cobra tt cobra tt/awd

Transkrypt

cobra tt cobra tt/awd
Spare parts list
Liste de pièces de rechange
Ersatzteilliste
Lista de piezas de repuesto
Lista de peças
Listino ricambi
Onderdelenlijst
Katalodow antallaktikäw
Varaosa luettelo
Reservdelsliste
Reservdelfortegnelse
Reservdelsförteckning
Motor breaker
Marteaux-piqueurs autonome
Motorhammer
Rompedor autónomo
Martelo demolidor
Demolitore a motore
Autonome sloophamer
Kroystikq skúra
Moottorikanki
Motorafbryder
Maiselmaskin
Motorspett
COBRA TT
COBRA TT/AWD
ASL
2007-04
© Copyright 2007
ATLAS COPCO CONSTRUCTION TOOLS AB
STOCKHOLM • SWEDEN
www.atlascopco.com
No 9800 0568 90d
A
A
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
Best. nummer
1
2
[3]
3
4
5
[6]
6
7
8
[9]
9
10
11
[12]
12
13
14
[15]
15
15a
15b
15c
[16]
16
17
18
19
20
21
[22]
22
23
24
25
[26]
[26]
[27]
27
28
29
30
31
9234 0000 20
9232 0207 50
9232 2237 91
9234 0003 54
9234 0000 19
9234 0003 45
9234 0000 56
9234 0006 19
9234 0009 95
9234 0009 97
9234 0010 08
9234 0003 43
9234 0010 09
9234 0001 24
9234 0002 97
9234 0002 98
9232 0208 80
9234 0000 63
9234 0001 36
9234 0002 65
9234 0000 26
9234 0010 30
9234 0001 37
9234 0001 14
9234 0006 86
9234 0001 15
9234 0004 91
9234 0000 40
9234 0000 41
9234 0000 54
[ ]
*)
See page
Voir page
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
Antal
1
14
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
G
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Beskrivning
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Innehåll
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Dimensioner
Back Cover
Nut
M6
CE Machine Data Plate
3-4
CE Machine Data Plate
*)
Rivets
*)
Oil Level Decal
Front Cover
6, 38
Front Cover
*)
Decal, De-Compression, Valve
Spark Plug Key
Service Cover Assy
9 -11, 38, 50
Service Cover
*)
Decal, Atlas Copco
Decal, TT
Filter Cover Assy
12-14, [15]
Filter Cover
*)
Filter Cover Knob
*)
Decal, start instruction
Decal, set
15, 15a, 15b, 15c
Decal, sound/shank/warnings triangle 32X160 /1 1/4"X6 1/4"
Decal, sound/shank/warnings triangle 28X160 /1 1/8"X6 1/4"
Decal, sound/shank/warnings triangle 32X152 / 1 1/4"X6"
Decal, sound/shank/warnings triangle 28X152 / 1 1/8"X6"
Prime Pump Assy
16-18
Prime Pump
*)
Pipe, tank connection (E)
L=340
Pipe, carburettor connection (C)
L=169
Nut
M5
Plate
Air Filter
Filter Housing Assy
[16] 19, 20, 22-25
Filter Housing
*)
Choke Handle
Choke Arm
Gasket
Starter Cover Assy
[26] [27] 33, 39, 59
Starter Cover
34
Pulley Wheel Assy
27-32
Pulley Wheel
*)
Starter Spring
Fiber Washer, inner
Washer
Locking Spring
*)
*)
*)
*)
A
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
32
33
34
[35]
35
36
[37]
37
[38]
38
39
40
[41]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
[52]
52
53
54
55
56
[57]
57
58
59
61
62
63
64
65
66
67
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
Best. nummer
9234 0000 59
9234 0000 45
9232 0115 30
9234 0002 01
9232 0115 30
9234 0000 81
9234 0010 29
9232 0905 30
9232 0207 50
9234 0001 20
9232 0122 00
9234 0004 86
9232 0124 00
9234 0004 13
9234 0004 02
9234 0002 67
9234 0006 74
9234 0004 10
9234 0005 33
9234 0002 43
9234 0005 81
9234 0001 45
9234 0001 44
9234 0003 32
9234 0002 99
9234 0003 36
9234 0001 43
9234 0003 35
9232 0503 50
0301 2321 00
9234 0000 84
0384 3310 00
9234 0000 85
9232 0209 00
-
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
Antal
1
1
3
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Beskrivning
Rope
Handle
Screw
Fan cover assy
Fan cover
Screw
Fan Assy
Fan
Rubber insert assy
Rubber insert
Rope guide
Nut
Muffler Assy
Muffler
Screw
Spring
Screw
Gasket
Muffler insert
Gasket
Hinge
Hinge pin
Screw
Heat Shield
Leaf Spring Assy
Leaf Spring, right
Leaf Spring, left
Pressure plate, top left
Screw
Pressure Plate
End Stop Bracket Assy
End Stop Bracket
Plastic Bush
Lock ring
Dampening Cushion
Washer
Hub
Cup Spring
Washer
Nut
Decal, EPA
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Innehåll
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Dimensioner
A
M6SF 6x20
35-36
*)
M6SF 6x20
37, 63-66
*)
38,50
L=142
M6
41-49
*)
M6SF 6x45
M6S 6X12 8.8
FRP Æ5x80
M5x25
52, 53
61
*)
M6SF 6x16 FZB
40, 57, 58
*)
*)
*)
B
B
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
[1]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[11]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
[25]
25
26
27
28
29
[30]
30
31
32
33
34
35
36
37
38
[39]
9234 0001 06
9234 0000 07
9234 0000 08
9234 0000 09
9234 0001 26
9234 0003 40
9232 0118 80
9234 0004 48
9234 0000 38
9234 0003 18
9234 0006 06
9234 0003 96
9234 0000 74
9232 2228 40
9234 0000 72
9234 0000 75
9234 0004 14
9234 0004 15
9234 0005 37
9234 0002 79
9234 0000 76
9234 0003 20
9234 0004 23
9234 0005 27
9232 0207 50
9234 0002 82
9234 0001 58
9234 0009 09
9234 0000 71
9234 0001 57
9234 0000 69
9234 0000 67
9234 0006 22
[ ]
*)
See page
Voir page
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
1
1
1
2
1
2
1
1
4
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
16
1
1
1
1
1
3
3
4
5
1
1
G
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Motor Cylinder Assy
Cylinder
Piston
Piston Ring
Gudgeon Pin
Lock Ring
Gasket
De-Compression Valve
Screw
Spark Plug Assy
Motor Crankshaft
Bearing / Seal Kit
Ball Bearing
Seal
Needle Bearing
Ball Bearing
Needle Bearing
Seal
Woodruff Key
Lock Ring
Lock Ring
Gasket, crankcase
Gasket, transmission cover
Transmission Axle
Transmission Cog Wheel
Nut
Transmission Cover Assy
Transmission Cover
Stud
Oil Level plug
Thread insert
Nut
Crankcase Assy
Crankcase, fan side
Crankcase, transmission side
Stud
Decal
Stud
Stud
Stud
Stud
Decal, EPA
Crankcase Valve Assy
1-8, 13
*)
*)
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Champion RCJ8
11-21
*)
*)
*)
KML-6 left
15, 16, 25-28, 58
*)
M6x18, L=28
R1/4"
*)
M6
30, 31
*)
*)
M6x70, L=85
Oil mix 2%
M6x20, L=32
M6x25, L=40
M6x50, L=65
M6x30, L=45
*)
8, 39-42,
B
B
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
Best. nummer
39
40
41
42
[43]
44
45
[46]
46
47
48
49
50
[51]
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
[62]
62
63
64
[65]
65
66
[67]
[68]
69
70
0301 2318 00
9234 0001 80
9234 0003 24
9234 0002 81
9234 0002 05
9232 0120 00
9234 0006 01
0147 1347 03
0147 1335 03
0147 1345 03
9234 0006 82
9234 0003 04
9234 0000 32
9234 0001 54
9234 0001 55
9234 0002 00
9232 0209 00
0300 0274 74
9232 0207 50
9232 0905 20
9234 0005 75
9234 0004 23
9234 0009 12
9234 0006 68
9234 0006 65
9234 0006 52
9234 0006 60
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
Antal
1
1
2
1
1
1
3
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
4
8
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Beskrivning
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Innehåll
Crankcase Valve
Washer
Stud
Pipe
Electronic Unit Assy
Protective washer
Screw
Spark Plug Cable Assy
Spark Plug Cap
Screw
Screw
Screw
Carburettor
Flywheel Assy
Flywheel
Carrier
Screw
Carrier Spring
Support Washer
Locking Nut
Washer
Nut
Bushing
Plastic Bushing
Stud
Electronic Unit Assy
Electronic Unit
Ignition Cable
Grommet
Repair kit, carburettor
Electronic Unit Assy
Electronic Unit
Contact Housing
Contact Housing Assy
Adapter Assy
Front Cover
Electronic Unit Assy
*)
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Dimensioner
BRB 5.3X10X1
L=36mm
44, 45, 46 [62]
46, 63, 64
*)
M6S 8x160 FZB 8.8
M6S 8x75 FZB 8.8
M6S 8x140 FZB 8.8
17, 51-56
*)
M6MF M10 8.8
BRB 8.4X16X1.5
M6
*) 62, 63, 64
*)
*)
*)
*) 63, 64, 65, 66
*)
*)
For Cobra TT / AWD
For Cobra TT / AWD
For Cobra TT / AWD
[A6]
44, 45, 46 [65]
For Cobra TT / AWD
For Cobra TT / AWD
Atlas Copco two stroke oil/ Huile 2 temps Atlas Copco/ Atlas Copco Zweitaktöl / Aceite Atlas Copco
para motores de dos tiempos/ Óleo Atlas Copco de dois tempos/ Atlas Copco per motori a due temp/
Atlas Copco Tweetak-olie/ Ládi díxronoy kinhtqra thw Atlas Copco/ Atlas Copco kaksitahtiöljy/ Atlas
Copco two-stroke oil/ Atlas Copco totaktsolje/ Atlas Copco tvåtaktsolja
9238 2743 50
[ ]
*)
See page
Voir page
1L
G
Fully synthetic and
biodegradable
31
18
36
13
28
38
35
39
34
12
37
29
33
34
30
40
32
12
24
11, 11a
25
26
10, 10a, 10b, 10c
25
24
23
1
22
7
20
6
21
41, 41a, 41b, 41c
19
27
3
42
4
15
27
43
42
42
43
42
43
27
27
43
14
16
17
CT1209f
5
2
C
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
Best. nummer
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
Antal
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Beskrivning
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Innehåll
[1]
9234 0005 55
1
Breaker Housing Assy
1
2
3
4
[5]
5
6
7
8
9
[10]
10
[10a]
10a
[10b]
10b
[10c]
10c
11
11a
12
13
[14]
14
15
16
17
18
[19]
19
20
21
22
[23]
23
[24]
24
25
26
27
9234 0006 37
-
1
1
1
1
1
1
1
1
Breaker Housing
Spring
Guide
Guide Pin
Tool Latch Assy
Tool Latch
Tool Latch Insert
Spring Pin
*)
*)
*)
*)
2-7
*)
*)
*)
9234 0005 44
9234 0005 48
9234 0005 49
9234 0005 50
9234 0005 17
9234 0005 24
9234 0005 35
9234 0001 79
9234 0005 54
9234 0005 36
9234 0005 47
9234 0002 28
9234 0002 29
9234 0002 30
9234 0003 00
9234 0002 71
9234 0001 28
9234 0005 80
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
1
4
Tool Chuck Assy
Tool Chuck
Tool Chuck Assy
Tool Chuck
Tool Chuck Assy
Tool Chuck
Tool Chuck Assy
Tool Chuck
Seal
Seal
Feed stop
Recoil Spring
Scraper Ring Assy
Speed seal
O-ring
Lock Ring
Scraper Ring
Support Ring
Piston Guide Assy
Piston Guide
O-ring
O-ring
O-ring
Hammer Piston Assy
Hammer Piston
Piston Ring Assy
Piston Ring
O-ring
Gasket
Screw
10, 11
*)
10a, 11
*)
10b, 11a
*)
10c, 11a
*)
[ ]
*)
See page
Voir page
G
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Dimensioner
1 [5], 42, 43
32X160,1 1/4"X6 1/4"
32X160,1 1/4"X6 1/4"
32X152,1 1/4"X6"
32X152,1 1/4"X6"
28X160,1 1/8"X6 1/4"
28X160,1 1/8"X6 1/4"
28X152,1 1/8"X6"
28X152,1 1/8"X6"
1 1/4"
1 1/8"
14-18
*)
*)
*)
*)
[14] 19-22
*)
23 [24]
*)
24-25
*)
*)
31
18
36
13
28
38
35
39
34
12
37
29
33
34
30
40
32
12
24
11, 11a
25
26
10, 10a, 10b, 10c
25
24
23
1
22
7
20
6
21
41, 41a, 41b, 41c
19
27
3
42
4
15
27
43
42
42
43
42
43
27
27
43
14
16
17
CT1209f
5
2
C
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
Best. nummer
[28]
28
[29]
29
30
31
[32]
32
33
34
[35]
35
36
37
38
39
40
41
41a
41b
41c
42
43
9234 0004 08
9232 0123 51
9232 0310 90
9234 0001 27
9234 0003 01
9234 0002 45
9232 0505 60
9234 0006 18
9234 0003 96
4090 0369 00
9234 0004 12
9234 0002 84
9234 0004 23
9238 2738 80
9238 2738 70
9238 2743 00
9238 2743 10
0300 0274 74
9234 0010 04
[ ]
*)
See page
Voir page
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
Antal
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
4
4
G
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Beskrivning
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Innehåll
Hammer Cylinder Assy
Hammer Cylinder
Oil Plug Assy
Oil Plug
O-ring
Gasket
Drive Piston Assy
Drive Piston
Gudgeon Pin
Circlip
Connection Rod Assy
Connection Rod
Needle Bearing
Needle Bearing
Shim
Lock Ring
Stud
Template
Template
Template
Template
Washer
Screw
26, 28 [29] 31, 40
*)
29-30
*)
[24] 32-34
*)
35-39
*)
M6x18 L=28 mm
32x160, 1Q{r@x6Q{r@
32x152. 1Q{r@x6@
28x152, 1Q{i@x6@
28x160, 1Q{i@x6Q{r@
From 7000
From 7000
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Dimensioner
D
D
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
[1]
2
3
4
5
[6]
6
7
8
9
[10]
10
[11]
11
12
13
14
15
16
17
[18]
[18a]
19
20
21
[22]
22
23
24
25
26
[27]
27
[28]
28
29
30
31
9234 0006 38
1
Tank Cap Assy
9234 0005 84
9234 0007 50
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Washer
Stabilization Arm Assy
Stabilization Arm
Toggle Joint
Nut
Washer
Handle Assy, right
Handle, right
Handle Strap Assy
Strap
Nut
Stud
Nut
Handle Locking nut
Plastic tie band
Stop Switch
Protection Pipe Assy
Protection Pipe Assy
Protection Pipe
Cable, induction coil
Cable, earth connection
Throttle Cable Assy
Wire
Outer Cable
Adjustment Screw with Nut
Nipple
Cylindrical Pin
Handle frame/Fuel Tank Assy
Handle frame
Tank Grommet Assy
Tank Grommet
Pipe, fuel filter
Filter
Pipe, tank connection
[ ]
9232 0207 50
0301 2321 00
9234 0005 68
9234 0002 78
9234 0005 10
9234 0002 18
9234 0004 69
9234 0001 11
9234 0005 32
9234 0002 55
9234 0002 12
9234 0004 90
9234 0005 65
9234 0006 47
9234 0004 84
9234 0004 85
9232 2306 00
9234 0002 97
*)
See page
Voir page
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
G
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
5-9, 15
*)
*)
M6,DIN 6927
6.4x12 T=1.5
5, 10
*)
11-14
*)
*)
*)
M6MF M6
[18a] [ 22] 25
19-21
*)
*)
*)
22-24
*)
*)
*)
L=690
L=395
CP 5X32
[1] 27 [28] 34, 35
*)
28-31
*)
L=625
L=340
D
D
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
[32]
32
33
34
35
9234 0005 69
9234 0004 87
9234 0005 25
9234 0006 05
9234 0009 09
[ ]
*)
See page
Voir page
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
1
1
1
1
1
G
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Handle Assy, left
Handle Assy
Throttle control
H.A.P.S, decal
Decal
5, 17 [18a] [ 22] 25a, 26, 32, 33
Oil mix 2%
E
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Service kits
-
9234 0006 87
-
One month service kit
B9
9234 0004 48
1
- Spark plug
A21
9234 0001 36
1
- Air filter
-
9234 0006 88
9234 0006 87
-
Three months service kit
1
- One month service kit
9234 0005 54
9234 0001 28
1
- Scraper ring assembly
C26
1
- Gasket
-
9234 0006 89
-
Six months service kit
-
9234 0006 88
1
- Three months service kit
C20
9234 0002 28
2
- O-ring
C21
9234 0002 29
1
- O-ring
C22
9234 0002 30
1
- O-ring
D30
9232 2306 00
1
- Filter
[C24]
9234 0002 71
2
- Piston ring assembly
C31
9234 0001 27
1
- Gasket
A25
1
- Gaske
A58
9234 0001 37
9234 0003 35
2
- Plastic bushing
B60
9234 0005 75
3
- Plastic bushing
A45
9234 0004 13
1
- Gasket
A47
9234 0002 67
1
- Gasket
-
9234 0006 90
-
Twelve months service kit
-
9234 0006 89
1
- Six months service kit
[B11]
9234 0003 18
1
- Bearing and seal kit
B3
9234 0000 07
2
- Piston ring
B6
9234 0001 26
1
- Gasket
[C14]
[ ]
*)
See page
Voir page
G
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
F
Fig. No.
No. de fig.
Abb. Nr.
Núm de fig.
Fig. No
No rif.
Fig. Nr
Ariu Sx.
Kuva nr.
Fig. nr.
Fig. nr.
Ordering No
Référence
Bestellnummer
Núm. pedido
Encomenda No
No Cat.
Bestel nr.
Ariu. Paraggelías
Tilaus nro.
Bestillingsnummer
Bestillingsnummer
Quantity
Quantité
Anzahl
Cantidad
Qvantidade
Quantitá
Aantal
Posóthta
Lukumäärä
Antal
Antall
Description
Déscription
Beschreibung
Descrictión
Descripçao
Descrictión
Omschrivning
Perigafq
Nimitys
Beskrivelse
Beskrivelse
Contents
Sommaire
Inhalt
Indice
Conteñdo
Contenuto
Inhoud
Periexómena
Sisältö
Indhold
Innhold
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Dimensões
Dimensioni
Afmetingen
Diastáseiw
Mitat
Dimensioner
Dimensjoner
Seal kit
-
9234 0006 91
-
Complete seal kit. (Includes all seals for an overhaul)
A25
9234 0001 37
1
- Gasket
A45
9234 0004 13
1
- Gasket
A47
9234 0002 67
1
- Gasket
B6
9234 0001 26
1
- Gasket
B12
9234 0006 06
2
- Seal
B16
9234 0000 74
1
- Seal
B20
9234 0004 14
1
- Gasket, crankcase
B21
9234 0004 15
1
- Gasket, transmission
C11
9234 0005 17
1
- Seal (1–1/4”)
C11a
9234 0005 24
1
- Seal (1–1/8”)
[C14]
9234 0005 54
1
- Scraper ring assembly
C14
*)
1
- - Speed seal
C15
*)
1
- - O-ring
C16
*)
1
- - Lock ring
*)
C17
1
- - Scraper ring
C18
9234 0005 36
1
- - Support ring
C20
9234 0002 28
2
- O-ring
C21
9234 0002 29
1
- O-ring
C22
9234 0002 30
1
- O-ring
[C24]
9234 0002 71
1
- Piston ring assembly
C24
*)
2
- - Piston ring
C25
*)
2
- - O-ring
C26
9234 0001 28
1
- Gasket
C30
9232 0310 90
1
- O-ring
C31
9234 0001 27
1
- Gasket
Repair kit
B-
[ ]
9234 0009 12
*)
*)
*)
*)
*)
See page
Voir page
-
G
Repair kit, carburettor
- Gasket
- Gasket
- Diaphragm
- Diaphragm
G
Table of signs
Clefs
Zeichenerklärungen
Leyendas
[ ]
Complete
Compl.
Kompl.
Compl.
*)
No spare part
Pas pièce de rechange
Kein Ersatzteil
No es pieza de recambio
Tabela de avisos
Legenda
Verklaring
Pínakaw pinakídvn
[ ]
Completo
Completo
Kompleet
Plqrqw
*)
Não há peças sobressalentes
Non ricambio
Geen wissel st.
Oxi antallaktiká
Kilpitaulukko
Signaturforklaring
Tegnforklaring
Teckenförklaringar
[]
Täydellinen
Komplet
Komplett
Komplett
*)
Ei varaosa
Ikke reservdel
Ingen reservdeler
Ej reservdel
Part Number
0147 1335 03
0147 1345 03
0147 1347 03
0300 0274 74
0301 2318 00
0301 2321 00
0384 3310 00
4090 0369 00
9232 0115 30
9232 0118 80
9232 0120 00
9232 0122 00
9232 0123 51
9232 0124 00
9232 0207 50
9232 0207 50
9232 0207 50
9232 0208 80
9232 0209 00
9232 0310 90
9232 0503 50
9232 0505 60
9232 0905 20
9232 0905 30
9232 2228 40
9232 2237 91
9232 2306 00
9234 0000 07
9234 0000 08
9234 0000 09
9234 0000 19
9234 0000 20
9234 0000 26
9234 0000 32
9234 0000 38
9234 0000 40
9234 0000 41
9234 0000 45
9234 0000 54
9234 0000 56
9234 0000 59
9234 0000 63
9234 0000 67
9234 0000 69
9234 0000 71
9234 0000 72
9234 0000 74
9234 0000 75
9234 0000 76
9234 0000 81
9234 0000 84
9234 0000 85
9234 0001 06
Fig.
B48
B49
B47
B57, C42
B40
A62,D9
A64
C37
A34,A36
B8
B45
A42
[C29]
A44
A2,A40
B29,B58
D8
A19
A66,B56
C30
A59
C34
B59
A39
B17
[A3]
D30
B3
B4
B5
A6
A1
A23
B52
B10
A29
A30
A33
A31
A8
A32
A20
B37
B36
B34
B18
B16
B19
B24
[A37]
A63
A65
B1
Part Number
9234 0001 11
9234 0001 14
9234 0001 15
9234 0001 20
9234 0001 24
9234 0001 26
9234 0001 27
9234 0001 28
9234 0001 36
9234 0001 37
9234 0001 43
9234 0001 44
9234 0001 45
9234 0001 54
9234 0001 55
9234 0001 57
9234 0001 58
9234 0001 79
9234 0001 80
9234 0002 00
9234 0002 01
9234 0002 05
9234 0002 12
9234 0002 18
9234 0002 28
9234 0002 29
9234 0002 30
9234 0002 43
9234 0002 45
9234 0002 55
9234 0002 65
9234 0002 67
9234 0002 71
9234 0002 78
9234 0002 79
9234 0002 81
9234 0002 82
9234 0002 84
9234 0002 97
9234 0002 98
9234 0002 99
9234 0003 00
9234 0003 01
9234 0003 04
9234 0003 18
9234 0003 20
9234 0003 24
9234 0003 32
9234 0003 35
9234 0003 36
9234 0003 40
9234 0003 43
9234 0003 45
Fig.
D17
[A26]
[A27]
[A41]
[A16]
B6
C31
C26
A21
A25
[A57]
A53
A52
B53
B54
B35
B32
C13
B41
B55
[A35]
B44
[D22]
D15
C20
C21
C22
A51
C33
[D18a]
[A22]
A47
[C24]
[D11]
B23
[B43]
[B30]
C39
A17,D31
A18
A55
[C23]
[C32]
[B51]
[B11]
[B25]
B42
A54
A58
A56
B7
A14
A7
Part Number
Fig.
Part Number
9234 0003 54
9234 0003 96
9234 0004 02
9234 0004 08
9234 0004 10
9234 0004 12
9234 0004 13
9234 0004 14
9234 0004 15
9234 0004 23
9234 0004 23
9234 0004 48
9234 0004 69
9234 0004 84
9234 0004 85
9234 0004 86
9234 0004 87
9234 0004 90
9234 0004 91
9234 0005 10
9234 0005 17
9234 0005 24
9234 0005 25
9234 0005 27
9234 0005 32
9234 0005 33
9234 0005 34
9234 0005 35
9234 0005 36
9234 0005 37
9234 0005 44
9234 0005 47
9234 0005 48
9234 0005 49
9234 0005 54
9234 0005 50
9234 0005 65
9234 0005 68
9234 0005 69
9234 0005 75
9234 0005 80
9234 0005 81
9234 0005 84
9234 0006 01
9234 0006 05
9234 0006 06
9234 0006 18
9234 0006 19
9234 0006 22
9234 0006 31
9234 0006 37
9234 0006 38
9234 0006 47
A5
B15,C36
A46
[C28]
A49
C38
A45
B20
B21
B26,B61
C40
B9
D16
[D28]
D29
A43
D32
D25
A28
D14
C11
C11a
D33
B27
[D18]
A50
A38
C12
C18
B22
[C10]
[C19]
[C10a]
[C10b]
[C14]
[C10c]
D26
[D10]
[D32]
B60
C27
[A52]
D5
[B46]
D34
B12
[C35]
[A9]
[B39]
[B65]
[C5]
[D1]
[D27]
234 0006 52
9234 0006 60
9234 0006 65
9234 0006 68
9234 0006 74
9234 0006 82
9234 0006 86
9234 0006 87
9234 0006 88
9234 0006 89
9234 0006 90
9234 0006 91
9234 0007 50
9234 0009 09
9234 0009 12
9234 0009 95
9234 0009 97
9234 0010 29
9234 0010 08
9234 0010 09
9234 0010 30
9238 2738 70
9238 2738 80
9238 2743 00
9238 2743 10
9234 0010 04
9234 0010 22
Fig.
9
B69
[B70]
[B68]
[B67]
A48
B50
A26
E
E
E
E
F
[D6]
B33, D35
BA10
A11
[A38]
[A12]
[B15]
A24
C41a
C41
C41b
C41c
C43
[C1]
Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by
the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product
Liability.
Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof
is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.
N’utiliser que des pièces approuvées. Tout endommagement ou
fonctionnement défectueux résultant de l’utilisation de pièces non
approuvées n’est pas couvert par Garantie et responsabilité du produit.
Toute utilisation ou reproduction non autorisée du contenu, ou d’une
partie du contenu, est illicite. Cela s’applique particulièrement aux
marques déposées, aux désignations de modèles, aux numéros de
pièces et aux plans.
Nur zugelassene Teile verwenden. Schäden oder Funktionsstörungen, die auf die Verwendung nicht zugelassener Teile
zurückzuführen sind, fallen nicht unter die Garantie- oder Produkthaftungsbestimmungen.
Unbefugter Gebrauch oder das Kopieren des Inhalts, auch
auszugsweise, ist verboten. Dies gilt besonders für Warenzeichen,
Modellbezeichnungen, Teilnummern und Zeichnungen.
Sólo se pueden usar piezas autorizadas. Cualquier daño o funcionamiento defectuoso causado por el uso de piezas no autorizadas no se cubrepor la Garantía o la Responsabilidad del Producto.
Está prohibido cualquier uso o copia no autorizada del contenido o
de cualquier parte de éste. Esto se aplica en especial a marcas registradas, denominaciones de modelos, números de piezas y dibujos.
Use apenas peças autorizadas. Qualquer avaria ou mau funcionamento motivado pelo uso de peças não é coberto por garantia ou responsabilidade de riscos causados pelo produto.
Qualquer utilização não autorizada ou cópia de qualquer peça é expressamente proibida. Isto alica-se em particular ás marcas registadas, denominação dos modelos, referência de peças e desenhos.
Usare solamente parti autorizzate. I danni o disturbi del funzionamento causati dall’uso di parti non autorizzate, non sono coperti
dalla Garanzia né dall’Assicurazione del prodotto.
E’ vitata qualsiasi forma d’uso o copiatura non autorizzata del contenuto, anche parziale, con particolare riguardo ai marchi di fabbrica,
alle denominazioni dei modelli, ai numeri delle parti ed ai disegni.
Gebruik uitsluitend geautoriseerdeonderdelen. Schade of gebreken
veroorzaakt door het gebruik van niet-geautoriseerde onderdelen
vallen niet onder de garantie of de produkt-aansprakelijkheid.
Niet-geautoriseerd gebruik of kopiëren van de inhoud of een deel
daarvan is niet toegestaan. Dat geldt in het bijzonder voor handelsmerken, model-benamingen, onderdeel nummers en tekeningen.
Xrhsimopoieíte móno egkekriména ejartqmata. Tyxón katastrofq q blábh h opoía prokaleítai apó th xrqsh mh egkekriménvn ejarthmátvn den kalúptetai apó thn Eggúhsh q thn
Eyuúnh Proïóntow.
T y x ó n m h e j o y s i o d o t h m é n h xr q s h q a n t i g r a f q t v n
periexoménvn opoioydqpote méroyw toy paróntow apagoreúetai. Aytó isxúei idiaítera sta sqmata katateuénta, tiw onomasíew
montélvn, toyw ariumoúw antallaktikön kai ta sxediagrámmata.
Käytä vain hyväksyttyjä varaosia. Takuu ja tuotevastuu eivät korvaa
hyväksymättömien varaosien käytöstä aiheutuvia vaurioita tai toimintahäiriöitä.
Sisällön tai sen osan luvaton käyttö tai kopiointi on kielletty. Tämä
koskee erityisesti tavaramerkkejä, mallien nimiä, osanumeroita ja
piirustuksia.
Brug kun autoriserede dele. Enhver skade eller fejlfunktion, der
skyldes brugen af ikke-autoriserede dele, er ikke dækket af garantien eller produktansvarsforsikringen.
Enhver ikke-autoriseret brug eller kopiering af indholdet eller nogen
del deraf er forbudt. Dette gælder især varemærker, modelbetegnelser, reservedelsnumre og tegninger.
Bruk bare godkjente deler. Enhver skade eller funksjonsfeil som
skyldes bruk av ikke godkjente deler dekkes ikke av garanti eller produktansvar.
Enhver ikke godkjent bruk eller kopiering av innholdet eller noen del
av det er forbudt. Dette gjelder i særlig grad varemerker, modellbetegnelser, delnummer og tegninger.
Använd endast godkända reservdelar. Skada eller funktionsfel som
beror på användning av ej godkända reservdelar täcks inte av
garantiåtaganden eller produktansvar.
Ej i förväg godkänd användning eller kopiering av innehållet eller del
av detta är förbjuden. Detta gäller speciellt varumärken, modellbeteckningar, reservdelsnummer och ritningar.

Podobne dokumenty