Eurotest XE
Transkrypt
Eurotest XE
Eurotest XE Lekki i kompaktowy tester instalacji elektrycznych Order Information Technical specification MI 3102 Insulation resistance (EN 61557-2) Meas. ranges (MW): Nominal voltages: Measuring current: Short-circuit current: b 250Vb b R: 0.017MW ¸ 199.9MW, UN=100Vb, b 1kVb b R: 0.015MW ¸ 999MW, UN= 500Vb, b ¸ 1200Vb b U: 0Vb 100 V, 250 V, 500 V, 1 kV (b) min.1 mAb at RN=UN ´1 kW/V <3 mAb Standard set Innowacyjne urządzenia zaprojektowane z myślą o Tobie Part No. MI 3102 Wyraźne informacje. Podświetlany wyświetlacz. Ciągłość Continuity R Low W (EN 61557-4) Meas. ranges (W): R: 0.16W ¸ 1999W Test current: min. ±200 mAb at 2 W Open-circuit voltage: 6.5 Vb ¸ 9.0 Vb Ocena wyników typu DOBRY/Z ŁY. Continuity 7mA Meas. ranges (W): Test current: Open-circuit voltage: R: 0.0W ¸ 1999W max. 8.5 mA b 6.5 Vb ¸ 9.0 Vb Line resistance RL-N(L) (EN 61557-3) Meas. ranges (W): IPSC: Nominal voltage: RL-N(L): 0.25W ¸ 1999W 0.00 A ¸ 24.4 kA 100 V ¸ 440 V / 45 Hz ¸ 65 Hz Fault loop resistance RL-PE (EN 61557-3) Meas. ranges (W): IPFC: Nominal voltage: RL-PE : 0.25W ¸ 1999W calculated value 100 V ¸ 264 V / 45 Hz ¸ 65 Hz Voltage, frequency U: 0V ¸ 440V / f: 45Hz ¸ 65Hz Phase rotation (EN 61557-7) Nominal voltage: Results: 100V ¸ 440V / 45Hz ¸ 65Hz 1.2.3 or 2.1.3 RCD (EN 61557-6) Meas. range (IDN): Nominal voltage: 10 mA, 30 mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA, 1000 mA 100 V ¸ 264 V / 45 Hz ¸ 65 Hz Contact voltage UC UC : for UClim : RS : Tripping time non-delayed (time-delayed) RCDs : ¸ 42.7V: : (88.1V:) : 3.4V: 25V (50V) 0.00W ¸ 9.99kW, (RS=UC / IDN) - Instrument Eurotest XE - Tip commander with two function key - Schuko-plug test cable - Test cable Universal connection 3 x 1.5 m - Earth test set (test lead 4 m +2 x 20 m, x test rods) - PC SW Eurolink XE on CD - RS 232/PS cable - USB cable - Handbook “Measurements on electric installations”on CD - Power supply adapter + 6 NiMh AA accus - Test tip: blue, black, green - Alligator clip, 3 pcs - Soft carrying neck belt - Soft carrying bag - Instruction manual - short - Instruction manual on CD - Declaration of conformity - Product verification data Interfejs z dotykową elektrodą. Izolacja Menu pomocy ze schematami połączeń. IMD & ISFL Funkcjonalność: EN 61557 Pomiary: EN/IEC 60364; EN 61008; EN 61009; EN 60755; BS 7671; AS/NZ 3760; CEI 64.8; HD 384; VDE 413 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC): EN 61326 Bezpieczeństwo (LVD): EN 61010 1, EN 61010-31 Pamięć. Wsparcie USB i RS-232. Uziemienie Optional Accessories Oprogramowanie PC EuroLink XE ´1: 0ms ¸ 300ms (500ms) ´2 : 0ms ¸ 150ms (200ms) ´5 : 0ms ¸ 40ms (150ms), UC: 0.0V ¸ 99.9V A 1170 Tripping current ID: 0.2 ´ IDN ¸ 1.1 ´ IDN AC (¸1.5 ´ IDN A) tD: 0 ms ¸ 300 ms, UC: 0.0 V:: ¸ 100.0 V:: Multiplier: ´0.5, ´1, ´2, ´5 Resistance to earth (EN 61557-5) R: 2.00W ¸ 1999W Open-circuit voltage : < 45V Short-circuit current : < 20mA TRMS current: I : 0.0mA ¸ 19.99A Illumination: E : 0.1lux ¸ 19.99klux A 1160 S 2025 A 1169 A 1074 • Wyraźny, szybki i łatwy dostęp – interfejs przyjazny użytkownikowi. • Mały, kompaktowy, odporny i wysoce chroniony. - Sprawdzanie, testowanie i ocena warunków bezpieczeństwa za pomocą oceny DOBRY/ZŁY. - Konserwacja i wykrywanie i usuwanie problemów. - Budowanie i konstruowanie. A 1018 A 1172/A 1173 RCD General Power supply voltage Charger supply unit Overvoltage category Plug commander - overvoltage category (optional) Protection classification Pollution degree Protection degree Display Dimensions (w x h x d) Weight (with batteries) Working temperature range 9 VDC (6 x 1.5 V battery cells or accus, size AA) 12 V ÷ 15 V CAT III / 600 V CAT III / 300 V double insulation 2 IP 42 128 x 64 dots matrix display with backlight (230 x 103 x 115) mm 1,32 kg 0 OC ¸ 40 OC A 1170 S 2025 A 1074 A 1018 A 1160 A 1169 A 1172 A 1173 A 1110 A 1111 Linia/pętla zwarcia A 1111 A 1110 Plug commander Connection leads for mini clamp Mini current clamp Measurement clamp, professional Fast 6 cells AA charger Fast 12 cells C, AA charger + battery pack Lux meter probe, type B Lux meter probe, type C Three phase cable Three phase adapter Distributor: Measurement and Regulation Equipment Manufacturers, Ljubljanska 77, SI-1354 Horjul Tel.: +386 1 75 58 200; Fax: +386 1 75 49 226 http://www.metrel.si; E-mail: [email protected] www.metrel.si Prąd upływowy Sonda luksometryczna GŁÓWNE FUNKCJE Pomoc Phase Rotation - Phase sequence testing with voltage monitor between phases. PE Test Probe - Tests for the presence of voltage on PE conductors (faults, L and PE reversed, ...). Multi language Onscreen information with help menus as well as front panel labels are available in many languages. Menu pomocy z krótkim przewodnikiem i graficznymi schematami obwodów jest dołączone do wszystkich funkcji urządzenia. Wystarczy wcisnąć przycisk POMOC, aby uzyskać potrzebne informacje. Automatic switch off - The tester helps saving the batteries. Test ciągłości Rechargeable NiMH accus 6 x 1.2 V, or standard 1.5 V alkaline batteries can be used. Multi Voltage System Support - The instrument is designed to fully support TT/TN and IT systems for standard low voltage and reduced low voltage systems. Cross-matrix testing - Simultaneous testing of all possible values of Fault Loops, Isc and Rs loop test on both polarities - enabled on IT system as well as on 55 V / 65 V reduced low voltage systems. Test ciągłości – wykonany normatywnym prądem pomiarowym 200 mA przy obu polaryzacjach. Pozwala na automatyczne wyzerowanie przewodów pomiarowych. Elektronicznie chroniony przed niewłaściwym podłączeniem. Multi Voltage Monitor - ON-LINE Three voltmeters on a display for permanent monitoring of present voltages between line, neutral and PE conductors. For Single and Three phase systems. Monitorowanie izolacji IMD ze sprawdzeniem ISFL Pomiar rezystancji uziemienia Automatically calculating Ipsc with custom adjusted safety factor. A built-in table of Fuse characteristics allows the instrument to indicate a Pass or Fail! Another World’s first in IMD (Urządzenie monitorujące izolację) funkcja sprawdzająca ISFL poprzez symulowaną rezystancję oraz upływowy prąd pomiarowy przy granicznej wartości rezystancji izolacji. Pełna analiza RCD – czas wyzwalania wyłącznika oraz prąd wyzwalania jako pomiar pojedynczy lub automatyczny 6stopniowy: 0° x1/2, 180° x1/2, 0° x1, 180° x1, 0° x5, 180° x5 dla typu A i AC. Wbudowane zakresy typu DOBRY dla szybkiej oceny wyników pomiaru. Wsparcie dla metody dwu i trój przewodowej. Pomiar z dwoma dodatkowymi sondami uziemiającymi połączonymi w linii prostej lub w trójkąt (zalecana). • Pomiar rezystancji uziemienia • Test izolacji PCC3 PCC1 PCC2 przewód przedłużający • Test RCD/rezystancja uziemienia • Phase rotation / Voltage • Line/Loop test L1 L2 L3 N PE zamknięte przełączniki odłączone obciążenia L1 L2 L3 N PE odłączone napięcie zasilania LINE LOOP L-N and Fault loop L-PE accurate readings of resistances on tested L-N-PE conductors, connectors and transformer. RCD - TRIP LOCK Rs Loop Test Allows fast and accurate non trip loop testing in the presence of any type RCD. Also allows a readout of touch voltage levels. Pomiar pętli rezystancyjnej oraz obliczenie spadku napięcia 100 V, 250 V, 500 V and 1000 V E PE/L3 H MPEC N Ro Rc Rp L/L L1 L2 L3 N PE 1 N/L2 S PE Evaluation of the results with safety Isc factor. Custom selectable. L L/ RE RE N L1 PE L1 L2 L3 N PE L/L1 • Test ciągłości instrument testing! N/L2 Test izolacji – 100 V, 250 V, 500 V i 1000 V DC. Odczyt do 1000 MOhm, aby zapewnić wczesne wykrycie uszkodzenia. Elektronicznie chroniony przeciwko nieprawidłowemu podlączniu. Line/Fault Loop resistance and Isc Pełna analiza RCD PE/L3 Test izolacji L option A 1110 >5d d Ro RE N/L2 result 1.2.3 MPEC Fuse table with characteristics incorporated into the instrument. Main Features Help Wirowanie faz – Pomiar kolejności wirowania faz z monitorem napięcia międzyfazowego. Sonda pomiarowa PE – Sprawdzanie obecności napięcia na przewodzie PE (usterki, odwrócone przewody L i PE, …). Wielojęzykowy – Informacje ekranowe z menu pomocy, jak również etykiety na przednim panelu, są dostępne w wielu językach. Automatyczne wyłączanie – Tester pomaga oszczędzać baterie. Help menus with short guide and graphical circuits are included in all the instrument's functions. Just press the HELP button for complete information needed. Akumulatory NiMH – 6 x 1.2 V lub standardowe baterie alkaliczne 1.5 V mogą być wykorzystane. Wsparcie wielu układów napięcia – Urządzenie jest zaprojektowane, aby w pełni wspierać układy TT/TN i IT dla standardowego niskiego napięcia i układów napięcia zredukowanego. Testowanie macierzą krzyżową – Równoczesne testowanie wszystkich możliwych wartości pętli zwarcia , testy pętli Isc i Rs na obu polaryzacjach – możliwe w układach IT, jak również systemach o zredukowanym niskim napięciu 55 V/ 65 V. Continuity test Continuity testing - Carried out with standardized 200 m A test in both polarities. Allows automatic nulling of test leads. Electronically protected against incorrect connection. Insulation test Monitor ON-LINE wielu napięć – Trzy woltomierze na wyświetlaczu dla ciągłego monitoringu napięć między fazami, przewodem neutralnym, przewodem ochronnym. Dla systemów jedno i trójfazowych. IMD check & ISFL first fault leakage current Complete RCD analysis Earth resistance measurement Insulation test - 100 V, 250 V, 500 V and 1000 V DC. Reads up to 1000 MOhm to provide early fault indication. Electronically protected against incorrect connection. Automatyczne obliczenie Ipsc z własnym współczynnikiem bezpieczeństwa. Wbudowana tabela charakterystyk bezpieczników zezwala urządzeniu na wskazanie typu DOBRY lub ZŁY! IMD- (Insulation Monitor Device) function check of the ISFL (First Fault Leakage Current) through simulated resistance and leakage current test at threshold insulation resistance. Complete RCD analysis - RCD’s trip out time and trip out current as single or automatic 6-step test: 0°x1/2, 180° x1/2, 0°x1, 180°x1, 0°x 5, 180°x 5 for type A and AC. Built-in PASS bands for fast evaluation of results. Two and three lead method supported. Test with two additional rods connected in a straight line or triangle (recommended). PCC1 prolongation lead • Wirowanie faz/ Napięcie • Test linii/pętli E PE/L3 H MPEC N Ro Rc Rp L/L 1 N/L2 S PE L L/ RE RE N L1 PE L1 L2 L3 N PE L/L1 closed switches L1 L2 L3 N PE N/L2 L1 L2 L3 N PE disconnected loads PCC3 Ocena wyników pomiaru ze współczynnikiem bezpieczeństwa Isc. Rs Loop Test and voltage drop calculation 100 V, 250 V, 500 V and 1000 V L1 L2 L3 N PE switched off mains voltage RCD – test z blokadą wyzwalania wyłącznika – pozwala na szybkie i dokładne pomiary pętli w obecności każdego typu wyłącznika RCD. Zezwala także na odczyt poziomu napięcia dotykowego. • Earth resistance measurement •Test RCD/rezystancja uziemienia • Insulation test Dokładne odczyty rezystancji pętli linii L-N oraz pętli zwarcia L-PE na testowanych przewodach L-N-PE, złączach i transformatorach. PE/L3 • Continuity test PCC2 Rezystancja linii/pętli zwarcia oraz Isc L option A 1110 >5d d Ro RE N/L2 result 1.2.3 MPEC Tabela z charakterystykami bezpieczników zainstalowana w urządzeniu. Oprogramowanie PC EuroLink XE Przykład pobranych danych Oprogramowanie PC EuroLink XE EuroLink XE umożliwia następujące czynności: - Pobieranie danych, - Proste tworzenie raportów, - Eksport danych pomiarowych do arkusza kalkulacyjnego. Przykład utworzonego raportu Wsparcie USB i RS-232 EurotestXE zawiera oba porty komunikacyjne RS-232 oraz USB. Przechowywane wyniki mogą zostać przesłane na PC w celu dalszego przetworzenia. Typ złącza Dostępne jest Zapisywanie, Przywoływanie lub Kasowanie poszczególnych wyników. Prąd upływowy TRMS Brak potrzeby uważania na kształt przebiegu prądu. Śledzenie przebiegu prądu do 0.2 mA. Sonda luksometryczna Wejście czujnikowe do pomiarów natężenia oświetlenia. Wsparcie obu typów sond pomiarowych (B i C). Zakres od 0.1 lux do 20 000 lux. Pamięć Po zakończeniu pomiarów, wyniki mogą być przechowywane w pamięci Flash urządzenia. Ponad 500 pomiarów razem z pod-wynikami i parametrami funkcji może być zorganizowane i przechowywane w trójpoziomowej strukturze: - OBJECT 001 - BLOCK 001 - FUSE 001 - FUSE 002 - ... • Prąd upływowy TRMS • Sonda luksometryczna L1 L2 L3 N PE Option A 1018 IL I c c • Pamięć Eurotest XE Lightweight and Compact Electrical Installation Tester Informacje zamówienia Specyfikacja techniczna Rezystancja izolacji (EN 61557-2) b 250Vb b R: 0.017MW ¸ 199.9MW, UN=100Vb, b 1kVb b R: 0.015MW ¸ 999MW, UN= 500Vb, b ¸ 1200Vb b U: 0Vb Napięcie znamionowe: 100 V, 250 V, 500 V, 1 kV (b) Prąd pomiarowy: min.1 mAb przy RN=UN ´1 kW/V Prąd zwarcia: <3 mAb Zakres pomiarowy: gned with You in Mind ts Desi n e rum nst I ive at v no In MI 3102 Zestaw standardowy Continuity Ciągłość R Low W (EN 61557-4) Zakres pomiarowy: Prąd pomiarowy: Napięcie jałowe: R: 0.16W ¸ 1999W min. ±200 mAb przy 2 W 6.5 Vb ¸ 9.0 Vb Ciągłość 7 mA Zakres pomiarowy: Prąd pomiarowy: Napięcie jałowe: R: 0.0W ¸ 1999W max 8.5 mA b 6.5 Vb ¸ 9.0 Vb MI 3102 Effective clearly visible information. Back-lit display. Evaluation of the results. PASS or FAIL. Rezystancja linii RL-N(L) (EN 61557-3) RL-N(L): 0.25W ¸ 1999W Zakres pomiarowy: IPSC 0.00 A ¸ 24.4 kA Napięcie znamionowe: 100 V ¸ 440 V / 45 Hz ¸ 65 Hz Rezystancja pętli zwarcia RL-PE (EN 61557-3) Zakres pomiarowy: RL-PE : 0.25W ¸ 1999W IPFC wartość obliczona Napięcie znamionowe: 100 V ¸ 264 V / 45 Hz ¸ 65 Hz Napięcie, częstotliwość U: 0V ¸ 440V / f: 45Hz ¸ 65Hz Kolejność wirowania faz (EN 61557-7) Napięcie znamionowe: 100V ¸ 440V / 45Hz ¸ 65Hz Wyniki: 1.2.3 lub 2.1.3 RCD (EN 61557-6) Zakres pom. (I∆N): 10 mA, 30 mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA, 1000 mA Napięcie znamionowe: 100 V ¸ 264 V / 45 Hz ¸ 65 Hz Napięcie dotykowe Uc UC : dla UClim : RS : : ¸ 42.7V: : (88.1V:) : 3.4V: 25V (50V) 0.00W ¸ 9.99kW, (RS=UC / IDN) - Eurotest XE - Końcówka Commander z dwoma przyciskami funkcyjnymi - Przewód pomiarowy wtyczki Schuko - Uniwersalny przewód pomiarowy 3 x 1.5 m - Zestaw do pomiaru uziemienia - PC SW EuroLink XE na CD - Przewód RS-232/PS - Przewód USB - Podręcznik „Measurements on electric installations” na CD - Zasilacz + 6 akumulatorów AA NiMH - Końcówki pomiarowe: niebieska, czarna, zielona - Zaciski krokodyl, 3 szt. - Miękki pas na szyję - Miękki futerał - Instrukcja obsługi – skrócona - Instrukcja obsługi na CD - Świadectwo zgodności - Świadectwo sprawdzenia Jogger interface with TOUCH electrode. Insulation Functionality: EN 61557 Mesurements: EN/IEC 60364; EN 61008; EN 61009; EN 60755; BS 7671; AS / NZ 3760; CEI 64.8; HD 384; VDE 413 Electromagnetic compatibility (EMC): EN 61326 Safety (LVD): EN 61010 1, EN 61010 - 31 Akcesoria dodatkowe • Clear, fast and easy access - user-friendly interface. • Small, compact, robust and highly protected. ´1: 0ms ¸ 300ms (500ms) ´2 : 0ms ¸ 150ms (200ms) ´5 : 0ms ¸ 40ms (150ms), UC: 0.0V ¸ 99.9V A 1170 Prąd wyzwalania S 2025 A 1074 A 1018 ID: 0.2 ´ IDN ¸ 1.1 ´ IDN AC (¸1.5 ´ IDN A) tD: 0 ms ¸ 300 ms, UC: 0.0 V:: ¸ 100.0 V:: ´0.5, ´1, ´2, ´5 Mnożnik: Rezystancja doziemna (EN 61557-5) R: Memory. USB and RS 232 support. Earth Czas wyzwalania wyłącznika RCD bez opóźnień (z opóźnieniami) Napięcie jałowe: Prąd zwarcia: Prąd TRMS: Natężenie oświetlenia: Help menu with connection diagrams. IMD & ISFL 2.00W ¸ 1999W < 45V < 20mA I : 0.0mA ¸ 19.99A E : 0.1lux ¸ 19.99klux A 1169 A 1160 A 1172/A 1173 RCD PC Software Eurolink XE - Checking, testing and evaluating safety conditions with PASS/FAIL ON-LINE evaluation. - Maintenance and troubleshooting. - Building and constructing. Ogólnie Napięcie zasilania Ładowarka: Kategoria przepięciowa: Wtyczka Commander – kategoria przepięciowa (opcja): Klasa ochrony: Stopień zanieczyszczenia: Stopień ochrony: Wyświetlacz: Wymiary: Waga (z bateriami): Zakres temperatury pracy: 9 VDC (6x 1.5 V AA) 12V ÷ 15 V kat. III/ 600 V kat. III/ 300 V podwójna izolacja 2 IP 42 rozdzielczość 128x64, z podświetleniem 230 x 103 x 115 mm 1,32 kg 0°C ÷ 40°C A 1110 A 1170 S 2025 A 1074 A 1018 A 1160 A 1169 A 1172 A 1173 A 1110 A 1111 Line/Fault Loop A 1111 Wtyczka Commander Przewody do mini cęgów prądowych Mini cęgi prądowe Profesjonalne cęgi prądowe Szybka ładowarka na 6 AA Szybka ładowarka na 12 C, AA + zestaw baterii Sonda luksometryczna, typ B Sonda luksometryczna, typ C Przewód trójfazowy Adapter trójfazowy Distributor: Measurement and Regulation Equipment Manufacturers, Ljubljanska 77, SI-1354 Horjul Tel.: +386 1 75 58 200; Fax: +386 1 75 49 226 http://www.metrel.si; E-mail: [email protected] www.metrel.si Leakage Sensor