viesmann - Viessmann
Transkrypt
viesmann - Viessmann
VIESMANN VITODENS Gazowe kotły kondensacyjne 1,9 do 35,0 kW Wytyczne projektowe VITODENS 222-F Typ FS2B VITODENS 333-F Typ B3TA Gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny, 4,8 do 35,0 kW, na gaz ziemny i płynny Gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny, 1,9 do 26,0 kW, na gaz ziemny i płynny VITODENS 222-F VITODENS 343-F Typ FR2B Gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny, 4,8 do 26,0 kW, na gaz ziemny i płynny VITODENS 242-F Typ FB2B Gazowy, kondensacyjny/solarny, kompaktowy kocioł z solarnym podgrzewem wody użytkowej, 4,8 do 26,0 kW, na gaz ziemny i płynny 5824 431 PL 5/2012 Typ B3UA Gazowy, kondensacyjny/solarny, kompaktowy kocioł z solarnym podgrzewem wody użytkowej, 1,9 do 19,0 kW, na gaz ziemny i płynny Spis treści Spis treści 1. Vitodens 222-F, typ FS2B 1.1 Opis wyrobu .................................................................................................................. 1.2 Dane techniczne ........................................................................................................... 2. Vitodens 222-F, typ FR2B 2.1 Opis wyrobu .................................................................................................................. 12 2.2 Dane techniczne ........................................................................................................... 14 3. Vitodens 242-F, typ FB2B 3.1 Opis wyrobu .................................................................................................................. 19 3.2 Dane techniczne ........................................................................................................... 21 4. Vitodens 333-F, typ B3TA 4.1 Opis wyrobu .................................................................................................................. 26 4.2 Dane techniczne ........................................................................................................... 28 5. Vitodens 343-F, typ B3UA 5.1 Opis wyrobu .................................................................................................................. 33 5.2 Dane techniczne ........................................................................................................... 35 6. Wyposażenie dodatkowe instalacji 6.1 Wyposażenie dodatkowe instalacji do Vitodens 222-F i Vitodens 333-F ..................... 6.2 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 242-F ................................................. 6.3 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 343-F ................................................. 41 47 53 7. Wskazówki projektowe 7.1 Ustawienie, montaż ...................................................................................................... ■ Warunki ustawienia przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (urządzenia rodzaju B) .............................................................................................. ■ Warunki ustawienia kotła do eksploatacji z zasysaniem powietrza z zewnątrz (urządzenia rodzaju C) ...................................................................................................... ■ Eksploatacja kotłów Vitodens w pomieszczeniach wilgotnych ................................. ■ Przyłącze elektryczne ............................................................................................... ■ Przyłącze po stronie gazu ......................................................................................... ■ Minimalne odległości zabudowy ............................................................................... ■ Instalacja Vitodens 222-F i Vitodens 333-F .............................................................. ■ Instalacja Vitodens 242-F ......................................................................................... ■ Instalacja Vitodens 343-F ......................................................................................... 7.2 Pomoc w wyborze podgrzewacza wody użytkowej ...................................................... ■ Wskazówka dotycząca jakości wody ........................................................................ 7.3 Przyłącza po stronie wodnej ......................................................................................... ■ Przyłącze po stronie wody użytkowej ....................................................................... 7.4 Przyłącze kondensatu ................................................................................................... ■ Odprowadzanie kondensatu i neutralizacja .............................................................. 7.5 Połączenie hydrauliczne ............................................................................................... ■ Uwagi ogólne ............................................................................................................ ■ Naczynia zbiorcze do obiegu grzewczego ................................................................ ■ Naczynie zbiorcze i element chłodzący obiegu solarnego ........................................ ■ Sprzęgło hydrauliczne ............................................................................................... 7.6 Wymiarowanie instalacji solarnej .................................................................................. ■ Wpływ ustawienia, nachylenia i zacienienia na uzysk energii .................................. ■ Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne .................... ■ Zapotrzebowanie mieszkań na ciepłą wodę użytkową ............................................. ■ Określenie wymaganej powierzchni kolektora .......................................................... ■ Pomoc przy wymiarowaniu dla Vitodens 242-F ........................................................ ■ Pomoc przy wymiarowaniu dla Vitodens 343-F ........................................................ 56 57 57 58 58 59 60 70 79 84 84 85 85 87 87 88 88 89 89 92 93 93 93 94 94 94 99 8.1 Vitotronic 100, typ HC1B, do eksploatacji stałotemperaturowej ................................... ■ Budowa i funkcje ....................................................................................................... ■ Dane techniczne regulatora Vitotronic 100, typ HC1B .............................................. 8.2 Vitotronic 200, typ HO1B, do eksploatacji pogodowej .................................................. ■ Dane techniczne regulatora Vitotronic 200, typ HO1B ............................................. ■ Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 ...................................................... 8.3 Vitotronic 200 RF, typ HO1C, do eksploatacji pogodowej ............................................ ■ Dane techniczne regulatora Vitotronic 200 RF, typ HO1C ....................................... ■ Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 ...................................................... 104 104 105 106 108 108 109 111 112 Regulatory 56 5824 431 PL 8. 4 6 2 VIESMANN VITODENS Spis treści (ciąg dalszy) 8.4 Wyposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic ............................................................. ■ Przyporządkowanie do typów regulatora .................................................................. ■ Vitotrol 100, typ UTA ................................................................................................. ■ Vitotrol 100, typ UTDB .............................................................................................. ■ Zewnętrzny zestaw uzupełniający H4 ....................................................................... ■ Vitotrol 100, typ UTDB-RF ........................................................................................ ■ Wskazówka dotycząca sterowania temperaturą pomieszczenia (funkcja RS) za pomocą zdalnego sterowania ................................................................................... ■ Wskazówka dotycząca Vitotrol 200A i Vitotrol 300A ................................................. ■ Vitotrol 200A ............................................................................................................. ■ Vitotrol 300A ............................................................................................................. ■ Vitohome 300 ............................................................................................................ ■ Wskazówka dot. modułu Vitotrol 200 RF i Vitotrol 300 RF ....................................... ■ Vitotrol 200 RF .......................................................................................................... ■ Vitotrol 300 RF ze stacją dokującą ........................................................................... ■ Vitotrol 300 RF z uchwytem ściennym ...................................................................... ■ Baza radiowa ............................................................................................................ ■ Wzmacniacz bezprzewodowy ................................................................................... ■ Czujnik temperatury pomieszczenia ......................................................................... ■ Zanurzeniowy czujnik temperatury ........................................................................... ■ Zanurzeniowy czujnik temperatury ........................................................................... ■ Cokół montażowy do modułu obsługowego .............................................................. ■ Odbiornik sygnałów radiowych ................................................................................. ■ Rozdzielacz KM-BUS ................................................................................................ ■ Zestaw uzupełniający mieszacza z wbudowanym silnikiem mieszacza ................... ■ Zestaw uzupełniający mieszacza z oddzielnym silnikiem mieszacza ....................... ■ Zanurzeniowy regulator temperatury ........................................................................ ■ Kontaktowy regulator temperatury ............................................................................ ■ Wewnętrzny zestaw uzupełniający H1 ..................................................................... ■ Wewnętrzny zestaw uzupełniający H2 ..................................................................... ■ Zestaw uzupełniający AM1 ....................................................................................... ■ Zestaw uzupełniający EA1 ........................................................................................ ■ Vitocom 100, typ LAN1 ............................................................................................. ■ Vitocom 100, typ GSM .............................................................................................. ■ Przewód połączeniowy LON do wymiany danych między regulatorami ................... ■ Przedłużacz przewodu łączącego ............................................................................. ■ Opornik obciążenia (2 szt.) ....................................................................................... ■ Moduł komunikacyjny LON ....................................................................................... 9. 115 115 115 116 117 117 117 118 119 120 120 121 121 121 121 122 122 122 123 124 124 124 125 125 126 126 127 128 128 128 128 Załącznik 9.1 Przepisy / wytyczne ...................................................................................................... 129 ■ Przepisy i wytyczne ................................................................................................... 129 Wykaz haseł .............................................................................................................................................. 130 5824 431 PL 10. 112 112 113 113 114 114 VITODENS VIESMANN 3 Vitodens 222-F, typ FS2B 1.1 Opis wyrobu A Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej, gwarantujące wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości oraz dużą moc cieplną na minimalnej powierzchni B Modulowany palnik cylindryczny MatriX z inteligentnym regulatorem spalania Lambda Pro Control zapewniający niską emisję substancji szkodliwych i cichą pracę C Wbudowane przeponowe naczynie zbiorcze D Cyfrowy regulator obiegu kotła E Wbudowana, 2-stopniowa pompa obiegowa lub pompa obiegowa o dużej wydajności, z regulacją obrotów F Podgrzewacz wody użytkowej Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny Vitodens 222-F jest przeznaczony do modernizacji ogrzewania i zastąpienia starych gazowych kotłów grzewczych z podgrzewaczem ustawionym pod kotłem. Jest to centrala grzewcza o zakresie mocy do 35 kW, zaprojektowana w celu uzyskania wysokiego komfortu ciepłej wody użytkowej. Wbudowany podgrzewacz o pojemności 100 l (do 26 kW) lub pojemności 130 l (35 kW) gwarantuje komfort w zakresie wody użytkowej ze względu na prawie dwukrotnie większy przepływ w stosunku do oddzielnego pojemnościowego pogrzewacza wody. Podobnie jak wszystkie kompaktowe urządzenia firmy Viessmann, gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 222-F zajmuje niewiele miejsca: szerokość i głębokość odpowiadają znormalizowanym wymiarom w standardzie kuchni. Sprawdzony palnik cylindryczny MatriX z regulatorem spalania Lambda Pro Control automatycznie dopasowuje się do gazu o różnej jakości i gwarantuje sprawność znormalizowaną na stałym, wysokim poziomie wynoszącym 98% (Hs). Zalecenia dotyczące stosowania ■ Montaż w domach jednorodzinnych i szeregowych ■ Montaż w nowych budynkach (np. budynki z gotowych elementów konstrukcyjnych i projekty inwestorskie): montaż w pomieszczeniach gospodarczych i na poddaszu ■ Modernizacja: zamiast przepływowych podgrzewaczy wody, sterowanych pogodowo, stojących kotłów gazowych oraz kotłów olejowych/gazowych, montowanych na pojemnościowym podgrzewaczu wody. 4 VIESMANN Podsumowanie zalet ■ Sprawność znormalizowana: do 98% (Hs)/109% (Hi) ■ Trwały i wydajny dzięki wymiennikowi ciepła Inox-Radial ■ Modulowany palnik cylindryczny MatriX zapewnia długi czas użytkowania dzięki plecionce MatriX ze stali nierdzewnej – odporny na duże obciążenia termiczne ■ Wysoki komfort użytkowania ciepłej wody dzięki emaliowanemu podgrzewaczowi o pojemności 100 l (35 kW: pojemność 130 l) ■ Do wyboru z energooszczędną pompą obiegową o dużej wydajności (odpowiada oznaczeniu zużycia energii klasy A) ■ Łatwy w obsłudze regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym ■ Możliwość montażu modułu obsługowego regulatora na cokole ściennym (wyposażenie dodatkowe) ■ Regulator spalania Lambda Pro Control dla wszystkich rodzajów gazu – oszczędność dzięki wydłużeniu czasu między kontrolami do 3 lat ■ Uniwersalne zestawy przyłączeniowe do indywidualnego montażu tuż przy ścianie ■ Nie jest wymagane pozostawienie z boku odstępu na potrzeby prac serwisowych ■ Zestaw montażowy odpowiedni do wymiarów i wzoru urządzenia (wyposażenie dodatkowe) do podłączenia jednego regulowanego i jednego nieregulowanego obiegu grzewczego 5824 431 PL 1 VITODENS Vitodens 222-F, typ FS2B (ciąg dalszy) Stan wysyłkowy Gazowy kocioł kondensacyjny z powierzchnią grzewczą ze stali nierdzewnej Inox-Radial, modulowanym palnikiem cylindrycznym MatriX na gaz ziemny i płynny wg arkusza roboczego DVGW G260, naczyniem zbiorczym, 2-stopniową pompą obiegową lub pompą obiegową o dużej wydajności z regulacją obrotów oraz wbudowanym podgrzewaczem wody użytkowej. Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do podłączenia. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: biały. Oddzielnie zapakowany: Vitotronic 100 do eksploatacji ze stałą temperaturą lub Vitotronic 200 do eksploatacji sterowanej pogodowo. Przystosowany do eksploatacji z gazem ziemnym. Zmiana w ramach grup gazu GZ50/GZ41,5 nie jest konieczna. Zmiany na gaz płynny dokonuje się na armaturze gazu (zestaw adaptacyjny nie jest konieczny). ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem Wymagane wyposażenie dodatkowe (zaznaczyć w zamówieniu) Wartości graniczne spełniają wymagania symbolu ochrony środowiska „Błękitny Anioł” wg RAL UZ 61. 1 Instalacja podtynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem Potwierdzona jakość Oznaczenie CE zgodnie z istniejącymi dyrektywami WE 5824 431 PL Instalacja natynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry lub VITODENS VIESMANN 5 Vitodens 222-F, typ FS2B (ciąg dalszy) 1.2 Dane techniczne Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C TV/TR = 80/60°C Znamionowa moc cieplna przy podgrzewie wody użytkowej Znamionowe obciążenie cieplne Numer identyfikacyjny produktu Stopień ochrony Ciśnienie na przyłączu gazu Gaz ziemny Gaz płynny Maks. dop. ciśn. na przyłączu gazu*1 Gaz ziemny Gaz płynny Pobór mocy elektr. (w stanie fabrycznym) – z 2-stopniową pompą obiegową – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów Masa Pojemność wymiennika ciepła Maks. przepływ objętościowy (wartość graniczna dla sprzęgła hydraulicznego) Znam. ilość wody obiegowej przy TV/TR = 80/60°C Naczynie zbiorcze Pojemność Ciśnienie wstępne Dop. ciśnienie robocze (po stronie wody grzewczej) Przyłącza (z wyposażeniem dodatkowym) Zasilanie i powrót kotła Zimna i ciepła woda użytkowa Cyrkulacja Wymiary Długość Szerokość Wysokość Przyłącze gazu (z wyposażeniem dodatkowym) Podgrzewacz wody użytkowej Pojemność Dop. ciśnienie robocze (po stronie wody użytkowej) Stała wydajność podgrzewu wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Współczynnik mocy NL*2 Wydajność na wyjściu ciepłej wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Parametry przyłącza W odniesieniu do maks. obciążenia gazem Gaz ziemny GZ50 Gaz ziemny GZ-41,5 Gaz płynny P kW kW kW 4,8-19,0 4,3-17,2 4,3-17,2 kW 4,5-17,9 6,5-26,0 5,9-23,7 5,9-29,3 6,2-30,5 CE-0085BU0051 IP X4D wg normy DIN EN 60529 8,8-35,0 8,0-31,7 8,0-35,0 8,3-36,5 mbar mbar 20 50 20 50 20 50 mbar mbar 25,0 57,5 25,0 57,5 25,0 57,5 90 62 105 65 138 85 kg Litry litry/h 129 1,8 1200 132 2,4 1400 141 2,8 1600 litry/h 739 1018 1361 Litry bar bar 12 0,75 3 12 0,75 3 12 0,75 3 ¾ ½ ½ ¾ ½ ½ ¾ ½ ½ mm mm mm R 595 600 1425 ½ 595 600 1425 ½ 595 600 1625 ½ Litry bar kW litry/h litry/10 min 100 10 17,2 422 1,8 182 100 10 29,3 720 3,0 230 130 10 35,0 860 4,8 273 m3/h m3/h kg/h 1,89 2,20 1,40 3,23 3,75 2,39 3,86 4,48 2,85 W W R R R Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazu przekracza maks. dopuszczalne wartości, należy przed instalacją przyłączyć oddzielny regulator ciśnienia gazu. *2 Przy średniej temperaturze wody w kotle wynoszącej 70°C i temperaturze na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. = 60°C. Współczynnik wydajności ciepłej wody użytkowej NL zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. Wytyczne: Tpodgrz. = 60 °C → 1,0 × NL Tpodgrz. = 55 °C → 0,75 × NL Tpodgrz. = 50 °C → 0,55 × NL Tpodgrz. = 45 °C → 0,3 × NL. *1 6 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL 1 Vitodens 222-F, typ FS2B (ciąg dalszy) Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C kW TV/TR = 80/60°C kW Parametry spalin*3 Grupa parametrów spalin wg G 635/G 636 Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 30°C) – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 60°C) Masowe natężenie przepływu – dla gazu ziemnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym – dla gazu płynnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia 5824 431 PL Sprawność znormalizowana przy TV/TR = 40/30°C Średnia ilość kondensatu przy gazie ziemnym i TV/TR = 50/30°C Przyłącze kondensatu (tulejka przewodu) Przyłącze spalin Przyłącze powietrza dolotowego *3 4,8-19,0 4,3-17,2 6,5-26,0 5,9-23,7 8,8-35,0 8,0-31,7 G52/G51 G52/G51 G52/G51 45 35 68 45 35 68 45 35 70 kg/h kg/h 33,3 8,4 58,5 11,8 70,0 15,7 kg/h kg/h Pa mbar 32,5 8,2 250 2,5 57,4 11,5 250 2,5 68,2 15,4 250 2,5 °C °C °C % litry/dzień Ø mm Ø mm Ø mm do 98 (Hs)/109 (Hi) 9-11 20-24 60 100 10-12 20-24 60 100 11-13 20-24 60 100 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg DIN EN 13384. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania 20°C. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 30°C jest miarodajna do projektowania instalacji odprowadzania spalin. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 60°C służy do określenia zakresu stosowania przewodów spalin przy maksymalnych dopuszczalnych temperaturach roboczych. VITODENS VIESMANN 7 1 Vitodens 222-F, typ FS2B (ciąg dalszy) 50 1 c d 40 100 80 50 46 595 224 50 569 b a 140 50 600 Zakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8 do 19 6,5 do 26 8,8 do 35 8 F G H K Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ VIESMANN a mm b mm c mm d mm 745 745 945 750 750 950 1425 1425 1625 1465 1465 1665 Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Odprowadzanie kondensatu do tyłu, w ścianę Boczne odprowadzanie kondensatu Obszar na przewody elektryczne Wskazówka Na rysunku wymiarowym jest przykładowo przedstawiona armatura do montażu natynkowego do góry oraz w lewo/prawo. Zestawy przyłączeniowe należy zamówić oddzielnie, jako wyposażenie dodatkowe. Wymiary dla poszczególnych zestawów przyłączeniowych, patrz wskazówki projektowe. W przypadku stosowania zestawu przyłączeniowego ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół należy zachować odstęp od ściany wynoszący 70 mm. VITODENS 5824 431 PL A B C D E Vitodens 222-F, typ FS2B (ciąg dalszy) Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wszystkie wymiary wysokości mają tolerancję +15 mm. 1 2-stopniowa pompa obiegu grzewczego w kotle Vitodens 222-F Znamionowa moc cieplna kotła Typ Napięcie znamionowe Pobór mocy kW 4,8 - 26,0 VI UPSO 15-60 230 60 70 V~ W W 1. stopień 2. stopień 8,8 - 35,0 VI UPSO 15-70 230 70 90 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia wewnętrznej pompy obiegowej Vitodens 222-F, 4,8 - 26,0 kW 40 400 350 30 300 250 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 C 150 kPa 10 0 B 100 A 50 0 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 5824 431 PL A 1. stopień B 2. stopień C Górna granica zakresu roboczego VITODENS VIESMANN 9 Vitodens 222-F, typ FS2B (ciąg dalszy) Vitodens 222-F, 8,8 - 35,0 kW 40 1 400 350 30 300 250 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 C 150 kPa 10 0 B 100 50 0 A 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 A 1. stopień B 2. stopień C Górna granica zakresu roboczego Pompa obiegu grzewczego z regulowaną prędkością obrotową w kotle Vitodens 222-F Pompa obiegowa VI UPM-15-70 KM Wbudowana pompa obiegowa to wysoce wydajna pompa obiegowa charakteryzująca się w dużym stopniu zredukowanym poborem prądu Napięcie znamionowe w porównaniu z powszechnie dostępnymi pompami. Pobór mocy maks. Prędkość obrotowa pompy, a w konsekwencji i wydajność, regulomin. wana jest w zależności od temperatury zewnętrznej i cykli łączenioPobór mocy elektr. w wych eksploatacji grzewczej lub zredukowanej. Regulator poprzez stanie fabrycznym wewnętrzną magistralę danych przesyła aktualne wartości wymagane - 4,8-19 kW liczby obrotów do pompy obiegowej. - 6,5-26 kW Indywidualne dopasowanie min. i maks. prędkości obrotowej, a także - 8,8-35 kW prędkości obrotowej przy eksploatacji zredukowanej do istniejącej instalacji grzewczej przeprowadzane jest poprzez zmiany kodu na regulatorze. W stanie fabrycznym minimalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „E7”) ustawiona jest na 30%. Maksymalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „E6”) ustawiona jest na następujące wartości: Zakres znamionowej mocy cieplnej w kW 230 70 6 W W W 27 37 37 Sterowanie prędkością obrotową w stanie fabrycznym w % 55 65 65 5824 431 PL 4,8-19 6,5-26 8,8-35 V~ W W 10 VIESMANN VITODENS Vitodens 222-F, typ FS2B (ciąg dalszy) Dyspozycyjna wysokość tłoczenia wewnętrznej pompy obiegowej 60 600 1 H 550 50 500 G 450 40 F 400 E 350 D 30 300 C K 250 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 B A 150 kPa 10 0 100 50 0 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 K Górna granica zakresu roboczego 5824 431 PL ChaWydajność tłoczenia Ustawienie adr. kodowego rakte- pompy obiegowej „E6” rystyka czujnika zasilania 30 % E6:030 A 40 % E6:040 B 50 % E6:050 C 60 % E6:060 D 70 % E6:070 E 80 % E6:080 F 90 % E6:090 G 100 % E6:100 H VITODENS VIESMANN 11 Vitodens 222-F, typ FR2B 2.1 Opis wyrobu A Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej, gwarantujące wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości oraz dużą moc cieplną na minimalnej powierzchni B Modulowany palnik cylindryczny MatriX z inteligentnym regulatorem spalania Lambda Pro Control zapewniający niską emisję substancji szkodliwych i cichą pracę C Wbudowane przeponowe naczynie zbiorcze D Cyfrowy regulator obiegu kotła E Wbudowana, 2-stopniowa pompa obiegowa lub pompa obiegowa o dużej wydajności, z regulacją obrotów F Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną Kompaktowy kocioł Vitodens 222-F łączy zalety Vitodens 200-W z dużym komfortem obsługi wody użytkowej zapewnianym przez oddzielny podgrzewacz wody. Podobnie jak wszystkie kompaktowe urządzenia firmy Viessmann, gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 222-F zajmuje niewiele miejsca: szerokość i głębokość odpowiadają znormalizowanym wymiarom w standardzie kuchni. Sprawdzony palnik cylindryczny MatriX z regulatorem spalania Lambda Pro Control automatycznie dopasowuje się do gazu o różnej jakości i gwarantuje sprawność znormalizowaną na stałym, wysokim poziomie wynoszącym 98% (Hs). Vitodens 222-F, typ FR2B, z wbudowanym podgrzewaczem o pojemności 130 litrów z wężownicą rurową, przeznaczony jest zwłaszcza do regionów, gdzie występuje twarda woda. Wężownica rurowa posiadająca gładką powierzchnię jest odporna na odkładanie się kamienia. Zalecenia dotyczące stosowania ■ Montaż w domach jednorodzinnych i szeregowych ■ Montaż w nowych budynkach (np. budynki z gotowych elementów konstrukcyjnych i projekty inwestorskie): montaż w pomieszczeniach gospodarczych i na poddaszu 12 VIESMANN ■ Modernizacja: zamiast przepływowych podgrzewaczy wody, sterowanych pogodowo, stojących kotłów gazowych oraz kotłów olejowych/gazowych, montowanych na pojemnościowym podgrzewaczu wody ■ Stosowanie w regionach, w których twardość wody >20° dH (3,58 mol/m3) Podsumowanie zalet ■ Sprawność znormalizowana: do 98% (Hs)/109% (Hi) ■ Trwały i wydajny dzięki wymiennikowi ciepła Inox-Radial ■ Modulowany palnik cylindryczny MatriX zapewnia długi czas użytkowania dzięki plecionce MatriX ze stali nierdzewnej – odporny na duże obciążenia termiczne ■ Emaliowany, pojemnościowy podgrzewacz wody z wężownicą wewnętrzną o pojemności 130 l (współczynnik NL do 1,8) ■ Do wyboru z energooszczędną pompą obiegową o dużej wydajności (odpowiada klasie energetycznej A) ■ Łatwy w obsłudze regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym ■ Możliwość montażu modułu obsługowego regulatora na cokole ściennym (wyposażenie dodatkowe) VITODENS 5824 431 PL 2 Vitodens 222-F, typ FR2B (ciąg dalszy) ■ Regulator spalania Lambda Pro Control dla wszystkich rodzajów gazu – oszczędność dzięki wydłużeniu czasu między kontrolami do 3 lat ■ Uniwersalne zestawy przyłączeniowe do indywidualnego montażu tuż przy ścianie ■ Nie jest wymagane pozostawienie z boku odstępu na potrzeby prac serwisowych ■ Zestaw montażowy odpowiedni do wymiarów i wzoru urządzenia (wyposażenie dodatkowe) do podłączenia jednego regulowanego i jednego nieregulowanego obiegu grzewczego Instalacja natynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem Instalacja podtynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem Potwierdzona jakość Oznaczenie CE zgodnie z istniejącymi dyrektywami WE Wartości graniczne spełniają wymagania symbolu ochrony środowiska „Błękitny Anioł” wg RAL UZ 61. 5824 431 PL Stan wysyłkowy Gazowy kocioł kondensacyjny z powierzchnią grzewczą Inox-Radial, modulowanym palnikiem cylindrycznym MatriX na gaz ziemny i płynny wg arkusza roboczego DVGW G260, naczyniem zbiorczym, 2-stopniową pompą obiegową lub pompą obiegową o dużej wydajności z regulacją obrotów oraz wbudowanym pojemnościowym podgrzewaczem wody. Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do podłączenia. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: biały. Oddzielnie zapakowany: Vitotronic 100 do eksploatacji ze stałą temperaturą lub Vitotronic 200 do eksploatacji sterowanej pogodowo. Przystosowany do eksploatacji z gazem ziemnym. Zmiana w ramach grup gazu GZ50/GZ41,5 nie jest konieczna. Zmiany na gaz płynny dokonuje się na armaturze gazu (zestaw adaptacyjny nie jest konieczny). Wymagane wyposażenie dodatkowe (zaznaczyć w zamówieniu) VITODENS VIESMANN 13 2 Vitodens 222-F, typ FR2B (ciąg dalszy) 2 Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C TV/TR = 80/60°C Znamionowa moc cieplna przy podgrzewie wody użytkowej Znamionowe obciążenie cieplne Numer identyfikacyjny produktu Stopień ochrony Ciśnienie na przyłączu gazu Gaz ziemny Gaz płynny Maks. dop. ciśn. na przyłączu gazu*4 Gaz ziemny Gaz płynny Pobór mocy elektr. (w stanie fabrycznym) – z 2-stopniową pompą obiegową – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów Masa Pojemność wymiennika ciepła Maks. przepływ objętościowy (wartość graniczna dla sprzęgła hydraulicznego) Znam. ilość wody obiegowej przy TV/TR = 80/60°C Naczynie zbiorcze Pojemność Ciśnienie wstępne Dop. ciśnienie robocze (po stronie wody grzewczej) Przyłącza (z wyposażeniem dodatkowym) Zasilanie i powrót kotła Zimna i ciepła woda użytkowa Cyrkulacja Wymiary Długość Szerokość Wysokość Przyłącze gazu (z wyposażeniem dodatkowym) Pojemnościowy podgrzewacz wody Pojemność Dop. ciśnienie robocze (po stronie wody użytkowej) Stała wydajność podgrzewu wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Współczynnik mocy NL*5 Wydajność na wyjściu ciepłej wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Parametry przyłącza W odniesieniu do maks. obciążenia gazem Gaz ziemny GZ50 Gaz ziemny GZ-41,5 Gaz płynny P kW kW kW kW 4,8-19,0 4,3-17,2 4,3-17,2 4,5-17,9 CE-0085BU0051 IP X4D wg normy DIN EN 60529 6,5-26,0 5,9-23,7 5,9-29,3 6,2-30,5 mbar mbar 20 50 20 50 mbar mbar 25,0 57,5 25,0 57,5 W W kg Litry litry/h 90 62 139 1,8 1200 105 65 142 2,4 1400 litry/h 739 1018 Litry bar bar 12 0,75 3 12 0,75 3 ¾ ½ ½ ¾ ½ ½ mm mm mm R 595 600 1625 ½ 595 600 1625 ½ Litry bar kW litry/h litry/10 min 130 10 17,2 422 1,3 153 130 10 29,3 720 1,8 182 m3/h m3/h kg/h 1,89 2,20 1,40 3,23 3,75 2,39 R R R Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazu przekracza maks. dopuszczalne wartości, należy przed instalacją przyłączyć oddzielny regulator ciśnienia gazu. *5 Przy średniej temperaturze wody w kotle wynoszącej 70°C i temperaturze na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. = 60°C. Współczynnik wydajności ciepłej wody użytkowej NL zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. Wytyczne: Tpodgrz. = 60 °C → 1,0 × NL Tpodgrz. = 55 °C → 0,75 × NL Tpodgrz. = 50 °C → 0,55 × NL Tpodgrz. = 45 °C → 0,3 × NL. *4 14 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL 2.2 Dane techniczne Vitodens 222-F, typ FR2B (ciąg dalszy) Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C TV/TR = 80/60°C Parametry spalin*6 Grupa parametrów spalin wg G 635/G 636 Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 30°C) – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 60°C) Masowe natężenie przepływu – dla gazu ziemnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym – dla gazu płynnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia 5824 431 PL Sprawność znormalizowana przy TV/TR = 40/30°C Średnia ilość kondensatu przy gazie ziemnym i TV/TR = 50/30°C Przyłącze kondensatu (tulejka przewodu) Przyłącze spalin Przyłącze powietrza dolotowego *6 kW kW 4,8-19,0 4,3-17,2 6,5-26,0 5,9-23,7 G52/G51 G52/G51 45 35 68 45 35 68 °C °C °C 2 kg/h kg/h 33,3 8,4 58,5 11,8 kg/h kg/h Pa mbar 32,5 8,2 250 2,5 57,4 11,5 250 2,5 % litry/dzień Ø mm Ø mm Ø mm do 98 (Hs)/109 (Hi) 9-11 20-24 60 100 10-12 20-24 60 100 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg DIN EN 13384. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania 20°C. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 30°C jest miarodajna do projektowania instalacji odprowadzania spalin. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 60°C służy do określenia zakresu stosowania przewodów spalin przy maksymalnych dopuszczalnych temperaturach roboczych. VITODENS VIESMANN 15 Vitodens 222-F, typ FR2B (ciąg dalszy) 50 E F B 2 D B C F A E A C D G K G 50 1625 100 80 1685 40 140 945 H 569 46 G D C E B 50 595 A 224 50 F 600 Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Odprowadzanie kondensatu do tyłu, w ścianę Boczne odprowadzanie kondensatu Obszar na przewody elektryczne Wskazówka Na rysunku wymiarowym jest przykładowo przedstawiona armatura do montażu natynkowego do góry oraz w lewo/prawo. Zestawy przyłączeniowe należy zamówić oddzielnie, jako wyposażenie dodatkowe. Wymiary dla poszczególnych zestawów przyłączeniowych, patrz wskazówki projektowe. W przypadku stosowania zestawu przyłączeniowego ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół należy zachować odstęp od ściany wynoszący 70 mm. 5824 431 PL A B C D E F G H K 16 VIESMANN VITODENS Vitodens 222-F, typ FR2B (ciąg dalszy) Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wszystkie wymiary wysokości mają tolerancję +15 mm. 2-stopniowa pompa obiegu grzewczego w kotle Vitodens 222-F Znamionowa moc cieplna kotła Typ Napięcie znamionowe Pobór mocy kW 4,8 - 26,0 VI UPSO 15-60 230 60 70 V~ W W 1. stopień 2. stopień Dyspozycyjna wysokość tłoczenia wewnętrznej pompy obiegowej 40 400 350 30 300 250 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 C 150 kPa 10 0 B 100 A 50 0 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 A 1. stopień B 2. stopień C Górna granica zakresu roboczego Sterowanie prędkością obrotową w stanie fabrycznym w % 55 65 V~ W W 230 70 6 W W 27 37 VIESMANN 17 5824 431 PL Pompa obiegu grzewczego z regulowaną prędkością obrotową w kotle Vitodens 222-F Wbudowana pompa obiegowa to wysoce wydajna pompa obiegowa Zakres znamionowej mocy cieplnej charakteryzująca się w dużym stopniu zredukowanym poborem prądu w kW w porównaniu z powszechnie dostępnymi pompami. Prędkość obrotowa pompy, a w konsekwencji i wydajność, regulo4,8-19 wana jest w zależności od temperatury zewnętrznej i cykli łączenio6,5-26 wych eksploatacji grzewczej lub zredukowanej. Regulator poprzez wewnętrzną magistralę danych przesyła aktualne wartości wymagane Pompa obiegowa VI UPM-15-70 KM liczby obrotów do pompy obiegowej. Napięcie znamionowe Indywidualne dopasowanie min. i maks. prędkości obrotowej, a także Pobór mocy maks. prędkości obrotowej przy eksploatacji zredukowanej do istniejącej min. instalacji grzewczej przeprowadzane jest poprzez zmiany kodu na Pobór mocy elektr. w regulatorze. stanie fabrycznym W stanie fabrycznym minimalna wydajność tłoczenia (adres kodowy - 4,8-19 kW „E7”) ustawiona jest na 30%. Maksymalna wydajność tłoczenia (adres - 6,5-26 kW kodowy „E6”) ustawiona jest na następujące wartości: VITODENS 2 Vitodens 222-F, typ FR2B (ciąg dalszy) Dyspozycyjna wysokość tłoczenia wewnętrznej pompy obiegowej 60 600 H 550 50 500 G 450 2 40 F 400 E 350 D 30 300 C K 250 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 B A 150 kPa 10 0 100 50 0 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 K Górna granica zakresu roboczego 5824 431 PL ChaWydajność tłoczenia Ustawienie adr. kodowego rakte- pompy obiegowej „E6” rystyka czujnika zasilania 30 % E6:030 A 40 % E6:040 B 50 % E6:050 C 60 % E6:060 D 70 % E6:070 E 80 % E6:080 F 90 % E6:090 G 100 % E6:100 H 18 VIESMANN VITODENS Vitodens 242-F, typ FB2B 3.1 Opis wyrobu A Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej, gwarantujące wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości oraz dużą moc cieplną na minimalnej powierzchni B Modulowany palnik gazowy MatriX zapewniający bardzo niską emisję szkodliwych substancji C Wbudowane przeponowe naczynie zbiorcze D Cyfrowy regulator obiegu kotła E Wbudowana pompa obiegu solarnego F Dwusystemowy pojemnościowy podgrzewacz wody 3 Przeznaczony do ustawienia przy ścianie, gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny Vitodens 242-F jest przystępny cenowo, wydajny i przystosowany do pracy w instalacjach solarnych. Ustawiony fabrycznie kocioł kompaktowy jest przygotowany do bezpośredniego podłączenia do instalacji solarnej. Wbudowany jest już moduł regulatora systemów solarnych ze sterowaniem poprzez regulator Vitotronic. Komfortowe jest zasilanie wodą użytkową przy wykorzystaniu dwusystemowego pojemnościowego podgrzewacza wody o pojemności 170 litrów. Dla ułatwienia kocioł Vitodens 242-F można transportować w dwóch częściach. 5824 431 PL Zalecenia dotyczące stosowania ■ Montaż w domach jednorodzinnych i szeregowych ■ Montaż w nowych budynkach (np. budynki z gotowych elementów konstrukcyjnych i projekty inwestorskie): Montaż w domowych pomieszczeniach gospodarczych Podsumowanie zalet ■ Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny (4,8 do 26,0 kW) z wbudowanym podgrzewaczem solarnym ■ Sprawność znormalizowana: do 98% (Hs)/109% (Hi) ■ Trwały i wydajny dzięki wymiennikowi ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej ■ Palnik cylindryczny MatriX z regulatorem spalania Lambda Pro Control zapewniający wysoki współczynnik sprawności i niskie wartości emisji ■ Emaliowany podgrzewacz dwusystemowy o pojemności 170 l ■ Prosty w obsłudze regulator z wyświetlaczem tekstowym i graficznym oraz wbudowanym modułem regulatora systemów solarnych. ■ Możliwość montażu modułu obsługowego regulatora na cokole ściennym (wyposażenie dodatkowe) ■ Zestawy przyłączeniowe do indywidualnego montażu tuż przy ścianie VITODENS VIESMANN 19 Vitodens 242-F, typ FB2B (ciąg dalszy) ■ Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne > 50% ■ Zestaw montażowy odpowiedni do wymiarów i wzoru urządzenia (wyposażenie dodatkowe) do podłączenia jednego regulowanego i jednego nieregulowanego obiegu grzewczego Stan wysyłkowy Gazowy kocioł kondensacyjny z powierzchnią grzewczą Inox-Radial, palnikiem cylindrycznym MatriX na gaz ziemny i płynny wg arkusza roboczego DVGW G260, naczyniem zbiorczym, 2-stopniową pompą obiegu grzewczego, pompą obiegu solarnego, regulatorem Vitotronic 200 do sterowania pogodowego, modułem regulatora systemów solarnych i wbudowanym, solarnym podgrzewaczem pojemnościowym wody użytkowej. Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do podłączenia. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: biały. Wymagane wyposażenie dodatkowe (zaznaczyć w zamówieniu) Instalacja podtynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem Potwierdzona jakość Oznaczenie CE zgodnie z istniejącymi dyrektywami WE Wartości graniczne spełniają wymagania symbolu ochrony środowiska „Błękitny Anioł” wg RAL UZ 61. 5824 431 PL 3 Instalacja natynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem 20 VIESMANN VITODENS Vitodens 242-F, typ FB2B (ciąg dalszy) 3.2 Dane techniczne 5824 431 PL Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C TV/TR = 80/60°C Znamionowa moc cieplna przy podgrzewie wody użytkowej Znamionowe obciążenie cieplne Numer identyfikacyjny produktu Stopień ochrony Ciśnienie na przyłączu gazu Gaz ziemny Gaz płynny Maks. dop. ciśn. na przyłączu gazu*7 Gaz ziemny Gaz płynny Pobór mocy elektr. (w stanie fabrycznym) Masa – Łącznie (wraz z obudową) – Moduł elementów grzewczych – Moduł podgrzewacza Pojemność wymiennika ciepła Pojemność obiegu solarnego Maks. przepływ objętościowy (wartość graniczna dla sprzęgła hydraulicznego) Znam. ilość wody obiegowej przy TV/TR = 80/60°C Naczynie zbiorcze Pojemność Ciśnienie wstępne Dop. ciśnienie robocze – Obieg grzewczy – Obieg solarny Przyłącza (z wyposażeniem dodatkowym) Zasilanie i powrót kotła Zasilanie i powrót po stronie solarnej Zimna i ciepła woda użytkowa Cyrkulacja Wymiary Długość Szerokość Wysokość Wymiar przechylenia Przyłącze gazu (z wyposażeniem dodatkowym) Pojemnościowy podgrzewacz wody Pojemność Dop. ciśnienie robocze (po stronie wody użytkowej) Stała wydajność podgrzewu wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Współczynnik mocy NL*8 Wydajność na wyjściu ciepłej wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Parametry przyłącza W odniesieniu do maks. obciążenia gazem Gaz ziemny GZ50 Gaz ziemny GZ-41,5 Gaz płynny P kW kW kW kW 4,8-19,0 4,3-17,2 4,3-17,2 4,5-17,9 CE-0085BU0051 IP X4D wg normy DIN EN 60529 6,5-26,0 5,9-23,7 5,9-29,3 6,2-30,5 mbar mbar 20 50 20 50 mbar mbar W 25,0 57,5 90 25,0 57,5 105 kg kg kg Litry Litry litry/h 161 42 95 1,8 9,9 1200 165 46 95 2,4 9,9 1400 litry/h 739 1018 Litry bar 12 0,75 12 0,75 3 6 3 6 R R/Ø mm R R ¾ ¾/22 ½ ½ ¾ ¾/22 ½ ½ mm mm mm mm R 595 600 1875 2000 ½ 595 600 1875 2000 ½ Litry bar kW litry/h litry/10 min 170 10 17,2 422 1,4 164 170 10 29,3 719 2,0 190 m3/h m3/h kg/h 1,89 2,20 1,40 3,23 3,75 2,39 bar bar Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazu przekracza maks. dopuszczalne wartości, należy przed instalacją przyłączyć oddzielny regulator ciśnienia gazu. *8 Przy średniej temperaturze wody w kotle wynoszącej 70°C i temperaturze na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. = 60°C. Współczynnik wydajności ciepłej wody użytkowej NL zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. Wytyczne: Tpodgrz. = 60 °C → 1,0 × NL Tpodgrz. = 55 °C → 0,75 × NL Tpodgrz. = 50 °C → 0,55 × NL Tpodgrz. = 45 °C → 0,3 × NL. *7 VITODENS VIESMANN 21 3 Vitodens 242-F, typ FB2B (ciąg dalszy) Parametry spalin*9 Grupa parametrów spalin wg G 635/G 636 Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 30°C) – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 60°C) Masowe natężenie przepływu – dla gazu ziemnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym – dla gazu płynnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia 3 Sprawność znormalizowana przy TV/TR = 40/30°C Średnia ilość kondensatu przy gazie ziemnym i TV/TR = 50/30°C Przyłącze kondensatu (tulejka przewodu) Przyłącze spalin Przyłącze powietrza dolotowego *9 22 4,8-19,0 4,3-17,2 6,5-26,0 5,9-23,7 G52/G51 G52/G51 45 35 68 45 35 68 kg/h kg/h 33,3 8,4 58,5 11,8 kg/h kg/h Pa mbar 32,5 8,2 250 2,5 57,4 11,5 250 2,5 °C °C °C % litry/dzień Ø mm Ø mm Ø mm do 98 (Hs)/109 (Hi) 9-11 20-24 60 100 10-12 20-24 60 100 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg DIN EN 13384. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania 20°C. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 30°C jest miarodajna do projektowania instalacji odprowadzania spalin. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 60°C służy do określenia zakresu stosowania przewodów spalin przy maksymalnych dopuszczalnych temperaturach roboczych. VIESMANN VITODENS 5824 431 PL Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C kW TV/TR = 80/60°C kW Vitodens 242-F, typ FB2B (ciąg dalszy) 50 G E C A H A F C D E G B B D F K H M K 100 65 1875 60 3 L 1100 46 719 1085 140 1915 40 A B C 50 595 50 K D E 224 F G H 600 Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Woda zimna R½ G H K L M Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Odprowadzanie kondensatu do tyłu, w ścianę Boczne odprowadzanie kondensatu Obszar na przewody elektryczne 5824 431 PL A B C D E F VITODENS VIESMANN 23 Vitodens 242-F, typ FB2B (ciąg dalszy) Wskazówka Na rysunku wymiarowym jest przykładowo przedstawiona armatura do montażu natynkowego do góry oraz w lewo/prawo. Zestawy przyłączeniowe należy zamówić oddzielnie, jako wyposażenie dodatkowe. Wymiary dla poszczególnych zestawów przyłączeniowych, patrz wskazówki projektowe. W przypadku stosowania zestawu przyłączeniowego ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół należy zachować odstęp od ściany wynoszący 70 mm. Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wszystkie wymiary wysokości mają tolerancję +15 mm. 2-stopniowa pompa obiegu grzewczego w kotle Vitodens 242-F Znamionowa moc cieplna kotła Typ Napięcie znamionowe Pobór mocy 4,8 - 26,0 VI UPSO 15-60 230 60 70 V~ W W 1. stopień 2. stopień Dyspozycyjna wysokość tłoczenia wewnętrznej pompy obiegowej 40 400 350 30 300 250 C 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 150 10 kPa 0 B 100 A 50 0 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 A 1. stopień B 2. stopień C Górna granica zakresu roboczego 3-stopniowa pompa obiegu solarnego Typ Napięcie znamionowe Pobór mocy 1. stopień 2. stopień 3. stopień V~ W W W VI Solar 15-60 230 50 65 80 5824 431 PL 3 kW 24 VIESMANN VITODENS Vitodens 242-F, typ FB2B (ciąg dalszy) 80 70 60 50 40 30 kPa 20 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar Dyspozycyjna wysokość tłoczenia zamontowanej pompy obiegu solarnego 800 700 600 500 400 300 200 100 0 A B C 1000 0 500 Przepływ objętościowy w litrach/h 1500 A 1. stopień B 2. stopień C 3. stopień 5824 431 PL 1310 810 0 60 Transport Vitodens 242-F na miejsce przeznaczenia w przypadku ograniczonych warunków przestrzennych W razie potrzeby istnieje możliwość odłączenia elementu grzewczego od podgrzewacza na budowie w celu łatwiejszego wstawienia do pomieszczenia. Masa poszczególnych części, patrz dane techniczne. 3 VITODENS VIESMANN 25 Vitodens 333-F, typ B3TA 4.1 Opis wyrobu A Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej, gwarantujące wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości oraz dużą moc cieplną na minimalnej powierzchni B Modulowany palnik gazowy MatriX zapewniający bardzo niską emisję szkodliwych substancji C Wbudowane przeponowe naczynie zbiorcze D Cyfrowy regulator obiegu kotła E Wbudowana pompa obiegowa o dużej wydajności z regulacją obrotów F Podgrzewacz wody użytkowej ze stali nierdzewnej 4 26 VIESMANN Zalecenia dotyczące stosowania ■ Montaż w domach jednorodzinnych i szeregowych ■ Montaż w nowych budynkach (np. budynki z gotowych elementów konstrukcyjnych i projekty inwestorskie): montaż w pomieszczeniach gospodarczych i na poddaszu ■ Modernizacja: zamiast przepływowych podgrzewaczy wody, sterowanych pogodowo, stojących kotłów gazowych oraz kotłów olejowych/gazowych, montowanych na pojemnościowym podgrzewaczu wody. Podsumowanie zalet ■ Sprawność znormalizowana: do 98% (Hs)/109% (Hi) ■ Niska częstotliwość przerw również przy mniejszym odbiorze ciepła dzięki optymalizacji czasu przerw i dużemu zakresowi modulacji wynoszącemu nawet 1:10 ■ Trwały i wydajny dzięki wymiennikowi ciepła Inox-Radial ■ Palnik gazowy MatriX zapewnia długi czas użytkowania dzięki plecionce MatriX ze stali nierdzewnej – odporny na duże obciążenia termiczne ■ Energooszczędna pompa obiegowa o dużej wydajności (odpowiada klasie energetycznej A) ■ Prosty w obsłudze regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym oraz wbudowanym złączem radiowym i komunikacyjnym do alternatywnej obsługi za pomocą Smartphone via App ■ Regulator spalania Lambda Pro Control dla wszystkich rodzajów gazu – oszczędność dzięki wydłużeniu czasu między kontrolami do 3 lat ■ Przygotowany do automatycznej kompensacji hydraulicznej VITODENS 5824 431 PL Kompaktowy kocioł Vitodens 333-F łączy zalety Vitodens 300-W z dużym komfortem obsługi wody użytkowej wraz z oddzielnym podgrzewaczem wody. Dzięki gazowemu palnikowi MatriX i powierzchni grzewczej InoxRadial ze stali nierdzewnej Vitodens 333-F gwarantuje najwyższy poziom techniczny w celu zapewnienia maksymalnej wydajności energetycznej oraz długotrwały, wysoki komfort w zakresie obsługi ciepła i wody użytkowej. Regulator spalania Lambda Pro Control oraz regulowana liczbą obrotową pompa obiegowa o dużej wydajności zapewniają stałą, wysoką sprawność spalania, niezawodną eksploatację i niskie zużycie prądu. Kocioł Vitodens 333-F jest wyposażony w zintegrowany zestaw czujników, umożliwiający eksploatację bez minimalnego strumienia objętości. Ponadto Vitodens 333-F jest przygotowany do automatycznej kompensacji hydraulicznej (objęty prawem do uzyskiwania ulg wg Banku Kredytowego dla Odbudowy, KfW). Wbudowany podgrzewacz ze stali nierdzewnej o pojemności 100 l gwarantuje komfort w zakresie obsługi wody użytkowej ze względu na dwukrotnie większy przepływ w stosunku do oddzielnego pojemnościowego pogrzewacza wody. Vitodens 333-F, typ B3TA (ciąg dalszy) ■ Uniwersalne zestawy przyłączeniowe do indywidualnego montażu tuż przy ścianie ■ Zestaw montażowy odpowiedni do wymiarów i wzoru urządzenia (wyposażenie dodatkowe) do podłączenia jednego regulowanego i jednego nieregulowanego obiegu grzewczego Stan wysyłkowy Gazowy kocioł kondensacyjny z powierzchnią grzewczą Inox-Radial, modulowanym palnikiem gazowym MatriX na gaz ziemny i płynny wg arkusza roboczego DVGW G260, naczyniem zbiorczym, pompą obiegową o dużej wydajności z regulacją obrotów oraz wbudowanym podgrzewaczem wody użytkowej ze stali nierdzewnej. Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do podłączenia. Vitotronic 200 RF do eksploatacji sterowanej pogodowo ze złączem radiowym i wbudowanym modułem komunikacyjnym LON ze złączem komunikacyjnym. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: biały. Przystosowany do eksploatacji z gazem ziemnym. Zmiana w ramach grup gazu GZ50/GZ41,5 nie jest konieczna. Zmiany na gaz płynny dokonuje się na armaturze gazu (zestaw adaptacyjny nie jest konieczny). ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem Instalacja podtynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej lub ■ Zestaw montażowy z mieszaczem Potwierdzona jakość Oznaczenie CE zgodnie z istniejącymi dyrektywami WE Wartości graniczne spełniają wymagania symbolu ochrony środowiska „Błękitny Anioł” wg RAL UZ 61. Wymagane wyposażenie dodatkowe (zaznaczyć w zamówieniu) Instalacja natynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry lub 5824 431 PL 4 VITODENS VIESMANN 27 Vitodens 333-F, typ B3TA (ciąg dalszy) 4.2 Dane techniczne kW kW kW 1,9-11,0 1,7-10,1 1,7-16,0 kW 1,8-16,7 1,9-19,0 1,7-17,2 1,7-17,2 1,8-17,9 CE-0085CM0463 IP X4D wg normy DIN EN 60529 4,0-26,0 3,6-23,7 3,6-23,7 3,8-24,7 mbar mbar 20 50 20 50 20 50 mbar mbar W 25,0 57,5 35 25,0 57,5 58 25,0 57,5 76 kg Litry litry/h 110 3,8 1000 110 3,8 1200 113 5,6 1400 litry/h 434 740 1019 Litry bar bar 12 0,75 3 12 0,75 3 12 0,75 3 ¾ ½ ½ ¾ ½ ½ ¾ ½ ½ mm mm mm R 595 600 1425 ½ 595 600 1425 ½ 595 600 1425 ½ Litry bar kW litry/h litry/10 min 100 10 16,0 393 1,7 177 100 10 17,2 423 1,9 186 100 10 23,7 582 2,4 207 m3/h m3/h kg/h 1,77 2,05 1,31 1,89 2,20 1,40 2,61 3,04 1,93 R R R *10 Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazu przekracza maks. dopuszczalne wartości, należy przed instalacją przyłączyć oddzielny regulator ciśnienia gazu. średniej temperaturze wody w kotle wynoszącej 70°C i temperaturze na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. = 60°C. Współczynnik wydajności ciepłej wody użytkowej NL zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. Wytyczne: Tpodgrz. = 60 °C → 1,0 × NL Tpodgrz. = 55 °C → 0,75 × NL Tpodgrz. = 50 °C → 0,55 × NL Tpodgrz. = 45 °C → 0,3 × NL. *11 Przy 28 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL 4 Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C TV/TR = 80/60°C Znamionowa moc cieplna przy podgrzewie wody użytkowej Znamionowe obciążenie cieplne Numer identyfikacyjny produktu Stopień ochrony Ciśnienie na przyłączu gazu Gaz ziemny Gaz płynny Maks. dop. ciśn. na przyłączu gazu*10 Gaz ziemny Gaz płynny Pobór mocy elektrycznej w stanie fabrycznym (wraz z pompą obiegową) Masa Pojemność wymiennika ciepła Maks. przepływ objętościowy (wartość graniczna dla sprzęgła hydraulicznego) Znam. ilość wody obiegowej przy TV/TR = 80/60°C Naczynie zbiorcze Pojemność Ciśnienie wstępne Dop. ciśnienie robocze Przyłącza (z wyposażeniem dodatkowym) Zasilanie i powrót kotła Zimna i ciepła woda użytkowa Cyrkulacja Wymiary Długość Szerokość Wysokość Przyłącze gazu (z wyposażeniem dodatkowym) Podgrzewacz wody użytkowej Pojemność Dop. ciśnienie robocze (po stronie wody użytkowej) Stała wydajność podgrzewu wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Współczynnik mocy NL*11 Wydajność na wyjściu ciepłej wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Parametry przyłącza W odniesieniu do maks. obciążenia gazem Gaz ziemny GZ50 Gaz ziemny GZ-41,5 Gaz płynny P Vitodens 333-F, typ B3TA (ciąg dalszy) Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C kW TV/TR = 80/60°C kW Parametry spalin*12 Grupa parametrów spalin wg G 635/G 636 Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 30°C) – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 60°C) Masowe natężenie przepływu – dla gazu ziemnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym – dla gazu płynnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia 5824 431 PL Sprawność znormalizowana przy TV/TR = 40/30°C Średnia ilość kondensatu przy gazie ziemnym i TV/TR = 50/30°C Przyłącze kondensatu (tulejka przewodu) Przyłącze spalin Przyłącze powietrza dolotowego 1,9-11,0 1,7-10,1 1,9-19,0 1,7-17,2 4,0-26,0 3,6-23,7 G52/G51 G52/G51 G52/G51 45 35 68 45 35 68 45 35 70 kg/h kg/h 29,7 6,4 31,8 6,4 43,9 8,7 kg/h kg/h Pa mbar 28,6 6,2 250 2,5 30,6 6,2 250 2,5 42,3 8,4 250 2,5 °C °C °C % litry/dzień Ø mm Ø mm Ø mm do 98 (Hs)/109 (Hi) 9-11 20-24 60 100 10-12 20-24 60 100 11-13 20-24 60 100 *12 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg DIN EN 13384. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania 20°C. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 30°C jest miarodajna do projektowania instalacji odprowadzania spalin. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 60°C służy do określenia zakresu stosowania przewodów spalin przy maksymalnych dopuszczalnych temperaturach roboczych. VITODENS VIESMANN 29 4 Vitodens 333-F, typ B3TA (ciąg dalszy) 50 E F B D B C F A E A C D G K G 1425 100 80 1485 40 50 H 745 140 569 46 4 G D C E B 50 595 A a 50 F 600 Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Odprowadzanie kondensatu do tyłu, w ścianę Boczne odprowadzanie kondensatu Obszar na przewody elektryczne Zakres znamionowej mocy cieplnej kW 1,9 do 11 1,9 do 19 4,0 do 26 30 VIESMANN Wskazówka Na rysunku wymiarowym jest przykładowo przedstawiona armatura do montażu natynkowego do góry oraz w lewo/prawo. Zestawy przyłączeniowe należy zamówić oddzielnie, jako wyposażenie dodatkowe. Wymiary dla poszczególnych zestawów przyłączeniowych, patrz wskazówki projektowe. W przypadku stosowania zestawu przyłączeniowego ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół należy zachować odstęp od ściany wynoszący 70 mm. a mm 201 201 235 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wszystkie wymiary wysokości mają tolerancję +15 mm. VITODENS 5824 431 PL A B C D E F G H K Vitodens 333-F, typ B3TA (ciąg dalszy) Pompa obiegu grzewczego z regulowaną prędkością obrotową w kotle Vitodens 333-F Wbudowana pompa obiegowa to wysoce wydajna pompa obiegowa Dane techniczne pompy obiegowej charakteryzująca się w dużym stopniu zredukowanym poborem prądu Znamionowa moc kW 1,9-11 w porównaniu z powszechnie dostępnymi pompami. cieplna Prędkość obrotowa pompy, a w konsekwencji i wydajność, reguloPompa obiegowa Typ UPM2 wana jest w zależności od temperatury zewnętrznej i cykli łączenio15-50 wych eksploatacji grzewczej lub zredukowanej. Regulator poprzez Napięcie znamionowe V~ 230 wewnętrzną magistralę danych przesyła aktualne wartości wymagane Pobór mocy liczby obrotów do pompy obiegowej. – maks. W 37 Indywidualne dopasowanie min. i maks. prędkości obrotowej, a także – min. W 5 prędkości obrotowej przy eksploatacji zredukowanej do istniejącej – Stan wysyłkowy W 14 instalacji grzewczej przeprowadzane jest poprzez zmiany kodu na regulatorze. W stanie fabrycznym minimalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „E7”) ustawiona jest na 10%. Maksymalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „E6”) ustawiona jest na następujące wartości: Zakres znamionowej mocy cieplnej w kW 1,9-19 4,0-26 UPM2 15-50 230 UPM2 15-70 230 37 5 24 70 5 39 Sterowanie prędkością obrotową w stanie fabrycznym w % 1,9-11 1,9-19 4,0-26 45 65 65 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia wewnętrznej pompy obiegowej Vitodens 333-F, 1,9-19 kW 4 250 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 F 150 kPa 10 0 G 100 50 0 E D C B A 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 E Górna granica zakresu roboczego 5824 431 PL ChaWydajność tłoczenia Ustawienie adr. kodowego rakte- pompy obiegowej „E6” rystyka czujnika zasilania 10 % E6:010 A 20 % E6:020 B 30 % E6:030 C 40 % E6:040 D 50 % E6:050 E 60 % E6:060 F 70 % E6:070 G VITODENS VIESMANN 31 Vitodens 333-F, typ B3TA (ciąg dalszy) Vitodens 333-F, 4,0-26 kW 350 G 30 300 250 F E 200 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 20 D 150 kPa 10 0 100 B 50 0 A 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 K Górna granica zakresu roboczego ChaWydajność tłoczenia Ustawienie adr. kodowego rakte- pompy obiegowej „E6” rystyka czujnika zasilania 10 % E6:010 A 20 % E6:020 B 30 % E6:030 C 40 % E6:040 D 50 % E6:050 E 60 % E6:060 F 70 % E6:070 G 5824 431 PL 4 C 32 VIESMANN VITODENS Vitodens 343-F, typ B3UA 5.1 Opis wyrobu A Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej, gwarantujące wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości oraz dużą moc cieplną na minimalnej powierzchni B Modulowany palnik gazowy MatriX zapewniający bardzo niską emisję szkodliwych substancji C Wbudowane przeponowe naczynie zbiorcze D Cyfrowy regulator obiegu kotła E Wbudowana pompa obiegowa o dużej wydajności z regulacją obrotów F Wbudowana pompa obiegu solarnego o dużej wydajności z regulacją obrotów G Dwusystemowy pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej 5824 431 PL 5 Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny Vitodens 343-F jest ustawiony fabrycznie na bezpośrednie podłączenie do instalacji solarnej. Wbudowany jest już moduł regulatora systemów solarnych ze sterowaniem poprzez regulator Vitotronic Wbudowany podgrzewacz pojemnościowy ze stali nierdzewnej o pojemności 220 l do podłączenia instalacji solarnej przekonuje wysokim stopniem pokrycia zapotrzebowania na energię przez system solarny, przekraczającym 60%. Uzyskuje się to dzięki dużej pojemności i automatycznemu ograniczeniu dogrzewu. Dla ułatwienia kocioł Vitodens 343-F można transportować w dwóch częściach. VITODENS Wbudowane pompy obiegowe o dużej wydajności, przeznaczone do obiegu grzewczego i solarnego, zużywają do 70% mniej prądu w porównaniu z konwencjonalnymi pompami obiegowymi. Kocioł Vitodens 343-F jest wyposażony w zintegrowany zestaw czujników, umożliwiający eksploatację bez minimalnego strumienia objętości. Ponadto Vitodens 343-F jest przygotowany do automatycznej kompensacji hydraulicznej (objęty prawem do uzyskiwania ulg wg Banku Kredytowego dla Odbudowy, KfW). VIESMANN 33 Vitodens 343-F, typ B3UA (ciąg dalszy) Zalecenia dotyczące stosowania ■ Montaż w domach jednorodzinnych i szeregowych ■ Montaż w nowych budynkach (np. budynki z gotowych elementów konstrukcyjnych i projekty inwestorskie): Montaż w domowych pomieszczeniach gospodarczych Podsumowanie zalet ■ Sprawność znormalizowana: do 98% (Hs)/109% (Hi) ■ Niska częstotliwość przerw również przy mniejszym odbiorze ciepła dzięki optymalizacji czasu przerw i dużemu zakresowi modulacji wynoszącemu nawet 1:10 ■ Trwały i wydajny dzięki wymiennikowi ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej z chłodzoną wodą ścianą przednią i tylną oraz funkcją odpowietrzania ■ Palnik gazowy MatriX z regulatorem spalania Lambda Pro Control zapewniający wysoki współczynnik sprawności i niskie wartości emisji ■ Energooszczędne pompy obiegowe o dużej wydajności, do obiegu grzewczego i solarnego (odpowiadają klasie energetycznej A) ■ Prosty w obsłudze regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym oraz wbudowanym złączem radiowym i komunikacyjnym do alternatywnej obsługi za pomocą Smartphone via App ■ Łatwe połączenie hydrauliczne: nie jest konieczny zawór upustowy ■ Dyfuzyjnie szczelne naczynie zbiorcze wyposażone w wysokiej jakości membranę butylową ■ Przygotowany do automatycznej kompensacji hydraulicznej ■ Uniwersalne zestawy przyłączeniowe do indywidualnego montażu tuż przy ścianie ■ Możliwość rozłożenia na części w celu ułatwienia montażu w pomieszczeniu ■ Wbudowany zawór bezpieczeństwa po stronie solarnej i zbiornik czynnika solarnego ■ Stopień pokrycia zapotrzebowania na podgrzew wody użytkowej przez systemy solarne > 60% Instalacja natynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry lub ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo lub ■ Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół Instalacja podtynkowa ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej Potwierdzona jakość Oznaczenie CE zgodnie z istniejącymi dyrektywami WE Wartości graniczne spełniają wymagania symbolu ochrony środowiska „Błękitny Anioł” wg RAL UZ 61. Stan wysyłkowy Gazowy kocioł kondensacyjny z powierzchnią grzewczą Inox-Radial, modulowanym palnikiem gazowym MatriX na gaz ziemny i płynny wg arkusza roboczego DVGW G260, naczyniem zbiorczym, pompami obiegowymi o wysokiej wydajności z regulacją obrotów do obiegu grzewczego i obiegu solarnego, zbiornikiem czynnika solarnego, zaworem bezpieczeństwa po stronie solarnej, regulatorem Vitotronic 200 RF do sterowania pogodowego, modułem regulatora systemów solarnych i wbudowanym, solarnym podgrzewaczem pojemnościowym wody użytkowej ze stali nierdzewnej. Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do podłączenia. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: biały. 5824 431 PL 5 Wymagane wyposażenie dodatkowe (zaznaczyć w zamówieniu) 34 VIESMANN VITODENS Vitodens 343-F, typ B3UA (ciąg dalszy) 5.2 Dane techniczne 5824 431 PL Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C TV/TR = 80/60°C Znamionowa moc cieplna przy podgrzewie wody użytkowej Znamionowe obciążenie cieplne Numer identyfikacyjny produktu Stopień ochrony Ciśnienie na przyłączu gazu Gaz ziemny Gaz płynny Maks. dop. ciśn. na przyłączu gazu*13 Gaz ziemny Gaz płynny Pobór mocy elektr. (w stanie fabrycznym) Masa – Łącznie (wraz z obudową) – Moduł elementów grzewczych – Moduł podgrzewacza Pojemność wymiennika ciepła Pojemność obiegu solarnego Maks. przepływ objętościowy (wartość graniczna dla sprzęgła hydraulicznego) Znam. ilość wody obiegowej przy TV/TR = 80/60°C Naczynie zbiorcze Pojemność Ciśnienie wstępne Dop. ciśnienie robocze – Obieg grzewczy – Obieg solarny Przyłącza (z wyposażeniem dodatkowym) Zasilanie i powrót kotła Zasilanie i powrót po stronie solarnej Zimna i ciepła woda użytkowa Cyrkulacja Wymiary Długość Szerokość Wysokość Wymiar przechylenia Przyłącze gazu (z wyposażeniem dodatkowym) Pojemnościowy podgrzewacz wody Pojemność Dop. ciśnienie robocze (po stronie wody użytkowej) Stała wydajność podgrzewu wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Współczynnik mocy NL*14 Wydajność na wyjściu ciepłej wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45°C Parametry przyłącza W odniesieniu do maks. obciążenia gazem Gaz ziemny GZ50 Gaz ziemny GZ-41,5 Gaz płynny P kW kW kW kW 1,9-11,0 1,7-10,1 1,7-16,0 1,8-16,7 CE-0085CM0463 IP X4D wg normy DIN EN 60529 1,9-19,0 1,7-17,2 1,7-17,2 1,8-17,9 mbar mbar 20 50 20 50 mbar mbar W 25,0 57,5 35 25,0 57,5 58 kg kg kg Litry Litry litry/h 162 84 51 3,8 11,3 1000 162 84 51 3,8 11,3 1200 litry/h 434 740 Litry bar 12 0,75 12 0,75 3 6 3 6 R R/Ø mm R R ¾ ¾/22 ½ ½ ¾ ¾/22 ½ ½ mm mm mm mm R 595 600 2075 2200 ½ 595 600 2075 2200 ½ Litry bar kW litry/h litry/10 min 220 10 16,0 393 1,4 164 220 10 17,2 422 1,5 168 m3/h m3/h kg/h 1,77 2,05 1,31 1,89 2,20 1,40 bar bar *13 Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazu przekracza maks. dopuszczalne wartości, należy przed instalacją przyłączyć oddzielny regulator ciśnienia gazu. średniej temperaturze wody w kotle wynoszącej 70°C i temperaturze na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. = 60°C. Współczynnik wydajności ciepłej wody użytkowej NL zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza Tpodgrz. Wytyczne: Tpodgrz. = 60 °C → 1,0 × NL Tpodgrz. = 55 °C → 0,75 × NL Tpodgrz. = 50 °C → 0,55 × NL Tpodgrz. = 45 °C → 0,3 × NL. *14 Przy VITODENS VIESMANN 35 5 Vitodens 343-F, typ B3UA (ciąg dalszy) Gazowy kocioł grzewczy, typ konstrukcji B i C, kategoria II2N3P Zakres znamionowej mocy cieplnej(dane zgodne z DIN EN 677) TV/TR = 50/30°C TV/TR = 80/60°C Parametry spalin*15 Grupa parametrów spalin wg G 635/G 636 Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 30°C) – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Temperatura (przy temp. wody na powrocie wyn. 60°C) Masowe natężenie przepływu – dla gazu ziemnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym – dla gazu płynnego – przy znam. mocy cieplnej – przy obciążeniu częściowym Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia Sprawność znormalizowana przy TV/TR = 40/30°C Średnia ilość kondensatu przy gazie ziemnym i TV/TR = 50/30°C Przyłącze kondensatu (tulejka przewodu) Przyłącze spalin Przyłącze powietrza dolotowego kW kW 1,9-11,0 1,7-10,1 1,9-19,0 1,7-17,2 G52/G51 G52/G51 45 35 68 45 35 68 kg/h kg/h 29,7 6,4 31,8 6,4 kg/h kg/h Pa mbar 28,6 6,2 250 2,5 30,6 6,2 250 2,5 °C °C °C % litry/dzień Ø mm Ø mm Ø mm do 98 (Hs)/109 (Hi) 9-11 20-24 60 100 10-12 20-24 60 100 *15 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg DIN EN 13384. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania 20°C. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 30°C jest miarodajna do projektowania instalacji odprowadzania spalin. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 60°C służy do określenia zakresu stosowania przewodów spalin przy maksymalnych dopuszczalnych temperaturach roboczych. 36 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL 5 Vitodens 343-F, typ B3UA (ciąg dalszy) 50 G E C A H A F C D E B G B D F L H K 40 65 2075 60 2115 100 L 140 1380 1315 M 819 46 5 A B C E D 50 595 50 L 191 F G H 5824 431 PL 600 A B C D E F Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Woda zimna R½ VITODENS G H K L M Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Obszar na przewody elektryczne Odprowadzanie kondensatu do tyłu, w ścianę Boczne odprowadzanie kondensatu VIESMANN 37 Vitodens 343-F, typ B3UA (ciąg dalszy) Wskazówka Na rysunku wymiarowym jest przykładowo przedstawiona armatura do montażu natynkowego do góry oraz w lewo/prawo. Zestawy przyłączeniowe należy zamówić oddzielnie, jako wyposażenie dodatkowe. Wymiary dla poszczególnych zestawów przyłączeniowych, patrz wskazówki projektowe. W przypadku stosowania zestawu przyłączeniowego ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół należy zachować odstęp od ściany wynoszący 70 mm. Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wszystkie wymiary wysokości mają tolerancję +15 mm. Pompa obiegu grzewczego z regulowaną prędkością obrotową w kotle Vitodens 343-F Wbudowana pompa obiegowa to wysoce wydajna pompa obiegowa Dane techniczne pompy obiegowej charakteryzująca się w dużym stopniu zredukowanym poborem prądu Znamionowa moc cieplna kW w porównaniu z powszechnie dostępnymi pompami. Pompa obiegowa Typ Prędkość obrotowa pompy, a w konsekwencji i wydajność, regulowana jest w zależności od temperatury zewnętrznej i cykli łączenioNapięcie znamionowe V~ wych eksploatacji grzewczej lub zredukowanej. Regulator poprzez Pobór mocy wewnętrzną magistralę danych przesyła aktualne wartości wymagane – maks. W liczby obrotów do pompy obiegowej. – min. W Indywidualne dopasowanie min. i maks. prędkości obrotowej, a także – Stan wysyłkowy W prędkości obrotowej przy eksploatacji zredukowanej do istniejącej instalacji grzewczej przeprowadzane jest poprzez zmiany kodu na regulatorze. W stanie fabrycznym minimalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „E7”) ustawiona jest na 10%. Maksymalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „E6”) ustawiona jest na następujące wartości: Zakres znamionowej mocy cieplnej w kW 1,9-11 UPM2 15-50 230 1,9-19 UPM2 15-50 37 5 14 37 5 24 230 Sterowanie prędkością obrotową w stanie fabrycznym w % 1,9-11 1,9-19 45 65 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia wewnętrznej pompy obiegowej 250 5 20 G Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 200 F 150 kPa 10 E D 100 0 C B 50 0 A 0 100 200 300 400 Przepływ objętościowy w litrach/h 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 5824 431 PL E Górna granica zakresu roboczego 38 VIESMANN VITODENS Vitodens 343-F, typ B3UA (ciąg dalszy) ChaWydajność tłoczenia Ustawienie adr. kodowego rakte- pompy obiegowej „E6” rystyka czujnika zasilania 10 % E6:010 A 20 % E6:020 B 30 % E6:030 C 40 % E6:040 D 50 % E6:050 E 60 % E6:060 F 70 % E6:070 G Pompa obiegu solarnego z regulowaną prędkością obrotową w kotle Vitodens 343-F Wbudowana pompa obiegu solarnego to wysoce wydajna pompa obiegowa charakteryzująca się w dużym stopniu zredukowanym poborem prądu w porównaniu z powszechnie dostępnymi pompami. Min. i maks. prędkość obrotowa, a tym samym wydajność tłoczenia, ustawiana jest za pomocą kodowań na regulatorze. Regulator poprzez wewnętrzną magistralę danych przesyła aktualne wartości wymagane liczby obrotów do pompy obiegowej. W stanie fabrycznym minimalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „05”) ustawiona jest na 30%. Maksymalna wydajność tłoczenia (adres kodowy „06”) ustawiona jest na 100%. Typ Napięcie znamionowe Pobór mocy V~ maks. min. VI Solar PM2 15-85 230 W W 55 3 80 70 60 50 40 30 kPa 20 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar Dyspozycyjna wysokość tłoczenia zamontowanej pompy obiegu solarnego 800 700 600 maks. 500 5 400 300 200 100 0 min. 1000 0 500 Przepływ objętościowy w litrach/h 1500 5824 431 PL Transport Vitodens 343-F na miejsce przeznaczenia w przypadku ograniczonych warunków przestrzennych W razie potrzeby istnieje możliwość odłączenia elementu grzewczego od podgrzewacza na budowie w celu łatwiejszego wstawienia do pomieszczenia. Masa poszczególnych części, patrz dane techniczne. VITODENS VIESMANN 39 Vitodens 343-F, typ B3UA (ciąg dalszy) 1510 770 0 60 5824 431 PL 5 40 VIESMANN VITODENS Wyposażenie dodatkowe instalacji 6.1 Wyposażenie dodatkowe instalacji do Vitodens 222-F i Vitodens 333-F Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry Nr katalog. 7348 566 W skład zestawu wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry Nr katalog. 7355 317 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa 5824 431 PL Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo Nr katalog. 7350 854 W skład zestawu wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół Nr katalog. 7355 315 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym i odpowietrznikiem ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ Zawór kątowy gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa 6 Wskazówka Przy tym rodzaju instalacji konieczne jest zachowanie odstępu od ściany za kotłem Vitodens wynoszącego 70 mm. Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej Nr katalog. 7351 625 W skład zestawu wchodzą: ■ Blacha montażowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ Zawór kątowy gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo Nr katalog. 7354 403 VITODENS VIESMANN 41 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Zestaw montażowy z mieszaczem ■ Do instalacji natynkowej – z 3-stopniową pompą obiegową: Nr katalog. Z009 887 – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów: Nr katalog. Z009 888 0 176 52 Do kompensacji hydraulicznej obiegów grzewczych. Kontaktowy czujnik temperatury Nr katalog. 7425 493 Ogranicznik temperatury maksymalnej do obiegu grzewczego instalacji ogrzewania podłogowego. Kompaktowy czujnik temperatury z przewodem przyłączeniowym, długość 1,5 m. Dane techniczne zestawu montażowego z mieszaczem Podzespół służący do rozdzielania ciepła przez obieg grzewczy z mieszaczem i obieg grzewczy bez mieszacza, dostosowany do wzornictwa kotła. Do montażu na kotle grzewczym. ■ Do instalacji podtynkowej – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów: Nr katalog. Z009 889 0 176 52 W skład zestawu wchodzą: ■ Płytowy wymiennik ciepła do rozdzielenia systemowego obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Pompa obiegowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Zawór 3-drogowy z silnikiem mieszacza ■ Elektronika mieszacza z możliwością komunikacji z regulatorem Vitotronic 200 przez magistralę KM ■ Regulowane obejście ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej i podtynkowej składa się z następujących elementów: – Rury przyłączeniowe – Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym – 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) – Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu ■ Osłona dostosowana do wzornictwa kotła ■ Rura prosta spaliny/powietrze dolotowe do elementu przyłączeniowego kotła Obieg grzewczy bez mieszacza jest zasilany przez wbudowaną pompę obiegową kotła Vitodens. Schemat instalacyjny do eksploatacji z zestawem montażowym, patrz „Przykłady instalacji”. Zestaw montażowy jest stosowany tylko w połączeniu z Vitotronic 200. 6 Wyposażenie dodatkowe do zestawu montażowego kW l/h 14 1200 bar 3 W W 89 48 kg 20 5824 431 PL Zawór regulacyjny pionu instalacyjnego z przepływomierzem Nr katalog. 7452 078 Maks. przenoszona moc grzewcza obiegu z mieszaczem (ΔT 10 K) Maks. przepływ objętościowy obiegu grzewczego z mieszaczem (ΔT 10 K) Dop. ciśnienie robocze Maks. pobór mocy elektr. – z 3-stopniową pompą obiegową – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów Masa (z opakowaniem) 42 VIESMANN VITODENS Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Dostępna pozostała dyspozycyjna wysokość tłoczenia pompy obiegowej zamontowanej w obiegu grzewczym z mieszaczem Z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów 600 50 500 40 30 20 kPa 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 60 400 300 Maks. 200 100 0 Min. 0 100 200 300 400 500 Przepływ objętościowy [litry/h] 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 Z 3-stopniową pompą obiegową 700 60 600 50 500 40 30 20 kPa 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia [mbar] 70 400 300 200 100 0 0 100 200 300 400 500 Przepływ objętościowy [litry/h] 6 5824 431 PL A Stopień 1 B Stopień 2 C Stopień 3 Obliczanie przekazywanej mocy grzewczej (przykłady) Płytowy wymiennik ciepła zestawu montażowego może przekazywać moc cieplną o wartości maksymalnej 14 kW. By osiągnąć wyrównany poziom przepływu objętościowego w regulowanym obiegu grzewczym (zestaw montażowy) oraz w nieregulowanym obiegu grzewczym (obieg grzewczy grzejników) należy zwiększyć opór hydrauliczny zestawu. W tym celu po pierwotnej stronie płytowego wymiennika ciepła, między zasilaniem a powrotem można zamontować zawór regulacyjny pionu instalacyjnego z przepływomierzem dostępny jako wyposażenie dodatkowe. Znamionowa ilość wody obiegowej kotła grzewczego (patrz dane techniczne) pomniejszona o wartość przepływu objętościowego przez płytowy wymiennik ciepła zestawu montażowego to wartość przepływu objętościowego nieregulowanego obiegu grzewczego. VITODENS Przykład: Vitodens 333-F, 4,0 -26 kW ■ Znamionowa ilość wody obiegowej przy ΔT 20 K: 1018 l/h ■ Moc cieplna regulowanego obiegu grzewczego (zakładana): 13 kW ■ Wynikowy przepływ objętościowy po stronie pierwotnej płytowego wymiennika ciepła przy ΔT 20 K: 560 l/h ≙ 9,3 l/min (ustawiany poprzez zawór regulacyjny pionu instalacyjnego) ■ Przepływ objętościowy nieregulowanego obiegu grzewczego: 1018 l/h – 560 l/h = 458 l/h Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej Nr katalog. 7351 819 Do montażu w kotle Vitodens. W skład zestawu wchodzą: VIESMANN 43 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) ■ Pompa obiegowa wysokiej wydajności ■ Zawór regulacyjny strumienia przepływu ■ Zespół rurowy z izolacją cieplną Do instalacji podtynkowej w kombinacji z zestawem przyłączeniowym Wskazówka W przypadku kotłów Vitodens z podgrzewaczem lub podgrzewaczem solarnym konieczny jest dodatkowo zestaw uzupełniający AM1 lub EA1 do podłączenia do Vitotronic. ■ 10 bar Nr katalog. 7351 842 ■ a 6 bar Nr katalog. 7351 840 Pokrywa armatury Nr katalog. 7352 257 Do zestawu przyłączeniowego do instalacji podtynkowej. Brak możliwości zastosowania w połączeniu z urządzeniem do napełniania. Zestaw przyłączeniowy do naczynia zbiorczego wody użytkowej Nr katalog. 7351 854 Do montażu w kotle Vitodens. Maks. ciśnienie robocze na zasilaniu zimną wodą: 3 bar Ciśnienie wstępne naczynia zbiorczego wody użytkowej: 3 bar. Pojemność: 4 litry W skład zestawu wchodzą: ■ Przeponowe naczynie zbiorcze z bezpośrednim przepływem, przystosowane do wody użytkowej ■ Przewody przyłączeniowe ■ Do instalacji podtynkowej i natynkowej na dół Nr katalog. 7356 902 Do instalacji natynkowej wykonywanej przez inwestora Zestaw przyłączeniowy dla zewnętrznego naczynia zbiorczego wody grzewczej Nr katalog. 7301 709 Przyłącze naczynia zbiorczego: R ½ Możliwość zastosowania tylko przy kotłach Vitodens 333-F. ■ 10 bar Nr katalog. 7219 722 ■ a 6 bar Nr katalog. 7265 023 Kolanko przyłączeniowe do odpływu kondensatu Nr katalog. 7461 025 Przyłącze przewodu doprowadzającego z kotła Vitodens: DN 20 44 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL 6 Armatura zabezpieczająca wg normy DIN 1988 DN 15 W skład zestawu wchodzą: ■ Zawór odcinający ■ Zawór zwrotny i króciec kontrolny ■ Manometr (nr katalog. 7219 722 i 7265 023) lub Króciec przyłączeniowy manometru (nr katalog. 7351 842 i 7351 840) ■ Przeponowy zawór bezpieczeństwa Urządzenie do napełniania ze złączką rurową Do zamontowania na zestawie montażowym. ■ Do instalacji natynkowej (brak możliwości zastosowania przy instalacji natynkowej na dół) Nr katalog. 7356 492 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Przyłącze ściekowe: DN 40 Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Stopień ochrony Klasa zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura medium Maks. wysokość tłoczenia Maks. wydajność tłoczenia Styk beznapięciowy Urządzenie neutralizacyjne Nr katalog. 7252 666 Z granulatem neutralizacyjnym 310 DN 40 230 V~ 50 Hz 20 W IP 44 F +60°C 45 kPa 450 l/h Zestyk rozwierny, moc załączalna 230 VA 145 Walizka serwisowa do automatycznej kompensacji hydraulicznej z Vitosoft 300, typ SID1 Tylko dla Vitodens 333-F Nr katalog. Z011 387 Do obiegów grzewczych bez mieszacza w połączeniu z wstępnie ustawianymi zaworami termostatycznymi grzejników. Granulat neutralizacyjny Nr katalog. 9524 670 (2 × 1,3 kg) Układ podnoszenia kondensatu 2000 nr katalog. 7374 796 Automatyczna pompa dla kondensatu o wartości pH ≥ 2,7, do odprowadzania z kondensacyjnych kotłów olejowych i gazowych. Elementy składowe: ■ Zbiornik 0,5 l ■ Pompa bez wału, wyposażona w silnik z wirnikiem kulistym i magnes stały ■ Regulator pracy pompy, sygnalizacja stanu roboczego i zgłoszenia usterki ■ Przewód sieciowy (dł. 2 m) z wtyczką ■ Dwa otwory przyłączeniowe (7 24 mm) do dopływu kondensatu Zakres dostawy obejmuje: ■ Przewód odpływowy 7 14 x 2 mm (dł. 6 m) ■ Zawór zwrotny Elementy składowe: ■ 12 nastawników sterowanych sygnałem radiowym (gwint przyłączeniowy M 30 x 1,5) ■ Radiowy moduł anteny ■ 2 anteny radiowe ■ Wzmacniacz bezprzewodowy ■ 12 adapterów do zaworów termostycznych Danfoss (możliwość stosowania dla typu RA-B, RA-FN, RA-U) ■ Kalkulator obciążenia grzewczego do przybliżonej oceny zapotrzebowania na ciepło Walizka serwisowa do automatycznej kompensacji hydraulicznej Tylko dla Vitodens 333-F Nr katalog. 7488 811 Do obiegów grzewczych bez mieszacza w połączeniu z wstępnie ustawianymi zaworami termostatycznymi grzejników. Elementy składowe: ■ 12 nastawników sterowanych sygnałem radiowym (gwint przyłączeniowy M 30 x 1,5) ■ Radiowy moduł anteny ■ 2 anteny radiowe ■ Wzmacniacz bezprzewodowy ■ 12 adapterów do zaworów termostycznych Danfoss (możliwość stosowania dla typu RA-B, RA-FN, RA-U) ■ Kalkulator obciążenia grzewczego do przybliżonej oceny zapotrzebowania na ciepło 118 148 Konieczny jest Vitosoft 300, typ SID1 od wersji 2.1. B C 90 A 5824 431 PL 168 Czujnik CO Nr katalog. 7499 330 Urządzenie nadzorujące do wyłączana awaryjnego kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Montaż ścienny przy suficie w pobliżu kotła grzewczego. Elementy składowe: ■ Obudowa z wbudowanym czujnikiem CO, przekaźnikiem oraz wskaźnikami eksploatacji i alarmu. ■ Materiał mocujący. ■ Zasilający przewód elektryczny (dł. 2,0 m). ■ Przewód przyłączeniowy przekaźnika do wyłączania palnika (dł. 2,0 m). A Dopływ kondensatu B Dopływ kondensatu z zatyczką C Odpływ kondensatu VITODENS VIESMANN 45 6 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Ułatwia montaż kotła grzewczego. 117 Mała instalacja zmiękczająca wodę grzewczą Do napełniania obiegu grzewczego. Patrz cennik Vitoset. System płukania płytowego wymiennika ciepła Nr katalog. 7373 005 Do czyszczenia płytowego wymiennika ciepła w kotłach Vitodens z podgrzewaczem. 45 70 Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika Próg alarmowy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia 230 V~ 50 Hz 3,5 W 8 A 230 V~ 40 ppm CO II IP 20 wg EN 60529 do zagwarantowania przez montaż 70°C Podest kotła Nr katalog. 7352 259 A C 5 70 B 59 0 60 ■ do ustawienia kotła Vitodens na surowym podłożu ■ z regulacją wysokości, przeznaczony do podłoży jastrychowych od 10 do 18 cm B B B A Przewód zbiorczy spalin B Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym (do montażu w kotle Vitodens 222-F) C Element końcowy z syfonem ■ Instalacja 2-kotłowa – 19 i 26 kW: nr katalog. Z008 384 – 35 kW: nr katalog. Z008 385 ■ Instalacja 3-kotłowa – 19 do 35 kW: nr katalog. Z008 386 ■ Instalacja 4-kotłowa – 19 do 35 kW: nr katalog. Z008 387 Uchwyt transportowy Nr katalog. 7425 341 5824 431 PL 6 Kaskada spalinowa (nadciśnienie) do instalacji wielokotłowych z urządzeniami Vitodens 222-F W skład zestawu wchodzą: ■ Zabezpieczenie przepływu powrotnego dla każdego obiegu grzewczego ■ Przewód zbiorczy spalin ■ Element końcowy z odpływem kondensatu i syfonem 46 VIESMANN VITODENS Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) 6.2 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 242-F Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry Nr katalog. 7348 552 W skład zestawu wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry Nr katalog. 7351 778 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo Nr katalog. 7347 985 W skład zestawu wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo Nr katalog. 7354 386 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół Nr katalog. 7354 669 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R ¾) ■ Zawór kątowy gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa 5824 431 PL Wskazówka Przy tym rodzaju instalacji konieczne jest zachowanie odstępu od ściany za kotłem Vitodens wynoszącego 70 mm. VITODENS VIESMANN 47 6 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Zestaw montażowy z mieszaczem ■ Do instalacji natynkowej – z 3-stopniową pompą obiegową: Nr katalog. Z009 890 – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów: Nr katalog. Z009 891 0 52 176 Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej Nr katalog. 7353 065 W skład zestawu wchodzą: ■ Blacha montażowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R ¾) ■ Zawór kątowy gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa ■ Do instalacji podtynkowej – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów: Nr katalog. Z009 892 0 176 52 6 Wyposażenie dodatkowe do zestawu montażowego 5824 431 PL Zawór regulacyjny pionu instalacyjnego z przepływomierzem Nr katalog. 7452 078 Do kompensacji hydraulicznej obiegów grzewczych. Kontaktowy czujnik temperatury Nr katalog. 7425 493 48 VIESMANN VITODENS Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Ogranicznik temperatury maksymalnej do obiegu grzewczego instalacji ogrzewania podłogowego. Kompaktowy czujnik temperatury z przewodem przyłączeniowym, długość 1,5 m. ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu ■ Osłona dostosowana do wzornictwa kotła ■ Rura prosta spaliny/powietrze dolotowe do elementu przyłączeniowego kotła Dane techniczne zestawu montażowego z mieszaczem Podzespół służący do rozdzielania ciepła przez obieg grzewczy z mieszaczem i obieg grzewczy bez mieszacza, dostosowany do wzornictwa kotła. Do montażu na kotle grzewczym. Obieg grzewczy bez mieszacza jest zasilany przez wbudowaną pompę obiegową kotła Vitodens. Schemat instalacyjny do eksploatacji z zestawem montażowym, patrz „Przykłady instalacji”. W skład zestawu wchodzą: ■ Płytowy wymiennik ciepła do rozdzielenia systemowego obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Pompa obiegowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Zawór 3-drogowy z silnikiem mieszacza ■ Elektronika mieszacza z możliwością komunikacji z regulatorem Vitotronic 200 przez magistralę KM ■ Regulowane obejście ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej i podtynkowej składa się z następujących elementów: – Rury przyłączeniowe – Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym – 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) – 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm, tylko w przypadku instalacji natynkowej) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego – Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Maks. przenoszona moc grzewcza obiegu z mieszaczem (ΔT 10 K) Maks. przepływ objętościowy obiegu grzewczego z mieszaczem (ΔT 10 K) Dop. ciśnienie robocze Maks. pobór mocy elektr. – z 3-stopniową pompą obiegową – z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów Masa (z opakowaniem) kW l/h 14 1200 bar 3 W W 89 48 kg 20 Dostępna pozostała dyspozycyjna wysokość tłoczenia pompy obiegowej zamontowanej w obiegu grzewczym z mieszaczem Z wysoce wydajną pompą obiegową z regulacją obrotów 600 50 500 40 30 20 0 400 300 Maks. 200 6 100 0 Min. 0 100 200 300 400 500 Przepływ objętościowy [litry/h] 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 5824 431 PL kPa 10 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 60 VITODENS VIESMANN 49 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Z 3-stopniową pompą obiegową 700 60 600 50 500 40 30 20 kPa 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia [mbar] 70 400 300 200 100 0 0 100 200 300 400 500 Przepływ objętościowy [litry/h] 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 A Stopień 1 B Stopień 2 C Stopień 3 Obliczanie przekazywanej mocy grzewczej (przykłady) Płytowy wymiennik ciepła zestawu montażowego może przekazywać moc cieplną o wartości maksymalnej 14 kW. By osiągnąć wyrównany poziom przepływu objętościowego w regulowanym obiegu grzewczym (zestaw montażowy) oraz w nieregulowanym obiegu grzewczym (obieg grzewczy grzejników) należy zwiększyć opór hydrauliczny zestawu. W tym celu po pierwotnej stronie płytowego wymiennika ciepła, między zasilaniem a powrotem można zamontować zawór regulacyjny pionu instalacyjnego z przepływomierzem dostępny jako wyposażenie dodatkowe. Znamionowa ilość wody obiegowej kotła grzewczego (patrz dane techniczne) pomniejszona o wartość przepływu objętościowego przez płytowy wymiennik ciepła zestawu montażowego to wartość przepływu objętościowego nieregulowanego obiegu grzewczego. Przykład: Vitodens 242-F, 6,5 -26 kW ■ Znamionowa ilość wody obiegowej przy ΔT 20 K: 1018 l/h ■ Moc cieplna regulowanego obiegu grzewczego (zakładana): 13 kW ■ Wynikowy przepływ objętościowy po stronie pierwotnej płytowego wymiennika ciepła przy ΔT 20 K: 560 l/h ≙ 9,3 l/min (ustawiany poprzez zawór regulacyjny pionu instalacyjnego) ■ Przepływ objętościowy nieregulowanego obiegu grzewczego: 1018 l/h – 560 l/h = 458 l/h Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej Nr katalog. 7351 819 Do montażu w kotle Vitodens. W skład zestawu wchodzą: ■ Pompa obiegowa wysokiej wydajności ■ Zawór regulacyjny strumienia przepływu ■ Zespół rurowy z izolacją cieplną Do instalacji natynkowej wykonywanej przez inwestora ■ 10 bar Nr katalog. 7219 722 ■ a 6 bar Nr katalog. 7265 023 Wskazówka Do przyłączania do regulatora Vitotronic wymagany jest dodatkowo zestaw uzupełniający AM1 lub EA1. 50 VIESMANN 5824 431 PL 6 Armatura zabezpieczająca wg normy DIN 1988 DN 15 W skład zestawu wchodzą: ■ Zawór odcinający ■ Zawór zwrotny i króciec kontrolny ■ Manometr (nr katalog. 7219 722 i 7265 023) lub Króciec przyłączeniowy manometru (nr katalog. 7351 842 i 7351 840) ■ Przeponowy zawór bezpieczeństwa VITODENS Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Do instalacji podtynkowej w kombinacji z zestawem przyłączeniowym Termostatyczny automat mieszający Nr katalog. 7265 058 Przyłącze: 7 22 mm Zakres regulacji: 35 do 65°C Zawór bezpieczeństwa instalacji solarnej Do montażu w kotle Vitodens 242-F. Nr katalog. 7429 565 Ciśnienie zadziałania: 6 bar Rp ½ - Rp ¾ ■ 10 bar Nr katalog. 7351 842 ■ a 6 bar Nr katalog. 7351 840 Zbiornik cieczy solarnej Do montażu w kotle Vitodens 242-F w połączeniu z zaworem bezpieczeństwa instalacji solarnej. Nr katalog. 7465 998 Pokrywa armatury Nr katalog. 7352 257 Do zestawu przyłączeniowego do instalacji podtynkowej. Brak możliwości zastosowania w połączeniu z urządzeniem do napełniania. Urządzenie do napełniania ze złączką rurową Do zamontowania na zestawie montażowym. ■ Do instalacji natynkowej (brak możliwości zastosowania przy instalacji natynkowej na dół) Nr katalog. 7356 492 Kolanko przyłączeniowe do odpływu kondensatu Nr katalog. 7461 025 Przyłącze przewodu doprowadzającego z kotła Vitodens: DN 20 Przyłącze ściekowe: DN 40 Urządzenie neutralizacyjne Nr katalog. 7252 666 Z granulatem neutralizacyjnym DN 40 145 310 6 ■ Do instalacji podtynkowej i natynkowej na dół Nr katalog. 7356 902 Granulat neutralizacyjny Nr katalog. 9524 670 (2 × 1,3 kg) Układ podnoszenia kondensatu 5824 431 PL Zawór regulacyjny do instalacji solarnej Do montażu w kotle Vitodens 242-F. Nr katalog. 7356 993 nr katalog. 7374 796 Automatyczna pompa dla kondensatu o wartości pH ≥ 2,7, do odprowadzania z kondensacyjnych kotłów olejowych i gazowych. Elementy składowe: ■ Zbiornik 0,5 l ■ Pompa bez wału, wyposażona w silnik z wirnikiem kulistym i magnes stały ■ Regulator pracy pompy, sygnalizacja stanu roboczego i zgłoszenia usterki ■ Przewód sieciowy (dł. 2 m) z wtyczką ■ Dwa otwory przyłączeniowe (7 24 mm) do dopływu kondensatu Zakres dostawy obejmuje: ■ Przewód odpływowy 7 14 x 2 mm (dł. 6 m) ■ Zawór zwrotny Przyłącze: DN 18 Zakres regulacji: 2 do 12 l/min VITODENS VIESMANN 51 70 0 60 A B 59 5 118 148 2000 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) C 90 ■ do ustawienia kotła Vitodens na surowym podłożu ■ z regulacją wysokości, przeznaczony do podłoży jastrychowych od 10 do 18 cm ■ Z rozpórką do instalacji natynkowej na dół Uchwyt transportowy Nr katalog. 7425 341 168 A Dopływ kondensatu B Dopływ kondensatu z zatyczką C Odpływ kondensatu Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Stopień ochrony Klasa zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura medium Maks. wysokość tłoczenia Maks. wydajność tłoczenia Styk beznapięciowy Podest kotła Nr katalog. 7352 259 230 V~ 50 Hz 20 W IP 44 F +60°C 45 kPa 450 l/h Zestyk rozwierny, moc załączalna 230 VA Ułatwia montaż kotła grzewczego. Mała instalacja zmiękczająca wodę grzewczą Do napełniania obiegu grzewczego. Patrz cennik Vitoset. System płukania płytowego wymiennika ciepła Nr katalog. 7373 005 Do czyszczenia płytowego wymiennika ciepła. 5824 431 PL 6 52 VIESMANN VITODENS Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) 6.3 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 343-F Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry Nr katalog. 7348 552 W skład zestawu wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej do góry Nr katalog. 7351 778 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub prawo Nr katalog. 7347 985 W skład zestawu wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej w lewo lub prawo Nr katalog. 7354 386 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe (R ¾) i 2 elementy przyłączeniowe (rura gładka Ø 22 mm) na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnego montażu instalacji natynkowej na dół Nr katalog. 7354 669 W skład zestawu wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R ¾) ■ Zawór kątowy gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa 5824 431 PL Wskazówka Przy tym rodzaju instalacji konieczne jest zachowanie odstępu od ściany za kotłem Vitodens wynoszącego 70 mm. VITODENS VIESMANN 53 6 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej Nr katalog. 7353 065 W skład zestawu wchodzą: ■ Blacha montażowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca (R ¾) na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R ¾) ■ Zawór kątowy gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa ■ 10 bar Nr katalog. 7219 722 ■ a 6 bar Nr katalog. 7265 023 Do instalacji podtynkowej w kombinacji z zestawem przyłączeniowym ■ 10 bar Nr katalog. 7351 842 ■ a 6 bar Nr katalog. 7351 840 Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej Nr katalog. 7351 819 Do montażu w kotle Vitodens. W skład zestawu wchodzą: ■ Pompa obiegowa wysokiej wydajności ■ Zawór regulacyjny strumienia przepływu ■ Zespół rurowy z izolacją cieplną Wskazówka Do przyłączania do regulatora Vitotronic wymagany jest dodatkowo zestaw uzupełniający AM1 lub EA1. Pokrywa armatury Nr katalog. 7352 257 Do zestawu przyłączeniowego do instalacji podtynkowej. Brak możliwości zastosowania w połączeniu z urządzeniem do napełniania. Urządzenie do napełniania ze złączką rurową Do zamontowania na zestawie montażowym. ■ Do instalacji natynkowej (brak możliwości zastosowania przy instalacji natynkowej na dół) Nr katalog. 7356 492 6 Armatura zabezpieczająca wg normy DIN 1988 DN 15 W skład zestawu wchodzą: ■ Zawór odcinający ■ Zawór zwrotny i króciec kontrolny ■ Manometr (nr katalog. 7219 722 i 7265 023) lub Króciec przyłączeniowy manometru (nr katalog. 7351 842 i 7351 840) ■ Przeponowy zawór bezpieczeństwa ■ Do instalacji podtynkowej i natynkowej na dół Nr katalog. 7356 902 Zestaw przyłączeniowy dla zewnętrznego naczynia zbiorczego wody grzewczej Nr katalog. 7301 709 Przyłącze naczynia zbiorczego: R ½ Możliwość zastosowania tylko przy kotłach Vitodens 343-F. 54 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL Do instalacji natynkowej wykonywanej przez inwestora 2000 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) 118 Kolanko przyłączeniowe do odpływu kondensatu Nr katalog. 7461 025 Przyłącze przewodu doprowadzającego z kotła Vitodens: DN 20 Przyłącze ściekowe: DN 40 148 Termostatyczny automat mieszający Nr katalog. 7265 058 Przyłącze: 7 22 mm Zakres regulacji: 35 do 65°C Urządzenie neutralizacyjne Nr katalog. 7252 666 Z granulatem neutralizacyjnym B C 90 A 168 DN 40 145 310 Granulat neutralizacyjny Nr katalog. 9524 670 (2 × 1,3 kg) Układ podnoszenia kondensatu nr katalog. 7374 796 Automatyczna pompa dla kondensatu o wartości pH ≥ 2,7, do odprowadzania z kondensacyjnych kotłów olejowych i gazowych. Elementy składowe: ■ Zbiornik 0,5 l ■ Pompa bez wału, wyposażona w silnik z wirnikiem kulistym i magnes stały ■ Regulator pracy pompy, sygnalizacja stanu roboczego i zgłoszenia usterki ■ Przewód sieciowy (dł. 2 m) z wtyczką ■ Dwa otwory przyłączeniowe (7 24 mm) do dopływu kondensatu Zakres dostawy obejmuje: ■ Przewód odpływowy 7 14 x 2 mm (dł. 6 m) ■ Zawór zwrotny A Dopływ kondensatu B Dopływ kondensatu z zatyczką C Odpływ kondensatu Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Stopień ochrony Klasa zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura medium Maks. wysokość tłoczenia Maks. wydajność tłoczenia Styk beznapięciowy 230 V~ 50 Hz 20 W IP 44 F +60°C 45 kPa 450 l/h Zestyk rozwierny, moc załączalna 230 VA Walizka serwisowa do automatycznej kompensacji hydraulicznej z Vitosoft 300, typ SID1 Tylko dla Vitodens 333-F Nr katalog. Z011 387 Do obiegów grzewczych bez mieszacza w połączeniu z wstępnie ustawianymi zaworami termostatycznymi grzejników. Elementy składowe: ■ 12 nastawników sterowanych sygnałem radiowym (gwint przyłączeniowy M 30 x 1,5) ■ Radiowy moduł anteny ■ 2 anteny radiowe ■ Wzmacniacz bezprzewodowy ■ 12 adapterów do zaworów termostycznych Danfoss (możliwość stosowania dla typu RA-B, RA-FN, RA-U) ■ Kalkulator obciążenia grzewczego do przybliżonej oceny zapotrzebowania na ciepło 5824 431 PL Walizka serwisowa do automatycznej kompensacji hydraulicznej Tylko dla Vitodens 333-F VITODENS VIESMANN 55 6 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Nr katalog. 7488 811 Do obiegów grzewczych bez mieszacza w połączeniu z wstępnie ustawianymi zaworami termostatycznymi grzejników. Podest kotła Nr katalog. 7352 259 70 Elementy składowe: ■ 12 nastawników sterowanych sygnałem radiowym (gwint przyłączeniowy M 30 x 1,5) ■ Radiowy moduł anteny ■ 2 anteny radiowe ■ Wzmacniacz bezprzewodowy ■ 12 adapterów do zaworów termostycznych Danfoss (możliwość stosowania dla typu RA-B, RA-FN, RA-U) ■ Kalkulator obciążenia grzewczego do przybliżonej oceny zapotrzebowania na ciepło 59 0 60 5 Konieczny jest Vitosoft 300, typ SID1 od wersji 2.1. Czujnik CO Nr katalog. 7499 330 Urządzenie nadzorujące do wyłączana awaryjnego kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Montaż ścienny przy suficie w pobliżu kotła grzewczego. Uchwyt transportowy Nr katalog. 7425 341 117 Elementy składowe: ■ Obudowa z wbudowanym czujnikiem CO, przekaźnikiem oraz wskaźnikami eksploatacji i alarmu. ■ Materiał mocujący. ■ Zasilający przewód elektryczny (dł. 2,0 m). ■ Przewód przyłączeniowy przekaźnika do wyłączania palnika (dł. 2,0 m). ■ do ustawienia kotła Vitodens na surowym podłożu ■ z regulacją wysokości, przeznaczony do podłoży jastrychowych od 10 do 18 cm ■ Z rozpórką do instalacji natynkowej na dół Ułatwia montaż kotła grzewczego. Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika Próg alarmowy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia 230 V~ 50 Hz 3,5 W 8 A 230 V~ System płukania płytowego wymiennika ciepła Nr katalog. 7373 005 Do czyszczenia płytowego wymiennika ciepła w kotłach Vitodens z podgrzewaczem. 40 ppm CO II IP 20 wg EN 60529 do zagwarantowania przez montaż 70°C Wskazówki projektowe 7.1 Ustawienie, montaż Warunki ustawienia przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (urządzenia rodzaju B) (typ konstrukcji B23 i B33) W pomieszczeniach, w których możliwe jest zanieczyszczenie powietrza przez chlorowco-alkany, jak pomieszczenia fryzjerskie, drukarnie, pralnie chemiczne, laboratoria itd., kocioł Vitodens może być eksploatowany tylko w trybie zasysania powietrza z zewnątrz. 56 VIESMANN W razie wątpliwości prosimy o konsultację z naszą firmą. Kotłów Vitodens nie należy eksploatować w pomieszczeniach o silnym zapyleniu. Pomieszczenie techniczne powinno być zabezpieczone przed zamarzaniem oraz posiadać dobrą wentylację. VITODENS 5824 431 PL 7 Mała instalacja zmiękczająca wodę grzewczą Do napełniania obiegu grzewczego. Patrz cennik Vitoset. 45 70 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) W pomieszczeniu technicznym należy zainstalować odpływ kondensatu i przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa. Maksymalna temperatura otoczenia nie powinna przekraczać 35ºC. Uszkodzenia urządzeń będące następstwem nieprzestrzegania wskazówek nie są objęte gwarancją. a Przy montażu w Austrii należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa ÖVGW-TR Gas (G1), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE oraz przepisów obowiązujących w poszczególnych krajach związkowych. Pomieszczenie techniczne Dopuszczalne: ■ Ustawienie urządzeń gazowych w obrębie tej samej kondygnacji ■ Pomieszczenia socjalne w zespole wentylacyjnym ■ Pomieszczenia pomocnicze wchodzące w skład zespołu wentylacyjnego (spiżarnie, piwnice, pomieszczenia do pracy itd.) ■ Pomieszczenia pomocnicze z otworami w ścianie zewnętrznej (nawiewne/wywiewne 150 cm2 lub 2 × 75 cm2 u góry i na dole w tej samej ścianie) ■ Poddasza, ale tylko przy wystarczającej wysokości minimalnej komina wg DIN 18160 – 4 m nad wlotem (eksploatacja z podciśnieniem). Niedopuszczalne: ■ Klatki schodowe i wspólne korytarze; wyjątek: domy jedno- lub wielorodzinne o niewielkiej wysokości (górna krawędź podłogi na najwyższym piętrze < 7 m nad powierzchnią terenu) ■ Łazienki lub ubikacje bez okna na zewnątrz z szybem odpowietrzania ■ Pomieszczenia, w których magazynowane są materiały łatwopalne lub wybuchowe ■ Pomieszczenia wentylowane mechanicznie lub przez instalacje jednoszybowe wg normy DIN 18117-1. Należy przestrzegać niem. rozporządzenia o instalacjach paleniskowych (FeuVo). Przyłącze po stronie spalin (dalsze wskazówki, patrz wytyczne projektowe systemu odprowadzania spalin z kotłów Vitodens) Połączenie z kominem musi być możliwie krótkie. Dlatego też kotły Vitodens powinny być umieszczone możliwe blisko komina. Nie jest wymagane przestrzeganie specjalnych zabezpieczeń oraz zachowanie odpowiednich odległości od łatwopalnych przedmiotów, takich jak np. meble, kartony i in. Kotły Vitodens i system spalin nie przekraczają w żadnym miejscu temperatury powierzchniowej w wysokości 85ºC. Wentylatory wywiewne Podczas instalacji urządzeń odprowadzających powietrze na zewnątrz (okapy wywiewne, wentylatory wywiewne itd.) należy zwrócić uwagę na to, aby wskutek odsysania powietrza w pomieszczeniu technicznym nie powstało podciśnienie. W przeciwnym razie przy jednoczesnej eksploatacji z kotłami Vitodens może powstać prąd wsteczny spalin. W takim przypadku należy zamontować układ blokujący (patrz strona 58). Urządzenie zabezpieczające do pomieszczenia technicznego Kotły grzewcze firmy Viessmann zostały sprawdzone i dopuszczone do eksploatacji z uwzględnieniem wszelkich wytycznych bezpieczeństwa i są dzięki temu bezpieczne. Nieprzewidywalne, zewnętrzne czynnik mogą w bardzo rzadkich przypadkach spowodować ulatnianie się szkodliwego dla zdrowia tlenku węgla (CO). W takim przypadku zaleca się zastosowanie czujnika CO. Czujnik taki można zamówić jako oddzielne wyposażenie dodatkowe (nr katalog. 7499 330). Warunki ustawienia kotła do eksploatacji z zasysaniem powietrza z zewnątrz (urządzenia rodzaju C) Jako urządzenie o konstrukcji C13x, C33x, C43x, C53x, C63x lub C83x wg TRGI 2008 kocioł Vitodens może być podczas eksploatacji z zasysaniem powietrza z zewnątrz ustawiony w pomieszczeniu technicznym niezależnie od wielkości pomieszczenia i wentylacji nawiewnej. Na przykład możliwe jest jego ustawienie w pomieszczeniach socjalnych i mieszkalnych, w pomieszczeniach pomocniczych bez wentylacji, w szafach (otwartych u góry) i wnękach bez zachowania odległości od podzespołów palnych, na poddaszach (część przestrzeni strychowej nad belkowaniem stropu poddasza i pomieszczenia robocze) z bezpośrednim poprowadzeniem przewodu spaliny/powietrze dolotowe przez dach. Ponieważ łącznik spalin podczas eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz omywany jest powietrzem do spalania (rura współosiowa), odległości do palnych podzespołów nie muszą być zachowane (dalsze wskazówki, patrz wytyczne projektowe systemów odprowadzania spalin z kotłów Vitodens). Pomieszczenie kotłowni powinno być zabezpieczone przed zamarzaniem. W pomieszczeniu technicznym należy zainstalować odpływ kondensatu i przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa. Przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz nie jest wymagana elektryczna blokada wentylatorów wywiewnych (okapy wywiewne itd.). Ustawienie w garażu Kontrole Instytutu Ciepłownictwa Gazowego w Essen (Niemcy) potwierdziły, że można ustawić kocioł Vitodens w garażu. Przy ustawieniu w garażu odległość między podłożem a palnikiem musi wynosić co najmniej 500 mm. Kocioł powinien być zabezpieczony przed uszkodzeniami mechanicznymi przez pałąk lub odbój dostarczony przez inwestora. Urządzenie zabezpieczające do pomieszczenia technicznego Kotły grzewcze firmy Viessmann zostały sprawdzone i dopuszczone do eksploatacji z uwzględnieniem wszelkich wytycznych bezpieczeństwa i są dzięki temu bezpieczne. Nieprzewidywalne, zewnętrzne czynnik mogą w bardzo rzadkich przypadkach spowodować ulatnianie się szkodliwego dla zdrowia tlenku węgla (CO). W takim przypadku zaleca się zastosowanie czujnika CO. Czujnik taki można zamówić jako oddzielne wyposażenie dodatkowe (nr katalog. 7499 330). 7 5824 431 PL Eksploatacja kotłów Vitodens w pomieszczeniach wilgotnych Kocioł Vitodens jest przystosowany do montażu w pomieszczeniach wilgotnych (np. w łazience lub pomieszczeniu z kabiną prysznicową) (klasa ochrony IP X4 D, posiada ochronę przed wodą rozpryskową) Przy montażu kotłów Vitodens w pomieszczeniach wilgotnych należy przestrzegać zakresów bezpieczeństwa i minimalnych odległości od ściany zgodnie z przepisami VDE 0100. VITODENS Urządzenia elektryczne w pomieszczeniach z wanną lub kabiną prysznicową muszą być tak ustawione, aby osoby nie były narażone na niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Zgodnie z normą branżową VDE 0100 przewody zasilające odbiorniki zamocowane na stałe w strefach 1 i 2 mogą być ułożone tylko pionowo i przyłączone do urządzeń jedynie od tyłu. VIESMANN 57 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Przyłącze elektryczne Podczas prac przyłączeniowych do sieci należy przestrzegać przepisów lokalnego zakładu energetycznego oraz przepisów VDE (a: przepisy ÖVE)! Przewód zasilający może być zabezpieczony bezpiecznikiem maks. 16 A. Zaleca się instalację uniwersalnego wyłącznika różnicowoprądowego (FI klasa B) do prądów stałych, które mogą powstać na skutek działania efektywnych energetycznie środków roboczych. Przyłącze sieciowe (230 V~, 50 Hz) należy wykonać jako stałe przyłącze sieciowe. Do przyłączenia przewodów zasilających i wyposażenia dodatkowego służą zaciski przyłączeniowe w urządzeniu. Obszar przeznaczony do wprowadzania przewodów elektrycznych, patrz rysunek wymiarowy w danych technicznych odpowiedniego kotła grzewczego. Zalecane przewody NYM 3 G 1,5 mm2 2-żyłowy min. 0,75 mm2 – Przewody zasilające (także wyposażenie dodatkowe) – Pompa cyrkulacyjna – – – – – – – – – – Zestaw uzupełniający AM1 lub EA1 Czujnik temperatury zewnętrznej Vitotronic 200-H (LON) Zestaw uzupełniający dla obiegu grzewczego z mieszaczem (magistrala KM) Vitotrol 100, typ UTDB (230 V) Vitotrol 200A Vitotrol 300A Vitohome 300 Baza radiowa Odbiornik sygnałów radiowych Przełącznik blokujący Układ blokujący podczas eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni musi być zastosowany tylko wtedy, jeżeli wentylator wywiewny (np. okap wywiewny) należy do dopływu powietrza do spalania. W tym celu można zastosować wewnętrzny zestaw uzupełniający H2 (wyposażenie dodatkowe). Powoduje on automatyczne wyłączenie wentylatorów wywiewnych w momencie włączenia palnika. Przyłącze elektryczne, wyposażenie dodatkowe Przyłącze elektryczne elementów wyposażenia dodatkowego można wykonać bezpośrednio na regulatorze. Przyłącze podłączane jest wraz z włącznikiem urządzenia. Jeżeli prąd całkowity instalacji przekroczy 6 A, podłączyć jeden lub kilka zestawów uzupełniających poprzez wyłącznik zasilania bezpośrednio do sieci. W pomieszczeniach wilgotnych przyłącze elektryczne wyposażenia dodatkowego nie może być przeprowadzone przez regulator. 4-żyłowy 1,5 mm2 lub 3-żyłowy 1,5 mm2 bez żyły zielonej/żółtej – Vitotrol 100, typ UTDB-RF (230 V) – Vitotrol 100, typ UTA Dodatkowe wymagania dotyczące ustawienia kotłów grzewczych przystosowanych do eksploatacji na gaz płynny w pomieszczeniach poniżej poziomu gruntu Według normy TRF (niemieckie przepisy techniczne dotyczące instalacji gazu płynnego) 1996 tom 2 – ważny od 1 września 1997 r. – podczas montażu kotła Vitodens poniżej poziomu gruntu nie jest konieczny zewnętrzny, elektromagnetyczny zawór bezpieczeństwa. Mimo to potwierdzony został wysoki standard bezpieczeństwa z zastosowaniem zewnętrznego, elektromagnetycznego zaworu bezpieczeństwa. Z tego względu przy montażu kotła Vitodens w pomieszczeniach położonych poniżej poziomu gruntu zalecamy zamontowanie zewnętrznego, elektromagnetycznego zaworu bezpieczeństwa, do którego jest potrzebny wewnętrzny zestaw uzupełniający H1 (w zakresie dostawy). Przyłącze po stronie gazu Dostarczane wraz z kotłami Vitodens zawory odcinające gaz wyposażone są w odcinający zawór bezpieczeństwa. Przewód przyłączeniowy gazu Poniższa tabela służy do określenia przybliżonych wymiarów dostarczanego przez inwestora przewodu przyłączeniowego gazu. Każde kolano 90° należy odjąć jako 1 m długości rury od maks. możliwej długości rury. Zaleca się sprawdzenie obliczeń wg normy TRGI i TRF. Termiczny, odcinający zawór bezpieczeństwa Zgodnie z § 4, pkt. 5 Rozp. o inst. paleniskowych (Niemcy) 2008, w gazowych urządzeniach palnikowych lub rurach gazowych bezpośrednio przed tymi urządzeniami musi być zamontowana termiczna armatura odcinająca, która odcina dopływ gazu przy zewnętrznym obciążeniu cieplnym wynoszącym ponad 100ºC. Zawory te muszą odcinać dopływ gazu na przynajmniej 30 minut do temperatury 650ºC. Uniemożliwia to powstanie mieszanki wybuchowej w przypadku pożaru. 58 VIESMANN 5824 431 PL 7 Instalację może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. Przyłącze gazu powinno mieć wymiary i powinno być wykonane zgodnie z normą TRGI 2008 lub TRF 1996. a Wykonać przyłącze gazu wg ÖVGW-TR Gas (G1) i lokalnych przepisów budowlanych. Maks. nadciśnienie próbne 150 mbar. Zalecamy montaż filtra gazu wg normy DIN 3386 w przewodzie zasilania gazem. VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Znamionowe obciążenie cieplne kW Rodzaj gazu 16,7 Gaz ziemny GZ50/ G20 Gaz ziemny GZ-41,5/G27 Gaz płynny Gaz ziemny GZ50/ G20 Gaz ziemny GZ-41,5/G27 Gaz płynny Gaz ziemny GZ50/ G20 Gaz ziemny GZ-41,5/G27 Gaz płynny Gaz ziemny GZ50/ G20 Gaz ziemny GZ-41,5/G27 Gaz płynny Gaz ziemny GZ50/ G20 Gaz ziemny GZ-41,5/G27 Gaz płynny Gaz ziemny GZ50/ G20 Gaz ziemny GZ-41,5/G27 Gaz płynny 17,9 24,7 30,5 33,3 34,9 Wartość przyłącza 1,77 Średnica znamionowa przewodu przyłączeniowego gazu DN 15 DN 20 DN 25 Maks. możliwa długość rury w m 13 60 – 2,05 8 40 127 1,89 80 8 – 40 – 127 2,20 6 28 91 2,61 62 6 – 28 – 91 3,04 4 21 68 3,23 36 4 156 21 – 68 3,75 – 16 53 3,52 23 4 100 21 – 68 4,10 – 16 53 3,86 23 4 100 21 – 68 4,49 – 16 53 23 100 – m3/h kg/h 1,31 1,40 1,93 2,38 2,60 Zalecenie dot. wyboru czujnika przepływu gazu W obszarach zasilania o wartości HIB poniżej 8,6 kWh/m3 oraz kotłach gazowych kategorii I2N należy obliczyć teoretyczne, znamionowe obciążenie cieplne. Teoretyczne znamionowe obciążenie cieplne oblicza się na podstawie znamionowego obciążenia cieplnego (QNB) urządzenia pomnożonego przez współczynnik 1,23 (stosunek HIB 8,6/7,0). W oparciu o tę teoretyczną wartość należy wybrać odpowiedni czujnik przepływu gazu oraz obliczyć wymiary rurociągu zgodnie z regulacjami TRGI 2008. 2,85 Znamionowa moc cieplna kW 11 i 19 26 35 Czujnik przepływu gazu dla gazu ziemnego GS 4 GS 6 GS 10 Zalecenie projektowe dotyczące czujnika przepływu gazu nie zwalnia z opracowania projektu instalacji przewodów rurowych. Minimalne odległości zabudowy Wolna przestrzeń przed kotłem Vitodens do prac konserwacyjnych: min. 700 mm Po lewej i po prawej stronie kotła Vitodens nie ma wymogu zachowania wolnej przestrzeni koniecznej do wykonywania prac konserwacyjnych. 5824 431 PL 7 VITODENS VIESMANN 59 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Instalacja Vitodens 222-F i Vitodens 333-F Zestawy przyłączeniowe do instalacji natynkowej do góry Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7355 317 Zestaw przyłączeniowy bez wspornika do wstępnego montażu, nr katalog. 7348 566 330 220 330 220 55 55 A BC D E F c a b d e f g A BC D E F A BC D E F 50 50 A BC D E F A Zasilanie instalacji grzewczej R¾ B Ciepła woda użytkowa R½ C Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 222-F, FS2B - 19 i 26 kW - 35 kW Vitodens 222-F, FR2B Vitodens 333-F, B3TA D Przyłącze gazu R½ E Woda zimna R½ F Powrót z instalacji grzewczej R¾ a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm 1477 1677 1677 1477 1514 1714 1714 1514 1526 1726 1726 1526 1440 1640 1640 1440 1480 1680 1680 1480 1561 1761 1761 1561 1573 1773 1773 1573 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. 60 VIESMANN Do przyłączenia od góry dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. VITODENS 5824 431 PL 7 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa (dot. tylko nr katalog. 7355 317) ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestawy przyłączeniowe do instalacji natynkowej w lewo lub prawo Zestaw przyłączeniowy bez wspornika do wstępnego montażu, nr katalog. 7350 854 410 398 361 F E D C G A B C D E F 50 a b c d e f g h B A 50 7 A B C D Typ 5824 431 PL E Woda zimna R½ F Powrót z instalacji grzewczej R¾ G Przyłącze spalin/nawiewu (do tyłu) Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ Vitodens 222-F, FS2B - 19 i 26 kW - 35 kW Vitodens 222-F, FR2B Vitodens 333-F, B3TA VITODENS a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm h mm 972 1172 1172 972 1027 1227 1227 1027 1082 1282 1282 1082 1137 1337 1337 1137 1192 1392 1392 1192 1247 1447 1447 1247 1302 1502 1502 1302 1552 1752 1782 1582 VIESMANN 61 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Do przyłączenia z lewej lub z prawej strony dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7354 403 452 440 370 316 F E D C G A B C D E F 50 b c d e f g h k a B A 50 7 Typ Vitodens 222-F, FS2B - 19 i 26 kW - 35 kW 62 E Woda zimna R½ F Powrót z instalacji grzewczej R¾ G Przyłącze spalin/nawiewu (do tyłu) Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ VIESMANN a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm h mm k mm 1402 1602 972 1172 1027 1227 1082 1282 1137 1337 1192 1392 1247 1447 1302 1502 1552 1752 VITODENS 5824 431 PL A B C D Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ a mm 1602 1402 Vitodens 222-F, FR2B Vitodens 333-F, B3TA b mm 1172 972 c mm 1227 1027 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia z lewej lub z prawej strony dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. d mm 1282 1082 e mm 1337 1137 f mm 1392 1192 g mm 1447 1247 h mm 1502 1302 k mm 1782 1582 ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej na dół ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7355 315 330 220 55 50 G 70 b a c A BC D E F 7 5824 431 PL A BC D E F VITODENS VIESMANN 63 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) A B C D E F G Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu Typ Vitodens 222-F, FS2B - 19 i 26 kW - 35 kW Vitodens 222-F, FR2B Vitodens 333-F, B3TA Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia od dołu dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. a mm b mm c mm 1463 1663 1663 1463 1475 1675 1675 1475 1652 1852 1882 1682 Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym i odpowietrznikiem ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ Zawór kątowy gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Za kotłem Vitodens konieczne jest zachowanie odstępu od ściany wynoszącego 70 mm. 5824 431 PL 7 64 VIESMANN VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej z blachą montażową do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7351 625 55 330 220 50 EF a b c AB CD G AB CD EF A B C D E F G Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu 5824 431 PL Typ Vitodens 222-F, FS2B - 19 i 26 kW - 35 kW Vitodens 222-F, FR2B Vitodens 333-F, B3TA VITODENS Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia w ścianie dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. a mm b mm c mm 1475 1675 1675 1475 1496 1696 1696 1496 1752 1952 1982 1782 Wskazówka W miejscu kolanka przyłączeniowego do zimnej wody można zamontować armaturę zabezpieczającą (oddzielne wyposażenie dodatkowe). Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Blacha montażowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym VIESMANN 65 7 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ Zawór kątowy gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw montażowy z mieszaczem do instalacji natynkowej, nr katalog. Z009 887 i Z009 888 50 55 440 330 220 110 ABCDE FGH 50 a b c d e ABCDE FGH 7 Typ Vitodens 222-F, FS2B - 19 i 26 kW - 35 kW Vitodens 222-F, FR2B Vitodens 333-F, B3TA 66 E F G H Zasilanie obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ Zasilanie obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) VIESMANN Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Powrót obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ a mm b mm c mm d mm e mm 1477 1677 1677 1477 1580 1780 1780 1580 1602 1802 1802 1602 1672 1872 1872 1672 1725 1925 1925 1725 VITODENS 5824 431 PL A B C D Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia od góry dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. Zestaw montażowy, w którego skład wchodzą: ■ Płytowy wymiennik ciepła do rozdzielenia systemowego obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Pompa obiegowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Zawór 3-drogowy z silnikiem mieszacza ■ Elektronika mieszacza z możliwością komunikacji z regulatorem Vitotronic 200 przez magistralę KM ■ Regulowane obejście ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej i podtynkowej składa się z następujących elementów: – Rury przyłączeniowe – Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym – 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej – Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu ■ Osłona dostosowana do wzornictwa kotła ■ Rura prosta spaliny/powietrze dolotowe do elementu przyłączeniowego kotła 5824 431 PL 7 VITODENS VIESMANN 67 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Zestaw montażowy z mieszaczem – instalacja podtynkowa z blachą montażową do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. Z009 889 55 440 330 220 50 a b c d ABCDE FGH ABCDE FGH 7 Zasilanie obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ Zasilanie obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 222-F, FS2B - 19 i 26 kW - 35 kW Vitodens 222-F, FR2B Vitodens 333-F, B3TA 68 VIESMANN E F G H Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Powrót obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ a mm b mm c mm d mm 1475 1675 1675 1475 1496 1696 1696 1496 1535 1735 1735 1535 1725 1925 1925 1725 VITODENS 5824 431 PL A B C D Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia w ścianie dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. Zestaw montażowy, w którego skład wchodzą: ■ Płytowy wymiennik ciepła do rozdzielenia systemowego obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Pompa obiegowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Zawór 3-drogowy z silnikiem mieszacza ■ Elektronika mieszacza z możliwością komunikacji z regulatorem Vitotronic 200 przez magistralę KM ■ Regulowane obejście ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej i podtynkowej składa się z następujących elementów: – Rury przyłączeniowe – Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym – 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej – Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu ■ Osłona dostosowana do wzornictwa kotła ■ Rura prosta spaliny/powietrze dolotowe do elementu przyłączeniowego kotła Podest kotła Nr katalog. 7352 259 59 0 60 5 70 ■ do ustawienia kotła Vitodens na surowym podłożu ■ z regulacją wysokości, przeznaczony do podłoży jastrychowych od 10 do 18 cm ■ z rozpórkami do instalacji natynkowej na dół 5824 431 PL 7 VITODENS VIESMANN 69 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Instalacja Vitodens 242-F Zestawy przyłączeniowe do instalacji natynkowej do góry Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7351 778 Zestaw przyłączeniowy bez wspornika do wstępnego montażu, nr katalog. 7348 552 440 330 220 55 440 330 220 55 A BCDE FGH d c a c b e f g A BCDE FGH A BC D E FGH 50 50 A B CDE FGH A B C D E F G H Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 242-F, FB2B a mm 1927 b mm 1964 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia od góry dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. 70 VIESMANN Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm c mm 1976 d mm 1890 e mm 1940 f mm 2011 g mm 2023 Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa (dot. tylko nr katalog. 7351 778) ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej VITODENS 5824 431 PL 7 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ Po 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R¾/Ø 22 mm) ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestawy przyłączeniowe do instalacji natynkowej w lewo lub prawo Zestaw przyłączeniowy bez wspornika do wstępnego montażu, nr katalog. 7347 985 410 398 361 H G F E D K A B C D E F G H 50 a b c d e f g h k l C B A 50 A B C D E F G H K Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 242-F, FB2B a mm 1367 b mm 1422 c mm 1477 5824 431 PL Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia z lewej lub z prawej strony dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. VITODENS d mm 1532 Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu e mm 1587 f mm 1592 g mm 1696 h mm 1752 7 k mm 1807 l mm 2002 Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej VIESMANN 71 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ Po 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R¾/Ø 22 mm) ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7354 386 510 452 440 370 316 50 K H G F E D A B C D E F G C B A 50 b c d e f g h k l a m H A B C D E F G H K Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 242-F, FB2B a mm 1852 b mm 1367 c mm 1422 d mm 1477 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia z lewej lub z prawej strony dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. 72 VIESMANN Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu e mm 1532 f mm 1587 g mm 1592 h mm 1696 k mm 1752 l mm 1807 m mm 2002 Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa (dot. tylko nr katalog. 7354 386) ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej VITODENS 5824 431 PL 7 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ Po 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R¾/Ø 22 mm) ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej na dół ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7354 669 440 330 220 55 50 K 70 a b c ABCDE FGH ABCDE FGH 5824 431 PL 7 A Powrót z instalacji solarnej R¾ B Zasilanie instalacji grzewczej R¾ C Ciepła woda użytkowa R½ D Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) E Przyłącze gazu R½ Typ a b mm mm Vitodens 242-F, FB2B 1913 1925 VITODENS F G H K c mm 2102 Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾ Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu Za kotłem Vitodens konieczne jest zachowanie odstępu od ściany wynoszącego 70 mm. VIESMANN 73 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia od dołu dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym i odpowietrznikiem ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór kątowy gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej z blachą montażową do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7353 065 55 440 330 220 50 K a b c ABCDE FGH ABCDE FGH 7 74 Powrót z instalacji solarnej R¾ Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ VIESMANN G Powrót z instalacji grzewczej R¾ H Zasilanie instalacji solarnej R¾ K Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu 5824 431 PL A B C D E F VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ a mm 1925 Vitodens 242-F, FB2B b mm 1946 c mm 2232 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia w ścianie dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Blacha montażowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór kątowy gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Wskazówka W miejscu kolanka przyłączeniowego do zimnej wody można zamontować armaturę zabezpieczającą (oddzielne wyposażenie dodatkowe). Zestaw montażowy z mieszaczem do instalacji natynkowej, nr katalog. Z009 890 i Z009 891 50 55 440 330 220 A L 1927 2030 2052 2122 2175 BCDE F GHK 110 BCDE F GHK 50 7 L 5824 431 PL A VITODENS VIESMANN 75 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) A B C D E F G H K L Zasilanie obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Powrót obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia od góry dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. ■ Zawór 3-drogowy z silnikiem mieszacza ■ Elektronika mieszacza z możliwością komunikacji z regulatorem Vitotronic 200 przez magistralę KM ■ Regulowane obejście ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej i podtynkowej składa się z następujących elementów: – Rury przyłączeniowe – Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym – 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej – 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego – Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu ■ Osłona dostosowana do wzornictwa kotła ■ Rura prosta spaliny/powietrze dolotowe do elementu przyłączeniowego kotła Zestaw montażowy, w którego skład wchodzą: ■ Płytowy wymiennik ciepła do rozdzielenia systemowego obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Pompa obiegowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem 5824 431 PL 7 76 VIESMANN VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Zestaw montażowy z mieszaczem – instalacja podtynkowa z blachą montażową do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. Z009 892 55 440 330 220 50 A L 1925 1946 1985 2175 BCDE F GHK BCDE F GHK A L 7 5824 431 PL A B C D E F G H K L Zasilanie obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ Powrót z instalacji solarnej R¾ Zasilanie obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót obiegu grzewczego bez mieszacza R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾ Powrót obiegu grzewczego z mieszaczem R¾ Do przyłączenia w ścianie dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. Zestaw montażowy, w którego skład wchodzą: ■ Płytowy wymiennik ciepła do rozdzielenia systemowego obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Pompa obiegowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem ■ Zawór 3-drogowy z silnikiem mieszacza ■ Elektronika mieszacza z możliwością komunikacji z regulatorem Vitotronic 200 przez magistralę KM ■ Regulowane obejście Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. VITODENS VIESMANN 77 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej i podtynkowej składa się z następujących elementów: – Rury przyłączeniowe – Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym – 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej – 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego – Zawór odcinający gazu (R ½) z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu ■ Osłona dostosowana do wzornictwa kotła ■ Rura prosta spaliny/powietrze dolotowe do elementu przyłączeniowego kotła Podest kotła Nr katalog. 7352 259 59 0 60 5 70 ■ do ustawienia kotła Vitodens na surowym podłożu ■ z regulacją wysokości, przeznaczony do podłoży jastrychowych od 10 do 18 cm ■ z rozpórkami do instalacji natynkowej na dół 5824 431 PL 7 78 VIESMANN VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Instalacja Vitodens 343-F Zestawy przyłączeniowe do instalacji natynkowej do góry Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7351 778 Zestaw przyłączeniowy bez wspornika do wstępnego montażu, nr katalog. 7348 552 440 330 220 55 440 330 220 55 A BCDE FGH d c a c b e f g A BCDE FGH A BC D E FGH 50 50 A B CDE FGH A B C D E F G H Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 343-F, B3UA a mm 2127 b mm 2164 5824 431 PL Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia od góry dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. VITODENS 7 Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm c mm 2176 d mm 2090 e mm 2140 f mm 2211 g mm 2223 Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa (dot. tylko nr katalog. 7351 778) ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej VIESMANN 79 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ Po 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R¾/Ø 22 mm) ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestawy przyłączeniowe do instalacji natynkowej w lewo lub prawo Zestaw przyłączeniowy bez wspornika do wstępnego montażu, nr katalog. 7347 985 410 398 361 H G F E D K A B C D E F G H 50 a b c d e f g h k l C B A 50 A B C D E F G H K Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 343-F, B3UA a mm 1567 b mm 1622 c mm 1677 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia z lewej lub z prawej strony dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. 80 VIESMANN d mm 1732 Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu e mm 1787 f mm 1792 g mm 1896 h mm 1952 k mm 2007 l mm 2202 Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej VITODENS 5824 431 PL 7 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ Po 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R¾/Ø 22 mm) ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7354 386 510 452 440 370 316 50 K H G F E D A B C D E F G C B A 50 b c d e f g h k l a m H A B C D E F G H K Powrót z instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Przyłącze gazu R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Typ Vitodens 343-F, B3UA a mm 2052 b mm 1567 c mm 1622 d mm 1677 5824 431 PL Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia z lewej lub z prawej strony dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. VITODENS Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾/Ø 22 mm Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu e mm 1732 f mm 1787 g mm 1792 h mm 1896 7 k mm 1952 l mm 2007 m mm 2202 Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa (dot. tylko nr katalog. 7354 386) ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej VIESMANN 81 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) ■ Po 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego (R¾/Ø 22 mm) ■ Zawór odcinający gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej na dół ze wspornikiem do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7354 669 440 330 220 55 50 K 70 a b c ABCDE FGH ABCDE FGH 7 82 VIESMANN F G H K c mm 2302 Woda zimna R½ Powrót z instalacji grzewczej R¾ Zasilanie instalacji solarnej R¾ Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu Za kotłem Vitodens konieczne jest zachowanie odstępu od ściany wynoszącego 70 mm. VITODENS 5824 431 PL A Powrót z instalacji solarnej R¾ B Zasilanie instalacji grzewczej R¾ C Ciepła woda użytkowa R½ D Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) E Przyłącze gazu R½ Typ a b mm mm Vitodens 343-F, B3UA 2113 2125 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia od dołu dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym i odpowietrznikiem ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór kątowy gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Konsola przyłączeniowa ■ Rury przyłączeniowe Zestaw przyłączeniowy do instalacji podtynkowej z blachą montażową do wstępnej instalacji w budynku w stanie surowym, nr katalog. 7353 065 55 440 330 220 50 K a b c ABCDE FGH ABCDE FGH 5824 431 PL 7 A B C D E F Powrót z instalacji solarnej R¾ Zasilanie instalacji grzewczej R¾ Ciepła woda użytkowa R½ Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) Przyłącze gazu R½ Woda zimna R½ VITODENS G Powrót z instalacji grzewczej R¾ H Zasilanie instalacji solarnej R¾ K Przyłącze spalin/nawiewu do tyłu VIESMANN 83 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ Vitodens 343-F, B3UA a mm 2125 b mm 2146 c mm 2432 Wskazówka Dzięki stopom regulacyjnym wymiary wysokości przyłączy mają tolerancję + 15 mm. Do przyłączenia w ścianie dostarczanych przez inwestora przewodów po stronie gazu, wody grzewczej i użytkowej. Zestaw przyłączeniowy, w którego skład wchodzą: ■ Blacha montażowa ■ Rury przyłączeniowe ■ Armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej z zaworem napełniająco-spustowym ■ 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej ■ 2 elementy przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie obiegu solarnego ■ Zawór kątowy gazu z termicznym, odcinającym zaworem bezpieczeństwa Wskazówka W miejscu kolanka przyłączeniowego do zimnej wody można zamontować armaturę zabezpieczającą (oddzielne wyposażenie dodatkowe). Podest kotła Nr katalog. 7352 259 59 0 60 5 70 ■ do ustawienia kotła Vitodens na surowym podłożu ■ z regulacją wysokości, przeznaczony do podłoży jastrychowych od 10 do 18 cm ■ z rozpórkami do instalacji natynkowej na dół 7.2 Pomoc w wyborze podgrzewacza wody użytkowej Aby sprostać różnym wymaganiom, kotły Vitodens dostarczane są z wbudowanym podgrzewaczem wody użytkowej, pojemnościowym podgrzewaczem wody z wężownicą wewnętrzną lub z wbudowanym podgrzewaczem solarnym (patrz opis produktu). Przy projektowaniu instalacji grzewczych oraz dokonywaniu wyboru pomiędzy gazowym kotłem grzewczym z wbudowanym podgrzewaczem wody użytkowej lub wbudowanym podgrzewaczem pojemnościowym wody należy uwzględnić różne czynniki: ■ Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową, komfort ■ Wykorzystanie różnych przyłączonych punktów poboru ■ Odległość punktów poboru od urządzenia ■ Modernizacja instalacji ■ Wymagana ilość miejsca ■ Jakość wody Wskazówka dotycząca jakości wody 7 Przy podgrzewie wody użytkowej nie da się całkowicie uniknąć osadzania się kamienia na powierzchniach płytowego wymiennika ciepła. Skłonność do tworzenia się kamienia zależy od różnych czynników, przede wszystkim od składu wody, ilości podgrzewanej wody (zużycia ciepłej wody użytkowej) oraz temperatury ciepłej wody użytkowej. Z reguły osadzanie się kamienia w płytowym wymienniku ciepła jest na tyle niewielkie, że nie wpływa negatywnie na wydajność ciepłej wody użytkowej, jednak w przypadku rosnącej twardości wody nie można wykluczyć negatywnego wpływu na wydajność ciepłej wody użytkowej. Przy całkowitej twardości wody od 20°dH (3,5 mol/m3) zalecamy zamontowanie podgrzewaczy pojemnościowych z wężownicą wewnętrzną lub zastosowanie instalacji uzdatniającej wodę w przewodzie zasilania wodą zimną. 84 VIESMANN Uwaga, regionalny zakład wodociągów podaje często średnią twardość wody. W praktyce w pewnych okresach może występować większa twardość wody - zalecane byłoby wówczas ewentualne zastosowanie instalacji uzdatniającej wodę już od 17°dH (> 3,0 mol/m3). 5824 431 PL Kotły Vitodens z podgrzewaczem: VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Tabela porównawcza kotłów Vitodens Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową, komfort Wykorzystanie różnych przyłączonych punktów poboru Odległość punktu poboru od urządzenia Modernizacja Zapotrzebowanie jednego mieszkania na ciepłą wodę użytkową Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową domu jednorodzinnego Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową centralnie dla domu wielorodzinnego Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową decentralnie dla domu wielorodzinnego Jeden punkt poboru Więcej punktów poboru, korzystanie niejednoczesne Więcej punktów poboru, korzystanie jednoczesne do 7 m (bez przewodu cyrkulacyjnego) z przewodem cyrkulacyjnym Zainstalowany pojemnościowy podgrzewacz wody Wymiana istniejącego kotła dwufunkcyjnego Wymagana ilość Niewielka wymagana ilość miejsca (ustawienie we miejsca wnęce) Wystarczająca ilość miejsca (pomieszczenie techniczne) Możliwość podłącze- Podłączenie do dwusystemowego pojemnościowego nia solarnego układu podgrzewacza wody podgrzewu wody Podłączenie do wbudowanego pojemnościowego użytkowej podgrzewacza wody Vitodens 222-F, typ FR2B, z wbudowanym, pojemnościowym podgrzewaczem wody z wężownicą wewnętrzną + Vitodens 222-F, typ FS2B, i Vitodens 333-F, typ B3TA, z wbudowanym podgrzewaczem wody użytkowej + Vitodens 242-F i Vitodens 343-F z wbudowanym podgrzewaczem solarnym + + + + – + + 0 – 0 + 0 + 0 + + – + + – + + – + + – 0 – 0 0 – – 0 + + + + – – – – + + + = zalecane 0 = zalecane warunkowo – = niezalecane 7.3 Przyłącza po stronie wodnej Przyłącze po stronie wody użytkowej Przy zastosowaniu w połączeniu z ocynkowanymi przewodami rurowymi należy dopilnować, aby w kotłach Vitodens 222-F (FS2B), 333F, 343-F, 242-F i Vitosolar 200-F z systemem ładowania podgrzewacza były wbudowane płytowe wymienniki ciepła z lutami miedzianymi (uwzględnić regułę przepływu). 5824 431 PL 7 VITODENS VIESMANN 85 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Instalacja zimnej wody użytkowej Położenie przyłączy patrz odpowiedni zestaw przyłączeniowy. A B C D E F G H Wskazówka Pompa cyrkulacyjna C i klapowy zawór zwrotny D znajdują się w zestawie przyłączeniowym pompy cyrkulacyjnej (wyposażenie dodatkowe) i są przeznaczone do montażu w kotle grzewczym. K L M N O P R S Przyłącze manometru Zawór zwrotny Spust Zimna woda użytkowa Filtr wody użytkowej Reduktor ciśnienia Zawór zwrotny/złączka rurowa Przeponowe naczynie zbiorcze, przystosowane do wody użytkowej Zaleca się montaż zaworu bezpieczeństwa nad górną krawędzią podgrzewacza. Dzięki temu jest on chroniony przed zanieczyszczeniem, osadzaniem się kamienia i wysoką temperaturą. Podczas prac przy zaworze bezpieczeństwa nie ma potrzeby opróżniania pojemnościowego podgrzewacza wody. Zawór bezpieczeństwa Montaż zaworu bezpieczeństwa jest obowiązkowy. Filtr wody użytkowej Wg normy DIN 1988-2 w przypadku instalacji z przewodami metalowymi należy zamontować filtr wody użytkowej. W przypadku przewodów z tworzywa sztucznego zaleca się także zgodnie z normą DIN 1988 montaż filtra wody użytkowej, aby uniknąć przedostawania się zanieczyszczeń do instalacji wody użytkowej. Cyrkulacja Przewody cyrkulacyjne podwyższają komfort ciepłej wody użytkowej i redukują jej zużycie. Zalety te wynikają z natychmiastowej dostępności ciepłej wody użytkowej w punkcie odbioru. 86 VIESMANN Niewłaściwa izolacja cieplna przewodów cyrkulacyjnych może jednak prowadzić do wyraźnych strat ciepła. Od długości przewodu wynoszącej 7 m zaleca się zastosowanie cyrkulacji o odpowiedniej izolacji cieplnej zgodnej z niem. rozp. o instalacjach grzewczych. VITODENS 5824 431 PL 7 Ciepła woda użytkowa Przewód cyrkulacyjny Pompa cyrkulacyjna Sprężynowy zawór zwrotny, klapowy Widoczny wylot przewodu wyrzutowego Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający Zawór regulacyjny strumienia przepływu (Zalecany jest montaż i regulacja maks. przepływu wody zgodnie z maks. ilością pobieraną pojemnościowego podgrzewacza wody; patrz „Dane techniczne”) Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Zgodnie z niem. rozp. o instalacjach grzewczych przewód cyrkulacyjny powinien zawierać, oprócz pompy obiegowej i klapowego zaworu zwrotnego, zegar sterujący do wyłączania cyrkulacji nocą. Stosować wyłącznie zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej dostarczany jako wyposażenie dodatkowe do montażu w kotle grzewczym. Pompa obiegowa jest włączana wówczas przez regulator kotła. Przepływ objętościowy pompy cyrkulacyjnej nie może przekraczać 1,5 l/min. Schemat instalacji cyrkulacyjnej, patrz strona 86. 7.4 Przyłącze kondensatu Przewód odpływowy kondensatu ułożyć ze stałym spadkiem. Kondensat z instalacji spalinowej (jeżeli istnieje odpływ) należy odprowadzić wraz z kondensatem z kotła grzewczego bezpośrednio do sieci kanalizacyjnej lub (jeżeli to konieczne) przez urządzenie neutralizacyjne (wyposażenie dodatkowe). Montaż przyłącza kondensatu - patrz rozdział „Instalacja wstępna w budynku w stanie surowym”. Wskazówka Pomiędzy syfonem a urządzeniem neutralizacyjnym musi znajdować się wentylacja rury. Odprowadzanie kondensatu i neutralizacja Nagromadzony podczas trybu grzewczego kondensat w kotle kondensacyjnym i przewodzie spalin musi być odprowadzony zgodnie z przepisami. Przy opalaniu gazem wartość pH wynosi między 4 i 5. W arkuszu roboczym DWA-A 251 „Kondensat z kotłów kondensacyjnych”, będącym podstawą komunalnych rozporządzeń o ściekach, zawarte są warunki, jakie muszą być spełnione przy odprowadzaniu kondensatu z kotłów kondensacyjnych do kanalizacji miejskiej. Skład kondensatu wypływającego z kotła kondensacyjnego Vitodens spełnia wymogi arkusza roboczego DWA-A 251. Należy zapewnić możliwość stałej obserwacji spustu kondensatu do kanalizacji. Odprowadzenie kondensatu do kanalizacji musi być ułożone ze stałym spadkiem, z zastosowaniem syfonu, oraz umożliwiać pobieranie próbek. Do odprowadzania kondensatu wolno stosować tylko materiały odporne na korozję (np. przewód pleciony). Poza tym w przypadku rur, łączników itd. nie wolno stosować materiałów ocynkowanych lub zawierających miedź. W celu uniknięcia ulatniania się spalin należy na odpływie kondensatu zamontować syfon. Ze względu na lokalne przepisy dotyczące ścieków i/lub specjalne warunki techniczne konieczne mogą okazać się wersje odbiegające od powyższych arkuszy roboczych. Przed wykonaniem montażu należy zasięgnąć u władz komunalnych informacji dotyczących lokalnych przepisów określających odprowadzanie ścieków. Kondensat powstały przy opalaniu gazem do mocy spalania 200 kW Z reguły przy znamionowej mocy cieplnej wynoszącej do 200 kW kondensat z gazowego kotła kondensacyjnego może być odprowadzany do publicznej instalacji ściekowej z pominięciem neutralizacji. Należy się upewnić, że domowy system kanalizacyjny składa się z materiałów odpornych na kondensat. Wg arkusza roboczego DWA-A 251 możliwe jest zastosowanie następujących materiałów: ■ Rury kamionkowe ■ Rury z twardego tworzywa sztucznego PCW ■ Rury z tworzywa sztucznego PCW ■ Rury z polietylenu o dużej gęstości ■ Rury z polipropylenu ■ Rury ABS/ASA ■ Rury stalowe ze stali nierdzewnej ■ Rury z borokrzemianu Urządzenie neutralizacyjne C 7 A 5824 431 PL B A Spust kondensatu B Urządzenie neutralizacyjne C Wentylacja nawiewna poprzez dach VITODENS VIESMANN 87 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Kotły Vitodens mogą (jeżeli jest to konieczne) zostać dostarczone z oddzielnym urządzeniem neutralizacyjnym (wyposażenie dodatkowe). Nagromadzony kondensat zostaje odprowadzony do urządzenia neutralizacyjnego, a następnie uzdatniony. Należy zapewnić możliwość obserwacji odprowadzania kondensatu do kanalizacji. Odprowadzenie kondensatu powinno być ułożone ze spadkiem, z zastosowaniem syfonu po stronie kanału i wyposażone w odpowiednie urządzenie umożliwiające pobieranie próbek. Jeżeli kocioł Vitodens został zamontowany poniżej poziomu spiętrzania ścieków, należy zastosować pompę kondensatu (dostarczana jako wyposażenie dodatkowe). Ponieważ zużycie granulatu neutralizacyjnego zależy od sposobu eksploatacji instalacji, w trakcie pierwszego roku eksploatacji należy poprzez cykliczne kontrole ustalić, czy istnieje konieczność uzupełniania granulatu i ew. w jakiej ilości. Jedno napełnienie może wystarczać na okres dłuższy niż jeden rok. Pompa kondensatu (wyposażenie dodatkowe) C A B A Dopływ kondensatu B Pompa kondensatu C Spust kondensatu 7.5 Połączenie hydrauliczne Uwagi ogólne Pompa obiegowa jest wbudowana w urządzenie Vitodens. Minimalne ciśnienie w instalacji wynosi 1,0 bar. Temperatura wody w kotle jest ograniczona do 82ºC. W celu utrzymania niskich strat podczas rozdziału, zalecamy zaprojektowanie instalacji dystrybucji ciepła maks. na 70ºC temperatury na zasilaniu. W przypadku mieszkań jednokondygnacyjnych o powierzchni mniejszej niż 80 m2 lub budynków niskoenergetycznych o niewielkim zapotrzebowaniu na ciepło zaleca się zastosowanie kotłów Vitodens z regulatorem stałotemperaturowym w połączeniu z urządzeniem Vitotrol 100. 7 Chemiczne środki antykorozyjne W zamkniętych instalacjach grzewczych, które są zainstalowane i eksploatowane zgodnie z przepisami, w zasadzie nie występuje zjawisko korozji. Nie należy wówczas stosować chemicznych środków antykorozyjnych. Niektórzy producenci rur z tworzywa sztucznego zalecają stosowanie środków chemicznych. W takim przypadku dopuszcza się stosowanie tylko takich środków antykorozyjnych dostępnych w handlu branży grzewczej, które są dopuszczone do stosowania w kotłach z podgrzewem wody użytkowej poprzez jednościenne wymienniki ciepła (podgrzewacz przepływowy lub pojemnościowy podgrzewacz wody). Należy przy tym przestrzegać dyrektywy VDI 2035. Obiegi grzewcze W przypadku instalacji grzewczych z rurami z tworzywa sztucznego zaleca się zastosowanie rur szczelnych dyfuzyjnie w celu uniknięcia dyfuzji tlenu przez ścianki rury do jej wnętrza. W instalacjach grzewczych nieszczelnych dyfuzyjnie, wykonanych z tworzywa sztucznego (norma DIN 4726), należy wykonać rozdzielenie systemowe. W tym celu dostarczamy oddzielne wymienniki ciepła. W instalacjach ogrzewania podłogowego powinien zostać zamontowany oddzielacz osadu; patrz cennik Vitoset firmy Viessmann. 88 VIESMANN Instalacje ogrzewania podłogowego i obiegi grzewcze o dużej pojemności wodnej (>15 l/kW) powinny również być przyłączone do kotłów kondensacyjnych poprzez mieszacz 3-drogowy; patrz wytyczne projektowe „Regulatory instalacji ogrzewania podłogowego” lub przykłady zastosowania. W zasilaniu obiegu grzewczego instalacji ogrzewania podłogowego należy zamontować regulator temperatury do ograniczania temperatury maksymalnej. Należy stosować się do normy DIN 18560-2. System rurowy z tworzywa sztucznego do grzejników W celu ograniczenia temperatury maksymalnej zalecamy stosowanie regulatora temperatury także w przypadku systemu rurowego z tworzywa sztucznego do obiegów grzewczych z grzejnikami. Centrala grzewcza na poddaszu Określony przepisami Niemieckiego Związku Specjalistów ds. Gazu i Wody (DVGW) montaż zabezpieczenia przed brakiem wody w przypadku zastosowania kotłów Vitodens w centralach grzewczych na poddaszu nie jest konieczny. Kotły kondensacyjne Vitodens posiadają zabezpieczenie przed brakiem wody zgodne z normą EN 12828. Zawór bezpieczeństwa Kotły Vitodens mają wbudowany zawór bezpieczeństwa wg normy TRD 721 (ciśnienie otwarcia 3 bar). Zabezpieczenie przed brakiem wody Zgodnie z normą EN 12828 w kotłach do 300 kW można zrezygnować z wymaganego zabezpieczenia przed brakiem wody, jeżeli zostanie wyeliminowana możliwość podgrzewu przy niedoborach wody. Kotły Vitodens firmy Viessmann są wyposażone w zabezpieczenie przed brakiem wody (zabezpieczenie przed pracą na sucho). Kontrole techniczne potwierdzają, że przy ewentualnych niedoborach wody w instalacji grzewczej na skutek nieszczelności i jednoczesnej eksploatacji palnika następuje samoczynne wyłączenie palnika, zanim nastąpi nadmierne nagrzanie kotła grzewczego i instalacji spalinowej. Jakość wody/zabezpieczenie przed zamarzaniem Woda do napełniania i uzupełniania o nieodpowiednich właściwościach powoduje wzmożone odkładanie się osadu oraz szybszą korozję, co może prowadzić do uszkodzenia kotła. VITODENS 5824 431 PL Projektowanie instalacji Kotły kondensacyjne firmy Viessmann można zasadniczo stosować w każdej instalacji grzewczej wodnej pompowej (instalacja zamknięta). Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) W kwestii jakości i ilości wody w obiegu grzewczym, włącznie z wodą do napełniania i wodą do uzupełniania należy uwzględnić wytyczne VDI 2035. ■ Przed napełnieniem dokładnie przepłukać instalację grzewczą. ■ Napełniać tylko wodą o jakości wody użytkowej. ■ Wodę do napełniania i uzupełniania o twardości powyżej następujących wartości należy zmiękczać, np. stosując małą instalację demineralizacyjną do wody grzewczej (patrz cennik Viessmann Vitoset): Dopuszczalna twardość całkowita wody do napełniania i uzupełniania Całkowita Właściwa pojemność instalacji moc cieplna kW < 20 l/kW ≥ 20 l/kW do ≥ 50 l/kW < 50 l/kW ≤ 50 ≤ 3,0 mol/m3 ≤ 2,0 mol/m3 < 0,02 mol/m3 (16,8°dH) (11,2°dH) (0,11°dH) > 50 do ≤ 200 ≤ 2,0 mol/m3 ≤ 1,5 mol/m3 < 0,02 mol/m3 (11,2°dH) (8,4°dH) (0,11°dH) ■ W przypadku instalacji o pojemności właściwej powyżej 20 litrów/kW mocy grzewczej, przy instalacjach wielokotłowych należy zastosować moc najmniejszego kotła grzewczego. ■ Do wody do napełniania można dodać środek przeciw zamarzaniu przeznaczony do instalacji grzewczych. Przystosowanie środka przeciwzamarzającego do danego typu instalacji potwierdza jego producent, w przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia uszczelek i membran oraz występowania hałasu podczas ogrzewania. Za wynikające z tego szkody bezpośrednie i pośrednie firma Viessmann nie odpowiada. Podczas planowania należy uwzględnić: ■ Zawory odcinające należy montować odcinkowo. Dzięki temu w razie konieczności naprawy lub rozszerzenia instalacji nie ma potrzeby spuszczania całej wody grzewczej. ■ W instalacjach > 50 kW w celu pomiaru wody do napełniania i uzupełniania należy zamontować wodomierz. Należy odnotowywać ilość wlanej wody oraz jej twardość. Wskazówki eksploatacyjne: ■ Uruchomienie instalacji powinno przebiegać stopniowo, poczynając od najniższej mocy kotła grzewczego, przy dużym przepływie wody grzewczej. W ten sposób unika się miejscowego nagromadzenia osadu wapiennego na powierzchniach grzewczych kotła. ■ W instalacjach wielokotłowych należy uruchomić jednocześnie wszystkie kotły, aby uniknąć opadania osadu na powierzchnię przekazywania ciepła w jednym kotle. ■ Przy rozbudowie lub naprawie instalacji należy opróżnić jedynie te odcinki sieci, w przypadku których jest to niezbędne. ■ Jeśli konieczne jest przeprowadzenie działań po stronie wody, już do pierwszego napełnienia instalacji grzewczej przed uruchomieniem należy zastosować wodę uzdatnioną. Dotyczy to również każdego kolejnego napełnienia instalacji, np. po naprawach lub rozbudowie instalacji, i obowiązuje dla każdej ilości wody do uzupełniania. ■ Filtry, osadnik zanieczyszczeń lub inne urządzenia odmulające lub odcinające w obiegu wody grzewczej należy często sprawdzać po nowym lub ponownym zainstalowaniu, w późniejszym czasie sprawdzać, czyścić i uruchamiać w razie potrzeby, w zależności od uzdatnienia wody (np. wartości twardości). Przykłady instalacji Przykłady instalacji, patrz oddzielna instrukcja „Przykłady instalacji”. Naczynia zbiorcze do obiegu grzewczego Zgodnie z normą EN 12828 wodne instalacje grzewcze muszą być wyposażone w ciśnieniowe naczynie zbiorcze. W kotle Vitodens wbudowane jest przeponowe, ciśnieniowe naczynie zbiorcze. Pojemność: 12 l Ciśnienie wstępne: 0,75 bar Wymaganą wielkość naczynia zbiorczego należy obliczyć zgodnie z normą EN 12828. Jeżeli zamontowane naczynie zbiorcze jest niewystarczające, należy zamontować dostarczone przez inwestora naczynie zbiorcze o właściwej pojemności. Naczynie zbiorcze i element chłodzący obiegu solarnego Stagnacja w instalacjach solarnych Wszystkie techniczne urządzenia zabezpieczające w instalacji solarnej muszą być zaprojektowane na wypadek stagnacji. Jeśli podczas promieniowania na pole kolektora nie jest możliwy odbiór ciepła w systemie, następuje wyłączenie pompy obiegu solarnego i instalacja solarna przechodzi w fazę stagnacji. Nie można wykluczyć także dłuższych okresów przestoju instalacji, spowodowanych np. uszkodzeniami lub niewłaściwą obsługą. Powoduje to wzrost temperatury do poziomu maksymalnej temperatury kolektora. Wartość zysku i straty energetycznej jest wówczas równa. W kolektorach uzyskuje się temperatury przekraczające punkt wrzenia czynnika grzewczego. W związku z tym instalacje solarne muszą być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami i muszą posiadać własne zabezpieczenie. 5824 431 PL Własne zabezpieczenie oznacza, że: ■ stagnacja nie może spowodować żadnych uszkodzeń instalacji solarnej. ■ w czasie stagnacji instalacja solarna nie może stanowić zagrożenia. ■ po zakończeniu fazy stagnacji instalacja solarna powinna włączyć się automatycznie. ■ kolektory i przewody rurowe muszą być przystosowane do temperatur, jakie mogą wystąpić podczas stagnacji. VITODENS W odniesieniu do stagnacji korzystne jest niskie ciśnienie w instalacji: w kolektorze wystarczające jest nadciśnienie 1 bar (przy napełnianiu czynnikiem grzewczym o temperaturze wynoszącej ok. 20°C). Wielkością decydującą przy planowaniu utrzymania ciśnienia i urządzeń zabezpieczających jest wydajność produkcji pary (DPL). Określa ona wydajność pola kolektora, który podczas stagnacji oddaje do przewodów rurowych parę. Na maksymalną wydajność produkcji pary wpływa sposób opróżniania kolektorów i pola. W zależności od typu kolektora i połączenia hydraulicznego należy liczyć się z różną wydajnością produkcji pary (patrz poniższy rysunek). 7 A B C D A Kolektor płaski bez zbiornika na ciecz DPL = 60 W/m2 B Kolektor płaski ze zbiornikiem na ciecz DPL = 100 W/m2 VIESMANN 89 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) C Rurowy kolektor próżniowy, skrzynia przyłączeniowa z boku DPL = 100 W/m2 D Rurowy kolektor próżniowy, skrzynia przyłączeniowa u góry DPL = 200 W/m2 Długości przewodów rurowych, w których znajduje się para w trybie stagnacji (zasięg pary), oblicza się na podstawie równowagi pomiędzy wydajnością produkcji pary pola kolektora i strat ciepła w przewodzie rurowym. Dla straty mocy w orurowaniu obiegu solarnego, wykonanego z rur miedzianych, zaizolowanego w 100% standardowym, dostępnym w handlu materiałem przyjmuje się następujące wartości praktyczne: Wymiary 12 x 1/15 x 1/18 x 1 22 x 1/28 x 1,5 Strata ciepła w W/m 25 30 Naczynie zbiorcze i element chłodzący na powrocie Para może się rozprzestrzeniać na zasilaniu i powrocie. ■ Zasięg pary mniejszy niż długości przewodów rurowych w obiegu solarnym (zasilanie i powrót) pomiędzy kolektorem a naczyniem zbiorczym: W przypadku stagnacji para nie dotrze do naczynia zbiorczego. Podczas projektowania naczynia zbiorczego należy uwzględnić objętość wypieraną (pole kolektora i przewód rurowy napełniony parą). ■ Zasięg pary większy niż długości przewodów rurowych w obiegu solarnym (zasilanie i powrót) pomiędzy kolektorem a naczyniem zbiorczym: Planowanie odcinka chłodzenia (element chłodzący) do ochrony membrany naczynia zbiorczego przed przeciążeniem termicznym (patrz poniższe rysunki). Na tym odcinku chłodzenia następuje ponowna kondensacja pary, co powoduje obniżenie temperatury czynnika grzewczego, przekształconego w ten sposób do postaci ciekłej, do wartości poniżej 70°C. Naczynie zbiorcze i element chłodzący na zasilaniu Para może się rozprzestrzeniać tylko na zasilaniu. A A B B D P P C C D E E A B C D E Wymagana moc chłodzenia resztkowego wyznaczana jest na podstawie różnicy pomiędzy wydajnością produkcji pary pola kolektora i wydajnością strat ciepła przewodów rurowych do punktu przyłączenia naczynia zbiorczego i elementu chłodzącego. W przypadku elementu chłodzącego stosuje się typowe, dostępne na rynku grzejniki, których moc określana jest przy 115 K. W celu precyzyjnego przedstawienia informacji w programie podano moc grzewczą przy 75/65°C. Wskazówka Do obliczania wydajności chłodzenia resztkowego i wyboru elementu chłodzącego służy program SOLSEC dostępny pod adresem www.viessmann.com. Wskazówka Z powodu spodziewanej wysokiej temperatury na powierzchni, stagnacyjne elementy chłodzące Viessmann (patrz wytyczne projektowe Vitosol) posiadają jako zabezpieczenie przed dotknięciem płytę, przez którą nie przepływa czynnik. W przypadku stosowania typowych, dostępnych w handlu grzejników należy zaplanować zabezpieczenie przed dotknięciem. Ponadto przyłącza należy uszczelnić dyfuzyjnie. Program oferuje trzy propozycje: ■ przewód rurowy o odpowiedniej długości bez izolacji w odgałęzieniu do naczynia zbiorczego ■ naczynie schładzające o odpowiedniej wielkości w odniesieniu do mocy chłodzenia ■ prawidłowo zwymiarowany element chłodzący 5824 431 PL 7 Kolektor Zawór bezpieczeństwa Vitodens Element chłodzący Naczynie zbiorcze 90 VIESMANN VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Dane techniczne elementu chłodzącego Moc przy 75/65°C w W Stagnacyjny element chłodzący – Typ 21 Naczynie schładzające Moc chłodzenia podczas stagnacji w Pojemność w l W 482 — Naczynie zbiorcze Po obliczeniu zasięgu pary i uwzględnieniu ew. elementów chłodzących można dokonać obliczeń dot. naczynia zbiorczego. Wymaganą pojemność ustala się na podstawie następujących czynników: ■ Rozszerzanie płynnego czynnika grzewczego ■ Przestrzeń wodna ■ Oczekiwana objętość pary przy uwzględnieniu statycznej wysokości instalacji ■ Ciśnienie wstępne Vnzb = (Vkol + Vdrura + Ve + Vfv)·Df Vnzb Pojemność znamionowa naczynia zbiorczego w litrach Vkol Pojemność kolektorów w l Vdrura Pojemność przewodów rurowych zasilanych parą, w litrach (określona na podstawie zasięgu pary i pojemności przewodów rurowych na 1 m długości rury) 964 450 Ve Vfv Df Wzrost objętości płynnego czynnika grzewczego w litrach Ve = Va · β Va Pojemność instalacji (pojemność kolektorów, wymiennika ciepła i przewodów rurowych) β Wielkość rozszerzenia β = 0,13 dla czynnika grzewczego Viessmann od − 20 do 120ºC Pojemność naczynia zbiorczego w l (4 % pojemności instalacji, min. 3 l) Współczynnik ciśnienia (pe + 1) : (pe − po) pe Maks. ciśnienie w instalacji przy zaworze bezpieczeństwa w barach (90% ciśnienia zadziałania zaworu bezpieczeństwa) po Ciśnienie wstępne instalacji po = 1 bar + 0,1 bar/m wysokości statycznej Przy określaniu objętości pary w przewodach rurowych należy uwzględnić objętość na 1 m rury. Rura z miedzi Wymiary 12 × 1 15 × 1 18 × 1 22 × 1 DN10 DN13 DN16 DN20 Pojemność l/m rury 0,079 0,133 0,201 0,314 Rura elastycznaze stali nierdzewnej Pojemność 12 Wymiary DN 16 l/m rury 0,25 28 × 1,5 DN25 0,491 35 × 1,5 DN32 0,804 42 x 1,5 DN40 1,195 Pojemność kolektorów, patrz wytyczne projektowe Vitosol. Dalsze informacje, patrz wytyczne projektowe Vitosol. Szybki wybór naczynia zbiorczego i elementu chłodzącego Dane w poniższych tabelach są wartościami orientacyjnymi. Umożliwiają szybką ocenę na potrzeby planowania i kalkulacji. Zalecana jest weryfikacja obliczeniowa. Wybór dotyczy hydrauliki systemowej ze zbiornikiem na ciecz oraz zastosowania zaworu bezpieczeństwa 6 bar. Wskazówka Wielkość naczynia zbiorczego musi zostać sprawdzona przez inwestora. Zalecany element chłodzący (patrz strona 90) — Rura bez izolacji 2 m — — Typ 21 Rura bez izolacji 0,6 m — 7 5824 431 PL Vitosol 200-F/300-F, typ SV Powierzchnia absorWysokość staPoj. instalacji w l Zalecana poj. naczynia zbiortyczna w m czego w l bera w m2 2,3 5 22,3 18 10 25,7 25 15 29,2 4,6 5 24,7 25 10 27,6 15 31,0 6,9 5 28,5 40 10 29,6 15 32,9 VITODENS VIESMANN 91 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Vitosol 200-F/300-F, typ SH Powierzchnia absor- Wysokość staPoj. instalacji w l Zalecana poj. naczynia zbiortyczna w m czego w l bera w m2 2,3 5 22,9 18 10 26,4 25 15 29,8 4,6 5 26,0 40 10 28,9 15 32,3 6,9 5 30,5 40 10 31,5 15 34,8 50 Vitosol 200-T Powierzchnia absorbera w m2 2 Wysokość statyczna w m 5 10 15 5 10 15 5 10 15 3 4 Vitosol 300-T Powierzchnia absorbera w m2 2 Poj. instalacji w l Wysokość statyczna w m 3 4 Poj. instalacji w l 5 10 15 5 10 15 5 10 15 Zalecana poj. naczynia zbiorczego w l 25,1 25 28,1 40 31,6 29,2 40 30,1 50 33,6 31,8 40 34,9 50 35,8 80 Zalecany element chłodzący (patrz strona 90) — Rura bez izolacji 2 m — — Typ 21 Rura bez izolacji 0,6 m — Zalecany element chłodzący (patrz strona 90) Rura bez izolacji 1,5 m — — Typ 21 — — Typ 21 — Zalecana poj. naczynia zbior- Zalecany element chłodzący czego w l (patrz strona 90) 21,7 18 — 25,1 28,6 25 22,3 18 25,7 25 29,2 23,3 25 Rura bez izolacji 1,5 m 23,6 — 29,8 40 — Sprzęgło hydrauliczne Patrz wytyczne projektowe Vitodens 200-W i 300-W. 5824 431 PL 7 92 VIESMANN VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) 7.6 Wymiarowanie instalacji solarnej Wpływ ustawienia, nachylenia i zacienienia na uzysk energii 90 95 100 65 80 95 50 70 W 65 Uzysk energii zmienia się w zależności od miejsca i sposobu montażu kolektorów słonecznych. Dach pochyły po stronie południowej zapewnia największy uzysk energii. Dach po stronie wschodniej lub zachodniej zapewnia już tylko 80% tego uzysku. W zależności od zakresu stosowania instalacji solarnej zalecamy następujące, optymalne kąty nachylenia: ■ Instalacja solarna do podgrzewu wody użytkowej 30 do 45° Taki mały kąt nachylenia uwzględnia wysokie położenie słońca w lecie. ■ Instalacja solarna wspomagająca ogrzewanie pomieszczeń 45 do 60° Przy uwzględnieniu niskiego położenia słońca w okresach przejściowych i w zimie. Poprzez świadomy wybór dużego kąta nachylenia uzyskuje się skrócenie okresów stagnacji w lecie. O S Cień zmniejsza uzysk energii Pole kolektorów należy umieścić i zwymiarować w taki sposób, aby jak najbardziej zredukować wpływy rzucających cień sąsiadujących budynków, drzew, itp. Możliwości montażu Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne w % W przypadku montażu na fasadach lub płaskich dachach zaleca się zastosowanie kolektorów o powierzchni o 20 do 30% większej. Do porównania uzysków w poszczególnych wariantach można użyć programu obliczeniowego „ESOP” firmy Viessmann. 5824 431 PL Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne podaje w procentach roczny udział energii dostarczonej przez te systemy w stosunku do energii potrzebnej do podgrzewu wody użytkowej lub ogrzewania pomieszczeń. Planowanie instalacji solarnej zawsze wiąże się z osiągnięciem kompromisu pomiędzy uzyskiem energii a stopniem pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne. Im większy jest stopień pokrycia, tym więcej zaoszczędzi się konwencjonalnej energii. Wiążą się z tym jednak nadmiary ciepła w okresie letnim. Oznacza to średnio niższą sprawność kolektorów i automatycznie mniejszy uzysk energii (ilość energii w kWh) na m2 powierzchni absorbera. 70 60 50 40 30 20 10 300 350 400 450 500 Ilość energii cieplnej (zysk) w kWh/(m² · a) 550 600 A Standardowy projekt do podgrzewu wody użytkowej w domu jednorodzinnym VITODENS VIESMANN 93 7 Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Zapotrzebowanie mieszkań na ciepłą wodę użytkową Poniższe dane są potrzebne do obliczenia przybliżonej wartości wymaganej powierzchni kolektora. Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową: ■ Normalne wymagania: 30-40 l/dzień i osobę ■ Podwyższone wymagania: 40-60 l/dzień i osobę Określenie wymaganej powierzchni kolektora Wskazówka Wyboru powierzchni kolektora należy dokonywać tylko w obrębie granicy projektowania H, ponieważ skutkiem zbyt dużego zwymiarowania powierzchni kolektora może być stagnacja podczas pracy. A 60% D H E F 50% G 40% 150 200 0 0,5 1 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° 1. Ustalenie zapotrzebowania na ciepłą wodę użytkową (patrz strona 94). Założenie: 40 l/dzień i osobę ≙ 160 l/dzień. 2. Pociągnąć linię pionową do wymaganego stopnia pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne (wyjątek: 50%). 3. Pociągnąć linię poziomą do istniejącego skierowania dachu/nachylenia (wyjątek: południe 30°). 4. Przedłużyć punkt przecięcia w dół i odczytać wymaganą powierzchnię kolektora. Odczyt w tym przykładzie to 2,5 m2. 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 Powierzchnia kolektora w m² 5,5 6 E Południowy wschód 90° F Zachód 90° G Wschód 90° 5. Wybór rzeczywistej możliwej powierzchni kolektora: W tym przykładzie to 3,0 m2. 6. Pociągnąć linię pionową od wybranej powierzchni kolektora (3,0 m2) do punktu przecięcia przy istniejącym skierowaniu dachu. 7. Pociągnąć linię poziomą do punktu przecięcia z linią zapotrzebowania na ciepłą wodę użytkową i odczytać możliwy do uzyskania stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne. W tym przykładzie to ok. 53%. Pomoc przy wymiarowaniu dla Vitodens 242-F Wymiarowanie dla obszaru Belgii, Polski, Litwy, Łotwy, Słowacji, Czech oraz północnej/środkowej Francji Lokalizacja wzorcowa Würzburg (DE) 5824 431 PL 7 B C 100 A B C D Przykład pomocy przy wymiarowaniu: dom jednorodzinny dla 4 osób, typ kolektora Vitosol 300-T. 94 VIESMANN VITODENS Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ kolektora Vitosol 100-F H 60% A B 50% D C E 40% F G 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Typ kolektora Vitosol 200-F i 300-F H A 60% B D C E 50% 40% F G 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania 7 5824 431 PL A B C D VITODENS VIESMANN 95 Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ kolektora Vitosol 200-T i 300-T H 60% A B 50% C D E F G 40% Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne 100 150 200 0 1 2 3 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Powierzchnia kolektora w m² A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Wymiarowanie dla obszaru północnych Włoch, Węgier i Słowenii Lokalizacja wzorcowa Mediolan (IT) Typ kolektora Vitosol 100-F A B 60% C D E 50% 40% F G 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania 5824 431 PL 7 H 96 VIESMANN VITODENS Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczn Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ kolektora Vitosol 200-F i 300-F H A B 60% C D E 50% F G 40% Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Typ kolektora Vitosol 200-T i 300-T H A B 60% C D E F G 50% 40% 100 150 200 0 1 2 3 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Powierzchnia kolektora w m² A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania 7 5824 431 PL Wymiarowanie dla obszaru południowej Francji, środkowych/ południowych Włoch i Turcji Lokalizacja wzorcowa Madryt (ES) VITODENS VIESMANN 97 Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ kolektora Vitosol 100-F AB C D E F 60% G 50% 40% 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/dLiczba kolektorów płaskich A B C D E F G H Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Typ kolektora Vitosol 200-F i 300-F AB C D E H F G 60% 50% 40% 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania 5824 431 PL 7 A B C D 98 VIESMANN VITODENS Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ kolektora Vitosol 200-T i 300-T A BC D H E F 60% G 50% 40% 100 150 200 0 1 2 3 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Powierzchnia kolektora w m² A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Pomoc przy wymiarowaniu dla Vitodens 343-F Wymiarowanie dla obszaru Niemiec, Austrii, Szwajcarii, północnej/środkowej Francji, Belgii, Polski i Danii Lokalizacja wzorcowa Würzburg (DE) 5824 431 PL 7 VITODENS VIESMANN 99 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Stopień pokrycia zapotrzebow. na energię przez syst. słoneczne Typ kolektora Vitosol 100-F A H B D 60% C 50% E 40% F G Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H 3 Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Typ kolektora Vitosol 200-F i 300-F A B D C 60% E 50% 40% F G 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H 3 Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania 5824 431 PL 7 H 100 VIESMANN VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ kolektora Vitosol 200-T i 300-T Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne H C 60% D E 50% F G 40% 100 150 200 0 1 2 3 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Powierzchnia kolektora w m² A B C D A B Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H 4 Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Wymiarowanie dla obszaru północnych Włoch Lokalizacja wzorcowa Mediolan (IT) 5824 431 PL 7 VITODENS VIESMANN 101 Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Typ kolektora Vitosol 100-F AB H 60% D E 50% C F 40% G Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D E F G H Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Typ kolektora Vitosol 200-F i 300-F C H D 60% F E 50% 40% G 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania 5824 431 PL 7 AB 102 VIESMANN VITODENS Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne Typ kolektora Vitosol 200-T i 300-T AB H C 60% D E 50% F G 40% 100 150 200 0 1 2 3 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Powierzchnia kolektora w m² A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Wymiarowanie dla obszaru środkowych/południowych Włoch i południowej Francji Lokalizacja wzorcowa Madryt (ES) ABCDE F G 60% 50% 40% 5824 431 PL 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° VITODENS E F G H Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez syst. słoneczne Typ kolektora Vitosol 100-F 7 Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania VIESMANN 103 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) 8 AB CDE F G 60% 50% 40% Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy słoneczne 100 150 200 0 1 2 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Liczba kolektorów płaskich A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez syst. słoneczne Typ kolektora Vitosol 200-F i 300-F Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Typ kolektora Vitosol 200-T i 300-T AB C D E F 60% G 50% 40% 100 150 200 0 1 2 3 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową w l/d Powierzchnia kolektora w m² A B C D Południe 30° Południowy zachód 30° i południowy wschód 30° Zachód 30° i wschód 30° Południowy zachód 90° i południe 90° E F G H Południowy wschód 90° Zachód 90° Wschód 90° Granica projektowania Regulatory 8.1 Vitotronic 100, typ HC1B, do eksploatacji stałotemperaturowej Budowa i funkcje 104 VIESMANN Urządzenie podstawowe: ■ Wyłącznik zasilania ■ Złącze standardowe Optolink do laptopa ■ Sygnalizator pracy i sygnalizator usterki ■ Przycisk odblokowania ■ Bezpieczniki 5824 431 PL Konstrukcja modułowa Regulator jest wbudowany w kocioł grzewczy. Regulator składa się z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) Charakterystyka regulacji Część PI z wyjściem modulowanym. °C 48 s A Moduł obsługowy: ■ Łatwa obsługa dzięki wyświetlaczowi z dużymi literami i kontrastową kolorystyką ■ Zdejmowany moduł obsługowy, ewentualnie z oddzielnym wyposażeniem dodatkowym do montażu na ścianie ■ Nawigacja w menu za pomocą piktogramów ■ Przyciski obsługujące następujące funkcje: – Nawigacja – Potwierdzanie – Ustawienia/menu ■ Możliwość ustawienia następujących parametrów: – Temperatura wody w kotle – Temperatura wody użytkowej – Program roboczy – Kodowania – Testy urządzeń – Tryb kontrolny ■ Wskazania: – Temperatura wody w kotle – Temp. C.W.U. – Dane robocze – Dane diagnostyczne – Komunikaty o błędach Funkcje ■ Elektroniczny regulator obiegu kotła do pracy z podwyższoną temperaturą wody w kotle ■ Do eksploatacji sterowanej temperaturą pomieszczenia konieczny jest Vitotrol 100, typ UTA, UTDB lub UTDB-RF (wg EnEV, Niemcy). ■ Zabezpieczenie instalacji grzewczej przed zamarznięciem ■ Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy ■ Wbudowany system diagnostyczny ■ Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji ■ Regulacja solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomaganie ogrzewania w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1 ■ Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę) ■ Wskaźnik serwisowy ■ Włączanie i blokowanie z zewnątrz (w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1) Wybór programów roboczych We wszystkich programach eksploatacji aktywne jest zabezpieczenie przed zamarzaniem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem) instalacji grzewczej. Można ustawić następujące programy robocze: ■ Ogrzewanie i ciepła woda ■ Tylko ciepła woda ■ Wyłączenie instalacji Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem jest aktywna we wszystkich programach roboczych. Przy temperaturze wody w kotle wynoszącej5°C palnik jest włączany, a przy temperaturze20°C ponownie wyłączany. Pompa obiegowa jest włączana jednocześnie z palnikiem i ponownie wyłączana z opóźnieniem. Pojemnościowy podgrzewacz wody jest podgrzewany do ok. 20°C. Celem zabezpieczenia instalacji przed zamarzaniem, pompa obiegowa może być włączana na ok. 10 minut w określonych odstępach czasu (do 24 razy na dzień). Eksploatacja w lecie Program roboczy „w” Palnik jest uruchamiany tylko w razie konieczności nagrzania pojemnościowego podgrzewacza wody. Czujnik temperatury wody w kotle Czujnik temperatury wody w kotle jest podłączony do regulatora i zamontowany w kotle grzewczym. Dane techniczne Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu Viessmann NTC, 10 kΩ przy 25°C 0 do +130℃ –20 do +70℃ Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu W kotle Vitodens z podgrzewaczem lub podgrzewaczem solarnym dodatkowo także czujnik temperatury na wylocie. Czujniki są podłączone do regulatora i zamontowane w kotle grzewczym wzgl. pogrzewaczu. Dane techniczne Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu IP 32 Viessmann NTC 10 kΩ przy 25°C 0 do +90°C –20 do +70°C 5824 431 PL Dane techniczne regulatora Vitotronic 100, typ HC1B Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Klasa zabezpieczenia Sposób działania VITODENS 230 V ~ 50 Hz 6 A I Typ 1 B wg normy EN 60730-1 Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploa- 0 do +40°C tacji Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i kotłowniach (normalne warunki otoczenia) – podczas magazynowania i transportu –20 do +65°C VIESMANN 105 8 Regulatory (ciąg dalszy) 82°C (zmiana nie jest możliwa) – Kotły Vitodens z podgrzewaczem – Kotły Vitodens z pojemnościowym podgrzewaczem wody z wężownicą wewnętrzną 10 do 63°C 10 do 68°C 8.2 Vitotronic 200, typ HO1B, do eksploatacji pogodowej w połączeniu z kotłami Vitodens 222-F i 242-F. Budowa i funkcje Konstrukcja modułowa Regulator jest wbudowany w kocioł grzewczy. Regulator składa się z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: ■ Wyłącznik zasilania ■ Złącze standardowe Optolink do laptopa ■ Sygnalizator pracy i sygnalizator usterki ■ Przycisk odblokowania ■ Bezpieczniki OG1 14°C 21°C Temp. wody w kotle 48°C Moduł obsługowy ■ Prostą obsługę zapewniają: – Wyświetlacz graficzny ze wskazaniami tekstowymi – Duża czcionka i kontrastowe, czarno-białe wskazania – Pomoc kontekstowa – Zdejmowany moduł obsługowy, ewentualnie z oddzielnym wyposażeniem dodatkowym do montażu na ścianie ■ Z cyfrowym zegarem sterującym ■ Przyciski obsługujące następujące funkcje: – Nawigacja – Potwierdzenie – Pomoc i informacje dodatkowe – Menu ■ Możliwość ustawienia następujących parametrów: – Temperatura pomieszczenia – Zredukowana temperatura pomieszczenia – Temperatura wody użytkowej – Program roboczy – Programy czasowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu ciepłej wody użytkowej i cyrkulacji – Tryb ekonomiczny – Tryb Party – Program wakacyjny – Krzywe grzewcze – Kodowania – Testy urządzeń – Tryb kontrolny 106 VIESMANN ■ Wskazania: – Temperatura wody w kotle – Temperatura ciepłej wody użytkowej – Dane robocze – Dane diagnostyczne – Komunikaty o błędach ■ Dostępne języki: – Polski – Bułgarski – Czeski – Duński – Angielski – Hiszpański – Estoński – Francuski – Chorwacki – Włoski – Łotewski – Litewski – Węgierski – Niderlandzki – Polski – Rosyjski – Rumuński – Słoweński – Fiński – Szwedzki – Turecki Funkcje ■ Sterowana pogodowo regulacja temperatury kotła i/lub temperatury na zasilaniu ■ Regulacja obiegu grzewczego bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem ■ Elektroniczne ograniczenie temperatury maksymalnej i minimalnej ■ Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego i palnika ■ Ustawienie zmiennej granicy ogrzewania ■ Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy ■ Zabezpieczenie instalacji grzewczej przed zamarznięciem ■ Wbudowany system diagnostyczny ■ Wskaźnik serwisowy ■ Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji ■ Regulacja solarnego podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych SM1 (tylko w kotłach Vitodens 343-F) ■ Wskazanie uzysku energii solarnej (tylko w kotłach Vitodens 343-F) ■ Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę) ■ Program osuszania jastrychu ■ Zewnętrzne włączanie i blokada (w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1) 5824 431 PL 8 Ustawienie elektronicznego czujnika temperatury (eksploatacja grzewcza) Zakres regulacji temperatury wody użytkowej VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) Charakterystyka regulacji Część PI z wyjściem modulowanym. Zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący (zintegrowany z modułem obsługowym) ■ Program dzienny i tygodniowy ■ Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy ■ Funkcja automatyczna podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej ■ Godzina, dzień tygodnia i standardowe czasy włączania ogrzewania pomieszczenia, podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej są nastawione fabrycznie ■ Możliwość indywidualnego programowania czasów włączania, maks. cztery cykle łączeniowe na dzień Najkrótszy odstęp łączenia: 10 minut Podtrzymanie pamięci: 14 dni Ustawianie programów roboczych We wszystkich programach eksploatacji aktywne jest zabezpieczenie przed zamarzaniem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem) instalacji grzewczej. Można ustawić następujące programy robocze: ■ Ogrzewanie i ciepła woda ■ Tylko ciepła woda ■ Wyłączenie instalacji Przełączanie programu roboczego z zewnątrz w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem ■ Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem jest włączana przy spadku temperatury zewnętrznej poniżej ok. +1°C. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem wyzwala włączenie pompy obiegu grzewczego i utrzymanie wody kotłowej na dolnym poziomie temperatury wynoszącym ok. 20°C. Pojemnościowy podgrzewacz wody jest podgrzewany do ok. 20°C. ■ Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem jest wyłączana przy wzroście temperatury zewnętrznej powyżej ok. +3°C. 5824 431 PL Eksploatacja w lecie Program roboczy „w” Palnik jest uruchamiany tylko w razie konieczności nagrzania pojemnościowego podgrzewacza wody. Nastawa krzywej grzewczej (nachylenie i poziom) Sterowany pogodowo regulator Vitotronic 200 reguluje temperaturę wody w kotle (= temp. na zasilaniu obiegu grzewczego bez mieszacza) oraz temperaturę na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem (w połączeniu z zestawem uzupełniającym dla obiegu grzewczego z mieszaczem). Temperatura wody w kotle jest przy tym automatycznie ustawiana o 0 do 40 K powyżej najwyższej aktualnej wartości wymaganej temperatury na zasilaniu (stan wysyłkowy 8 K). Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Wraz z nastawieniem krzywych grzewczych temperatura wody w kotle i temperatura wody na zasilaniu zostaną dopasowane do tych warunków. Krzywe grzewcze: VITODENS Temperatura wody w kotle jest ograniczona przez czujnik temperatury i przez temperaturę nastawioną na elektronicznym regulatorze temperatury maksymalnej. Temperatura na zasilaniu nie może przekraczać temperatury wody w kotle. 90 80 70 60 50 40 30 1,6 Nachylenie krzywej grzewczej 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2,0 1,8 Temperatura wody kotłowej lub Temperatura na zasilaniu w °C Wymogi normy EN 12831 dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełnione. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z niem. rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii (EnEv) regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 20 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 Temperatura zewnętrzna w °C Instalacje grzewcze ze sprzęgłem hydraulicznym Przy zastosowaniu rozdzielenia hydraulicznego (sprzęgło hydrauliczne) do sprzęgła hydraulicznego należy przyłączyć czujnik temperatury. Czujnik temperatury wody w kotle Czujnik temperatury wody w kotle jest podłączony do regulatora i zamontowany w kotle grzewczym. Dane techniczne Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu Viessmann NTC, 10 kΩ przy 25°C 0 do +130℃ –20 do +70℃ Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu W kotle Vitodens z podgrzewaczem lub podgrzewaczem solarnym dodatkowo także czujnik temperatury na wylocie. Czujniki są podłączone do regulatora i zamontowane w kotle grzewczym wzgl. pogrzewaczu. Dane techniczne Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu IP 32 Viessmann NTC 10 kΩ przy 25°C 0 do +90°C –20 do +70°C Czujnik temperatury zewnętrznej Miejsce montażu: ■ Ściana północna lub północno-zachodnia budynku ■ 2 do 2,5 m nad podłożem, w budynku kilkupiętrowym mniej więcej w górnej połowie pierwszego piętra Przyłącze: ■ Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm2, miedź. ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V VIESMANN 107 8 Regulatory (ciąg dalszy) Dane techniczne Stopień ochrony 80 8 Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia przy eksploatacji, magazynowaniu i transporcie 66 41 IP 43 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10kΩ przy 25°C −40 do +70℃ Dane techniczne regulatora Vitotronic 200, typ HO1B Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Klasa zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji 230 V ~ 50 Hz 6 A I 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) – podczas magazynowania i transportu –20 do +65°C Ustawienie elektronicznego czujnika temperatury (eksploatacja grzewcza) 82°C (zmiana nie jest możliwa) Zakres regulacji temperatury wody użytkowej – Kotły Vitodens z podgrzewaczem – Kotły Vitodens z pojemnościowym podgrzewaczem wody z wężownicą wewnętrzną Zakres nastawy krzywej grzewczej Nachylenie Poziom 10 do 63°C 10 do 68°C 0,2 do 3,5 –13 do 40 K Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 Zawarty w zakresie dostawy kotła Vitodens 242-F. Stopień ochrony IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10 kΩ, przy 25°C Budowa Typ czujnika Moduł regulatora systemów solarnych zawiera: ■ Elektronika ■ Zaciski przyłączeniowe dla: – 2 czujników – pompy obiegu solarnego – magistrali KM – przyłącza elektrycznego (wyłącznik zasilania montuje inwestor) ■ Wyjście sygnału PWM do sterowania pompą obiegu solarnego Zakresem dostawy jest objęty czujnik temperatury cieczy w kolektorze i czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. Czujnik temperatury cieczy w kolektorze Do przyłączenia w urządzeniu. Przedłużenie przewodu przyłączeniowego przez inwestora: ■ Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 60 m przy przekroju przewodu 1,5 mm2 , miedź ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 0 do +90°C −20 do +70°C Funkcje ■ Sterowanie pompą obiegu solarnego ■ Elektroniczne ograniczenie temperatury w pojemnościowym podgrzewaczu wody (odłączenie zabezpieczające przy 90°C) ■ Wyłączenie zabezpieczające kolektorów ■ Regulacja obrotów pompy obiegu solarnego poprzez sterowanie falownikiem lub pompą obiegu solarnego z wejściem sygnału PWM (prod. Grundfos) ■ Ograniczenie dogrzewu pojemnościowego podgrzewacza wody za pomocą kotła grzewczego (możliwa dodatkowa funkcja do podgrzewu wody użytkowej) ■ Bilans mocy i system diagnostyczny Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 2,5 m IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 20 kΩ, przy 25°C Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony −20 do +200°C −20 do +70°C Sposób działania 230 V~ 50 Hz 2A 1,5 W II IP 20 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Typ 1B wg normy EN 60730-1 Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Zamontowany w kotle Vitodens i podłączony. 108 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL Dane techniczne Długość przewodu Stopień ochrony Regulatory (ciąg dalszy) Dopuszcz. temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 0 do +40°C przy zastosowaniu w pomieszczeniach mieszkalnych i kotłowniach (normalne warunki otoczenia) −20 do +65°C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników – Przekaźnik półprzewodnikowy 1 1 (1) A, 230 V~ – Łącznie maks. 2 A 8 8.3 Vitotronic 200 RF, typ HO1C, do eksploatacji pogodowej w połączeniu z kotłami Vitodens 333-F i 343-F. Budowa i funkcje Konstrukcja modułowa Regulator jest wbudowany w kocioł grzewczy. Regulator składa się z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: ■ Wyłącznik zasilania ■ Moduł komunikacyjny LON Np. do zdalnego sterowania instalacją grzewczą za pomocą Vitotrol App (system operacyjny iOS 4.3 / 5) w połączeniu z Vitocom 100 LAN1. ■ Złącze standardowe Optolink do laptopa ■ Sygnalizator pracy i sygnalizator usterki ■ Przycisk odblokowania ■ Bezpieczniki OG1 14°C 21°C Temp. wody w kotle 48°C 5824 431 PL Moduł obsługowy ■ Prostą obsługę zapewniają: – Wyświetlacz graficzny ze wskazówkami w formie tekstowej – Duża czcionka i kontrastowe, czarno-białe wskazania – Pomoc kontekstowa – Zdejmowany moduł obsługowy, ewentualnie z oddzielnym wyposażeniem dodatkowym do montażu na ścianie ■ Z cyfrowym zegarem sterującym ■ Ze złączem radiowym do komunikacji z: – bezprzewodowym czujnikiem temperatury zewnętrznej – Vitotrol 200 RF – Vitotrol 300 RF – wzmacniaczem bezprzewodowym ■ Przyciski obsługujące następujące funkcje: – Nawigacja – Potwierdzanie – Pomoc i informacje dodatkowe – Menu VITODENS ■ Możliwość ustawienia następujących parametrów: – Temperatura pomieszczenia – Zredukowana temperatura pomieszczenia – Temperatura wody użytkowej – Program roboczy – Programy czasowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu ciepłej wody użytkowej i cyrkulacji – Tryb ekonomiczny – Tryb "Party" – Program wakacyjny – Krzywe grzewcze – Kodowania – Testy urządzeń – Tryb kontrolny ■ Wskazania: – Temperatura wody w kotle – Temp. C.W.U. – Dane robocze – Dane diagnostyczne – Komunikaty o błędach ■ Dostępne języki: – Niemiecki – Bułgarski – Czeski – Duński – Angielski – Hiszpański – Estoński – Francuski – Chorwacki – Włoski – Łotewski – Litewski – Węgierski – Niderlandzki – Polski – Rosyjski – Rumuński – Słoweński – Fiński – Szwedzki – Turecki Funkcje ■ Sterowana pogodowo regulacja temperatury kotła i/lub temperatury na zasilaniu ■ Regulacja obiegu grzewczego bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem ■ Elektroniczne ograniczenie temperatury maksymalnej i minimalnej ■ Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego i palnika ■ Ustawienie zmiennej granicy ogrzewania ■ Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy ■ Zabezpieczenie instalacji grzewczej przed zamarznięciem ■ Wbudowany system diagnostyczny ■ Kontrola przepływu objętościowego VIESMANN 109 Regulatory (ciąg dalszy) Zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący (zintegrowany z modułem obsługowym) ■ Program dzienny i tygodniowy ■ Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy ■ Funkcja automatyczna podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej ■ Godzina, dzień tygodnia i standardowe czasy włączania ogrzewania pomieszczenia, podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej są nastawione fabrycznie ■ Możliwość indywidualnego programowania czasów włączania, maks. cztery cykle łączeniowe na dzień Najkrótszy odstęp łączenia: 10 minut Podtrzymanie pamięci: 14 dni Ustawianie programów roboczych We wszystkich programach eksploatacji aktywne jest zabezpieczenie przed zamarzaniem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem) instalacji grzewczej. Można ustawić następujące programy robocze: ■ Ogrzewanie i ciepła woda ■ Tylko ciepła woda ■ Wyłączenie instalacji Przełączanie programu roboczego z zewnątrz w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem ■ Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem jest włączana przy spadku temperatury zewnętrznej poniżej ok. +1°C. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem wyzwala włączenie pompy obiegu grzewczego i utrzymanie wody kotłowej na dolnym poziomie temperatury wynoszącym ok. 20°C. Pojemnościowy podgrzewacz wody jest podgrzewany do ok. 20°C. ■ Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem jest wyłączana przy wzroście temperatury zewnętrznej powyżej ok. +3°C. 110 VIESMANN 90 80 70 60 50 40 30 1,6 Nachylenie krzywej grzewczej 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 20 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 Temperatura zewnętrzna w °C Instalacje grzewcze ze sprzęgłem hydraulicznym Przy zastosowaniu rozdzielenia hydraulicznego (sprzęgło hydrauliczne) do sprzęgła hydraulicznego należy przyłączyć czujnik temperatury. Czujnik temperatury wody w kotle Czujnik temperatury wody w kotle jest podłączony do regulatora i zamontowany w kotle grzewczym. Dane techniczne Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu Viessmann NTC, 10 kΩ przy 25°C 0 do +130℃ –20 do +70℃ Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu W kotle Vitodens z podgrzewaczem lub podgrzewaczem solarnym dodatkowo także czujnik temperatury na wylocie. Czujniki są podłączone do regulatora i zamontowane w kotle grzewczym wzgl. pogrzewaczu. VITODENS 5824 431 PL Charakterystyka regulacji Część PI z wyjściem modulowanym. Nastawa krzywej grzewczej (nachylenie i poziom) Sterowany pogodowo regulator Vitotronic 200 reguluje temperaturę wody w kotle (= temp. na zasilaniu obiegu grzewczego bez mieszacza) oraz temperaturę na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem (w połączeniu z zestawem uzupełniającym dla obiegu grzewczego z mieszaczem). Temperatura wody w kotle jest przy tym automatycznie ustawiana o 0 do 40 K powyżej najwyższej aktualnej wartości wymaganej temperatury na zasilaniu (stan wysyłkowy 8 K). Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Wraz z nastawieniem krzywych grzewczych temperatura wody w kotle i temperatura wody na zasilaniu zostaną dopasowane do tych warunków. Krzywe grzewcze: Temperatura wody w kotle jest ograniczona przez czujnik temperatury i przez temperaturę nastawioną na elektronicznym regulatorze temperatury maksymalnej. Temperatura na zasilaniu nie może przekraczać temperatury wody w kotle. 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2,0 1,8 Wymogi normy EN 12831 dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełnione. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z niem. rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii (EnEv) regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. Eksploatacja w lecie Program roboczy „w” Palnik jest uruchamiany tylko wtedy, gdy pojemnościowy podgrzewacz wody musi zostać nagrzany lub gdy następuje pobór przy gazowym kotle dwufunkcyjnym. Temperatura wody kotłowej lub Temperatura na zasilaniu w °C 8 ■ Kompensacja hydrauliczna obiegu grzewczego bez mieszacza i bez sprzęgła hydraulicznego za pomocą Vitosoft 300 SID1. W połączeniu z walizką serwisową do automatycznej kompensacji hydraulicznej (wyposażenie dodatkowe) oraz z czujnikiem przepływu objętościowego zamontowanym w kotle Vitodens. ■ Komunikacja przez złącze radiowe ■ Wskaźnik serwisowy ■ Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji ■ Regulacja solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomaganie ogrzewania w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1 ■ Wyświetlanie wartości wytwarzanej energii słonecznej ■ Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę) ■ Program osuszania jastrychu ■ Możliwość przyłączenia pompy cyrkulacyjnej do regulatora ■ Zewnętrzne włączanie i blokada (w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1) ■ Możliwość komunikacji przez wbudowany moduł komunikacyjny LON Regulatory (ciąg dalszy) Stopień ochrony IP 32 Viessmann NTC 10 kΩ przy 25°C Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 0 do +90°C –20 do +70°C Wskazówka dot. czujnika temperatury zewnętrznej W zależności od zamówienia, wraz z kotłem Vitodens dostarczany jest bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej lub przewodowy czujnik temperatury zewnętrznej: Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej Odbiornik radiowy. Bezprzewodowy czujnik świetlny temperatury zewnętrznej z wbudowanym czujnikiem radiowym do pracy z bazą radiową i regulatorem Vitotronic. IP 43 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia przy eksploatacji, magazynowaniu i transporcie Czujnik temperatury zewnętrznej Miejsce montażu: ■ Ściana północna lub północno-zachodnia budynku ■ 2 do 2,5 m nad podłożem, w budynku kilkupiętrowym mniej więcej w górnej połowie pierwszego piętra Przyłącze: ■ Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm2, miedź. ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Miejsce montażu: ■ Ściana północna lub północno-zachodnia budynku ■ 2 do 2,5 m nad podłożem, w budynku kilkupiętrowym mniej więcej w górnej połowie pierwszego piętra 41 66 80 Dane techniczne Stopień ochrony IP 43 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10kΩ przy 25°C Typ czujnika 41 66 Dopuszczalna temperatura otoczenia przy eksploatacji, magazynowaniu i transporcie Dane techniczne Zasilanie elektryczne przez ogniwa fotowoltaiczne i zasobnik energii Pasmo częstotliwości 868,3 MHz Protokół instalacji bezprzewodowej EnOcean Zasięg działania instalacji bezprzewo- patrz wytyczne projektowe dowej „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe” 8 −40 do +65°C 80 Dane techniczne Stopień ochrony Typ czujnika −40 do +70℃ Moduł komunikacyjny LON Elektroniczna płytka instalacyjna do wymiany danych z regulatorami Vitotronic 200-H, Vitocom 100, typ LAN1, Vitocom 200 oraz do łączenia z nadrzędnymi systemami sterowania budynkiem. Dane techniczne regulatora Vitotronic 200 RF, typ HO1C 5824 431 PL Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Klasa zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji 230 V ~ 50 Hz 6 A I 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) – podczas magazynowania i transportu –20 do +65°C Ustawienie elektronicznego czujnika temperatury (eksploatacja grzewcza) 82°C (zmiana nie jest możliwa) Zakres regulacji temperatury wody użytkowej VITODENS – Kotły Vitodens z podgrzewaczem – Kotły Vitodens z pojemnościowym podgrzewaczem wody z wężownicą wewnętrzną Zakres nastawy krzywej grzewczej Nachylenie Poziom Pasmo częstotliwości Protokół instalacji bezprzewodowej Zasięg działania instalacji bezprzewodowej 10 do 63°C 10 do 68°C 0,2 do 3,5 –13 do 40 K 868,3 MHz EnOcean patrz wytyczne projektowe „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe” VIESMANN 111 Regulatory (ciąg dalszy) Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 Zawarty w zakresie dostawy kotła Vitodens 343-F. Budowa Moduł regulatora systemów solarnych zawiera: ■ Elektronika ■ Zaciski przyłączeniowe dla: – 2 czujników – pompy obiegu solarnego – magistrali KM – przyłącza elektrycznego (wyłącznik zasilania montuje inwestor) ■ Wyjście sygnału PWM do sterowania pompą obiegu solarnego Zakresem dostawy jest objęty czujnik temperatury cieczy w kolektorze i czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. Czujnik temperatury cieczy w kolektorze Do przyłączenia w urządzeniu. Przedłużenie przewodu przyłączeniowego przez inwestora: ■ Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 60 m przy przekroju przewodu 1,5 mm2 , miedź ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. Długość przewodu Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 2,5 m IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 20 kΩ, przy 25°C Stopień ochrony Typ czujnika Funkcje ■ Sterowanie pompą obiegu solarnego ■ Elektroniczne ograniczenie temperatury w pojemnościowym podgrzewaczu wody (odłączenie zabezpieczające przy 90°C) ■ Wyłączenie zabezpieczające kolektorów ■ Regulacja obrotów pompy obiegu solarnego poprzez sterowanie falownikiem lub pompą obiegu solarnego z wejściem sygnału PWM (prod. Grundfos) ■ Ograniczenie dogrzewu pojemnościowego podgrzewacza wody za pomocą kotła grzewczego (możliwa dodatkowa funkcja do podgrzewu wody użytkowej) ■ Bilans mocy i system diagnostyczny Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Sposób działania Dopuszcz. temperatura otoczenia – podczas eksploatacji −20 do +200°C −20 do +70°C Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Zamontowany w kotle Vitodens i podłączony. IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10 kΩ, przy 25°C 0 do +90°C −20 do +70°C 230 V~ 50 Hz 2A 1,5 W II IP 20 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Typ 1B wg normy EN 60730-1 0 do +40°C przy zastosowaniu w pomieszczeniach mieszkalnych i kotłowniach (normalne warunki otoczenia) −20 do +65°C – podczas magazynowania i transportu Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników – Przekaźnik półprzewodnikowy 1 1 (1) A, 230 V~ – Łącznie maks. 2 A 8.4 Wyposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic Przyporządkowanie do typów regulatora Vitotronic Typ Wyposażenie dodatkowe Vitotrol 100, typ UTA Vitotrol100, typ UTDB Zewnętrzny zestaw uzupełniający H4 Vitotrol 100, typ UTDB-RF Vitotrol 200A Vitotrol 300A Vitohome 300 Vitotrol 200 RF Vitotrol 300 RF Baza radiowa Wzmacniacz bezprzewodowy Czujnik temperatury pomieszczenia do modułu Vitotrol 300A Zanurzeniowy czujnik temperatury Cokół montażowy do modułu obsługowego Odbiornik sygnałów radiowych Rozdzielacz magistrali KM Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem ze zintegrowanym silnikiem mieszacza 112 VIESMANN 100 HC1B 200 HO1B HO1C x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 5824 431 PL 8 Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) Vitotronic Typ Wyposażenie dodatkowe Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem z oddzielnym silnikiem mieszacza Zanurzeniowy regulator temperatury do instalacji ogrzewania podłogowego Kontaktowy regulator temperatury do instalacji ogrzewania podłogowego Wewnętrzny zestaw uzupełniający H1 Wewnętrzny zestaw uzupełniający H2 Zestaw uzupełniający AM1 Zestaw uzupełniający EA1 Vitocom 100 LAN1 bez modułu komunikacyjnego Vitocom 100 LAN1 z modułem komunikacyjnym Vitocom 100 GSM Vitocom 200 Przewód łączący LON Złączka LON Wtyk LON Gniazdo przyłączeniowe LON Opornik obciążenia Moduł komunikacyjny LON 100 HC1B x x x x x 200 HO1B HO1C x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 8 x x x x x x x x x x Vitotrol 100, typ UTA Nr katalog. 7170 149 Termostat pokojowy ■ Z wyjściem sterującym (wyjście dwupołożeniowe) ■ Z analogowym zegarem sterującym ■ Z możliwością ustawienia programu dziennego ■ Standardowe czasy włączania nastawione są fabryczne (indywidualnie programowalne) ■ Najkrótszy odstęp łączenia to 15 minut Moduł Vitotrol 100 powinien być zamontowany w pomieszczeniu głównym na ścianie wewnętrznej naprzeciw grzejników, ale nie pomiędzy półkami, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Przyłącze do regulatora: przewód 3-żyłowy o przekroju 1,5 mm2 (bez koloru zielonego/żółtego) dla 230 V~. 34 Dane techniczne Napięcie znamionowe Obciążenie znamionowe styku Stopień ochrony 230 V/50 Hz 6(1) A 250 V~ IP 20 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji 0 do +40°C – podczas magazynowania i transportu –20 do +60°C Zakres nastawy wartości wymaganych do pracy normalnej i zredukowanej 10 do 30°C Temperatura wymagana pomieszczenia w trybie zabezpieczenia przed zamarznięciem 6 °C 15 90 0 Vitotrol 100, typ UTDB 5824 431 PL Nr katalog. Z007 691 Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia ■ Z wyjściem sterującym (wyjście dwupołożeniowe) ■ Z cyfrowym zegarem sterującym ■ Z programem dziennym i tygodniowym VITODENS ■ Z obsługą przy pomocy menu: – 3 wstępnie ustawione programy czasowe, indywidualnie ustawiane – Stała praca ręczna z możliwą do ustawienia wartością wymaganą temperatury pomieszczenia – Eksploatacja z zabezpieczeniem przed zamarznięciem – Program wakacyjny ■ Z przyciskami dla trybu "Party" i trybu ekonomicznego VIESMANN 113 Regulatory (ciąg dalszy) Dane techniczne Napięcie znamionowe Obciążenie znamionowe styku beznapięciowego – maks. – min. Stopień ochrony Sposób działania 29 Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Zakresy nastaw – Temperatura komfortowa – Obniżana temperatura – Temperatura zabezpieczenia przed zamarzaniem Podtrzymanie pamięci przy wymianie baterii 130 80 3 V– Bateria LR6/AA 6(1) A, 230 V~ 1 mA, 5 V– IP 20 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż RS typ 1B wg normy EN 60730-1 0 do +40°C –25 do +65°C 10 do 40°C 10 do 40°C 5°C 3 min Zewnętrzny zestaw uzupełniający H4 nr katalog. 7197 227 Rozszerzenie przyłączeniowe do podłączenia modułu Vitotrol 100, typ UTDB lub termostatów zegarowych 24 V za pośrednictwem przewodu niskiego napięcia. Z przewodem (o długości 0,5 m) i wtykiem do podłączenia do modułu Vitotronic 100. 72 0 13 45 Dane techniczne Napięcie znamionowe Napięcie wyjściowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Obciążenie 24 V~ (maks.) Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 230 V~ 24 V~ 50 Hz 2,5 W 10 W I IP 41 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) -20 do +65°C Vitotrol 100, typ UTDB-RF Nr katalog. Z007 692 Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia ze zintegrowanym nadajnikiem radiowym i odbiornikiem ■ Z cyfrowym zegarem sterującym ■ Z programem dziennym i tygodniowym ■ Z obsługą przy pomocy menu: – 3 wstępnie ustawione programy czasowe, indywidualnie ustawiane – Stała praca ręczna z możliwą do ustawienia wartością wymaganą temperatury pomieszczenia – Eksploatacja z zabezpieczeniem przed zamarznięciem – Program wakacyjny ■ Z przyciskami dla trybu "Party" i trybu ekonomicznego 114 VIESMANN Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Niezależna od sieci elektrycznej eksploatacja regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia (dwie baterie manganowo-alkaliczne 1,5 V, typ LR6/AA, okres pracy ok. 1,5 roku). Odbiornik z wyświetlaczem stanu przekaźnika. 5824 431 PL 8 Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Eksploatacja niezależna od sieci elektrycznej (dwie baterie manganowo-alkaliczne 1,5 V, typ LR6/AA, okres pracy ok. 1,5 roku). Przyłącze do regulatora: przewód 2-żyłowy o przekroju 0,75 mm2 do sieci 230 V~. VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) 80 13 0 80 130 30 29 Przyłączanie odbiornika do regulatora (zależnie od typu regulatora): ■ przewód 4-żyłowy o przekroju 1,5 mm2 dla 230 V~ lub ■ przewód 3-żyłowy bez żyły zielonej/żółtej do sieci 230 V~ lub ■ przewód 2-żyłowy o przekroju 0,75 mm2 do niskiego napięcia, do podłączenia do regulatora, oraz dodatkowo przewód 2-żyłowy do podłączenia do sieci 230 V~ Sposób działania Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Zakresy nastaw – Temperatura komfortowa – Obniżana temperatura – Temperatura zabezpieczenia przed zamarznięciem Podtrzymanie pamięci przy wymianie baterii Dane techniczne odbiornika Napięcie robocze Obciążenie znamionowe styku beznapięciowego – maks. – min. Stopień ochrony Klasa zabezpieczenia Dane techniczne regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia Napięcie znamionowe 3 V– Częstotliwość nadawania 868 MHz Moc nadawcza < 10 mW Zasięg ok. 25 do 30 m w budynku, w zależności od rodzaju budowy Stopień ochrony IP 20 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu RS typ 1B wg normy EN 60730-1 8 0 do +40°C –25 do +65°C 10 do 40°C 10 do 40°C 5°C 3 min 230 V~ ± 10% 50 Hz 6(1) A, 230 V~ 1 mA, 5 V– IP 20 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż II wg EN 60730-1 przy prawidłowym montażu 0 do +40°C –25 do +65°C Wskazówka dotycząca sterowania temperaturą pomieszczenia (funkcja RS) za pomocą zdalnego sterowania Nie uaktywniać funkcji RS w przypadku obiegów grzewczych ogrzewania podłogowego (bezwładność). W przypadku instalacji z jednym obiegiem grzewczym bez mieszacza i kilkoma obiegami grzewczymi z mieszaczem, funkcja RS może oddziaływać tylko na obiegi grzewcze z mieszaczem. Wskazówka dotycząca Vitotrol 200A i Vitotrol 300A W każdym obiegu grzewczym instalacji grzewczej można zastosować moduł Vitotrol 200A lub Vitotrol 300A. Moduł Vitotrol 200A może obsługiwać jeden obieg grzewczy, a moduł Vitotrol 300A nawet 3 obiegi grzewcze. Do regulatora można przyłączyć maks. dwa moduły zdalnego sterowania. Wskazówka Nie wolno łączyć przewodowych modułów zdalnego sterowania z bazą radiową. Vitotrol 200A Nr katalog. Z008 341 Odbiornik KM-BUS. ■ Wskazania: – Temperatura pomieszczenia – Temp. zewnętrzna – Stan roboczy ■ Ustawienia: – Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) 5824 431 PL Wskazówka Wartość wymaganą temperatury pomieszczenia przy eksploatacji zredukowanej (temperatura nocna) należy ustawić w regulatorze. – Program roboczy VITODENS VIESMANN 115 20 Miejsce montażu: ■ Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. ■ Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: – W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. – Z wyłączeniem regałów i wnęk. – Nie w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Przyłącze: ■ Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania). ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. ■ Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy. 97 14 8 Dane techniczne Zasilanie poprzez magistralę KM Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony 0,2 W III IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji 0 do +40°C – Podczas magazynowania i transportu −20 do +65℃ Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia dla eksploatacji normalnej 3 do 37°C Vitotrol 300A Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: – W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. – Z wyłączeniem regałów i wnęk. – Nie w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). 116 VIESMANN 5 97 15 Dane techniczne Zasilanie poprzez magistralę KM Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia 0,5 W III IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C −20 do +65℃ 3 do 37°C VITODENS 5824 431 PL Miejsce montażu: ■ Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. ■ Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Przyłącze: ■ Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania). ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. ■ Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy. ,5 Nr katalog. Z008 342 Odbiornik KM-BUS. ■ Wskazania: – Temperatura pomieszczenia – Temp. zewnętrzna – Program roboczy – Stan roboczy – Uzysk solarny w formie graficznej ■ Ustawienia: – Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) i zredukowanej (temperatura nocna) – Wartość wymagana temperatury ciepłej wody – Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu ■ Możliwość aktywacji trybów „Party” i ekonomicznego poprzez menu ■ Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) 20 8 ■ Możliwość aktywacji trybów „Party” i ekonomicznego poprzez przyciski ■ Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) ,5 Regulatory (ciąg dalszy) Regulatory (ciąg dalszy) Vitohome 300 30 Wskazówka Wymiana danych między centralą w mieszkaniu a regulatorem Vitotronic możliwe jest tylko w połączeniu z bezprzewodowym sterowaniu kotła. 8 23 0 130 Nr katalog. Z005 395 Bezprzewodowa regulacja temperatury w każdym pomieszczeniu Domowa centrala do instalacji grzewczych z grzejnikami radiatorowymi i/lub instalacją ogrzewania podłogowego ■ Podniesienie komfortu poszczególnych pomieszczeń ■ Oszczędność kosztów ogrzewania i prądu ■ Proste uruchamianie i niekłopotliwe uzupełnianie osprzętu ■ Całościowa obsługa ogrzewania i ciepłej wody użytkowej Dalsze informacje, patrz arkusz danych „Vitohome 300”. Wskazówka dot. modułu Vitotrol 200 RF i Vitotrol 300 RF Bezprzewodowy moduł zdalnego sterowania z wbudowanym czujnikiem radiowym do pracy z bazą radiową lub wbudowanym złączem radiowym. Dla każdego obiegu grzewczego instalacji grzewczej można stosować moduł Vitotrol 200 RF lub Vitotrol 300 RF. Moduł Vitotrol 200 RF może obsługiwać jeden obieg grzewczy, a moduł Vitotrol 300 RF maks. trzy obiegi grzewcze. Do regulatora można przyłączyć maks. 3 bezprzewodowe moduły zdalnego sterowania. Wskazówka ■ Vitotronic 200, typ HO1B Nie wolno łączyć ze sobą przewodowych i bezprzewodowych modułów zdalnego sterowania. ■ Vitotronic 200 RF, typ HO1C Możliwa jest eksploatacja z bezprzewodowymi modułami zdalnego sterowania i maks. dwoma przewodowymi modułami zdalnego sterowania Vitotrol 200A lub Vitotrol 300A. Vitotrol 200 RF Nr katalog. Z011 219 Odbiornik radiowy. ■ Wskazania: – Temperatura pomieszczenia – Temp. zewnętrzna – Stan roboczy ■ Ustawienia: – Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) Wskazówka Wartość wymaganą temperatury pomieszczenia przy eksploatacji zredukowanej (temperatura nocna) należy ustawić w regulatorze. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: – W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. – Z wyłączeniem regałów i wnęk. – Nie w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Wskazówka Przestrzegać wytycznych projektowych „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe”. 5824 431 PL – Program roboczy ■ Możliwość aktywacji trybów „Party” i ekonomicznego poprzez przyciski ■ Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) Miejsce montażu: ■ Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. ■ Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. VITODENS VIESMANN 117 Regulatory (ciąg dalszy) 20 ,5 Dane techniczne Zasilanie za pomocą 2 baterii AA 3 V Pasmo częstotliwości Protokół instalacji bezprzewodowej Zasięg działania instalacji bezprzewodowej 8 Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji 0 do +40°C – Podczas magazynowania i transportu −20 do +65°C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia dla eksploatacji normalnej 3 do 37°C 97 14 8 868,3 MHz EnOcean patrz Wytyczne projektowe „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe” III IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Nr katalog. Z011 410 Odbiornik radiowy. ■ Wskazania: – Temperatura pomieszczenia – Temperatura zewnętrzna – Stan roboczy – Uzysk solarny w formie graficznej ■ Ustawienia: – Wartość wymagana temperatury pomieszczenia dla trybu normalnego (temperatura dzienna) i trybu zredukowanego (temperatura nocna) – Wartość wymagana temperatury ciepłej wody – Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu – Możliwość aktywacji trybów „Party” i ekonomicznego poprzez przyciski ■ Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia Wskazówka Przestrzegać wytycznych projektowych „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe”. Zakres dostawy: ■ Vitotrol 300 RF ■ Stacja dokująca ■ Zasilacz sieciowy ■ Dwa akumulatory NiMH do obsługi poza stacją dokującą 90 Vitotrol 300 RF ze stacją dokującą 14 0 50 Stacja dokująca Dane techniczne Napięcie zasilania przez zasilacz 230 V~/5 V− Pobór mocy Pasmo częstotliwości Protokół instalacji bezprzewodowej Zasięg działania instalacji bezprzewodowej Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony 105 Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Zakres regulacji wartości wymaganej temperatury pomieszczenia 2,4 W 868,3 MHz EnOcean patrz wytyczne projektowe „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe” II IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C −25 do +60°C 3 do 37°C 14 3 22 5824 431 PL Vitotrol 300 RF 118 VIESMANN VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) Vitotrol 300 RF z uchwytem ściennym Miejsce montażu: ■ Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. ■ Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: – W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. – Z wyłączeniem regałów i wnęk. – Nie montować w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). 8 90 Nr katalog. Z011 412 Odbiornik radiowy. ■ Wskazania: – Temperatura pomieszczenia – Temperatura zewnętrzna – Stan roboczy – Uzysk solarny w formie graficznej ■ Ustawienia: – Wartość wymagana temperatury pomieszczenia dla trybu normalnego (temperatura dzienna) i trybu zredukowanego (temperatura nocna) – Wartość wymagana temperatury ciepłej wody – Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu – Możliwość aktywacji trybów „Party” i ekonomicznego poprzez menu ■ Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) 90 23 Uchwyt ścienny Dane techniczne Zasilanie elektryczne przez zasilacz 230 V~/4 V do montażu w puszce elektrycznej Pobór mocy Pasmo częstotliwości Protokół instalacji bezprzewodowej Zasięg działania instalacji bezprzewodowej Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu Zakres nastawy temperatury pomieszczenia 2,4 W 868,3 MHz EnOcean patrz wytyczne projektowe „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe” II IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C −25 do +60°C 3 do 37°C Wskazówka Przestrzegać wytycznych projektowych „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe”. 105 Zakres dostawy: ■ Vitotrol 300 RF ■ Uchwyt ścienny ■ Zasilacz do montażu w puszce elektrycznej ■ Dwa akumulatory NiMH do obsługi poza uchwytem ściennym 14 3 22 5824 431 PL Vitotrol 300 RF VITODENS VIESMANN 119 Regulatory (ciąg dalszy) Baza radiowa Do komunikacji między regulatorem Vitotronic a następującymi podzespołami radiowymi: ■ Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF ■ Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF Maks. do 3 bezprzewodowych modułów zdalnego sterowania. Nie nadaje się do przewodowego zdalnego sterowania. Przyłącze: ■ Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku odbiorników magistrali KM). ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. Dane techniczne Zasilanie poprzez magistralę KM Pobór mocy Pasmo częstotliwości Protokół instalacji bezprzewodowej Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 1W 868,3 MHz EnOcean III IP 20 wg normy EN 60721 Do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C −20 do +65℃ 16 111 0 34 Wzmacniacz bezprzewodowy Nr katalog. 7456 538 Podłączony do sieci wzmacniacz zwiększający zasięg działania instalacji bezprzewodowej i do stosowania w obszarach o słabej transmisji sygnałów radiowych. Przestrzegać wytycznych projektowych „Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe”. Maks. jeden wzmacniacz bezprzewodowy na regulator Vitotronic. ■ Obejście sygnałów radiowych przechodzących przez zbrojone stropy betonowe i/lub kilka ścian. ■ Obejście większych przedmiotów metalowych znajdujących się między podzespołami radiowymi. 93 Dane techniczne Zasilanie elektryczne za pomocą zasilacza sieciowego 230 V~/5 V− Pobór mocy 0,25 W Pasmo częstotliwości 868,3 MHz Protokół instalacji bezprzewodowej EnOcean Długość przewodu 1,1 m z wtykiem Klasa zabezpieczenia II Stopień ochrony IP 20 wg EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji 0 do +55°C – Podczas magazynowania i transportu −20 do +75°C 5824 431 PL 32 8 Nr katalog. Z011 413 Odbiornik KM-BUS. 120 VIESMANN VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) Czujnik temperatury pomieszczenia Nr katalog. 7438 537 Oddzielny czujnik temperatury pomieszczenia jako uzupełnienie regulatora Vitotrol 300A; do zastosowania w przypadku braku możliwości montażu regulatora Vitotrol 300A w głównym pomieszczeniu mieszkalnym lub w miejscu przystosowanym do pomiaru lub ustawiania temperatury. Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej, naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Czujnik temperatury pomieszczenia należy przyłączyć do regulatora Vitotrol 300A. Przyłącze: ■ 2-żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm2, miedziany ■ Długość przewodu od modułu zdalnego sterowania maks. 30 m ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Dane techniczne Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu III IP 30 wg EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10 kΩ przy 25°C 0 do +40°C −20 do +65℃ 0 □8 20 Zanurzeniowy czujnik temperatury Nr katalog. 7438 702 Do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. Dane techniczne Długość przewodu Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10 kΩ, przy temp. 25°C 0 do +90°C -20 do +70°C Zanurzeniowy czujnik temperatury nr katalog. 7179 488 Do rejestracji temperatury w sprzęgle hydraulicznym. Dane techniczne Długość przewodu Stopień ochrony 3,75 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kΩ przy 25°C Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji 0 do +90°C – Podczas magazynowania i transportu -20 do +70°C Cokół montażowy do modułu obsługowego Montaż bezpośrednio na ścianie lub na puszce "elektrycznej". Odstęp od kotła grzewczego: uwzględnić długość przewodu z wtykami (5 m). 5824 431 PL nr katalog. 7299 408 Do swobodnego montażu modułu obsługowego regulatora poza urządzeniem. VITODENS VIESMANN 121 8 Regulatory (ciąg dalszy) 0 16 W skład wchodzą: ■ Cokół ścienny z elementami mocującymi ■ Przewód o dł. 5 m z wtykami ■ Pokrywa otworu regulatora na kotle grzewczym 110 8 20 Odbiornik sygnałów radiowych 80 Nr katalog. 7450 563 Do odbioru sygnału czasu z nadajnika DCF 77 (lokalizacja: Mainflingen koło Frankfurtu nad Menem). Nastawa godziny i daty zgodnie z sygnałem radiowym. Montaż na ścianie zewnętrznej, w pozycji skierowanej w stronę nadajnika. Na jakość odbioru mogą ujemnie wpływać materiały budowlane zawierające metal, np. żelbeton, sąsiednie budynki i elektromagnetyczne źródła promieniowania, np. przewody wysokiego napięcia i trakcyjne. Przyłącze: ■ Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm2, miedź ■ Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V 41 66 Rozdzielacz KM-BUS Nr katalog. 7415 028 Do przyłączenia od 2 do 9 urządzeń do KM-BUS regulatora Vitotronic. Dane techniczne Długość przewodu 3,0 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg EN 60529 do zapewnienia przez zabudowę/montaż 84 7 21 13 0 Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 0 do +40 °C −20 do +65 °C Zestaw uzupełniający mieszacza z wbudowanym silnikiem mieszacza Nr katalog. 7301 063 Odbiornik magistrali KM Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza Elementy składowe: ■ Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza do mieszacza firmy Viessmann DN 20 do 50 i R½ do 1¼ ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) ■ Wtyk przyłączeniowy pompy obiegu grzewczego ■ Przewód zasilający (dł. 3,0 m) z wtykiem ■ Przewód przyłączeniowy magistrali (dł. 3,0 m) z wtykiem 0 13 0 5824 431 PL 160 Silnik mieszacza należy zamontować bezpośrednio na mieszaczu firmy Viessmann DN 20 do 50 i R½ do 1¼. 18 122 VIESMANN VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) Mocowany za pomocą taśmy mocującej. Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Stopień ochrony 230 V~ 50 Hz 2A 5,5 W IP 32D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż I Klasa zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika pompy obiegu grzewczego sÖ Moment obrotowy Czas pracy przy 90° ∢ 0 do +40°C -20 do +65°C Dane techniczne Długość przewodu Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 2,0 m, z okablowanymi wtykami IP 32D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10 kΩ przy temp. 25°C 0 do +120°C -20 do +70°C 2(1) A 230 V~ 3 Nm 120 s Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) 60 42 66 Zestaw uzupełniający mieszacza z oddzielnym silnikiem mieszacza Nr katalog. 7301 062 Odbiornik magistrali KM Do przyłączenia oddzielnego silnika mieszacza. Elementy składowe: ■ Elektronika mieszacza do przyłączenia oddzielnego silnika mieszacza ■ Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) ■ Wtyk przyłączeniowy pompy obiegu grzewczego i silnika mieszacza ■ Przewód zasilający (dł. 3,0 m) z wtykiem ■ Przewód przyłączeniowy magistrali (dł. 3,0 m) z wtykiem Elektronika mieszacza Pobór mocy Stopień ochrony Klasa zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Pompa obiegu grzewczego sÖ Silnik mieszacza Wymagany czas pracy silnika mieszacza dla 90 ° ∢ 1,5 W IP 20D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż I 0 do +40°C -20 do +65°C 2(1) A 230 V~ 0,1 A 230 V~ ok. 120 s 140 Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) 60 42 0 18 5824 431 PL 58 Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu VITODENS 66 230 V~ 50 Hz 2A Mocowany za pomocą taśmy mocującej. VIESMANN 123 8 Regulatory (ciąg dalszy) Dane techniczne Długość przewodu Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 0 do +120°C -20 do +70°C Zanurzeniowy regulator temperatury nr katalog. 7151 728 Możliwość zastosowania jako ogranicznika temperatury maksymalnej instalacji ogrzewania podłogowego. Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu. 0 13 Zakres ustawień Histereza łączeniowa Moc załączalna Skala nastawcza Tuleja zanurzeniowa ze stali nierdzewnej Nr rej. DIN. 4,2 m, z okablowanymi wtykami 30 do 80°C maks. 11 K 6(1,5) A 250 V~ w obudowie R ½ x 200 mm DIN TR 116807 lub DIN TR 96808 200 95 72 Dane techniczne Długość przewodu Kontaktowy regulator temperatury Nr katalog. 7151 729 Pracuje jako ogranicznik temperatury maksymalnej w instalacji ogrzewania podłogowego, (tylko w połączeniu z rurami metalowymi). Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu. 72 0 13 Dane techniczne Długość przewodu Zakres ustawień Histereza łączeniowa Moc załączalna Skala nastawcza Nr rej. DIN. 4,2 m, z okablowanymi wtykami 30 do 80°C maks. 14 K 6(1,5) A 250V~ w obudowie DIN TR 116807 lub DIN TR 96808 95 Wewnętrzny zestaw uzupełniający H1 5824 431 PL 8 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Viessmann NTC 10 kΩ przy temp. 25°C Nr katalog. 7498 513 Wewnętrzny zestaw uzupełniający H1 wchodzi w zakres dostawy i jest zamontowany w urządzeniu (nie dotyczy Vitodens 222-F, typ FR2B). 124 VIESMANN VITODENS Regulatory (ciąg dalszy) Za pomocą zestawu uzupełniającego można korzystać z następujących funkcji: Działanie Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika – Przyłączenie zewnętrznego, elektromagnetycznego zaworu bezpieczeństwa (gaz płyn1(0,5) A 250 V~ ny) oraz jedna z poniższych funkcji (dotyczy wyłącznie Vitodens 222-F, typ FR2B): 2(1) A 250 V~ – Przyłączenie pompy obiegu grzewczego do bezpośrednio przyłączonego obiegu grzewczego – Przyłączenie zbiorczego zgłaszania usterek – tylko w przypadku Vitotronic 200, typ HO1B: Przyłączenie pompy cyrkulacyjnej Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa 230 V ~ 50 Hz Wewnętrzny zestaw uzupełniający H2 Nr katalog. 7498 514 Elektroniczna płytka instalacyjna do zamontowania w regulatorze zamiast zamontowanego, wewnętrznego zestawu uzupełniającego H1. Za pomocą zestawu uzupełniającego można korzystać z następujących funkcji: Działanie Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika – Blokada zewnętrznych wentylatorów wywiewnych 6(3) A 250 V~ oraz jedna z poniższych funkcji (dotyczy wyłącznie Vitodens 222-F, typ FR2B): 2(1) A 250 V~ – Przyłączenie pompy obiegu grzewczego do bezpośrednio przyłączonego obiegu grzewczego – Przyłączenie zbiorczego zgłaszania usterek – tylko w przypadku Vitotronic 200, typ HO1B: Przyłączenie pompy cyrkulacyjnej Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa 230 V ~ 50 Hz Zestaw uzupełniający AM1 Z zestawem uzupełniającym można realizować maks. dwie z poniższych funkcji: ■ Sterowanie pompą cyrkulacyjną wody użytkowej (tylko w przypadku Vitotronic 200, typ HO1B) ■ Sterowanie pompą bezpośrednio przyłączonego obiegu grzewczego ■ Sterowanie pompą obiegową układu ogrzewania podgrzewacza (nie w przypadku kotłów grzewczych z wbudowanym pojemnościowym podgrzewaczem wody) 140 Nr katalog. 7452 092 Moduł umożliwiający rozszerzenie funkcji, w obudowie do montażu ściennego. 0 18 58 5824 431 PL Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony VITODENS 230 V~ 50 Hz 4 A 4W po 2(1) A 250 V~ całk. maks. 4 A~ I IP 20 D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż VIESMANN 125 8 Regulatory (ciąg dalszy) Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji 8 – Podczas magazynowania i transportu 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) –20 do +65°C Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog. 7452 091 Moduł umożliwiający rozszerzenie funkcji, w obudowie do montażu ściennego. Poprzez dostępne wejścia i wyjścia można realizować do 5 funkcji: 1 wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) ■ Wyprowadzenie zbiorczego zgłaszania usterek ■ Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji ■ Sterowanie pompą cyrkulacyjną wody użytkowej (tylko w przypadku Vitotronic 200, typ HO1B i HO1C) 1 wejście analogowe (0 do 10 V) ■ Ustawienie temperatury wymaganej wody w kotle Dopuszczalna temperatura otoczenia – Podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 230 V~ 50 Hz 2A 4W 2(1) A 250 V~ I IP 20 D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) -20 do +65℃ 140 3 wejścia cyfrowe ■ Zewnętrzne przełączanie rodzajów pracy dla 1-3 obiegów grzewczych (tylko w przypadku Vitotronic 200, typ HO1B i HO1C) ■ Blokowanie z zewnątrz ■ Blokowanie z zewnątrz ze zbiorczym zgłaszaniem usterek ■ Żądanie minimalnej temperatury wody w kotle ■ Komunikaty o błędach ■ Eksploatacja krótkotrwała Sterowanie pompą cyrkulacyjną wody użytkowej (tylko w przypadku Vitotronic 200, typ HO1B i HO1C) Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony 0 18 58 Vitocom 100, typ LAN1 Funkcje przy obsłudze z użyciem Vitotrol App: ■ Zdalna obsługa maks. 3 obiegów grzewczych w jednej instalacji grzewczej. ■ Ustawianie programów roboczych, wartości wymaganych i programów czasowych z iPhone, iPada lub iPoda z wyświetlaczem Retina, pracujących w systemie operacyjnym iOS 4.3/5. 126 VIESMANN ■ Odczyt informacji pochodzących z instalacji ■ Wyświetlanie komunikatów na interfejsie użytkownika Vitotrol App Wskazówka Więcej informacji, patrz „www.vitotrol-App.info”. Funkcje przy obsłudze z użyciem Vitodata 100: Zdalne nadzorowanie wszystkich obiegów grzewczych jednej instalacji grzewczej: ■ Przekazywanie komunikatów w postaci wiadomości e-mail na komputer PC/Smartphone (wymaga klienta poczty e-mail) ■ Przekazywanie komunikatów w postaci wiadomości SMS na telefon komórkowy/Smartphone lub faks (przy wykorzystaniu płatnej usługi internetowej obsługującej zarządzanie usterkami Vitodata 100) VITODENS 5824 431 PL ■ Bez modułu komunikacyjnego Nr katalog. Z011 389 ■ Z modułem komunikacyjnym Nr katalog. Z011 224 Do zdalnej obsługi instalacji grzewczej przez internet i sieci IP (LAN) przy użyciu routera DSL. Kompaktowe urządzenie do montażu ściennego. Do obsługi instalacji za pomocą Vitotrol App lub Vitodata 100. Regulatory (ciąg dalszy) Zdalne sterowanie: Ustawianie programów roboczych, wartości wymaganych, programów czasowych i krzywych grzewczych Konfiguracja: Konfiguracja jest wykonywana automatycznie. Jeśli aktywowana jest usługa DHCP, nie trzeba wykonywać żadnych ustawień routera DSL. Zakres dostawy: ■ Vitocom 100, typ LAN1 ze złączem LAN ■ Przewody połączeniowe do LAN i modułu komunikacyjnego ■ Zasilający przewód elektryczny z zasilaczem wtykowym ■ Usługa zarządzania usterkami Vitodata 100 na okres 3 lata Uwarunkowania po stronie inwestora: W regulatorze musi być zamontowany moduł komunikacyjny. Przed uruchomieniem sprawdzić, czy spełnione są wymagania systemowe dot. komunikacji przez sieci IP (LAN). Podłączenie do internetu ze zryczałtowaną opłata za transmisję danych (taryfa ryczałtowa niezależna od czasu transmisji i ilości danych) Dane techniczne Napięcie zasilania przez zasilacz 230 V~/5 V– Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – podczas magazynowania i transportu 1,6 A 8W II IP 30 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż 0 do +55°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i kotłowniach (normalne warunki otoczenia) –20 do +85°C Wskazówka Informacje dot. rejestracji i użytkowania Vitotrol App oraz Vitodata 100 patrz „www.vitodata.info”. 16 111 0 34 Vitocom 100, typ GSM Wskazówka Informacje o warunkach umowy, patrz „www.viessmann.de/ vitocom-100”. 5824 431 PL Funkcje: ■ Zdalne sterowanie poprzez sieci telefonii komórkowej GSM ■ Zdalne zapytania poprzez sieci telefonii komórkowej GSM ■ Zdalne nadzorowanie poprzez wiadomości SMS wysyłane na 1 lub 2 telefony komórkowe ■ Zdalne nadzorowanie innych instalacji poprzez wejście cyfrowe (230 V) Zakres dostawy: ■ Vitocom 100 (z kartą lub bez karty SIM w zależności od zamówienia) ■ Przewód zasilający z wtyczką Euro (o dług. 2,0 m) ■ Antena GSM (o dług. 3,0 m), stopka magnetyczna i podkładka samoprzylepna ■ Przewód połączeniowy magistrali KM (o dług. 3,0 m) Uwarunkowania po stronie inwestora: Dobre warunki do odbioru sieci GSM u wybranego operatora telefonii komórkowej. Łączna długość wszystkich przewodów podłączonych do magistrali KM: 50 m. 72 13 0 50 ■ Bez karty SIM Nr katalog. Z004594 ■ Z kartą SIM Business Smart do obsługi modułu Vitocom 100 w sieci telefonii komórkowej T-Mobile/D1 (dostępne tylko w d) Nr katalog. Z004615 Konfiguracja: Za pomocą telefonów komórkowych poprzez SMS VITODENS VIESMANN 127 8 Regulatory (ciąg dalszy) Sposób działania – Podczas eksploatacji 230 V ~ 50 Hz 15 mA 4W II IP 41 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Typ 1B wg normy EN 60 730-1 – Podczas magazynowania i transportu Przyłącze wykonane przez inwestora Wejście usterki DE 1 0 do +55°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) -20 do +85°C 230 V ~ Dopuszczalna temperatura otoczenia Przewód połączeniowy LON do wymiany danych między regulatorami Nr katalog. 7143 495 Długość przewodu 7 m, z okablowanymi wtykami. Przedłużacz przewodu łączącego ■ Odstęp układania 7 do 14 m: – 2 przewody łączące (dł. 7,0 m) Nr katalog. 7143 495 – 1 złącze LON RJ45 Nr katalog. 7143 496 ■ Odstęp układania 14 do 900 m z wtykami połączeniowymi: – 2 złącza LON Nr katalog. 7199 251 – Przewód 2-żyłowy: CAT5, ekranowany lub przewód pełny AWG 26-22/0,13 mm2 - 0,32 mm2, przewód pleciony AWG 26-22/0,14 mm2 - 0,36 mm2 7 4,5 mm - 8 mm Inwestor ■ Odstęp układania 14 do 900 m z gniazdami przyłączeniowymi: – 2 przewody łączące (dł. 7,0 m) Nr katalog. 7143 495 – Przewód 2-żyłowy: CAT5, ekranowany lub przewód pełny AWG 26-22/0,13 mm2 - 0,32 mm2, przewód pleciony AWG 26-22/0,14 mm2 - 0,36 mm2 7 4,5 mm - 8 mm Inwestor – 2 gniazda przyłączeniowe LON RJ45, CAT6 Nr katalog. 7171 784 Opornik obciążenia (2 szt.) Nr katalog. 7143 497 Do zamknięcia magistrali LON w pierwszym i ostatnim regulatorze. Moduł komunikacyjny LON Elektroniczna płytka instalacyjna do wymiany danych z regulatorami Vitotronic 200-H, Vitocom 100, typ LAN1, Vitocom 200 oraz do łączenia z nadrzędnymi systemami sterowania budynkiem. 128 VIESMANN W zakresie dostawy Vitotronic 200 RF, typ HO1C. Nr katalog. 7179 113 5824 431 PL 8 Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień ochrony VITODENS Załącznik 9.1 Przepisy / wytyczne Przepisy i wytyczne Gazowe kotły kondensacyjne Vitodens firmy Viessmann odpowiadają swoją konstrukcją i trybem pracy wymogom normy EN 297. Posiadają certyfikat CE. Można je stosować w zamkniętych instalacjach grzewczych o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu (= temperatury progowe) do 100ºC zgodnie z normą EN 12828. Maksymalnie osiągalna temperatura na zasilaniu wynosi ok. 15 K poniżej temperatury progowej. Wykonanie i eksploatacja instalacji musi odbywać się z uwzględnieniem wymogów technicznych nadzoru budowlanego i przepisów prawnych. Montaż, przyłącze po stronie gazu i spalin, uruchomienie, przyłącze elektryczne i ogólna konserwacja/utrzymywanie w dobrym stanie technicznym może być wykonywane tylko przez koncesjonowany serwis. Instalacja kotła kondensacyjnego musi być zgłoszona w odpowiedzialnym zakładzie gazowniczym oraz wymaga jego zezwolenia. W zależności od regionu konieczne jest uzyskanie zezwolenia na eksploatację instalacji odprowadzania spalin i przyłączenie odpływu kondensatu do publicznej sieci kanalizacyjnej. Przed rozpoczęciem montażu należy poinformować o tym właściwy okręgowy zakład kominiarski i zakład kanalizacyjny. Przeprowadzanie konserwacji i ew. czyszczenia zaleca się raz w roku. Należy przy tym sprawdzić prawidłowe działanie całej instalacji. Wykryte usterki muszą zostać usunięte. Kotły kondensacyjne mogą być eksploatowane wyłącznie z przewodami odprowadzania spalin, które są odpowiednio wykonane, sprawdzone i posiadają zezwolenie nadzoru budowlanego. Zmiana wyposażenia dla potrzeb krajów docelowych niewymienionych na tabliczce znamionowej może wykonać tylko uprawniona firma specjalistyczna, która jednocześnie wydaje odpowiednie zezwolenie zgodnie z prawem obowiązującym w danym kraju. Rozp. o instalacjach grzewczych (Niemcy) Pierwsze rozporządzenie wykonawcze federalnej ustawy o ochronie przed imisjami (rozporządzenie w sprawie małych i średnich instalacji palnikowych). FeuVo Rozp. o inst. paleniskowych (Niemcy) DIN 1986 Materiały systemu odwadniającego DIN 1988 Instalacje przewodowe wody użytkowej na działkach budowlanych DIN 4753 Podgrzewacze wody i instalacje podgrzewania wody użytkowej i roboczej DIN 18160 Kominy domowe DIN 18380 Instalacje grzewcze i centralne instalacje podgrzewu wody (VOB) DIN 57116 Wyposażenie elektryczne instalacji paleniskowych EN 677 Gazowe kotły kondensacyjne EN 12828 Systemy grzewcze w budynkach – projektowanie instalacji grzewczych EN 12831 Instalacje grzewcze w budynkach – metody obliczania normatywnego obciążenia grzewczego EN 13384 Instalacje odprowadzania spalin - metody obliczania parametrów cieplnych i przepływowych DWA-A 251 Kondensat z kotłów kondensacyjnych DVGW-G 260 Jakość gazu DVGW-G 600 Techniczne przepisy dotyczące instalacji gazowych (TRGI) DVGW-G 688 Odbiorniki gazu, technika wykorzystania ciepła kondensacji DVGW/DVFG Techniczne przepisy dot. gazu płynnego (TRF) DVGW VP 113 Systemy gazowych urządzeń palnikowych i przewodów spalin VDI 2035 Wytyczne dotyczące unikania szkód spowodowanych korozją i odkładaniem się kamienia w instalacjach podgrzewu ciepłej wody użytkowej VdTÜV 1466 Arkusz jakości wody Przepisy VDE (Niemcy) i przepisy specjalne lokalnego zakładu energetycznego. 5824 431 PL EnEV 1. BlmSchV VITODENS VIESMANN 129 9 Wykaz haseł A Armatura zabezpieczająca wg normy DIN 1988..............................86 B Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej.........................111 C Cokół montażowy do modułu obsługowego...................................121 Cyrkulacja........................................................................................86 Czujnik CO...........................................................................45, 56, 57 Czujniki temperatury ■ Czujnik temperatury wody w kotle..............................105, 107, 110 ■ Czujnik temperatury zewnętrznej........................................107, 111 Czujnik temperatury ■ Czujnik temperatury pomieszczenia...........................................121 ■ Radiowy pomiar temperatury zewnętrznej..................................111 Czujnik temperatury pomieszczenia..............................................121 Czujnik temperatury wody w kotle..................................105, 107, 110 Czujnik temperatury zewnętrznej...........................................107, 111 D Dane techniczne ■ Moduł regulatora systemów solarnych................................108, 112 Dobór kolektora................................................................................93 E Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni.........56 Eksploatacja z zasysaniem powietrza z zewnątrz...........................57 ENEV.....................................................................................107, 110 F Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem................105, 107, 110 I Instalacja solarna.............................................................................93 J Jakość wody.....................................................................................88 K Kondensat........................................................................................87 Kontaktowy regulator temperatury.................................................124 Krzywe grzewcze...................................................................107, 110 M Moduł komunikacyjny LON....................................................111, 128 Moduł regulatora systemów solarnych...................................108, 112 ■ Dane techniczne.................................................................108, 112 Możliwości montażu.........................................................................93 N Nachylenie.............................................................................107, 110 Naczynie zbiorcze............................................................................90 ■ Obieg grzewczy............................................................................89 ■ Obieg solarny................................................................................89 Neutralizacja....................................................................................87 O Odcinek chłodzenia..........................................................................90 P Pierwszy podgrzew..........................................................................88 Podgrzewacz....................................................................4, 26, 84, 86 Podgrzew wody użytkowej...............................................................84 Podzespoły radiowe ■ Baza radiowa..............................................................................120 ■ Bezprzewodowy moduł zdalnego sterowania.............117, 118, 119 ■ Wzmacniacz bezprzewodowy.....................................................120 Pojemność.......................................................................................91 Połączenie hydrauliczne..................................................................88 Pomieszczenie techniczne...............................................................57 Pomieszczenie wilgotne...................................................................57 Pomoc w wyborze podgrzewacza wody użytkowej..........................84 Poziom...................................................................................107, 110 Projektowanie instalacji....................................................................88 Przełącznik blokujący.......................................................................58 Przewody.........................................................................................58 Przyłącze elektryczne......................................................................58 Przyłącze kondensatu......................................................................87 Przyłącze po stronie gazu................................................................58 Przyłącze po stronie wody użytkowej...............................................85 R Regulacja stała ■ programy robocze.......................................................................105 Regulacja sterowana pogodowo ■ Programy robocze...............................................................107, 110 Regulator ■ do eksploatacji pogodowej..........................................................106 ■ do eksploatacji stałotemperaturowej...........................................104 regulatora pogodowego ■ Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem.....................107, 110 regulatora stałotemperaturowego ■ Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem.............................105 Regulator do eksploatacji pogodowej............................................109 Regulator pogodowy ■ Budowa...............................................................................106, 109 ■ Funkcje...............................................................................106, 109 ■ Moduł obsługowy................................................................106, 109 ■ Urządzenie podstawowe.....................................................106, 109 Regulator stałotemperaturowy ■ Budowa.......................................................................................104 ■ Funkcje...............................................................................104, 105 ■ Moduł obsługowy........................................................................105 ■ Urządzenie podstawowe.............................................................104 Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia.................113, 114 Regulator temperatury ■ Regulator temperatury................................................................124 ■ Temperatura kontaktowa............................................................124 Rozdzielacz KM-BUS.....................................................................122 S Sprzęgła (hydrauliczne)...................................................................92 Sprzęgło hydrauliczne......................................................................92 Stagnacja.........................................................................................89 Stopień ochrony...............................................................................57 Stopień pokrycia zapotrzebowania..................................................93 Stopień pokrycia zapotrzebowania na energię przez systemy solarne .........................................................................................................93 T Termiczny, odcinający zawór bezpieczeństwa................................58 Termostat pomieszczenia......................................................113, 114 Tlenek węgla........................................................................45, 56, 57 130 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL Ś Środek przeciw zamarzaniu.............................................................88 Środki antykorozyjne........................................................................88 Wykaz haseł U Układ blokujący................................................................................57 Urządzenia zabezpieczające...........................................................88 Urządzenie neutralizacyjne..............................................................87 Urządzenie podstawowe........................................................106, 109 Ustawienie instalacji solarnej...........................................................93 Z Zabezpieczenie przed brakiem wody...............................................88 Zacienienie.......................................................................................93 Zanurzeniowy regulator temperatury.............................................124 Zasięg pary......................................................................................90 Zawór bezpieczeństwa.....................................................................88 Zegar sterujący......................................................................107, 110 Zestaw montażowy....................................................................42, 49 Zestaw uzupełniający AM1............................................................125 Zestaw uzupełniający EA1.............................................................126 Zestaw uzupełniający mieszacza ■ Oddzielny silnik mieszacza.........................................................123 ■ Wbudowany silnik mieszacza.....................................................122 5824 431 PL V Vitocom ■ 100, typ GSM..............................................................................127 ■ 100, typ LAN1.............................................................................126 Vitohome........................................................................................117 Vitotrol ■ 200A............................................................................................115 ■ 200 RF........................................................................................117 ■ 300 A...........................................................................................116 ■ 300 RF ze stacją dokującą..........................................................118 ■ 300 RF z uchwytem ściennym....................................................119 Vitotrol 100 ■ UTA.............................................................................................113 ■ UTDB..........................................................................................113 ■ UTDB-RF....................................................................................114 W Warunki ustawienia..........................................................................56 Woda do napełniania.......................................................................88 Wydajność produkcji pary................................................................89 Wymiarowanie instalacji solarnej.....................................................93 VITODENS VIESMANN 131 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41 - 400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: [email protected] www.viessmann.com 132 VIESMANN VITODENS 5824 431 PL Zmiany techniczne zastrzeżone!