Prowadnice szynowe SKF

Transkrypt

Prowadnice szynowe SKF
Profilowane prowadnice
szynowe LLT
Spis treści
Marka SKF oznacza obecnie znacznie
więcej niż w przeszłości, co w konsekwencji przekłada się na jej rosnące
znaczenie także dla Państwa – naszych
cenionych Klientów.
Podczas gdy jako SKF utrzymujemy naszą wiodącą światową pozycję w dziedzinie łożysk wysokiej jakości, równocześnie wkraczamy w nowe dziedziny
techniki, wsparcia produkcji i usług, co
czyni z SKF dostawcę zorientowanego
na dostarczanie gotowych rozwiązań
zwiększających wartość oferowanych
klientom produktów.
Rozwiązania te obejmują sposoby
zwiększenia produktywności u klientów
nie tylko poprzez stosowanie odpowiednio dobranych produktów, ale także wykorzystanie najnowszych narzędzi symulacyjnych, usług konsultantów,
programów poprawiających efektywność działania zakładów produkcyjnych
oraz najnowszych technik zarządzania
łańcuchem dostaw stosowanych w
przemyśle.
Marka SKF niezmiennie oznacza
wszystko co najlepsze w dziedzinie łożysk tocznych, ale obecnie jej znaczenie
jest jeszcze większe.
SKF – firma inżynierii wiedzy
2
A
B
Informacje na temat
produktów
Przedmowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Właściwości i zalety . . . . . . . . . . . . . . .
Konstrukcja LLT . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przegląd produktów . . . . . . . . . . . . . . .
Nośność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definicja nominalnej nośności
dynamicznej C . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definicja nominalnej nośności
statycznej C0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definicja i obliczanie trwałości
nominalnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Równoważne obciążenie dynamiczne
łożyska do obliczenia trwałości
eksploatacyjnej . . . . . . . . . . . . . . . . .
Równoważne obciążenie łożyska . . . . .
Równoważne obciążenie
dynamiczne łożyska . . . . . . . . . . . . .
Łączne równoważne obciążenie
dynamiczne łożyska . . . . . . . . . . . . .
Równoważne obciążenie statyczne
łożyska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Łączne równoważne obciążenie
statyczne łożyska . . . . . . . . . . . . . . .
Statyczny współczynnik
bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prędkość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przyspieszenie . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odporność temperaturowa . . . . . . . .
Smarowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tarcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementy LLT i specyfikacja
materiałowa . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standardowe elementy wózka . . . . . . .
Uszczelnienia . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klasy napięcia wstępnego . . . . . . . . . .
Zależność między napięciem
wstępnym a sztywnością . . . . . . . . .
Wytwarzanie napięcia wstępnego . .
Klasy napięcia wstępnego . . . . . . . .
Klasy dokładności . . . . . . . . . . . . . . . .
Dokładność . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dokładność szerokości i wysokości . .
Równoległość . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Łączenie szyn i wózków . . . . . . . . . .
System oznaczeń przy zamawianiu . . .
Przykłady oznaczeń przy zamawianiu. .
3
4
5
6
7
7
7
Dane produktów
Dane produktów . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wózki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wózek LLTHC … A . . . . . . . . . . . . . . .
Wózek LLTHC … LA . . . . . . . . . . . . . .
Wózek LLTHC … R . . . . . . . . . . . . . . .
Wózek LLTHC … LR . . . . . . . . . . . . . .
Wózek LLTHC … U. . . . . . . . . . . . . . .
Wózek LLTHC … SU . . . . . . . . . . . . .
Szyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Szyny LLTHR . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Szyny LLTHR ... D4 . . . . . . . . . . . . . .
16
16
18
20
22
24
26
28
17
30
32
Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zgarniacz płytkowy . . . . . . . . . . . . . . .
Dodatkowe uszczelnienie przednie . . . .
Zestaw uszczelnienia . . . . . . . . . . . . . .
Mieszki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
35
36
37
38
7
7
8
8
8
C
9
Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przykłady typowego montażu . . . . . . .
Szyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wózek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konstrukcja powierzchni przylegania
współpracujących części, rozmiary
śrub i momenty dokręcenia . . . . . . .
Dopuszczalna odchyłka wysokości . .
Równoległość . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
40
40
40
Smarowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fabryczne smarowanie wstępne . . . .
Smarowanie początkowe . . . . . . . . .
Wymiana smaru . . . . . . . . . . . . . . . .
Aplikacje z krótkimi przesuwami . . . .
44
44
44
44
45
9
9
10
10
10
10
10
10
10
11
11
12
Zalecenia
41
42
43
Obsługa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
12
12
12
13
13
13
13
13
14
15
Obszary typowych zastosowań . . . . . . . 46
D
Informacje dodatkowe
Arkusz specyfikacyjny . . . . . . . . . . . . . . 47
SKF – firma inżynierii wiedzy . . . . . . . 50
Przedmowa
Wydajność i sukces ekonomiczny danej
aplikacji zależą, w dużej mierze, od jakości
wybranych elementów do przemieszczeń
liniowych. Często te elementy są czynnikiem
decydującym o pozytywnym przyjęciu wyrobu na rynku i w ten sposób pomagają producentowi w osiągnięciu przewagi nad konkurencją. Z tego powodu elementy do
przemieszczeń liniowych muszą dawać się
tak łatwo dostosowywać do dokładnego
spełnienia wymagań określonego zastosowania, jak to tylko możliwe, a najlepiej, jeśli
do stworzenia rozwiązania możliwe jest użycie standardowych produktów.
Nowe profilowane prowadnice szynowe
SKF serii LLT spełniają te wymagania rynku:
są dostępne w szerokim zakresie wymiarowym, z różnymi wózkami i wyposażeniem
dodatkowym, a także w wykonaniach
różniących się napięciem wstępnym i klasą
dokładności wykonania, co ułatwia ich
dostosowanie do wymagań poszczególnych
aplikacji. Te właściwości w połączeniu ze
zdolnością prowadnic do pracy z praktycznie
nieograniczoną długością przesuwu, umożliwiają konstruktorom uzyskanie prawie
każdej opcji projektowej.
Zakres możliwych zastosowań obejmuje
między innymi urządzenia do przenoszenia
materiałów, maszyny do formowania wtryskowego tworzyw sztucznych, maszyny
do obróbki drewna, maszyny drukarskie,
maszyny pakujące i sprzęt medyczny.
W tych aplikacjach wykorzystywane są wszystkie możliwości techniczne konstrukcji LLT:
SKF produkuje te profilowane prowadnice
szynowe z bieżniami w układzie X, gdzie kąt
styku między elementami tocznymi a bieżniami
wynosi 45°. Ta konstrukcja zapewnia jednakową nośność we wszystkich czterech głównych kierunkach obciążenia a dzięki temu
wysoki stopień elastyczności konstrukcji,
gdyż możliwe są wszystkie pozycje montażowe. Co więcej, odchyłki równoległości
i wysokości, które zwykle pojawiają się
w systemach wieloosiowych, mogą być skuteczniej kompensowane, co pozwala uzyskać
niezawodną, równomierną pracę w różnorodnych warunkach.
Oprócz tego SKF oferuje miniaturowe
profilowane prowadnice szynowe oraz
zmontowane i wyposażone w napęd sanie
z profilowanymi prowadnicami szynowymi.
Skontaktuj się z przedstawicielem SKF
w celu uzyskania dodatkowych informacji.
3
Właściwości i zalety
Lepsza powtarzalność i równomierność przesuwu
Nowe profilowane prowadnice szynowe serii LLT mają cztery rzędy kulek
o kącie styku między elementami tocznymi a bieżniami wynoszącym 45°.
Ten układ X poprawia właściwość samonastawności systemu. Błędy montażowe mogą zostać skompensowane nawet w przypadku napięcia wstępnego,
a to pozwala na uzyskanie równomiernego przesuwu. Tarcie jest minimalne
dzięki dwupunktowemu stykowi kulek z bieżniami. To umożliwia niezawodną,
bez efektu drgań ciernych pracę w całym okresie użytkowania prowadnicy
szynowej.
Koncepcja budowy modułowej w przypadku rozwiązań
dostosowanych do wymagań klienta
Różne aplikacje mają odmienne wymagania odnośnie prędkości, dokładności
i uwarunkowań środowiskowych. W związku z tym, w prowadnicach SKF serii
LLT zastosowano budowę modułową ze standardowych elementów, dzięki
czemu mogą powstawać ekonomiczne rozwiązania, dostosowane do potrzeb
danej aplikacji. Dostępne są różnorodne klasy dokładności wykonania i napięcia wstępnego, co pozwala na sprostanie potrzebom w zakresie precyzji
i sztywności. Co więcej, szeroki zakres wyposażenia dodatkowego pomaga
w dostosowaniu prowadnicy do określonego środowiska pracy.
z
x
y
Fy
Fz
Mz
Mx
My
Sztywność, wytrzymałość i dokładność dla ulepszenia procesu produkcji
Rozmieszczenie kulek w czterech rzędach pod kątem 45° względem bieżni
optymalizuje rozkład obciążenia we wszystkich czterech głównych kierunkach
obciążenia i jest zgodne z normą ISO 14728. Ta cecha zapewnia wysoki
stopień elastyczności konstrukcji. Zdolność przenoszenia wysokich sił
i momentów czyni z tych prowadnic szynowych idealne rozwiązanie
nawet w przypadku systemów z pojedynczym wózkiem.
Fy
Zwiększona trwałość eksploatacyjna i mniejszy zakres potrzebnej obsługi
Wózki profilowanych prowadnic szynowych SKF są fabrycznie nasmarowane
wstępnie. Zintegrowane zbiorniki smaru umieszczone w płytach zamykających, w sposób ciągły dosmarowują będące w obiegu kulki. Obie powierzchnie
czołowe wózka mają metalowe nagwintowane porty do smarowania, umożliwiające zamontowanie systemu automatycznego smarowania. Standardowo
z każdym wózkiem jest dostarczana jedna smarowniczka. Te całkowicie
uszczelnione wózki mają dwuwargowe uszczelnienia umieszczone po obu
stronach czołowych, a także uszczelnienia boczne i wewnętrzne. Konstrukcja
uszczelnienia zapewnia równocześnie małe tarcie jak i skuteczną ochronę
wewnętrznych elementów.
Zamienność i ogólnoświatowa dostępność
Wymiary główne profilowanych prowadnic szynowych SKF są zgodne z normą
DIN 645-1. To umożliwia pełną zamienność z wyrobami producentów stosujących się do wymagań normy DIN. Ogólnoświatowa sieć sprzedaży i dystrybucji
SKF zapewnia dostępność części zamiennych i serwis dla wszystkich systemów
na całym świecie.
4
Konstrukcja LLT
A
Tak jak w przypadku wykonujących ruch
obrotowy łożysk tocznych, bieżnie profilowanych prowadnic szynowych mogą być
ustawione w układzie X lub O. Charakterystyka techniczna tych dwóch układów jest
taka sama, oprócz przypadku pracy pod
działaniem momentu skręcającego. Zasadniczo oba układy nie wykazują różnic w pracy
w przypadku obciążeń ściskających, obciążeń odrywających i obciążeń bocznych lub
pod działaniem momentów wzdłużnych.
W nowych profilowanych prowadnicach
szynowych SKF zastosowano układ X, bazujący na styku kątowym elementów tocznych
z bieżniami († ilustr. 1).
Zaletą tego układu jest większa skuteczność kompensowania odchyłek równoległości i wysokości, które zwykle pojawiają się
w systemach wieloosiowych, († ilustr. 2).
Dzięki wynikającemu z konstrukcji mniejszemu ramieniu dźwigni, układ X ma lepszą
zdolność samonastawności systemu.
Tarcie jest minimalne dzięki dwupunktowemu stykowi kulek z bieżniami. To umożliwia równomierną, bez efektu drgań ciernych
pracę systemu prowadzenia.
Ilustr. 1
Schematyczna ilustracja różnych układów kulek
A
A1
Układ X
Układ O
Ilustr. 2
Porównanie zdolności samonastawności systemu
M
M
M
M
Δ
Układ X
Układ O
5
Przegląd produktów
LLTHC … A
Wózek z kołnierzem, standardowa długość,
standardowa wysokość
Dalsze informacje na stronie 18
LLTHC … R
Wózek wersja wąska, standardowa długość,
powiększona wysokość
Dalsze informacje na stronie 22
LLTHC … U
Wózek wersja wąska, standardowa długość,
standardowa wysokość
Dalsze informacje na stronie 26
Szyna profilowana LLTHR z otworami nieprzelotowymi
Dodatkowe informacje na stronie 32
Szyna profilowana LLTHR z otworami standardowymi
Dodatkowe informacje na stronie 30
LLTHC … LA
Wózek z kołnierzem, powiększona długość,
standardowa wysokość
Dalsze informacje na stronie 20
6
LLTHC … LR
Wózek wersja wąska, powiększona długość,
powiększona wysokość
Dalsze informacje na stronie 24
LLTHC … SU
Wózek wersja wąska, zmniejszona długość,
standardowa wysokość
Dalsze informacje na stronie 28
Nośność
Definicja nominalnej
nośności dynamicznej C
Obciążenie promieniowe, stałe co do wartości
i kierunku, pod działaniem którego łożysko
toczne liniowe teoretycznie uzyska trwałość
nominalną wyrażoną w długości przesuwu
równą 100 km (zgodnie z ISO 14728 Część 1).
Definicja nominalnej nośności
statycznej C0
Obciążenie statyczne, które powoduje powstanie w najbardziej obciążonym obszarze
styku elementu tocznego z bieżnią szyny
lub bieżnią wózka naprężenia o określonej
wartości.
Uwaga: To naprężenie powoduje całkowite
odkształcenie trwałe elementu tocznego
i bieżni odpowiadające około 0,0001 średnicy elementu tocznego (zgodnie z ISO 14728
Część 2).
Definicja i obliczanie
trwałości nominalnej
Trwałość nominalna jest trwałością obliczeniową osiąganą z niezawodnością 90% wyznaczaną dla pojedynczego łożyska tocznego lub grupy pozornie identycznych łożysk
tocznych pracujących w tych samych warunkach, wykonanych z materiałów wytwarzanych w jakości zgodnej z bieżącym standardem producenta.
Trwałość nominalna przy stałej prędkości
Trwałość nominalna L10 lub L10h może zostać
obliczona przy pomocy wzorów (1), (2) i (3):
(1)
q C w3
L10 = — x 105
<Pz
(2)
L10
L10h = ————
2 s n 60
Trwałość nominalna
przy zmiennej prędkości
(3)
L10
L10h = ———
60 vm
(4)
t1 v1 + t2 v2 + … + tn vn
vm = —————————–
100
gdzie
L10
L10h
C
= trwałość nominalna [m]
= trwałość nominalna [h]
= nominalna nośność
dynamiczna [N]
P
= obciążenie równoważne [N]
s
= długość przesuwu [m]
n
= częstotliwość przesuwu
[il. podwójnych przesuwów /min]
= prędkość średnia [m/min]
vm
v1, v2 … vn = prędkości przesuwu [m/min]
t1, t2 … tn = proporcjonalny udział w czasie
przesuwu dla v1, v2 … vn [%]
Równoważne obciążenie
dynamiczne łożyska
do obliczenia trwałości
eksploatacyjnej
A
W przypadku wielu sił, które mają stałą
wartość dla określonej długości przesuwu,
równoważne obciążenie dynamiczne Fm
może zostać wyznaczone ze wzoru (5):
(5)
jjjjjjjjjjj
7 F13 s1+ F23 s2 + … + Fn3 sn
Fm = 3P ———————————
s
gdzie
= stałe średnie obciążenie [N]
Fm
F1, F2 … Fn = stałe obciążenia działające
podczas przesuwów
o długościach s1, s2, …, sn [N]
s
= całkowita długość przesuwu
(s = s1 + s2+ …+ sn) podczas
którego działają obciążenia
F1, F2, Fn [mm]
Uwaga: Sposób obliczania nośności dynamicznej i wielkości możliwych do przeniesienia momentów stosowany przez SKF opiera
się na założeniu, że całkowita długość przesuwu wynosi 1OO km. Jednakże wartości podawane przez innych producentów są często
wyznaczane przy założeniu całkowitej długości przesuwu równej jedynie 50 km.
Przy porównywaniu wielkości katalogowych
nośności i momentów należy pomnożyć
wartości C dla prowadnic szynowych
LLT przez 1,26.
Wzór do obliczania trwałości profilowanych
prowadnic szynowych dotyczy przypadków,
gdzie długość przesuwu s jest równa lub
większa od dwukrotnej długości wózka.
Przy mniejszych wielkościach przesuwu
nośność jest zmniejszona. W celu uzyskania
dodatkowych informacji skontaktuj się
z działem technicznym SKF.
7
Równoważne
obciążenie łożyska
Ilustr. 3
Ilustr. 4
M
System prowadzenia liniowego jest poddawany działaniu różnych obciążeń podczas
cyklu pracy. W celu uproszczenia obliczeń
trwałości, te obciążenia są sumowane
w jedno obciążenie zwane równoważnym
obciążeniem łożyska.
FV
FV
FH
Równoważne obciążenie
dynamiczne łożyska
W przypadku obciążeń zewnętrznych –
zarówno pionowych jak i poziomych
(† ilustr. 3) – równoważne obciążenie
dynamiczne F jest obliczane przy pomocy
wzoru (6). Wzór (6) ma zastosowanie, kiedy
używany jest system z dwoma szynami
i czterema wózkami.
(6)
F = |FV| + |FH|
FH
Łączne równoważne
obciążenie dynamiczne
łożyska
W przypadku obciążeń zewnętrznych – zarówno pionowych jak i poziomych – działających w połączeniu z momentem skręcającym, równoważne obciążenie dynamiczne F
może zostać obliczone przy pomocy wzoru
(7) († ilustr. 4):
w
q
Madyn Mbdyn Mcdyn
+ —— + —— s
(7) F = |FV| + |FH| + C a ——
M
Mb
Mc
< a
z
równoważne obciążenie dynamiczne [N]
gdzie
FV = zewnętrzne obciążenie dynamiczne,
pionowe [N]
FH = zewnętrzne obciążenie dynamiczne,
poziome [N]
Uwaga: Konstrukcja profilowanej prowadnicy szynowej pozwala na te uproszczone obliczenia. Jeżeli okresy obciążenia są różne dla
FV i FH, wtedy FV i FH muszą zostać obliczone
oddzielnie przy pomocy wzoru (5). Obciążenie zewnętrzne przyłożone do wózka pod
kątem musi zostać podzielone w odpowiednim stosunku na składowe FV i FH. Te wartości są potem używane we wzorze (6).
gdzie
F
= równoważne obciążenie
dynamiczne [N]
= zewnętrzne obciążenia
FV, FH
dynamiczne [N]
Madyn, Mbdyn, Mcdyn = równoważne
obciążenie dynamiczne
momentem
w poszczególnych
płaszczyznach [Nm]
C
= nominalna nośność
dynamiczna [N]
= dopuszczalny moment
Ma, Mb, Mc
dynamiczny [Nm]
Wzór (7) ma zastosowanie do następujących
systemów:
• jedna szyna z jednym wózkiem (mogą
wystąpić wszystkie momenty)
• dwie szyny z jednym wózkiem na każdej
szynie (nie jest możliwe wystąpienie Mcdyn)
• jedna szyna z dwoma wózkami (nie jest
możliwe wystąpienie Madyn, Mbdyn)
Uwaga: Jeżeli okresy obciążenia są różne
dla FV i FH, wtedy FV i FH muszą zostać obliczone oddzielnie przy pomocy wzoru (5).
Obciążenie zewnętrzne przyłożone do wózka pod kątem musi zostać podzielone w odpowiednim stosunku na składowe FV i FH.
Te wartości są potem używane we wzorze (7).
8
Ilustr. 5
Ilustr. 6
M
FV0
A
FV0
FH0
FH0
Równoważne obciążenie
statyczne łożyska
Łączne równoważne
obciążenie statyczne łożyska
Statyczny współczynnik
bezpieczeństwa
W przypadku statycznych obciążeń zewnętrznych
– zarówno pionowych jak i poziomych – równoważne obciążenie statyczne F0 może zostać obliczone przy pomocy wzoru (8) († ilustr. 5).
Równoważne obciążenie statyczne F0 nie
może przekroczyć nominalnej nośności statycznej C0. Wzór (8) ma zastosowanie, kiedy
używany jest system z dwoma szynami
i czterema wózkami.
w
q
Mastat Mbstat Mcstat
(8) F0 = |FV0| + |FH0| + C0 a ——
+ —— + —— s
Mb0 Mc0
M
z
< a0
W przypadku obciążeń zewnętrznych – zarówno pionowych jak i poziomych – działających w połączeniu ze statycznym momentem
skręcającym, równoważne obciążenie statyczne F0 może zostać obliczone przy pomocy wzoru (9) († ilustr. 6). Równoważne obciążenie statyczne F0 nie może przekroczyć
nominalnej nośności statycznej C0. Wzór (9)
ma zastosowanie, kiedy używany jest system
z jedną lub dwoma szynami z tylko jednym
wózkiem na każdej szynie.
Statyczny współczynnik bezpieczeństwa s0
(tabela 1) jest wymagany w celu uniknięcia
wystąpienia niedopuszczalnych odkształceń
trwałych bieżni i elementów tocznych. Jest
to stosunek nominalnej nośności statycznej
C0 do maksymalnego występującego obciążenia statycznego F0max, przy czym zawsze
należy uwzględniać najwyższą wartość obciążenia, nawet, gdy jego okres działania jest
bardzo krótki.
(9)
równoważne obciążenie statyczne [N]
gdzie
FO
= równoważne obciążenie
statyczne [N]
= zewnętrzne obciążenia
FVO, FHO
statyczne [N]
Mastat, Mbstat, Mcstat = równoważne
obciążenie statyczne
momentem
w poszczególnych
płaszczyznach [Nm]
= dopuszczalny moment
Ma0, Mb0, Mc0
statyczny [Nm]
Wzór (8) ma zastosowanie do następujących
systemów:
• jedna szyna z jednym wózkiem (mogą
wystąpić wszystkie momenty)
• dwie szyny z jednym wózkiem na każdej
szynie (nie jest możliwe wystąpienie Mcstat)
• jedna szyna z dwoma wózkami (nie jest
możliwe wystąpienie Mastat, Mbstat)
Uwaga: Obciążenie zewnętrzne przyłożone
do wózka pod kątem musi zostać podzielone
w odpowiednim stosunku na składowe FV0 i FH0.
Te wartości są potem używane we wzorze (8).
|M0|
F0 = |FV0| + |FH0| + C0 ——
Mt0
gdzie
FO
FVO, FHO
M0
CO
Mt0
= równoważne obciążenie
statyczne [N]
= zewnętrzne obciążenia statyczne
[N]
= statyczny moment skręcający
[Nm]
= nominalna nośność statyczna [N]
= dopuszczalny moment statyczny
[Nm]
Uwaga: Obciążenie zewnętrzne przyłożone
do wózka pod kątem musi zostać podzielone
w odpowiednim stosunku na składowe FV0
i FH0. Te wartości są potem używane we
wzorze (9).
(10)
s0 = C0/F0 max
gdzie
= statyczny współczynnik
s0
bezpieczeństwa
= nominalna nośność statyczna [N]
C0
F0 max = maksymalne obciążenie statyczne
[N]
Tabela 1
Statyczny współczynnik bezpieczeństwa s0
Warunki pracy
s0
Warunki normalne
min. 2
Małe drgania
lub obciążenia udarowe
> 2–4
Średnie drgania
lub obciążenia udarowe
3–5
Duże drgania
lub obciążenia udarowe
>5
9
Odporność temperaturowa
Dane techniczne
Ilustr. 7
tmax = 100 °C
Ogólne dane techniczne mają zastosowanie do wszystkich profilowanych prowadnic szynowych przedstawionych w tym
katalogu, włącznie z wózkami i szynami.
Specjalne dane techniczne są wymienione
oddzielnie dla poszczególnych konstrukcji.
Prowadnice szynowe LLT mogą pracować
w sposób ciągły w zakresie temperatur od
–2O do 8O °C. W krótkich okresach mogą
pracować w temperaturach do 1OO °C.
Smarowanie
Prędkość
Wszystkie wózki profilowanych prowadnic
szynowych LLT są fabrycznie nasmarowane
wstępnie za pomocą smaru plastycznego
SKF LGEP 2. W celu uzyskania dodatkowych
informacji zapoznaj się z rozdziałem
Smarowanie na stronie 44.
vmax = 5 m/s
Przyspieszenie
amax = 75 m/s2
Tarcie
Konstrukcja profilowanych prowadnic szynowych SKF z czterema rzędami kulek powoduje, że każdy element toczny styka się
z bieżniami w dwóch punktach, niezależnie
od kierunku obciążenia. Dzięki temu tarcie
jest zredukowane do minimum
(† ilustr. 7).
Współczynnik tarcia dla prowadnic szynowych LLT, bez uszczelnień czołowych, wynosi
około O,OO3.
1 Szyna
2 Wózek
Elementy LLT i specyfikacja materiałowa
3 Kulki stalowe
4 Nakrętka kwadratowa
5 Płyta zamykająca
6 Zbiornik smaru
7 Uszczelnienie czołowe
8 Śruba
9 Smarowniczka
Specyfikacja materiałowa:
1 Stal, hartowana indukcyjnie
2 Stal, utwardzana powierzchniowo
3 Stal łożyskowa
4 Stal, ocynkowana
5 POM (Polioksymetylen), wzmacniany
6 Pianka EPU (Spieniony Poliuretan
Ekspandowany)
7 Elastomer
8 Stal
9 Stal, ocynkowana
10
Standardowe
elementy wózka
Uszczelnienia
Trwałość eksploatacyjna systemu profilowanej prowadnicy szynowej może być w znacznym stopniu zmniejszona z powodu wniknięcia zanieczyszczeń, opiłków lub płynów,
jak również w efekcie wycieku środka smarnego. Dlatego wózki profilowanych prowadnic
szynowych SKF serii LLT są standardowo
dostarczane z uszczelnieniami czołowymi,
bocznymi i wewnętrznymi, czego efektem
jest długa trwałość użytkowa.
A
Uszczelnienie czołowe
Uszczelnienia czołowe są szczególnie ważne,
ponieważ zapewniają ochronę wózka w kierunku
ruchu. Są to uszczelnienia dwuwargowe, charakteryzujące się skutecznym zgarnianiem zanieczyszczeń
z powierzchni.
Uszczelnienie boczne
Uszczelnienia boczne skutecznie chronią przed
wniknięciem zanieczyszczeń do systemu od dołu.
Konstrukcja uszczelnienia może być różna
w zależności od rozmiaru prowadnicy.
Uszczelnienie wewnętrzne
Uszczelnienia wewnętrzne są dodatkowym środkiem chroniącym przed wyciekiem środka smarnego. Konstrukcja uszczelnienia może być różna
w zależności od rozmiaru prowadnicy.
10,3
Smarowniczka1)
Dwa porty do smarowania z metalowym gwintem
są umieszczone na obu powierzchniach czołowych
każdego wózka. Standardowo z wózkiem jest
dostarczana jedna2) smarowniczka umożliwiająca
ręczne dosmarowywanie, natomiast port po
przeciwnej stronie jest zabezpieczony wkrętem.
Metalowy gwint umożliwia także łatwe
i niezawodne zamontowanie smarownicy
automatycznej.
L2
M3¥0,5
S
5
L1
Wersja konstrukcyjna dla rozmiaru 15
L3
L
Rozmiar Wymiar
L
L1
–
mm
20–25
30–45
24,6 19,2
28,3 23,2
L2
L3
4,72 8
4,72 12
S
M5
M6
1)
2)
Jeżeli niektóre akcesoria wymagają dłuższych
smarowniczek, zostaną one dostarczone.
W przypadku rozmiaru 15 na wózku są zamontowane dwie smarowniczki.
11
Klasy napięcia wstępnego
Zależność między napięciem
wstępnym a sztywnością
Aby dostosować profilowaną prowadnicę
szynową do określonych wymagań danej
aplikacji, zalecany jest dobór odpowiedniego
napięcia wstępnego. Wpłynie to pozytywnie
na pracę całego systemu prowadzenia liniowego. Napięcie wstępne zwiększa sztywność
prowadnic liniowych i w ten sposób zmniejsza ich odchylenia występujące pod
obciążeniem.
Wytwarzanie napięcia
wstępnego
Klasy napięcia wstępnego
Wielkość napięcia wstępnego w wózku jest
uzależniona od średnicy kulek. Zastosowanie
kulek o określonej większej średnicy niż
średnica nominalna powoduje wytworzenie
napięcia wstępnego w wózku. O wielkości
napięcia wstępnego decyduje wybór nadwymiarowych kulek.
Ostateczne napięcie wstępne zostaje uzyskane po zamontowaniu wózka na szynę.
Profilowane prowadnice szynowe SKF serii
LLT są produkowane w trzech różnych
klasach napięcia wstępnego. Dodatkowe
informacje są podane w tabeli 2.
Napięcie wstępne nie powinno być wyższe
niż 1/3 obciążenia łożyska F, aby uniknąć
jego negatywnego wpływu na trwałość
eksploatacyjną prowadnicy.
Zapoznaj się z rozdziałem Obszary typowych zastosowań na stronie 46 aby znaleźć
zalecenia odnośnie napięcia wstępnego
w różnych zastosowaniach.
Klasy napięcia wstępnego
Uwaga: Wstępne obciążenie w wózku
będące wynikiem napięcia wstępnego musi
zostać uwzględnione w wartości C, gdy jest
obliczana trwałość eksploatacyjna
prowadnicy:
TO – Zerowe napięcie wstępne (napięcie wstępne od zerowego do lekkiego)
Do systemów prowadnic szynowych charakteryzujących się bardzo spokojną pracą z małym
tarciem i przy niewielkim wpływie czynników zewnętrznych.
Ta klasa napięcia wstępnego jest dostępna jedynie w przypadku klas dokładności P5 i P3.
Ceff = Cdyn – napięcie wstępne
Tabela 2
T1 – Lekkie napięcie wstępne (2% nośności dynamicznej C)
Do precyzyjnych systemów prowadnic szynowych o małym obciążeniu zewnętrznym i wysokich
wymaganiach odnośnie sztywności całkowitej.
T2 – Średnie napięcie wstępne (8% nośności dynamicznej C)
Do precyzyjnych systemów prowadnic szynowych o wysokim obciążeniu zewnętrznym i wysokich
wymaganiach odnośnie sztywności całkowitej, zalecane także do systemów z jedną szyną.
Obciążenia momentem przekraczające obciążenia średnie są przejmowane bez wywoływania
znaczących odkształceń sprężystych. Gdy występują jedynie obciążenia momentem średniej
wielkości, sztywność całkowita ulega dodatkowemu zwiększeniu.
Wytwarzanie napięcia wstępnego
System bez napięcia wstępnego
12
System z napięciem wstępnym uzyskiwanym
za pomocą nadwymiarowych kulek
Przykład dla wózka typu 25 A z napięciem
wstępnym klasy T1:
Ceff = 18 800 N – 0,02 C
Ceff = 18 424 N
Klasy dokładności
Tabela 3
Dokładność
SKF produkuje profilowane prowadnice
szynowe serii LLT w trzech różnych klasach
dokładności. Te klasy dokładności definiują
maksymalny dopuszczalny zakres tolerancji
systemu prowadnicy w odniesieniu do wysokości, szerokości i równoległości. Klasa
dokładności decyduje o dokładności pozycjonowania systemu w aplikacji. Dalsze
informacje są podane w tabeli 3 oraz
w rozdziale Obszary typowych zastosowań
na stronie 46.
Dokładność szerokości
i wysokości
Dokładność szerokości N określa maksymalną odchyłkę poprzeczną odległości boku
wózka od referencyjnej strony szyny w kierunku wzdłużnym. Obie strony szyny oraz
szlifowana strona wózka mogą być używane
jako strona referencyjna.
Dokładność wysokości H jest mierzona
między powierzchnią montażową wózka
i szlifowaną powierzchnią dolną szyny. H i N
są wartościami średnimi arytmetycznymi
i odnoszą się do środka wózka. Wielkości
te są mierzone w tej samej pozycji wózka
na szynie w celu wyznaczenia ΔH lub ΔN.
// Pa B
// Pa
A
A
H
B
N
A
Tolerancje2)
Klasa
dokładności1)
H
Różnice w wymiarach
H i N na jednej szynie
ΔN
ΔH
max.
max.
N
–
μm
μm
P5
±100
±40
30
30
P3
±40
±20
15
15
P1
±20
±10
7
7
Dla dowolnego połączenia
wózków i szyn
Dla różnych wózków
w tej samej pozycji na szynie
Równoległość
Ten parametr odnosi się do tolerancji równoległości między płaszczyzną referencyjną
szyny i płaszczyzną referencyjną wózka,
gdy wózek jest przesuwany na całej
długości szyny, a szyna jest przykręcona
do powierzchni odniesienia. Szczegółowe
informacje znajdują się na wykresie 1.
Łączenie szyn i wózków
Wszystkie wózki i szyny tego samego rozmiaru i tej samej klasy dokładności (P5/P3)
mogą być ze sobą łączone z zachowaniem
początkowej klasy dokładności. Istnieje pełna zamienność elementów w każdej chwili.
Możliwe jest także łączenie elementów
o różnych klasach dokładności.
Uwaga: Prowadnice w klasie P1 mogą być
dostarczane jedynie jako kompletne
systemy.
1)
2)
Pomiar na środku wózka.
Wartości dla jednego metra długości szyny.
Wykres 1
Równoległość
Pa Odchyłka równoległości [μm] dla N i H
40
35
P5 = dokładność
standardowa
30
25
P3 = dokładność
średnia
20
15
P1 = dokładność
wysoka
10
5
0
0
500
1 000
1 500
2 000
2 500
3 000
3 500
4 000
Długość szyny [mm]
13
System oznaczeń przy zamawianiu
Oznaczenia
LLTH S 25 A 2 T2 1000 P5 A B (xxx / xxx) LAS D4 E0 M S1
Kod elementu
C
Wózek (tylko wózek)1)
R
Szyna (tylko szyna)1)
S
System2)
Z
Akcesoria (jeżeli są zamawiane oddzielnie)1)
Rozmiar wózka
15, 20, 25, 30, 35, 45
Typ wózka
A
Wózek z kołnierzem, standardowa długość, standardowa wysokość
LA
Wózek z kołnierzem, powiększona długość, standardowa wysokość
SU
Wózek wersja wąska, zmniejszona długość, standardowa wysokość
U
Wózek wersja wąska, standardowa długość, standardowa wysokość
R
Wózek wersja wąska, standardowa długość, powiększona wysokość
LR
Wózek wersja wąska, powiększona długość, powiększona wysokość
Liczba wózków na szynie
1, 2, 4, 6, …
Klasa napięcia wstępnego
T0
Zerowe napięcie wstępne
T1
Lekkie napięcie wstępne, 2% C
T2
Średnie napięcie wstępne, 8% C
Długość szyny
8O mm do maksymalnej długości szyny (stopniowanie długości co 1 mm)
Klasa dokładności
P5
Dokładność standardowa
P3
Dokładność średnia
P1
Dokładność wysoka3)
Szyny łączone (jeśli opcja nie jest wybrana – brak kodu)
A
Tak
Mieszek (jeśli opcja nie jest wybrana – brak kodu)
B
Kombinacja mieszków w celu pokrycia całego systemu1)
B2
Zestaw, typ 2 (od wózka do końca szyny)4)
B4
Zestaw, typ 4 (między dwoma wózkami)4)
Mieszek: określenie ilości fałd
xxx
Ilość fałd
/
Podział na odcinki
Brak mieszka na tym odcinku
Materiał mieszka
Standardowy materiał „PUR”, (odporność temperaturowa +9O °C)
LAS Specjalny materiał odpowiedni do aplikacji laserowych – ma własności samogaśnięcia, (odporność temperaturowa +16O °C)
WEL Specjalny materiał odpowiedni do aplikacji związanych ze spawaniem, (odporność temperaturowa +26O °C)
Szyna
D
Szyna, jeśli jest wykonywana na specjalnie zamówienie zgodnie z rysunkiem
D4
Szyna z otworami nieprzelotowymi
Odległość między powierzchnią czołową a pierwszym otworem montażowym szyny
E = 0 jeżeli „E” nie jest określone, otwory po obu stronach szyny będą jednakowo odległe względem końców szyny
E = xx wymiar „E” jest określony, aby obliczyć wielkość wymiaru „E” lub określić jego wartość minimalną, patrz strona 31
System (Wózek zamontowany na szynie, jeśli opcja nie jest wybrana – brak kodu)
M
Tak4)
Uszczelnienie
S1
Zgarniacz płytkowy
S3
Zestaw uszczelnienia, dodatkowe uszczelnienie przednie ze zgarniaczem płytkowym
S7
Dodatkowe uszczelnienie przednie
1) Gdy element jest zamawiany oddzielnie (nie jako część systemu).
2) System może składać się z szyny, jednego lub więcej wózków oraz akcesoriów.
3) Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
4) Jeśli opcja jest wybrana, akcesoria muszą zostać zamówione oddzielnie i nie będą zamontowane. Informacje na temat akcesoriów są podane na stronie 34.
14
Przykłady oznaczeń przy zamawianiu
A
LLTHC 25 A T0 P5
•
•
•
•
•
Wózek
rozmiar 25
wózek z kołnierzem, standardowa długość, standardowa wysokość
klasa napięcia wstępnego TO
klasa dokładności P5
LLTHR 25-200 P5 /E=0
•
•
•
•
•
Szyna
rozmiar 25
długość 2OO mm
klasa dokładności P5
standardowy wymiar „E” (otwory jednakowo odległe)
LLTHS 25 A 1 T0-200 P5 /E=0
+
=
• System
• rozmiar 25
• z jednym wózkiem z kołnierzem, standardowa długość, standardowa wysokość
• klasa napięcia wstępnego TO
• długość szyny 2OO mm
• klasa dokładności P5
• standardowy wymiar „E”
(otwory jednakowo odległe)
15
Dane produktów
Wózki
Strony 18–29
LLTHC … A
Wózek z kołnierzem, standardowa długość,
standardowa wysokość
LLTHC … R
Wózek wersja wąska, standardowa długość,
powiększona wysokość
LLTHC … U
Wózek wersja wąska, standardowa długość,
standardowa wysokość
Rozmiar1)
Rozmiar1)
Rozmiar1)
Nośność
C
–
N
15
20
25
8 400
12 400
18 800
30
35
45
26 100
34 700
59 200
C0
Nośność
C
–
N
15 400
24 550
30 700
15
20
25
8 400
–
18 800
41 900
54 650
91 100
30
35
45
26 100
34 700
59 200
C0
Nośność
C
C0
–
N
15 400
–
30 700
15
20
25
8 400
12 400
18 800
15 400
24 550
30 700
41 900
54 650
91 100
30
35
45
26 100
34 700
59 200
41 900
54 650
91 100
LLTHC … LA
Wózek z kołnierzem, powiększona długość,
standardowa wysokość
LLTHC … LR
Wózek wersja wąska, powiększona długość,
powiększona wysokość
LLTHC … SU
Wózek wersja wąska, zmniejszona długość,
standardowa wysokość
Rozmiar1)
Rozmiar1)
Rozmiar1)
Nośność
C
–
N
20
25
30
15 200
24 400
33 900
35
45
45 000
72 400
C0
Nośność
C
–
N
32 700
44 600
60 800
20
25
30
15 200
24 400
33 900
79 400
121 400
35
45
45 000
72 400
C0
1)
16
Nośność
C
C0
–
N
32 700
44 600
60 800
15
20
25
5 800
9 240
13 500
9 000
14 400
19 600
79 400
121 400
30
35
45
19 200
25 500
–
26 600
34 800
–
Uszczelnienie przednie może mieć nieznacznie różniący się wygląd zależnie od rozmiaru wózka.
Szyny
B
Strony 30–33
Szyny LLTHR
Do montażu od góry, dostarczane
standardowo z plastikowymi nasadkami
zabezpieczającymi.
Szyny LLTHR … D4
Z otworami nieprzelotowymi
do montażu od dołu.
17
Wózki
Wózek LLTHC … A
Wózek z kołnierzem, standardowa długość,
standardowa wysokość
Rozmiar1) Klasa dokładności2) Oznaczenie3)
Klasa napięcia wstępnego
T0
T1
–
–
15
LLTHC 15 A TO P5
LLTHC 15 A TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 15 A T1 P5
LLTHC 15 A T1 P3
LLTHC 15 A T1 P1
LLTHC 15 A T2 P5
LLTHC 15 A T2 P3
LLTHC 15 A T2 P1
LLTHC 20 A T0 P5
LLTHC 20 A T0 P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 20 A T1 P5
LLTHC 20 A T1 P3
LLTHC 20 A T1 P1
LLTHC 20 A T2 P5
LLTHC 20 A T2 P3
LLTHC 20 A T2 P1
LLTHC 25 A TO P5
LLTHC 25 A TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 25 A T1 P5
LLTHC 25 A T1 P3
LLTHC 25 A T1 P1
LLTHC 25 A T2 P5
LLTHC 25 A T2 P3
LLTHC 25 A T2 P1
LLTHC 30 A TO P5
LLTHC 30 A TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 30 A T1 P5
LLTHC 30 A T1 P3
LLTHC 30 A T1 P1
LLTHC 30 A T2 P5
LLTHC 30 A T2 P3
LLTHC 30 A T2 P1
LLTHC 35 A TO P5
LLTHC 35 A TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 35 A T1 P5
LLTHC 35 A T1 P3
LLTHC 35 A T1 P1
LLTHC 35 A T2 P5
LLTHC 35 A T2 P3
LLTHC 35 A T2 P1
LLTHC 45 A TO P5
LLTHC 45 A TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 45 A T1 P5
LLTHC 45 A T1 P3
LLTHC 45 A T1 P1
LLTHC 45 A T2 P5
LLTHC 45 A T2 P3
LLTHC 45 A T2 P1
20
25
30
35
45
1)
Uszczelnienie przednie może mieć nieznacznie różniący się wygląd zależnie od rozmiaru wózka.
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
Zakres preferowany. Aby ustalić oznaczenie systemu patrz system oznaczeń na stronie 14.
2) g
3) n
18
T2
Wózek LLTHC … A
W1
L4
D2
H1
L1
H5
S2
D3
H2
H4
H
H6
B
H3
D1
W
N
L
L2
L3
1)
W3
E
F
Rozmiar Wymiary złożeniowe
W1
N
Wymiary wózka
H
H2
H3
L1
L2
L3
L4
W3
H4
H5
D3
S2
–
mm
–
15
20
25
47
63
70
16
21,5
23,5
24
30
36
5,9
6,9
11
4,6
5
7
62
72
82
40
50
57
30
40
45
4,3
15
16,6
38
53
57
8
9
12
4,3
5,7
6,5
4,3
5,2
6,7
M5
M6
M8
30
35
45
90
100
120
31
33
37,5
42
48
60
9
12,3
12,3
9
9,5
14
100,4
114
135
67,4
77
96
52
62
80
14,6
14,6
14,6
72
82
100
11,5
13
15
8
8
8,5
8,5
8,5
10,4
M10
M10
M12
Rozmiar Wymiary szyny
W
H1
H6
F
D1
D2
Waga
wózek
szyna
Nośność2)
dynamiczna statyczna
C
C0
Moment2)
dynamiczny statyczny dynamiczny statyczny
MC
MCo
MA/B
MAo/Bo
kg
kg/m
N
Nm
Emin Emax Lmax
–0,75
–0,75
–1,5
–
mm
15
20
25
15
20
23
14
18
22
8,5 60
9,3 60
12,3 60
4,5
6
7
7,5
9,5
11
10
10
10
50
50
50
3 920
3 920
3 920
0,21
0,4
0,57
1,4
2,3
3,3
8 400
12 400
18 800
15 400
24 550
30 700
56
112
194
103
221
316
49
90
155
90
179
254
30
35
45
28
34
45
26
29
38
13,8 80
9
17
80
9
20,8 105 14
14
14
20
12
12
16
70
70
90
3 944
3 944
3 917
1,1
1,6
2,7
4,8
6,6
11,3
26 100
34 700
59 200
41 900
54 650
91 100
329
535
1215
528
842
1869
256
388
825
410
611
1270
1)
2)
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat smarowniczek patrz strona 11.
Nośność dynamiczna i wielkości momentów dynamicznych są obliczane w oparciu o założenie, że trwałość prowadnicy wynosi 100 km. Dodatkowe informacje patrz strona 7.
19
Wózki
Wózek LLTHC … LA
Wózek z kołnierzem, powiększona długość,
standardowa wysokość
Rozmiar1) Klasa dokładności2) Oznaczenie3)
Klasa napięcia wstępnego
T0
T1
–
–
20
LLTHC 20 LA T0 P5
LLTHC 20 LA T0 P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 20 LA T1 P5
LLTHC 20 LA T1 P3
LLTHC 20 LA T1 P1
LLTHC 20 LA T2 P5
LLTHC 20 LA T2 P3
LLTHC 20 LA T2 P1
LLTHC 25 LA TO P5
LLTHC 25 LA TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 25 LA T1 P5
LLTHC 25 LA T1 P3
LLTHC 25 LA T1 P1
LLTHC 25 LA T2 P5
LLTHC 25 LA T2 P3
LLTHC 25 LA T2 P1
LLTHC 30 LA TO P5
LLTHC 30 LA TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 30 LA T1 P5
LLTHC 30 LA T1 P3
LLTHC 30 LA T1 P1
LLTHC 30 LA T2 P5
LLTHC 30 LA T2 P3
LLTHC 30 LA T2 P1
LLTHC 35 LA TO P5
LLTHC 35 LA TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 35 LA T1 P5
LLTHC 35 LA T1 P3
LLTHC 35 LA T1 P1
LLTHC 35 LA T2 P5
LLTHC 35 LA T2 P3
LLTHC 35 LA T2 P1
LLTHC 45 LA TO P5
LLTHC 45 LA TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 45 LA T1 P5
LLTHC 45 LA T1 P3
LLTHC 45 LA T1 P1
LLTHC 45 LA T2 P5
LLTHC 45 LA T2 P3
LLTHC 45 LA T2 P1
25
30
35
45
1)
Uszczelnienie przednie może mieć nieznacznie różniący się wygląd zależnie od rozmiaru wózka
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
Zakres preferowany. Aby ustalić oznaczenie systemu patrz system oznaczeń na stronie 14.
2) g
3) n
20
T2
Wózek LLTHC … LA
W1
L4
D2
H1
L1
H5
S2
D3
H2
H4
H
H6
B
H3
D1
W
N
L
L2
L3
1)
W3
E
F
Rozmiar Wymiary złożeniowe
N
W1
Wymiary wózka
H
H2
H3
L1
L2
L3
L4
W3
H4
H5
D3
S2
–
mm
–
20
25
63
70
21,5
23,5
30
36
6,9
11
5
7
88,2
104,1
66,2
79,1
40
45
15
16,6
53
57
9
12
5,7
6,5
5,2
6,7
M6
M8
30
35
45
90
100
120
31
33
37,5
42
48
60
9
12,3
12,3
9
9,5
14
125,4
142,5
167
92,4
105,5
128
52
62
80
14,6
14,6
14,6
72
82
100
11,5
13
15
8
8
8,5
8,5
8,5
10,4
M10
M10
M12
Rozmiar Wymiary szyny
W
H1
H6
F
D1
D2
mm
20
25
20
23
18
22
9,3 60
12,3 60
30
35
45
28
34
45
26
29
38
13,8 80
9
17
80
9
20,8 105 14
1)
2)
6
7
szyna
Nośność2)
dynamiczna statyczna
C
C0
Moment2)
dynamiczny statyczny dynamiczny statyczny
MC
MCo
MA/B
MAo/Bo
kg
kg/m
N
Nm
Emin Emax Lmax
–0,75
–
Waga
wózek
–0,75
–1,5
9,5
11
10
10
50
50
3 920
3 920
0,52
0,72
2,3
3,3
15 200
24 400
32 700
44 600
137
252
295
460
150
287
322
525
14
14
20
12
12
16
70
70
90
3 944
3 944
3 917
1,4
2
3,6
4,8
6,6
11,3
33 900
45 000
72 400
60 800
79 400
121 400
428
694
1 485
767
1 224
2 491
466
706
1 376
836
1 246
2 308
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat smarowniczek patrz strona 11.
Nośność dynamiczna i wielkości momentów dynamicznych są obliczane w oparciu o założenie, że trwałość prowadnicy wynosi 100 km. Dodatkowe informacje patrz strona 7.
21
Wózki
Wózek LLTHC … R
Wózek wersja wąska, standardowa długość,
powiększona wysokość
Rozmiar1) Klasa dokładności2)
–
LLTHC 15 R TO P5
LLTHC 15 R TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 15 R T1 P5
LLTHC 15 R T1 P3
LLTHC 15 R T1 P1
LLTHC 15 R T2 P5
LLTHC 15 R T2 P3
LLTHC 15 R T2 P1
LLTHC 25 R TO P5
LLTHC 25 R TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 25 R T1 P5
LLTHC 25 R T1 P3
LLTHC 25 R T1 P1
LLTHC 25 R T2 P5
LLTHC 25 R T2 P3
LLTHC 25 R T2 P1
LLTHC 30 R TO P5
LLTHC 30 R TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 30 R T1 P5
LLTHC 30 R T1 P3
LLTHC 30 R T1 P1
LLTHC 30 R T2 P5
LLTHC 30 R T2 P3
LLTHC 30 R T2 P1
LLTHC 35 R TO P5
LLTHC 35 R TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 35 R T1 P5
LLTHC 35 R T1 P3
LLTHC 35 R T1 P1
LLTHC 35 R T2 P5
LLTHC 35 R T2 P3
LLTHC 35 R T2 P1
LLTHC 45 R TO P5
LLTHC 45 R TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 45 R T1 P5
LLTHC 45 R T1 P3
LLTHC 45 R T1 P1
LLTHC 45 R T2 P5
LLTHC 45 R T2 P3
LLTHC 45 R T2 P1
25
30
35
45
Uszczelnienie przednie może mieć nieznacznie różniący się wygląd zależnie od rozmiaru wózka.
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
Zakres preferowany. Aby ustalić oznaczenie systemu patrz system oznaczeń na stronie 14.
2) g
3) n
22
T2
–
15
1)
Oznaczenie3)
Klasa napięcia wstępnego
T0
T1
Wózek LLTHC … R
L4
D2
H1
W1
L1
H5
S2
H4
H2
H
H6
B
H3
D1
N
L
W
L2
L3
1)
W3
E
F
Rozmiar Wymiary złożeniowe
W1
N
Wymiary wózka
H
H2
H3
L1
L2
L3
L4
W3
H4
H5
S2
–
mm
–
15
25
34
48
9,5
12,5
28
40
7,8
12,2
4,6
7
62
82
40
57
26
35
15
16,6
26
35
7,5
10
8,3
10,5
M4
M6
30
35
45
60
70
86
16
18
20,5
45
55
70
14,3
18
20,9
9
9,5
14
100,4
114
135
67,4
77
96
40
50
60
14,6
14,6
14,6
40
50
60
11,2
17
20,5
11
15
18,5
M8
M8
M10
Rozmiar Wymiary szyny
W
H1
H6
F
D1
D2
Waga
wózek
szyna
Nośność2)
dynamiczna statyczna
C
C0
Moment2)
dynamiczny statyczny dynamiczny statyczny
MC
MCo
MA/B
MAo/Bo
kg
kg/m
N
Nm
Emin Emax Lmax
–0,75
–0,75
–1,5
–
mm
15
25
15
23
14
22
8,5 60
12,3 60
4,5
7
7,5
11
10
10
50
50
3 920
3 920
0,19
0,45
1,4
3,3
8 400
18 800
15 400
30 700
56
194
103
316
49
155
90
254
30
35
45
28
34
45
26
29
38
13,8 80
9
17
80
9
20,8 105 14
14
14
20
12
12
16
70
70
90
3 944
3 944
3 917
0,91
1,5
2,3
4,8
6,6
11,3
26 100
34 700
59 200
41 900
54 650
91 100
329
535
1 215
528
842
1 869
256
388
825
410
611
1 270
1)
2)
mm
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat smarowniczek patrz strona 11.
Nośność dynamiczna i wielkości momentów dynamicznych są obliczane w oparciu o założenie, że trwałość prowadnicy wynosi 100 km. Dodatkowe informacje patrz strona 7.
23
Wózki
Wózek LLTHC … LR
Wózek wersja wąska, powiększona długość,
powiększona wysokość
Rozmiar1) Klasa dokładności2) Oznaczenie3)
Klasa napięcia wstępnego
T0
T1
–
–
20
LLTHC 20 LR TO P5
LLTHC 20 LR TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 20 LR T1 P5
LLTHC 20 LR T1 P3
LLTHC 20 LR T1 P1
LLTHC 20 LR T2 P5
LLTHC 20 LR T2 P3
LLTHC 20 LR T2 P1
LLTHC 25 LR TO P5
LLTHC 25 LR TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 25 LR T1 P5
LLTHC 25 LR T1 P3
LLTHC 25 LR T1 P1
LLTHC 25 LR T2 P5
LLTHC 25 LR T2 P3
LLTHC 25 LR T2 P1
LLTHC 30 LR TO P5
LLTHC 30 LR TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 30 LR T1 P5
LLTHC 30 LR T1 P3
LLTHC 30 LR T1 P1
LLTHC 30 LR T2 P5
LLTHC 30 LR T2 P3
LLTHC 30 LR T2 P1
LLTHC 35 LR TO P5
LLTHC 35 LR TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 35 LR T1 P5
LLTHC 35 LR T1 P3
LLTHC 35 LR T1 P1
LLTHC 35 LR T2 P5
LLTHC 35 LR T2 P3
LLTHC 35 LR T2 P1
LLTHC 45 LR TO P5
LLTHC 45 LR TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 45 LR T1 P5
LLTHC 45 LR T1 P3
LLTHC 45 LR T1 P1
LLTHC 45 LR T2 P5
LLTHC 45 LR T2 P3
LLTHC 45 LR T2 P1
25
30
35
45
1)
Uszczelnienie przednie może mieć nieznacznie różniący się wygląd zależnie od rozmiaru wózka.
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
Zakres preferowany. Aby ustalić oznaczenie systemu patrz system oznaczeń na stronie 14.
2) g
3) n
24
T2
Wózek LLTHC … LR
L4
D2
H1
W1
L1
H5
S2
H4
H2
H
H6
B
H3
D1
N
L
W
L2
L3
1)
W3
E
F
Rozmiar Wymiary złożeniowe
W1
N
Wymiary wózka
H
H2
H3
L1
L2
L3
L4
W3
H4
H5
S2
–
mm
–
20
25
44
48
12
12,5
30
40
8,3
12,2
5
7
88,2
104,1
66,2
79,1
50
50
15
16,6
32
35
6,5
10
5,7
10,5
M5
M6
30
35
45
60
70
86
16
18
20,5
45
55
70
14,3
18
20,9
9
9,5
14
125,4
142,5
167
92,4
105,5
128
60
72
80
14,6
14,6
14,6
40
50
60
11,2
17
20,5
11
15
18,5
M8
M8
M10
RozmiarWymiary szyny
W
H1
H6
F
D1
D2
mm
20
25
20
23
18
22
9,3 60
12,3 60
30
35
45
28
34
45
26
29
38
13,8 80
9
17
80
9
20,8 105 14
1)
2)
6
7
szyna
Nośność2)
dynamiczna statyczna
C
C0
Moment2)
dynamiczny statyczny dynamiczny statyczny
MC
MCo
MA/B
MAo/Bo
kg
kg/m
N
Nm
Emin Emax Lmax
–0,75
–
Waga
wózek
–0,75
–1,5
9,5
11
10
10
50
50
3 920
3 920
0,47
0,56
2,3
3,3
15 200
24 400
32 700
44 600
137
252
295
460
150
287
322
525
14
14
20
12
12
16
70
70
90
3 944
3 944
3 917
1,2
1,9
2,8
4,8
6,6
11,3
33 900
45 000
72 400
60 800
79 400
121 400
428
694
1 485
767
1 224
2 491
466
706
1 376
836
1 246
2 308
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat smarowniczek patrz strona 11.
Nośność dynamiczna i wielkości momentów dynamicznych są obliczane w oparciu o założenie, że trwałość prowadnicy wynosi 100 km. Dodatkowe informacje patrz strona 7.
25
Wózki
Wózek LLTHC … U
Wózek wersja wąska, standardowa długość,
standardowa wysokość
Rozmiar1) Klasa dokładności2) Oznaczenie3)
Klasa napięcia wstępnego
T0
T1
–
–
15
LLTHC 15 U TO P5
LLTHC 15 U TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 15 U T1 P5
LLTHC 15 U T1 P3
LLTHC 15 U T1 P1
LLTHC 15 U T2 P5
LLTHC 15 U T2 P3
LLTHC 15 U T2 P1
LLTHC 20 U T0 P5
LLTHC 20 U T0 P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 20 U T1 P5
LLTHC 20 U T1 P3
LLTHC 20 U T1 P1
LLTHC 20 U T2 P5
LLTHC 20 U T2 P3
LLTHC 20 U T2 P1
LLTHC 25 U TO P5
LLTHC 25 U TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 25 U T1 P5
LLTHC 25 U T1 P3
LLTHC 25 U T1 P1
LLTHC 25 U T2 P5
LLTHC 25 U T2 P3
LLTHC 25 U T2 P1
LLTHC 30 U TO P5
LLTHC 30 U TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 30 U T1 P5
LLTHC 30 U T1 P3
LLTHC 30 U T1 P1
LLTHC 30 U T2 P5
LLTHC 30 U T2 P3
LLTHC 30 U T2 P1
LLTHC 35 U TO P5
LLTHC 35 U TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 35 U T1 P5
LLTHC 35 U T1 P3
LLTHC 35 U T1 P1
LLTHC 35 U T2 P5
LLTHC 35 U T2 P3
LLTHC 35 U T2 P1
LLTHC 45 U TO P5
LLTHC 45 U TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 45 U T1 P5
LLTHC 45 U T1 P3
LLTHC 45 U T1 P1
LLTHC 45 U T2 P5
LLTHC 45 U T2 P3
LLTHC 45 U T2 P1
20
25
30
35
45
1)
Uszczelnienie przednie może mieć nieznacznie różniący się wygląd zależnie od rozmiaru wózka.
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
Zakres preferowany. Aby ustalić oznaczenie systemu patrz system oznaczeń na stronie 14.
2) g
3) n
26
T2
Wózek LLTHC … U
L4
H5
W1
L1
D2
H1
S2
H4
H2
H
H6
B
H3
D1
N
W
L
L2
L3
1)
W3
E
F
Rozmiar Wymiary złożeniowe
W1
N
Wymiary wózka
H
H2
H3
L1
L2
L3
L4
W3
H4
H5
S2
–
mm
–
15
20
25
34
44
48
9,5
12
12,5
24
30
36
4,2
8,3
8,2
4,6
5
7
62
72
82
40
50
57
26
36
35
4,3
15
16,6
26
32
35
3,8
6,5
6,5
4,3
5,7
6,5
M4
M5
M6
30
35
45
60
70
86
16
18
20,5
42
48
60
11,3
11
10,9
9
9,5
14
100,4
114
135
67,4
77
96
40
50
60
14,6
14,6
14,6
40
50
60
8,5
10
12
8
8
8,5
M8
M8
M10
RozmiarWymiary szyny
W
H1
H6
F
D1
D2
Waga
wózek
szyna
Nośność2)
dynamiczna statyczna
C
C0
Moment2)
dynamiczny statyczny dynamiczny statyczny
MC
MCo
MA/B
MAo/Bo
kg
kg/m
N
Nm
Emin Emax Lmax
–0,75
–0,75
–1,5
–
mm
15
20
25
15
20
23
14
18
22
8,5 60
9,3 60
12,3 60
4,5
6
7
7,5
9,5
11
10
10
10
50
50
50
3 920
3 920
3 920
0,17
0,26
0,38
1,4
2,3
3,3
8 400
12 400
18 800
15 400
24 550
30 700
56
112
194
103
221
316
49
90
155
90
179
254
30
35
45
28
34
45
26
29
38
13,8 80
9
17
80
9
20,8 105 14
14
14
20
12
12
16
70
70
90
3 944
3 944
3 917
0,81
1,2
2,1
4,8
6,6
11,3
26 100
34 700
59 200
41 900
54 650
91 100
329
535
1 215
528
842
1 869
256
388
825
410
611
1 270
1)
2)
mm
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat smarowniczek patrz strona 11.
Nośność dynamiczna i wielkości momentów dynamicznych są obliczane w oparciu o założenie, że trwałość prowadnicy wynosi 100 km. Dodatkowe informacje patrz strona 7.
27
Wózki
Wózek LLTHC … SU
Wózek wersja wąska, standardowa długość,
standardowa wysokość
Rozmiar1) Klasa dokładności2) Oznaczenie3)
Klasa napięcia wstępnego
T0
–
–
15
LLTHC 15 SU TO P5
LLTHC 15 SU TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 15 SU T1 P5
LLTHC 15 SU T1 P3
LLTHC 15 SU T1 P1
LLTHC 20 SU T0 P5
LLTHC 20 SU T0 P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 20 SU T1 P5
LLTHC 20 SU T1 P3
LLTHC 20 SU T1 P1
LLTHC 25 SU TO P5
LLTHC 25 SU TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 25 SU T1 P5
LLTHC 25 SU T1 P3
LLTHC 25 SU T1 P1
LLTHC 30 SU TO P5
LLTHC 30 SU TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 30 SU T1 P5
LLTHC 30 SU T1 P3
LLTHC 30 SU T1 P1
LLTHC 35 SU TO P5
LLTHC 35 SU TO P3
g
P5
P3
P1
LLTHC 35 SU T1 P5
LLTHC 35 SU T1 P3
LLTHC 35 SU T1 P1
20
25
30
35
1)
Uszczelnienie przednie może mieć nieznacznie różniący się wygląd zależnie od rozmiaru wózka.
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
Zakres preferowany. Aby ustalić oznaczenie systemu patrz system oznaczeń na stronie 14.
2) g
3) n
28
T1
Wózek LLTHC … SU
L4
D2
H1
W1
L1
H5
S2
H4
H2
H
H6
B
H3
D1
N
W
L
L2
1)
W3
E
Rozmiar
F
Wymiary złożeniowe
W1
N
Wymiary wózka
H
H2
H3
L1
L2
L4
W3
H4
H5
S2
–
mm
–
15
20
25
34
44
48
9,5
12
12,5
24
30
36
4,2
8,3
8,2
4,6
5
7
47,6
54,1
63,8
25,6
32,1
38,8
4,3
15
16,6
26
32
35
3,8
6,5
6,5
4,3
5,7
6,5
M4
M5
M6
30
35
60
70
16
18
42
48
11,3
11
9
9,5
78
88,4
45
51,4
14,6
14,6
40
50
8,5
10
8
8
M8
M8
RozmiarWymiary szyny
W
H1
F
D1
D2
H6
Waga
wózek
szyna
Nośność2)
dynamiczna statyczna
C
C0
Moment2)
dynamiczny statyczny dynamiczny statyczny
MC
MCo
MA/B
MAo/Bo
kg
kg/m
N
Nm
Emin Emax Lmax
–0,75
–0,75
–1,5
–
mm
15
20
25
15
20
23
14
18
22
60
60
60
4,5
6
7
7,5
9,5
11
8,5 10
9,3 10
12,3 10
50
50
50
3 920
3 920
3 920
0,1
0,17
0,21
1,4
2,3
3,3
5 800
9 240
13 500
9 000
14 400
19 600
39
83
139
60
130
202
21
41
73
32
64
106
30
35
28
34
26
29
80
80
9
9
14
14
13,8 12
17
12
70
70
3 944
3 944
0,48
0,8
4,8
6,6
19 200
25 500
26 600
34 800
242
393
335
536
120
182
166
248
1)
2)
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat smarowniczek patrz strona 11.
Nośność dynamiczna i wielkości momentów dynamicznych są obliczane w oparciu o założenie, że trwałość prowadnicy wynosi 100 km. Dodatkowe informacje patrz strona 7.
29
Szyny
Szyny LLTHR
Do montażu od góry, dostarczane
standardowo z plastikowymi nasadkami
zabezpieczającymi.
Uwaga: Jeżeli potrzebna jest szyna o długości przekraczającej maksymalną dostępną
długość, można zamówić szyny łączone.
Te szyny są produkowane w sposób
zapewniający uzyskanie gładkich łączeń
(bez progów).
Standardowy Klasa dokładności1) Oznaczenia2)
rozmiar szyny
Szyna jednolita
Podziałka
Szyna wieloczęściowa
F
–
–
–
15
LLTHR 15 - … P5
LLTHR 15 - … P3
LLTHR 15 - … P1
LLTHR 15 - … P5 A
LLTHR 15 - … P3 A
LLTHR 15 - … P1 A
60
g
P5
P3
P1
LLTHR 20 - … P5
LLTHR 20 - … P3
LLTHR 20 - … P1
LLTHR 20 - … P5 A
LLTHR 20 - … P3 A
LLTHR 20 - … P1 A
60
g
P5
P3
P1
LLTHR 25 - … P5
LLTHR 25 - … P3
LLTHR 25 - … P1
LLTHR 25 - … P5 A
LLTHR 25 - … P3 A
LLTHR 25 - … P1 A
60
g
P5
P3
P1
LLTHR 30 - … P5
LLTHR 30 - … P3
LLTHR 30 - … P1
LLTHR 30 - … P5 A
LLTHR 30 - … P3 A
LLTHR 30 - … P1 A
80
g
P5
P3
P1
LLTHR 35 - … P5
LLTHR 35 - … P3
LLTHR 35 - … P1
LLTHR 35 - … P5 A
LLTHR 35 - … P3 A
LLTHR 35 - … P1 A
80
g
P5
P3
P1
LLTHR 45 - … P5
LLTHR 45 - … P3
LLTHR 45 - … P1
LLTHR 45 - … P5 A
LLTHR 45 - … P3 A
LLTHR 45 - … P1 A
105
g
P5
P3
P1
20
25
30
35
45
1) g
2) n
30
mm
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu.
Zakres preferowany, w miejsce „…” wstaw długość szyny w mm, np. LLTHR 15 - 1OOO P5
Szyny LLTHR
B
E
H1
H6
D1
W
Rozmiar
D2
F
L
Wymiary
W
Waga
H1
H6
D1
D2
Emin
Emax
–0,75
–0,75
F
Lmax
–1,5
–
mm
kg/m
15
20
25
15
20
23
14
18
22
8,5
9,3
12,3
4,5
6
7
7,5
9,5
11
10
10
10
50
50
50
60
60
60
3 920
3 920
3 920
1,4
2,3
3,3
30
35
45
28
34
45
26
29
38
13,8
17
20,8
9
9
14
14
14
20
12
12
16
70
70
90
80
80
105
3 944
3 944
3 917
4,8
6,6
11,3
Wymiar „E” określa odległość od końca
szyny do środka pierwszego otworu
montażowego. Jeżeli przy zamówieniu
nie zostanie przez klienta określony
wymiar „E”, wówczas szyny są produkowane z otworami rozmieszczonymi
zgodnie z następującymi wzorami:
L
z* = —
F
L – F (z – 1)
E = —————
2
gdzie
E = Odległość od końca szyny
do środka otworu
F = Rozstaw otworów montażowych
L = Długość szyny
z = Ilość otworów montażowych
Pierwszy i ostatni otwór montażowy
są jednakowo odległe względem
końców szyny.
* zaokrąglij wynik do najbliższej wyższej liczby całkowitej
31
Szyny
Szyny LLTHR … D4
Do montażu od dołu.
Uwaga: Jeżeli potrzebna jest szyna
o długości przekraczającej maksymalną
dostępną długość, można zamówić szyny
łączone. Te szyny są produkowane w sposób
zapewniający uzyskanie gładkich łączeń
(bez progów).
Standardowy Klasa dokładności1) Oznaczenia2)
rozmiar szyny
Szyna jednolita
Podziałka
Szyna wieloczęściowa
F
–
–
–
15
LLTHR 15 - … P5 D4
LLTHR 15 - … P3 D4
LLTHR 15 - … P1 D4
LLTHR 15 - … P5 A D4
LLTHR 15 - … P3 A D4
LLTHR 15 - … P1 A D4
60
g
P5 D4
P3 D4
P1 D4
LLTHR 20 - … P5 D4
LLTHR 20 - … P3 D4
LLTHR 20 - … P1 D4
LLTHR 20 - … P5 A D4
LLTHR 20 - … P3 A D4
LLTHR 20 - … P1 A D4
60
g
P5 D4
P3 D4
P1 D4
LLTHR 25 - … P5 D4
LLTHR 25 - … P3 D4
LLTHR 25 - … P1 D4
LLTHR 25 - … P5 A D4
LLTHR 25 - … P3 A D4
LLTHR 25 - … P1 A D4
60
g
P5 D4
P3 D4
P1 D4
LLTHR 30 - … P5 D4
LLTHR 30 - … P3 D4
LLTHR 30 - … P1 D4
LLTHR 30 - … P5 A D4
LLTHR 30 - … P3 A D4
LLTHR 30 - … P1 A D4
80
g
P5 D4
P3 D4
P1 D4
LLTHR 35 - … P5 D4
LLTHR 35 - … P3 D4
LLTHR 35 - … P1 D4
LLTHR 35 - … P5 A D4
LLTHR 35 - … P3 A D4
LLTHR 35 - … P1 A D4
80
g
P5 D4
P3 D4
P1 D4
LLTHR 45 - … P5 D4
LLTHR 45 - … P3 D4
LLTHR 45 - … P1 D4
LLTHR 45 - … P5 A D4
LLTHR 45 - … P3 A D4
LLTHR 45 - … P1 A D4
105
g
P5 D4
P3 D4
P1 D4
20
25
30
35
45
1) g
2) n
32
Klasa P1 jest dostępna jedynie dla systemu..
Zakres preferowany, w miejsce „…” wstaw długość szyny
mm
Szyny LLTHR … D4
B
E
H1
H7
S1
W
Rozmiar
F
L
Wymiary
W
Waga
H1
H7
S1
Emin
Emax
–0,75
–0,75
F
Lmax
–1,5
–
mm
kg/m
15
20
25
15
20
23
14
18
22
8
10
12
M5
M6
M6
10
10
10
50
50
50
60
60
60
3 920
3 920
3 920
1,4
2,4
3,4
30
35
45
28
34
45
26
29
38
15
17
24
M8
M8
M12
12
12
16
70
70
90
80
80
105
3 944
3 944
3 917
5,0
6,8
11,8
Wymiar „E” określa odległość od końca
szyny do środka pierwszego otworu
montażowego. Jeżeli przy zamówieniu
nie zostanie przez klienta określony
wymiar „E”, wówczas szyny są produkowane z otworami rozmieszczonymi
zgodnie z następującymi wzorami:
L
z* = —
F
L – F (z – 1)
E = —————
2
gdzie
E = Odległość od końca szyny
do środka otworu
F = Rozstaw otworów montażowych
L = Długość szyny
z = Ilość otworów montażowych
Pierwszy i ostatni otwór montażowy
są jednakowo odległe względem
końców szyny.
* zaokrąglij wynik do najbliższej wyższej liczby całkowitej
33
Akcesoria
Akcesoria
Nazwa pozycji
Ilustracja1)
Przeznaczenie
Zgarniacz płytkowy
Zgarniacze płytkowe są elementami
wykonanymi ze stali sprężynowej, które nie
stykają się z szyną. Chronią one uszczelnienie
przednie np. przed gruboziarnistymi
zanieczyszczeniami lub gorącymi metalowymi
wiórami.
Dodatkowe uszczelnienie przednie
Dodatkowe uszczelnienia przednie są
uszczelnieniami stykowymi, które mogą być
przymocowane do powierzchni czołowych
wózka. Są to uszczelnienia jednowargowe
wykonane ze specjalnego wytrzymałego
materiału, dające dodatkową ochronę przed
cieczami i drobniejszymi zanieczyszczeniami.
Zestaw uszczelnienia
Zestaw uszczelnienia składa się z metalowego
zgarniacza i dodatkowego uszczelnienia
przedniego. Jest przeznaczony do aplikacji
narażonych na działanie gruboziarnistych
i drobnych zanieczyszczeń a także cieczy.
Mieszki
Mieszki chronią cały system przed stałymi
i ciekłymi zanieczyszczeniami dostającymi się
z góry. Nadają się do zastosowań pracujących
w silnie zanieczyszczonym otoczeniu, takich jak
centra obróbkowe stosowane do obróbki
drewna lub stali.
1)
34
Ilustracje przedstawiają rozmiar 35. Wygląd może się nieznacznie różnić w przypadku innych rozmiarów.
Zgarniacz płytkowy
Zgarniacz płytkowy
• Materiał: stal sprężynowa zgodna
z normą DIN EN 1OO88
• Wygląd: kolor czarny
• Zaprojektowane z uwzględnieniem
uzyskania określonej maksymalnej
szczeliny równej O,2 do O,3 mm
B
Montaż
Śruby montażowe są dostarczane standardowo. Podczas montażu upewnij się,
że między szyną a zgarniaczem płytkowym
jest równomierny odstęp.
Uwaga: Zgarniacz może zostać zamówiony
w połączeniu z dodatkowym uszczelnieniem
przednim jako zestaw, oznaczenie zestawu
to LLTHZ … S3.
Ilustracje przedstawiają rozmiar 35. Wygląd może się nieznacznie różnić w przypadku innych rozmiarów.
Zgarniacz płytkowy
W
W1
H H2
T
H1
D1
R1
Rozmiar Oznaczenie
Wymiary
D31) R1
D1
T1
D3
W2
W
W1
W2 H
H1
H2
T
T1
max
–
–
15
20
25
LLTHZ 15 S1 3,6
LLTHZ 20 S1 5,5
LLTHZ 25 S1 5,5
–
–
–
1,75
1,75
2,25
31,6
42,6
46,6
25,8
35
39,6
–
–
–
18,5
24,2
27,7
12
14,8
16,8
–
–
–
1,5 1,8
1,5 1,8
1,5 1,8
30
35
45
LLTHZ 30 S1 6,5
LLTHZ 35 S1 6,5
LLTHZ 45 S1 6,5
–
1,75
3,4 2,25
3,4 2,75
57
67,3
83,3
50
59,2
72
–
52
67
30,4
36,3
44,2
19,3
22,1
27,5
–
30,1
38,3
1,5 1,8
1,5 1,8
1,5 1,8
1)
mm
Jeżeli wymagana jest dłuższa smarowniczka i dłuższe śruby, zostaną one dostarczone.
35
Akcesoria
Dodatkowe
uszczelnienie przednie
Uszczelnienie przednie
• Materiał: elastomer
• Konstrukcja: uszczelnienie jednowargowe
Montaż
Śruby montażowe są dostarczane
standardowo.
Uwaga: Uszczelnienie może zostać
zamówione w połączeniu ze zgarniaczem
płytkowym jako zestaw, oznaczenie zestawu
to LLTHZ … S3.
Ilustracje przedstawiają rozmiar 35. Wygląd może się nieznacznie różnić w przypadku innych rozmiarów.
Dodatkowe uszczelnienie przednie
W
W1
H H2
T
H1
D1
D2
D3
W2
Rozmiar Oznaczenie części Wymiary
D1 D2 D31) W
W1
W2 H
H1
H2
T
T1
–
–
mm
15
20
25
LLTHZ 15 S7
LLTHZ 20 S7
LLTHZ 25 S7
3,6 3,4 –
5,5 3,4 –
5,5 4,5 –
31,6
42,6
46,6
25,8
35
39,6
–
–
–
18,5
24,2
27,7
12
14,8
16,8
–
–
–
3
3
3
4
4
4
30
35
45
LLTHZ 30 S7
LLTHZ 35 S7
LLTHZ 45 S7
6,5 3,4 –
57,9
6,5 4,5 3,4 67,3
6,5 5,5 3,4 83,3
50
59,2
72
–
52
67
31,5
36,3
44,2
19.3
22,1
27,5
–
30,1
38,3
4
4
4
5
5
5
1)
36
T1
Jeżeli wymagana jest dłuższa smarowniczka i dłuższe śruby, zostaną one dostarczone.
Zestaw uszczelnienia
Zestaw uszczelnienia
Zestaw uszczelnienia składa
się z następujących elementów:
• Zgarniacz płytkowy
• Dodatkowe uszczelnienie przednie
B
Ilustracje przedstawiają rozmiar 35. Wygląd może się nieznacznie różnić w przypadku innych rozmiarów.
Zestaw uszczelnienia
W
W1
H H2
T
H1
D1
D2
D3
W2
Rozmiar Oznaczenie części Wymiary
D2
D1
D31)
W
W1
W2
H
H1
H2
T
–
–
mm
15
20
25
LLTHZ 15 S3
LLTHZ 20 S3
LLTHZ 25 S3
3,6
5,5
5,5
3,4
3,4
4,5
–
–
–
31,6
42,6
46,6
25,8
35
39,6
–
–
–
18,5
24,2
27,7
12
14,8
16,8
–
–
–
4
4
4
30
35
45
LLTHZ 30 S3
LLTHZ 35 S3
LLTHZ 45 S3
6,5
6,5
6,5
3,4
4,5
5,5
–
3,4
3,4
57,9
67,3
83,3
50
59,2
72
–
52
67
31,5
36,3
44,2
19,3
22,1
27,5
–
30,1
38,3
5
5
5
1)
Jeżeli wymagana jest dłuższa smarowniczka i dłuższe śruby, zostaną one dostarczone.
37
Akcesoria
Mieszki
Odporność temperaturowa
Ilustr. 1
Zakres dostawy
tmax = 90 °C.
Podczas pracy ciągłej zakres dopuszczalnej
temperatury wynosi od –2O do 8O °C.
Na życzenie dostępne są specjalne materiały
o wyższej odporności temperaturowej.
3
4
Materiał
Mieszki są produkowane z tkaniny poliestrowej pokrywanej poliuretanem. Płyty przyłączeniowe są wykonane z aluminium.
6
5
7
1
Zawartość zestawu mieszka
(† ilustr. 1)
1
2
3
4
5
6
7
Płyta przyłączeniowa
Smarowniczka
Pierścień uszczelniający
Wkręt dociskowy
Śruby montażowe
Rzep (element złączny)
Mieszek z przymocowanymi wszystkimi
płytami.
Uwaga: w powierzchniach czołowych szyny
muszą zostać wykonane nagwintowane
otwory.
Tabela 1
Oznaczenia
mieszków1)
Rozmiar
Typ 2
z płytą przyłączeniową
do wózka i płytą
zamykającą do szyny
–
–
15
20
25
30
35
45
1)
38
2
Typ 4
z dwoma płytami
przyłączeniowymi
do wózków
Typ 9
mieszek luzem
(część zamienna)
LLTHZ 15 B2 ..
LLTHZ 20 B2 ..
LLTHZ 25 B2 ..
LLTHZ 15 B4 ..
LLTHZ 20 B4 ..
LLTHZ 25 B4 ..
LLTHZ 15 ..
LLTHZ 20 ..
LLTHZ 25 ..
LLTHZ 30 B2 ..
LLTHZ 35 B2 ..
LLTHZ 45 B2 ..
LLTHZ 30 B4 ..
LLTHZ 35 B4 ..
LLTHZ 45 B4 ..
LLTHZ 30 ..
LLTHZ 35 ..
LLTHZ 45 ..
W miejsce „ . .” wstaw ilość fałd mieszka.
Montaż
Mieszki są częściowo zmontowane wstępnie.
Śruby montażowe są dostarczane
w komplecie.
Tabela 2
Wymiary mieszków
11,2
Uwaga: Przed montażem smarowniczki
na wózku muszą zostać usunięte.
S2
W3
W4
3,4
Lmin/Lmax
B
H5
W przypadku zabudowy mieszka typu 2
(† tabela 1) w powierzchniach czołowych
szyny muszą zostać wykonane nagwintowane
otwory do mocowania.
H3 H
H
4
H6
S1
Obliczenie mieszka typu 21)
L – LA
n = ——————— + 2
W4 min + W4 max
Rozmiar Wymiary
W3 H1)
–
mm
Obliczenie długości szyny
15
20
25
32
43
47
24
30
36
28
30
40
18,9
24,5
28
23,5
29,5
35
3,8
5,2
5,5
8,8
12
15,5
M4 M5 2,5
M4 M5 2,5
M4 M5 2,5
9,6
12
12
7,1
9,5
9,5
30
35
45
58
68
84
42
48
60
45
55
70
32
37
45
41
47
59
7
6,5
7,5
19
21,5
28,5
M4 M6 2,5
M4 M6 2,5
M4 M6 2,5
16,9
21
25,2
14,4
18,5
22,7
L
= (n – 2) (W4 min + W4 max) + LA
Lmin
= n W4 min
Lmax
= n W4 max
Przesuw = n SF
1)
2)
gdzie
= długość wózka L1 (patrz tabele
LA
wymiarowe wózków) plus 2 · 11,2
mm na płyty przyłączeniowe.
L
= długość szyny [mm]
Lmax = mieszek rozciągnięty
Lmin = mieszek ściśnięty
n
= całkowita ilość fałd na stronę
wózka
= maksymalne i minimalne
W4
wydłużenie na fałdę
Przesuw = przesuw [mm]
= przesuw na fałdę († tabela 2)
SF
1)
H2)
H3
H4
H5
H6
S1
S2
W4 min W4 max SF
–
Dla wózków typu A, LA, U, SU
Dla wózków typu R, LR
Lmax
LA
L1
11,2
Lmin
11,2
L
Obliczenie dla maksymalnego możliwego
przesuwu. Obliczenie mieszka typu 4
na życzenie, wymagane jest określenie
długości przesuwu.
39
Montaż
Instrukcje ogólne
Ilustr. 1
Montaż przy poprzecznym zamocowaniu szyn i wózków
Następujące instrukcje montażu1) odnoszą
się do wszystkich typów wózków.
Aby zachować wysoką dokładność profilowanych prowadnic szynowych SKF serii LLT,
należy obchodzić się ostrożnie z wózkami
podczas ich transportu i późniejszego
montażu.
W celu zapewnienia właściwego zabezpieczenia w czasie transportu, składowania
i montażu, szyny i wózki prowadnic LLT
są dostarczane pokryte inhibitorem korozji.
Ten inhibitor nie musi być usuwany, jeżeli
stosowane są zalecane środki smarne.
4
3
2
1
1
2
Ilustr. 2
Przykłady typowego
montażu
Montaż bez poprzecznego zamocowania szyny
Szyny
Każda szyna ma szlifowane krawędzie
referencyjne po obu stronach
Sposoby poprzecznego zabezpieczenia
szyn († ilustr. 1)
1 Obrzeża ograniczające
2 Listwy ustalające
Uwaga: Końce szyny muszą być sfazowane,
aby uniknąć uszkodzenia uszczelnienia podczas montażu. Jeżeli dwie szyny mają zostać
połączone, nie wykonuj fazy na końcach,
które będą się stykać.
Szyny, które nie są zamocowane
poprzecznie, muszą zostać zamontowane
z zachowaniem odpowiedniej prostoliniowości i równoległości. SKF zaleca stosowanie
listew podpierających, aby utrzymać położenie szyny podczas montażu.
Wartości wytyczne dopuszczalnych
obciążeń poprzecznych dla niezamocowanych poprzecznie szyn są podane w tabeli 3
na stronie 41.
1)
W celu uzyskania szczegółowych instrukcji
montażu skontaktuj się z przedstawicielem SKF.
40
Wózek
Każdy wózek ma jedną szlifowaną stronę referencyjną (patrz wymiar H2 na rysunkach
wózków) († strony 18 - 29).
Sposoby poprzecznego zabezpieczenia
wózków ( ilustr. 1)
3 Obrzeża ograniczające
4 Listwy ustalające
Uwaga: Jeżeli wózek jest prawidłowo zamontowany, to po popchnięciu powinien się
łatwo przesuwać na szynie.
Podczas montażu zabezpiecz wózek,
aby nie spadł z szyny.
Konstrukcja powierzchni
przylegania współpracujących
części, rozmiary śrub
i momenty dokręcenia
• Wózki wersji wąskiej mogą być mocowane
od góry († ilustr. 5)
• Szyny mogą być mocowane od góry
(† ilustr. 4 i 5), lub od dołu
(† ilustr. 3, szyna typu LLTHR … D4).
• Wózki z kołnierzem mogą być mocowane
od góry († ilustr. 3)
i od dołu († ilustr. 4)
Ilustr. 3
Ilustr. 4
Ilustr. 5
C
R2
R2
O1
H2
O2
H3
O5
R2
H2
H2
H3
H1
H1
O4
R1
H1
O3
R1
R1
O3
Tabela 1
Obrzeża ograniczające, promienie zaokrąglenia naroża i rozmiary śrub
Rozmiar Wymiary
H1
H1
min
max
R1
max
H2
H31)
R2
max
Śruba
O1
ISO 4762
O2
O41)
O52)
–
mm
15
20
25
2,5
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
0,4
0,6
0,8
4
5
5
0,6
0,6
0,8
6
9
10
M5 × 12
M6 × 16
M8 × 20
M4 × 12
M5 × 16
M6 × 18
M4 × 20
M5 × 25
M6 × 30
M5 × 12
M6 × 16
M6 × 20
M4 × 12
M5 × 16
M6 × 18
30
35
45
3,0
3,5
4,5
5,0
6,0
8,0
0,8
0,8
0,8
6
6
8
0,8
0,8
0,8
10
13
14
M10 × 20
M10 × 25
M12 × 30
M8 × 20
M8 × 25
M10 × 30
M8 × 30
M8 × 35
M12 × 45
M8 × 20
M8 × 25
M12 × 30
M8 × 20
M8 × 25
M10 × 30
1)
2)
4 sztuki
O31)
Szyna
Podane wartości stanowią tylko zalecenia
Do wózka typu SU dwie śruby są wystarczające do przeniesienia maksymalnego obciążenia.
Tabela 2
Momenty dokręcenia śrub montażowych
Klasa wytrzymałości
śruby
Śruba
M4
M5
–
Nm
M6
Tabela 3
Wymiary i wartości wytyczne dopuszczalnych obciążeń
poprzecznych dla szyn bez dodatkowego podparcia w kierunku
poprzecznym († ilustr. 2)
M8
M10
M12
do elementów współpracujących wykonanych ze stali lub żeliwa
8.8
2,9
5,75 9,9
24
48
83
12.9
4,95 9,7
16,5 40
81
140
do elementów współpracujących wykonanych z aluminium
8.8
1,93 3,83 6,6
16
32
12.9
3,3
6,47 11
27
54
55
93
Wózki
Wózki Klasa
wytrzymałości
śruby
01
O2
05
03
A, U, R 8.8
12.9
23% C 11% C
35% C 18% C
11% C
18% C
6% C 6% C
10% C 10% C
LA, LR 8.8
12.9
18% C 8% C
26% C 14% C
8% C
14% C
4% C
7% C
SU
12% C 8% C
21% C 13% C
8% C
13% C
9% C 9% C
15% C 15% C
8.8
12.9
Szyny
04
4% C
7% C
41
Dopuszczalna odchyłka
wysokości
Tabela 4
Dopuszczalna odchyłka wysokości w kierunku poprzecznym
Wartości dla odchyłki wysokości dotyczą
wszystkich typów wózków.
Jeżeli wartości dla odchyłki wysokości S1
(† tabela 4) i S2 († tabela 5) są w podanym zakresie, to trwałość eksploatacyjna
systemu prowadnicy szynowej nie ulegnie
zmniejszeniu.
S1
a
Dopuszczalna odchyłka wysokości
w kierunku poprzecznym († tabela 4)
Współczynnik obliczeniowy Y dla wózków
S1 = a Y
gdzie
S1 = dopuszczalna odchyłka
wysokości [mm]
a = odległość między szynami [mm]
Y = współczynnik obliczeniowy
dla kierunku poprzecznego
Uwaga: Tolerancja wysokości H dla wózków
musi być uwzględniona (patrz tabela 3 na
stronie 13 dla uzyskania szczegółowych informacji). Odejmij H od S1, aby wyznaczyć
ostateczną dopuszczalną odchyłkę wysokości. Jeżeli wynik dla S1 < O konieczny jest
nowy dobór produktu pod względem klasy
napięcia wstępnego i/lub dokładności.
Współczynnik
obliczeniowy
Napięcie wstępne
TO
Y
Y
(Wózek typu SU)
T1
Napięcie wstępne
(2% C)
T2
Napięcie wstępne
(8% C)
5,2 × 10–4
3,4 × 10–4
2,0 × 10–4
6,2 × 10–4
4,1 × 10–4
–
Tabela
Ilustr. 2
5
Permissible
Dopuszczalna
height
odchyłka
deviation
wysokości
in longitudinal
w kierunku
direction
wzdłużnym
S2
Dopuszczalna odchyłka wysokości
w kierunku wzdłużnym († tabela 5)
b
S2 = b X
gdzie
S2 = dopuszczalna odchyłka
wysokości [mm]
b = odległość między wózkami [mm]
X = współczynnik obliczeniowy
dla kierunku wzdłużnego
Uwaga: Maksymalna różnica ΔH dla wózków
musi być uwzględniona (patrz strona 13
dla uzyskania szczegółowych informacji).
Odejmij ΔH od S2, aby wyznaczyć ostateczną
dopuszczalną odchyłkę wysokości.
Jeżeli wynik dla S2 < O konieczny jest nowy
dobór produktu pod względem klasy
napięcia wstępnego i/lub dokładności.
42
Współczynnik obliczeniowy X dla wózków
Współczynnik
obliczeniowy
Długość wózka
zmniejszona
standardowa
powiększona
X
6,6 × 10–5
4,7 × 10–5
3,3 × 10–5
Równoległość
Równoległość zamontowanych prowadnic
szynowych jest mierzona na szynach
i na wózkach.
Wartości dla odchyłki równoległości
Pa dotyczą wszystkich typów wózków.
Odchyłka równoległości Pa nieznacznie
zwiększa napięcie wstępne. Jeżeli wartości
są w podanym w tabeli 6 zakresie, to trwałość eksploatacyjna systemu prowadnicy
szynowej nie ulegnie zmniejszeniu.
Precyzyjny montaż wymaga sztywnej,
wykonanej z wysoką dokładnością konstrukcji przylegającej. W przypadku standardowego montażu konstrukcja przylegająca może
być nieznacznie sprężysta, a tolerancje
dla odchyłki równoległości mogą zostać
podwojone.
Tabela 6
Odchyłka równoległości Pa
// Pa
Rozmiar
Klasa napięcia wstępnego
T0
T1 (2% C)
T2 (8% C)
–
–
–
–
15
20
25
0,015
0,018
0,019
0,009
0,011
0,012
0,005
0,006
0,007
30
35
45
0,021
0,023
0,028
0,014
0,015
0,019
0,009
0,010
0,012
15
20
25
0,018
0,022
0,023
0,011
0,013
0,014
–
–
–
30
35
0,025
0,028
0,017
0,018
–
–
C
Wózek typu SU
43
Smarowanie
Aby uzyskać optymalną pracę i długą trwałość eksploatacyjną, profilowane prowadnice
szynowe LLT muszą być odpowiednio smarowane w celu uniknięcia kontaktu metal –
metal między elementami tocznymi
a bieżniami.
Smarowanie redukuje zużycie i równocześnie zapewnia ochronę przed korozją.
Ostrzeżenie: Aby nie doszło do uszkodzenia
wózków prowadnic LLT, nie używaj smaru
z dodatkiem stałego środka smarnego,
takiego jak grafit.
Uwaga: Profilowane prowadnice szynowe
LLT nie powinny nigdy pracować bez podstawowego smarowania.
Fabryczne smarowanie wstępne
Wózki profilowanych prowadnic szynowych
LLT są fabrycznie nasmarowane wstępnie
smarem SKF LGEP 2. Ten smar ma klasę
konsystencji 2 według skali NLGI, zgodnie
z normą DIN 51 825.
W celu zapewnienia właściwego zabezpieczenia w czasie transportu, składowania
i montażu, szyny i wózki prowadnic LLT są
pokrywane inhibitorem korozji. Ten inhibitor
nie musi być usuwany, jeżeli stosowane są
zalecane środki smarne.
Smarowanie początkowe
Smarowanie początkowe nie jest wymagane,
ponieważ profilowane prowadnice szynowe
SKF są fabrycznie nasmarowane wstępnie
i są gotowe do zamontowania. W przypadkach,
gdy konieczne jest zastosowanie innego rodzaju smaru, wózki powinny zostać dokładnie umyte i wypełnione nowym smarem
przed montażem. Skorzystaj z tabeli 1
w celu określenia odpowiedniej ilości smaru
i nałóż ją trzykrotnie.
To smarowanie początkowe musi zostać
wykonane zgodnie z poniższymi krokami:
1 Nasmaruj każdy wózek ilością środka
smarnego podaną w tabeli 1.
2 Przesuń wózek trzy razy do tyłu i do
przodu na odległość równą długości
wózka.
3 Powtórz dwukrotnie kroki 1 i 2.
4 Sprawdź, czy na szynie jest widoczny film
smarny.
Wymiana smaru
Okresy pracy smaru do wymiany dla profilowanych prowadnic szynowych zależą głównie od średniej prędkości przesuwu, temperatury pracy i ilości smaru.
Okresy zalecane dla ustalonych warunków
pracy są wymienione w tabeli 2. Odpowiednie ilości smaru są podane w tabeli 1. Jeżeli
prowadnica pracuje w zanieczyszczonym
otoczeniu, gdzie stosowane są chłodziwa, jest
narażona na drgania, obciążenia udarowe
itd., zalecane jest stosowne skrócenie okresu
wymiany smaru.
Tabela 1
Rozmiar
Ilość smaru
Typ wózka
A, R, U
LA, LR
SU
–
cm3
15
20
25
0,4
0,7
1,4
–
0,9
1,8
0,3
0,6
1,1
30
35
45
2,2
2,2
4,7
2,9
2,9
6,1
1,8
1,8
–
Tabela 2
Rozmiar
Okresy wymiany smaru1)
W normalnych warunkach pracy, v ≤ 1 m/s
Przesuw pod obciążeniem
≤ 0,15 C
≤ 0,3 C
–
km
–
15
20
25
5 000
5 000
10 000
1 200
1 200
2 400
30
35
45
10 000
10 000
10 000
2 400
2 400
2 400
1)
44
W przypadku stosowania smaru o klasie konsystencji NLGI OO okres pracy smaru do wymiany zostaje zredukowany do 75% podanej wartości
Obsługa
Aplikacje z krótkimi
przesuwami
Jeżeli przesuw wózka jest mniejszy niż jego
dwukrotna długość, oba porty do smarowania muszą zostać użyte, każdy wypełniony
ilością smaru podaną do smarowania
początkowego lub do wymiany smaru.
Przykład
Aby uniknąć przywierania i osadzania się
zanieczyszczeń na szynach, szyny powinny
być regularnie oczyszczane za pomocą
„przesuwu czyszczącego”. SKF zaleca wykonywanie przesuwu czyszczącego na całej
długości szyn dwa razy na dzień lub przynajmniej po każdych ośmiu godzinach pracy.
Przeprowadzaj przesuw czyszczący za
każdym razem, gdy maszyna jest włączana
lub wyłączana.
• Aplikacja z krótkim przesuwem
• Wózek typu A
• Rozmiar 25
Wprowadź 3 ¥ 1,4 cm3 smaru przez lewą
i 3 ¥ 1,4 cm3 smaru przez prawą
smarowniczkę.
Ostrzeżenie: Aby uniknąć poważnego
uszkodzenia należy wziąć pod uwagę
mieszalność smarów, przy przechodzeniu
z jednego rodzaju środka smarnego na inny.
Ponadto, musisz także rozważyć możliwość skrócenia okresów wymiany smaru,
osiągi przy pracy z krótkimi przesuwami
oraz zmniejszenie nośności, a także wzajemne oddziaływanie z materiałami syntetycznymi, środkami smarnymi i środkami
zabezpieczającymi.
Skorzystaj z instrukcji producenta smaru
w celu znalezienia odpowiednich informacji.
W przypadku braku kompatybilności między
stosowanymi smarami, wózki powinny
zostać dokładnie wyczyszczone przed
nasmarowaniem.
Aby uzyskać informacje na temat systemów
automatycznego smarowania oferowanych
przez SKF, skontaktuj się z przedstawicielem
SKF.
45
C
Obszary typowych zastosowań
Obszary typowych zastosowań
Zastosowania
Klasy dokładności
P5
P3
P1
Klasy napięcia wstępnego
T0
T1
T2
Specjalne wymagania względem
Prędkości
Uszczelnienia
Robotyka liniowa
+
+
+
+
+
Stoły liniowe
+
+
+
+
Moduły i osie
+
+
+
+
Automatyzacja pneumatyczna
+
+
+
+
+
Zaciskanie / Wtryskiwanie
+
+
+
+
+
Osłona maszyny
+
+
+
Przenoszenie materiałów
+
+
+
Formowanie wtryskowe tworzyw sztucznych
+
Obróbka drewna
Systemy portalne i bramowe
+
+
+
+
Osłona maszyny
+
+
+
+
+
Drukowanie
Cięcie i systemy transportu
+
+
Pakowanie
Etykietowanie
+
+
+
Układanie w stosy/paletyzacja
+
+
+
+
Aparaty rentgenowskie
+
+
+
+
Stoły do badania pacjentów
+
+
+
+
Automatyzacja w laboratorium
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Medycyna
Obrabiarki
Cięcie
Piłowanie
Symbole: + Odpowiednie
46
+
+
+
+
Prosimy o wypełnienie formularza i przesłanie do przedstawiciela SKF lub Autoryzowanego Dystrybutora SKF.
Arkusz specyfikacyjny
Dobór profilowanej prowadnicy szynowej
Data
1a Klient
2 Kontakt w firmie SKF
Firma
Firma
Adres 1
Adres 1
Adres 2
Adres 2
Miasto
Kod pocztowy
Kraj
Telefon
Miasto
Kod pocztowy
Kraj
Faks
Telefon
Faks
D
1b Osoba kontaktowa
Imię i nazwisko
Stanowisko
telefon
Dział
Imię i nazwisko
Stanowisko
Dział
tel. kom.
e-mail
telefon
Dział
3 Przyczyna zgłoszenia
Obecnie stosowany produkt
N Wymiana
4 Zastosowanie
N Automatyzacja w zakładzie
N Medycyna
e-mail
telefon
Imię i nazwisko
Stanowisko
tel. kom.
N Obróbka drewna
N Pakowanie
tel. kom.
e-mail
N Nowa
konstrukcja
N Inna:
N Drukowanie
N Inne:
Sprecyzuj w przypadku wybrania opcji „inne”
5 Opis zastosowania
47
6 Liczba wózków na szynie
Sprecyzuj w przypadku wybrania opcji „inna”
N1
N2
N3
N4
N Inna:
7 Liczba zastosowanych szyn równoległych
Sprecyzuj w przypadku wybrania opcji „inna”
N1
N2
N Inna:
8 Przesuw
9 Długość szyny
mm
mm
10 Odległość między wózkami
11 Odległość między szynami
mm
mm
12 Obciążenia w poszczególnych kierunkach
Dodatkowe obciążenie ruchome
Dodatkowa siła
kg
N
X
Y
Z
z
x
y
Fy
Fz
Siła
N
Moment
Nm
Mz
Mx
My
Fy
Mimośrodowość mm
13 Prędkość
14 Przyspieszenie
Maksimum
Maksimum
m/s2
m/s
15 Tryb pracy
16 Trwałość dokumentacyjna
Cykl pracy
Długość jednego cyklu pracy
%
s
Ilość godzin pracy na dzień
Trwałość wymagana
h
h
17 Wykres dynamiczny
S [mm]
t [s]
48
18 Klasa dokładności
(Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 13 katalogu LLT)
N P5 (standardowa)
N P3 (średnia)
N P1 (wysoka)
19 Klasa napięcia wstępnego
(Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 12 katalogu LLT)
N T0 (Zerowe napięcie wstępne)
N T1 (Lekkie napięcie wstępne 2% C)
N T2 (Średnie napięcie wstępne 8% C)
N Wózek z kołnierzem,
montowany od góry
N Wózek z kołnierzem,
montowany od dołu
20 Montaż
Wózki
N Wózek wersja wąska,
montowany od góry
D
Szyny
N Montowana od góry
N Montowana od dołu
N Inna
Konstrukcja powierzchni przylegania współpracujących części (wykonane przez klienta)
21 Warunki otoczenia
22 Uwagi / Specjalne życzenia / Rysunek
49
SKF – firma inżynierii wiedzy
Z firmy, która wynalazła łożysko kulkowe
wahliwe 100 lat temu, SKF przerodziła
się w firmę inżynierii wiedzy, która
w oparciu o pięć platform technologicznych
tworzy unikalne rozwiązania dla klientów.
Do platform tych zaliczane są oczywiście
łożyska, zespoły łożyskowe i uszczelnienia,
ale obejmują one także inne obszary, jak:
środki smarne i systemy smarowania
bardzo ważne dla trwałości łożysk w wielu
aplikacjach; mechatronikę, która łączy wiedzę o układach zawierających elementy mechaniczne i elektroniczne stosowane w rozwiązaniach ruchu liniowego lub systemach
z czujnikami; a także pełen zakres usług od
projektowania i wsparcia logistycznego po
diagnostykę i systemy utrzymania ruchu.
Mimo rozszerzenia zakresu działalności
SKF nadal utrzymuje czołową pozycję na
świecie w zakresie projektowania, produkcji
i marketingu łożysk tocznych, a także pro duktów komplementarnych takich, jak
uszczelnienia promieniowe wałów. SKF zajmuje też coraz ważniejszą pozycję na rynku
produktów do przemieszczeń liniowych, precyzyjnych łożysk dla lotnictwa, precyzyjnych
łożysk do wrzecion obrabiarek oraz usług
utrzymania ruchu w zakładzie.
Uszczelnienia
Łożyska
i zespoły
łożyskowe
Mechatronika
50
Grupa SKF posiada globalne certyfikaty
ISO 14001:2004 – międzynarodowy certyfikat zarządzania środowiskowego jak również OHSAS 18001 – standard zarządzania
bezpieczeństwem i higieną pracy. Poszczególne dywizje SKF otrzymały certyfikaty
zarządzania jakością zgodne z normami ISO
9001 i innymi specyficznymi wymaganiami
klientów.
Dzięki ponad 100 zakładom produkcyjnym na całym świecie i oddziałom handlowym w 70 krajach, SKF jest prawdziwie
międzynarodowym koncernem. Ponadto,
nasi dystrybutorzy i przedstawiciele handlowi w ponad 15 000 punktach na świecie,
platforma handlowa e-biznes oraz globalny
system dystrybucji zbliżają SKF do klientów
w zakresie dostaw zarówno produktów, jak
i usług. Jednym słowem, rozwiązania SKF
są dostępne gdziekolwiek i kiedykolwiek klient
ich potrzebuje. Marka i firma SKF jeszcze
nigdy nie miały tak silnej pozycji. Jako firma
inżynierii wiedzy jesteśmy gotowi służyć
Państwu światowej klasy wiedzą na temat
produktów, naszymi zasobami intelektualnymi i wizją, które pomogą Wam odnieść
sukces.
Systemy
smarowania
Usługi
© Airbus – zdjęcie: e xm company, H. Goussé
Rozwój technologii sterowania przewodowego
SKF dysponuje wyjątkowym doświadczeniem w
dziedzinie szybko rozwijającej się technologii sterowania przewodowego, od fly-by-wire przez driveby-wire aż po work-by-wire. SKF był pionierem
we wprowadzaniu technologii fly-by-wire i ściśle
współpracuje z czołowymi firmami przemysłu lotniczego. Przykładowo, praktycznie wszystkie nowe
modele Airbusa wykorzystują rozwiązania SKF
w systemach sterowania w kokpicie.
SKF jest także liderem w dziedzinie systemów sterowania przewodowego dla motoryzacji. Współpracując z inżynierami z przemysłu motoryzacyjnego SKF opracował dwa samochody koncepcyjne,
które wykorzystują mechatronikę w układzie kierowniczym i hamulcowym. Dalszy rozwój sterowania przewodowego doprowadził SKF do stworzenia
całkowicie elektrycznego wózka widłowego, w którym do sterowania zastosowano elementy mechatroniczne zamiast układów hydraulicznych.
Ujarzmianie energii wiatrowej
Rozwój energetyki wykorzystującej siłownie wiatrowe zapewnia źródło czystej
energii przyjaznej dla środowiska. SKF ściśle współpracuje z czołowymi przedstawicielami tego przemysłu w dziedzinie rozwoju wydajnych i bezobsługowych turbin, dostarczając różne wielkogabarytowe, bardzo specjalistyczne łożyska oraz systemy diagnostyczne pozwalające wydłużyć trwałość użytkową
siłowni wiatrowych zlokalizowanych często w trudno dostępnym i nieprzyjaznym środowisku.
Praca w ekstremalnych warunkach
W czasie ostrych zim, zwłaszcza w północnych krajach, bardzo niskie temperatury mogą powodować zacieranie się łożysk w maźnicach ze względu na
niewystarczające smarowanie. Firma SKF stworzyła nową rodzinę syntetycznych środków smarnych, które zachowują odpowiednią lepkość nawet w tak
ekstremalnych temperaturach. Wiedza SKF pozwala producentom i użytkownikom końcowym przezwyciężyć ograniczenia wynikające z występowania ekstremalnych temperatur, zarówno wysokich jak i niskich. Przykładowo, produkty SKF pracują w tak różnych środowiskach, jak piece piekarnicze czy zamrażalnie w zakładach przetwarzających żywność.
D
Opracowanie czystszego odkurzacza
Silnik elektryczny i jego łożyska są sercem wielu urządzeń gospodarstwa domowego. SKF ściśle współpracuje z producentami sprzętu AGD w zakresie
usprawniania ich parametrów, oszczędności kosztów, redukcji ciężaru i
zmniejszania zużycia energii. Przykładem tej współpracy jest nowa generacja
odkurzaczy o zwiększonej sile ssącej. Z doświadczenia SKF w dziedzinie małych
łożysk korzystają też producenci elektronarzędzi i sprzętu biurowego.
Laboratorium pędzące 350 km/h
Oprócz uznanych placówek badawczo-rozwojowych SKF w Europie i Stanach
Zjednoczonych, Formuła 1 jest doskonałym poligonem doświadczalnym dla
SKF pozwalającym pokonywać kolejne granice technologii łożyskowej. Od ponad 60 lat, produkty SKF, wsparcie inżynierskie i wiedza pozwalają zespołowi
Scuderia Ferrari odgrywać decydującą rolę w wyścigach F1. (W bolidzie Ferrari znajduje się około 150 części dostarczanych przez SKF). Doświadczenia
zdobyte w Formule 1 są wykorzystywane przy rozwoju innych produktów dla
producentów samochodów i na rynek części zamiennych.
Optymalizacja Wydajności Zasobów
Poprzez dział SKF Reliability Systems (SKF Systemy Niezawodności), SKF
dostarcza pełny zakres produktów i usług do zwiększania wydajności zasobów
– od sprzętu i oprogramowania do diagnostyki po opracowanie strategii
obsługi, wsparcie inżynierskie oraz programy zapewnienia niezawodności
maszyn. W celu optymalizacji wydajności i zwiększenia produktywności
niektóre zakłady przemysłowe wybrały rozwiązanie „Kompleksowej Obsługi
Maszyn”, w ramach którego SKF świadczy usługi za stałą opłatą w ramach
umowy gwarantującej określone parametry pracy.
Planowanie zrównoważonego rozwoju
Ze względu na samą zasadę działania, łożyska są przyjazne dla środowiska
naturalnego. Pozwalają one bowiem poprawić sprawność maszyn, zmniejszają
zużycie energii i środków smarnych. Podwyższając poprzeczkę dla swoich
wyrobów, SKF umożliwia tworzenie produktów i urządzeń nowej generacji.
Myśląc o przyszłości i świecie, który pozostawimy następnym pokoleniom, SKF
planuje i wdraża politykę ochrony środowiska, dba o zasady BHP oraz stosuje
odpowiednie metody produkcyjne w celu ochrony i zachowania ograniczonych
zasobów naturalnych. Naszym celem jest zrównoważony rozwój osiągany z
poszanowaniem środowiska naturalnego.
51
® SKF jest zastrzeżonym znakiem towarowym Grupy SKF.
© Grupa SKF 2010
Treść niniejszej publikacji jest chroniona prawem autorskim wydawcy i nie może być przedrukowywana w części lub w całości,
o ile nie uzyska się wcześniej odpowiedniego zezwolenia w formie pisemnej. Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte
w tej publikacji były możliwie dokładne, niemniej wydawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty - bezpośrednie
lub pośrednie wynikające z ich użycia.
PUB MT/P1 07061/2 PL · Kwiecień 2O1O
skf.com

Podobne dokumenty