PROGRAM ANIMACYJNY - Hotele Spa Dr Irena Eris

Transkrypt

PROGRAM ANIMACYJNY - Hotele Spa Dr Irena Eris
PROGRAM ANIMACYJNY
Hotel SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie
ŚRODA 3 CZERWCA
WEDNESDAY JUNE 3
07.30 – 10.30
Śniadanie w formie bufetu w Restauracji Oranżeria
Breakfast in the Oranżeria Restaurant
13.00 – 16.00
Obiad w Restauracji Oranżeria
Lunch in the Oranżeria Restaurant
14.30 – 15.30
Bungy Pump & Shape – wzmacniające zajęcia z kijami Bungy Pump
na świeżym powietrzu – oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu
Bungy Pump & Shape – strengthening outdoor exercises – meet at the reception desk
17.00 – 17.45
Stretch & Relax – ćwiczenia rozciągające mięśnie – sala fitness
Stretch & Relax – muscles stretching exercises – fitness room
18.00 – 22.00
Kolacja w Restauracji Oranżeria
Dinner in the Oranżeria Restaurant
DODATKOWO PODCZAS POBYTU POLECAMY
PIELĘGNACJA CIAŁA
Kosmetyczny Instytut | 09.00-21.00 | Poziom 1
SLOW FOOD
Restauracja Romantyczna | 18.00-22.00 | Poziom 1
KRĘGLE I BILARD
Klub Farma | od 17.00 | Poziom -1
WYŚMIENITE KOKTAJLE
Café Plotka | 07.30-22.00 | Parter
PROGRAM ANIMACYJNY
Hotel SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie
CZWARTEK 4 CZERWCA
THURSDAY JUNE 4
07.30 – 10.30
Śniadanie w formie bufetu w Restauracji Oranżeria
Breakfast in the Oranżeria Restaurant
09.00 – 09.30
Gimnastyka na świeżym powietrzu – oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu
Morning outdoor gymnastics – meet at the reception desk
10.00 – 18.00
Na wszystkie dzieci czeka „hotelowa ciocia” – sala zabaw
The „hotel auntie” is waiting for every child – playroom
11.00 – 12.30
Sushi w owocowym wydaniu – akademia gotowania dla dzieci – sala Jeziorak III
Mini cooking academy for children – Jeziorak III
11.00 – 12.30
Wycieczka Nordic Walking do rezerwatu przyrody „Jezioro Francuskie”
– zajęcia w terenie – oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu
Nordic Walking trip – meet at the reception desk
12.00 – 13.00
Oprowadzanie na kucyku – wszystkie dzieci pod opieką rodziców zapraszamy
na padok przed hotelową stajnię
A pony ride for children – meet at the hotel stable
13.00 – 16.00
Obiad w Restauracji Oranżeria
Lunch in the Oranżeria Restaurant
14.00 – 15.00
Nauka pływania dla dzieci w wieku 5-7 lat – zajęcia w basenie rekreacyjnym
Swimming lessons for children aged 5-7 – SPA Centre
16.00 – 16.45
Piękne ramiona – zajęcia z użyciem hantli dla pań – sala fitness
Beautiful shoulders – shoulder muscles shaping exercises for women – fitness room
17.00 – 17.45
Trening pleców – zajęcia wzmacniające mięśnie pleców – sala fitness
Back muscles training – strengthening the back muscles – fitness room
18.00 – 22.00
Kolacja w Restauracji Oranżeria
Dinner in the Oranżeria Restaurant
19.00 – 22.00
Nastrojowy koncert gitarowy w Café Plotka
Moody guitar concert in the Café Plotka
Atrakcje dla dzieci
Attractions for kids
PROGRAM ANIMACYJNY
Hotel SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie
PIĄTEK 5 CZERWCA
FRIDAY JUNE 5
07.30 – 10.30
Śniadanie w formie bufetu w Restauracji Oranżeria
Breakfast in the Oranżeria Restaurant
09.00 – 09.30
Gimnastyka na świeżym powietrzu – oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu
Morning outdoor gymnastics – meet at the reception desk
10.00 – 18.00
Na wszystkie dzieci czeka „hotelowa ciocia” – sala zabaw
The „hotel auntie” is waiting for every child – playroom
11.00 – 12.30
Wycieczka rowerowa ścieżką przyrodniczą biegnącą u podnóża Góry Dylewskiej
– oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu – prosimy o wcześniejszą rezerwację
rowerów w recepcji hotelu
Bicycle trip – meet at the reception desk – please make a bike reservation
11.00 – 14.00
Baśń o Białej Pani i Gospodarzu Dylewianku – w programie m.in. prace
plastyczne, malowanie buzi, nauka tańca, słoiczek marzeń – sala Jeziorak III
Kids animations and workshops – Jeziorak III
13.00 – 16.00
Obiad w Restauracji Oranżeria
Lunch in the Oranżeria Restaurant
14.00 – 15.00
Zabawy z dietetyką dla rodziców z dziećmi w wieku 5-12 lat – Jeziorak III
Dietetics workshops for families – Jeziorak III
15.00 – 15.45
Zabawy w wodzie dla dzieci w wieku 7-10 lat – basen rekreacyjny
Sport fun in water for children aged 7-10 – SPA Centre
16.00 – 16.45
TRX – nowoczesna siłownia na podwieszanych linach – sala fitness
TRX – suspension training – fitness room
17.00 – 17.45
Pilates – spokojne ćwiczenia metodą Pilatesa – sala fitness
Pilates – exercises in the fitness room
18.00 – 22.00
Kolacja oraz Live Cooking w Restauracji Oranżeria
Dinner with the Live Cooking in the Oranżeria Restaurant
22.00
Dyskoteka w Klubie Farma
Discotheque in the Farma Club
Atrakcje dla dzieci
Attractions for kids
PROGRAM ANIMACYJNY
Hotel SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie
SOBOTA 6 CZERWCA
SATURDAY JUNE 6
07.30 – 10.30
Śniadanie w formie bufetu w Restauracji Oranżeria
Breakfast in the Oranżeria Restaurant
09.00 – 09.30
Gimnastyka na świeżym powietrzu – oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu
Morning outdoor gymnastics – meet at the reception desk
10.00 – 18.00
W poszukiwaniu wiosny – zabawy z „hotelową ciocią” – sala zabaw
The „hotel auntie” is waiting for every child – playroom
11.00 – 12.00
Dieta & Trening to klucz do sukcesu
– konsultacje z Dietetykiem i Trenerem Personalnym – sala fitness
Consultation with a nutritionist and personal trainer – fitness room
11.00 – 14.00
Biesiada u Gospodarza Dylewianka – w programie m.in. zabawa taneczna
z balonami, malowane obrusy, dziecięcy savoir vivre – sala Jeziorak III
Kids animations and workshops – Jeziorak III
12.00 – 13.00
Oprowadzanie na kucyku – wszystkie dzieci pod opieką rodziców zapraszamy
na padok przed hotelową stajnię
A pony ride for children – meet at the hotel stable
13.00 – 16.00
Obiad w Restauracji Oranżeria
Lunch in the Oranżeria Restaurant
13.30
Tajemnice starej Ostródy – wycieczka z przewodnikiem
– spotkanie pod ostródzkim zamkiem (dojazd we własnym zakresie)
Ostróda’s mysteries – guided tour through Ostróda
14.00 – 14.45
Step Basic – zajęcia przy muzyce z wykorzystaniem stopnia – sala fitness
Step Basic – simple choreography with a step – fitness room
15.00 – 15.45
Sportowe zabawy dla dzieci w wieku 5-8 lat – basen rekreacyjny
Sport fun in water for children aged 5-8 – SPA Centre
16.00 – 16.45
Płaski brzuch – zajęcia wzmacniające mięśnie brzucha – sala fitness
Strong stomach – abdominal strengthening exercises – fitness room
18.00 – 22.00
Kolacja oraz Live Cooking w Restauracji Oranżeria
Dinner with the Live Cooking in the Oranżeria Restaurant
20.00 – 23.00
Nastrojowy koncert fortepianowy w Café Plotka
Moody piano concert in the Café Plotka
Atrakcje dla dzieci
Attractions for kids
PROGRAM ANIMACYJNY
Hotel SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie
NIEDZIELA 7 CZERWCA
SUNDAY JUNE 7
07.30 – 10.30
Śniadanie w formie bufetu w Restauracji Oranżeria
Breakfast in the Oranżeria Restaurant
09.00 – 09.30
Gimnastyka na świeżym powietrzu – oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu
Morning outdoor gymnastics – meet at the reception desk
10.00 – 12.00
Świat w obiektywie mikroskopu – Jak wygląda ludzki włos? Czy oko komara jest
podobne do oka ludzkiego? Co kryje w sobie ludzka krew? Na te i inne pytania
odpowiedzą naukowcy podczas pokazów z elementami quizu – sala Jeziorak III
Kids animations and workshops – Jeziorak III
10.00 – 18.00
Na wszystkie dzieci czeka „hotelowa ciocia” – sala zabaw
The „hotel auntie” is waiting for every child – playroom
11.00 – 12.00
Nauka pływania dla dzieci w wieku 7-10 lat – zajęcia w basenie rekreacyjnym
Swimming lessons for children aged 7-10 – SPA Centre
12.00 – 13.00
Cardio Fit – zajęcia z instruktorem – studio cardio
Cardio Fit – exercises with instructor – cardio studio
13.00 – 16.00
Obiad w Restauracji Oranżeria
Lunch in the Oranżeria Restaurant
14.30 – 15.30
Bungy Pump & Shape – wzmacniające zajęcia z kijami Bungy Pump na świeżym
powietrzu – oczekujemy na Państwa przy recepcji hotelu
Bungy Pump & Shape – strengthening outdoor exercises – meet at the reception desk
16.15 – 17.00
Fitball – zajęcia równoważne i koordynacyjne z piłkami – sala fitness
Fit Ball – ball exercises – fitness room
18.00 – 22.00
Kolacja w Restauracji Oranżeria
Dinner in the Oranżeria Restaurant
Atrakcje dla dzieci
Attractions for kids

Podobne dokumenty

Rodzinne Święta Wielkiej Nocy

Rodzinne Święta Wielkiej Nocy Dinner with the Livecooking in the Oranżeria Restaurant

Bardziej szczegółowo