2006-07-21 spotkanie organizacyjne IREN 2006
Transkrypt
2006-07-21 spotkanie organizacyjne IREN 2006
Project part-financed by the European Union (European Regional Development Fund) within the BSR INTERREG III B Neighbourhood Programme Olsztyn, 28 lipca 2006 r. SPRAWOZDANIE ze spotkania organizacyjnego przez międzynarodowymi ćwiczeniami i seminarium IREN 2006 w ramach Projektu EUROBALTIC II W dniu 21 lipca 2006 roku, w Starostwie Powiatowym w Braniewie, odbyło się kolejne spotkanie międzynarodowe związane z przygotowaniami do realizacji ćwiczeń IREN 2006 w ramach Projektu EUROBALTIC II. Na spotkaniu obecni byli jak zawsze przedstawiciele słuŜb ratowniczych trzech krajów biorących udział w projekcie (KW PSP w Olsztynie, EMERCOM Obwodu Kaliningradzkiego Federacji Rosyjskiej oraz StraŜy PoŜarno-Ratowniczej Rejonu Kłajpedy) oraz inne osoby reprezentujące słuŜby i instytucje zaangaŜowane w realizację projektu pilotaŜowego (lista uczestników w załączeniu). bryg. Mariusz Spotkanie rozpoczął Mierzejewski, który przywitał uczestników a następnie poprosił kaŜdego z nich o przedstawienie się. Po części wstępnej, Zastępca Naczelnika Wydziału Operacyjnego w KW PSP w Olsztynie, st. kpt. Michał Kamieniecki, omówił załoŜenia do międzynarodowych ćwiczeń IREN 2006. Przedstawiono cele strategiczne związane z realizacją ćwiczeń oraz wymieniono podmioty przewidziane do udziału w ich realizacji. Dokonano podziału ćwiczenia na dwa epizody – ratowanie osób na wodzie oraz usuwanie zanieczyszczeń z powierzchni wody i linii brzegowej – a następnie omówiono kaŜdy z nich. Kolejnym etapem spotkania była dyskusja, która pozwoliła na przedstawienie szeregu istotnych zagadnień: • Strony rosyjska i litewska dostarczyły wykaz sił i środków przewidzianych do udziału w ćwiczeniach. Ustalono, Ŝe siły rosyjskie i litewskie przekroczą granicę w dniu 27 września br. drogą lądową i morską, natomiast śmigłowiec przekroczy granicę w dniu 28 września br. w trakcie realizacji ćwiczeń. Przypomniano o konieczności uzyskania zgody Komendanta Głównego StraŜy Granicznej na lądowanie śmigłowca rosyjskiego w wyznaczonym miejscu poza przejściem granicznym. Strona rosyjska zabezpieczy przejazd sił i środków litewskich przez terytorium Obwodu Kaliningradzkiego. Strona polska zabezpieczy przejazd grupy litewsko-rosyjskiej przez teren województwa warmińsko-mazurskiego na miejsce ćwiczeń i seminarium. • Przedstawiciel strony rosyjskiej poinformował uczestników spotkania o wyniku narady słuŜb granicznych i celnych ze słuŜbami ratowniczymi Obwodu Kaliningradzkiego oraz o chęci 1 Komenda Wojewódzka Państwowej StraŜy PoŜarnej w Olsztynie Project part-financed by the European Union (European Regional Development Fund) within the BSR INTERREG III B Neighbourhood Programme uczestniczenia w ćwiczeniach i seminarium, wyraŜonej przez rosyjskie słuŜby graniczne i celne. • Odprawa jednostek pływających odbędzie się nie na wodzie, jakby to miało miejsce w przypadku zadysponowania sił do prawdziwego zdarzenia, ale na lądzie (port we Fromborku), gdyŜ siły te przybędą w dniu poprzedzającym realizację ćwiczeń. • Ustalono, Ŝe załoga śmigłowca udającego się na miejsce ćwiczeń będzie prowadzić korespondencję radiową z Międzynarodowym Portem Lotniczym w Gdańsku (korespondencja w języku angielskim). Zwrócono uwagę na konieczność zgłoszenia przelotu śmigłowca rosyjskiego w dniu ćwiczeń w celu poinformowania sił powietrznych obrony kraju. Omówiono zagadnienia związane z wybraniem i odpowiednim przygotowaniem lądowisk. Strona rosyjska przedstawiła swoje dotychczasowe doświadczenia związane z uŜyciem zagranicznych sił powietrznych w obliczu prawdziwych zdarzeń. • Niektóre elementy ćwiczeń ustalane będą doraźnie w celu zbliŜenia ćwiczeń do realnych działań. Przykładowo, jednym z utrudnień będzie bariera językowa – obecność cudzoziemców wśród poszkodowanych. • Dokonano prezentacji procedur powiadamiania i przekazywania informacji o zdarzeniu między słuŜbami poszczególnych krajów biorących udział w ćwiczeniach. Następnie uczestnicy spotkania udali się do Fromborka, gdzie przy pomocy łodzi Morskiej Poszukiwania i SłuŜby Ratownictwa „Tajfun” wybrano miejsce ćwiczeń na wodzie (I epizod) i wyznaczono jego współrzędne geograficzne przy pomocy GPS. Wybrano równieŜ miejsce lądowania dla śmigłowca. Kolejnym etapem spotkania, w którym uczestniczyli juŜ tylko przedstawiciele słuŜb ratowniczych Polski, Rosji i Litwy, były oględziny plaŜy w Kadynach i wybór miejsca ćwiczenia (II epizod) oraz oznaczenie jego współrzędnych geograficznych przy pomocy GPS. Wnioski: 1. Przekroczenie granicy przez siły lądowe (grupa rosyjsko-litewska) nastąpi w dniu 27.09.2006 r. o godz. 12.00 na przejściu Mamonowo-Gronowo. Siły morskie (grupa rosyjska) przekroczą granicę w dniu 27.09.2006 r. o godz. 12.00, odprawa odbędzie się na przejściu we Fromborku. Siły powietrzne (śmigłowiec Mi-8, grupa rosyjska) przekroczą granicę o godz. 9.00 w dniu 28.07.2006 r., odprawa nastąpi w wyznaczonym miejscu we Fromborku. 2. NaleŜy wyznaczyć miejsca parkingowe dla gości i obserwatorów ćwiczeń (Frombork, Kadyny). 2 Komenda Wojewódzka Państwowej StraŜy PoŜarnej w Olsztynie Project part-financed by the European Union (European Regional Development Fund) within the BSR INTERREG III B Neighbourhood Programme 3. NaleŜy uzgodnić z Komendantem Głównym StraŜy Granicznej, za pośrednictwem Morskiego Oddziału StraŜy Granicznej tryb przekroczenia granicy przez śmigłowiec Mi-8 poza przejściem granicznym. 4. NaleŜy uzgodnić z Komendantem Głównym StraŜy Granicznej tryb przekroczenia granicy przez siły lądowe (grupa rosyjsko-litewska) oraz przez siły morskie (grupa rosyjska). Miejsca odpraw paszportowych i celnych ustalić odpowiednio na przejściach Gronowo-Mamonowo i Frombork. 5. NaleŜy przygotować i zabezpieczyć miejsca lądowania śmigłowca we Fromborku (oznaczenie pomarańczowym dymem). 6. NaleŜy przygotować zrzut pokazowy wody ze śmigłowca (przygotowanie palącej się słomy – taca na molu). 7. Konieczne jest wyznaczenie miejsca na namioty ewakuacyjne, karetki pogotowia i sprzęt specjalistyczny biorący udział w ćwiczeniach. 8. Wskazane jest włączenie do ćwiczeń struktur zarządzania kryzysowego gminy, powiatu i województwa – zorganizowanie na bazie urzędu gminy lub powiatu punku informacji o poszkodowanych. 9. Konieczne jest zapewnienie pojazdów do pilotowania kolumny samochodów (grupa rosyjsko-litewska) z przejścia granicznego Gronowo-Mamonowo do Kadyn. 10. Konieczne jest przesłanie do MCZS – Obwód Kaliningradzki planu ustawienia zapór olejowych, po uzgodnieniu scenariusza z OIKOS. 3 Komenda Wojewódzka Państwowej StraŜy PoŜarnej w Olsztynie Project part-financed by the European Union (European Regional Development Fund) within the BSR INTERREG III B Neighbourhood Programme 11. Konieczne jest zabezpieczenie miejsca noclegu i posiłków w dniu 27.09 dla grupy morskiej (Frombork – namiot). 12. NaleŜy uzgodnić z kapitanatem portu w Elblągu przeprowadzenie ćwiczeń w porcie Frombork (wykorzystanie bosmanatu do obserwacji ćwiczeń). 13. Konieczne jest ustalenie grupy tłumaczy do obsługi konferencji (4 osoby) 26-27.09 oraz podczas ćwiczeń (4 osoby) 27-28.09. – pomoc KG PSP, SGSP. 14. Wskazane jest zorganizowanie roboczego spotkania pełnomocników lub przedstawicieli straŜy granicznej stron polskiej i rosyjskiej celem omówienia uproszczonych procedur przekraczania granicy (spotkanie w dniu 28.09 lub podczas konferencji). 15. Przed realizacją ćwiczeń wskazane jest zorganizowanie spotkań z: • OIKOS – uzgodnienie scenariusza ćwiczeń. • MOSG – uzgodnienie scenariusza ćwiczeń, zgoda na przekroczenie granicy. • Burmistrz Tolkmicka – uzgodnienie przebiegu ćwiczeń, udziału samorządu. • Burmistrz Fromborka – uzgodnienie przebiegu ćwiczeń, udziału samorządu (punkt informacji o poszkodowanych). • KM PSP w Elblągu – uzgodnienie scenariusza ćwiczeń, statek do pozoracji, osoby do pozoracji, szkic sytuacyjny miejsca ćwiczeń w Kadynach, miejsce na miasteczko namiotowe – podłączenia mediów. • KP PSP w Braniewie – uzgodnienie scenariusza ćwiczeń, środki do pozoracji (świece dymne), szkic sytuacyjny miejsca ćwiczeń we Fromborku. • KW PSP w Gdańsku – uzgodnienie udziału w ćwiczeniach. 16. NaleŜy oznakować miejsce zrzutu tratwy przez śmigłowiec (współrzędne, flara, bojka). 17. NaleŜy przeprowadzić w dniu 27.09 ćwiczenie sztabowe dot. przekazywania informacji o zdarzeniach (wzory druków C i D) – stanowiska kierowana WSKR i MCZS. 18. NaleŜy ustalić liczbę osób przewidzianych do pozoracji i uzgodnić ich udział w działaniach (powiat braniewski i elbląski). 4 Komenda Wojewódzka Państwowej StraŜy PoŜarnej w Olsztynie