studio condenser microphones c -2

Transkrypt

studio condenser microphones c -2
C-2
STUDIO CONDENSER MICROPHONES
Instrukcja obs³ugi
Wersja 1.0 kwiecieñ 2005
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
1. WSKAZÓWKI DOTYCZ¥CE BEZPIECZEÑSTWA
Szczegó³owe wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa:
Przed uruchomieniem urz¹dzenia nale¿y dok³adnie zapoznaæ siê ze
wszystkimi wskazówkami dotycz¹cymi bezpieczeñstwa i obs³ugi.
Przechowywaæ wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa i obs³ugi w
celu pomocy w przysz³oœci.
Woda i wilgoæ:
Mikrofony kondensatorowe s¹ bardzo wra¿liwe na wilgoæ. Mikrofon
nie mo¿e byæ u¿ywany w pobli¿u wody (np. wanny, umywalki, zlewu,
pralki, basenu itd.). Podczas nagrywania wokalu u¿ywaæ koniecznie
do³¹czonej ochrony przed wiatrem, poniewa¿ kapsu³y niezawodnie
chroni¹ przed wilgoci¹.
Zasilanie elektryczne:
Urz¹dzenie mo¿e byæ u¿ywane wy³¹cznie przy zasilaniu elektrycznym
podanym w instrukcji obs³ugi.
Uszkodzenia:
Zapobiegaæ upadkowi mikrofonu, poniewa¿ mo¿e to powodowaæ
ciê¿kie uszkodzenia. Nie udzielamy gwarancji na uszkodzenia zaistnia³e
z winy u¿ytkownika.
Konserwacja i pielêgnacja:
Mikrofon powinien byæ wyjêty z uchwytu po ka¿dym u¿yciu, przetarty
miêkk¹ œciereczk¹ i w³o¿ony do do³¹czonego etui. Nastêpnie do etui
z mikrofonami w³o¿yæ torebkê z absorbuj¹cymi wilgoæ kryszta³kami.
2. INSTRUKCJA
Gratulujemy! Nabyty przez Pañstwa zestaw BEHRINGER C-2 zawiera
dwa mikrofony kondensatorowe, które oferuj¹ najwy¿szy standard
jakoœci i najlepsze w³asnoœci dŸwiêkowe.
Oba mikrofony s¹ wzajemnie dostrojone, st¹d szczególnie dobrze
nadaj¹ siê do nagrywania stereofonicznego. Naturalnie mo¿na ich
u¿ywaæ równie¿ pojedynczo.
Dziêki doskona³ym w³asnoœciom tych mikrofonów s¹ one
wartoœciowymi narzêdziami w studio i na scenie.
3. ZASILANIE
Do pracy mikrofonu kondensatorowego wymagane jest napiêcie
phantomowe (+48 V). Za szkody wyrz¹dzone C-2, które s¹
spowodowane niepoprawnym napiêciem phantomowym, nie
przejmujemy odpowiedzialnoœci. Przed w³¹czeniem napiêcia
phantomowego nale¿y wyciszyæ system odtwarzania i po³¹czyæ C-2
2
3. ZASILANIE
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
z wejœciem mikrofonowym miksera. Urz¹dzenie C-2 wymaga po
w³¹czeniu zasilania paru sekund na ustabilizowanie siê.
4. CHARAKTERYSTYKA KIERUNKOWA
Oba mikrofony s¹ wyposa¿one w kapsu³y z charakterystyk¹
jednokierunkow¹. Mikrofony z tak¹ charakterystyk¹ kierunkow¹
przyjmuj¹ dŸwiêk przede wszystkim z przodu i w mniejszym stopniu
z kierunków bocznych. DŸwiêk od ty³u jest w znacznym stopniu
odbijany przez mikrofon. Charakterystyka jednokierunkowa nadaje
siê szczególnie dobrze do odbioru dŸwiêku instrumentów i
pojedynczego wokalu.
Dla mikrofonów z charakterystyk¹ jednokierunkow¹ typowy jest tzw.
efekt zbli¿enia (w jêz. angielskim proximity effect). Zale¿nie od odleg³oœci
miêdzy mikrofonem i Ÿród³em dŸwiêku dochodzi przy tym do lekkiego
podwy¿szenia w dolnym zakresie czêstotliwoœci. Im mniejsza jest
odleg³oœæ, tym silniejszy jest efekt. Poprzez wybór miejsca ustawienia i
k¹ta nachylenia mikrofonu mo¿na sterowaæ efektem i w ten sposób
wp³ywaæ na brzmienie nagrania. Aby zebraæ doœwiadczenie, nale¿y
eksperymentowaæ z ró¿nymi pozycjami nagrywania.
5. ZASTOSOWANIA
Oba mikrofony s¹ ze sob¹ dostrajane. Z tego wzglêdu szczególnie
dobrze nadaj¹ siê do nagrañ stereofonicznych. Niezale¿nie od tego,
czy nagrywany jest ca³y zespó³ czy poszczególne instrumenty (na
przyk³ad perkusja, klawisze lub grupa wokalna), za pomoc¹ tej pary
mikrofonów kondensatorowych mo¿na przy ka¿dym nagraniu
osi¹gn¹æ doskona³e wra¿enie przestrzeni.
Naturalnie mikrofonów mo¿na u¿ywaæ równie¿ pojedynczo.
Charakterystyka jednokierunkowa jest preferowana szczególnie w
zastosowaniach, w których istnieje kilka Ÿróde³ dŸwiêku. Poniewa¿
t³umiony jest niepo¿¹dany, wpadaj¹cy od ty³u dŸwiêk, mo¿na osi¹gn¹æ
w ten sposób dobre oddzielenie Ÿróde³ dŸwiêku i ³atwiej unikn¹æ
sprzê¿eñ zwrotnych.
6. LOW CUT-FILTER I OBNI¯ENIE POZIOMU (-10 DB)
Mikrofony studyjne C-2 s¹ wyposa¿one w wy³¹czalny filtr Low Cut,
za pomoc¹ którego mo¿na zapobiec nagrywaniu zak³óceñ niskiej
czêstotliwoœci, jak np. odg³os kroków. Aby uaktywniæ filtr, nale¿y
przesun¹æ prze³¹cznik w œrodkowe po³o¿enie.
Do zastosowañ, w których mikrofony s¹ nara¿one na ekstremalnie
wysokie ciœnienia akustyczne, urz¹dzenia C-2 posiadaj¹ wy³¹cznik
obni¿enia poziomu. W po³o¿eniu prze³¹cznika “-10 dB” w³¹czane jest
obni¿enie poziomu.
W najwy¿szym po³o¿eniu prze³¹cznika sygna³ nie ulega zmianom.
6. LOW CUT-FILTER I OBNI¯ENIE POZIOMU (-10 DB) 3
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
7. INSTALACJA MIKROFONU
Do zamocowania mikrofonów na stojakach za³¹czono dwa zaciski.
Przed zamocowaniem mikrofonu, przykrêciæ najpierw ten uchwyt do
stojaka mikrofonu.
8. PO£¥CZENIE FONII
Do pod³¹czenia C-2 u¿yæ symetrycznego kabla mikrofonowego XLR
z nastêpuj¹cym obsadzeniem PIN: Pin 1 = ekran, Pin 2 = +, Pin 3 = . Poniewa¿ wszystkie styki C-2 s¹ z³ocone, kabel mikrofonowy
powinien w miarê mo¿liwoœci byæ wyposa¿ony w z³ocone wtyki.
9. USTAWIENIE POZIOMU/USTAWIENIE
PODSTAWOWEGO DWIÊKU
Ustawiæ regulator gain na kanale mikrofonu miksera lub wzmacniacza
mikrofonowego w taki sposób, aby dioda œwiec¹ca nie w³¹cza³a siê,
lub w³¹cza³a siê bardzo rzadko. Regulatory EQ kana³u mikrofonu
powinny pozostaæ najpierw w po³o¿eniu œrodkowym. Poprzez zmianê
po³o¿enia mikrofonu spróbowaæ osi¹gn¹æ po¿¹dane brzmienie.
Czêsto pomocne jest przy tym ustawienie œcianek z izolacj¹ akustyczn¹
pod ró¿nym k¹tem do Ÿród³a sygna³u. Dopiero po osi¹gniêciu
po¿¹danego dŸwiêku podstawowego mo¿na u¿yæ w razie potrzeby
equalizera i procesorów sygna³owych, przy czym mniejsza iloœæ
urz¹dzeñ przynosi czêsto lepsze efekty.
10. REJESTRACJA ONLINE
Prosimy zarejestrowaæ nowy sprzêt firmy BEHRINGER, w miarê
mo¿liwoœci bezpoœrednio po dokonaniu zakupu, na stronie internetowej
www.behringer.com (ew. www.behringer.de) i dok³adnie zapoznaæ siê
z warunkami gwarancji.
Zarejestrowanie zakupionego sprzêtu wraz z dat¹ zakupu znacznie
u³atwi procedury gwarancyjne.
Firma BEHRINGER udziela rocznej* gwarancji na materia³ i wykonanie,
licz¹c od daty zakupu. Pe³ny tekst warunków gwarancji znajduje siê na
naszej stronie internetowej www.behringer.com (lub www.behringer.de).
Jeœli zakupiony przez Ciebie produkt firmy BEHRINGER zepsuje siê,
do³o¿ymy wszelkich starañ, aby zosta³ on jak najszybciej naprawiony. W
tym celu zwróæ siê bezpoœrednio do przedstawiciela handlowego firmy
BEHRINGER, u którego zakupi³eœ sprzêt. Jeœli w pobli¿u nie ma
przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, mo¿esz równie¿ zwróciæ
siê bezpoœrednio do jednego z oddzia³ów naszej firmy. Listê z adresami
oddzia³ów firmy BEHRINGER znajdziesz na oryginalnym opakowaniu
zakupionego sprzêtu. (Global Contact Information/European Contact
Information). Jeœli na liœcie brak adresu w Twoim kraju, zwróæ siê do
4
10. REJESTRACJA ONLINE
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
najbli¿szego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajdziesz
na naszej stronie internetowej: www.behringer.com.
Zarejestrowanie zakupionego sprzêtu wraz z dat¹ zakupu znacznie
u³atwi procedury gwarancyjne.
Dziêkujemy za wspó³pracê!
* Dla klientów z krajów Unii Europejskiej mog¹ tutaj obowi¹zywaæ inne przepisy. Klienci
z krajów Unii Europejskiej mog¹ otrzymaæ wiêcej informacji w dziale obs³ugi klienta
BEHRINGER Support Deutschland.
11. DANE TECHNICZNE
Zasada dzia³ania przetwornika kondensator, membrana 16 mm
(0.63")
Sposób dzia³ania akustycznego Ciœnieniowy odbiornik gradientowy
Charakterystyka kierunkowa nerkowa
Przy³¹cze
poz³acane, symetryczne z³¹cze XLR
Czu³oœæ bez obci¹¿enia
(przy 1 kHz)
-41 dBV (0 dBV = 1 V/Pa)
Pasmo przenoszenia
20 Hz - 20 kHz
T³umik poziomu
-10 dB (w³¹czalne)
Filtr górnoprzepustowy
6 dB/oktawê przy 100 Hz
(w³¹czalny)
Graniczny poziom ciœnienia
akustycznego (1 % THD @ 1 kHz) 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB)
Równowa¿ny poziom ciœnienia
akustycznego (wg IEC 651) 19 dB-A
Poziom napiêcia szumów
75 dB
Impedancja znamionowa
75 W
Znamionowa impedancja
obci¹¿enia
>1 kW
Zasilanie
+48 V
Pobór pr¹du
3 mA
Wymiary obudowy
Æ obudowy: ok. 20 mm,
D³ugoœæ: ok. 94 mm
Masa
ok. 90 g
11. DANE TECHNICZNE
5
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
Wykres kierunkowy
Pasmo przenoszenia
Firma BEHRINGER dok³ada ci¹g³ych starañ, aby zapewniæ najwy¿szy poziom jakoœci.
Wymagane modyfikacje istniej¹cych produktów dokonywane bêd¹ bez uprzedzenia.
Dlatego parametry techniczne i wygl¹d urz¹dzenia mog¹ siê ró¿niæ od wymienionych
lub pokazanych na rysunkach.
Zastrzega siê prawo wprowadzania bez uprzedzenia zmian parametrów technicznych i
wygl¹du. Niniejsza informacja jest aktualna na moment druku. Nazwy firm, instytucji lub
publikacji, które zosta³y wspomniane lub których zdjêcia zosta³y umieszczone oraz ich
logo s¹ zarejestrowanymi znakami handlowymi nale¿¹cymi do poszczególnych w³aœcicieli.
Ich u¿ycie w ¿aden sposób nie uprawnia BEHRINGER® do u¿ywania tych znaków handlowych
ani do afiliowania w³aœcicieli znaków z firm¹ BEHRINGER®. BEHRINGER® nie ponosi
odpowiedzialnoœci za jakiekolwiek straty, które mog¹ ponieœæ jakiekolwiek osoby, które
opar³y siê w ca³oœci lub w czêœci na jakichkolwiek opisach, fotografiach lub oœwiadczeniach
tu zawartych. Kolorystyka i parametry mog¹ siê nieznacznie ró¿niæ od tych, które posiada
produkt. Sprzeda¿ produktów odbywa siê wy³¹cznie przez autoryzowan¹ sieæ dealersk¹.
Dystrybutorzy i dealerzy nie s¹ przedstawicielami BEHRINGER® i nie maj¹ ¿adnego prawa
zaci¹gaæ w imieniu BEHRINGER® jakichkolwiek zobowi¹zañ, w sposób bezpoœredni lub
dorozumiany, ani te¿ reprezentowaæ BEHRINGER®. Niniejsza instrukcja obs³ugi podlega
ochronie prawem autorskim. Powielanie, kopiowanie, równie¿ czêœciowe oraz jakiekolwiek
reprodukowanie ilustracji z niniejszej instrukcji, równie¿ w zmienionej formie, dopuszczalne
jest jedynie na podstawie zgody wyra¿onej na piœmie przez BEHRINGER Spezielle
Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® jest zarejestrowanym znakiem handlowym.
WSZELKIE PRAWA ZASTRZE¯ONE. © 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Niemcy.
tel. +49 2154 9206 0, fax +49 2154 9206 4903
6
11. DANE TECHNICZNE

Podobne dokumenty