KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

Transkrypt

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI CHEMICZNEJ
Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska
KARTA CHARAKTERYSTYKI
SUBSTANCJI CHEMICZNEJ
Eco-Shine™ Glass & Surface Cleaner
1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA
PRZEDSIĘBIORSTWA
Identyfikacja substancji lub mieszaniny
: Eco-Shine™ Glass & Surface Cleaner
Nazwa produktu
Størrelser
: (0.95L) / (3.8L)
Kod
: 1505-LT / G
Zidentyfikowane
: Środek czyszczący ogólnego stosowania
zastosowania
powierzchniowy/do szkła.
Identyfikacja przedsiębiorstwa
Dostawca / Producent
: ITW Contamination Control BV
Saffierlaan 5
2132 VZ Hoofddorp
The Netherlands
Tel. +31 88 1307 400
Fax. +31 88 1307 499
: [email protected]
Adres e-mail osoby
odpowiedzialnej za tą kartę
charakterystyki
: CHEMTREC International: +1(703) 527-3887
Telefon alarmowy (wraz z
godzinami pracy)
2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
Produkt ten nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny w rozumieniu Dyrektywy 1999/45/EC wraz z jej późniejszymi
zmianami.
Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) 1907/2006 (REACH)
Klasyfikacja
: Nie sklasyfikowany.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące wpływu na stan zdrowia oraz ewentualnych objawów można znaleźć w rozdziale 11.
3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
Substancja/Preparat
: Mieszanina
Nazwa składnika
Numer
CAS
Etanol
64-17-5
%
Numer
Klasyfikacja (według
REACH)
1-5
200-578-6
F; R11
[2]
Nie zawiera składników, które w świetle obecnej wiedzy dostawcy oraz w danym stężeniu są klasyfikowane jako niebezpieczne dla zdrowia
lub otoczenia, nie ma więc wymogu wymieniania ich w niniejszym ustępie.
[1] Substancja sklasyfikowana jako szkodliwa dla zdrowia lub środowiska
[2] Substancja, dla której wyznaczono dopuszczalne stężenie w środowisku pracy
[3] Substancja PBT
[4] Substancja vPvB
Najwyższe dopuszczalne stężenia, jeśli są dostępne, wymienione są wymienione w części 8.
4. PIERWSZA POMOC
Kontakt z okiem
: Natychmiast płukać oczy dużą ilością wody, przez co najmniej 20 minut, od czasu do
czasu unosząc górną i dolną powiekę. Jeśli pojawią się objawy, zasięgnąć porady
lekarskiej.
Kontakt ze skórą
: W przypadku kontaktu, bezpośrednio przemywać skórę dużą ilością wody przez co
najmniej 20 minut. Jeśli pojawią się objawy, zasięgnąć porady lekarskiej.
: Wynieść narażoną osobę na świeże powietrze. Jeśli pojawią się objawy, zasięgnąć
porady lekarskiej.
Wdychanie
1/6
Eco-Shine™ Glass & Surface Cleaner
4. PIERWSZA POMOC
Spożycie
Informacje dla lekarza
: Przemyć usta wodą. Nie wywoływać wymiotów, jeśli nie jest to zalecane przez
personel medyczny. Nigdy nie podawać niczego doustnie osobie nieprzytomnej.
Jeśli pojawią się objawy, zasięgnąć porady lekarskiej.
: Leczyć objawowo. W przypadku połknięcia lub wdychania dużej ilości, natychmiast
skontaktować się z lekarzem specjalizującym się w leczeniu zatruć truciznami.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące wpływu na stan zdrowia oraz ewentualnych objawów można znaleźć w rozdziale 11.
5. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU
Środki gaśnicze
Odpowiednie
Nieodpowiednie
Niebezpieczne produkty
rozkładu termicznego
Specjalne wyposażenie
ochronne dla strażaków
: Użyć środka gaśniczego, właściwego dla otaczającego ognia.
: Nie znane.
: Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały:
dwutlenek węgla
tlenek węgla
: Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne oraz indywidualne aparaty
oddechowe (SCBA) z maska zakrywającą całą twarz działająca przy dodatnim
ciśnieniu. Podstawowy poziom ochrony podczas wypadków chemicznych zapewnia
odzież stosowana przez strażaków (włączając hełmy, buty ochronne i rękawice),
zgodna z normą europejską EN 469.
6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO
ŚRODOWISKA
Osobiste środki ostrożności
: Zapewnić właściwą wentylację. Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz
część 8).
Środki ostrożności w zakresie : Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub
ochrony środowiska
kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Należy poinformować
odpowiednie władze, w przypadku kiedy produkt spowodował zanieczyszczenie
środowiska (ścieków, cieków wodnych, gleby lub powietrza).
Metody usuwania
Małe rozlanie
Duże rozlanie
: Rozcieńczyć wodą i zebrać ścierką jeżeli rozpuszcza się w wodzie lub zaadsorbować
obojętnym suchym materiałem i umieścić we właściwym pojemniku na odpady.
Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów.
: Zabezpieczyć ujścia kanalizacji, instalacji wodnych oraz wejścia do piwnic i obszarów
zamkniętych. Należy zmyć rozlany/rozsypany materiał do oczyszczalni ścieków lub
postępować w następujący sposób. Rozlane lub rozsypane substancje, należy
zebrać za pomocą niepalnych substancji, takich jak: piasek, ziemia, wermikulit,
ziemia okrzemkowa. Następnie umieścić w pojemnikach i utylizować zgodnie z
miejscowymi przepisami (patrz sekcja 13). Utylizować w licencjonowanym
przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Zanieczyszczony materiał absorbujący może
stanowić takie samo zagrożenie jak rozlany produkt. Uwaga: Patrz część 1, aby
uzyskać Informacje o kontaktach w sytuacjach awaryjnych i część 13 z danymi o
likwidacji odpadów.
7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO
MAGAZYNOWANIE
Postępowanie z
substancją/preparatem
: Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz część 8). Należy zabronić
spożywania pokarmów i napojów oraz palenia tytoniu w obszarze, w którym ten
materiał jest przechowywany, przemieszczany i przetwarzany. Pracownicy powinni
umyć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i paleniem tytoniu. Unikać kontaktu z
oczami, skórą i ubraniem. Używać tylko z odpowiednią wentylacją. W razie
niewystarczającej wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Puste pojemniki
mogą zachowywać resztki produktu i mogą być niebezpieczne.
Magazynowanie
: Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami. Przechowywać w
oryginalnym opakowaniu, zdala od promieni słonecznych; w suchym, chłodnym i
dobrze wentylowanym pomieszczeniu; zdala od niezgodnych materiałów (patrz dział
10), napojów i jedzenia. Pojemnik powinien pozostać zamknięty i szczelny aż do
czasu użycia. Pojemniki, które zostały otwarte muszą być ponownie uszczelnione i
przechowywane w położeniu pionowym aby nie dopuścić do wycieku substancji. Nie
przechowywać w nieoznakowanych pojemnikach. Używać odpowiednich pojemników
zapobiegających skażeniu środowiska.
2/6
Eco-Shine™ Glass & Surface Cleaner
7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO
MAGAZYNOWANIE
Materiał opakowaniowy
Zalecane
: Stosować oryginalny pojemnik.
8. KONTROLA NARAŻENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
Wartości graniczne narażenia
Nazwa składnika
Najwyższe dopuszczalne stężenia
Etanol
Ministra Pracy i Polityki Społecznej (Polska, 7/2009).
NDS: 1900 mg/m³ 8 godzina/godzin.
Zalecane procedury
monitoringu
Kontrola narażenia
Kontrola narażenia w
miejscu pracy
: Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest ograniczona może być
niezbędny monitoring osobisty, monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu
określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli konieczności uzywania
środków ochrony dróg oddechowych.
: Nie jest wymagana specjalna wentylacja. Zastosować osłony procesu, lokalną
wentylację wyciągową lub inne zabezpieczenia, aby ekspozycja pracownika na
zanieczyszczenia mieściła się poniżej wszelkich limitów zalecanych lub
obligatoryjnych.
Środki zachowania higieny
: Upewnić się, że miejsce do mycia oczu i prysznice bezpieczeństwa znajdują się w
pobliżu stanowiska pracy. Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy
z produktami chemicznymi, przed jedzeniem, paleniem tytoniu oraz używaniem
toalety, a także po zakończeniu zmiany.
Drogi oddechowe
: Nie wymagane w normalnych warunkach stosowania. Wybór maski oddechowej
powinien być dokonany na podstawie znanego lub oczekiwanego poziomu ekspozycji,
niebezpieczeństwa produktu i limitów bezpieczeństwa pracy wybranej maski. Należy
upewnić się, że używany respirator jest zatwierdzony przez MSHA/NIOSH lub jego
odpowiednik.
Ręce
: Wykorzystanie rękawice odpowiednie do pracy lub wykonywanym zadaniem. Zaleca
się: Kauczuk naturalny (lateks).
: Ochronne okulary lub maski powinny być noszone wszędzie, gdzie istnieje
niebezpieczeństwo kontaktu z substancją. Zaleca się: Ochronne okulary z bocznymi
osłonami.
: W zależności od wykonywanego zadania należy stosować ubiór ochronny odpowiedni
do potencjalnego ryzyka i zatwierdzone przez kompetentną osobę przed
przystąpieniem do pracy. Zaleca się: Fartuch.
Oczy
Skóra
Kontrola narażenia
środowiska
: Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych powinna być sprawdzana w
celu określenia ich zgodności z wymogami praw o ochronie środowiska.
9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
Informacje ogólne
Wygląd
Stan fizyczny
: Ciecz. [Przejrzysty.]
Kolor
: Bezbarwny.
: Charakterystyczny, cytrusowy.
Zapach
Ważne informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska
pH
: 7.5 do 8.5
Temperatura wrzenia
Temperatura topnienia
Temperatura zapłonu
: 96°C (204.8°F)
: 0°C (32°F)
: Żaden to temperatury wrzenia
Prężność pary
: 0.028 kPa (0.21 mm Hg) @ 20°C
Gęstość względna
Rozpuszczalność
: 0.99 @ 25°C
: Rozprzestrzeniający się w wodzie.
3/6
Eco-Shine™ Glass & Surface Cleaner
10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
Stabilność chemiczna
Możliwość występowania
niebezpiecznych reakcji
: Produkt jest trwały.
: W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne
reakcje.
Warunki, których należy
unikać
: Brak konkretych danych.
Czynniki, których należy
unikać
: Reaktywny lub niekompatybilny z następującymi materiałami: substancje utleniające,
metale, kwasy i zasady.
Niebezpieczne produkty
rozkładu
: W normalnych warunkach magazynowania i użytkowania, nie powinien nastąpić
niebezpieczny rozkład produktu.
11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
Toksykokinetyka
Wchłanianie
Rozmieszczenie
Metabolizm
Eliminacja
: Niedostępne.
: Zawiera materiał, który może być przyczyną uszkodzeń następujących organów:
krew, układ rozrodczy, wątroba, górne drogi oddechowe, skóra, oczy, centralny układ
nerwowy (CNS).
: Niedostępne.
: Niedostępne.
Potencjalne ostre działanie na zdrowie
Wdychanie
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Spożycie
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Kontakt ze skórą
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Kontakt z okiem
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Toksyczność ostra
Nazwa produktu/składnika Wynik
Gatunki
Dawka
Narażenie
Etanol
Szczur
Szczur
124700 mg/m3
7 g/kg
4 godzin
-
LC50 Wdychanie Para
LD50 Doustnie
Potencjalne chroniczne działanie na zdrowie
Podrażnienie/nadżerka
Nazwa produktu/składnika Wynik
Gatunki
Etanol
Królik
Królik
Królik
Królik
Królik
Oczy - Powoduje słabe podrażnienie
Oczy - Substancja umiarkowanie
drażniąca
Oczy - Substancja silnie drażniąca
Skóra - Powoduje słabe podrażnienie
Skóra - Substancja umiarkowanie
drażniąca
Wynik
Narażenie
Wyniki
obserwacji
-
-
-
-
-
-
Działania chroniczne
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Karcynogenność
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Mutagenność
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Teratogeniczność
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Zaburzenia rozwojowe
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Zaburzenia rozrodczości
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji
Wdychanie
: Brak konkretych danych.
Spożycie
: Brak konkretych danych.
Skóra
: Brak konkretych danych.
Oczy
: Brak konkretych danych.
4/6
Eco-Shine™ Glass & Surface Cleaner
12. INFORMACJE EKOLOGICZNE
Ekotoksyczność
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Toksyczny w środowisku wodnym
Nazwa produktu/składnika
Wynik
Etanol
Toksyczność ostra EC50 2000 ug/L Słodka woda Rozwielitka - Daphnia magna
Toksyczność ostra LC50 25500 ug/L Woda morska Skorupiaki - Artemia franchiscana LARVAE
Toksyczność ostra LC50 42000 ug/L Słodka woda Ryba - Oncorhynchus mykiss
Przewlekłe NOEC <6.3 g/L Słodka woda
Rozwielitka - Daphnia magna
Inne szkodliwe skutki
działania
PBT
vPvB
Gatunki
Narażenie
48 godzin
48 godzin
4 dni
48 godzin
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
: Nie dotyczy.
: Nie dotyczy.
13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI
Metody likwidowania
: Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli
możliwe. Znacznych ilości odpadowego produktu nie należy odprowadzać do
kolektora sanitarnego, ale należy je poddać obróbce w odpowiedniej oczyszczalni.
Należy utylizować nadmiar produktów i produkty nie nadające się do recyklingu w
licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Utylizacja niniejszego
produktu, roztworów lub produktów pochodnych powinna w każdym przypadku być
zgodna z wymogami ochrony środowiska i legislacji związanej z utylizacja odpadów a
także z wymogami władz lokalnych. Odpady opakowaniowe należy poddawać
recyklingowi. Spalanie lub składowanie w terenie należy rozważać jedynie wówczas
gdy nie ma możliwości recyklingu. Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób
bezpieczny. Puste pojemniki lub ich wykładziny mogą zachowywać resztki produktu.
Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub
kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją.
Odpady niebezpieczne
: Zgodnie z aktualnym rozeznaniem dostawcy, niniejszy produkt nie jest uważany za
odpad niebezpieczny w świetle Dyrektywy 91/689/EC Unii Europejskiej
14. INFORMACJE O TRANSPORCIE
Międzynarodowe przepisy transportowe
ADR/ADNR/IMDG/IATA
: Brak przepisów.
15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
Przepisy UE
Klasyfikacja i oznakowanie według Rozporządzenia (EC) 1907/2006 (REACH)
Klasyfikacja i oznakowanie zostały określone zgodnie z dyrektywami UE 67/548/EWG oraz 1999/45/KE (z dalszymi zmianami) i biorą pod
uwagę założone użytkowanie produktu.
Określenie zagrożenia
Warunki bezpiecznego
stosowania
Użycie produktu
Wykaz europejski
Czarna lista substancji
chemicznych
: Ten produkt nie jest sklasyfikowany zgodnie z przepisami Unii Europejskiej.
: S36- Nosić odpowiednią odzież ochronną.
: Zastosowania przemysłowe.
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Nie wymieniony
Priorytetowa lista
substancji chemicznych
: Nie wymieniony
Zintegrowana lista
zapobiegania i kontoli
zanieczyszczeń (IPPC) powietrze
: Nie wymieniony
Zintegrowana lista
zapobiegania i kontoli
zanieczyszczeń (IPPC) woda
: Nie wymieniony
Inne przepisy UE
5/6
Eco-Shine™ Glass & Surface Cleaner
15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
Dodatkowe ostrzeżenia
: Zawiera (R)-p-mentha-1,8-diene. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
Karta charakterystyki dostępna na żądanie użytkownika prowadzącego działalność
zawodową.
Przepisy międzynarodowe
Spis z konwencji o broniach
chemicznych, załącznik I
Substancje chemiczne
: Nie wymieniony
Spis z konwencji o broniach
chemicznych, załącznik II
Substancje chemiczne
: Nie wymieniony
Spis z konwencji o broniach
chemicznych, załącznik III
Substancje chemiczne
: Nie wymieniony
16. INNE INFORMACJE
Pełny tekst określenia
zagrożenia, o których mowa
w rozdziałach 2 i 3 - Polska
: R11- Produkt wysoce łatwopalny.
Pełny tekst klasyfikacji, o
której mowa w rozdziałach 2
i 3 - Polska
: F - Produkt wysoce łatwopalny
Historia
Data wydania
(dd/mm/yyyy)
Wersja
: 15/12/2010
: 1
Informacja dla czytelnika
Zgodnie z naszym stanem wiedzy, tu zawarte informacje są dokładne. Jednak żaden z wymienionych tutaj dostawców ani jego oddziałów, nie
ponosi odpowiedzialności za dokładność i kompletność przedstawionych informacji. Za ostateczne określenie przydatności każdego
materiału jest odpowiedzialny wyłącznie użytkownik. Wszystkie materiały mogą spowodować nieznane niebezpieczeństwa i powinny być
ostrożnie używane. Mimo, że pewne zagrożenia zostały tu opisane, nie możemy zagwarantować, że są to jedyne istniejące niebezpieczeństwa.
6/6