TYTUŁ ARTYKUŁU

Transkrypt

TYTUŁ ARTYKUŁU
WYMOGI FORMALNE
WOBEC ARTYKUŁÓW PRZEDSTAWIANYCH DO DRUKU
WE „WROCŁAWSKIM PRZEGLĄDZIE TEOLOGICZNYM”
Obowiązują od 1 stycznia 2008 r.
Zdajemy sobie sprawę, że istnieje wiele uzasadnionych sposobów przygotowania do
druku tekstów naukowych. W danym czasopiśmie wszystkie artykuły muszą jednak mieć
ujednoliconą formę. Prosimy zatem uprzejmie o stosowanie w przekazywanych nam tekstach
następujących ustaleń:
TEKST
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Format papieru: A4
Wszystkie marginesy: 2,5 cm
Czcionka: „Times New Roman”, 12 punktów
Interlinia: 1,5
Odstępy między znakami: standardowe, 0 pkt
Akapity – wcięcie 0,5 cm
Tekst justowany
Tytuł artykułu: czcionka 16 punktów, majuskuła, wyśrodkowana
Tytuły punktów: czcionka 12 punktów, majuskuła, wyśrodkowana
Tytuły podpunktów: czcionka 12 punktów, minuskuła, wytłuszczona, od wcięcia
Tytuły paragrafów: czcionka 12 punktów, minuskuła, kursywa, od wcięcia
TYTUŁ ARTYKUŁU
TYTUŁY PUNKTÓW
Tytuły podpunktów
Tytuły (ewentualne) paragrafów
12. Po każdym znaku interpunkcyjnym stosuje się odstęp (1 spacja). A więc nie J.Kowalski,
lecz J. Kowalski. Wyjątek stanowią skróty imion, np. J.A. Kowalski.
13. Nigdy w tekście (ani w przypisach) nie używamy więcej niż jednego odstępu (1 spacji).
14. Do artykułów z tekstami greckimi, hebrajskimi bądź tekstami w językach orientalnych
dołączamy zastosowany font, jeżeli jest to pierwszy tego typu artykuł publikowany w
WPT.
15. Przypisy umieszczamy na dole strony.
16. W tekstach przekazanych do druku w WPT redakcja może wprowadzać konieczne
uzupełnienia lub zmiany adiustacyjne. Oczywiście, po zaaprobowaniu ich przez Autora w
ramach korekty autorskiej.
17. Korektę autorską należy wykonać w nieprzekraczalnym terminie 7 dni. Inaczej
domniemuje się, że Autor zgodził się na zaproponowane przez naszą redakcję zmiany.
PRZYPISY:
1. Przypisy zawsze muszą być kompletne.
2. Przypisy sporządzamy czcionką „Times New Roman”, 10 punktów, interlinia pojedyncza.
3. W przypisach umieszczamy zawsze nazwisko autora przed tytułem cytowanej pozycji,
nawet wówczas, gdy było ono wymieniane w tekście.
4. Po numerze przypisu nie stawiamy żadnego dodatkowego znaku
5. Cytując książkę, podajemy:
inicjał imienia (kapitaliki)
nazwisko autora (kapitaliki)
tytuł dzieła lub artykułu (kursywa)
ewentualnie tom (normalny)
miejsce i rok wydania (normalny)
cytowane strony (normalny)
Po inicjale imienia (ew. inicjałach imion) stawiamy kropkę
Poszczególne części oddzielamy przecinkiem
Na końcu przypisu stawiamy kropkę
Jeżeli cytowanych pozycji w jednym przypisie jest więcej, oddzielamy je
średnikiem.
Gdy nazwisko autora się powtarza, piszemy: Tenże
Gdy tytuł dzieła się powtarza, piszemy: Tamże
Inicjał imienia i nazwisko Redaktora pracy zbiorowej również umieszczamy przed
tytułem tegoż opracowania, zaznaczając w nawiasie: (red.)
- K. WOJTYŁA, Miłość i odpowiedzialność, Lublin 2000, s. 123-125.
- TENŻE, Świętego Jana od Krzyża nauka o wierze, Lublin 2000, s. 15.
- W. IREK, Krytyka liberalizmu w encyklice „Centesimus annus” Jana Pawła II, w: I. DEC
(red.), Służcie Panu z weselem, t. 1, Wrocław 2000, s. 311-312.
- JAN PAWEŁ II, Redemptor hominis [dalej: RH], 10.
- RH 32.
- ŚW. TERESA Z AVILA, Twierdza wewnętrzna [Twierdza] albo [dalej: TW], Kraków 1986,
V,1,2.
- TW VII,3,2.
- Twierdza, VII,3,2.
- J. KRÓLIKOWSKI (red), Od wiary do teologii. Dokumenty Międzynarodowej Komisji
Teologicznej 1969-1996, Kraków 2000.
- A. MUSZALA (red.), Encyklopedia bioetyki, Radom 2005.
- E. ANCILLI (red.), Dizionario Enciclopedico di Spiritualità, t. I, Roma 1990.
6. Cytując artykuł, za pierwszym razem podajemy po Autorze i tytule:
pełną nazwę czasopisma (bez cudzysłowiu)
w kwadratowym nawiasie piszemy „dalej:” i podajemy jego skrót
rocznik przed nawiasem
w nawiasie rok
gdy rocznik czasopisma nie ma paginacji ciągłej, po roku zaznaczamy numer
zeszytu
następnie podajemy strony artykułu
7. Cytując ten artykuł następnym razem, zamiast pełnego tytułu czasopisma podajemy
zapowiedziany skrót.
8. Jeżeli dany przypis przytacza kilka prac, ich opisy bibliograficzne oddzielamy średnikiem.
9. Powołując się na pracę cytowaną w przypisie bezpośrednio poprzedzającym, stosujemy
formułę: Tamże, s.
J. KRUCINA, Rola stowarzyszeń chrześcijańskich w kształtowaniu moralności publicznej,
Wrocławski Przegląd Teologiczny [dalej: WPT] 15(2007)1, s. 53-55.
STRESZCZENIE
10. Artykuły napisane w języku polskim (poza sprawozdaniami, recenzjami i komunikatami)
muszą mieć streszczenie w jednym z języków kongresowych: (angielski, francuski,
hiszpański, niemiecki, włoski)
Streszczenie rozpoczynamy od nowej strony
pierwszy wiersz, na środku, zawiera przetłumaczony tytuł artykułu
tekst streszczenia nie powinien przekraczać 20 linijek
pod tekstem streszczenia umieszczamy inicjał imienia i nazwisko Tłumacza
tekstu
SŁOWA KLUCZOWE
Na końcu artykułu proszę podać w języku polskim i angielskim trzy do pięciu słów
kluczowych dla swego artykułu.
NOTATKA O AUTORZE
Autorzy, którzy pierwszy raz składają swój artykuł do druku we WPT, proszeni są o
dołączenie bardzo krótkiej notatki biograficznej o sobie. (Maksymalnie – 500 znaków, ze
spacjami)
imię i nazwisko
rocznik urodzenia
stopień naukowy
pełnione funkcje (ew. zaangażowania i zainteresowania)
główne (i najnowsze) publikacje
UWAGI KOŃCOWE
1. Materiały przekazywane do Redakcji muszą być kompletne:
wersja elektroniczna artykułu
obcojęzyczne streszczenie
słowa kluczowe
notatka o Autorze
2. Tekstów niezamówionych, redakcja nie zwraca.
3. Teksty publikujemy nieodpłatnie.