jest wyłączona. ■ Dla oddzielnego obiegu chłodzenia nie można ustawić trybu ekonomicznego. Zred. wym. temp. pom. 5594 687 PL Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia. 4. „Tryb ekonomiczny” Ù OG1Ú Tryb Party ê Tryb ekonomiczny ê Temperatura pomieszczeń wym. Dalej, naciskając OK Wskaźnik w menu głównym OG1 14°C 21°C Temperatura na zasilaniu 40°C Wskazówka Wskaźnik ustawionej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia nie zmienia się. 39 Funkcje komfortowe i energooszczędne Wybór funkcji energooszczędnej „Tryb ekonomiczny” (ciąg dalszy) Zakończenie trybu ekonomicznego ■ Automatycznie po przełączeniu na status roboczy „Zredukowany” zgodnie z programem czasowym. lub ■ Po przełączeniu statusu „Trybu ekonomicznego” w menu rozszerzonym na „Wył.”. Wybór funkcji energooszczędnej „Program wakacyjny” W celu zaoszczędzenia energii, np. w przypadku dłuższej nieobecności podczas urlopu, można aktywować program wakacyjny. 5594 687 PL Wskazówka Regulator ustawiony jest w taki sposób, że program wakacyjny oddziałuje na wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia. Program wakacyjny oddziałuje na obiegi grzewcze/obieg chłodzenia i podgrzew ciepłej wody użytkowej w następujący sposób: ■ Ogrzewanie pomieszczeń: – Obiegi grzewcze/obieg chłodzenia w programie roboczym „Ogrzewanie i ciepła woda” lub „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.”: W tych obiegach grzewczych i obiegu grzewczym/chłodzenia pomieszczenia ogrzewane są z ustawioną zredukowaną temperaturą pomieszczenia (patrz strona 28). – Obiegi grzewcze/obieg chłodzenia w programie roboczym „Tylko C.W.U.”: W tych obiegach grzewczych i obiegu grzewczym/chłodzenia brak ogrzewania pomieszczeń. Jeżeli dla wszystkich obiegów grzewczych/ obiegu chłodzenia ustawiony jest program roboczy „Tylko C.W.U.”, wówczas aktywne jest tylko zabezpieczenie pompy ciepła przed zamarzaniem i ew. zainstalowanego buforowego podgrzewacza wody grzewczej. 40 Funkcje komfortowe i energooszczędne Wybór funkcji energooszczędnej „Program wakacyjny” (ciąg dalszy) ■ Chłodzenie pomieszczeń: Chłodzenie za pośrednictwem obiegu grzewczego (obiegu grzewczego/ chłodzenia) jest wyłączone. Oddzielny obieg chłodzenia jest w dalszym ciągu chłodzony. ■ Podgrzew ciepłej wody: Podgrzew wody użytkowej jest wyłączony, zabezpieczenie podgrzewacza wody użytkowej przed zamarzaniem jest aktywne. Program wakacyjny włącza się o godzinie 0.00 następnego dnia po wyjeździe i kończy się o godzinie 0.00 w dniu powrotu, tzn. w dniu wyjazdu i powrotu aktywny jest ustawiony program czasowy (patrz strona 29). Menu rozszerzone: 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. „Prog. wakac.” Obieg grzewczy 1 Ù OG1Ú Program roboczy Progr. czas. ogrzewania Program wakacyjny ê Krzywa grzewcza Dalej, naciskając OK 4. Ustawić żądany dzień wyjazdu i powrotu. Program wakacyjny OG1 Dzień wyjazdu: Data Wt 21.12.2010 Dzień powrotu: Data Śr 22.12.2010 Wybierz, naciskając ( Wskaźnik w menu głównym Aktywny program wakacyjny nie jest wskazywany w menu głównym. W menu rozszerzonym w punkcie „Informacja” można sprawdzić ustawiony program wakacyjny (patrz strona 58). 5594 687 PL Przerwanie lub usuwanie programu wakacyjnego Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 41 Funkcje komfortowe i energooszczędne Wybór funkcji energooszczędnej „Program wakacyjny” (ciąg dalszy) 5594 687 PL 3. „Prog. wakac.” 4. „Usuń program” 42 Podgrzew wody użytkowej Wymagane ustawienia Jeśli podgrzewana ma być woda użytkowa, należy pamiętać o następujących aspektach: ■ Czy ustawiona została wymagana wartość temperatury ciepłej wody? Ustawienia, patrz strona 43. ■ Czy wybrany został prawidłowy program roboczy? Ustawienia, patrz strona 44. ■ Czy wybrany został żądany program czasowy? Ustawienia, patrz strony 45 i 49. ■ Czy włączone zostało dodatkowe ogrzewanie elektryczne? Ustawienia, patrz strona 51. Wskazówka Regulator ustawiony jest w taki sposób, że podgrzew wody użytkowej oddziałuje na wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia. Ustawianie temperatury ciepłej wody użytkowej Wymagana wartość temperatury ciepłej wody użytkowej Menu rozszerzone 1. 2. „Ciepła woda użytkowa” 3. „Wartość wymagana temperatury ciepłej wody użytkowej” 4. Ustawić żądaną wartość. 5594 687 PL Druga wymagana wartość temperatury ciepłej wody użytkowej Można podać drugą wartość wymaganą temperatury ciepłej wody użytkowej. Woda podgrzewana jest do tej wartości wymaganej w następujących przypadkach: ■ W programie czasowym podgrzewu wody użytkowej dla cyklu łączeniowego wybrany został status roboczy „Temp. 2” (patrz strona 45). ■ Aktywowany został jednorazowy podgrzew wody użytkowej (patrz strona 48). ■ Aktywowany został tryb ręczny (patrz strona 63). Menu rozszerzone 1. 2. „Ciepła woda użytkowa” 3. „Wym. temperatura CWU 2” 4. Ustawić żądaną wartość. 43 Podgrzew wody użytkowej Ustawianie programu roboczego do podgrzewu wody użytkowej Ustawienia fabryczne: ■ Obieg grzewczy: „Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa” ■ Obieg grzewczy/chłodzenia: „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” ■ Oddzielny obieg chłodzenia: „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” Obieg grzewczy/chłodzenia wyświetlony w menu głównym Postępować zgodnie z opisem na stronie 15. Wskazówka Ustawienie obowiązujące dla wyświetlonego w menu głównym obiegu grzewczego/chłodzenia można wprowadzić również w menu rozszerzonym. Ustawienie obowiązujące dla innych, ewentualnie podłączonych obiegów grzewczych/chłodzenia można wprowadzić tylko w menu rozszerzonym. 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia (patrz strona 25). 4. „Program roboczy” 5. W zależności od wybranego obiegu grzewczego/chłodzenia: ■ Obieg grzewczy: „Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa” lub „Tylko C.W.U.” (bez ogrzewania pomieszczeń) ■ Obieg grzewczy/chłodzenia: „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” lub „Tylko C.W.U.” (bez ogrzewania/ chłodzenia pomieszczeń) ■ Oddzielny obieg chłodzenia: „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” lub „Tylko C.W.U.” (bez chłodzenia pomieszczeń) Wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia 5594 687 PL Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 44 Podgrzew wody użytkowej Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody użytkowej 5594 687 PL ■ Program czasowy podgrzewu wody użytkowej składa się z różnych cykli łączeniowych. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić jeden status roboczy („Góra”, „Normalny”, „Temp. 2”, patrz strona 46). Ustawienie fabryczne: Jeden cykl łączeniowy od godziny 0:00 do 24:00 dla wszystkich dni tygodnia ze statusem roboczym „Góra”. ■ Program czasowy można ustawiać indywidualnie, dla każdego dnia tygodnia tak samo lub inaczej: Można wybrać maks. 8 cykli łączeniowych. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić czas początku i końca cyklu. Pomiędzy cyklami łączeniowymi woda nie jest podgrzewana, aktywne jest tylko zabezpieczenie podgrzewacza wody użytkowej przed zamarzaniem. ■ Przy ustawianiu programów czasowych proszę pamiętać, że instalacja grzewcza potrzebuje nieco czasu, aby ogrzać podgrzewacz wody użytkowej do wymaganej temperatury. Początek i koniec danego cyklu należy wybrać odpowiednio wcześniej lub skorzystać z funkcji „Optymalizacja włączania” (patrz strona 47) i „Optymalizacja wyłączania” (patrz strona 48). ■ W menu rozszerzonym w punkcie „Informacja” można sprawdzić aktualny program czasowy (patrz strona 58). Menu rozszerzone: 1. 2. „Ciepła woda użytkowa” 3. „Prog. czas. C.W.U.” 4. Wybrać okres lub dzień tygodnia. 5. Wybrać cykl łączeniowy z zakresu od ! do (. Wybrany cykl łączeniowy przedstawiony jest na wykresie czasowym za pomocą białego paska. 6. Ustawić czas początku i końca danego cyklu łączeniowego. Długość białego paska na wykresie czasowym jest odpowiednio dostosowywana (patrz poniższy przykład). 7. Wybrać żądany status roboczy (patrz strona 46). Poszczególne statusy robocze przedstawione są na wykresie czasowym za pomocą pasków o różnej wysokości (patrz przykład poniżej). 8. Aby zamknąć menu, nacisnąć . Wskazówka ■ Aby wcześniej zakończyć ustawienia cyklu łączeniowego, naciskać przycisk do momentu pojawienia się żądanego ekranu. ■ Jeżeli kilka cykli łączeniowych się pokrywa, priorytet posiada status roboczy z wyższym paskiem. Przykład: ■ Program czasowy dla poniedziałku („Pn”) ■ Cykl łączeniowy !: Godzina 5:30 do 8:00: „Normalny” ■ Cykl łączeniowy ?: Godzina 8:00 do 14:00: „Góra” ■ Cykl łączeniowy §: Godzina 16:30 do 17:30: „Temp. 2” ■ Cykl łączeniowy $: Godzina 17:30 do 22:00: „Normalny” 45 Podgrzew wody użytkowej Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy) ! ? Usuwanie cyklu łączeniowego §$ Pr. czasowy Ciepła woda użytkowa Pn-Nd 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ! 05:30 - 08:00 u Normalny ? 08:00 - 14:00 u Góra Wybierz, naciskając ■ Ustawić tę samą godzinę jako początek i koniec cyklu. lub ■ Jako czas początku cyklu wybrać godzinę wcześniejszą od 00:00. Na wyświetlaczu pojawi się wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”. ( Pr. czasowy Ciepła woda użytkowa Pn-Nd Przykład: W celu ustawienia takiego samego programu czasowego dla wszystkich dni tygodnia oprócz poniedziałku: Wybrać okres „Poniedziałek–Niedziela” i ustawić program czasowy. Następnie wybrać „Poniedziałek” i ustawić program czasowy. 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ! - -:- - - -:- - u --- ? 08:00 - 14:00 u Góra Wybierz, naciskając ( Status roboczy do podgrzewu wody użytkowej Różne statusy robocze informują o przebiegu ogrzewania pojemnościowego podgrzewacza wody użytkowej. Więcej informacji na temat statusu roboczego znajduje się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 76). „Normalny” Cała zawartość pojemnościowego podgrzewacza wody użytkowej ogrzewana jest do „Wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej” (patrz strona 43). „Góra” „Temp. 2” Cała zawartość pojemnościowego podgrzewacza wody użytkowej ogrzewana jest do „Wym. temperatury CWU 2” (patrz strona 43), np. w celu likwidacji bakterii legionelli. 5594 687 PL Górna część podgrzewacza wody użytkowej ogrzewana jest do „Wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej” (patrz strona 43), np. przy niskim zapotrzebowaniu na ciepłą wodę. Dolna część podgrzewacza jest przy tym chłodniejsza tylko o kilka °C. 46 Podgrzew wody użytkowej Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy) Sytuacja szczególna w przypadku statusu roboczego „Normalny” i „Temp. 2” W poniższych wersjach instalacji podgrzewana jest cała zawartość pojemnościowego podgrzewacza wody użytkowej: ■ Pompa ciepła ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem wody użytkowej. ■ Oddzielny pojemnościowy podgrzewacz wody użytkowej bez grzałki elektrycznej (elektryczne ogrzewanie dodatkowe). ■ Brak dodatkowej wytwornicy ciepła (np. kocioł olejowy/gazowy). lub ■ Dodatkowa wytwornica ciepła (np. kocioł olejowy/gazowy) stosowana jest wyłącznie do ogrzewania pomieszczeń, a nie do podgrzewu wody użytkowej. W poniższych wersjach instalacji podgrzewana jest górna część podgrzewacza wody użytkowej: ■ Oddzielny pojemnościowy podgrzewacz wody użytkowej ogrzewany jest dodatkowo grzałką elektryczną (elektryczne ogrzewanie dodatkowe). ■ Oddzielny pojemnościowy podgrzewacz wody użytkowej ogrzewany jest dodatkowo inną wytwornicą ciepła (np. kotłem olejowym/gazowym). Więcej informacji na temat wersji instalacji znajduje się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 75). Pytania na temat wersji instalacji należy kierować do firmy instalatorskiej. Optymalizacja włączania Optymalizacja włączania gwarantuje uzyskanie przez ciepłą wodę użytkową wymaganej temperatury już na początku danego cyklu łączeniowego. Wskazówka Funkcja ta jest aktywna wyłącznie wówczas, gdy ustawiony jest program czasowy. 5594 687 PL Menu rozszerzone: 1. 2. „C.W.U.” 3. „Optymaliz. włączania” Przykład: Rano od godz. 06:00 potrzebna jest ciepła woda do kąpieli pod prysznicem. Początek cyklu łączeniowego należy ustawić na godzinę 06:00. Dzięki optymalizacji włączania podgrzew wody użytkowej automatycznie rozpoczyna się nieco wcześniej. Tym samym o godzinie 06:00 woda o żądanej temperaturze jest już do dyspozycji. 47 Podgrzew wody użytkowej Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy) Optymalizacja wyłączania Optymalizacja wyłączania gwarantuje, że pod koniec cyklu łączeniowego ze statusem roboczym „Normalny” pojemnościowy podgrzewacz wody użytkowej jest zawsze w pełni nagrzany. Menu rozszerzone: 1. 2. „C.W.U.” 3. „Optymaliz. wyłączania” Wskazówka Funkcja ta jest aktywna wyłącznie wówczas, gdy ustawiony jest program czasowy. Podgrzew wody użytkowej bez programu czasowego Podgrzew wody użytkowej można uruchomić od razu, niezależnie od programu czasowego. Czynność tę można wykonać za pomocą funkcji jednorazowego podgrzewu wody użytkowej „1x podgrzew C.W.U” lub funkcji komfortowej „Tryb „party””. Wskazówka Przynajmniej dla jednego obiegu grzewczego/chłodzenia instalacji należy ustawić jeden z następujących programów roboczych: ■ „Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa” ■ „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” ■ „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” ■ „Tylko C.W.U.” Jednorazowy podgrzew wody użytkowej Ciepła woda użytkowa podgrzewana jest jednorazowo do „Wym. temperatury CWU 2” (patrz strona 43). 5594 687 PL Menu rozszerzone 1. 2. „C.W.U.” 3. „1 x podgrzew C.W.U.” Wskazówka Jednorazowy podgrzew ciepłej wody użytkowej kończy się automatycznie po osiągnięciu „Wym. temperatury CWU 2”. 48 Podgrzew wody użytkowej Podgrzew wody użytkowej bez programu czasowego (ciąg dalszy) Podgrzew wody użytkowej przy użyciu funkcji komfort „Tryb „party”” Przy włączonej funkcji komfort „Tryb „party”” ciepła woda jest podgrzewana do „Wym. temperatury ciepłej wody użytkowej” (patrz strona 43) i następuje włączenie pompy cyrkulacyjnej (patrz strona 38). Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia. 4. „Tryb Party” 5. Wyłączyć „Tryb „party””, przełączając na „Wył.”, aby nie doszło do niezamierzonego ogrzewania pomieszczeń, w których panuje normalna temperatura. Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną Ustawianie programu czasowego dla pompy cyrkulacyjnej ■ Program czasowy pompy cyrkulacyjnej składa się z różnych cykli łączeniowych. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić jeden status roboczy („Pr. przer. 5/25”, „Pr. przer. 5/10”, „Wł.”, patrz strona 51). Fabrycznie dla pompy cyrkulacyjnej nie jest ustawiony żaden cykl łączeniowy, tzn. pompa cyrkulacyjna jest wyłączona. ■ Program czasowy można ustawiać indywidualnie, dla każdego dnia tygodnia tak samo lub inaczej: 5594 687 PL Informacje dotyczące pompy cyrkulacyjnej znajdują się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 84. 49 Podgrzew wody użytkowej Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną (ciąg dalszy) Wskazówka Włączanie pompy cyrkulacyjnej zaleca się tylko w okresach, gdy pobierana jest ciepła woda użytkowa. Menu rozszerzone: 1. 2. „C.W.U.” 3. „Prog. czas. cyrkulacji” 4. Wybrać okres lub dzień tygodnia. 5. Wybrać cykl łączeniowy z zakresu od ! do (. Wybrany cykl łączeniowy przedstawiony jest na wykresie czasowym za pomocą białego paska. 6. Ustawić czas początku i końca danego cyklu łączeniowego. Długość białego paska na wykresie czasowym jest odpowiednio dostosowywana (patrz poniższy przykład). 7. Wybrać żądany status roboczy (patrz strona 51). Poszczególne statusy robocze przedstawione są na wykresie czasowym za pomocą pasków o różnej wysokości (patrz przykład poniżej). 8. Aby zamknąć menu, nacisnąć . 50 Wskazówka ■ Aby wcześniej zakończyć ustawienia cyklu łączeniowego, naciskać przycisk do momentu pojawienia się żądanego ekranu. ■ Jeżeli kilka cykli łączeniowych się pokrywa, priorytet posiada status roboczy z wyższym paskiem. Przykład: ■ Program czasowy dla poniedziałku („Pn-Nd”) ■ Cykl łączeniowy !: Godzina 6:00 do 9:00: „Wł.” ■ Cykl łączeniowy ?: Godzina 11:00 do 13:00: „Praca przerywana 5/10” ■ Cykl łączeniowy §: Godzina 18:00 do 22:30: „Praca przerywana 5/25” ! ? § Pr. czasowy Cyrkulacja 0 2 4 6 8 Pn-Nd 10 12 14 16 18 20 22 24 ! 06:00 - 09:00 u Wł. ? 11:00 - 13:00 u Pr. przer. 5/10 Dalej, naciskając OK Przykład: W celu ustawienia takiego samego programu czasowego dla wszystkich dni tygodnia oprócz poniedziałku: Wybrać okres „Poniedziałek–Niedziela” i ustawić program czasowy. Następnie wybrać „Poniedziałek” i ustawić program czasowy. 5594 687 PL Można wybrać maks. 8 cykli łączeniowych. Dla każdego cyklu łączeniowego należy ustawić czas początku i końca cyklu. Pomiędzy cyklami łączeniowymi pompa cyrkulacyjna jest wyłączona. ■ W menu rozszerzonym w punkcie „Informacja” można sprawdzić aktualny program czasowy (patrz strona 58). Podgrzew wody użytkowej Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną (ciąg dalszy) Usuwanie cyklu łączeniowego ■ Ustawić tę samą godzinę jako początek i koniec cyklu. lub ■ Jako czas początku cyklu wybrać godzinę wcześniejszą od 00:00. Na wyświetlaczu pojawi się wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”. Pr. czasowy Cyrkulacja 0 2 4 6 8 Pn-Nd 10 12 14 16 18 20 22 24 ! - -:- - - -:- - u --- ? 11:00 - 13:00 u Pr. przer. 5/10 Dalej, naciskając OK Status roboczy pompy cyrkulacyjnej Różne statusy robocze informują o tym, kiedy pompa cyrkulacyjna pracuje. „Praca przerywana 5/10” „Praca przerywana 5/25” Pompa cyrkulacyjna włączana jest 4 razy na godzinę na 5 min (przerwa 10 min). Pompa cyrkulacyjna włączana jest 2 razy na godzinę na 5 min (przerwa 25 min). „Wł.” Pompa cyrkulacyjna pracuje w sposób ciągły. Instalacja grzewcza z elektrycznym ogrzewaniem dodatkowym 5594 687 PL Włączanie lub blokada elektrycznego ogrzewania dodatkowego do podgrzewu wody użytkowej Jeżeli nie można osiągnąć ustawionej wymaganej temperatury ciepłej wody za pomocą pompy ciepła, możliwe jest automatyczne dodatkowe podłączenie elektrycznego ogrzewania dodatkowego do podgrzewu wody użytkowej (o ile jest zainstalowane). Więcej informacji na temat elektrycznego ogrzewania dodatkowego znajduje się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 77). Przykłady elektrycznego ogrzewania dodatkowego do podgrzewu wody użytkowej: ■ Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej: Zamontowany w pompie ciepła lub na zasilaniu instalacji grzewczej. ■ Grzałka elektryczna: Zamontowana w podgrzewaczu wody użytkowej. 51 Podgrzew wody użytkowej Instalacja grzewcza z elektrycznym ogrzewaniem… (ciąg dalszy) Stała eksploatacja elektrycznego ogrzewania dodatkowego powoduje zwiększone zużycie prądu. Istnieje możliwość dowolnego włączania i blokowania elektrycznego ogrzewania dodatkowego. Menu rozszerzone 1. 2. „C.W.U.” 3. „Ogrz. elektr. C.W.U.” Wyłączony ma być podgrzew wody użytkowej oraz ogrzewanie i chłodzenie pomieszczeń. 4. „Program roboczy” 5. „Wyłączenie instalacji” (zabezpieczenie przed zamarznięciem) Obieg grzewczy/chłodzenia wyświetlony w menu głównym (patrz strona 15) Wyłączony ma być podgrzew wody użytkowej, lecz pomieszczenia mają być ogrzewane. Menu główne 1. / dla programu roboczego „Wyłączenie instalacji” (zabezpieczenie przed zamarznięciem). 2. OK w celu potwierdzenia. Wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia Wskazówka Ustawienie obowiązujące dla wyświetlonego w menu głównym obiegu grzewczego/chłodzenia można wprowadzić również w menu rozszerzonym. Ustawienie obowiązujące dla innych, ewentualnie podłączonych obiegów grzewczych/chłodzenia można wprowadzić tylko w menu rozszerzonym. Wszystkie obiegi grzewcze/obieg chłodzenia Menu rozszerzone 1. 2. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy/chłodzenia (patrz strona 25). 52 Menu rozszerzone 1. 2. Wybrać w razie potrzeby obieg grzewczy (patrz strona 25). 3. „Ogrzewanie” lub „Ogrzewanie/ chłodzenie” 4. „Program roboczy” 5. W zależności od wybranego obiegu grzewczego/chłodzenia: ■ Obieg grzewczy: „Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa” ■ Obieg grzewczy/chłodzenia: „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” ■ Oddzielny obieg chłodzenia: „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” 6. aż do menu. 7. „C.W.U.” 8. „Wym. temp. CWU” 9. Ustawić wartość 10°C. 5594 687 PL Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej Dalsze nastawy Ustawianie kontrastu wyświetlacza Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Kontrast” 4. Ustawić żądany kontrast. Ustawianie jasności podświetlenia wyświetlacza Konieczna jest poprawa jakości wyświetlania tekstów. W tym celu należy zmienić jasność trybu „Obsługa”. Można również zmienić jasność dla wygaszacza ekranu. 3. „Jasność” 4. „Obsługa” lub „Wygaszacz ekranu” 5. Ustawić żądaną jasność. Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” Wprowadzanie nazwy obiegów grzewczych Można wprowadzić indywidualne nazwy dla każdego obiegu grzewczego/obiegu chłodzenia. Skróty „OG1”, „OG2”, „OG3”i „OCH” pozostają niezmienione. 7. Za pomocą / można przejść do następnego znaku. 8. NaciśnięcieOK powoduje zapisanie wszystkich wprowadzonych znaków i wyjście z menu. Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Nazwa ob. grzewczego” 4. „Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzewczy 2”, „Obieg grzewczy 3” lub „Obieg chłodzenia OCH” 5. „Zmienić?” 6. Za pomocą / można wybrać żądany znak. Wskazówka Za pomocą „Przywróć” wprowadzone pojęcie jest usuwane i ponownie pojawia się nazwa „Obieg grzewczy 1” itd. 5594 687 PL Przykład: Nazwa dla „obieg grzewczy 2”: Mieszkanie dodatkowe 53 Dalsze nastawy Wprowadzanie nazwy obiegów grzewczych (ciąg dalszy) Obieg grzewczy 2 OG2 g f e Obieg grzewczy 1 d c Zmień za pomocą W menu dla „obieg grzewczy 2” pojawi się nazwa „Mieszkanie dodatkowe”. Mieszkanie dodatkowe Mieszkanie dodatkowe Tryb Party ( Tryb ekonomiczny Ù OG2Ú 22°C ß Temperatura pomieszczenia wym. Obieg grzewczy 2 OG2 Zred. wym. temp. pom. Wybierz, naciskając ( Mieszkanie dodatkowe Zastosowano Zmiana menu głównego Jeśli instalacja grzewcza składa się z kilku obiegów grzewczych lub obiegu grzewczego/obiegów grzewczych i obiegu chłodzenia, można ustawić, dla którego obiegu grzewczego/obiegu chłodzenia mają być wyświetlane wskazania w menu głównym (patrz strona 15). Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 5594 687 PL Wskazówka Jeśli instalacja składa się tylko z jednego obiegu grzewczego/obiegu chłodzenia, menu to jest niedostępne. W górnym wierszu nie pojawia się oznaczenie obiegu grzewczego/obiegu chłodzenia „OG...”, „OCH”. 54 Dalsze nastawy Zmiana menu głównego (ciąg dalszy) 3. „Menu główne” 4. Wybrać obieg grzewczy/chłodzenia: ■ „obieg grzewczy 1” (dla obiegu grzewczego 1 lub obiegu grzewczego/chłodzenia 1) Wskazanie w górnym wierszu: „OG1” ■ „obieg grzewczy 2” (dla obiegu grzewczego 2 lub obiegu grzewczego/chłodzenia 2) Wskazanie w górnym wierszu: „OG2” ■ „obieg grzewczy 3” (dla obiegu grzewczego 3 lub obiegu grzewczego/chłodzenia 3) Wskazanie w górnym wierszu: „OG3” ■ „Obieg chłodzenia OCH” (dla oddzielnego obiegu chłodzenia) Wskazanie w górnym wierszu: „OCH” Ustawianie daty i godziny Data i godzina są ustawione fabrycznie. Jeżeli instalacja grzewcza była wyłączona przez dłuższy czas, konieczne może być ustawienie daty i godziny. 3. „Godzina/data” 4. Ustawić godzinę i datę. Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” Ustawianie języka Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Język” 4. Ustawić żądany język. Ustawianie jednostki temperatury (°C/°F) 5594 687 PL Ustawienie fabryczne: °C Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Jednostka temperatury” 4. Ustawić jednostkę temperatury „°C” lub „°F”. 55 Dalsze nastawy Przywracanie ustawień fabrycznych Istnieje możliwość przywrócenia ustawień fabrycznych wszystkich zmodyfikowanych wartości dla każdego obiegu grzewczego/chłodzenia, podgrzewu wody użytkowej oraz innych ustawienia instalacji. Obiegi grzewcze, obieg grzewczy/ chłodzenia Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Ustawienie podst.” 4. „Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzewczy 2” lub „Obieg grzewczy 3” Chłodzenie, oddzielny obieg chłodzenia Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Ustawienie podst.” 4. „Chłodzenie” Zresetowane zostaną następujące wartości: ■ Wartość wymagana temperatury pomieszczenia ■ Aktywny tryb chłodzenia jest zablokowany. Podgrzew wody użytkowej Zresetowane zostaną następujące ustawienia i wartości: ■ Wartość wymagana temperatury pomieszczenia ■ Zredukowana wartość wymagana temperatury pomieszczenia ■ Program czasowy ogrzewania pomieszczeń ■ Nachylenie i poziom krzywej grzewczej ■ Funkcje komfort i energooszczędne (tryb „party”, tryb ekonomiczny, program wakacyjny) zostają usunięte. Zresetowane zostaną następujące ustawienia i wartości: ■ Wartość wymagana temperatury ciepłej wody ■ Druga wartość wymagana temperatury ciepłej wody ■ Program czasowy podgrzewu wody użytkowej ■ Program czasowy pompy cyrkulacyjnej ■ Podgrzew wody użytkowej przy użyciu dodatkowego ogrzewania elektrycznego jest uaktywniony. ■ Optymalizacja włączania i wyłączania zostaje wyłączona. 5594 687 PL Wskazówka Jeżeli nazwy obiegów grzewczych/ obiegu chłodzenia zostały zmienione (patrz rozdział „Wprowadzanie nazwy obiegów grzewczych”), nadana nazwa pozostanie niezmieniona. Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Ustawienie podst.” 4. „Ciepła woda użytkowa” 56 Dalsze nastawy Przywracanie ustawień fabrycznych (ciąg dalszy) Elektryczne ogrzewanie dodatkowe Menu rozszerzone 1. 2. „Ustawienia” 3. „Ustawienie podst.” 4. „Dodatek. ogrz. elektr.” 5594 687 PL Zresetowane zostaną następujące ustawienia: ■ Ogrzewanie pomieszczeń przy użyciu dodatkowego ogrzewania elektrycznego jest uaktywnione. 57 Odczyty Odczyt informacji W zależności od przyłączonych urządzeń i wprowadzonych ustawień można sprawdzić aktualne temperatury, wartości nastawcze, programy czasowe i stany robocze. W menu rozszerzonym informacje podzielone są na grupy: ■ „Instalacja” ■ „Obieg grz. 1” ■ „Obieg grz. 2” ■ „Obieg grz. 3” ■ „Obieg chłodzenia OCH” ■ „C.W.U.” ■ „Ob. sol.” ■ „Pompa ciepła” ■ „Książka eksploatacyjna” (patrz strona 59) Szczegółowy opis możliwości odczytu danych poszczególnych grup znajduje się w rozdziale „Przegląd menu” (strona 74). Wskazówka Jeżeli nazwy obiegów grzewczych/ obiegu chłodzenia zostały zmienione (patrz rozdział „Wprowadzanie nazwy obiegów grzewczych”), pojawia się nadana nazwa. Menu rozszerzone 1. 2. „Informacja” 3. Wybrać odpowiednią grupę. 4. Wybrać wymagany odczyt. Odczyty dot. instalacji solarnych i regulatora systemów solarnych zintegrowanego w regulatorze pompy ciepła Menu rozszerzone 1. 2. „Energia solarna” Na wykresie wyświetlany jest uzysk energii solarnej z ostatnich 7 dni. Linia migająca na wykresie oznacza, że dany dzień jeszcze się nie skończył. Energia solarna 4.0 Śr Cz Pt Sb Nd Pn Osobna instrukcja obsługi 1,3 5594 687 PL kWh Nd 03.10.10 Wybierz, naciskając Wt Śr ( 0 Wskazówka ■ W menu rozszerzonym w polu „Informacja” w grupie „Ob. solarny” można odczytać dalsze informacje dot. obiegu solarnego, np. aktualną temperaturę w kolektorze (patrz rozdział „Przegląd menu” w załączniku). ■ Przy połączeniu z zewnętrznym regulatorem systemów solarnych (np. Vitosolic 200) istnieje możliwość odczytania informacji także przez zewnętrzny regulator systemów solarnych. 58 Odczyty Odczyt informacji (ciąg dalszy) Książka eksploatacyjna Książka eksploatacyjna ma formę tabeli, w której zawarte są następujące informacje dla każdego tygodnia kalendarzowego „CW” (calendar week). „T.in” Średnia temperatura na wejściu do pompy ciepła „T.out” Średnia temperatura na wyjściu z pompy ciepła „PC1” Godziny pracy pompy ciepła 1. stopnia „PC2” Godziny pracy pompy ciepła 2. stopnia „AC” Godziny pracy aktywnego trybu chłodzenia „active cooling” „NC” Godziny pracy funkcji chłodzenia „natural cooling” Książka eksploatacyjna CW 12 13 14 15 16 17 18 T.in 7,2 7,8 7,5 7,0 6,9 6,8 7,2 T.out 4,3 4,7 4,5 3,3 3,1 3,0 4,4 HP1 123 113 103 93 97 89 133 HP2 37 21 15 9 10 28 45 Wybierz, naciskając AC 0 0 4 0 0 2 0 NC 15 12 18 10 11 12 5 ( Menu rozszerzone 1. 2. „Informacja” 3. „Książka eksploatacyjna” Wskazówka Informacje te są zapisane na stałe w regulatorze pompy ciepła, również w przypadku jego uszkodzenia. Osuszanie budynku Wskaźnik w menu głównym Osuszanie budynku i funkcja jastrychu nie są wskazywane w menu głównym. Dodatkowe informacje można sprawdzić w menu rozszerzonym. Odczyt funkcji jastrychu dla wszystkich obiegów grzewczych/obiegu chłodzenia Menu rozszerzone 1. 2. „Informacja” 5594 687 PL W przypadku np. nowego budynku lub rozbudowy budynku istniejącego firma instalatorska może w celu osuszenia budynku uaktywnić „funkcję jastrychu” (bliższe informacje, patrz rozdział „Objaśnienia terminów” w załączniku). ■ Ogrzewanie pomieszczeń odbywa się odpowiednio do funkcji jastrychu. Dokonane przez użytkownika ustawienia ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń pozostaną nieaktywne w czasie osuszania budynku. ■ Woda użytkowa jest podgrzewana. 59 Odczyty Odczyt informacji (ciąg dalszy) 3. „Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzewczy 2”, „Obieg grzewczy 3” lub „Obieg chłodzenia OCH” 4. „Program roboczy” Obieg grz. 1 OG1 Menu rozszerzone 1. 2. „Informacja” 3. „Instalacja” Instalacja Program roboczy: Usterka zbiorcza Funkcja jastrychu Godzina Status roboczy: Data Wartość stała Osuszanie budynku/dni Powrót za pomocą Wył. godz. 14:30 Śr 19.01.2011 Wybierz, naciskając 18 ( Odczyt czasu osuszania budynku Osuszanie budynku trwa łącznie 32 dni. Wyświetlana wartość w polu „Suszenie budynku/dni” to pozostała liczba dni, w przykładzie do osuszenia pozostało jeszcze 18 dni. Odczyt komunikatów Wskazówka Ostrzeżenie Usterka: Na regulatorze miga dodatkowo sygnalizator usterki (czerwony), następuje włączenie urządzenia sygnalizacyjnego (np. sygnalizatora akustycznego), jeżeli jest podłączone. 5594 687 PL W przypadku szczególnych zdarzeń i stanów roboczych pompy ciepła lub instalacji grzewczej regulator pompy ciepła wyświetla komunikaty informacyjne i ostrzegawcze oraz zgłoszenia usterek. Oprócz komunikatu w formie tekstowej na wyświetlaczu miga odpowiedni symbol. 60 Odczyty Odczyt komunikatów (ciąg dalszy) Przykład usterki: 1. Za pomocą przycisku OK można wyświetlić informacje dot. wyświetlanego komunikatu. Usterka Dalej, naciskając Wskazówka Czujnik temp. zewn. 18 Blokada ZE C5 OK Potwierdź naciskając OK 2. Można przeglądać listę komunikatów. W górnym wierszu każdego komunikatu wyświetlana jest informacja o tym, czy dany komunikat jest wskazówką, ostrzeżeniem czy zgłoszeniem usterki. 5594 687 PL Za pomocą przycisku ? można wyświetlić następujące informacje dla wybranego komunikatu: ■ Data i godzina, kiedy komunikat pojawił się po raz pierwszy. ■ Wskazówki dot. działania pompy ciepła i instalacji grzewczej. ■ Wskazówki dot. czynności, jakie należy wykonać przed poinformowaniem firmy instalatorskiej. 61 Odczyty Odczyt komunikatów (ciąg dalszy) 3. Zanotować tekst komunikatu i znajdujący się obok kod usterki. W przykładzie: „Czujnik temp. zewn. 18” i „Blokada ZE C5” (patrz strona 69). Dzięki temu specjalista-instalator będzie mógł poczynić przygotowania do naprawy, a użytkownik nie poniesie niepotrzebnych kosztów. 4. W celu potwierdzenia wszystkich komunikatów należy postępować zgodnie z instrukcjami w menu. W przypadku rezygnacji z potwierdzania komunikatów należy nacisnąć ä. Komunikat zostanie przeniesiony do menu. Wskaźnik w menu głównym OG1 14°C 21°C Temperatura na zasilaniu 40°C Wskaźnik w menu rozszerzonym Menu Usterka Ogrzewanie Ciepła woda użytkowa ã Energia solarna OK Wywoływanie potwierdzonych komunikatów 1. Wywołać menu główne lub „menu rozszerzone”. 2. Wybrać polecenie „Wskazówka”, „Ostrzeżenie” lub „Usterka”. Komunikat „Blokada ZE C5” To nie jest usterka (patrz strona 69). 5594 687 PL Dalej, naciskając Wskazówka ■ Jeżeli komunikaty o usterkach powodowały włączenie urządzenia sygnalizacyjnego (np. sygnalizatora akustycznego), po zatwierdzeniu komunikatu o usterce zostanie ono wyłączone. ■ Jeżeli usunięcie usterki może być przeprowadzone w późniejszym terminie, komunikat o usterce pojawi się ponownie następnego dnia o godz. 7:00 oraz nastąpi ponowne włączenie urządzenia sygnalizacyjnego (o ile jest podłączone). ■ Jeżeli potwierdzony zostanie komunikat o usterce „Pompa ciepła A9”, podgrzew wody użytkowej będzie odbywał się wyłącznie przy wykorzystaniu dodatkowego ogrzewania elektrycznego (np. przepływowego podgrzewacza wody grzewczej, o ile jest zainstalowany). Ponieważ taki tryb pracy pociąga za sobą wysokie koszty energii, zaleca się niezwłocznie zlecić firmie instalatorskiej sprawdzenie pompy ciepła. 62 Praca ręczna Tryb ręczny W trybie ręcznym ogrzewanie pomieszczeń i podgrzew wody użytkowej odbywa się niezależnie od programów czasowych: ■ Nieregulowane ogrzewanie z temperaturą wymaganą na zasilaniu wyn. 45°C. ■ Podgrzew wody użytkowej z „Wym. temperaturą CWU 2” (patrz strona 43). ■ Brak chłodzenia. Wskazówka Trybu tego należy używać wyłącznie po konsultacji z firmą instalatorską. 5594 687 PL Menu rozszerzone 1. 2. „Tryb ręczny”. 63 Specjalne wersje instalacji Specjalne wersje instalacji Wskaźnik menu głównego i rozszerzonego mogą się różnić wyglądem w zależności od wersji instalacji. Na obu poziomach obsługi dostępne są tylko funkcje zainstalowane w posiadanej wersji instalacji. Więcej informacji na temat wersji instalacji znajduje się w rozdziale „Objaśnienia terminów” (patrz strona 75). Menu podstawowe instalacji w wersji do podgrzewu wody użytkowej Ciepła woda użytkowa 45°C Temperatura na zasilaniu 40°C Wskazówka Jeśli dodatkowo zainstalowany jest oddzielny obieg chłodzenia, menu główne wygląda tak, jak menu przedstawione na stronie 14. Menu podstawowe instalacji w wersji ze zdalnym sterowaniem Sterowanie zewnętrzne 40°C 5594 687 PL Temperatura na zasilaniu 64 Co robić gdy? Temperatura w pomieszczeniach za niska Przyczyna Pompa ciepła jest wyłączona. Nieprawidłowo ustawiony regulator pompy ciepła lub zdalne sterowanie. Sposób usunięcia ■ Włączyć wyłącznik zasilania (patrz rysunki od strony 21). ■ Włączyć wyłącznik główny, jeżeli jest zainstalowany (na zewnątrz kotłowni). ■ Włączyć bezpiecznik w rozdzielni elektrycznej (bezpiecznik domowy). Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować ustawienia: ■ „Ogrzewanie i ciepła woda” lub „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” lub „Chłodzenie i C.W.U.” musi być ustawione (patrz strona 28) ■ Temperatura pomieszczenia (patrz strona 27) ■ Godzina (patrz strona 55) ■ Program czasowy ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń (patrz strona 29) ■ Program czasowy podgrzewacza buforowego wody grzewczej (patrz strona 32) ■ Sprawdzić ustawienia na zdalnym sterowaniu (jeżeli jest zainstalowane). Osobna instrukcja obsługi 5594 687 PL Podgrzewacz wody użytkowej jest podgrzewany. ■ Włączyć dodatkowe ogrzewanie elektryczne służące do ogrzewania pomieszczeń (o ile jest zainstalowane, patrz strona 35) Odczekać, aż podgrzewacz wody użytkowej nagrzeje się. W razie potrzeby zredukować pobór ciepłej wody. 65 Co robić gdy? Temperatura w pomieszczeniach za niska (ciąg dalszy) Przyczyna Na wyświetlaczu pojawia się „Wskazówka”, „Ostrzeżenie” lub „Usterka”. Aktywowana jest funkcja jastrychu służąca do osuszania budynku. Sposób usunięcia Odczytać rodzaj komunikatu i potwierdzić (patrz strona 62). W razie potrzeby powiadomić firmę instalatorską. Żadne działania nie są konieczne. Po upływie czasu na osuszanie budynku pompa ciepła kontynuuje pracę w wybranym programie roboczym (patrz strona 59). Temperatura w pomieszczeniach za wysoka Przyczyna Nieprawidłowo ustawiony regulator lub zdalne sterowanie. Sposób usunięcia Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować ustawienia: ■ Temperatura pomieszczenia (patrz strona 27) ■ Godzina (patrz strona 55) ■ Program czasowy ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń (patrz strona 29) ■ Program czasowy podgrzewacza buforowego wody grzewczej (patrz strona 32) ■ Sprawdzić ustawienia na zdalnym sterowaniu (jeżeli jest zainstalowane). Osobna instrukcja obsługi 5594 687 PL Na wyświetlaczu pojawia się „Wskazówka”, „Ostrzeżenie” lub „Usterka”. ■ W razie potrzeby włączyć „aktywny tryb chłodzenia” (patrz strona 36). Odczytać rodzaj komunikatu i potwierdzić (patrz strona 62). W razie potrzeby powiadomić firmę instalatorską. 66 Co robić gdy? Brak ciepłej wody Przyczyna Pompa ciepła jest wyłączona. Nieprawidłowo ustawiony regulator pompy ciepła lub zdalne sterowanie. Sposób usunięcia ■ Włączyć wyłącznik zasilania (patrz rysunki od strony 21). ■ Włączyć wyłącznik główny, jeżeli jest zainstalowany (na zewnątrz kotłowni). ■ Włączyć bezpiecznik w rozdzielni elektrycznej (bezpiecznik domowy). Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować ustawienia: ■ Podgrzew wody użytkowej musi być aktywny (patrz strona 44) ■ Temperatura ciepłej wody (patrz strona 43) ■ Program czasowy podgrzewu wody użytkowej (patrz strona 45) ■ Godzina (patrz strona 55) ■ Sprawdzić ustawienia na zdalnym sterowaniu (jeżeli jest zainstalowane). Osobna instrukcja obsługi 5594 687 PL Na wyświetlaczu pojawia się „Wskazówka”, „Ostrzeżenie” lub „Usterka”. ■ Włączyć dodatkowe ogrzewanie elektryczne służące do podgrzewu wody użytkowej (o ile jest zainstalowane, patrz strona 51) Odczytać rodzaj komunikatu i potwierdzić (patrz strona 62). W razie potrzeby powiadomić firmę instalatorską. 67 Co robić gdy? Temperatura ciepłej wody za wysoka Przyczyna Nieprawidłowo ustawiony regulator pompy ciepła lub zdalne sterowanie. Sposób usunięcia ■ Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować temperaturę ciepłej wody użytkowej (patrz strona 43) ■ Sprawdzić ustawienia na zdalnym sterowaniu (jeżeli jest zainstalowane). Osobna instrukcja obsługi „ ” miga i pojawia się komunikat „Wskazówka” Przyczyna Sposób usunięcia Wskazówka dot. szczególnego zdarzenia Postępować zgodnie z opisem na strolub stanu roboczego pompy ciepła wzgl. nie 60. instalacji grzewczej „ ” miga i pojawia się komunikat „Ostrzeżenie” Przyczyna Ostrzeżenie dot. szczególnego zdarzenia, stanu roboczego pompy ciepła lub instalacji grzewczej Sposób usunięcia Postępować zgodnie z opisem na stronie 60. Symbol „ ” miga i pojawia się komunikat „Usterka” Sposób usunięcia Postępować zgodnie z opisem na stronie 60. 5594 687 PL Przyczyna Usterka pompy ciepła lub instalacji grzewczej 68 Co robić gdy? Pojawia się komunikat „Blokada ZE C5” Przyczyna Komunikat ten pojawia się podczas blokady dostawy prądu przez zakład energetyczny (ZE). Sposób usunięcia Żadne działania nie są konieczne. Gdy zakład energetyczny wznowi dostawę prądu, pompa ciepła włączy się automatycznie i będzie kontynuować pracę zgodnie z wybranym programem roboczym. Pojawia się komunikat „Program zewnętrzny” Przyczyna Sposób usunięcia Program roboczy, który jest ustawiony na Można zmienić program roboczy. Postęregulatorze pompy ciepła, został przełą- pować zgodnie z instrukcjami w menu. czony przez moduł komunikacyjny Vitocom 100. Wyświetlany jest komunikat „Obsługa zablokowana” Sposób usunięcia Blokadę może usunąć firma instalatorska. 5594 687 PL Przyczyna Obsługa tej funkcji jest zablokowana. 69 Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Czyszczenie Urządzenia można czyścić używając dostępnych w handlu środków czyszczących (z wyjątkiem środków do szorowania). Powierzchnię modułu obsługowego można czyścić szmatką z mikrofibry. Przegląd techniczny i konserwacja Przegląd i konserwacja instalacji grzewczych regulowane są przepisami rozporządzenia w sprawie oszczędzania energii oraz normami DIN 4755, DIN 1988-8 i EN 806. Regularnie przeprowadzana konserwacja gwarantuje bezusterkową, energooszczędną i przyjazną dla środowiska eksploatację grzewczą. W tym celu najkorzystniej jest zawrzeć umowę dot. konserwacji i przeglądu technicznego z autoryzowanym instalatorem urządzeń grzewczych. Zgodnie z normą DIN 1988-8 i EN 806 należy poddać podgrzewacz konserwacji lub czyszczeniu najpóźniej w dwa lata po uruchomieniu, a następnie w razie potrzeby. Czyszczenie pojemnościowego podgrzewacza ciepłej wody użytkowej wewnątrz, włącznie z przyłączami wody użytkowej, może wykonywać tylko autoryzowany instalator urządzeń grzewczych. W przypadku, gdy na zasilaniu podgrzewacza zimną wodą znajduje się urządzenie do uzdatniania wody (np. śluza lub wtryskiwacz), wkład musi zostać wymieniony w przewidzianym terminie. W tym przypadku prosimy o przestrzeganie wskazówek producenta. Dodatkowo w przypadku podgrzewacza Vitocell 100: 70 Zaleca się przeprowadzenie raz do roku przez autoryzowanego instalatora urządzeń grzewczych kontroli działania anody magnezowej. Kontrolę działania anody można wykonywać nie przerywając eksploatacji. Instalator powinien zmierzyć prąd ochronny przy pomocy przyrządu do kontroli anod. Zawór bezpieczeństwa (podgrzewacz ciepłej wody użytkowej) Co pół roku użytkownik lub autoryzowany instalator urządzeń grzewczych ma obowiązek sprawdzać za pomocą sprężonego powietrza prawidłowe działanie zaworu bezpieczeństwa. Istnieje niebezpieczeństwo zanieczyszczenia gniazda zaworu (patrz instrukcja producenta zaworu). 5594 687 PL Pojemnościowy podgrzewacz wody (jeżeli jest zainstalowany) Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym (ciąg dalszy) Filtr wody użytkowej (jeżeli jest zainstalowany) 5594 687 PL Ze względów higieny postępować w następujący sposób: ■ w filtrach nie nadających się do przepłukiwania powrotnego należy co 6 miesięcy wymieniać wkładkę filtra (kontrola wzrokowa co 2 miesiące). ■ Filtry z przepłukiwaniem powrotnym należy przepłukiwać co 2 miesiące. 71 Załącznik Czynnik chłodniczy Zastosowane czynniki chłodnicze posiadają następujący potencjał cieplarniany: ■ R 134A: 1300 ■ R 410A: 1890 ■ R 407C: 1600 5594 687 PL Niniejsze urządzenie zawiera węglowodory fluorowe (czynnik chłodniczy) wymienione w protokole z Kioto. Rodzaj czynnika chłodniczego, przy zastosowaniu którego pracuje pompa ciepła, podany jest na tabliczce znamionowej. Potencjał cieplarniany czynnika chłodniczego jest podawany jako wielokrotność GWP (global warming potential; potencjału tworzenia efektu cieplarnianego) CO2 (GWP CO2 wynosi 1). 72 Załącznik Przegląd menu Menu rozszerzone (patrz strona 18) Ogrzew./chłodz. OG1/OG2/OG3/OCH Ciepła woda Tryb Party Temp. C.W.U. wym. Tryb ekonomiczny 1 x podgrzew C.W.U. Temp. pomieszcz. wym. Pr. czasowy ciepłej wody Pr. czasowy cyrkulacji Ustawienia Godzina/data Język Kontrast Jasność Jednostka temperatury Zred. temp. pomieszcz. wym. Ogrz. elektr. C.W.U. Program roboczy Optymaliz. włączania Nazwa obiegu grzewczego Pr. czasowy ogrz. Pr. czasowy ogrzew./chłodz. Optymaliz. wyłączania Menu główne Wym. 2-temp. C.W.U. Ustawienie podst. Program wakacyjny Krzywa grzewcza Instalacja Krzywa chłodz. Pr. czasowy podgrzew. bufor. Akt. tryb chłodz. Ogrzewanie grzałką Ogrzewanie i ciepła woda Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U. Chłodzenie i ciepła woda Praca ręczna Ciepła woda Dodatk. ogrz. elektr. Obieg grzewczy 1 Obieg grzewczy 2 Tylko ciepła woda Wyłączenie instalacji Obieg grzewczy 3 Chłodzenie Informacja A Obsługa Wygaszacz ekranu 5594 687 PL A Pozycje menu „Informacja”: Patrz kolejny rysunek 73 Załącznik Przegląd menu (ciąg dalszy) Menu rozszerzone — Informacje (patrz strona 58) Ogrzew./chłodz. Informacja Ustawienia Instalacja Program roboczy Temp. zewnętrzna Obieg grzewczy 3 Pr. czasowy ogrz. Pr. czasowy ogrzew./chłodz. Wspólna temp. zasilania Obieg chłodz. OCH Temp. pomieszcz. wym. Ciepła woda Temp. pomieszcz. Solar Zred. wym. temp. pom. Pompa ciepła Krzywa grzewcza Książka eksploatacyjna Pompa obiegu grzew. Obieg grzewczy 2 Sprężarka Pompa pierw./went. Pompa wtórna Program wakacyjny Mieszacz Temp. zasilania Active Cooling Status roboczy instalacji Okres grzewczy Okres chłodz. Podgrzewacz buforowy Status roboczy podgrz. buf. Pr. czasowy podgrzew. bufor. Zawór ogrzew./chłodz. Zewn. wytwornica ciepła Usterka zbiorcza Natural Cooling Status roboczy basenu Mieszacz chłodzenia Nadążna PC 1 Temp. zasilania chłodz. Nadążna PC 2 Podgrzewacz przepł. stopień 1 Program roboczy Podgrzewacz przepł. stopień 2 Nr odbiornika Temp. pomieszcz. wym. Podgrzewacz przepł. stopień 2 Zewn. przył. 0..10 V Temp. pomieszcz. RSP Ogrzewanie Godzina Temp. zasilania RSP C.W.U. Data Active Cooling RSP ogółem Suszenie budynku/dni Natural Cooling Temp. kolektora Program roboczy Temp. wody ob. sol. Pr. czasowy ciepłej wody Temp. powrotu ob. sol. Pr. czasowy cyrkulacji Energia solarna Temp. C.W.U. Pompa ob. solarnego Pompa ład. podgrz. Ograniczanie dogrzewu Pompa cyrkulacyjna Zawór ogrzew./C.W.U. Godz. pracy sprężarki Liczba włączeń spręż. Podgrzewacz przepł. stopień 1 Nadążna PC 3 1 x podgrzew C.W.U. Ogrzew. podgrzewacza Ogrzew. podgrzewacza 74 5594 687 PL Obieg grzewczy 1 Załącznik Objaśnienia terminów Praca z obniżeniem temperatury (zredukowany tryb grzewczy) Patrz „Zredukowany tryb grzewczy”. Każda instalacja grzewcza jest dostosowywana i indywidualnie projektowana odpowiednio do panujących na miejscu warunków. Wyłączenie instalacji Osuszanie budynku Program roboczy z zabezpieczeniem przed zamarzaniem: ■ Brak ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń. ■ Brak podgrzewu wody użytkowej. ■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, pojemnościowego podgrzewacza ciepłej wody użytkowej oraz ew. buforowego pogrzewacza wody grzewczej jest aktywne. W przypadku np. nowego budynku lub rozbudowy budynku istniejącego firma instalatorska może w celu osuszenia budynku uaktywnić „funkcję jastrychu”. Dzięki tej funkcji możliwe jest osuszanie jastrychu według zadanego programu czasowego (profilu czasowotemperaturowego), zgodnie z wymaganiami dla tego materiału. Osuszanie budynku trwa 32 dni. Wskazówka W przypadku temperatur poniżej −20°C zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, podgrzewacza wody użytkowej oraz podgrzewacza buforowego wody grzewczej jest zagwarantowane tylko wtedy, jeżeli zainstalowane jest dodatkowe ogrzewanie elektryczne. Funkcja jastrychu dotyczy wszystkich obiegów grzewczych/obiegu chłodzenia: ■ Wszystkie pomieszczenia ogrzewane/ chłodzone są przez 32 dni odpowiednio do ustawionego profilu czasowotemperaturowego. Dokonane przez użytkownika ustawienia ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń pozostaną nieaktywne w czasie osuszania budynku. ■ Woda użytkowa jest podgrzewana. „active cooling” Aktywny tryb chłodzenia, patrz „Funkcje chłodzenia”. 5594 687 PL Wersja instalacji Skład instalacji grzewczej jest uzależniony od jej wersji. W skład instalacji może wchodzić np. pompa ciepła, pompa obiegu grzewczego, mieszacz, zawory, regulator, grzejniki itp. Program roboczy Za pomocą programu roboczego można określić, czy włączone będzie ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń i podgrzew wody użytkowej czy tylko podgrzew wody użytkowej. W przypadku wyłączenia pompy ciepła przez program roboczy zabezpieczenie przed zamarzaniem pozostanie aktywne (patrz strona 23). 75 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Wskazówka Nie ma możliwości wybrania programu roboczego do ogrzewania pomieszczeń bez podgrzewu wody użytkowej. Jeżeli ogrzewane są pomieszczenia, z reguły potrzebna jest także ciepła woda. Jeżeli ogrzewane mają być tylko pomieszczenia, należy wybrać program roboczy „Ogrzewanie i ciepła woda”, „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” lub „Chłodzenie i C.W.U.” oraz ustawić temperaturę ciepłej wody użytkowej na 10°C (patrz strona 52). Dzięki temu woda użytkowa nie jest bez potrzeby podgrzewana, a zabezpieczenie podgrzewacza wody użytkowej przed zamarznięciem jest zapewnione. Status roboczy Status roboczy informuje o sposobie działania określonego podzespołu instalacji grzewczej. W przypadku ogrzewania pomieszczeń statusy robocze różnią się np. poziomem temperatur. Ponadto statusy robocze podgrzewu wody użytkowej określają, jakie czujniki temperatur stosowane są do regulacji temperatury podgrzewacza. Dzięki temu przykładowo pojemnościowy podgrzewacz wody może być ogrzewany w całości lub tylko w górnej części. W przypadku pomp status roboczy pozwala określić, czy eksploatacja odbywać się będzie w trybie ciągłym czy w określonych odstępach czasu. Moment zmiany statusu roboczego określany jest w programie czasowym. 5594 687 PL Możliwy jest wybór następujących programów roboczych: ■ „Ogrzewanie i ciepła woda” lub „Ogrzewanie/chłodzenie i C.W.U.” Pomieszczenia są ogrzewane lub chłodzone, woda użytkowa jest podgrzewana. ■ „Chłodzenie i ciepła woda użytkowa” Oddzielny obieg chłodzenia jest chłodzony, woda użytkowa jest podgrzewana. ■ „Tylko C.W.U.” Woda użytkowa jest podgrzewana, brak ogrzewania pomieszczeń (eksploatacja w lecie). ■ „Wyłączenie instalacji” Zabezpieczenie przed zamarzaniem pompy ciepła, pojemnościowego podgrzewacza wody oraz buforowego pogrzewacza wody grzewczej (o ile są zainstalowane) jest aktywne, brak ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia, brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej. 76 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Jeśli za pomocą samej pompy ciepła nie można osiągnąć żądanej temperatury pomieszczenia lub temperatury ciepłej wody użytkowej, można włączyć dodatkowe ogrzewanie elektryczne, zapewniające dodatkową moc grzewczą. Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem Podzespół (wyposażenie dodatkowe) do regulacji obiegu grzewczego z mieszaczem. Patrz „Mieszacz”. Funkcja jastrychu Przykłady dodatkowego ogrzewania elektrycznego: ■ Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej: – Do ogrzewania pomieszczeń lub/i podgrzewu wody użytkowej. – Zamontowany w pompie ciepła lub na zasilaniu instalacji grzewczej. ■ Grzałka elektryczna: – Do podgrzewu wody użytkowej. – Zamontowana w podgrzewaczu wody użytkowej. Wskazówka Stała eksploatacja elektrycznego ogrzewania dodatkowego powoduje zwiększone zużycie prądu. Dlatego istnieje możliwość dowolnego włączania i blokowania dodatkowego ogrzewania elektrycznego. Ogrzewanie włącza się/blokuje oddzielnie dla funkcji ogrzewania pomieszczeń (patrz strona 35) i podgrzewu wody użytkowej (patrz strona 51). Patrz „Osuszanie budynku”. ZE Zakład energetyczny. Blokada dostawy prądu przez ZE W okresie dużego zapotrzebowania na prąd zakład energetyczny może zablokować zasilanie pompy ciepła. Wówczas na wyświetlaczu pojawia się komunikat „Blokada ZE”. Gdy zakład energetyczny wznowi dostawę prądu, pompa ciepła włączy się automatycznie i będzie kontynuować pracę zgodnie z wybranym programem roboczym. W celu ogrzewania pomieszczeń także podczas przerwy w dostawie prądu instalacja grzewcza musi posiadać buforowy podgrzewacz wody grzewczej. Zabezpieczenie przed zamarznięciem Grzałka elektryczna Patrz „Wyłączenie instalacji”. 5594 687 PL Patrz „dodatkowe ogrzewanie elektryczne”. 77 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Tryb grzewczy/tryb chłodzenia Standardowy tryb grzewczy/chłodzenia W okresach, w których w ciągu dnia przebywają Państwo w domu, pomieszczenia ogrzewane lub chłodzone są w standardowym trybie grzewczym lub w trybie chłodzenia. Okresy takie (cykle łączeniowe) określane są w programie czasowym ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń. Sterowany temperaturą pomieszczenia tryb grzewczy/tryb chłodzenia Sterowany pogodowo tryb grzewczy/ chłodzenia W przypadku eksploatacji pogodowej temperatura wody na zasilaniu jest regulowana w zależności od temperatury zewnętrznej. Dzięki temu wytwarzana jest wyłącznie energia cieplna lub chłodząca wymagana do tego, aby pomieszczenia zostały ogrzane lub schłodzone do ustawionej temperatury wymaganej. Temperatura zewnętrzna rejestrowana jest przez czujnik umieszczony na zewnątrz budynku, a następnie przekazywana do regulatora pompy ciepła. Krzywa grzewcza/krzywa chłodzenia Zredukowany tryb grzewczy W okresach nieobecności lub w nocy pomieszczenia ogrzewane są tak, aby utrzymać zredukowaną temperaturę pomieszczenia (praca z obniżeniem temperatury). Okresy takie definiowane są w programie czasowym Ogrzewanie/ chłodzenie. W przypadku instalacji ogrzewania podłogowego zredukowany tryb grzewczy pozwala na zaoszczędzenie energii tylko w ograniczonym stopniu (patrz strona 10). W trybie zredukowanym chłodzenie jest wyłączone. 78 Krzywe grzewcze i krzywe chłodzenia obrazują związek między temperaturą zewnętrzną, temperaturą pomieszczenia (wartość wymagana) a temperaturą wody na zasilaniu (obiegu grzewczego). Krzywa grzewcza: ■ Im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa temperatura na zasilaniu obiegu grzewczego. Krzywa chłodzenia: ■ Im wyższa temperatura zewnętrzna, tym niższa temperatura na zasilaniu obiegu chłodzenia. Aby dla każdej temperatury zewnętrznej zagwarantować wystarczająco dużo energii cieplnej, konieczne jest uwzględnienie właściwości budynku i instalacji grzewczej. W tym celu można odpowiednio dostosować krzywą grzewczą (patrz strona 35). 5594 687 PL W trybie sterowanym temperaturą pomieszczenia pomieszczenie ogrzewane lub chłodzone jest do momentu osiągnięcia wymaganej temperatury. W takim przypadku konieczny jest oddzielny czujnik temperatury w pomieszczeniu. Regulacja mocy grzewczej wzgl. wydajności chłodniczej odbywa się niezależnie od temperatury zewnętrznej. Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Przykład: Podane krzywe grzewcze obowiązują przy następujących ustawieniach: ■ Poziom krzywej grzewczej =0 ■ Normalna temperatura pomieszczenia (wartość wymagana) = 20ºC 1,6 1,8 2,0 2,8 Nachylenie 2,6 2,4 2,2 3,0 90 3,4 Temperatura na zasilaniu [°C] 3,2 Krzywa chłodzenia ustawiana jest przez firmę instalatorską. 1,4 80 1,2 70 B 60 50 0,8 0,6 40 35 30 Wa 30 rto ść 25 wy 10 ma 20 gan 15 a te mp 10 era tur 5 yp 1,0 A 0,4 0,2 0 -10 -20 -30 -14 Temperatura zewnętrzna [°C] om ies zcz eni Dla temperatury zewnętrznej −14°C: a [° C] 0,2 do 0,8 A Instalacja ogrzewania podłogowego, nachylenie B Ogrzewanie niskotemperaturowe, nachylenie 0,8 do 1,6 5594 687 PL Fabrycznie ustawiono nachylenie = 0,6 i poziom = 0. 79 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Temperatura na zasilaniu w °C 110 3,5 1,4 A B 5594 687 PL 35 0,2 Wa 30 C rto ść 25 -20 wy Temp. zewnętrzna ma 20 gan 15 w °C a te mp 10 era tur 5 yp om ies zcz eni C Zmiana normalnej temperatury A Zmiana nachylenia: a [° C]pomieszczenia (wartość wymaZmienia się nachylenie krzywych grzewczych. gana): Krzywe grzewcze są przesuwane B Zmiana poziomu: Krzywe grzewcze przesuwane są wzdłuż osi „wymaganej temperatury równolegle w kierunku pionowym. pomieszczenia”. 80 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Obieg grzewczy, obieg grzewczy/ chłodzenia, oddzielny obieg chłodzenia ■ Obieg grzewczy Obieg grzewczy to zamknięty obieg pomiędzy pompą ciepła a odbiornikami (grzejnikami), przez który przepływa woda grzewcza. W jednej instalacji grzewczej dostępnych jest kilka obiegów grzewczych, np. jeden obieg grzewczy dla pomieszczeń mieszkania głównego i jeden obieg grzewczy dla pomieszczeń mieszkania dodatkowego. ■ Obieg grzewczy/chłodzenia W przypadku trybu chłodzenia za pomocą jednego obiegu grzewczego, np. instalacji ogrzewania podłogowego, dane pomieszczenie można chłodzić latem (obieg chłodzenia) i ogrzewać zimą (obieg grzewczy). ■ Oddzielny obieg chłodzenia Oddzielny obieg chłodzenia to zamknięty obieg zasilany przez agregat chłodzący, np. klimakonwektor lub matę chłodzącą. Chłodzenie odbywa się niezależnie od temperatury zewnętrznej. Oddzielny obieg chłodzenia nie umożliwia ogrzewania. Podgrzewacz buforowy wody grzewczej W buforowym podgrzewaczu wody grzewczej gromadzona jest energia cieplna służąca do ogrzewania pomieszczeń. Dzięki temu zapewnione jest zaopatrzenie w ciepło wszystkich obiegów grzewczych również wówczas, gdy pompa grzewcza nie może pracować przez kilka godzin, np. w przypadku blokady ZE. Jeśli ogrzewanie buforowego podgrzewacza wody grzewczej zostanie wyłączone przy użyciu programu czasowego (usunięte zostały wszystkie cykle łączeniowe „- - : - -”), pomieszczenia nie będą ogrzewane. Dlatego program czasowy buforowego podgrzewacza wody grzewczej musi być zgodny przynajmniej ze wszystkimi programami czasowymi ogrzewania pomieszczeń (wszystkich obiegów grzewczych). Buforowy podgrzewacz wody grzewczej można podgrzać nocą, wykorzystując dostępny wówczas tani prąd. Temperatura rzeczywista Aktualna temperatura w momencie odczytu, np. rzeczywista temperatura ciepłej wody. Pompa obiegu grzewczego Tryb chłodzenia Pompa obiegowa do obiegu wody grzewczej w obiegu grzewczym/obiegu chłodzenia. Patrz „Tryb grzewczy/tryb chłodzenia”. 5594 687 PL Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej Patrz „Dodatkowe ogrzewanie elektryczne”. 81 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Funkcje chłodzenia W zależności od typu pompy ciepła i zainstalowanego wyposażenia dodatkowego możliwe jest wykorzystanie funkcji chłodzenia „natural cooling” oraz „active cooling”. Wskazówka dot. funkcji „active cooling” Zapotrzebowanie energetyczne jest w przypadku funkcji „active cooling” stosunkowo duże, ponieważ w tym przypadku, obok pomp obiegowych, eksploatowana jest również pompa ciepła. Obieg chłodzenia Patrz „Obieg grzewczy, obieg grzewczy/ chłodzenia, oddzielny obieg chłodzenia”. Chłodzenie przez obieg grzewczy/ chłodzenia Chłodzenie przez obieg grzewczy,np. instalację ogrzewania podłogowego, następuje tylko wtedy, gdy temperatura zewnętrzna przekracza granicę chłodzenia. Granicę chłodzenia ustawia firma instalatorska. 5594 687 PL Pompy ciepła solanka/woda: ■ „natural cooling” Dzięki tej funkcji chłodzenia poziom temperatury gruntu bezpośrednio przekłada się na obiegi grzewcze/ obieg chłodzenia. W porównaniu do funkcji „active cooling” wydajność chłodnicza funkcji „natural cooling” jest mniejsza. Ponieważ w tym przypadku pompa ciepła nie pracuje, funkcja ta jest bardzo efektywna energetycznie i dlatego jest przystosowana do ciągłego trybu chłodzenia. ■ „active cooling” Jeżeli wydajność chłodnicza funkcji „natural cooling” jest niewystarczająca oraz zainstalowano niezbędne wyposażenie dodatkowe, regulator może się automatycznie przełączyć na aktywny tryb chłodzenia („active cooling”). W aktywnym trybie chłodzenia następuje dalsze obniżenie temperatury czynnika grzewczego schłodzonego w gruncie, zanim zostanie on przekazany do obiegu grzewczego/chłodzenia lub oddzielnego obiegu chłodzenia. Dzięki temu w porównaniu z funkcją „natural cooling” wydajność chłodnicza jest znacznie wyższa. Pompy ciepła powietrze/woda: ■ „natural cooling” Nie jest możliwe. ■ „active cooling” Chłodzenie odbywa się poprzez rewersyjną pracę pompy ciepła. Dostępna jest duża wydajność chłodnicza. 82 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Mieszacz Mieszacz miesza ogrzaną wodę grzewczą ze schłodzoną wodą powracającą z obiegu grzewczego. Woda dogrzana w ten sposób, zgodnie z zapotrzebowaniem tłoczona jest do obiegu grzewczego za pomocą pompy obiegu grzewczego. Regulator pompy ciepła dostosowuje za pośrednictwem mieszacza temperaturę obiegu grzewczego do różnych warunków, np. do zmienionej temperatury zewnętrznej. W przypadku chłodzenia przez obieg grzewczy, np. obieg grzewczy instalacji ogrzewania podłogowego, mieszacz służy do utrzymywania temperatury powyżej temperatury skraplania powietrza pomieszczenia (punktu rosy). W ten sposób można zapobiec tworzeniu się wody kondensacyjnej. „natural cooling” Patrz „Funkcje chłodzenia”. Standardowy tryb grzewczy/tryb chłodzenia Patrz „Tryb grzewczy/tryb chłodzenia”. Normalna temperatura pomieszczenia W okresach, w których mieszkańcy przebywają w domu w ciągu dnia, ustawiana jest normalna temperatura pomieszczenia (patrz strona 27). Sterowany temperaturą pomieszczenia tryb grzewczy/tryb chłodzenia Patrz „Tryb grzewczy/tryb chłodzenia”. Zredukowany tryb grzewczy Patrz „Tryb grzewczy/tryb chłodzenia”. Zredukowana temperatura pomieszczenia W okresach nieobecności w domu lub w nocy ustawiana jest zredukowana temperatura pomieszczenia (patrz strona 28). Patrz również „Tryb grzewczy ze zredukowaną temperaturą”. Zawór bezpieczeństwa Urządzenie zabezpieczające, które musi zostać zamontowane przez firmę instalatorską w przewodzie zimnej wody. Zawór bezpieczeństwa otwiera się automatycznie, aby ciśnienie w podgrzewaczu wody użytkowej nie wzrosło do zbyt wysokiej wartości. W zawory bezpieczeństwa wyposażone są także obiegi grzewcze oraz obieg solanki. Pompa wtórna Pompa wtórna pompuje wodę grzewczą z pompy ciepła do instalacji grzewczej, a w przypadku instalacji grzewczych z podgrzewaczem buforowym wody grzewczej pompuje ona najpierw wodę do podgrzewacza. 5594 687 PL Podgrzewacz buforowy Pompa obiegu solarnego Patrz rozdział „Buforowy podgrzewacz wody grzewczej”. Dotyczy instalacji solarnych. 83 Załącznik Objaśnienia terminów (ciąg dalszy) Pompa obiegu solarnego przetłacza schłodzony czynnik grzewczy z wymiennika ciepła podgrzewacza wody użytkowej do kolektorów. Temperatura wymagana Ustawiona temperatura, która powinna zostać osiągnięta podczas ogrzewania lub chłodzenia, np. wymagana temperatura ciepłej wody użytkowej. Pompa cyrkulacyjna Pompa cyrkulacyjna pompuje ciepłą wodę do przewodu obiegowego pomiędzy podgrzewaczem wody użytkowej a punktami poboru (np. zaworem wody). Dzięki temu w punkcie poboru bardzo szybko dostępna jest ciepła woda. Pompa ładująca podgrzewacza Pompa obiegowa do podgrzewu wody użytkowej w podgrzewaczu wody użytkowej. Filtr wody użytkowej Urządzenie oczyszczające wodę użytkową z substancji stałych. Filtr wody użytkowej wbudowany jest do przewodu zimnej wody przed wejściem do podgrzewacza wody użytkowej lub podgrzewacza przepływowego. Sprężarka Główny podzespół pompy ciepła. Sprężarka umożliwia osiągnięcie wymaganego poziomu temperatury w obiegu grzewczym. Sterowany pogodowo tryb grzewczy/ tryb chłodzenia 5594 687 PL Patrz „Tryb grzewczy/tryb chłodzenia”. 84 Wykaz haseł Wykaz haseł 2 2. wymagana wartość temperatury ciepłej wody użytkowej...........................43 A active cooling...............................75, 82 Aktywny tryb chłodzenia..............36, 75 Awaria prądu........................................9 B Blokada ■ elektryczne ogrzewanie dodatkowe51 Blokada dostawy prądu przez ZE ■ Objaśnienie.....................................77 Blokada prądu....................................62 Blokada ZE C5...................................62 ■ Komunikat.......................................69 Blokowanie ■ Aktywny tryb chłodzenia.................36 Brak ciepłej wody...............................67 Buforowy podgrzewacz wody grzewczej ■ Cykle łączeniowe............................32 ■ Program czasowy...........................32 5594 687 PL C Chłodzenie ■ Status roboczy................................31 ■ Ustawienia fabryczne.......................8 Chłodzenie przez obieg grzewczy/chłodzenia................................................82 Cykle łączeniowe ■ Buforowy podgrzewacz wody grzewczej.................................................32 ■ Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń................................................29 ■ Podgrzew wody użytkowej.............45 ■ Pompa cyrkulacyjna.......................49 Czas blokady.....................................69 Czynnik chłodniczy............................72 Czyszczenie.......................................70 D Data/godzina ■ Ustawianie................................24, 55 ■ Ustawienia fabryczne.......................9 Dezynfekcja ciepłej wody (likwidacja bakterii legionelli)...............................46 Dodatkowe ogrzewanie elektryczne ■ Objaśnienie.....................................77 E Elektryczne ogrzewanie dodatkowe ■ do ogrzewania pomieszczeń..........35 ■ do ogrzewania wody użytkowej......51 ■ Ogrzewanie pomieszczeń..............35 ■ Podgrzew wody użytkowej.............51 Elementy obsługowe....................12, 21 Elementy wskaźnika....................17, 21 F Filtr wody użytkowej...........................84 Funkcja chłodzenia ■ active cooling........................7, 36, 82 ■ natural cooling......................7, 36, 83 Funkcja chłodzenia active cooling ■ Blokowanie.....................................36 ■ Włączanie.......................................36 Funkcja energooszczędna ■ Program wakacyjny........................40 Funkcja jastrychu.........................59, 75 Funkcja komfortowa: tryb „party”. 38, 39 Funkcje chłodzenia active cooling ■ Objaśnienie.....................................82 Funkcje chłodzenia natural cooling ■ Objaśnienie.....................................82 G Godzina/data ■ Ustawianie......................................55 ■ Ustawienia fabryczne.......................9 Godziny pracy....................................59 Gorąca woda......................................68 Granica chłodzenia............................82 Grzałka elektryczna...........................77 85 Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) J Jednorazowy podgrzew wody użytkowej......................................................48 ■ jednorazowy...................................48 Jednostka temperatury......................55 K Komunikat ■ Blokada ZE C5.........................62, 69 ■ Ostrzeżenie....................................60 ■ Usterka ã......................................60 ■ Wskazówka....................................60 Komunikat ostrzegawczy ■ Odczyt............................................60 ■ Potwierdzanie.................................60 ■ Wywoływanie..................................62 Konserwacja......................................70 Kontrola zabezpieczenia przed zamarznięciem...............................................17 Krzywa chłodzenia.............................78 Krzywa grzewcza ■ Nachylenie......................................35 ■ Objaśnienie.....................................78 ■ Poziom............................................35 ■ Ustawianie......................................35 ■ Zmiana............................................35 Książka eksploatacyjna......................59 L Likwidacja bakterii legionelli...............46 86 M Maks. temperatura na zasilaniu dla ogrzewania.........................................31 Menu ■ Menu główne..................................14 ■ Menu rozszerzone..........................18 ■ Obsługa podstawowa.....................14 ■ Pomoc............................................14 ■ Struktura.........................................73 Menu główne ■ Obsługa..........................................14 ■ zmiana............................................54 Menu pomocy....................................14 Menu rozszerzone ■ Obsługa..........................................18 ■ Struktura menu.........................73, 74 Mieszacz............................................83 Min. temperatura na zasilaniu dla chłodzenia................................................31 Moduł obsługowy...............................12 N Nachylenie krzywej grzewczej.....35, 78 Napięcie zasilania..............................22 natural cooling..............................82, 83 Nazwa obiegów grzewczych..............53 Niska temperatura w pomieszczeniach..................................................65 Normalna eksploatacja grzewcza........8 Normalna temperatura pomieszczenia............................................8, 15, 27 Normalny tryb chłodzenia..................27 Normalny tryb grzewczy.....................27 O Obieg chłodzenia...............................81 Obieg grzewczy.................................81 Obieg grzewczy z mieszaczem..........77 Objaśnienia terminów........................75 Obsługa podstawowa...................12, 18 Obsługa zablokowana........................69 5594 687 PL I Informacje ■ Instalacja solarna............................58 ■ Odczyt............................................58 Instalacja solarna ■ Odczyt energii solarnej...................58 ■ Odczyt informacji............................58 ■ Pompa obiegu solarnego................83 Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) P Pierwsze uruchomienie........................8 Podgrzewacz buforowy wody grzewczej.......................................................8 ■ Objaśnienie.....................................81 ■ Status roboczy................................34 Podgrzew wody użytkowej ■ bez programu czasowego..............48 ■ Cykle łączeniowe............................45 ■ Program czasowy...........................45 ■ Program roboczy............................44 ■ Status roboczy................................46 ■ Ustawianie temperatury..................43 ■ Ustawienia fabryczne.......................8 ■ Włączanie.......................................43 ■ W trybie „party”...............................49 ■ Wyłączanie.....................................52 ■ z elektrycznym ogrzewaniem dodatkowym............................................51 Pomoc................................................14 Pompa ■ Ciepła woda użytkowa....................84 ■ Cyrkulacja.......................................84 ■ Obieg grzewczy..............................81 ■ Obieg solarny.................................83 ■ Obieg wtórny..................................83 ■ Ogrzewanie podgrzewacza............84 Pompa cyrkulacyjna 10, 84 ■ Program czasowy...........................49 ■ Status roboczy................................51 ■ Ustawienia fabryczne.......................8 ■ Ustawienie fabryczne.....................49 Pompa ładująca podgrzewacza.........84 Pompa obiegu grzewczego................81 Pompa wtórna....................................83 Potencjał cieplarniany........................72 Poziom krzywej grzewczej...........35, 78 Praca z obniżeniem temperatury.......75 5594 687 PL Odczyt ■ Informacje.......................................58 ■ Instalacja solarna............................58 ■ Komunikat informacyjny, ostrzegawczy, zgłoszenie usterki....................60 ■ Stany robocze.................................58 ■ Temperatury...................................58 Odczyt komunikatów..........................60 Odczyt stanów roboczych..................58 Odczyt temperatur.............................58 Oddzielny obieg chłodzenia.........25, 81 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń ■ Cykle łączeniowe............................29 ■ Niezbędne ustawienia....................25 ■ Program czasowy...........................29 ■ Program roboczy............................28 ■ Temperatura pomieszczenia..........27 ■ Włączanie.......................................25 Ogrzewanie bez podgrzewu wody użytkowej..................................................52 Ogrzewanie dodatkowe.....................77 Ogrzewanie dodatkowe, elektryczne ■ do ogrzewania pomieszczeń....35, 51 Ogrzewanie pomieszczenia/chłodzenie pomieszczenia ■ Ustawienia fabryczne.......................8 Ogrzewanie pomieszczeń 17 ■ Temperatura pomieszczenia..........15 ■ Wyłączanie.....................................37 ■ z elektrycznym ogrzewaniem dodatkowym............................................35 Optymalizacja włączania..............45, 47 Optymalizacja wyłączania............45, 48 Ostrzeżenie........................................17 Osuszanie budynku.....................59, 75 Oszczędzanie energii cieplnej (wskazówki).................................................10 87 Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) Program czasowy ■ Buforowy podgrzewacz wody grzewczej.................................................32 ■ Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń................................................29 ■ Podgrzew wody użytkowej.............45 ■ Pompa cyrkulacyjna.......................49 Program roboczy ■ Do ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń................................................28 ■ Objaśnienie.....................................75 ■ Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa.........................................16, 17 ■ Ogrzewanie pomieszczenia............16 ■ Ogrzewanie pomieszczeń..............17 ■ Podgrzew wody użytkowej.............44 ■ Tylko c.w.u......................................16 ■ Wyłączenie instalacji................16, 23 Program wakacyjny ■ Przerywanie....................................41 ■ Usuwanie........................................41 ■ Wybór.............................................40 Protokół z Kioto..................................72 Przebieg obsługi................................18 Przegląd techniczny...........................70 Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej.........................................23, 75, 77 ■ do ogrzewania pomieszczeń..........35 ■ do podgrzewu wody użytkowej.......51 Przestawienie czasu letniego...............9 Przestawienie czasu zimowego...........9 Przestawienie czasu zimowego/letniego....................................................9 Przyciski.............................................13 Przycisk kursora.................................13 Przywracanie ustawień fabrycznych. .56 T Tekst pomocy.....................................14 Temperatura ■ Ciepła woda....................................43 ■ Ciepła woda użytkowa....................43 ■ normalna temperatura pomieszczenia...................................................15 ■ Temperatura rzeczywista...............81 ■ Ustawianie......................................27 ■ Wartość wymagana........................84 Temperatura ciepłej wody użytkowej................................................10, 43 Temperatura dzienna (normalna temperatura pomieszczenia)........................15 5594 687 PL R Reset..................................................56 Resetowanie ustawień.......................56 S Słownik...............................................75 Specjalne wersje instalacji.................64 Sprężarka...........................................84 Standardowy tryb chłodzenia.............78 Standardowy tryb grzewczy.........78, 83 Status roboczy ■ Góra..........................................34, 46 ■ Normalny............................31, 34, 46 ■ Objaśnienie.....................................76 ■ Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń................................................31 ■ Podgrzewacz buforowy wody grzewczej.................................................34 ■ Podgrzew wody użytkowej.......45, 46 ■ Pompa cyrkulacyjna.......................51 ■ Temp. 2..........................................46 ■ Wartość stała............................31, 34 ■ Zredukowany..................................31 Sterowany temperaturą pomieszczenia tryb chłodzenia...................................78 Sterowany temperaturą pomieszczenia tryb grzewczy.....................................78 Struktura menu............................73, 74 Symbole na wyświetlaczu..................17 88 Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) 5594 687 PL Temperatura pomieszczenia ■ dla zredukowanego trybu grzewczego..............................................28 ■ do normalnego trybu grzewczego/ chłodzenia......................................27 ■ Normalna........................................83 ■ Ustawianie......................................27 ■ ustawianie do standardowego trybu grzewczego....................................15 ■ Ustawienia fabryczne.....................27 ■ Zredukowana..................................83 Temperatura rzeczywista...................81 Temperatura solanki..........................59 Temperatura w pomieszczeniach za niska...................................................65 Temperatura w pomieszczeniach za wysoka...............................................66 Temperatura wymagana....................84 Tryb chłodzenia ■ active cooling..................................75 ■ Normalny........................................27 ■ Standardowy...................................78 Tryb ekonomiczny........................39, 40 Tryb grzewczy ■ Normalny........................................27 ■ Standardowy...................................78 ■ Status roboczy................................31 ■ zredukowany..................................28 ■ Zredukowany..................................78 Tryb ręczny........................................63 Tryb sterowany pogodowo.................78 Tryb „party”..................................38, 39 Tylko ogrzewanie...............................52 U Udostępnianie ■ Aktywny tryb chłodzenia.................36 Umowa konserwacyjna......................70 Uruchomienie.................................8, 22 Ustawianie jasności...........................53 Ustawianie języka..............................55 Ustawianie kontrastu..........................53 Ustawianie temperatury ciepłej wody użytkowej...........................................43 Ustawienia ■ Data/godzina..................................55 ■ Jednostka temperatury...................55 ■ Język..............................................55 ■ Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń................................................25 ■ Podgrzew wody użytkowej.............43 Usterkaã...........................................68 Usterka ã..........................................68 Usuwanie cyklu łączeniowego................................30, 33, 46, 51 Usuwanie usterek..............................65 Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym..............................................70 W Wersja instalacji ■ Objaśnienia terminów.....................75 ■ Podgrzew wody użytkowej.............64 ■ Zdalne sterowanie..........................64 Wietrzenie..........................................11 Włączanie ■ elektryczne ogrzewanie dodatkowe.........................................35, 51 ■ Funkcja komfortowa.......................38 ■ Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń................................................25 ■ Podgrzew wody użytkowej.............43 ■ Pompa ciepła..................................21 ■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem................................................23 Woda zbyt zimna...............................67 Wprowadzanie nazwy obiegów grzewczych..................................................53 Wskazówka .......................................17 ■ Blokada ZE C5...............................69 ■ Odczyt............................................60 ■ Potwierdzanie.................................60 ■ Wskaźnik........................................68 ■ Wywoływanie..................................62 Wskazówki dotyczące obsługi...........14 89 Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) Z Zabezpieczenie przed zamarzaniem.......................................23, 37, 52 Zabezpieczenie przed zamarzaniem (ustawienia fabryczne).........................9 Zakład energetyczny..............62, 69, 77 Zakończenie ■ Podgrzew wody użytkowej.............52 ■ Tryb ekonomiczny..........................40 ■ Tryb „party”.....................................39 Zawór bezpieczeństwa......................83 Zbyt wysoka temperatura wody.........68 Zdalne sterowanie..............................12 ZE......................................................69 Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem..........................77 Zewnętrzny program roboczy............69 Zgłoszenie usterki..............................17 ■ Odczyt............................................60 ■ Potwierdzanie.................................60 ■ Wywoływanie..................................62 Zmiana parametrów ogrzewania........35 Zredukowana temperatura.................28 Zredukowana temperatura pomieszczenia......................................................83 Zredukowany tryb grzewczy..............78 Zużycie ciepłej wody użytkowej.........11 5594 687 PL Wskazówki dotyczące oszczędzania energii cieplnej...................................10 Wybór funkcji energooszczędnej ■ Tryb ekonomiczny..........................39 Wybór obiegu chłodzenia...................25 Wybór obiegu grzewczego.................25 Wybór oddzielnego obiegu chłodzenia......................................................25 Wygaszacz ekranu.......................14, 18 Wyłączanie ■ Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczeń................................................37 ■ Podgrzew wody użytkowej.............52 ■ Pompa ciepła..................................23 Wyłączanie instalacji..........................23 Wyłączanie pompy ciepła..................23 Wyłączanie programu Wyłączanie instalacji.....................................................23 Wyłączenie instalacji..10, 23, 37, 52, 75 Wyłączenie z eksploatacji..................23 Wyłącznik zasilania......................22, 23 Wymagana wartość temperatury ciepłej wody użytkowej..................................43 Wysoka temperatura w pomieszczeniach..................................................66 Wyświetlacz ■ Ustawianie jasności........................53 ■ Ustawianie kontrastu......................53 90 91 5594 687 PL 92 wybielonym i wolnym od chloru Wydrukowano na papierze ekologicznym, Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41 - 400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: [email protected] www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone! W przypadku pytań lub konieczności wykonania prac konserwacyjnych i naprawczych przy instalacji grzewczej prosimy zwrócić się do firmy instalatorskiej lub serwisowej. Adresy najbliższych firm serwisowych znajdują się np. w internecie na stronie www.viessmann.com 5594 687 PL Osoba kontaktowa