ii swatch - Nemunas.info
Transkrypt
ii swatch - Nemunas.info
Pa Šešupė i oka Sim II SWATCH ia i Bob iai n aič Mik Višakis i akia Viltr THE CAMPSITE IN POBONDZIE – LIUBAVAS– KALVARIJA RAILWAY BRIDGE It’s a stretch which is quite difficult, requiring ai experience, but also very interesting, providing a Alksnėn kai decent dose of adrenaline. Star NOTE: in case of low water level, on the stretch between the bridge Rutka-Tartak – Pobondzie and the ala i i Au g ušia centre Skria iaka Tartak, the river may be very rough udupis of Rutka Gal kiai with a sharp slope, stronglyNmeandering. There may be ašiš protruding rocks and shallows. We have to be prepared for manoeuvring between rocks, and if the water is low, ia i švin we may need Garto carry the canoe for a part of the route. ai Kalv na i ški iūni Balč ai 1:50 l up Kia u giai mar Leit i iūna Balč The next obstacle which should be considered are Alk major protruding stones, between which you can snė jam your canoe and perforate it. It is advisable to i rūta step off of the canoe and push or move it over the Opš i ai r e b Tei obstacle. Another getting of and carrying is at a conia i v l crete bridge. The banks are overgrown with nettles. e Š i ieji lgia Maž Smi We reach a campsite in the centre of Rutka-Tartak, a bridge in front of us, and another carrying. 11,5 km – the bridge on the road Rutka-Tartak – Wizajny. kai inin Nav 12.1 km – watermill in Rutka-Tartak. We reach the mill, nail to the right edge, to a concrete parapet. Another obstacle in front of us, this time carrying a canoe around the mill – no chance to swim /water damming, large slope/. You have to get out of the canoe and see where you can If we begin from the campsite in Pobondzie, we berth it. You will have to carry the canoe for about 200 should stick to the right bank. On the left we have a meters and then there will be an over 2 meters high esview of the greater part of lake Pobondzie. After the carpment, on which you must slide the canoe. third bridge, we sail through cane entering the river. Further on, the river goes along a road at which the 9.55 km – Szeszupa’s estuary from lake Pobondzie. village Folusz is located. The river there meanders On the right we pass some buildings, in front of us we see a road bridge and at that moment a difficult stretch full of surprises begins, sharp stream, a significant drop of the river, protruding rocks, obstacles in form of bent branches blocking the river. In this section you must prepare yourself for various surprises. 10.0 km. The bridge on the road Rutka-Tartak – Pobondzie. Immediately after the bridge there is a small wooden bridge under which we can go laying in the canoe. Next, at a turn of the river there is a fallen tree, the branches of which block the possibility of crossing in a canoe. It is best to push the canoe through a barrier and after that get back into the canoe. Carrying the canoe around is too burdensome. i učia Maž 1 n išk u lb i G 000 ė ė Stirn II šai Jurk Šešupė iai n aič Mik kai i mo Višakis Pa i akia Viltr Kia u l up ė S strongly, later moves away from the road. The banks partially covered with alders, fields and meadows. A stretch with swift currents, the river meanders wonII šai derfully in a deep valley, forcing us to constant atJurk i a nėn tention and maneuvering. Alks ai šk ia i b Kalv b in i o B Gu l We reach a place, where kai a tree log, serving perhaps 0 Star 0 :50 0 as a bridge, is blocking our way. On the left side of 1 i škia iūni the escarpment we can see farm buildings. Balč i 13.8 km – the bridge on the road Folusz – Potopy. ėna ala i Stirn i a i Au g After about half š u an hour of paddling, the stream beSkriaudupis iaka Gal ia i comes decidedly calmer, the still wonderfully iškriver Naš giai mar meanders in the valley. We reach a concrete bridge, Leit you will need to carry the canoe, the banks are difi niai ficult to reach, wood further on. švismall iūna Gar Balč 15.1 km – the current of the river is a bitučiaslower, i Maž the channel extends, the bottom is sandy (gravel). augis. Our rafting finish by the road bridge. Looking Alk snė A regular, fairly straight stretch of Szeszupa begins from the side from which we came, and having the – about 0,5 km. On the right you can see farm build- bridge in front of us, the road on therūleft tai leads to the Opš i a i r e ings in the village Poszeszupie. town Liubavas, and on the right to the border crossb Tei ing Poland/Lithuania and then to Rutka-Tartak. ia i Šelv ia i ieji ž g l a i The canoes can be left before the bridge, on a meadM Sm ow on the left. Or behind the bridge on the right you can find a small footbridge, at which you can stop and get out of the canoe. In this case, the difficulty is to i nka i n i drag the canoes on a steep slope to an asphalt road. Nav By the road there is a small stand informing us where we are (in Lithuanian). We can continue our trip on Szeszupa on the Lithuanian territory, passing the towns of Kalvarija, Marijampole and Pilviskiai. This long, few day trip finishes in the town of Kudirkos Naumiestis, from where Szeszupa becomes the border river of the Lithuania and Russia. 16.6 km – the road bridge in Poszeszupie.Before the bridge, from the left bank, river Wigra flows into Szeszupa from the north. At this point we can finish our adventure with Szeszupa or sail further so that after an hour you can find yourself on the road bridge, on the Lithuanian side. Later the river has gentle curves. 18.5 km – state border (27 km from headwater of Szeszupa). In fact, it is difficult to determine at which point we cross the Polish-Lithuanian border. After about 25 minutes from the bridge in Poszeszupie, we reach an unused bridge (this is already at the territory of the Republic of Lithuania), after 2-3 minutes we will encounter another unused bridge on the route. We reach a road bridge. 21 km. The bridge on the road Liubavas - Salaper- 2 Pa iai n aič Mik Šešupė Višakis i akia Viltr kai i mo Kia u l up ė S Tourist Information Points: www.spk.org.pl, [email protected] • Suwalki Landscape Park, Malesowizna - Turtul, Working time: Jeleniewo, +48 87 569 18 01, IX–VI: Mo - Fri , 8.00-16.00, II šai www.spk.org.pl, [email protected] VII–VIII: Mo - Fri , 8.00-19.00, Sat – 10.00-17.00 Jurk i na ė n Working time: • Regional Chamber in Smolniki, Tadeusz ai Alks šk ia i Kalv b in i Bob Gu l ai IX–VI: Mo - FriSta,rk8.00-16.00, Lukaszewicz, View Point „U Pana Tadeusza”, 0 0 :50 0 VII–VIII: Mo - Fri , 8.00-19.00, Sat – 10.00-17.00 Smolniki, Rutka – Tartak, +48 501 560 945, 1 i škia iūni • Tourist Information Point Gościniec Drumlin, +48 503 011 669, Working time: Balč April 15 – i Udziejek 11a., Jeleniewo, September 30 – everyday 9.00 – 21.00 ėna ala i Stirn i a i Au g š u 32 86, +48 796 530 476, +48 87a568 Skriaudup iaka is G l ai www.drumlin.pl, [email protected] iški Naš i gia mar Leit Campsites: ai • Campsite vini Pobondzie by the Lake Pobondzie šin Gar • Campsite In Rutka Tartak by the river Szeszupa i učia i iūna Balč Maž Alk s nė Sauna: • Forest lodge in Lizdejki, Katarzyna and Marek i a i er Domzalski, Lizdejki 11, +48 503 501 330, Teib www.lizdejki.republika.pl, [email protected] i lvia i ji Še lgia ažie • „NadMKrejwelkiem”, Teresa SmiGrabowska, Sidory 3, Jeleniewo, +48 87 567 74 99, +48 8 602 685 572, www.krejwelek.suwalszczyzna.net, [email protected] ini Nav rū Opš i nka t ai • Drumlin Inn, Udziejek 11a, Jeleniewo, +48 87 568 32 86, +48 796 530 476, www.drumlin.pl, [email protected] Museums, galleries, workshops, artists, village museums: • Ecological agrofarm „Trzecie Jezioro”, Maria Micielica (cheese workshop), Potopy 3, Rutka – Tartak, +48 87 568 72 42, www.mariamicielica.witryna.info, [email protected] • Regional Chamber in Turtul - Suwalki Landscape Park, Malesowizna - Turtul, Jeleniewo, +48 87 569 18 01, Equipment rental: • Suwalki Landscape Park, Malesowizna - Turtul, Jeleniewo, +48 87 569 18 01, +87 569 76 36, www.spk.org.pl, [email protected] • „Nad rozlewiskiem”, Pobondzie 6, RutkaTartak, +48 87 641 31 54, +48 694 579 718, www.zacisze.turystyka.pl, [email protected] • „Goscinna Zagroda Na Cisowym Wzgorzu”, Rowele 35, Rutka – Tartak, +48 600 831 134, + 48 698 342 811, www.cisowewzgorze.pl, [email protected] • „Gosciniec Drumlin”, Udziejek 11a, Jeleniewo, +48 87 568 32 86, +48 796 530 476, www.drumlin.pl, [email protected] Shops: • Grocery, 3 Maja st., Rutka-Tartak, +48 87 56873 21 • General store, 3 Maja st. 1, Rutka-Tartak, +48 87 568 12 04 3 Šešupė • General store “Ajax”, 3 Maja st. 10, Rutka-Tartak, +48 87 568 72 09 • General store, 3 Maja st. 9, Rutka-Tartak, +48 87 568 74 34 ia i Bob ai iški Naš l up i ušia iaka Gal Kia u ala i Au g Skriaudupis ė Restaurants: kai Star • „Kalinka” Restaurant, 3 Maja st. 10, Rutka-Tartak, +48 513 845 116, www.kalinkarutkatartak.pl ia i švin Gar i učia Maž e Teib riai ie Maž lvi ji Še ai i lgia Smi ai k inin 11a, Jeleniewo, • „Gosciniec Drumlin”, Udziejek Nav +48 87 568 32 86, +48 796 530 476, www.drumlin.pl, [email protected] Open seasonally (1st July – 30th August) Accommodation: • Guest house „Zamkowa Gora”, Czajewszczyzna st. 8, Jeleniewo, +48 87 569 17 60, +48 608 473 488, www.zamkowagora.osti.pl, [email protected] • Banaszew agrotourism farm, Gulbieniszki 4, Jeleniewo, +48 515 287 800, +48 600 049 350, www.cisowa.suwalszczyzna.net, [email protected] • Marek Haponik agrofarm, Gulbieniszki 23, Jeleniewo, +48 513 443 132, [email protected] • Gosciniec “Jaczno”, Jaczne 3, Jeleniewo, +48 87 568 35 90, +48 785 80 78 47, www.jaczno.pl, [email protected] • „AGRODOM by the lake”, Jałowo 54, RutkaTartak, +87 565 24 66, +87 563 90 85, +48 602 759 523, www.jalowo.suwalszczyzna.net, [email protected] • Andrzej Sukany, Kleszczowek 13 A, Rutka Tartak, , +48 698 658 966, +48 606 384 2890, iai n aič Mik kai i mo Višakis Pa i akia Viltr S www.wsmolnikach.suwalszczyzna.net • Mirosław Kowalewski, Krejwiany 14, RutkaTartak, +48 87 568 70 96, +48 513 066 169, II šai www.bliskonatury.suwalszczyzna.net Jurk i •nėnaForest lodge in Lizdejki, Lizdejki 11, Rutka-TarAlks ai šk Kalv b in i Gu l tak, +48 503 501 330, www.lizdejki.republika.pl, 0 0 :50 0 [email protected] 1 i škia iūni 6, Rutka-Tar• „Nad rozlewiskiem”, Pobondzie Balč tak,ėn+48 87 641 31 54, +48 694 579 718, ai Stirn www.zacisze.turystyka.pl, [email protected] • Anna Furman guests rooms, Pobondzie 16, Rutgiai r a ka-Tartak, +48 87 568 L72 eitm 11, +48 510 086 114 • „Siedlisko Pobodzie”, Pobondzie 19A, Rutka – Tartak, +48 602 858 758, +48 608 413 445, alčiūnai B www.pobondzie.suwalszczyzna.net, [email protected] Alk snė • Karol Barwicki, Pobondzie 25, Rutka-Tartak , +48 87 568 71 46, +48 785 430 r564, ūt ai Opš www.barwiccy.suwalszczyzna.com.pl, [email protected] • Ewa Brzozowska, Pobondzie 26, Rutka-Tartak, +48 509 861 245 • Beata Dorochowicz, Polimonie 5, Rutka-Tartak, +48 606 40 92 22, www.bekierowka.suwalszczyzna.net, [email protected] • Agrotourist farm „Nad Stawem”, Postawele 1, Rutka-Tartak, +87 568 85 05, +48 609 265 539, www.nadstawem.za.pl, [email protected] • Agrotourist farm „Agrobrzoza”, Postawele 10, Rutka-Tartak, +48 87 568 85 03, +48 603 908 503, www.agrobrzoza.zafriko.pl • „Zielone Wzgorza”, Postawele 19, RutkaTartak, + 87 566 29 01 (till 3 p.m.), +48 87 565 70 49 (after 3 p.m.), +48 503 649 733, www.zielonewzgorza.agroturystyka.pl • „Goscinna Zagroda Na Cisowym Wzgorzu”, Rowele 35, Rutka – Tartak, +48 600 831 134, + 48 698 342 811, www.cisowewzgorze.pl, [email protected] • Organic farm „Trzecie Jezioro”, Potopy 3, Rutka – Tartak, +48 87 568 72 42, www.mariamicielica.witryna.info, [email protected] • Anna Furman guests rooms, Suwalska st. 1, Rutka-Tartak, +48 87 568 72 11, +48 510 086 114 • Krystyna Dubilewska, 3 Maja st. 9, Rutka Tartak, +48 87 568 74 34, +48 691 306 441, 4 Pa Šešupė iai n aič Mik Višakis i akia Viltr kai Kia u l up ė o Sim www.rutkatartak.suwalszczyzna.net • Marianna Slabinska, Mlynarska st. 11, Rutka Tartak, +48 87 568 73 54, +48 693 687 354, II www.suwalki-turystyka.info.pl/kat_agro/spk11.html, šai Jurk i a [email protected] nėn Alks ai šk ia i b Kalv b in i o • „Nad Krejwelkiem”, B Gu l kai Sidory 3, Jeleniewo, 0 Star 0 +48 87 567 74 99, +48 602 685 572, :50 0 1 i škia www.krejwelek.suwalszczyzna.net, iūni Balč [email protected] i ėna la i a Stirn g i a i • Radosław Sienkiewicz, Sidory 7, Jeleniewo , Au š kau Skriaudupis a lia +48 87G 568 33 45, ai iški Naš giai www.suwalki-turystyka.info.pl/kat_agro/spk12.html, mar Leit [email protected] ai • GrzegorzršBacewicz, Sidory 14, Jeleniewo, +48 i vini iūna Ga Balč 87 568 31 48, +48 501 345 982, čiai www.sidory14.suwalszczyzna.org, Mažu Alk snė [email protected] • Teresa and Jozef Bagan, Sidory 16, Jeleniewo, i rūta Opš i a +48 87 568 33 37, www.sidory.prv.pl, i r e b Tei [email protected] ia i Šelv i • Katarzyna 18, Jeleniewo, ieji Sienkiewicz , Sidory ž lgia a M Smi +48 87 568 33 39, +48 605 458 972, www.sidory.pl • Eugenia Orchowska, Sidory 19, Jeleniewo, +48 87 568 33 40 • Wanda and Antoni Jasionowski, Smolniki 22, Ruti nka i • „U Tomasza”, Smolniki 1, NRutka-Tartak , n i av ka-Tartak, +48 87 568 83 38, +48 87 567 15 45, +48 87 568 83 40, +48 660 884 630, +48 698 031 193, +48 515 32 56 79, www.jasion.suwalszczyzna.net www.suwalszczyzna.net/utomasza • „Domek w Smolnikach”, Smolniki 24, Rutka• Wiesław Pruszyński, Smolniki 4, Rutka-Tartak, Tartak, +48 87 565 79 31, +48 697 92 51 11, +48 601 +48 87 568 80 11, +48 601 471 964, 56 81 96, www.cherubin.suwalszczyzna.net www.suwalszczyzna.net/jacwing, • Stanisław Pachucki, Smolniki 29, Rutka-Tartak, [email protected] +48 87 568 83 34, +48 665 754 662, • „Dom w Smolnikach”, Smolniki 18, Rutkawww.niedzwiedz.suwalszczyzna.net Tartak, +48 661 915 175, • Franciszek Zogo, Smolniki 35, 16-406 Rutkawww.szyszko.suwalszczyzna.net, [email protected] Tartak, +48 87 568 83 31 • Agata Boksz, Szeszupka, Jeleniewo, +48 87 568 30 31, +48 510 091 205, www.suwalszczyznaszeszupka.cba.pl, [email protected] • Potajemnica, Szurpily 17, Jeleniewo, +48 87 567 21 09, +48 602 67 90 87, www.potajemnica.suwalszczyzna.net, [email protected] • Stanisław Kowalewski, Szurpily 22, Jeleniewo, +48 87 568 34 80, +48 517 075 785, www.suwalki-turystyka.info.pl/kat_agro/spk15.html • Jan Mikielski, Szurpily 26, Jeleniewo, +48 87 568 34 82, +48 602 828 896, www.suwalki-turystyka.info.pl/agro 5 Pa Šešupė i oka Sim Fire brigade: • Volunteer Fire Department in Rutka-Tartak, II šai 01 Szkolna st. 1, +48 87 568 72 Jurk a nėn Alks i i alva ė Stirn na i Health service: • „Medyk” Health Centre NZOZ in Rutka-Tartak, giai r a tm 28 Lesna st. 1, +48 87 568Lei72 l up Kia u Pharmacy: • “Start 2” S.C., Lesna st. 1, Rutka-Tartak, +48 87 568 71 50, Alk snė Open: Monday-Friday 8.30 - 14.30 ia i švin Gar i učia Maž pšrū lvi ji Še ai i lgia Smi ini Nav i iūna Balč t ai O Petrol Station: • “Edkar” PHU. Karwel Kazimierz Edward, 3 Maja st., Rutka-Tartak, +48 87 5687268 i eria Teib ie Maž n išk K u lb i Watchtower of Border Guard: 0G 0 0 • Podlaskie Branch in Białystok, Wojska 1:50 ia i k š i ūn 87 5687212 Polskiego st., Rutka-Tartak,B+48 alči ė • Guest House „Aga”, Szurpily 27, Jeleniewo, +48 513 012 180 (Agnieszka), +48 600 474 981 (Slawek), www.szurpily.com.pl, [email protected] • Ignacy Niedzwiecki, Szurpily 37, Jeleniewo, ia i Bob i +48 87 565 38 86, 502 323 582, ka+48 Star www.nocleg.suwalszczyzna.com.pl/uignaca, [email protected] • Rooms „U Teresy”, Szurpily 43, Jeleniewo, ala i iai 45, +48 518 261 706 Au g uš30 +48 87a568 Skriaudup iaka is G l ai • Educational and accommodation base in Turtul, iški Naš iai n aič Mik Višakis i akia Viltr Post Office in Rutka Tartak: • 3 Maja st. 14, Rutka-Tartak, +48 87 5687261 i nka Bank : • „Bank Spoldzielczy” in Rutka Tartak, 3 Maja st. 6, Rutka-Tartak, +48 87 5687207 Suwalki Landscape Park, Malesowizna - Turtul, Jeleniewo, +48 87 569 18 01, www.spk.org.pl, [email protected] • „Gosciniec Drumlin”,Udziejek 11a, Jeleniewo, +48 87 568 32 86, +48 796 530 476, www.drumlin.pl, [email protected] • „Udziejeczek“ • Bozena Klimczyk, Udziejek 12a, Jeleniewo, +48 516 052 650, www.udziejek.suwalszczyzna.com.pl, [email protected] Police: • Police Station in Rutka-Tartak, 3 Maja st. 3, +48 87 568 72 60, +48 87 568 80 07 6