Braun Infolines 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN +7 495 258 62 70

Transkrypt

Braun Infolines 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN +7 495 258 62 70
PRT_1000_AMEE Seite 21 Freitag, 11. August 2006 8
o n • o ff
Braun Infolines
PL
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
RUS
+7 495 258 62 70
Internet :
www.braun.com
Manufactured by:
Braun GmbH
Frankfurter Str. 145
61476 Kronberg / Germany
6-024-434/00/VIII-06/M
PL/CZ/SK/H/RUS
PRT_1000_AMEE Seite 2 Freitag, 11. August 2006 8:2
6
1
2
4
5
o n • o ff
3
PRT_1000_AMEE Seite 3 Freitag, 11. August 2006 8:2
Polski
Opis produktu
1 Bardzo szybki czujnik do pomiaru
temperatury
2 Wyjàtkowo delikatna i elastyczna
koƒcówka
3 Przycisk «on/off» (W∏àcznik/
Wy∏àcznik)
4 Bardzo du˝y wyÊwietlacz
5 Pokrywka pojemnika na baterie
6 Ochronna os∏ona
Dzi´kujemy za zakup niniejszego
Termometru Cyfrowego marki Braun.
Ten bardzo szybki termometr cyfrowy
oferuje wysokà jakoÊç i zosta∏ zaprojektowany do mierzenia temperatury
ludzkiego cia∏a pod j´zykiem, pod
pachà lub w odbycie.
Podobnie, jak w przypadku
innych termometrów do
mierzenia temperatury
cia∏a, tym, co gwarantuje
dok∏adny wynik pomiaru,
jest odpowiednie pos∏ugiwanie si´
urzàdzeniem oraz w∏aÊciwe jego
przechowywanie. JeÊli termometr
b´dzie w∏aÊciwie u˝ywany, zapewni
Paƒstwu wiarygodne i dok∏adne wyniki
pomiarów przez d∏ugie lata. Dlatego
te˝ prosimy o gruntowne zapoznanie
si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi.
Niemniej jednak, u˝ycie termometru
nie zast´puje porady lekarskiej.
Informacje dotyczàce
bezpieczeƒstwa
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Termometr jest przeznaczony
wy∏àcznie do u˝ytku domowego.
Termometr nadaje si´ wy∏àcznie
do pomiaru temperatury cia∏a.
Nale˝y bez wyjàtku przestrzegaç
minimalnego czasu pomiaru, a˝ do
w∏àczenia si´ sygna∏u dêwi´kowego!
Termometr nale˝y przechowywaç
poza zasi´giem dzieci.
Termometru nie mo˝na wystawiaç
na dzia∏anie wstrzàsów mechanicznych. Aby ochroniç urzàdzenie
przed uszkodzeniem, nale˝y u˝yç
ochronnego futera∏u.
Koƒcówki nie wolno wyginaç pod
kàtem wi´kszym ni˝ 45°!
Urzàdzenia nie nale˝y wystawiaç
na dzia∏anie temperatur powy˝ej
60 °C. Termometru nie wolno
wygotowywaç! Urzàdzenie nale˝y
chroniç przed bezpoÊrednim
dzia∏aniem promieni s∏onecznych
i wysokich temperatur.
Do oczyszczania termometru
nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie dost´pnych w sprzeda˝y Êrodków
odka˝ajàcych. JeÊli termometr
jest uszkodzony, nie nale˝y go
zanurzaç w p∏ynie odka˝ajàcym.
Uwaga: Termometr zawiera
baterie SR41 1,55 V. Bateria jest
przystosowana do okresu trwa∏oÊci
termometru. Dla zapewnienia
bezpieczeƒstwa, pokrywka
pojemnika na bateri´ jest
przymocowana do termometru i
nie mo˝na jej zdjàç bez u˝ycia
standardowych narz´dzi. Zu˝ytych
baterii nale˝y si´ pozbyç zgodnie z
lokalnymi przepisami dotyczàcymi
odpadków specjalnych.
W trakcie produkcji termometr
poddawany jest wst´pnej kalibracji. JeÊli termometr b´dzie
u˝ywany niezgodnie z instrukcjà
obs∏ugi, b´dzie to mia∏o wp∏yw na
dok∏adnoÊç pomiaru. W przypadku
zakwestionowania dok∏adnoÊci
pomiaru, nale˝y skontaktowaç si´
z serwisem Braun (patrz strona 1).
Data produkcji jest podana w
miejscu gdzie powinny byç umieszczone baterie. Pierwsza cyfra po
LOT odpowiada ostatniej cyfrze roku
wytworzenia. Nast´pne dwie cyfry
odpowiadajà numerowi tygodnia
wytworzenia. Np.: LOT 503 ten
produkt zosta∏ wyprodukowany w
trzecim tygodniu 2005 roku.
Wskazówki dotyczàce
sposobów wykonywania
pomiarów
POMIAR W USTACH
Nie nale˝y piç goràcych lub zimnych
p∏ynów, wykonywaç çwiczeƒ fizycznych,
paliç ani wykonywaç jakichkolwiek
czynnoÊci, które mog∏yby podwy˝szyç
lub zmniejszyç wyniki pomiaru w
stosunku do Twojej normalnej
temperatury cia∏a. Zalecamy u˝ywaç
termometru doustnie tylko w przypadku
dzieci w wieku 4 lat i starszych.
Przed umieszczeniem termometru
pod j´zykiem, usta nale˝y trzymaç
zamkni´te przez okres ok. 5 minut.
Poucz dzieci, aby nie zagryza∏y
z´bów na czujniku. Otwarcie ust lub
nieprawid∏owe umieszczenie koƒcówki
termometru pod j´zykiem mo˝e
skutkowaç d∏u˝szym czasem pomiaru.
Górna wartoÊç temperatury jest
osiàgana w ciàgu mniej wi´cej
20 sekund.
POMIAR POD PACHÑ
Pachy nie sà idealnym miejscem do
pomiaru temperatury cia∏a, poniewa˝
temperatura mierzona jest tylko na
powierzchni skóry i nie w zamkni´tej
jamie cia∏a (jak usta czy odbyt).
Wykonanie dok∏adnego pomiaru
temperatury pod pachà wymaga 90
sekund lub d∏u˝ej, niezale˝nie od
wczeÊniej us∏yszanego 10 – krotnego
sygna∏u dêwi´kowego. Aby wykonaç
dok∏adny pomiar temperatury: Wytrzyj
miejsce pod pachà r´cznikiem. Zanim
umieÊcisz termometr pod pachà,
przytrzymaj rami´ przy ciele przez
kilka minut. Aby w∏o˝yç termometr pod
pach´, odsuƒ na chwil´ rami´ od cia∏a,
wsuƒ termometr pod pach´ i dociÊnij
rami´ ÊciÊle do cia∏a. Upewnij si´, czy
ca∏y czujnik znajduje si´ pod pachà i
trzymaj rami´ przy ciele przez ca∏y
3
PRT_1000_AMEE Seite 4 Freitag, 11. August 2006 8:2
czas pomiaru. Aby zagwarantowaç
dok∏adny wynik pomiaru, zalecamy
odczytaç wynik pomiaru na
wyÊwietlaczu po up∏ywie 90 sekund.
Wynik pomiaru, który zostanie
wyÊwietlony tu˝ po sygnale
dêwi´kowym mo˝e byç niedok∏adny na
skutek wspomnianych powy˝ej wad
tego sposobu wykonywania pomiaru.
POMIAR W ODBYCIE
Delikatnie umieÊç koƒcówk´ w
odbycie. (JeÊli pojawià si´ trudnoÊci z
jej w∏o˝eniem), nie wsuwaj jej na si∏´.
Odbyt jest zamkni´tà jamà cia∏a, dzi´ki
czemu pomiar temperatury trwa krócej.
Jak u˝ywaç Termometru
Cyfrowego Braun
Aby w∏àczyç termometr, naciÊnij
jasnozielony przycisk «on/off».
O w∏àczeniu termometru («Thermometer on») informuje krótki sygna∏
dêwi´kowy. Najpierw wykonywany jest
test wyÊwietlacza, podczas którego
podÊwietlone zostajà wszystkie
symbole dost´pne na wyÊwietlaczu.
JeÊli temperatura otoczenia jest nie
przekracza 32°C, wyÊwietlony zostaje
symbol «- - -» i «°C», a termometr jest
gotowy do wykonania pomiaru w
ró˝nych cz´Êciach cia∏a. (JeÊli temperatura otoczenia przekracza 32°C,
wyÊwietlona zostaje temperatura i
migajàcy symbol «°C»).
•
•
W czasie pomiaru wyÊwietlacz
stale pokazuje obecnà temperatur´, a symbol «°C» przez ca∏y ten
czas miga. Pomiar jest zakoƒczony, gdy w∏àczy si´ sygna∏ dêwi´kowy (10-krotne bipni´cie), a symbol
«°C» przestanie migaç.
Aby przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç baterii,
wy∏àcz termometr naciskajàc przez
krótkà chwil´ przycisk «on/off».
W przeciwnym razie, termometr
wy∏àczy si´ automatycznie po
oko∏o 10 minutach.
Tryb Pami´ci
• JeÊli podczas w∏àczania termometru wciÊniesz przycisk «on/off»
na ponad 3 sekundy, wyÊwietlona
zostanie ostatnio zmierzona
temperatura, która zosta∏a
automatycznie zapisana w
pami´ci. JednoczeÊnie w prawej
cz´Êci wyÊwietlacza pojawi si´
litera «M», oznaczajàca s∏owo
«Memory» (pami´ç). Po kolejnych
3 sekundach litera zniknie, a
termometr wy∏àczy si´. Zapisana
w pami´ci wartoÊç temperatury
zostanie zastàpiona nowà wartoÊcià, która tak˝e jest zapisywana
automatycznie.
Czyszczenie i odka˝anie
Aby uniknàç rozprzestrzeniania
zaka˝eƒ (zanieczyszczeƒ
krzy˝owych), Termometr Cyfrowy
Braun nale˝y dok∏adnie wyczyÊciç po
ka˝dym u˝yciu. Zalecamy u˝yç
dost´pnych Êrodków dezynfekujàcych.
Urzàdzenia nie nale˝y zanurzaç w
roztworze na d∏u˝ej ni˝ 24 godziny.
Temperatura cia∏a
Normalna temperatura cia∏a cz∏owieka
zawiera si´ w pewnym zakresie.
Poni˝sza tabela przedstawia zakres
normalnych temperatur w zale˝noÊci
od miejsca dokonywania pomiaru.
Dlatego pomiary z ró˝nych cz´Êci cia∏a
nie powinny byç porównywane w
sposób bezpoÊredni.
Normalny zakres temperatury w
zale˝noÊci od miejsca pomiaru:
Pod pachà:
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Usta:
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Odbytnica:
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Temperatura normalna jest ró˝na u
ka˝dej osoby i zmienia si´ w ciàgu
dnia. Dlatego bardzo wa˝ne jest, aby
okreÊliç zakres normalnych temperatur
u siebie i cz∏onków rodziny. Zalecamy
kilkakrotne przeçwiczenie dokonywania
pomiaru ciep∏oty cia∏a w celu ustalenia
zakresu normalnej temperatury.
Rozwiàzywanie problemów
«ERR»
Przy ka˝dym w∏àczeniu termometru
wykonywany jest automatyczny test
urzàdzenia w celu sprawdzenia jego
gotowoÊci do dzia∏ania. JeÊli na
wyÊwietlaczu pojawi si´ napis «ERR»,
nale˝y skontaktowaç si´ z punktem
serwisowym Braun.
«▼»
JeÊli na wyÊwietlaczu pojawi si´
symbol «▼» oznacza to, ˝e bateria
wyczerpa∏a si´ i nale˝y jà usunàç.
«H»
Zmierzona temperatura przekracza
wyÊwietlany zakres temperatury
(>42,9 °C).
«- - - °C»
Zmierzona temperatura jest ni˝sza od
wyÊwietlanego zakresu temperatury
(<32,0 °C).
Specyfikacja produktu
WyÊwietlany zakres temperatury
od 32,0 °C do 42,9 °C
Zakres temperatury (podczas pracy)
+10 °C do +40 °C
WilgotnoÊç (podczas pracy)
do 85% wzgl´dnej wilgotnoÊci (RH)
4
PRT_1000_AMEE Seite 5 Freitag, 11. August 2006 8:2
Dok∏adnoÊç pomiaru
± 0,1 °C w zakresie temperatury cia∏a
od 35,5 °C do 42°C przy temperaturze
otoczenia wynoszàcej od 18 °C do
28 °C
WyÊwietlacz
Du˝y, trzycyfrowy wyÊwietlacz ciek∏okrystaliczny. Najmniejsza wyÊwietlana
wartoÊç: 0,1 °C
Zalecana temperatura
przechowywania
–10 °C do +60 °C
Bateria
1,55 V
JeÊli urzàdzenie nie jest u˝ywane
w okreÊlonym zakresie temperatury
i wilgotnoÊci, nie jest mo˝liwe
zagwarantowanie dok∏adnoÊci
pomiaru.
Typ urzàdzenia: BF
Powy˝sze informacje mogà ulec
zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Niniejsze urzàdzenia spe∏nia wymogi
nast´pujàcych norm:
DIN EN 60601-1:3/96 «Elektryczne
urzàdzenia medyczne» –
Cz´Êç 1: Ogólne wymagania
dotyczàce bezpieczeƒstwa
DIN EN 60601-1-2/2001 «Elektryczne
urzàdzenia medyczne» –
Cz´Êç 1-2: Ogólne wymagania
medyczne: KompatybilnoÊç elektromagnetyczna – wymagania i testy
DIN EN 12470-3:2000 «Termometry
kliniczne» –
Cz´Êç 3: Dzia∏anie kompaktowych
termometrów elektronicznych
(kalkulujàcych i niekalkulujàcych)
z urzàdzeniem utrzymujàcym
maksimum
ELEKTRYCZNE URZÑDZENIA
MEDYCZNE wymagajà specjalnych
zabezpieczeƒ w zakresie
kompatybilnoÊci elektromagnetycznej
(EMC). Aby uzyskaç szczegó∏owe
informacje na temat wymagaƒ
zwiàzanych z kompatybilnoÊcià
elektromagnetycznà, nale˝y
skontaktowaç si´ z Infolinià Braun
(patrz strona 1).
PrzenoÊne i bezprzewodowe
urzàdzenia do ∏àcznoÊci radiowej
mogà wp∏ywaç na prac´
ELEKTRYCZNYCH URZÑDZE¡
MEDYCZNYCH.
Standard ASTM 1112-00
«Standardowa specyfikacja
elektronicznych termometrów do
sporadycznego mierzenia temperatury
cia∏a pacjenta».
Niniejszy produkt jest zgodny
z wymogami dyrektywy
93/42/EEC (Dyrektywy dot.
Urzàdzeƒ Medycznych).
0297
Prosimy nie wyrzucaç
urzàdzenia do Êmieci po
zakoƒczeniu jego u˝ytkowania. W tym przypadku
urzàdzenie powinno zostaç
dostarczone do najbli˝szego serwisu
Braun lub do adekwatnego punktu na
terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego
si´ zbieraniem z rynku tego typu
urzàdzeƒ.
Termometr do ucha
Szczególnie dla noworodków i
ma∏ych dzieci Termometr Braun do
ucha pozwala na szczególnie szybki,
delikatny i dok∏adny pomiar temperatury. Ucho jest doskona∏ym miejscem
do wykonywania pomiarów temperatury cia∏a, poniewa˝ do b∏ony
b´benkowej dop∏ywa ta sama krew,
która przep∏ywa przez oÊrodek
kontroli temperatury cia∏a w mózgu.
Termometr Braun do ucha w
ciàgu kilku sekund mierzy ciep∏o
(promieniowanie podczerwone), jakie
emituje b∏ona b´benkowa ucha i
otaczajàca jà tkanka. Termometr
douszny jest najcz´Êciej u˝ywanym
termometrem przez lekarzy oraz
matek.
Warunki gwarancji
1.
2.
3.
5
Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie
sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od
daty jego wydania Kupujàcemu.
Ujawnione w tym okresie wady
b´dà usuwane bezp∏atnie, przez
wymieniony przez firm´ Procter and
Gamble DS Polska sp. z.o.o.
autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprz´tu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego
si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS
Polska sp. z.o.o. lub skorzystaç z
poÊrednictwa sklepu, w którym
dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie
wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do
dostarczenia i odbioru sprz´tu.
Kupujàcy powinien dostarczyç
sprz´t w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo
zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
PRT_1000_AMEE Seite 6 Freitag, 11. August 2006 8:2
zabezpieczeniem sprz´tu nie
podlegajà naprawom
gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z
dokumentem zakupu i obowiàzuje
na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o
czas od zg∏oszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt
Kupujàcego wed∏ug cennika
danego autoryzowanego punktu
serwisowego i nie b´dzie
traktowane jako naprawa
gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia
sprz´tu spowodowane w czasie
jego u˝ytkowania lub w czasie
dostarczania sprz´tu do
naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na
skutek:
– u˝ywania sprz´tu do celów
innych ni˝ osobisty u˝ytek;
– niew∏aÊciwego lub
niezgodnego z instrukcjà
u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub
instalacji;
– u˝ywania niew∏aÊciwych
materia∏ów
eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej
naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje
utrat´ gwarancji;
– przeróbek, zmian
konstrukcyjnych lub
u˝ywania do napraw
nieoryginalnych cz´Êci
zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki
oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz
materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty
jego zakupu potwierdzonej
pieczàtkà i podpisem sprzedawcy
karta gwarancyjna jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany
towar konsumpcyjny nie wy∏àcza,
nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnieƒ Kupujàcego
wynikajàcych z niezgodnoÊci
towaru z umowà.
6
PRT_1000_AMEE Seite 7 Freitag, 11. August 2006 8:2
âesk˘
Popis v˘robku
1
2
3
4
5
6
Vysokorychlostní mûfiící senzor
Obzvlá‰tû jemná ohebná ‰piãka
Tlaãítko «on/off» (ZAP./VYP.)
Velik˘ displej
Kryt bateriového prostoru
Ochranná krytka
Dûkujeme vám, Ïe jste si zakoupili
digitální teplomûr Braun. Tento
vynikající vysokorychlostní digitální
mûfiiã tûlesné teploty byl zkonstruován
pro mûfiení tûlesné teploty pod
jazykem, v podpaÏí nebo v koneãníku.
Stejnû jako u ostatních
teplomûrÛ je opatrné
zacházení a peãlivé
ukládání nezbytné k tomu,
abyste obdrÏeli pfiesné
v˘sledky mûfiení. Pfii správném
pouÏívání vám bude poskytovat
spolehlivé a pfiesné mûfiení po celé
roky. Proto si prosím peãlivû pfieãtûte
tento návod k pouÏití. PouÏití tohoto
teplomûru v‰ak v Ïádném pfiípadû
nenahrazuje konzultaci s va‰ím
lékafiem.
Bezpeãnostní pokyny
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tento teplomûr je urãen pouze pro
domácí pouÏití.
Tento teplomûr je vhodn˘ v˘luãnû
pro mûfiení tûlesné teploty!
Bezpodmíneãnû musí b˘t
dodrÏena minimální doba mûfiení,
aÏ do zvukového signálu (pípnutí)!
DrÏte tento teplomûr z dosahu dûtí.
Nevystavujte teplomûr siln˘m
mechanick˘m otfiesÛm. PouÏívejte
ochrannou krytku, abyste pfiede‰li
jeho po‰kození.
Neoh˘bejte ‰piãku teplomûru o
více neÏ 45°!
Nevystavujte jej teplotám nad
60 °C. NIKDY teplomûr nevyváfiejte! ChraÀte teplomûr pfied
pfiím˘m sluneãním svitem a
vysok˘mi teplotami.
Pro ãi‰tûní teplomûru pouÏívejte
pouze volnû prodejné desinfekãní
prostfiedky. Teplomûr musí b˘t
nepo‰kozen˘, kdyÏ jej ponofiujete
do desinfekãní tekutiny.
Pozor: Tento teplomûr obsahuje
1,55 V baterii SR41. Baterie je
pfiizpÛsobena Ïivotnosti
teplomûru. Pro Va‰e bezpeãí je
víãko komory pro baterii bezpeãnû
pfiipojeno k teplomûru a nelze je
otevfiít bez pouÏití bûÏn˘ch
nástrojÛ. Pfii jejím odstraÀování se
prosím fiiìte místními pfiedpisy.
Tento teplomûr je pÛvodnû
kalibrován pfii v˘robû. Pokud je
pouÏíván podle pokynÛ v tomto
návodu, není pfiesnost jeho mûfiení
nijak ovlivnûna. Pokud byste
kdykoli mûli dotaz ohlednû
pfiesnosti mûfiení, kontaktujte
prosím infolinku Braun.
Datum v˘roby je dáno ãíslem
LOT umístûn˘m v prostoru pro
baterie. První ãíslo po textu LOT
znamená poslední ãíslo roku
v˘roby. Poslední 2 ãíslice oznaãují
v˘robní t˘den.
Pfiíklad: LOT 503 – tento v˘robek
byl vyroben tfietí t˘den roku 2005.
Pokyny pro mûfiení na
jednotliv˘ch místech
Mù¤ENÍ V ÚSTECH
Nepijte horké ani studené nápoje,
necviãte, nekufite ani neprovádûjte jiné
aktivity, které by mohly zv˘‰it nebo
sníÏit teplotu ve srovnání s va‰í
normální tûlesnou teplotou. Mûfiit
teplotu v ústech doporuãujeme pouze
u dûtí star‰ích ãtyfi let. Ústa by mûla b˘t
pfied provedením mûfiení aÏ 5 minut
zavfiená. Umístûte snímaã dobfie pod
jazyk. Pouãte dûti, aby do snímaãe
nekousaly. Otevírání úst nebo
nesprávné umístûní snímací ‰piãky
teplomûru mÛÏe vést k del‰í dobû
mûfiení. Nejvy‰‰í teploty musí b˘t
dosahováno po pfiibliÏnû 20 sekund.
Mù¤ENÍ V PODPAÎÍ
PodpaÏí není ideálním místem pro
mûfiení tûlesné teploty, protoÏe teplota
se tímto zpÛsobem mûfií na povrchu
pokoÏky, nikoli v uzavfiené tûlesné
dutinû (jako jsou ústa a koneãník). âas
nezbytn˘ pro pfiesné urãení teploty v
podpaÏí proto mÛÏe b˘t 90 vtefiin nebo
déle. Pro pfiesné zmûfiení teploty
potfiebujete: Osu‰te si podpaÏí such˘m
ruãníkem. Pfied umístûním teplomûru
do podpaÏí je drÏte nûkolik minut
uzavfiené. Pfii zasouvání teplomûru do
podpaÏí je pfiíli‰ dlouho neotvírejte.
Umístûte teplomûr do podpaÏí a
pfiitisknûte ruku co nejtûsnûji k tûlu.
Ujistûte se Ïe máte cel˘ mûfiící senzor
uzavfien v podpaÏí. Bûhem mûfiení
podpaÏí neotvírejte. Pro zabezpeãení
pfiesného mûfiení v oblasti podpaÏí
doporuãujeme odeãíst namûfienou
teplotu z displeje nejdfiíve po 90
vtefiinách. Teplota odeãtená v
okamÏiku tûsnû po zvukovém
signálu by mohla b˘t zkreslená v˘‰e
zmínûn˘mi nedostatky spojen˘mi s
mûfiením v podpaÏí.
REKTÁLNÍ Mù¤ENÍ
Opatrnû zasuÀte ‰piãku teplomûru do
koneãníku. Nevsouvejte ‰piãku do
koneãníku násilím (pokud se narazí na
odpor). Koneãník je v tûsné blízkosti
vnitfiní dutiny tûla a umoÏÀuje rychlej‰í
zmûfiení.
Jak pouÏívat digitální teplomûr
Braun
Teplomûr zapnete stisknutím svûtle
zeleného tlaãítka zapnutí/vypnutí
(on/off). Krátké zvukové znamení
(pípnutí) signalizuje «Thermometer
on». Probûhne test displeje rozsvíce-
7
PRT_1000_AMEE Seite 8 Freitag, 11. August 2006 8:2
ním v‰ech symbolÛ na displeji. Pfii
okolní teplotû pod 32 °C se objeví
«---» a «°C» a teplomûr je nyní
pfiipraven k pouÏití na rÛzn˘ch místech
tûla. (Pfii teplotû okolí vy‰‰í neÏ 32 °C
se na displeji zobrazí tato teplota a
blikající «°C»).
•
•
Bûhem mûfiení se na displeji
prÛbûÏnû zobrazuje aktuální
teplota. Symbol «°C» v prÛbûhu
této doby bliká. Proces mûfiení je
ukonãen, jakmile zazní zvukov˘
signál (píp píp píp 10krát) a «°C»
pfiestane blikat.
Abyste prodlouÏili Ïivotnost
baterie, vypnûte teplomûr krátk˘m
stisknutím tlaãítka zapnutí/vypnutí.
Jinak se teplomûr automaticky
vypne po cca 10 minutách.
ReÏim pamûti
Pokud pfii zapínání teplomûru stisknete
tlaãítko zapnutí/vypnutí na déle neÏ
3 sekundy, zobrazí se na displeji
naposledy zmûfiená teplota, která se
automaticky uloÏila. Souãasnû se v
pravé ãásti displeje zobrazí malé «M»
jako Memory (pamûÈ). Po dal‰ích
3 sekundách tato hodnota zmizí a
teplomûr se vypne. UloÏená hodnota
bude nahrazena novou hodnotou,
která se také automaticky uloÏí.
âi‰tûní a desinfekce
Aby se pfiede‰lo kfiíÏové kontaminaci,
po kaÏdém pouÏití digitální teplomûr
Braun dÛkladnû oãistûte. Doporuãujeme pouÏít volnû prodejné desinfekãní
prostfiedky. Neponechávejte v takovém roztoku teplomûr déle neÏ
24 hodin.
Tûlesná teplota
Normální tûlesná teplota se pohybuje
v urãitém rozsahu. Následující tabulka
ukazuje, Ïe se rozsah normálních
teplot li‰í také v závislosti na místû
mûfiení. Z tohoto dÛvodu nelze teploty
namûfiené na rÛzn˘ch místech tûla
porovnávat pfiímo.
Rozsahy normálních teplot podle
místa mûfiení:
PodpaÏí:
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Orální mûfiení:
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rektální mûfiení:
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Nicménû rozsah normální teploty je u
jednotliv˘ch osob rÛzn˘ a také kolísá
v prÛbûhu dne. Je proto dÛleÏité urãit
normální teplotu jak svoji, tak ostatních
ãlenÛ rodiny. Vyzkou‰ejte proto mûfiení
teploty na sobû a na zdrav˘ch ãlenech
rodiny a urãete va‰e normální teploty.
OdstraÀování problémÛ
«ERR»
Pfii kaÏdém zapnutí teplomûru
probûhne automaticky test, aby se
zkontrolovala jeho funkãnost. Pokud se
na displeji objeví «ERR», obraÈte se na
servisní stfiedisko Braun.
«▼»
Jakmile se objeví symbol «▼» je
baterie vybitá a je jí tfieba zlikvidovat.
«H»
Mûfiená teplota pfiesahuje rozsah
zobrazování teplot (>42,9 °C).
«- - - °C»
Mûfiená teplota je niωí neÏ rozsah
zobrazování teplot (<32,0 °C).
Technické údaje
Rozsah zobrazovan˘ch teplot
32,0 °C aÏ 42,9 °C
Provozní teplota
+10 °C aÏ +40 °C
Provozní vlhkost
aÏ 85%
Pfiesnost mûfiení
± 0,1 °C mezi 35,5 °C a 42 °C tûlesné
teploty pfii teplotû okolí 18 °C aÏ 28 °C
Displej
Displej z tekut˘ch krystalÛ (LCD) se
tfiemi ãíslicemi. Nejmen‰í zobrazovaná
jednotka: 0,1 °C
Doporuãené ukládání
–10 °C aÏ +60 °C
Baterie
1,55 V
Pokud není pfiístroj pouÏíván v
uvedeném rozsahu teplot a vlhkosti,
nemÛÏe b˘t zaji‰tûna technická
pfiesnost.
Typ zafiízení BF
Zmûny vyhrazeny bez pfiedchozího
upozornûní.
Toto zafiízení odpovídá následujícím
standardÛm:
DIN EN 60601-1:3/96 «Zdravotnické
elektrické pfiístroje» –
âást 1: V‰eobecné poÏadavky na
bezpeãnost
DIN EN 60601-1-2/2001
«Zdravotnické elektrické pfiístroje» –
âást 1-2: V‰eobecné poÏadavky na
bezpeãnost – souãasn˘ standard:
Elektromagnetická kompatibilita –
poÏadavky a testy
8
PRT_1000_AMEE Seite 9 Freitag, 11. August 2006 8:2
DIN EN 12470-3:2000 «Klinické
teplomûry» –
âást 3: Vlastnosti kompaktních
elektronick˘ch teplomûrÛ
(s extrapolací i bez extrapolace)
s maximálním zafiízením
ZDRAVOTNICKÉ ELEKTRICKÉ
P¤ÍSTROJE vyÏadují speciální
poÏadavky ohlednû odru‰ení EMC.
Pro detailnûj‰í popis poÏadavkÛ
EMC kontaktujte infolinku Braun.
Pfienosná a mobilní VF komunikaãní
zafiízení mohou ovlivÀovat
ZDRAVOTNICKÉ ELEKTRICKÉ
P¤ÍSTROJE.
Standard ASTM 1112-00 «Standard
specifikací pro elektronické teplomûry
pro opakované stanovení teploty
pacienta».
Tento v˘robek je v souladu
s nafiízeními smûrnice
ES 93/42/EEC (smûrnice o
zdravotnick˘ch pfiístrojích).
0297
Po skonãení Ïivotnosti
neodhazujte prosím tento
v˘robek do bûÏného
domovního odpadu. MÛÏete
jej odevzdat do servisního
stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném
sbûrném místû zfiízeném dle místních
pfiedpisÛ.
ThermoScan u‰ní teplomûr
Zejména pro novorozence a dûti
doporuãujeme také u‰ní teplomûr
Braun, kter˘ umoÏÀuje velmi rychlé,
‰etrné a pfiesné mûfiení tûlesné
teploty. Ucho je vynikající místo pro
mûfiení tûlesné teploty, protoÏe u‰ní
bubínek sdílí krevní obûh s fiídícím
centrem teploty v mozku. U‰ní
teplomûr Braun mûfií infraãervené
teplo vyzafiované u‰ním bubínkem
a okolními tkánûmi bûhem nûkolika
málo sekund. U‰ní teplomûr Braun je
lékafisk˘mi ordinacemi a maminkami
celosvûtovû nejpouÏívanûj‰ím
infraãerven˘m teplomûrem.
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme
záruku po dobu 2 let od data prodeje
spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby
bezplatnû odstraníme závady na
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu
nebo chybou v˘roby. Oprava bude
provedena podle na‰eho rozhodnutí
buì opravou nebo v˘mûnou celého
v˘robku.
Tato záruka platí pro v‰echny zemû,
kam je tento v˘robek dodáván firmou
Braun nebo jejím autorizovan˘m
distributorem. Tato záruka se
nevztahuje: na po‰kození, vzniklá
nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na
bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty,
mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu
a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka
pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud
jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou
pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je
urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii
pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit
záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena
práva spotfiebitele, která se ke koupi
vûci váÏí podle zvlá‰tních právních
pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list
fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko
prodejny a podpis prodavaãe) a je-li
souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní
doklad (dále jen doklady o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v
záruãní dobû, pfiedejte nebo po‰lete
kompletní pfiístroj spolu s doklady o
koupi do autorizovaného servisního
stfiediska Braun. Aktualizovan˘
seznam servisních stfiedisek je k
dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun.
Volejte bezplatnou infolinku
800113322 pro informaci o nejbliωím
servisním stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo
zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná
zákonná ustanovení. Záruãní doba se
prodluÏuje o dobu, po kterou byl
v˘robek podle záznamu z opravny v
záruãní opravû.
9
PRT_1000_AMEE Seite 10 Freitag, 11. August 2006 8
Slovensk˘
Popis v˘robku
1
2
3
4
5
6
Vysokor˘chlostn˘ merací senzor
Obzvlá‰È jemn˘ ohybn˘ nástavec
Tlaãidlo «on/off» (ZAP./VYP.)
Veºk˘ displej
Kryt batériového priestoru
Ochranná krytka
ëakujeme vám, Ïe ste si zakúpili
digitálny teplomer Braun. Tento
vynikajúci vysokor˘chlostn˘ digitálny
meraã telesnej teploty bol skon‰truovan˘ pre meranie telesnej teploty
pod jazykom, v podpazu‰í alebo v
koneãníku.
Aby ste dosiahli presné
v˘sledky merania je
(rovnako ako pri ostatn˘ch
teplomeroch) potrebné
opatrné zaobchádzanie a
starostlivé uskladnenie. Pri správnom
pouÏívaní vám bude toto zariadenie
poskytovaÈ spoºahlivé a presné
merania po celé roky. Preto si prosím
pozorne preãítajte tento návod na
pouÏitie. PouÏitie tohto teplomera v‰ak
v Ïiadnom prípade nenahradí konzultáciu s va‰im lekárom.
Bezpeãnostné upozornenia
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Teplomer je urãen˘ len pre
domáce pouÏitie.
Teplomer je urãen˘ v˘luãne pre
meranie telesnej teploty!
Bezpodmieneãne musí byÈ
dodrÏaná minimálna doba merania, aÏ do zaznenia zvukového
signálu (pípnutie)!
DrÏte teplomer mimo dosah detí.
Nevystavujte teplomer siln˘m
mechanick˘m otrasom. PouÏívajte
ochrannú krytku, aby ste predi‰li
jeho po‰kodeniu.
Neoh˘najte ‰piãku teplomera o
viac ako 45°!
Nevystavujte teplomer teplotám
vy‰‰ím ako 60 °C. NIKDY teplomer
nevyvárajte! ChráÀte teplomer
pred priamym slneãn˘m Ïiarením
a vysok˘mi teplotami.
Na ãistenie teplomeru pouÏívajte
iba volnû predajné dezinfekãné
prostriedky. Teplomer nesmie byÈ
po‰koden˘, keì ho ponárate do
dezinfekãnej tekutiny.
Pozor: Tento teplomer obsahuje
1,55 V batérii SR41. Batéria je
prispôsobená dobe Ïivotnosti
teplomera. Kvôli va‰ej bezpeãnosti
je kryt batériového puzdra pevne
pripevnen˘ k teplomeru a nedá sa
zloÏiÈ bez pouÏitia vhodného
náradia. Pri ich likvidácii sa prosím
riaìte platn˘mi lokálnymi
predpismi a normami.
Tento teplomer je kalibrovan˘
pri jeho v˘robe. PresnosÈ jeho
merania nie je niãím ovplyvnená,
pokiaº sa pouÏíva podºa pokynov
v tomto návode. Ak by ste mali
nejaké otázky ohºadne presnosti
merania, kontaktujte prosím infolinku Braun.
Dátum v˘roby je dan˘ ãíslom
LOT umiestnen˘m v priestore pre
batérie. Prvá ãíslica po texte LOT
znamená posledné ãíslo roku
v˘roby. Posledné dve ãíslice
oznaãujú v˘robn˘ t˘ÏdeÀ.
Príklad: LOT 503 – tento v˘robok
bol vyroben˘ v treÈom t˘Ïdni roku
2005.
Pokyny pre meranie na
jednotliv˘ch miestach
MERANIE V ÚSTACH
Nepite horúce ani studené nápoje,
necviãte, nefajãite ani nevykonávajte
iné aktivity, ktoré by mohli zv˘‰iÈ alebo
zníÏiÈ teplotu v porovnaní s va‰ou
normálnou telesnou teplotou. MeraÈ
teplotu v ústach odporúãame iba
deÈom star‰ím ako ‰tyri roky. Ústa by
mali byÈ pred vykonaním merania aÏ
5 minút zatvorené. PoloÏte snímaã
pod jazyk. Pouãte deti, aby do ãidla
nehr˘zli. Otváranie úst alebo nesprávne umiestnenie snímacej ‰piãky
teplomera môÏe spôsobiÈ dlh‰ie
trvanie merania. Najvy‰‰ia teplota
je nameraná pribliÏne v priebehu
20 sekúnd.
MERANIE V PODPAZU·Í
Podpazu‰ie nie je na meranie telesnej
teploty ideálne, pretoÏe vtedy sa
teplota meria na povrchu ºudského tela
a nie v uzavretej telovej dutine (akou
sú ústa a koneãník). âas potrebn˘ na
presné odmeranie teploty v podpazu‰í
môÏe preto trvaÈ aÏ 90 sekúnd,
prípadne dlh‰ie. Aby ste teplotu
odmerali správne, najskôr si
podpazu‰ie utrite such˘m uterákom.
Predt˘m, ako teplomer pouÏijete, drÏte
podpazu‰ie niekoºko minút tesne pri
tele. Potom teplomer ão najr˘chlej‰ie
poloÏte do jamky podpazu‰ia a
ramenom ho pevne pritlaãte k telu.
Uistite sa, Ïe senzor na meranie je
úplne zasunut˘ v podpazu‰í a poãas
merania teploty ramenom neh˘bte,
neustále ho drÏte pevne pritlaãené k
telu. Pre správne meranie teploty v
podpazu‰í odporúãame, aby ste jej
hodnotu na displeji nekontrolovali skôr
ako po 90 sekundách. V˘sledok
získan˘ po zaznení akustického
signálu (pípnutie) môÏe byÈ
ovplyvnen˘ vy‰‰ie spomínan˘mi
odch˘lkami vypl˘vajúcimi z merania v
oblasti podpazu‰ia.
REKTÁLNE MERANIE
Pozorne zasuÀte ‰piãku teplomera
do koneãníka. ·piãku do koneãníka
nevsúvajte násilím (ak narazí na
odpor). Koneãník je v tesnej blízkosti
vnútorn˘ch telov˘ch dutín a umoÏÀuje
r˘chlej‰ie meranie.
10
PRT_1000_AMEE Seite 13 Freitag, 11. August 2006 8
Ako pouÏívaÈ digitálny
teplomer Braun
Teplomer zapnite stlaãením svetlo
zeleného tlaãidla zapnutie/vypnutie
(on/off). Krátke zvukové znamenie
(pípnutie) signalizuje «Thermometer
on» (teplomer zapnut˘). Test displeja
prebehne rozsvietením v‰etk˘ch
symbolov na displeji. Pri okolitej
teplote pod 32 °C sa objaví «---» a
«°C» a teplomer je pripraven˘ na
pouÏitie na rôznych miestach tela. (Ak
je teplota okolia vy‰‰ia ako 32 °C táto
teplota sa zobrazí na displeji spolu s
blikajúcim «°C»).
•
•
Poãas merania sa na displeji
priebeÏne zobrazuje aktuálna
teplota. Symbol «°C» poãas tejto
doby bliká. Proces merania je
ukonãen˘, akonáhle zaznie
zvukov˘ signál (píp píp píp 10x)
a symbol «°C» prestane blikaÈ.
Aby ste predæÏili ÏivotnosÈ batérie,
vypnite teplomer krátkym stlaãením tlaãidla zapnutie/vypnutie.
Inak sa teplomer automaticky
vypne po cca 10 minútach.
ReÏim pamäti
• Ak pri zapínaní teplomera stlaãíte
tlaãidlo zapnutie/vypnutie a drÏíte
ho stlaãené dlh‰ie ako 3 sekundy,
zobrazí sa na displeji naposledy
nameraná teplota, ktorá sa automaticky uloÏila. Súãasne sa v
pravej ãasti displeja zobrazí malé
«M» ako Memory (pamäÈ). Po
ìal‰ích 3 sekundách táto hodnota
zmizne a teplomer sa vypne.
UloÏená hodnota bude nahradená
novou hodnotou, ktorá sa tieÏ
automaticky uloÏí.
âistenie a dezinfekcia
Digitálny teplomer Braun dôkladne
oãistite po kaÏdom pouÏití, aby sa
predi‰lo kríÏovej kontaminácii.
Odporúãame pouÏiÈ volnû predajné
dezinfekãné prostriedky. NedrÏte
teplomer v tomto roztoku dlh‰ie ako
24 hodín.
Telesná teplota
Normálna telesná teplota sa pohybuje
v urãitom rozsahu. Nasledujúca
tabuºka ukazuje, Ïe sa rozsah
normálnych teplôt lí‰i tieÏ v závislosti
od miesta merania. Z tohto dôvodu nie
je moÏné priamo porovnávaÈ teploty
namerané na rôznych miestach tela.
Rozsahy normálnych teplôt podºa
miesta merania:
Podpazu‰ie:
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Orálne meranie:
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rektálne meranie:
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Av‰ak rozsah normálnej teploty je u
jednotliv˘ch osôb rôzny a tieÏ kolí‰e
v priebehu dÀa. Je preto dôleÏité urãiÈ
normálnu teplotu ako svoju, tak aj
ìal‰ích ãlenov rodiny. Preto meranie
teploty vyskú‰ajte na sebe a na
zdrav˘ch ãlenoch rodiny a urãite va‰e
normálne teploty.
OdstraÀovanie problémov
«ERR»
Pri kaÏdom zapnutí teplomera automaticky prebehne test, aby sa skontrolovala jeho funkãnosÈ. Ak sa na displeji
objaví symbol «ERR», obráÈte sa na
servisné stredisko Braun.
«▼»
Keì sa objaví symbol «▼», znamená
to, Ïe batéria sa vybila a je nutná jej
likvidácia.
«H»
Nameraná teplota je vy‰‰ia ako rozsah
zobrazovania teplôt (>42,9 °C).
«- - - °C»
Nameraná teplota je niωia ako rozsah
zobrazovania teplôt (<32,0 °C).
Technické údaje
Rozsah zobrazovan˘ch teplôt
32,0 °C aÏ 42,9 °C
Prevádzková teplota
+10 °C aÏ +40 °C
Prevádzková vlhkosÈ
aÏ 85%
PresnosÈ merania
± 0,1 °C medzi 35,5 °C a 42 °C telesnej
teploty pri teplote okolia 18 °C aÏ 28 °C
Displej
Displej z tekut˘ch kry‰tálov (LCD)
s tromi ãíslicami. Najmen‰ia
zobrazovaná jednotka: 0,1 °C
Odporúãaná skladovacia teplota
–10 °C aÏ +60 °C
Batérie
1,55 V
Pokiaº sa zariadenie nepouÏíva
v uvedenom rozsahu teplôt a vlhkosti,
nemôÏe byÈ zaistená technická
presnosÈ.
Typ zariadenia BF
Právo na zmeny vyhradené bez
predchádzajúceho upozornenia.
13
PRT_1000_AMEE Seite 14 Freitag, 11. August 2006 8
Toto zariadenie zodpovedá
nasledujúcim ‰tandardom:
DIN EN 60601-1:3/96 «Zdravotnícke
elektrické zariadenia» –
âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky na
bezpeãnosÈ
DIN EN 60601-1-2/2001
«Zdravotnícke elektrické zariadenia» –
âasÈ 1 a 2: V‰eobecné poÏiadavky
na bezpeãnosÈ – súãasn˘ ‰tandard:
Elektromagnetická kompatibilita –
poÏiadavky a testy
DIN EN 12470-3:2000 «Klinické
teplomery» –
âasÈ 3: Vlastnosti kompaktn˘ch
elektronick˘ch teplomerov
(s extrapoláciou aj bez extrapolácie)
s maximálnym zariadením
ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ
ZARIADENIA vyÏadujú ‰peciálne
poÏiadavky ohºadom odru‰enia EMC.
Pre podrobnej‰í popis poÏiadaviek
EMC kontaktujte infolinku Braun.
Prenosné a mobilné VF komunikaãné
zariadenia môÏu ovplyvÀovaÈ
ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ
ZARIADENIA.
·tandard ASTM 1112-00 «·tandard
‰pecifikácií pre elektronické teplomery,
pre opakované urãenie teploty
pacienta».
Tento v˘robok je vyroben˘
v súlade s vydan˘mi
smernicami ES 93/42/EEC
(smernice o zdravotníckych
prístrojoch).
0297
Po skonãení Ïivotnosti
neodhadzujte zariadenie do
beÏného domového odpadu.
Zariadenie odovzdajte do
servisného strediska Braun
alebo na príslu‰nom zbernom
mieste zriadenom podºa miestnych
predpisov a noriem.
ThermoScan u‰n˘ teplomer
Hlavne pre novorodencov a deti tieÏ
odporúãame U‰n˘ teplomer Braun,
ktor˘ umoÏÀuje veºmi r˘chle, ‰etrné a
presné meranie teploty. Ucho je
vynikajúce miesto pre meranie
telesnej teploty, pretoÏe u‰n˘
bubienok zdieºa krvn˘ obeh s
riadiacim centrom teploty v mozgu.
U‰n˘ teplomer Braun meria
infraãervené teplo vyÏarované u‰n˘m
bubienkom a okolit˘m tkanivom
v priebehu niekoºk˘ch sekúnd. U‰n˘
teplomer Braun je lekárskymi
ordináciami a maminkami
celosvetovo najpouÏívanej‰ím
infraãerven˘m teplomerom.
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku
po dobu 2 rokov odo dÀa predaja
spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej
doby bezplatne odstránime závady na
v˘robku, spôsobené vadami materiálu
alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho
rozhodnutia buì opravou alebo
v˘menou celého v˘robku.
Táto záruka platí pre v‰etky krajiny,
kde tento v˘robok dodáva firma Braun
alebo jej autorizovan˘ distribútor. Táto
záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,
ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním
a údrÏbou, na beÏné opotrebenie ako
aj na defekty, ktoré majú zanedbateºn˘
vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja.
Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe
v˘robok bol mechanicky po‰koden˘,
alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa
nepouÏili originálne diely Braun.
Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce
pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie
je moÏné záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené
spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe
predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych
predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘
list riadne vyplnen˘ (dátum predaja,
peãiatka predajne a podpis predavaãa)
a zároveÀ s ním predloÏen˘ doklad o
predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v
záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj
spolu s dokladmi o zakúpení
odovzdajte alebo za‰lite do
autorizovaného servisného strediska
Braun. Aktualizovan˘ zoznam
servisn˘ch stredísk je k dispozícii
v predajniach v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu
prístroja alebo na zru‰enie kúpnej
zmluvy platia príslu‰né zákonné
ustanovenia. Záruãná doba sa
predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol
v˘robok podºa záznamu z opravovne
v záruãnej oprave.
14
PRT_1000_AMEE Seite 15 Freitag, 11. August 2006 8
Magyar
A termék leírása
1
2
3
4
5
6
Nagy sebességı mérés érzékelŒ
Extra gyengéd flexibilis mérŒfej
«On/off» (BE/KI) kapcsoló
Nagyméretı kijelzŒ
Elem fedél
VédŒkupak
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a
Braun digitális hŒmérŒt. Ezt a kiváló
minŒségı, nagy sebességı digitális
hŒmérŒt arra fejlesztették ki, hogy az
emberi hŒmérsékletet mérje a nyelv
alatt, hónaljban és a végbélben.
Mint minden más hŒmérŒ
esetében itt is fontos a
gondos kezelés és tárolás
ahhoz, hogy pontos mérési
eredményeket kapjon.
MegfelelŒ használat mellett évekig
megbízható és pontos méréseket kap.
Ezért kérjük Önt, hogy figyelmesen
olvassa át a használati útmutatót.
A hŒmérŒ használata azonban semmi
esetben sem helyettesíti a személyes
orvosi konzultációt.
Biztonsági ElŒírások
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Kizárólag otthoni használatra.
A hŒmérŒ kizárólag testhŒmérséklet mérésére alkalmas!
A minimum mérési idŒ a sípszó
elhangzásáig tart.
GyermekektŒl tartsa elzárva a
hŒmérŒt.
Ne tegye ki mechanikai
hatásoknak a hŒmérŒt. Használja
a védŒtokot a sérülések
megelŒzéséhez.
Ne hajlítsa meg a végzŒdést
45°-nál nagyobb szögben!
Ne tegye ki 60 °C-nál magasabb
hŒmérsékletnek! SOHA ne fŒzze
ki a hŒmérŒt! Óvja a hŒmérŒt a
közvetlen napsugárzástól és a
magas hŒmérséklettŒl.
Kizárólag kereskedelmi
forgalomban kapható fertŒtlenítŒt
használjon a tisztításhoz.
A hŒmérŒnek sértetlennek kell
lennie, mikor folyékony
fertŒtlenítŒszerbe meríti.
Figyelmeztetés: A hŒmérŒ SR41
1,55 V -os elemet tartalmaz.
A mıködtetŒ elem a készülék
élettartamához van beállítva.
Az ön biztonsága érdekében az
elemtartó fedél a hŒmérŒtesthez
rögzített, melyet a megfelelŒ
eszköz nélkül nem lehet fölnyitni.
Az elem eldobásakor kérjük,
hogy tartsa be a helyi speciális
hulladéktárolásra vonatkozó
szabályozásokat.
A hŒmérŒt a gyártáskor egyben
hitelesítik is. Amennyiben ezt
a hŒmérŒt a leírásoknak
megfelelŒen használják, a mérés
pontossága nem változik. Ha
bármikor megkérdŒjelezhetŒ a
mérés pontossága, kérjük hívja a
Braun Infoline-t.
A készülék gyártási ideje a hŒmérŒ
elemtartó fedelén található a LOT
számban. A LOT utáni elsŒ szám
jelzi a gyártás évének utolsó
számjegyét. Az utolsó két
számjegy a gyártás hetét jelöli a
gyártás évén belül.
Pl.: LOT 503 – ezt a terméket
2005. 03. hetében gyártották.
Útmutatás a különféle mérési
helyekhez
Használat a szájban
Ne igyon forró vagy hideg folyadékot,
ne végezzen edzést, ne dohányozzon
vagy végezzen bárminemı megerŒltetŒ mozgást, ami megemelheti vagy
leviheti a mért hŒmérsékletét a normál
testhŒmérsékletéhez viszonyítva. A
szájban történŒ használatot fŒleg négy
éves vagy annál idŒsebb gyermekek
esetében javasoljuk. A mérés megkezdése elŒtt legalább 5 percig tartsa
zárva a száját. Csak ezután helyezze
a szondát a nyelv alá. Figyelmeztesse
a gyerekeket, hogy ne harapjanak rá
a szondára. A száj kinyitása, vagy a
szonda végének nem megfelelŒ
elhelyezése, hosszabb mérési idŒt
eredményez. A csúcsértéket kb.
20 másodperc alatt kell elérnie.
Használat hónaljban
A hónalj nem a legideálisabb testrész
a testhŒmérséklet mérésére, mivel
ilyenkor a mérés a bŒr felületén, és
nem zárt testüregben történik
(ellentétben a szájban vagy a
végbélben történŒ méréssel).
Hónaljban történŒ testhŒmérsékletmérés esetén, a megbízható adathoz
minimum 90 másodperces mérés
szükségeltetik. A pontos mérés
érdekében tegye a következŒket:
Törölje meg a hónalját egy száraz
törölközŒvel! Pár percig tartsa a karját
a testéhez, hogy a hónaljüreg egy zárt
felületet képezzen! A hŒmérŒ
behelyezéséhez ne hagyja hosszabb
ideig széttárva a karját! Tegye a
hŒmérŒt a hónaljához, és szorosan
nyomja a testéhez a karját!
Bizonyosodjon meg róla, hogy az
érzékelŒ részt teljesen betakarja a
karjával, és a mérés ideje alatt ne
mozdítsa el karját a testétŒl!
A hónaljban mért pontos eredmény
eléréséhez javasoljuk, hogy a
hŒmérsékletkijelzŒn a mérés után
90 másodperccel megjelent adatot
vegyük figyelembe. A sípoló hang után
közvetlenül megjelenŒ eredmény
ugyanis nem feltétlenül megbízható,
a hónaljban történŒ mérés fent
részletezett hátrányai miatt.
Használat végbélben
Óvatosan tegye be a hŒmérŒ végét a
végbélbe. Ne erŒltesse be a végzŒdést
a végbélbe (ha ellenállásba ütközik).
A végbél zárt testüreg, amely gyorsabb
mérést tesz lehetŒvé.
15
PRT_1000_AMEE Seite 16 Freitag, 11. August 2006 8
Hogyan használja a Braun
digitális hŒmérŒt
Ahhoz, hogy bekapcsolja a hŒmérŒt,
nyomja meg a világoszöld «on/off»
kapcsolót; egy rövid sípoló hangot fog
hallani «hŒmérŒ bekapcsolva». A
kijelzŒn lefut egy teszt, felvillantva az
összes szimbólumot. Ezután egy 32 °C
«---» alatti külsŒ hŒmérsékleti érték és
egy villogó «°C» fog megjelenni, ekkor
a hŒmérŒ készen áll a test különbözŒ
területein történŒ hŒmérésre. (Ha a
külsŒ hŒmérséklet magasabb, mint
32°C, a hŒmérséklet és a villogó «°C»
jelenik meg).
•
•
A mérés alatt, az adott
hŒmérsékleti érték folyamatosan
megjelenik a kijelzŒn. A «°C» jel
ez idŒ alatt villogni fog. A mérés
akkor fejezŒdik be, ha megszólal a
sípoló hang (tízszer) és a «°C» jel
már nem villog.
Ahhoz, hogy meghosszabbítsa az
elemek élettartalmát, kapcsolja ki
a hŒmérŒt az «on/off» gomb rövid
megnyomásával. Máskülönben a
hŒmérŒ automatikusan 10 perc
elteltével kapcsol ki.
Memória funkció
• Ha az «on/off» kapcsolót
bekapcsoláskor 3 másodpercnél
hosszabb ideig tartja nyomva,
megjelenik az utolsó mért
hŒmérsékleti érték, mely
automatikusan tárolódott.
Egyidejıleg egy kis «M», mint
memória, jelenik meg a kijelzŒ jobb
oldalán. További 3 másodperc
múlva ez az érték eltınik, és a
hŒmérŒ átkapcsol normál mérési
módba. A tárolt értéket felváltja
az új érték, amely szintén automatikusan raktározódik el.
Tisztítás & FertŒtlenítés
Hogy elkerülhetŒ legyen a fertŒzés,
alaposan tisztítsa meg használat után
a Braun digitális hŒmérŒt.
Kereskedelmi forgalomban kapható
fertŒtlenítŒszert használjon, 24 óránál
hosszabb ideig ne hagyja a hŒmérŒt az
oldatban.
A testhŒmérséklet mérése
A normál testhŒmérséklet nem egy
adott szám, hanem egy tartomány.
Az alábbi táblázat azt mutatja, hogy
hogyan változik ez a tartomány a
különbözŒ mérési helyek esetében:
hónaljban:
34,7–37,3 °C
szájban:
35,5–37,5 °C
végbélben:
36,6–38,0 °C
94,5– 99,1 °F
95,9– 99,5 °F
97,9–100,4 °F
Annak érdekében, hogy a fent
bemutatott természetes eltéréseket
meg tudja figyelni, és a család minden
egyes tagja esetében meg tudja
határozni a szokásos testhŒmérsékleti
tartományt, mivel ily módon tudja
meghatározni normál hŒmérsékletüket.
Hibakeresés
«ERR»
Minden alkalommal, mikor bekapcsolja
a hŒmérŒt automatikusan lefut egy
teszt, mely ellenŒrzi a mıködŒképességet. Amennyiben «ERR» jel tınik fel
a kijelzŒn, keresse fel a Braun
szakszervizt.
«▼»
Amikor a «▼» szimbólum megjelenik
a kijelzŒn, az elem lemerült, cserére
szorul, és eltávolítandó.
«H»
A mért hŒmérséklet meghaladja a
megjeleníthetŒ hŒmérsékletet
(>42,9 °C).
«- - - °C»
A mért hŒmérséklet alacsonyabb a
megjeleníthetŒ hŒmérsékletnél
(<32,0 °C).
Termék specifikációk
MérhetŒ hŒmérséklet határ
32,0 °C – 42,9 °C
Mıködéshez szükséges környezeti
hŒmérséklet
+10 °C – +40 °C
Mıködési páratartalom
85%
Mérési pontosság
± 0,1 °C, 35,5 °C és 42 °C-os
testhŒmérséklet esetén, mikor a külsŒ
hŒmérséklet 18 °C – 28 °C
KijelzŒ
Folyadékkristályos kijelzŒ (LCD)
három számjeggyel. A legkisebb
kijelezhetŒ egység: 0,1 °C
Ajánlott tárolás hŒmérséklet
tartomány
–10 °C és +60 °C között
Elem
1,55 V
Ha a készüléket nem a meghatározott
hŒmérsékleti tartományban, valamint
páratartalom mellett használják, akkor
a technikai pontossága nem
garantálható.
BF típusú berendezés
A változtatás jogát fenntartjuk.
16
PRT_1000_AMEE Seite 17 Freitag, 11. August 2006 8
A készülék megfelel a következŒ
szabványoknak:
DIN EN 60601-1:3/96 «Orvosi
elektromos készülék» –
1. rész: Általános biztonsági
követelmények
DIN EN 60601-1-2/2001. «Egészségügyi elektromos készülék» –
1-2. rész: Általános biztonsági
követelmények – kiegészítŒ szabvány:
Elektro-mágneses kompatibilitás –
követelmények és tesztek
DIN EN 12470-3:2000 «Klinikai
hŒmérŒk» –
3. rész: Kompakt elektromos hŒmérŒk
teljesítménye (elŒre jelezhetŒ és nem
elŒre jelezhetŒ) maximum készülékkel
ORVOSI ELEKTROMOS KÉSZÜLÉK,
speciális óvintézkedéseket igényel
az EMC tekintetében. Az EMC
követelmények részletes leírásáért
keresse a Braun Info line-t.
Hordozható és mobil RF
kommunikációs berendezések
hatással lehetnek az ORVOSI
ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKRE.
ASTM Standard 1112-00 «Általános
specifikációk az elektromos
hŒmérŒkhöz, beteg hŒmérsékletének
idŒszakos meghatározásához».
A termék a 93/42/EEC és az
EC elŒírásoknak megfelel.
0297
A környezetszennyezés
elkerülése érdekében arra
kérjük, hogy a készülék
hasznos élettartalma végén
ne dobja azt a háztartási
szemétbe. A mıködésképtelen
készüléket leadhatja a Braun
szervizközpontban, vagy az országa
szabályainak megfelelŒ módon dobja
a hulladékgyıjtŒbe.
FŒleg újszülöttek és
kisgyermekek részére
Újszülöttek és gyerekek számára a
Braun fülhŒmérŒ egy különösen
gyors, gyengéd és pontos hŒmérést
nyújt.
A fül kitınŒ hely a testhŒmérséklet
méréséhez, mert a dobhártyát
ugyanazok a véredények látják el,
mint az agyban lévŒ hŒszabályozó
központot. A Braun fülhŒmérŒ
másodpercek alatt «lefényképezi» a
dobhártya és a környezŒ szövetek
által kibocsátott infravörös hŒt.
Garancia
A Braun – ismerve termékei
megbízhatóságát, készülékeire két év
garanciát vállal, azzal a megkötéssel,
hogy a jótállási igényt a készülék
csomagolásában található Jótállási
Nyilatkozatban feltüntetett Braun
márkaszervizekben lehet
érvényesíteni.
A garancia hatálya alól kivételt
képeznek azok a meghibásodások,
amelyek a készülék szakszerıtlen,
vagy nem rendeltetésszerı
használatára vezethetŒk vissza,
valamint azok az apróbb hibák,
amelyek a készülék értékét, vagy
használhatóságát nem befolyásolják.
A garancia nem vonatkozik a gyorsan
kopó, rendszeresen cserélendŒ
tartozékokra (pl. Borotvaszita, kés,
stb.)
A jótállási igény érvényesítésére
vonatkozó részletes tájékoztató a
készülék csomagolásában található.
17
PRT_1000_AMEE Seite 18 Freitag, 11. August 2006 8
êÛÒÒÍËÈ
éÔËÒ‡ÌË àÁ‰ÂÎËfl
1 Å˚ÒÚÓ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÒÂÌÒÓ
2 ëÔˆˇθÌ˚È Ì‡ÍÓ̘ÌËÍ Ò
Ïfl„ÍËÏ ÔÓÍ˚ÚËÂÏ
3 äÌÓÔ͇ «on/off» (ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ.)
4 ÅÓθ¯ÓÈ ‰ËÒÔÎÂÈ
5 ä˚¯Í‡ ÓÚÒÂ͇ ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÂÍ
6 ᇢËÚÌ˚È ˜ÂıÓÎ
ëÔ‡ÒË·Ó, ˜ÚÓ ‚˚ ÔËÓ·ÂÎË
ˆËÙÓ‚ÓÈ ÚÂÏÓÏÂÚ Braun.
ùÚÓÚ ‚˚ÒÓÍÓ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚È Ë
·˚ÒÚÓ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÈ ˆËÙÓ‚ÓÈ
ÚÂÏÓÏÂÚ ÒÔÓÂÍÚËÓ‚‡Ì ‰Îfl
ËÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ú· ‚Ó
ÚÛ, ÔÓ‰Ï˚¯ÍÓÈ ËÎË ÂÍڇθÌ˚Ï
ÒÔÓÒÓ·ÓÏ.
ä‡Í Ë ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
‰Û„Ëı ÚÂÏÓÏÂÚÓ‚,
‰‡ÌÌ˚È ÔË·Ó Ú·ÛÂÚ
·ÂÂÊÌÓ„Ó Ó·‡˘ÂÌËfl
Ë ı‡ÌÂÌËfl, ˜ÚÓ·˚
ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÚÓ˜Ì˚ ËÁÏÂÂÌËfl. èË
Ô‡‚ËθÌÓÏ Ó·‡˘ÂÌËË ÚÂÏÓÏÂÚ
ÔÓÒÎÛÊËÚ ‚‡Ï ‰Ó΄Ë „Ó‰˚.
èÓ˝ÚÓÏÛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚÂ
ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ.
èÓÏÌËÚÂ, ˜ÚÓ ËÁÏÂÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ ‰Óχ¯ÌËı ÛÒÎÓ‚Ëflı ÌÂ
Á‡ÏÂÌflÂÚ ÍÓÌÒÛθڇˆËË Ò ‚‡¯ËÏ
‚‡˜ÓÏ.
è‡‚Ë· Ë ÚÂıÌË͇
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
íÂÏÓÏÂÚ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl
ËÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚
‰Óχ¯ÌËı ÛÒÎÓ‚Ëflı.
íÂÏÓÏÂÚ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl
ËÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÚÓθÍÓ
Û ˜ÂÎÓ‚Â͇.
åËÌËχθÌÓ ‚ÂÏfl ËÁÏÂÂÌËÈ
– ˝ÚÓ ‚ÂÏfl ‰Ó Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó
Ò˄̇·.
ï‡ÌËÚ ÚÂÏÓÏÂÚ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ.
ç ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ÚÂÏÓÏÂÚ
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓÏÛ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲.
àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡˘ËÚÌ˚È ˜ÂıÓÎ.
ç ҄˷‡ÈÚ ̇ÍÓ̘ÌËÍ ·ÓÎÂÂ
˜ÂÏ Ì‡ 45 „‡‰ÛÒÓ‚!
ç ̇„‚‡ÂÚÂ Â„Ó Ò‚˚¯Â 60 °ë.
çËÍÓ„‰‡ Ì ÍËÔflÚËÚ ÚÂÏÓÏÂÚ!
ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl
ÔflÏ˚ı ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ Ë
‚ÎËflÌËfl ‚˚ÒÓÍËı ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ
̇ ÚÂÏÓÏÂÚ.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ‰Îfl Ó˜ËÒÚÍË ÚÂÏÓÏÂÚ‡ ÚÓθÍÓ ÒÔˆˇθÌ˚Â
‰ÂÁËÌÙˈËÛ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡.
ç ÔÓ„ÛʇÈÚ ÚÂÏÓÏÂÚ ‚
ÊˉÍÓÒÚ¸ ‰Îfl Ó˜ËÒÚÍË, ÂÒÎË
ÚÂÏÓÏÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌ.
ÇÌËχÌËÂ: ÚÂÏÓÏÂÚ ÓÒ̇˘ÂÌ
·‡Ú‡ÂflÏË SR41 1,55 V. ëÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ÂË ÒÓ‚Ô‡‰‡ÂÚ ÒÓ
ÒÓÍÓÏ ÒÎÛÊ·˚ Ò‡ÏÓ„Ó
ÚÂÏÓÏÂÚ‡. Ç ˆÂÎflı LJ¯ÂÈ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Í˚¯Í‡ ÓÚÒÂ͇
‰Îfl ·‡Ú‡ÂË ÔÎÓÚÌÓ ÔË΄‡ÂÚ Í
ÚÂÏÓÏÂÚÛ Ë Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
Û‰‡ÎÂ̇ ·ÂÁ Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. èË Ëı Á‡ÏÂÌÂ
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÛÈÚÂÒ¸, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡,
ÏÂÒÚÌ˚ÏË Ô‡‚Ë·ÏË ÔÓ
ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÒÔˆˇθÌ˚ı
ÓÚıÓ‰Ó‚.
íÂÏÓÏÂÚ ÓÚ͇ÎË·Ó‚‡Ì ‚ ÔÓˆÂÒÒ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl. ÖÒÎË ‚˚
ËÒÔÓθÁÛÂÚ ÔË·Ó ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ, ÚÓ
ÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ ËÁÏÂÂÌËÈ ·Û‰ÂÚ ÓÔÚËχθÌÓÈ. ÖÒÎË ‚˚ ÒÓÏÌ‚‡ÂÚÂÒ¸
‚ Ô‡‚ËθÌÓÒÚË ÂÁÛθڇÚÓ‚
ËÁÏÂÂÌËÈ, Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò ËÌÙÓχˆËÓÌÌÓÈ ÒÎÛÊ·ÓÈ Braun (ÒÏ.
ÒÚ. 1).
чڇ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl Û͇Á‡Ì‡ ‚
ÍӉ ԇÚËË (LOT), ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÓÏ ‚ ÓÚÒÂÍ ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÂÍ.
èÂ‚‡fl ˆËÙ‡ ÔÓÒΠÍÓ‰‡ Ô‡ÚËË
– ˝ÚÓ „Ó‰ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl.
èÓÒΉÌË ‰‚ ˆËÙ˚ – ̉ÂÎfl
ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl.
ç‡ÔËÏÂ: LOT 503 – ˝ÚÓÚ
ÔÓ‰ÛÍÚ ·˚Î ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ Ì‡ 3
̉ÂΠ2005 „Ó‰‡.
àÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
‡Á΢Ì˚ÏË ÒÔÓÒÓ·‡ÏË
àÁÏÂÂÌËfl ‚Ó ÚÛ
èÂ‰ ËÁÏÂÂÌËÂÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÌÂ
ÔÂÈÚ ıÓÎÓ‰Ì˚ ËÎË „Ófl˜Ë ÊˉÍÓÒÚË, Ì ÍÛËÚÂ, Ë Ì ‚˚ÔÓÎÌflÈÚÂ
ÙËÁ˘ÂÒÍË ÛÔ‡ÊÌÂÌËfl, Ú‡Í Í‡Í
˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÎËflÚ¸ ̇ ÚÓ˜ÌÓÒÚ¸
ËÁÏÂÂÌËÈ. å˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÂÏÓÏÂÚ ‰Îfl
ËÁÏÂÂÌËfl ‚Ó ÚÛ ‰ÂÚflÏ Ò 4 ÎÂÚ.
èÂ‰ ËÁÏÂÂÌËÂÏ ÔÓ‰ÂÊËÚ ÓÚ
Á‡Í˚Ú˚Ï ‚ Ú˜ÂÌË 5 ÏËÌÛÚ.
èÓÏÂÒÚËÚ ̇ÍÓ̘ÌËÍ ÚÂÏÓÏÂÚ‡
ÔÓ‰ flÁ˚Í. á‡ÍÓÈÚ ÓÚ. àÁÏÂÂÌËÂ
‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔÓËÁ‚‰ÂÌÓ ‚ Ú˜ÂÌËÂ
20 ÒÂÍÛ̉. èÓÍÓÌÚÓÎËÛÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚
‰ÂÚË Ì ÔÓÍÛÒ˚‚‡ÎË Ì‡ÍÓ̘ÌËÍ ‚Ó
‚ÂÏfl ËÁÏÂÂÌËfl. èË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÏ ‡ÁÏ¢ÂÌËË ÚÂÏÓÏÂÚ‡, ËÁÏÂÂÌË ÏÓÊÂÚ Á‡ÚflÌÛÚ¸Òfl. é·˚˜ÌÓ
ËÁÏÂÂÌË ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ‚ Ú˜ÂÌËÂ
20 ÒÂÍÛ̉.
àÁÏÂÂÌË ÔÓ‰Ï˚¯ÍÓÈ
èÓ‰Ï˚¯Í‡ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ˉ‡θÌ˚Ï
ÏÂÒÚÓÏ ‰Îfl ËÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚, ÔÓÒÍÓθÍÛ ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
ËÁÏÂflÂÚÒfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÍÓÊÌÓ„Ó
ÔÓÍÓ‚‡, ‡ Ì ÔÓÎÓÒÚË Ú· (Í‡Í ‚
ÒÎÛ˜‡Â Ó‡Î¸ÌÓ„Ó ËÎË ÂÍڇθÌÓ„Ó
ËÁÏÂÂÌËfl). Ç‚Ë‰Û ˜Â„Ó, ÔÓˆÂÒÒ
ÓÔ‰ÂÎÂÌËfl ̇˷ÓΠÚÓ˜ÌÓÈ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ú· ÏÓÊÂÚ Á‡ÌflÚ¸
90 ÒÂÍÛ̉ ËÎË ˜ÛÚ¸ ‰Óθ¯Â.
ÑÎfl ÚÓ˜ÌÓ„Ó ËÁÏÂÂÌËfl
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ç‡Ï ÒΉÛÂÚ:
‚˚ÚÂÂÚ¸ ÔÓ‰Ï˚¯ÍÛ ÒÛıËÏ
ÔÓÎÓÚÂ̈ÂÏ, ‰Âʇڸ ÔÓ‰Ï˚¯ÍÛ
Á‡Í˚ÚÓÈ ‚ Ú˜ÂÌË ÌÂÒÍÓθÍËı
ÏËÌÛÚ ÔÂ‰ ‡ÁÏ¢ÂÌËÂÏ ÚÂÏÓÏÂÚ‡, ‡ÁÏÂÒÚËÚ¸ ÚÂÏÓÏÂÚ ÔÓ‰
ÔÓ‰Ï˚¯ÍÓÈ (‚ ÔÓˆÂÒÒ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÚÂÏÓÏÂÚ‡ Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ӷ·ÒÚ¸
ÔÓ‰Ï˚¯ÍË ÓÚÍ˚ÚÓÈ ÒÎ˯ÍÓÏ
‰Ó΄Ó), ÔÎÓÚÌÓ ÔËʇڸ ÛÍÛ Í ÚÂÎÛ
18
PRT_1000_AMEE Seite 19 Freitag, 11. August 2006 8
Ë Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ú¸  ‚ Ú‡ÍÓÏ
ÔÓÎÓÊÂÌËË ‰Ó ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÔÓˆÂÒÒ‡
ËÁÏÂÂÌËfl. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ
ËÁÏÂËÚÂθÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ ˆÂÎËÍÓÏ
̇ıÓ‰ËÚÒfl ÔÓ‰Ï˚¯Â˜ÌÓÈ ÁÓÌ ‚
Ú˜ÂÌË ‚ÒÂ„Ó ÔÓˆÂÒÒ‡ ËÁÏÂÂÌËfl.
ÑÎ ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÚÓ˜ÌÓ„Ó Á̇˜ÂÌËfl
ÔÓ‰Ï˚¯Â˜ÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ï˚
ÂÍÓÏẨÛÂÏ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ËÁÏÂÂÌËÂ
‚ Ú˜ÂÌËÂ Í‡Í ÏËÌËÏÛÏ 90 ÒÂÍÛ̉.
чÌÌ˚Â, ÓÚÓ·‡ÊÂÌÌ˚ ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ
Ò‡ÁÛ ÔÓÒΠÁ‚ÛÍÓ‚Ó„Ó Ò˄̇·,
ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÌÂÚÓ˜Ì˚ÏË ‚‚ˉÛ
ÛÔÓÏflÌÛÚ˚ı ‡Ì ̉ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚
Á‡ÏÂ‡ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚
ÔÓ‰Ï˚¯Â˜ÌÓÈ Ó·Î‡ÒÚË.
àÁÏÂÂÌË ÂÍڇθÌ˚Ï
ÒÔÓÒÓ·ÓÏ
åfl„ÍÓ ‚‚‰ËÚ ÚÂÏÓÏÂÚ ‚
ÂÍڇθÌÓ ÓÚ‚ÂÒÚË Ë
ÔÓËÁ‚‰ËÚ ËÁÏÂÂÌËÂ. çÂ
̇‰‡‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ò ÛÒËÎËÂÏ Ì‡
ÚÂÏÓÏÂÚ (ÂÒÎË ˜Û‚ÒÚ‚ÛÂÚÂ
ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ). èÓÒÍÓθÍÛ ˝ÚÓ
Á‡Í˚Ú‡fl ÔÓÎÓÒÚ¸, ËÁÏÂÂÌËÂ
ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ·˚ÒÚÓ.
ä‡Í Ô‡‚ËθÌÓ ÔÓËÁ‚ÂÒÚË
ËÁÏÂÂÌËÂ?
óÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÚÂÏÓÏÂÚ,
̇ÊÏËÚ ҂ÂÚÎÓ-ÁÂÎÂÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ
ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ, ÍÓÓÚÍËÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î
ÔÓËÌÙÓÏËÛÂÚ ‚‡Ò Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ
ÚÂÏÓÏÂÚ ‚Íβ˜ÂÌ. ç‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
Á‡„ÓflÚÒfl ÒËÏ‚ÓÎ˚: ÒËÏ‚ÓÎ «°C» Ë
ÔÓ·ÂÎ fl‰ÓÏ, ÂÒÎË ÓÍÛʇ˛˘‡fl
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÌËÊ 32 °ë. íÂÏÓÏÂÚ
„ÓÚÓ‚ Í ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲.
•
•
Ç ÔÓˆÂÒÒ ËÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚, ˆËÙ‡ ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ
Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Ë ÒËÏ‚ÓÎ «°ë»
ÏË„‡ÂÚ. äÓ„‰‡ ËÁÏÂÂÌËÂ
Á‡ÍÓ̘ÂÌÓ, ÔÓÁ‚Û˜ËÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
Ò˄̇Π(10 ‡Á) Ë ÒËÏ‚ÓÎ «°C» ̇
‰ËÒÔΠÔÂÂÒÚ‡ÌÂÚ ÏË„‡Ú¸.
óÚÓ·˚ ÔÓ‰ÎËÚ¸ ÒÓÍ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ·‡Ú‡ÂÂÍ – ‚˚Íβ˜‡ÈÚÂ
ÚÂÏÓÏÂÚ ÔÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË
ËÁÏÂÂÌËfl. à̇˜Â Ò‡Ï ÚÂÏÓÏÂÚ ‚˚Íβ˜ËÚÒfl ÚÓθÍÓ ˜ÂÂÁ
10 ÏËÌÛÚ.
è‡ÏflÚ¸
• ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚÂ Ë ÔÓ‰ÂÊËÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ. ·ÓÎÂÂ
ÚÂı ÒÂÍÛ̉, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
‚˚Ò‚ÂÚflÚÒfl ÂÁÛθڇÚ˚
ÔÓÒΉÌÂ„Ó ËÁÏÂÂÌËfl. Ç ÚÓ ÊÂ
‚ÂÏfl ÔÓfl‚ËÚÒfl χÎÂ̸͇fl
·ÛÍ‚‡ «å» ÒÔ‡‚‡. èÓÒΠ3
ÒÂÍÛ̉ ˝ÚÓÚ ÂÁÛÎ¸Ú‡Ú ËÒ˜ÂÁÌÂÚ,
Ë ÚÂÏÓÏÂÚ ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
è‰˚‰Û˘Ë ËÁÏÂÂÌËfl ·Û‰ÛÚ
Á‡ÏÂÌÂÌ˚ ÌÓ‚˚ÏË ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
é˜ËÒÚ͇ Ë ‰ÂÁËÌÙÂ͈Ëfl
óÚÓ·˚ ËÁ·Â„‡Ú¸ Á‡„flÁÌÂÌËfl ̇ÍÓ̘ÌË͇ ÚÂÏÓÏÂÚ‡, ÔÓÚË‡ÈÚÂ
Â„Ó ÔÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
å˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ÒÔˆˇθÌ˚ Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl ‰ÂÁËÌÙÂ͈ËË.
íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ Ú·
çÓχθ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ Ú·
ËÏÂÂÚ ÌÂÍÓÚÓÛ˛ ‡ÏÔÎËÚÛ‰Û.
çËÊÂÔ˂‰ÂÌÌ˚ ÔÓ͇Á‡ÚÂÎË
ÌÓχθÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Á‡‚ËÒflÚ
ÓÚ ÏÂÒÚ‡ ËÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚.
èÓ˝ÚÓÏÛ, ÔÓ͇Á‡ÚÂÎË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚,
ËÁÏÂÂÌÌÓÈ ‚ ‡ÁÌ˚ı ÏÂÒÚ‡ı, ÌÂ
‰ÓÎÊÌ˚ Ò‡‚ÌË‚‡Ú¸Òfl.
ÄÏÔÎËÚÛ‰‡ ËÁÏÂÌÂÌËÈ
ÌÓχθÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚
‡Á΢Ì˚ı ˜‡ÒÚflı Ú·:
èÓ‰Ï˚¯Â˜Ì‡fl:
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
é‡Î¸Ì‡fl:
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
êÂÍڇθ̇fl:
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
é‰Ì‡ÍÓ ‡ÏÔÎËÚÛ‰‡ ÍÓη‡ÌËÈ
ÌÓχθÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ó˜Â̸
Ë̉˂ˉۇθ̇ Ë ÔÓ͇Á‡ÌËfl ‚
Ú˜ÂÌË ‰Ìfl ÏÓ„ÛÚ ËÁÏÂÌflÚ¸Òfl.
èÓ˝ÚÓÏÛ ‚‡ÊÌÓ Á̇ڸ ËÏÂÌÌÓ Ç‡¯Û
ÌÓχθÌÛ˛ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ.
èÓÚÂÌËÛÈÚÂÒ¸ ‰Â·ڸ ˝ÚÓ,
ËÁÏÂflfl Ò‚Ó˛ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ Ë
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ Û Á‰ÓÓ‚˚ı ˜ÎÂÌÓ‚
‚‡¯ÂÈ ÒÂϸË, ˜ÚÓ·˚ ÓÔ‰ÂÎËÚ¸
‡ÏÔÎËÚÛ‰Û ÍÓη‡ÌËÈ Ëı ÌÓχθÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚.
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
«ERR»
ä‡Ê‰˚È ‡Á ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂÏÓÏÂÚ‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÂÚÒfl
Â„Ó „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ¸. ÖÒÎË Ê ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ
„ÛÎflÌÓ ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
«ERR», Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ
Braun.
«▼»
èÓfl‚Ë‚¯ËÈÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÁ̇˜ÓÍ «▼»
҂ˉÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó· ËÒÚ˜ÂÌËË ÒÓ͇
ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ÂË Ë ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÂÂ
ÛÚËÎËÁ‡ˆËË.
«H»
íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ËÁÏÂÂÌËfl Ô‚˚¯‡ÂÚ
‰ÓÔÛÒÚËÏ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ (·ÓÎÂÂ
42,9 °C).
«- - - °C»
íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ËÁÏÂÂÌËfl ÌËÊÂ
‰ÓÔÛÒÚËÏÓ„Ó ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇ (ÏÂÌÂÂ
32,0 °C).
ëÔˆËÙË͇ˆËfl
ÑÓÔÛÒÚËÏ˚È ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌ˚È
‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
éÚ 32,0 °C ‰Ó 42,9 °ë
íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
éÚ +10 °C ‰Ó +40 °C
ÑÓÔÛÒÚËχfl ‚·ÊÌÓÒÚ¸
‰Ó 85%
19
PRT_1000_AMEE Seite 20 Freitag, 11. August 2006 8
íÓ˜ÌÓÒÚ¸ ËÁÏÂÂÌËÈ
± 0,1 °C ‚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÓÚ 35,5 °C ‰Ó
42 °C ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ú· ÔË
ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ÓÚ 18 °C
‰o 28 °C
ÑËÒÔÎÂÈ
ÜˉÍÓÍËÒÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ
ÚÂıÒÚÓ˜Ì˚È ‰ËÒÔÎÂÈ (LCD).
åËÌËχθÌÓ ‰ÂÎÂÌË 0,1 °C
êÂÍÓÏẨÛÂχfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡
ı‡ÌÂÌËfl
éÚ –10 °C ‰Ó +60 °C
ŇڇÂÈ͇
1,55 V
ÖÒÎË ËÁ‰ÂÎË Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎÓÒ¸ ‚
ÂÍÓÏẨÛÂÏÓÏ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ Ë
‚·ÊÌÓÒÚË, ÚÓ ÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ ËÁÏÂÂÌËÈ
ÌÂθÁfl „‡‡ÌÚËÓ‚‡Ú¸.
íËÔ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl BF
ÑÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl ËÁÏÂÌÂÌËfl ·ÂÁ
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
ËÏ02
чÌÌ˚ ÔË·Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï:
DIN EN 60601-1:3/96 «å‰ˈËÌÒÍÓÂ
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌË» –
ó‡ÒÚ¸ 1: 鷢ˠÚ·ӂ‡ÌËfl
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
DIN EN 60601-1-2/2001
«å‰ˈËÌÒÍÓ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÂ
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË» –
ó‡ÒÚ¸ 1-2: 鷢ˠÚ·ӂ‡ÌËfl
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË: ùÎÂÍÚÓχ„ÌËÚ̇fl
ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ – Ú·ӂ‡ÌËfl Ë ÚÂÒÚ˚
DIN EN 12470-3:2000 «å‰ˈËÌÒÍËÂ
ÚÂÏÓÏÂÚ˚» –
ó‡ÒÚ¸ 3: ꇷÓÚ‡ ÍÓÏÔ‡ÍÚÌ˚ı
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı ÚÂÏÓÏÂÚÓ‚
(ÔÓ„ÌÓÁËÛ˛˘Ëı Ë ÌÂÔÓ„ÌÓÁËÛ˛˘Ëı) ÔÓ ÏÂÚÓ‰ËÍ χÍÒËχθÌÓÈ
‚Â΢ËÌ˚
å‰ˈËÌÒÍÓ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÂ
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌË Ú·ÛÂÚ ÒÔˆˇθÌ˚ı
ÏÂ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË, ‚ ˜‡ÒÚË
ÖMC. ÑÎfl ‰ÂڇθÌÓ„Ó ÓÔËÒ‡ÌËfl
Ú·ӂ‡ÌËÈ ÖMC, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡,
ÔÓÁ‚ÓÌËÚ ̇ „Ófl˜Û˛ ÎËÌ˲ Braun
(ÒÏ. ÒÚ. 1).
èÓÚ‡ÚË‚Ì˚Â Ë ÏÓ·ËθÌ˚ Ò‰ÒÚ‚‡
‡‰ËÓÒ‚flÁË ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ̇
åÖÑàñàçëäéÖ ùãÖäíêàóÖëäéÖ
éÅéêìÑéÇÄçàÖ.
ASTM Standard 1112-00
«ëڇ̉‡Ú̇fl ëÔˆËÙË͇ˆËfl ‰Îfl
˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó ÚÂÏÓÏÂÚ‡ ‰Îfl
ÓÔ‰ÂÎÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
Ô‡ˆËÂÌÚ‡».
ùÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
Ú·ӂ‡ÌËflÏ ‰ËÂÍÚË‚˚
93/42/EEC EC (ÑËÂÍÚË‚‡
‰Îfl ωˈËÌÒÍËı ËÁ‰ÂÎËÈ).
0297
ÑÎfl ÌÓ‚ÓÓʉÂÌÌ˚ı Ë
χÎÂ̸ÍËı ‰ÂÚÂÈ
ÑÎfl ÌÓ‚ÓÓʉÂÌÌ˚ı Ë Ï‡ÎÂ̸ÍËı
‰ÂÚÂÈ ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÒÔˆˇθÌ˚È
Û¯ÌÓÈ ÚÂÏÓÏÂÚ Braun, ÍÓÚÓ˚È
ÔÓÁ‚ÓÎËÚ ËÁÏÂflÚ¸ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ
·˚ÒÚÓ, ΄ÍÓ Ë Û‰Ó·ÌÓ. àÁÏÂÂÌËÂ
‚ Ûı ·˚ÒÚÓ Ë ÚÓ˜ÌÓ ÓÚ‡Ê‡ÂÚ
‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ Ú·.
äÓ‚¸, ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘‡fl Í ·‡‡·‡ÌÌÓÈ
ÔÂÂÔÓÌÍÂ Ë ‚ ˆÂÌÚ ÍÓÌÚÓÎfl
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ ÏÓÁ„ – „ËÔÓڇ·ÏÛÒ – Ó‰ÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚.
èÓ˝ÚÓÏÛ, ËÁÏÂÌÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
Ú· ·˚ÒÚÂÂ Ë ÚӘ̠ËÁÏÂfl˛ÚÒfl
‚ ÛıÂ, ˜ÂÏ Ì‡ ‰Û„Ëı Û˜‡ÒÚ͇ı Ú·.
ɇ‡ÌÚËfl
å˚ Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ 2-ı ÎÂÚÌ˛˛
„‡‡ÌÚ˲ ̇ ÔË·Ó, ̇˜Ë̇fl ÒÓ ‰Ìfl
ÔÓÍÛÔÍË. Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó
ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ
β·˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ‚ ÔË·ÓÂ,
‚ÓÁÌËͯË ÔÓ Ô˘ËÌ ‰ÂÙÂÍÚÓ‚
χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË,
ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡‚ ËÎË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡ÏÂÌË‚ ÔË·Ó. Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
‚˚·Ó ÓÒÚ‡ÂÚÒfl Á‡ ̇ÏË.
ɇ‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚Ó ‚ÒÂı
ÒÚ‡Ì‡ı, ÍÛ‰‡ ÍÓÏÔ‡ÌËfl Braun ËÎË ÂÂ
̇Á̇˜ÂÌÌ˚È ‰ËÒÚË·ÛÚÓ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‰‡ÌÌ˚ ÔË·Ó˚.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇:
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ‚ÒΉÒÚ‚ËÂ
ÌÂ̇‰ÎÂʇ˘Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl,
ÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ËÁÌÓÒ‡ ËÎË ‰ÂÙÂÍÚÓ‚,
ÍÓÚÓ˚ ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌÓ ‚ÎËfl˛Ú ̇
ÒÚÓËÏÓÒÚ¸ ËÎË ‡·ÓÚÛ ÔË·Ó‡.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ, ÂÒÎË ÔË·Ó
ÂÏÓÌÚËÛÂÚÒfl ̇‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚ÏË
Îˈ‡ÏË, Ë ÂÒÎË ÔË ÂÏÓÌÚ ÌÂ
ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl Á‡Ô˜‡ÒÚË ÍÓÏÔ‡ÌËÂÈ
Braun.
ÑÎfl Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ‚ Ú˜ÂÌËÂ
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÒÓ͇ Ô‰ÓÒÚ‡‚¸Ú Ë
̇Ô‡‚¸Ú ÔË·Ó Ò ˜ÂÍÓÏ ‚
‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ
ÍÓÏÔ‡ÌËË Braun.
20