Animacja społeczno
Transkrypt
Animacja społeczno
OPIS PRZEDMIOTU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) Nazwa przedmiotu/modułu w języku polskim Animacja społeczno-kulturalna Nazwa przedmiotu/modułu w języku angielskim Socio-cultural Animation Jednostka prowadząca przedmiot Zakład Studiów Żydowskich, IFP Kod przedmiotu/modułu 21-FL-J-S1-E5-ASK Rodzaj przedmiotu/modułu (obowiązkowy lub fakultatywny) Obowiązkowy Kierunek studiów Filologia, specjalność judaistyka Poziom studiów (I lub II stopień lub jednolite studia magisterskie) pierwszy Rok studiów (jeśli obowiązuje) Trzeci Semestr (zimowy lub letni) letni Forma zajęć i liczba godzin konwersatorium, 15 godzin Imię, nazwisko, tytuł/stopień naukowy osoby prowadzącej zajęcia dr Katarzyna Liszka Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych dla przedmiotu/modułu oraz zrealizowanych przedmiotów Wiedza nabyta w trakcie zajęć z wprowadzenia do animacji społecznokulturalnej. Cele przedmiotu Celem zajęć jest wprowadzenie w zagadnienia praktyczne związane z zarządzaniem projektem animacyjnym oraz podjęcie pracy w kilkuosobowych zespołach nad stworzeniem własnego projektu w dziedzinie edukacji społecznokulturalnej w kontekście kultury żydowskiej. Zakładane efekty kształcenia K ma podstawową wiedzę o polskich instytucjach kultury i orientację w życiu kulturalnym w Polsce, wiedzę na temat specyfiki działań animacyjnych podejmowanych w kontekście kultury żydowskiej, posiada wiedzę na temat zarządzania projektem z zakresu animacji społeczno-kulturowej potrafi wyszukiwać, selekcjonować, analizować, oceniać i użytkować wiedzę z zakresu literaturoznawstwa, językoznawstwa, kulturoznawstwa, animacji społecznokulturalnej, z wykorzystaniem różnych źródeł i metod potrafi identyfikować różne rodzaje wytworów kultury będące przedmiotem badań literaturoznawstwa, językoznawstwa i kulturoznawstwa potrafi pracować w zespole, przyjmując w nim różne role, dzieli się posiadaną wiedzą i umiejętnościami umie odpowiednio określić priorytety służące realizacji zadań; potrafi gospodarować czasem i realizować określone zadania w wyznaczonych terminach ma świadomość znaczenia zasad etyki zawodowej animatora kultury i uczciwości intelektualnej w działaniach własnych i innych osób; postępuje zgodnie z tymi zasadami potrafi, posługując się typowymi metodami, analizować wytwory kultury charakterystyczne dla obszaru kultury studiowanego języka oraz interpretować je, dążąc do określenia ich znaczeń, zakresu oddziaływania społecznego oraz ich miejsca w procesie historycznym i w przemianach kultury potrafi zastosować w wypowiedzi ustnej i pisemnej odpowiednią argumentację merytoryczną, z wykorzystaniem poglądów innych osób znanych z różnych źródeł oraz formułować wnioski potrafi porozumiewać się ze specjalistami w zakresie literaturoznawstwa, językoznawstwa, kulturoznawstwa, animacji społeczno-kulturalnej w studiowanym języku i w języku polskim, wykorzystując różne kanały i techniki komunikacyjne Symbole kierunkowych efektów kształcenia: K-W11 K-U01 K-U05 K-K02 K-K03 K-K04 K-K06, K-K07, K-K08 Treści programowe Zarządzanie projektem animacyjnym w kontekście kultury żydowskiej – od projektu do realizacji Parametry projektu animacyjnego – co, kto, dla kogo, z kim, kiedy, gdzie, w jakim celu, z jakim skutkiem Etapy tworzenia i realizacji projektu (pomysł, narzędzia i metody, podział ról i zadań, źródła finansowania, ustalenie budżetu, wypełnienie wniosku aplikacyjnego, realizacja, dokumentacja projektu, zakończenie –rozliczenie projektu, ewaluacja i upowszechnienie wyników projektu) Identyfikacja wizualna i promocja wydarzenia Przygotowania i prezentacja wniosku o pozyskanie funduszów na realizację projektu Zalecana literatura (podręczniki) Zofia Dworakowska i in, Teraz! Animacja kultury, Stowarzyszenie Katedra Kultury, Warszawa 2008, s. 75-139. Skrypt zawierający kompendium wiedzy na temat tworzenia i realizacji projektów. Forma zaliczenia poszczególnych komponentów przedmiotu/modułu, sposób sprawdzenia osiągnięcia zamierzonych efektów kształcenia: Przygotowanie w trzyosobowych grupach w formie pisemnej wniosku projektowego w obszarze kultury żydowskiej. Język wykładowy polski Obciążenie pracą studenta Forma aktywności studenta Średnia liczba godzin na zrealizowanie aktywności Godziny zajęć (wg planu studiów) z nauczycielem: - konwersatorium: 15 godz. Praca własna studenta: - przygotowanie do zajęć: 5 godz. - przygotowanie wniosku projektowego: 10 godz. Suma godzin 30 godzin Liczba punktów ECTS 1 ECTS