dodatkowe informacje

Transkrypt

dodatkowe informacje
.................................., on ......................
(town)
AUTHORIZATION
to act in the form of the direct representation
do działania w formie przedstawicielstwa bezpośredniego
I hereby authorize (niniejszym upoważniam) MAGER Ernest Chociaj with the seat at Świerczewskiego 1B/12 str., 56-210
Wasosz, (REGON: 410308462; NIP: PL699-110-01-30) to undertake for and od behalf
(do podejmowania na rzecz):
……………………………………………………………………………………………………………………
...............................................................................................................................................................
the following actions connected with external goods turnover:
(następujących czynności związanych z dokonywaniem obrotu towarowego z zagranicą)
1.Badanie towarów i pobieranie ich próbek przed dokonaniem zgłoszenia celnego
(examination of goods and taking samples before filing the customs declaration.)
2. Przygotowanie niezbędnych dokumentów i dokonywanie zgłoszenia celnego
(preparation of necessary documents and filing the customs declaration.)
3. Uiszczanie należności celnych przywozowych oraz innych opłat
(pay the customs duties and Rother fees)
4.Podejmowanie towarów po ich zwolnieniu
(collect the goods after their release from the customs)
5. Wnoszenia odwołań i innych wniosków podlegajacych rozpatrzeniu przez organy celne
(make appeals and Rother requests to be reviewed by customs authorities)
6. Rejestracji w PDR ( Podsystem Danych Referencyjnych)
(registration in PDR)
The authorization is:
permanent
(stały)
.………………………………………….
................……..............………………………
(date and signature of the person acting in the name of
MAGER Ernest Chociaj
(stamp and legible signature of the authorizing person
in accordance with the manner of representation of
the company)
Name and family name of the person responsible for import/export matters:
………………………………………………………………………………………………………………………
Phone and fax numbers and e-mail address (also in the case of the natural persons, if they have such address) :
…………………………………………………………………………………………………………………………...
E-mail address/es, used for sending electronic communicates received from customs administration / e.g. IE 599
from ECS system confirming export of goods /
…………………………………………………………………………………………………………………………...
……………………………………………………………………………………………………………………………
ANNEX TO AUTHORIZATION NO 1
INFORMATION HELPFUL WHILE ISSUING AUTHORIZATION:
We kindly ask you to attach to the original authorization the following documents:
LEGAL PERSONS:
a) copy of the certificate about the identification number REGON;
b) company’s registration documents – it can be:
- current copy from the National Court Register,
- copy of the certificate about the entry into the records of economic activity,
- partnership agreement in the event of civil partnerships,
- statutes (concerns foundations, associations and universities),
c) copy of the decision on granting the tax identification number NIP (or updating notification NIP-2 or NIP-5),
d) other documents required on the grounds of separate provisions (f. e. copies of permissions of competent
ministries for external goods turnover or copy of the licence)
NATURAL PERSONS:
a) copy of the identification document (page with photo, number of the identification document and the address of
the permanent residence),
b) other documents required on the grounds of separate provisions (f. e. copy of passport with the stamp confirming
crossing the border or explanation of the difference of the addresses on the invoice and identification document).
DUTY STAMPS:
If you do not have duty stamps we will attach them for you and the fee for duty stamps in the amount of 17.00 PLN we will
include in the invoice.