Dokumentacja techniczna - water
Transkrypt
Dokumentacja techniczna - water
- Aprobata DIBt dla klasy oczyszczania C: Z-55.3-299 - Aprobata DIBt dla klasy oczyszczania N: Z-55.3-298 - Aprobata DIBt dla klasy oczyszczania D: Z-55.3-168 Dokumentacja techniczna (Instrukcja obsługi wraz z Dziennikiem pracy oczyszczalni) W pełni biologiczny system oczyszczania SBR SOLIDO® do przydomowych oczyszczalni ścieków w zbiornikach z PE Pomoc techniczna: + 48 668 116 553 email: [email protected], [email protected], web: www.mpi-systems.pl, www.rewatec.de Przegląd przez NAJWAŻNIEJSZE Cieszymy się, że zdecydowali się Paostwo na przydomową oczyszczalnię ścieków REWATEC. Oczyszczalnia będzie służyd Paostwu przez długie lata jeżeli zapoznają się Paostwo z niniejszą dokumentacją oraz będą przestrzegad zawartych w niej wskazówek. W tym podręczniku używane są poniższe oznaczenia niebezpieczeostw oraz wskazówki. Są one umiejscowione także na przewodach przyłączeniowych do sieci: Uwaga: Zagrożenie dla osób i przedmiotów, zainstalowane są urządzenia elektryczne, prosimy o przestrzeganie wskazówek bezpieczeostwa! Uwaga / Wskazówka: Proszę zapoznad się z dokumentacją techniczną! Uwaga / Wskazówka: Przed rozpoczęciem napraw należy wyciągnąd wtyczkę z gniazda sieciowego! Ważne wskazówki bezpieczeostwa Podłączanie, uruchamianie oraz otwieranie elementów elektrycznych może byd wykonywane jedynie przez instalatorów posiadających odpowiednie uprawienia. Przewód doprowadzający prąd musi byd zabezpieczony bezpiecznikiem FI 30 mA. Kapsuła techniczna może byd otwierana WYŁĄCZNIE przez autoryzowanych partnerów REWATEC oraz po odłączeniu urządzenia od źródła zasilania. Montaż przydomowej oczyszczani ścieków może byd wykonywany wyłącznie przez wyspecjalizowaną firmę. Należy zapewnid bezpieczny dostęp do wszystkich elementów składowych urządzenia. Odpowiedzialnośd za wszelkie zmiany dokonane podczas montażu ponosi firma instalacyjna. Ponadto zmiany te mogą byd wykonane tylko po wcześniejszym otrzymaniu zgody od producenta. Wchodzenie do urządzenia może mied miejsce wyłącznie po uprzednim odłączeniu go od źródła zasilania, z zachowaniem przepisów BHP (brak tlenu). Należy przestrzegad przepisów BHP. Ważne wskazówki dot. instalacji zbiornika Należy uwzględnid warunki gruntowe w miejscu montażu: Podłoże musi byd wystarczająco stabilne i przepuszczalne. Oprócz przepisów BHP podczas montażu należy wziąd pod uwagę poziom wody gruntowej, głębokości zabudowy (zalecane przykrycie ziemią maks. 1,2 m), odległości do budynków / granic działki oraz obciążenie ruchem samochodowym. Należy stosowad odpowiedni materiał wypełniający: Obsypka wokół zbiornika z PE musi byd odporna na ścinanie, przepuszczalna, mrozoodporna, dobrze się zagęszczad oraz byd pozbawiona elementów o ostrych krawędziach. Wymagania takie spełniają, np. piasek i żwir o granulacji 0/32 mm lub 2/16 mm (pierwsza liczba oznacza średnicę najmniejszych ziaren, a druga największych). Ziemia wydobyta z wykopu lub „piasek wypełniający” w wielu przypadkach nie spełniają niniejszych warunków. 1 Należy przestrzegad odpowiedniej kolejności wykonywania prac: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Podsypkę o grubości 20 cm z materiału wypełniającego wyrównad na płasko. Sprawdzid zbiornik i jego części składowe pod kątem uszkodzeo mechanicznych. Delikatnie i ostrożnie umieścid zbiornik w wykopie. Wypełnid zbiornik do połowy wodą. Obsypad zbiornik ubijając ziemię warstwami przy pomocy ubijaka ręcznego. Podłączyd dopływ, odpływ oraz rurę osłonową. Zamocowad rurę wznosząca (dot. zbiorników MONOLIT II). W razie potrzeby można ją skrócid (przyciąd) maks. o 14 cm. 8. Podłączyd do kapsuły wąż powietrza zasilającego oraz osadzid króciec powietrza zasilającego w odpowiednim miejscu, zapewniającym zasysanie możliwie jak najczystszego powietrza, ewentualnie przedłużyd wąż (maks. do 10 m) 9. Zasypad zbiornik do kooca. 10. Skontrolowad, czy poprzez przewód doprowadzający oraz odpowietrzenie w dachu zapewnione jest wystarczające na- i odpowietrzanie zbiornika (ewentualnie podłączyd odrębną rurę napowietrzającą). WAŻNE przy montażu oczyszczalni SOLIDO® Prosimy o przestrzeganie następujących wskazówek bezpieczeostwa oraz kroków montażowych: 1. Ustalenie lokalizacji sterownika: Urządzenie nie może byd narażone na bezpośrednie działanie deszczu lub słooca i powinno byd oddalone o ok. 10-25 m od oczyszczalni (standardowa długośd przewodu wynosi 15 m, można go przedłużyd do maks. 30 m). 2. Układanie przewodów: Przeciągnąd przewód łączący sterownik z kapsułą przez rurę osłonową (DN 70-100), ochraniając przy tym wtyczkę przed wilgocią (nie demontowad jej). Wykonad uszczelnienie do budynku w taki sposób, aby była możliwa późniejsza wymiana przewodu. 3. Węże zamontowane wstępnie w zbiorniku lub wąż powietrza zasilającego zamocowad zgodnie z kolorami na przyłączach kapsuły SOLIDO. 4. Połączyd kapsułę SOLIDO z pompami mamutowymi znajdującymi się w komorze SBR. 5. Montaż przewodu: Zawiesid szary główny przewód w uchwycie zbiorczym przewodu. 6. Kontrola całej instalacji (spadek przewodu, na- i odpowietrzanie, dostępnośd). 7. Uruchomid urządzenie (ustawid parametry pracy i uruchomid tryb testowy), przekazad niezbędne informacje użytkownikowi (sporządzid protokół). 2 Ważne wskazówki w celu zapewnienia niezawodnej pracy Wydajnośd oczyszczania przydomowej oczyszczalni ścieków zależy od aktywności mikroorganizmów. Dlatego prosimy o zwrócenie uwagi na następujące punkty: Nie należy odprowadzad materiałów szkodliwych lub mogących zakłócid pracę oczyszczalni (artykuły higieniczne, naoliwione chusteczki, resztki jedzenia, chemiczne – żrące środki czystości, włosy). Należy zwracad uwagę, aby Paostwa zużycie wody wynosiło co najmniej 80 l / na mieszkaoca / na dobę, ponieważ przy niższym zużyciu jakośd oczyszczonych ścieków może ulec pogorszeniu. Należy zawrzed Umowę serwisową i dokonywad co pól roku przeglądu oczyszczalni (zależnie od rodzaju pozwolenia wodno-prawnego). Należy zapoznad się z zasadami funkcjonowania oczyszczalni. Ważne wskazówki w przypadku zakłóceo Jeśli ze sterownika dobiega sygnał dźwiękowy oraz miga czerwona lampka ostrzegawcza, wówczas należy zanotowad informację o usterce znajdującą się na wyświetlaczu i wykasowad sygnał ostrzegawczy. Następnie należy skontaktowad się z firmą serwisującą oczyszczalnię. Ważne podstawy prawne Do użytkowania przydomowej oczyszczalni ścieków wymagane jest pozwolenie wodnoprawne! Odbiór / pierwsze uruchomienie przydomowej oczyszczalni ścieków może wykonad jedynie autoryzowany partner REWATEC. Musi ono byd udokumentowane w formie protokołu uruchomienia oczyszczalni. W przeciwnym wypadku gwarancja producenta ulega redukcji do okresu wyznaczonego przez prawo. Ważne wskazówki dotyczące gwarancji Zbiorniki MONOLITH objęte są 25-letnią gwarancją. Natomiast na wyposażenie techniczne SOLIDO® producent udziela 3 lat gwarancji. Niniejsza gwarancja zakłada prawidłową obsługę oraz poprawną eksploatację urządzenia (umowa serwisowa z autoryzowanym partnerem REWATEC!). 3-letnia gwarancja na wyposażenie techniczne SOLIDO® obejmuje wszystkie komponenty elektryczne i mechaniczne. Wszystkie nieautoryzowane ingerencje w przydomową oczyszczalnię ścieków (np. zmiana syfonu, otwieranie puszki rozgałęźnej lub wtyczki przyłączeniowej, ingerencje w sterownik niewykwalifikowanego personelu etc.), użytkowanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem lub wprowadzanie zmiana konfiguracji zadanej przez autoryzowanych partnerów REWATEC (patrz właściwy fragment w rozdz. „Wskazówki montażowe“) są zabronione oraz prowadzą do wygaśnięcia rękojmi i gwarancji. W przypadku zgłaszania usterek z tytułu rękojmi lub gwarancyjnych, prosimy o stosowanie znajdującego się na ostatniej stronie „wzorcowego arkusza“, względnie o posiadanie w gotowości wszystkich ważnych dokumentów. 3 Spis treści 1. Uwagi wstępne .............................................................................................................................. 5 1.1. Zakres obowiązywania ........................................................................................................ 5 1.2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ............................................................................ 5 2. Opis urządzenia SOLIDO® .............................................................................................................. 5 3. Wskazówki dotyczące pracy i dozorowania .................................................................................. 8 3.1. Wymogi dotyczące kontroli / dozorowania ........................................................................ 8 3.2. Kontrola oczyszczalni przez użytkownika ........................................................................... 9 3.3. Przegląd oczyszczalni .......................................................................................................... 9 3.4. Wskazówki uzupełniające ................................................................................................. 10 3.5. Czego NIE WOLNO odprowadzad do przydomowej oczyszczalni ścieków ....................... 12 3.6. Jak rozpoznad usterki i ich przyczyny? .............................................................................. 13 4. Wskazówki dot. montażu ............................................................................................................ 14 4.1. Sprawdzenie kompletności zestawu ................................................................................. 14 4.2. Komponenty wstępnie zainstalowane w zbiorniku / rurze wznoszącej ........................... 15 4.2.1. Rura wznosząca VS 60 (dot. zbiorników MONOLIT I) ............................................. 16 4.2.2. Pokrywa .................................................................................................................. 16 4.3. Komponenty wstępnie zainstalowane w zbiorniku MONOLIT II ...................................... 17 4.4. Wykaz czynności kontrolnych do przygotowania instalacji .............................................. 19 4.5. Montaż oczyszczalni jednozbiornikowej ........................................................................... 20 4.5.1 Podłączanie kródca powietrza zasilającego ............................................................ 20 4.5.2. Układanie przewodów sterujących ........................................................................ 21 4.5.3. Podłączanie kapsuły technicznej ............................................................................ 21 4.6.4. Montaż kapsuły technicznej ................................................................................... 21 4.6. Dodatkowe czynności montażowe w przypadku oczyszczalni dwuzbiornikowych .......... 23 4.7. Dodatkowe czynności montażowe w przypadku SOLIDOeco ........................................... 24 4.8. Wskazówki dotyczące tabliczki znamionowej .................................................................. 24 4.9. Protokół z uruchomienia................................................................................................... 25 4.10. Konfiguracja urządzenia REWATEC oraz nr najważniejszych części zamiennych ............. 25 5. Instrukcja obsługi sterownika FS20 ............................................................................................. 26 5.1. Ważne wskazówki bezpieczeostwa .................................................................................. 26 5.2. Opis ogólny ....................................................................................................................... 27 5.3. Montaż .............................................................................................................................. 27 5.4. Pierwsze uruchomienie..................................................................................................... 28 5.5. Rozpoznawanie przerw w zasilaniu .................................................................................. 29 5.6. Obsługa / struktura menu ................................................................................................. 29 5.6.1. Ekran główny .......................................................................................................... 29 5.6.2. Pozostałe ekrany menu SOLIDO ............................................................................. 30 5.6.3. Przykład zastosowania w obszarze chronionym hasłem ........................................ 31 5.7. Przegląd przez menu SOLIDO®.......................................................................................... 33 5.8. Sygnały alarmowe ............................................................................................................. 34 5.9. Co zrobid gdy pojawi się sygnał alarmowy? ...................................................................... 34 5.10. Przekaźnik alarmu (do zewnętrznego nadajnika sygnału) ................................................ 34 5.11. Dozorowanie oraz pielęgnacja (dot. firmy serwisującej oczyszczalnię)............................ 34 6. Załącznik ...................................................................................................................................... 35 6.1. Dane techniczne sterownika ............................................................................................. 35 6.2. Warunki klimatyczne / Inne: ............................................................................................. 35 6.3. Dane techniczne oraz konstrukcja kapsuły technicznej SOLIDO® .................................... 36 Protokół przydomowej oczyszczalni ścieków REWATEC ....................................................................... 40 4 1. Uwagi wstępne 1.1. Zakres obowiązywania Niniejsza „Dokumentacja techniczna SOLIDO®“ dot. SOLIDO® będącego wyposażeniem technicznym przydomowych oczyszczalni ścieków REWATEC (2-14 mieszkaoców). Dodatkowe informacje można znaleźd w: Dokumentacja technicznej zbiorników podziemnych MONOLIT I oraz MONOLIT II, Krótki opis SOLIDO® – W pełni biologiczna, przydomowa oczyszczalnia ścieków SBR dla 2-14 użytkowników (DOKK5201), Instrukcja montażu DOKK7301. 1.2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem SOLIDO® służy do oczyszczania oraz podczyszczania ścieków z gospodarstw domowych. Używanie urządzenia niezgodne z przeznaczeniem, może prowadzid do jego uszkodzenia lub innych nieprzewidzianych zagrożeo. W takich przypadkach producent zrzeka się odpowiedzialności za powstałe szkody. Należy przestrzegad wskazówek dot. obsługi urządzenia (patrz rozdz. 2.5). W przypadku zaprzestania korzystania z urządzenia należy odłączyd je od źródła zasilania, upewnid się, że konstrukcja zbiornika nie została naruszona oraz w razie konieczności odłączyd od oczyszczalni rury dopływową oraz odpływową. 2. Opis urządzenia SOLIDO® Informacje ogólne SOLIDO® działa na zasadzie sekwencyjnego reaktora biologicznego SBR (ang. Sequencing Batch Reactor). Oczyszczanie ścieków odbywa się dwuetapowo. Najpierw w osadniku wstępnym w procesie sedymentacji zanieczyszczenia stałe (nieorganiczne) opadają na dno. Następnie ścieki kierowane są do reaktora biologicznego, gdzie napowietrza się je przez 4,5-5 godzin. Potem przez 1,5 godziny napowietrzona zawiesina (osad czynny) opada na dno. Nadmiar osadu kierowany jest do z powrotem do osadnika wstępnego. Nad pracą urządzenia czuwa sterownik, pozwalający dopasowad (optymalizowad) parametry pracy urządzenia do indywidualnych potrzeb. 5 Osadnik wstępny Ścieki z gospodarstw domowych kierowane są do osadnika wstępnego pełniącego 3 funkcje: tymczasowe magazynowanie ścieków oraz umożliwienie przyjęcia zwiększonej ilości ścieków w okresach szczytowych, wstępne, mechaniczne oczyszczanie ścieków przy użyciu procesów sedymentacji oraz flotacji (tworzenie „osadu pierwotnego“). magazynowanie osadu powstałego w reaktorze biologicznym, tzw. osadu wtórnego. Sekwencyjny reaktor biologiczny (SBR) Tutaj odbywa się właściwe biologiczne oczyszczanie ścieków. SOLIDO® składa się z kapsuły technicznej (G) oraz pomp mamutowych (B), (F) i (E). Na początku cyklu obróbki, jak i po ok. 1,5- i 2,5-godzinach ma miejsce zasilanie osadu czynnego ściekami z osadnika wstępnego przy pomocy pompy mamutowej (B). A B C D E F G H I J dopływ DN100 pompa mamutowa zasilająca (BSH) rura łącząca osadnik wstępny z reaktorem biologicznym DN100 dyfuzor talerzowy (BEL) pompa mamutowa osadu wtórnego (ÜSH) pompa mamutowa wody czystej (KWH) kapsuła techniczna z dmuchawą i zaworami elektromagnetycznymi węże sprężonego powietrza (biały, czerwony, niebieski, zielony) wąż oraz króciec powietrza zasilającego rura odpływowa ze zintegrowaną butelką na próbki 6 Podczas obróbki biologicznej, charakterystyczne dla ścieków z gospodarstw domowych składniki pochodzące z unoszących się mikroorganizmów (osad czynny) podlegają rozkładowi lub są przetwarzane na biomasę. Konieczne w tym celu przemieszanie, jak i zaopatrzenie w tlen, odbywa się poprzez dyfuzor talerzowy (D). Napowietrzanie odbywa się w sposób przerywany, to znaczy dyfuzor pracuje zawsze pomiędzy dwoma przerwami. Zależnie od liczby mieszkaoców, dany typ dmuchawy oraz klasa odpływu mają zadany określony czas napowietrzania. Przedział składający się z czasu napowietrzania oraz czasu przerwy trwa łącznie 20 min., co daje w efekcie różne długości przerw (np. 5 min napowietrzania, 15 min przerwy, 12 min. napowietrzania, 8 min. przerwy). Po prawie 5-godzinnej fazie napowietrzania następuje 1-godzinna faza osiadania, na koocu której pompa wody czystej (F) pompuje oczyszczone ścieki do rury odpływowej (J) tak długo, aż zostanie osiągnięty dolny punkt zasysania pompy wody czystej. Usuwanie nadmiaru osadu Podczas odprowadzania oczyszczonych ścieków, na koocu cyklu uruchamiana jest jednocześnie pompa nadmiaru osadu. Tłoczy ona mieszaninę osadu czynnego i wody z powrotem do osadnika wstępnego tak długo, aż poziom osadu czynnego osiągnie wysokośd otworu zasysającego. W taki sposób uzyskuje się stałą objętośd osadu czynnego oraz usuwa jego nadmiar. Praca w trybach standardowym / oszczędzania energii elekt. / urlopowym Istnieją dwa tryby pracy: tryb standardowy oraz tryb oszczędzania energii elektrycznej, które następują po sobie według poniższego schematu: Pon Wto Śro Czw Pią Sob Nie Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard 14:00 Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd Standard Standard 20:00 Standard Standard 08:00 Standard Standard Standard Standard Standard 22:00 Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd Oszczędnośd W trybie oszczędzania energii elektrycznej skrócone czasy pracy dyfuzora oraz pompy odzwierciedlają dobowe wahania dopływu ścieków w prywatnych gospodarstwach domowych. W zależności od potrzeb czasy pracy można indywidualnie dopasowad, zarówno dla trybu standardowego jak i trybu oszczędzania energii elektrycznej. Dla dłuższych okresów czasu bez dopływu ścieków, np. podczas urlopu, można zaprogramowad sterownik tak, aby oczyszczalnia pracowała bez przerwy w trybie oszczędzania energii elektrycznej przez maks. 30 dni (tzw. praca w trybie urlopowym). Po upływie tego czasu, sterownik automatycznie powraca do zaprogramowanego schematu pracy w trybach standardowym i oszczędzania energii elektrycznej (patrz rozdział: Sterowanie). 7 Pobór próbek W rurze odpływowej znajduje się butelka na próbki z niewielką ilością oczyszczonej wody po jej ostatnim odprowadzeniu z oczyszczalni. Dzięki temu w każdej chwili można sprawdzid efektywnośd procesu oczyszczalnia. Próbkę można pobrad za pomocą ręcznej pompy do poboru próbek. Sterowanie urządzeniem SOLIDO® wyposażone jest w sterownik PLC typu FS10 lub FS20. Program przebiegu pracy zaprogramowany jest w nim w taki sposób, aby pod warunkiem prawidłowego dopasowania parametrów pracy urządzenia utrzymad stałe wskaźniki jakości ścieków na odpływie. Po wprowadzeniu liczby użytkowników (osób w gospodarstwie domowym) sterownik automatycznie załaduje zaprogramowane wartości parametrów sterowania. Jeśli okaże się, że urządzenie jest niedociążone lub przeciążone, wówczas parametry te muszą zostad zmienione (dopasowane do rzeczywistych warunków pracy urządzenia) przez autoryzowanego partnera REWATEC lub ewentualnie samodzielnie po uprzedniej konsultacji z pomocą techniczną REWATEC. Szczegółowy opis sposobu funkcjonowania sterownika znajduje się w rozdz. 5. Tryb oszczędzania energii elektrycznej (opcja dodatkowa, dot. SOLIDO® Eco z czujnikiem do rozpoznawania niedociążeo) W przypadku gdy przez dłuższy okres czasu do oczyszczalni nie docierają żadne ścieki (np. podczas urlopu), czas napowietrzania jest automatycznie skracany. Dzięki temu mikroorganizmy podtrzymywane są przy życiu przy jednoczesnym ograniczeniu zużycia energii elektrycznej. 3. Wskazówki dotyczące pracy i dozorowania 3.1. Wymogi dotyczące kontroli / dozorowania W przypadku kontroli oczyszczalni, czy też napraw należy przestrzegad wskazówek dot. bezpieczeostwa: W oczyszczalniach ścieków może się pojawid brak tlenu! Jeżeli z jakiś powodów (np. naprawa) trzeba wejśd do oczyszczalni, wówczas należy zachowad szczególną ostrożnośd i przestrzegad przepisów BHP. Przed wejściem do oczyszczalni należy odłączyd od źródła zasilania (wyciągają wtyczkę z gniazdka) urządzenia elektryczne mogące doprowadzad do niej prąd. Do oczyszczalni wolno wejśd tylko jednej osobie i to pod warunkiem zabezpieczania jej przez drugą osobę. Nigdy nie wchodzid do osób omdlałych, natychmiast wezwad pomoc. Obowiązkiem użytkownika jest codzienna kontrola, czy oczyszczalnia ścieków pracuje bez zakłóceo. Jeżeli się one pojawią (np. zakłócenia pracy sterownika) należy niezwłocznie powiadomid firmę serwisująca oczyszczalnię. 8 3.2. Kontrola oczyszczalni przez użytkownika Informacje ogólne 1. Do obowiązków użytkownika należy regularna kontrola oczyszczalni lub w przypadku braku posiadania wystarczającej wiedzy zlecenie tego wyspecjalizowanej firmie, np. autoryzowanemu partnerowi REWATEC. 2. Użytkownik lub firma serwisująca oczyszczalnię zobowiązane są do przeprowadzania następujących prac: Kontrola wizualna jakości oczyszczonej wody znajdującej się w butelce na próbki (w razie potrzeby także w studzience kontrolnej) pod kątem ilości szlamu. W przypadku jego nadmiaru może dojśd do zapchania podłączonego do oczyszczalni systemu rozsączającego. Kontrola do- i odpływów pod kątem ich zapchania (kontrola wzrokowa). Sprawdzenie ilości pływającego szlamu w reaktorze SBR i w razie potrzeby, usunięcie go. Nanoszenie czasu pracy zestawów do Dziennika pracy oczyszczalni. 3. Dla każdej przydomowej oczyszczalni ścieków należy prowadzid Dziennik pracy oczyszczalni. 4. Informacje o wykonanych przeglądach, usterkach czy też usuwaniu osadu z oczyszczalni należy zapisad w Dzienniku pracy oczyszczalni, który w razie potrzeby należy udostępnid służbom nadzorującym pracę oczyszczalni. 3.3. Przegląd oczyszczalni Użytkownik oczyszczalni zobowiązany jest, zgodnie z pozwoleniem wodno-prawnym, do zawarcia umowy serwisowej z autoryzowanym partnerem REWATEC. Przegląd oczyszczalni należy wykonywad dwa razy w roku (co 6 miesięcy). Składa się on z następujących czynności: Sprawdzenie Dziennika pracy oczyszczalni ze stwierdzeniem regularności pracy. Kontrola funkcjonowania ważnych dla pracy oczyszczalni podzespołów, w szczególności dyfuzora oraz pomp. Kontrola funkcjonowania sterownika oraz alarmu. Przegląd dmuchawy (patrz załączony dokument „Instrukcja użytkowania dmuchawy powietrza MEDO LA“). Optymalizacja parametrów pracy na podstawie wyników badao osadu czynnego oraz oczyszczonej wody (znajdującej się w butelce na próbki). Kontrola ilości osadu w osadniku wstępnym i w razie potrzeby, zlecenie użytkownikowi wywiezienia go. Celem zapewnienia prawidłowej pracy przydomowej oczyszczalni ścieków konieczne jest regularne usuwanie osadu. Jego ilośd nie powinna przekraczad 70% objętości osadnika wstępnego. Przeprowadzanie ogólnych prac konserwacyjnych, np. usuwanie osadu, przegląd stanu konstrukcji urządzenia. 9 Kontrola wystarczającego na- i odpowietrzania. Badania w zbiorniku osadu czynnego pod kątem koncentracji tlenu i ilości osadu. Informację o przeglądzie należy odnotowad w Dzienniku pracy oczyszczalni. Pobór próbek Podczas przeglądu należy na odpływie pobrad próbkę oczyszczonej wody, a następnie sprawdzid poniższe wskaźniki jakości ścieków (patrz pozwolenie wodno-prawne): temperatura CSB wartośd pH NH4-N (o ile wymagane) ilośd osadu Nnieorganiczny (o ile wymagane) przezroczystośd BZT5 (o ile wymagane) Uwaga! W urządzeniach SBR pobór próbek z odpływu może mied miejsce w dowolnym punkcie czasowym z butelki na próbki. W przeciwnym wypadku próbki można pobierad wyłącznie podczas wypływania czystej wody, chyba że zainstalowana jest osobna studzienka do poboru próbek. Przeprowadzenie powyższych czynności oraz wyniki badao należy zapisad w raporcie przekazanemu użytkownikowi. Obowiązkiem użytkownika jest dołączenie raportu do Dziennika pracy oczyszczalni i w razie konieczności przedłożenie go odpowiednim służbom. 3.4. Wskazówki uzupełniające Poniższe zalecenia oraz wskazówki należy postrzegad jak uzupełnienie informacji zawartych w aprobatach DIBt: 1. Prawidłowe działanie dyfuzora oraz pomp jest bardzo ważne dla prawidłowej pracy oczyszczalni. Dlatego jeżeli to konieczne należy dokonywad samodzielnie częstszych przeglądów dyfuzora i pomp. Jeżeli nastąpi spadek wydajności oczyszczalni na skutek zmniejszonej ilości sprężonego powietrza należy skontaktowad się z firmą serwisująca oczyszczalnię. 2. Podczas każdego z przeglądów należy regularnie sprawdzad filtr dmuchawy , a w razie potrzeby wymienid go. Po otwarciu kapsuły technicznej (dot. wyłącznie autoryzowanych partnerów REWATEC!) należy uważad, aby pokrywa została ponownie dobrze zamknięta (sugerowany moment dokręcenia śrub wynosi 40 Nm). Zaleca się ponowne założenie plomby. 10 3. Pełna biologiczna wydajnośd oczyszczania (= rozkład ChZT > 85 %) zostanie osiągnięta dopiero po kilku miesiącach od uruchomienia oczyszczalni pod warunkiem, że: nie istnieją żadne podstawowe wady budowlane (np. duże prze- lub niedociążenia, dopływ zewnętrznej wody, wadliwe na- lub odpowietrzanie, błędy montażowe) stwierdzono, że doprowadzane ścieki nie zawierają substancji niedopuszczalnych (środki trujące lub zakłócające: patrz następna strona), lub że ich charakterystyka odpowiada ściekom z gospodarstw domowych (ChZT < 1000 mg/L; pH ok. 6,5-8,0) dzięki dozorowaniu regularnym funkcjonowanie urządzenia. przęglądom stwierdzono prawidłowe 4. Ilośd używanych środków piorących i czyszczących należy ograniczyd do niezbędnego minimum. Oferuje się coraz więcej „ostrych środków czyszczących“, których substancje składowe niszczą tlen niezbędny w procesach rozkładu i mają szkodliwy wpływ na bakterie rozkładające zanieczyszczenia. Zużycie środków piorących oraz czyszczących powinno byd zredukowane do niezbędnego minimum. Pozwoli to uzyskad optymalną wydajnośd rozkładu (WSKAZÓWKA: ilośd stosowanych środków należy zredukowad tak dalece, aż będą Paostwo niezadowoleni z efektów czyszczenia, a wtedy należy ją nieznacznie podnieśd). 5. Dobowe zużycie wody na osobę nie powinno byd mniejsze niż 80 l/mieszkaoca. W przypadku gospodarstw domowych, które bardzo oszczędnie obchodzą się z wodą pitną i mocno redukują jej zużycie (do poziomu poniżej 80 l/mieszkaoca), może się zdarzyd, że dopływające ścieki będą mocno zagęszczone w porównaniu do standardowych ścieków z gospodarstw domowych. W takiej sytuacji istnieje niebezpieczeostwo, że mimo bezbłędnego technicznego i biologicznego funkcjonowania oczyszczalni, koncentracja zanieczyszczeo na odpływie będzie wyższa od wartości granicznych, ustalonych przez odpowiednie organy (np. ChZT > 150 mg/l). 6. Zaleca się, aby pierwsze uruchomienie oczyszczalni wykonał autoryzowany partner REWATEC. Pierwsze uruchomienie oczyszczalni powinno byd wykonywane przez lub pod nadzorem autoryzowanego partnera REWATEC. Prawidłowe ustawienie parametrów pracy oczyszczalni umożliwi właściwy rozwój mikroorganizmów wew. oczyszczalni, a ma to kluczowe znaczenie dla jej funkcjonowania. 7. Należy przestrzegad wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji. Przestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji pozwoli Paostwu zaoszczędzid pieniądze oraz chronid środowisko naturalne: niezawodne oczyszczanie ścieków, bez przekraczania wartości granicznych, mniejsze koszty (ograniczenie ilości środków piorących i czyszczących + mniejsze zużycie energii elektrycznej przez oczyszczalnię), unikanie zbędnych kosztów napraw, spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem oczyszczalni, optymalne ustawienia (= mniejsze zużycie energii) + dłuższa żywotnośd dzięki fachowemu i regularnym przeglądom oczyszczalni, większa drożnośd, a przez to żywotnośd podłączonego systemu rozsączania. 11 3.5. Czego NIE WOLNO odprowadzad do przydomowej oczyszczalni ścieków Materiały, jakich NIE WOLNO odprowadzad do WC ani do zlewu (niestety, często są tam znajdywane): Co one powodują: Jak należy je prawidłowo usuwad Popioły Nie ulegają rozkładowi Pojemnik na śmieci Podpaski!! Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Chemikalia Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Środki dezynfekujące Zabijają bakterie Nie stosowad Resztki jedzenia (także płynne, np. kwaśne mleko)! Przeciążają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Farby Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Tłuszcz (z frytek) Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Włosy (o ile można tego uniknąd)! Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Plastry, opatrunki Zatykają rury Pojemnik na śmieci Piasek, żwire dla kotów Zatykają rury Pojemnik na śmieci Prezerwatywy! Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Korki Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci / Punkt zbiórki odpadów Lakiery Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Lekarstwa Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów / Apteka Olej silnikowy Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów / Stacja benzynowa Odpady zawierające oleje Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Patyczki do uszu! Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Środki ochrony roślin Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Rozpuszczalniki Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Resztki środków czyszczących Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Żyletki Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Środki do czyszczenia rur Skażają ścieki Nie stosowad Środki do zwalczania szkodników Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Wkładki higieniczne, tampony! Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Oleje spożywcze Przeciążają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Klej do tapet Zatykają oczyszczalnię Punkt zbiórki odpadów Tekstylia (ścierki etc.) Zatykają oczyszczalnię Punkt zbiórki odzieży / Pojemnik na śmieci Rozcieoczalniki Skażają ścieki Punkt zbiórki odpadów Piasek dla ptaków domowych Zatykają oczyszczalnię Pojemnik na śmieci Chusteczki toaletowe, wilgotne! Zatykają pompy Pojemnik na śmieci Kostki WC Skażają ścieki Nie stosowad Niedopałki papierosów Odkładają się w urządzeniu Pojemnik na śmieci Pieluchy, zabrudzone olejem chusteczki! Zatykają pompy Pojemnik na śmieci 12 3.6. Jak rozpoznad usterki i ich przyczyny? Poza funkcjami nadzorowania, wykonywanymi przez sterownik (patrz: Sygnały alarmowe, rozdz. 5.7), istotne funkcje urządzenia muszą byd sprawdzane na drodze kontroli wzrokowej. W szczególności ważne jest rozpoznawanie odbiegających od standardowych stanów wody: Usterka urządzenia Całe urządzenie jest przepełnione, stan wody w wstępnego osadniku wstępnym oraz reaktorze SBR jest tak wysoki, że ścieki wypływają przez przelew bezpieczeostwa. W fazie oczyszczania wstępnego przez cały czas występuje spiętrzenie, stan wody jest tak wysoki, że ścieki przepływają do komory z osadem czynnym poprzez przelew bezpieczeostwa. Stan wody w komorze z osadem czynnym znajduje się przy tym na normalnym, niskim poziomie. Przy włączonym napowietrzaniu nie pokazuje się na powierzchni reaktora SBR równomierny obraz pęcherzy. Możliwe przyczyny Czysta woda nie może byd odprowadzana z urządzenia, gdyż odbiornik ścieków ani system rozsączania nie mogą jej przejąd. Usuwanie Włączyd pompę wody czystej i obserwowad, czy ścieki są tłoczone na zewnątrz, czy też cofają się z powrotem do urządzenia. Urządzenie jest przeciążone hydraulicznie. Zapytad użytkownika, czy nie pojawiła się nadzwyczaj duża ilośd ścieków. Odprowadzanie czystej funkcjonuje, ponieważ Funkcję tę można sprawdzid włączając pompę wody czystej w trybie pracy ręcznej. wody nie a) wąż jest nieprawidłowo podłączony Sprawdzid, czy niebieski prawidłowo podłączony. b) pompa jest zapchana. Otworzyd pokrywę pompy i skontrolowad znajdującą się w środku rurę pompy, względnie sprawdzid naczynie na wylocie pod kątem substancji zakłócających + w przypadku takiej potrzeby, wyczyścid na drodze przepłukania. c) brak pompy lub doprowadzana jest za mała ilośd sprężonego powietrza Sprawdzid, czy dmuchawa przy innych funkcjach, jak np. napowietrzanie, daje pełną wydajnośd (ewentualnie skontrolowad także filtr) lub sprawdzid, czy ewentualnie niebieski wąż nie jest uszkodzony albo załamany. Funkcję można sprawdzid włączając pompę zasilającą w trybie pracy ręcznej. Zasilanie nie funkcjonuje, ponieważ: wąż a) wąż został nieprawidłowo podłączony Sprawdzid, czy czerwony prawidłowo podłączony. b) pompa jest zapchana Otworzyd zaślepkę pompy i skontrolowad pod kątem obecności substancji zakłócających, a w razie potrzeby przepłukad znajdującą się wewnątrz pompy rurę lub naczynie wypływowe. c) do pompy dociera mało lub nie dociera wcale sprężone powietrze Sprawdzid, czy dmuchawa osiąga pełną wydajnośd przy wykonywaniu innych funkcji, jak np. napowietrzanie (ewentualnie skontrolowad filtr) lub też skontrolowad, czy ewentualnie nie jest uszkodzony albo załamany czerwony wąż. Funkcję można sprawdzid włączając napowietrzanie w trybie pracy ręcznej. Napowietrzanie nie funkcjonuje gdyż: wąż jest został a) biały wąż podłączono nieprawidłowo Sprawdzid, czy biały wąż został prawidłowo podłączony. b) napowietrzacz talerzowy zainstalowano nieprawidłowo Sprawdzid ustawienie napowietrzacza talerzowego (czy został on prawidłowo ustawiony dookoła oraz w płaszczyźnie poziomej na dnie zbiornika?). c) do napowietrzacza talerzowego nie dociera żadne albo za mało sprężonego powietrza Sprawdzid, czy dmuchawa osiąga pełną wydajnośd przy wykonywaniu innych funkcji (np. zasilanie), skontrolowad filtr lub sprawdzid czy biały wąż nie jest uszkodzony / zagięty. 13 4. Wskazówki dot. montażu 4.1. Sprawdzenie kompletności zestawu Przed rozpoczęciem instalacji należy sprawdzid kompletnośd zestawu oraz czy jego elementy nie są uszkodzone: Poz. A B C D Ilośd 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. E 1 szt. F G H 4 szt. 1 szt. 1 szt. I 1 szt. J K L 1 szt. 1 szt. 1 szt. Nazwa Kapsuła techniczna Wyjście sprężonego powietrza dla dyfuzora (BEL), białe Wyjście sprężonego powietrza dla pompy zasilającej (BSH), czerwone Wyjście sprężonego powietrza dla pompy wody czystej (KWH), niebieskie Wyjście sprężonego powietrza dla pompy osadu wtórnego (ÜSH), zielone razem z zaworem dławiącym Zaciski węża do B-E Tuleja węża do węża powietrza zasilającego Szary przewód sterujący z wtyczką przyłączeniową (15 lub 30 m) Wąż powietrza zasilającego, możliwośd układania w gruncie (wstępnie zamontowany na J) Króciec powietrza zasilającego – częśd dolna (HT) Króciec powietrza zasilającego – stalowa-częśd górna (typ LORO) Sterownik WSKAZÓWKA: Powyższy rys. oraz tabela dotyczą standardowej jednozbiornikowej oczyszczalni ścieków. W przypadku oczyszczalni dwuzbiornikowych oraz SOLIDO® Eco prosimy o zapoznanie się z rozdz. 4.5 i 4.6. 14 4.2. Komponenty wstępnie zainstalowane w zbiorniku / rurze wznoszącej W zbiornikach REWATEC typu MONOLIT zainstalowano częśd elementów wchodzących w skład SOLIDO® (patrz rys. 3 oraz 4): Poz. a b c d e j k l m n o Ilośd 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. Opis Element montażowy wyposażenia technicznego w kapsule Wąż sprężonego powietrza do dyfuzora, biały Wąż sprężonego powietrza do pompy zasilającej (BSH), czerwony Wąż sprężonego powietrza do pompy wody czystej (KWH), niebieski Wąż sprężonego powietrza do pompy osadu wtórnego (ÜSH), zielony Pompa zasilająca (BSH) Pompa osadu wtórnego (ÜSH) Pompa wody czystej (KWH) Dyfuzor talerzowy Rura nurkowa odpływu z butelką na próbki Rura nurkowa oczyszczania wstępnego WSKAZÓWKA: Podczas montażu zbiorników należy przestrzegad „Dokumentacji technicznej zbiorników podziemnych MONOLIT“ (osobno umieszczona na zbiorniku). 15 4.2.1. Rura wznosząca VS 60 (dot. zbiorników MONOLIT I) Rurę wznoszącą VS60 można umieścid na zbiorniku w dowolny sposób, dlatego też uszczelki oraz uchwyt przewodu zamontowane są na studzience fabrycznie. WSKAZÓWKA: włazową rurę wznoszącą znajdującą się nad komorą SBR można skrócid maks. o 14 cm, w przeciwnym przypadku będzie w niej za mało miejsca na umieszczenie kapsuły technicznej. Jeżeli zachodzi koniecznośd montażu oczyszczalni na mniejszej głębokości należy wybrad wersję, w której kapsuła zintegrowana jest z rurą wznoszącą lub umieszczona po za oczyszczalnią. f h h’ i 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. Rura wznosząca VS60 z elementami do montażu wstępnego Uszczelka przyłączeniowa rury osłonowej przewodów DN100 Uchwyt przewodu Uszczelka przyłączeniowa węża powietrza zasilającego 4.2.2. Pokrywa Maks. obciążenie pokrywy wynosi 150 kg. Pokrywę wyposażono w dwa rygle stanowiące zabezpieczenie przed dziedmi. WSKAZÓWKA: Po zakooczeniu montażu należy upewnid się, że pokrywa jest zaryglowana, aby zapobiec wypadkom. 16 4.3. Komponenty wstępnie zainstalowane w zbiorniku MONOLIT II W oczyszczalniach REWATEC opartych o zbiorniki MONOLIT II zainstalowana jest już częśd elementów wchodzących w skład SOLIDO® (patrz poniższe rysunki). Poz. a b c d e j k l m n o Ilośd 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. 1 szt. Opis Element montażowy wyposażenia technicznego w kapsule Wąż sprężonego powietrza do dyfuzora, biały Wąż sprężonego powietrza do pompy zasilającej (BSH), czerwony Wąż sprężonego powietrza do pompy wody czystej (KWH), niebieski Wąż sprężonego powietrza do pompy osadu wtórnego (ÜSH), zielony Pompa zasilająca (BSH) Pompa osadu wtórnego (ÜSH) Pompa wody czystej (KWH) Dyfuzor talerzowy Rura nurkowa odpływu z butelką na próbki Rura nurkowa oczyszczania wstępnego 17 Stożek (dot. zbiorników MONOLIT II) Stożek Stożek należy umieścid na zbiorniku w taki sposób, aby jego płaska częśd zwrócona była w kierunku dopływu do oczyszczalni (patrz powyższy rysunek). W razie konieczności można skorzystad z zestawu montażowego rury wznoszącej. W celu zamontowania uszczelek potrzebne będą otwornice D = 51 mm oraz D = 57 mm. 1 Uszczelka węża powietrza 2 Uszczelka rury osłonowej 3-6 Uchwyt przewodu wraz z wkrętami Zestaw montażowy WSKAZÓWKA: Uszczelki należy zamontowad w stożku możliwie nisko tak, aby można było bez przeszkód dopasowad położenie rury wznoszącej VS20. Po umieszczeniu jej na stożku zamocowad uchwyt przewodu. Studzienka włazowa VS 20 WSKAZÓWKA: położenie rury wznoszącej VS 20 można wyregulowad w zakresie 0-14 cm, w przeciwnym przypadku będzie w niej za mało miejsca na kapsułę techniczną. Jeżeli zachodzi koniecznośd montażu oczyszczalni na mniejszej głębokości należy wybrad wersję, w której kapsuła zintegrowana jest z rurą wznoszącą lub umieszczona po za oczyszczalnią. 18 4.4. Wykaz czynności kontrolnych do przygotowania instalacji OK? 1. Lokalizacja sterownika może byd oddalona od oczyszczalni o 10 m lub maks. o 25 m. Czy sterownik jest chroniony przed deszczem i słoocem? Czy wystarczająca jest długośd przewodu SOLIDO®? 2. Czy gniazdo sieciowe 230 V zabezpieczono bezpiecznikiem FI 30 mA? 3. Czy zbiornik zainstalowano zgodnie z instrukcją montażu? (głębokośd dopływu maks. 120 cm, prawidłowe umieszczenie do- i odpływu) 4. Czy na zbiorniku MONOLIT umieszczono rurę wznosząca VS60? Czy została ona skrócona (maks. o 14 cm), czy też nie? 5. Czy rura odpływowa z budynku jest podłączona do dopływu urządzenia lub do odpływu oczyszczalni przy odpływie wody / infiltracji? 6. Czy zapewniono wystarczające na- i odpowietrzenie komory SBR? (wentylacja dachowa lub oddzielne na- i odpowietrzenie) 7. Czy przewód łączący oczyszczalnię ze sterownikiem umieszczono w rurze osłonowej (DN50-100)? 8. Czy obie komory wypełniono wodą? (osadnik wstępny w ¾, a SBR w ½) 19 4.5. Montaż oczyszczalni jednozbiornikowej 4.5.1 Podłączanie kródca powietrza zasilającego 1. Przełożyd przez uszczelkę w rurze wznoszącej wąż powietrza zasilającego (I) oraz osadzid dolną częśd kródca powietrza zasilającego (J) w odpowiednim miejscu obok zbiornika (jeżeli to konieczne, wąż można przedłużyd do długości całkowitej 10 m). Należy przy tym zwrócid uwagę, aby w rurze wznoszącej pozostał wystarczająco długi odcinek węża, który będzie można wygodnie poprowadzid do górnej krawędzi terenu. 2. Nałożyd stalową, częśd górną kródca powietrza zasilającego (K). W razie konieczności rurę można przedłużyd za pomocą standardowych rur DN50. 20 4.5.2. Układanie przewodów sterujących 1. Kapsułę techniczną umieścid obok zbiornika z zamontowaną rurą wznoszącą. 2. Przełożyd przewód sterujący (H) przez rurę osłonową i pociągnąd go aż do miejsca montażu sterownika. Należy przy tym uważad, aby nie zabrudzid czy też zamoczyd wtyczki przyłączeniowej! 3. Nadmiar przewodu podwiesid obok sterownika lub w uchwycie przewodu w rurze wznoszącej (h’). Nie usuwad wtyczki ani nie skracad przewodu, gdyż prowadzi to do utraty gwarancji! 4. Uszczelnid rurę osłonową tak, aby nie mogły się przez nią przedostawad żadne uciążliwe zapachy. Nie zabudowywad rury osłonowej, aby w razie potrzeby (np. usterki) możliwy był jej demontaż. 4.5.3. Podłączanie kapsuły technicznej 1. Wyjąd wąż powietrza zasilającego (I) oraz wstępnie zamontowane w zbiorniku węże sprężonego powietrza (b, c, d, e). 2. W razie potrzeby, skrócid węże sprężonego powietrza do wymaganej długości. WSKAZÓWKA: Długośd dostarczonych węży jest wystarczająca w przypadku montażu oczyszczalni z 2 rurami wznoszącymi (jedna nad drugą); w przypadku jednej rury wznoszącej, zaleca się skrócenie węży maks. o 60 cm. 3. Węże podłączyd do kapsuły zgodnie z kolorami (biały, czerwony, niebieski, zielony – b→B, c→C, d→D, e→E), a następnie połączyd je z wężami znajdującymi się na zewnątrz rury wznoszącej (I→G). Na koocu węży sprężonego powietrza znajduje się kawałek zielonego węża, który służy do jego oznaczenia – podczas montażu należy go usunąd. WSKAZÓWKA: Nie należy usuwad koocówek węży sprężonego powietrza ze zintegrowanym zaworem dławiącym – stanowi on ważny element systemu. 4. Luźne kable połączyd w wiązki przy użyciu opaski do kabli i ułożyd je dookoła kapsuły technicznej. 4.6.4. Montaż kapsuły technicznej 1. Podczas wkładania kapsuły do rury wznoszącej obrócid ją trochę, aby węże ułożyły się wokół niej. 2. Kapsułę z wyposażeniem technicznym umieścid ostrożnie na uchwycie znajdującym się na górnym koocu pompy wody czystej tak, aby była stabilnie podparta. W przypadku oczyszczalni posadowionych głębiej kapsułę można umieścid na dodatkowej rurze DN 100, co ułatwi do niej dostęp. 3. Sprawdzid czy poprawnie podłączono wszystkie węże i czy ułożone są one w taki sposób, aby umożliwid wyjęcie kapsuły w celach serwisowych / konserwacyjnych. 21 Zamontowana kapsuła techniczna 22 4.6. Dodatkowe czynności dwuzbiornikowych montażowe w przypadku oczyszczalni WSKAZÓWKA: Podczas montażu zbiorników wchodzących w skład oczyszczalni dwuzbiornikowych należy zwrócid uwagę, aby oba zbiorniki znajdowały się na tej samej wysokości! Dołączone do zestawu rury DN50 (przeznaczone do pompy zasilającej oraz pompy nadmiaru osadu) umożliwiają szeregowe połączenie zbiorników. Jeżeli zbiorniki będą łączone równolegle należy dołączone rury przedłużyd, tak aby podczas montażu można było zachowad właściwe kierunki spadku (można do tego wykorzystad także węże). W przypadku oczyszczalni dwuzbiornikowych, oprócz opisanych w poprzednich rozdziałach czynnośd należy dodatkowo: 1. Połączyd osadnik wstępny z reaktorem SBR za pomocą dwóch rur DN100 (rury nie wchodzą w skład zestawu). 2. Wyjąd obie rury odpływowe DN50 pomp (uwaga są one przyklejone). 3. Przełożyd rury DN50 przez rury DN100 łączące oba zbiorniki, a następnie wsunąd je do mufy danej pompy. 4. Zadane fabrycznie wysokości są tak zaprojektowane, że pompa zasilająca znajduje się w spadku w stosunku do reaktora SBR, a pompa nadmiaru osadu – w spadku w stosunku do osadnika wstępnego. W przypadku zbiorników połączonych równolegle konieczne może byd przedłużenie dołączonych rur. Należy sprawdzid czy zbiorniki połączono zgodnie z projektem oraz czy umieszczono je na tej samej głębokości. Osadnik wstępny z rurą odpływową od pompy zasilającej (BSH) Reaktor SBR z rurą odpływową od pompy nadmiaru osadu (ÜSH) 23 4.7. Dodatkowe czynności montażowe w przypadku SOLIDOeco z czujnikiem do rozpoznawania niedociążeo W wersji SOLIDOeco do kapsuły technicznej podłączony jest czujnik do rozpoznawania niedociążeo (wyłącznik pływakowy) wraz z prowadnicą. Przed umieszczeniem kapsuły technicznej w oczyszczalni (patrz Rozdział 4.5.4) należy przeprowadzid wyłącznik pływakowy przez odpowiednie gniazdo (Z) przymocowane do oczyszczalni, aż aluminiowy uchwyt (z) wskoczy i zablokuje się w gnieździe. WSKAZÓWKA: Podniesiony wyłącznik pływakowy wyłącza pompę zasilającą. Nie należy zmieniad fabrycznej wysokości zamocowania wyłącznika, tj. pozycji aluminiowego uchwytu (z). 4.8. Wskazówki dotyczące tabliczki znamionowej Na pokrywie kapsuły technicznej znajduje się tabliczka znamionowa, na której umieszczono rok produkcji. Numer seryjny wybito na dolnej stronie kapsuły. Poniższe informacje powinna umieścid na tabliczce znamionowej firma / osoba montująca oczyszczalnię. Można je znaleźd w odpowiednim załączniku aprobat DIBt (załączonych do oczyszczalni). Prosimy o uzupełnienie następujących danych: zaznaczyd krzyżykiem właściwy typ urządzenia (patrz dokumenty dostawy), VS: pojemnośd osadnika wstępnego, VP: pojemnośd zbiornika buforowego, VR(SBR): pojemnośd reaktora SBR. 24 4.9. Protokół z uruchomienia Po uruchomieniu oczyszczalni, użytkownik musi zostad poinformowany o swoich obowiązkach oraz poinstruowany o najważniejszych zasadach obsługi urządzenia zgodnie z Rozdziałem 3. Niniejszą instrukcję obsługi oraz protokół z uruchomienia należy przekazad użytkownikowi za pokwitowaniem. Zaleca się, żeby wypełnid protokół znajdujący się na ostatniej stronie niniejszej instrukcji, aby wszystkie ważne informacje takie jak nr seryjny oraz nr dokumentu dostawy były w każdej chwili dostępne (np. podczas zgłaszania reklamacji). 4.10. Konfiguracja urządzenia REWATEC oraz nr najważniejszych części zamiennych Przydomowa oczyszczalnia ścieków SOLIDO jest dostarczana przez REWATEC wraz z opisanymi powyżej elementami składowymi. Wszelkie zmiany i ingerencja w budowę urządzenia są zabronione i prowadzą do wygaśnięcia rękojmi oraz gwarancji. Są one dopuszczone tylko pod warunkiem uprzedniej konsultacji i otrzymania zgody od autoryzowanego partnera REWATEC. W przypadku konieczności wykonania napraw, aby zachowad rękojmię i gwarancję należy stosowad wyłącznie oryginalne części zamienne: Nr części Opis ROSO1045/ ROSO1046 Kapsuła techniczna SOLIDO LA45-B z 15 / 30 m przewodem ROSO1047/ ROSO1048 Kapsuła techniczna SOLIDO LA45-B z 15 / 30 m przewodem i czujnikiem do rozpoznawania niedociążeo ROSO1080/ ROSO1081 Kapsuła techniczna SOLIDO LA80-B z 15 / 30 m przewodem ROSO1082/ ROSO1083 Kapsuła techniczna SOLIDO LA80-B z 15 / 30 m przewodem i czujnikiem do rozpoznawania niedociążeo ROFE0595 Króciec powietrza zasilającego SOLIDO ROEL0375 / ROEL 0377 Dmuchawa Medo Nitto LA-45B / LA-80 B ROEL0373 3/2 zawór elektromagnetyczny DN13, 3/8 gwint wew., 26 VA, IP54 ROSO2020 / ROSO2010 Sterownik FS 20 / Sterownik FS 10 25 5. Instrukcja obsługi sterownika FS20 Symbole na sterowniku oznaczają: Uwaga: Zamontowane są urządzenia elektryczne, należy przestrzegad wskazówek bezpieczeostwa! Uwaga / Wskazówka: Należy przeczytad dokumentację techniczną! Uwaga: Nie usuwad ze standardowymi odpadami domowymi, oddawad w specjalnie oznakowanych punktach zbiórki odpadów. Uwaga: Przed rozpoczęciem przeprowadzania prac naprawczych należy wyciągnąd wtyczkę z gniazda sieciowego! 5.1. Ważne wskazówki bezpieczeostwa Podczas regularnej pracy nigdy nie wyciągad wtyczki z gniazda sieciowego. Bakterie w przydomowej oczyszczalni ścieków muszą byd regularnie zaopatrywane w tlen. Stąd nawet w przypadku dłuższej nieobecności nie odłączad prądu od oczyszczalni. Przed przystąpieniem do naprawy oczyszczalni lub jej elementów składowych (np. sterownika) koniecznie wyciągnąd wtyczkę z gniazda sieciowego. Podłączenie oczyszczalni do sieci elektrycznej może wykonad jedynie wykwalifikowany elektryk posiadający odpowiednie uprawnienia: o należy zapewnid włącznik ochronny FI 30 mA, o sprawdzid, czy przyłącze do prądu funkcjonuje bez zarzutów (czy izolacja PE nie została uszkodzona?) Montaż, serwis oraz przegląd oczyszczalni mogą byd przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowanych partnerów REWATEC. Prawidłowe funkcjonowanie oczyszczalni musi byd sprawdzane regularnie (najlepiej 2 razy w roku) w ramach umowy serwisowej. Przydomowa oczyszczalnia ścieków jest stacjonarnym urządzeniem elektrycznym, które, jak wszystkie inne tego typu urządzenia, powinno byd regularnie sprawdzane przez wykwalifikowanych elektryków. Zaleca się pomiar rezystancji izolacji, oporu przewodów ochronnych oraz zastępczych prądów upływowych. 26 5.2. Opis ogólny Sterownik FS 20 przeznaczony jest dla przydomowych oczyszczalni ścieków SOLIDO® firmy REWATEC. Jest on wyposażony w graficzny wyświetlacz oraz w trzy przyciski do jego obsługi. Za pomocą tego urządzenia można sterowad następującymi typami urządzeo: SOLIDO® (wersja podstawowa), SOLIDOeco z czujnikiem do rozpoznawania niedociążeo, FLUIDO® (wersja podstawowa). Urządzenia SOLIDO® wyposażone w FS 20 mają niezmiennie 4 cykle na dobę, z czasowo dokładnie ustalonymi momentami startu o godz. 02:00, 08:00, 14:00 oraz o 20:00. Zastosowano następujące pojęcia oraz skróty: zasilanie: podzielone na 1-sze zasilanie, 2-gie zasilanie, 3-cie zasilanie, przerwa: przerwa pomiędzy przerywanymi odstępami w napowietrzaniu, napowietrzanie: napowietrzanie ścieków, faza osiadania: co najmniej 60-minutowa faza osiadania na koocu każdego cyklu, odprowadzanie KW: odprowadzanie wody czystej, dmuchawa: dmuchawa umieszczona w kapsule technicznej, BEL: dyfuzor talerzowy, BSH: pompa zasilająca, KWH: pompa wody czystej (równolegle do niej prowadzona jest pompa nadmiaru osadu), SWS: czujnik do rozpoznawania niedociążeo (wyłącznik pływakowy), dot. SOLIDOeco. 5.3. Montaż Korpus sterownika montuje się na ścianie dwoma śrubami przy pomocy uchwytów znajdujących się w zestawie. Załączone elementy dystansowe można przykleid z tyłu obudowy. W przypadku montażu na zewnątrz, urządzenie nie może byd narażone ani na bezpośrednie oddziaływanie promieniowania słonecznego, ani deszczu. Dopuszczalny jest montaż np. pod wiatą. 27 5.4. Pierwsze uruchomienie Podczas pierwszego uruchomienia ustalane są parametry pracy urządzenia. Informacje dot. poszczególnych parametrów przedstawione na wyświetlaczu są w następujący sposób: pierwsza linijka: tytuł (jaki parametr jest ustalany?), druga linijka: aktualnie obowiązujące ustawienie / wartośd parametru, trzecia linijka: ewentualne nowe ustawienie / wartośd parametru (żądaną pozycję można wybrad wciskając przyciski strzałek). Przykład: serwis tryb testowy wybierz typ urządzenia tryb ręczny Solido C wyzeruj Solidolicznik C wybierz typ urządzenia Solido C 4 RLM 45 ↑↓ #069 serwis tryb testowy wybierz typ urządzenia tryb ręczny Solido C wyzeruj Solidolicznik C wybierz typ urządzenia Solido C 4 RLM 45 ↑↓ #069 Podczas pierwszego uruchomienia pojawiają się pytania o następujące parametry w podanej poniżej kolejności: język, ustawienia zegara, hasło o domyślne 7682 (obowiązuje wyłącznie podczas pierwszego uruchomienia), o alternatywne: hasło serwisowe REWATEC, dot. firmy serwisującej oczyszczalnię. typ podstawowy (klasa oczyszczania): SOLIDO® C vs SOLIDO N/D lub FLUIDO® C vs FLUIDO® N/D liczba mieszkaoców (użytkowników): wybrad pomiędzy 2-14 (wartośd ≥ 8 można ustawid tylko w dwóch krokach) dmuchawa: 45, 80 lub 120 l/min.? SWS (czujnik do rozpoznawania niedociążeo): tak / nie? praca w trybie testowym: Sterownik przełącza jeden raz pomiędzy wszystkimi użytkownikami; praca w trybie testowym zakooczana jest wciśnięciem przycisku. Ustawienia ok: tak/nie? 28 Następnie pojawia się ekran główny i rozpoczyna się pierwszy cykl pracy urządzenia. Pon 27.09.10 14:55:21 napowietrzanie Tryb eco wakacje pozostała faza: 00:07:44 pozostały cykl: 05:04:37 bez błędu zielona górna dioda LED: wskazuje gotowośd do pracy (zasilanie jest podłączone) czerwona dolna dioda LED: miga przy sygnałach alarmowych 5.5. Rozpoznawanie przerw w zasilaniu Sterownik dysponuje funkcją rozpoznawania przerw w zasilaniu. W przypadku ich wystąpienia miga czerwona dioda LED oraz emitowany jest sygnał dźwiękowy. Wciśnięcie i przytrzymanie (> 6 s) środkowego przycisku spowoduje całkowite wyłączenie alarmu (sygnału dźwiękowego oraz diody). 5.6. Obsługa / struktura menu 5.6.1. Ekran główny Na ekranie głównym przedstawione są następujące informacje: data oraz godzina, aktualny etap cyklu, tryb pracy urządzenia, czas pozostały do zakooczenia bieżącego etapu / cyklu, informacje o ewentualnych usterkach lub zakłóceniach w pracy urządzenia. Pon 27.09.10 14:55:21 napowietrzanie Tryb eco wakacje pozostała faza: 00:07:44 pozostały cykl: 05:04:37 bez błędu 29 5.6.2. Pozostałe ekrany menu SOLIDO® Ekran główny jest jednym z kilku ekranów, które tworzą menu. Pomiędzy poszczególnymi ekranami można się przemieszczad za pomocą przycisków strzałek. godziny pracy system dmuchawa: BEL: BSH: KWH: zasilanie: ◄┘ = tygodnie ustawienie czasu LCD-kontrast: 32 przerwa alarmu: 20h-08h pokaz błędów Język polski ◄┘ = wejście do menu #048 00000h23min 00000h28min 00000h01min 00000h03min 00002h43min serwis ustawienia 1 tryb testowy tryb ręczny wyzeruj licznik wybierz typ urządzenia Solido C 4 RLM 45 ◄┘ = wejście do menu #064 BSH normal: BEL normal: KWH normal: ustawienia 2 wakacje BSH eco: BEL eco: KWH eco: ◄┘ = wejście do menu 03.0min 04.5min 03.2min ◄┘ = wejście do menu 06.0min 09.0min 06.3min #080 pozostałe: 19dni 23h activate holiday mode załącz tryb wakacyjny #096 ◄┘ = wejście do menu #112 (maks. 30 dni) kontrola napięcia informacje dmuchawa on (15) dmuchawa: zawór BSH: zawór KWH: prąd: ◄┘ = wejście do menu on off off 0.0A #128 W celu przejścia do kolejnego poziomu menu należy wcisnąd środkowy przycisk na panelu sterującym. Poszczególne pozycje menu można wybrad za pomocą przycisków strzałek. 30 Numery znajdujące się z prawej strony, u dołu (np. #144) oznaczają dane pole menu (do celów wewnętrznych). 5.6.3. Przykład zastosowania w obszarze chronionym hasłem Zmiana typu urządzenia: Urządzenie SOLIDO®, ustawione na klasę oczyszczania C, dla 4 mieszkaoców, dmuchawa 45 l/min., ma zostad przestawione na klasę oczyszczania N/D, dla 7 mieszkaoców, dmuchawa 80 l/min. oraz pływakowy czujnik do rozpoznawania niedociążeo. Wybrad z menu głównego Service. Przycisnąd środkowy przycisk oraz przejśd za pomocą przycisków ze strzałkami na stronę Select type of plant (PL: wybrad typ urządzenia). serwis tryb testowy tryb ręczny wyzeruj licznik wybierz typ urządzenia Solido C 4 RLM 45 ↑↓ #069 Przycisnąd środkowy przycisk, a następnie podad hasło Service. serwis tryb testowy hasło tryb ręczny 0*** wyzeruj licznik wybierz typ urządzenia Solido C 4 RLM 45 ↑↓ #069 Ponownie za pomocą środkowego przycisku wybrad pozycję Select type of plant (PL: wybrad typ urządzenia). serwis tryb testowy wybierz typ urządzenia tryb ręczny Solido C wyzeruj Solidolicznik C wybierz typ urządzenia Solido C 4 RLM 45 ↑↓ #069 31 Za pomocą przycisków ze strzałkami zmienid Solido C na Solido N/D. serwis tryb testowy wybierz typ urządzenia tryb ręczny Solido C wyzeruj Solidolicznik N/D wybierz typ urządzenia Solido C 4 RLM 45 ↑↓ #069 Ponownie przycisnąd środkowy przycisk, a następnie wybrad liczbę mieszkaoców. wybierz ilość RLM 05 06 07 08 10 RLM RLM RLM RLM RLM No.05 Ponownie przycisnąd środkowy przycisk, a następnie wybrad typ dmuchawy. wybierz ilość RLM 05 06 07 08 10 RLM dmuchawa RLMl/min 80 RLMl/min 80 RLM RLM No.05 Ponownie przycisnąd środkowy przycisk i wybrad SWS (czujnik do rozpoznawania niedociążeo). wybierz ilość RLM 05 06 07 08 10 RLM SWS RLM nie RLM tak RLM RLM No.05 Ponownie przycisnąd środkowy przycisk, aby zamknąd punktu menu Select type of plant (PL: wybrad typ urządzenia). Przeprowadzone zmiany można odczytad w ostatniej linijce. serwis tryb testowy tryb ręczny wyzeruj licznik wybierz typ urządzenia Solido N/D 7 RLM 80 ↑↓ #069 32 Aktualny / wybrany typ urządzenia: Solido N/D, 7 mieszkaoców, z SWS i dmuchawą 80 l/min. Przycisnąd przycisk ze strzałką do dołu 2 ×, aż ponownie znajdziemy się na górnej płaszczyźnie menu (tak dalece „odsunąd do dołu“ czarną belkę, aż nie będzie ona widoczna). serwis tryb testowy tryb ręczny wyzeruj licznik wybierz typ urządzenia Solido N/D 7 RLM 80 ◄┘ = wejście do menu #069 5.7. Przegląd przez menu SOLIDO® Menu Informacje Status Godziny pracy Tygodnie System Serwis Ustawienia 1 Ustawienia 2 Wakacje Kontrola napięcia Informacja Ustawienie czasu Tryb testowy BSH normal* BSH eco* Pozostałe 00d / 00h LCD kontrast Tryb ręczny BEL normal* BEL eco* Załącz tryb wakacyjny Zawór BSH (on / off) KWH normal* KWH eco* Wyłącz tryb wakacyjny Zawór KWH (on / off) Dmuchawa (on / off) Dmuchawa (on / off) Przerwa alarmu BEL Pokaz błędów BSH Prąd x.x A Język KWH SWS (on /off) Wyzeruj licznik** Zmiany w SWS Wybierz typ urządzenia* FLUIDO C FLUIDO N/D SOLIDO C SOLIDO N/C Wybierz ilość RLM Dmuchawa 45 l/min 80 l/min 120 l/min SWS (tak / nie) Informacje o urządzeniu * możliwośd zmiany tylko przy użyciu hasła serwisowego ** dostępne tylko dla użytkowników uprzywilejowanych 33 5.8. Sygnały alarmowe W przypadku alarmu pojawia się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy i zaczyna migad czerwona dioda LED. Ponadto u dołu ekranu wyświetlana jest jedna z dwóch informacji: Awaria dmuchawy (nie osiągnięto minimalnego poboru prądu przez dmuchawę; wartości poboru prądu dla poszczególnych typów dmuchaw wynoszą: LA-45B 0,3 A, LA-80B 0,6 A, LA-120B 0,9 A +/- 0,1 A, jeżeli w tym samym czasie aktywowano zawór powyższe wartości są ok. 0,1 A większe). Zalanie (dot. SOLIDOeco; pojawia się, gdy przy odprowadzaniu czystej wody dwukrotnie nie został osiągnięty dolny punkt załączania włącznika pływakowego). 5.9. Co zrobid gdy pojawi się sygnał alarmowy? 1 × przycisnąd środkowy przycisk (dot. użytkownika) dźwiękowy sygnał ostrzegawczy zostaje wyłączony, czerwona dioda LED miga, u dołu ekranu wyświetlana jest informacja o awarii, alarm nie uruchamia się na nowo. ponowne przyciśnięcie środkowego przycisku (dot. firmy serwisującej oczyszczalnię) alarm zostaje „wymazany“ (aż do poziomu wpisu w pamięci o błędach), czerwona dioda LED zostaje wyłączona, informacja o awarii znajdująca się u dołu ekranu znika, teraz urządzenie jest ponownie „całkowicie“ włączone; alarm uruchomiłby się przy następnej okazji na nowo, jeśli przyczyna usterki nie zostałaby usunięta. Przerwanie zasilania sieciowego także prowadzi do „wymazania“ alarmu. Sterownik FS 20 w pamięd umożliwiającą przechowywanie do 40 informacji o błędach lub awariach. 5.10. Przekaźnik alarmu (do zewnętrznego nadajnika sygnału) Sterownik wyposażony jest w przekaźnik, do którego można podłączyd (styki nr 11 i 12) zewnętrzny nadajnik sygnału, np. lampę ostrzegawczą. Należy zapewnid mu odrębne zasilanie prądem, aby istniała możliwośd sygnalizacji także w przypadku gdy sterownik odłączony jest od źródła zasilania. Nadajnik sygnału może zostad podłączony jedynie przez wykwalifikowanego elektryka posiadającego odpowiednie uprawnienia. W tym celu należy wybid w odpowiednio zaznaczonym miejscu otwór w korpusie sterownika oraz przy pomocy dławika kablowego przeprowadzid przewód łączący nadajnik ze sterownikiem. 5.11. Dozorowanie oraz pielęgnacja (dot. firmy serwisującej oczyszczalnię) Wymiana bezpieczników Jeśli bezpiecznik sterownika wyłączył się, wówczas należy go wymienid. Należy używad wyłącznie bezpieczników czułych typu T 4,0 A, 250 V, H (bezpiecznik czuły w szklanej rurce 4,0 A; 5 × 20 mm bezwładny, zgodnie z EN 60127-2/III). 34 Wymiana baterii-akumulatorków Kontrola akumulatorków znajdujących się w sterowniku nie jest wymagana. Zaleca się ich wymianę na nowe w przypadku skróconego czasu trwania alarmu (akumulatorki AA NiMH 1800 mAh). Wolno używad wyłącznie baterie akumulatorowe. W żadnym wypadku nie stosowad standardowych baterii. 6. Załącznik 6.1. Dane techniczne sterownika Materiał korpusu: poliwęglan Wymiary: 200 × 120 × 60 mm Stopieo ochrony: IP54 Napięcie zasilania: 230 V AC, 50 Hz Sterowanie: sterowanie czasowe za pomocą zegara czasu rzeczywistego (z funkcją automatycznego przestawiania na czas letni i zimowy) Wejścia: 1 × wejście 230 V AC (dla SWS) Wyjścia: 3 × wyjścia przekaźnikowe 6 A Wyjście alarmu: 1 × przekaźnik alarmu (wytłoczone miejsce na korpusie) Interfejs: RS232 Pomiar natężenia prądu: istnieje Kontrola awarii zasilania: istnieje Przyłącza: 1 × gniazdo 7-pin Przewód zasilający: 3 × 1,0 mm², 1,5 m, z wtyczką z uziemieniem Bezpieczniki czułe: 2 × T 4,0 A, 250 V, H (nieaktywne bezpieczniki czułe w rurce szklanej 4,0 A; 5 × 20 mm, o wysokich możliwościach wyłączania (nieprzejrzyste), w formie wspólnego zabezpieczenia dla wszystkich wyjśd (L/N) Poziom ciśnienia akustycznego: 57 dB(A) w czasie alarmu dźwiękowego w odległości 1 m 6.2. Warunki klimatyczne / Inne: Dopuszczalne temperatury otoczenia: Temperatura pracy: funkcjonowanie urządzenia od -20°C do 50°C, Temperatura magazynowania: od -25°C do 60°C Ciśnienie powietrza: podczas pracy oraz magazynowania od 80 kPa do 106 kPa Wilgotnośd względna powietrza: dopuszczalna maks. 95% (bez kondensacji) Tworzenie się lodu: niedopuszczalne 35 6.3. Dane techniczne oraz konstrukcja kapsuły technicznej SOLIDO® Wymiary zewnętrzne kapsuły: 340 × 358 mm (średnica × wysokośd) Materiał: HD-PE Dopuszczenie: UN / 1H2 / X 38 / S Stopieo ochrony: IP55 Względna wilgotnośd powietrza: dopuszczalna maks. 95% rH (bez kondensacji) Poziom ciśnienia akustycznego: maks. 35 dB(A) na 1,50 m wys. bezpośrednio nad pokrywą przydomowej oczyszczalni ścieków zamontowanej w ziemi Zawory elektromagnetyczne: 2 × 3/2-drogowe zawory elektromagnetyczne, DN13, 3/8“ gwint wew., IP54 Zastosowane dmuchawy: Model LA-120B* LA-45B LA-80B 110 mbar 150 mbar 180 mbar 50-180 mbar 100-200 mbar 100-250 mbar 45 l/min. 80 l/min. 120 l/min. Moc pozorna 130 VA 205 VA 285 VA Ciężar 3,0 kg 5,3 kg 9,4 kg 207 × 182 × 205 mm 305 × 214 × 188 mm 408 × 210 × 232 mm IP 55 IP 55 IP 55 Ciśnienie pracy Zakres ciśnieo stosowania Ilośd tłoczonego powietrza przy ciśnieniu pracy Wymiary Stopieo ochrony nie w kapsule! Dodatkowe informacje można znaleźd w „Instrukcji obsługi dmuchawy powietrza MEDO LA“ (DOKK5106 190510 TD Nitto – dmuchawy typoszeregu A). 36 Schemat wtyczki SOLIDO® Wtyczki Wtyczka – śrubunki przyłączeniowe Zespół Funkcja Nr styku dmuchawa, zawór 1, zawór 2, SWS PE PE dmuchawa, zawór 1, zawór 2 N 1 dmuchawa L 2 zawór 2 (BSH) L 3 zawór 1 (KWH) L 4 COM 5 NO 6 SWS czujnik do rozpoznawania niedociążeo SWS czujnik do rozpoznawania niedociążeo Puszka elektryczna – schemat 37 38 REWATEC GmbH, Bei der Neuen Münze 11, 22145 Hamburg 10 EN 12566-3 Wstępnie zmontowana oczyszczalnia ścieków do oczyszczania ścieków z gospodarstw domowych Kod oznaczenia wyrobu: „SOLIDO 4 E-30 do 14 E-50/50“ Materiał: polietylen (LLD-PE) Efektywnośd oczyszczania: ChZT: BZT5: Z: NH4-N*: Wskaźnik skuteczności oczyszczania (przy badaniu dobowym ładunkiem substancjami organicznymi BZT5 = 0,13 kg/d) 90,1 % 96,1 % 91,8 % 88,5 % *dla ścieków o temp. > 12°C Przepustowośd oczyszczalni (wyniki pomiarów): Nominalny dobowy ładunek substancji organicznych (BZT5): od 0,24 kg/d do 0,84 kg/d Nominalna dobowa przepustowośd hydrauliczna (QN): od 0,30 m³/d do 2,1 m³/d Szczelnośd (próba wodna): wynik pozytywny Odpornośd na zgniatanie (test obciążeniem niszczącym): wynik pozytywny (do 1,95 m przykrycia ziemią) Trwałośd: zgodnie z EN 12566-3, rozdział 6.5.5.1 39 Protokół przydomowej oczyszczalni ścieków REWATEC Prosimy o zanotowanie poniżej najważniejszych informacji dot. Paostwa przydomowej oczyszczalni ścieków. Dzięki temu w razie problemów lub jakichkolwiek zapytao autoryzowany dystrybutor REWATEC będzie mógł pomóc Paostwu szybko i bez zbędnej biurokracji. Ponadto poniższe dane wymagane będą podczas zgłaszania przez Paostwa ewentualnej reklamacji. Typ oczyszczalni: ____________________________________________________________ Nr zamówienia: Data pierwszego uruchomienia: Data dostawy i dystrybutor: Przegląd wykonał: ___________________________ Nr seryjny SOLIDO (patrz spód kapsuły): Nr seryjny sterownika: Częstotliwość przeglądów: Wersja oprogramowania sterownika: ___________________________ ___________________________ ___________________________ WASKAZÓWKA: Poniżej zamieszczono przykładową naklejkę, którą dołączono do kapsuły. Zawiera ona najważniejsze informacje dot. urządzenia. Prosimy zachowad w bezpiecznym miejscu oryginalną naklejkę dołączoną do kapsuły lub nakleid ją poniżej REWATEC GmbH 2011 REWATEC zastrzega sobie prawo do zmian niniejszej instrukcji bez powiadomienia. Nie ponosimy odpowiedzialności za błędy w druku. Zawartośd niniejszej instrukcji stanowi częśd warunków gwarancji. Podczas montażu oraz projektowania podłączenia urządzenia należy przestrzegad przepisów BHP oraz innych przepisów mających odniesienie do tego rodzaju urządzeo, np. przepisów budowalnych lub dot. instalacji elektrycznych. 40 MPI s.c. Zakrzewo ul. Gajowa 22, 62-070 Dopiewo Tel/Fax: +48 61 652 37 84 [email protected], www.mpi-systems.pl