1 - Europa

Transkrypt

1 - Europa
PL
RADA
UNII EUROPEJSKIEJ
10986/11
(OR. en)
PRESSE 159
PR CO 35
KOMUNIKAT PRASOWY
3095. posiedzenie Rady
Zatrudnienie, polityka społeczna, zdrowie i ochrona konsumentów
Luksemburg, 6 czerwca 2011 r.
Przewodniczący Miklós RÉTHELYI
minister zasobów krajowych
Miklós SZÓCSKA
sekretarz stanu ds. zdrowia
Węgry
PRASA
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0)2 281 5394 / 6319 Faks: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
10986/11
1
PL
6 VI 2011
Główne wyniki posiedzenia Rady
Ministrowie przeprowadzili wymianę poglądów na temat szczepień ochronnych dzieci oraz na
temat nowoczesnych, elastycznych i stabilnych systemów opieki zdrowotnej, a takŜe przyjęli
konkluzje na powyŜsze dwa tematy.
Ponadto Rada przyjęła konkluzje na następujące tematy:
• Europejski pakt na rzecz zdrowia i dobrostanu psychicznego, oraz
• Innowacje w sektorze wyrobów medycznych
W punkcie sprawy róŜne ministrowie podsumowali sytuację w związku z wybuchem epidemii
zakaŜeń E. coli.
10986/11
2
PL
6 VI 2011
SPIS TREŚCI1
UCZESTNICY ................................................................................................................................... 5
OMAWIANE PUNKTY
EUROPEJSKI PAKT NA RZECZ ZDROWIA I DOBROSTANU PSYCHICZNEGO .................... 7
INNOWACJE W SEKTORZE WYROBÓW MEDYCZNYCH ........................................................ 8
SZCZEPIENIA OCHRONNE DZIECI ............................................................................................... 9
KU NOWOCZESNYM, ELASTYCZNYM I STABILNYM SYSTEMOM OPIEKI
ZDROWOTNEJ................................................................................................................................. 11
SPRAWY RÓŻNE............................................................................................................................. 12
Konferencje........................................................................................................................................ 12
Posiedzenie Grupy Roboczej Wysokiego Szczebla ds. Zdrowia Publicznego .................................. 12
Informacje o produktach leczniczych ................................................................................................ 12
Partnerstwo na rzecz aktywnego i zdrowego starzenia się ................................................................ 12
Śródokresowa ocena unijnego programu ochrony zdrowia i europejskiej strategii zdrowia ............ 12
Zachorowania wywołane bakterią E. coli .......................................................................................... 13
Przedstawienie programu prac kolejnej prezydencji ......................................................................... 13
INNE ZATWIERDZONE PUNKTY
POLITYKA SPOŁECZNA
–
Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego – UE/Europejski Obszar Gospodarczy .............................. 14
SPRAWY GOSPODARCZE I FINANSOWE
–
1
Dostęp do danych w celach naukowych................................................................................................................ 14
Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w
tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie.
Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady
(http://www.consilium.europa.eu).
Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do
wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady
lub uzyskać z biura prasowego.
10986/11
3
PL
6 VI 2011
RYNEK WEWNĘTRZNY
–
Wyroby włókiennicze – dwuskładnikowe włókno polipropylenowo-poliamidowe.............................................. 15
UNIA CELNA
–
Zawieszenie ceł na niektóre rodzaje monitorów.................................................................................................... 15
10986/11
4
PL
6 VI 2011
UCZESTNICY
Belgia:
Jean-Marc DELIZĖE
sekretarz stanu do spraw społecznych
Bułgaria:
Peter STEFANOW
zastępca stałego przedstawiciela
Republia Czeska:
Lucie ŠESTÁKOVÁ
zastępca stałego przedstawiciela
Dania:
Jonas BERING LIISBERG
zastępca stałego przedstawiciela
Niemcy:
Annette WIDMANN-MAUZ
parlamentarny sekretarz stanu przy Federalnym Ministrze
Zdrowia
Estonia:
Hanno PEVKUR
minister spraw społecznych
Irlandia:
Géraldine BYRNE NASON
zastępca stałego przedstawiciela
Grecja:
Andreas LOVERDOS
minister ds. zatrudnienia i ochrony socjalnej
Hiszpania:
Leire PAJÍN IRAOLA
minister zdrowia, polityki społecznej i równości
Francja
Philippe LEGLISE-COSTA
zastępca stałego przedstawiciela
Włochy:
Ferruccio FAZIO
minister zdrowia
Cypr:
Christos PATSALIDES
minister zdrowia
Łotwa:
Juris BĀRZDIŅŠ
minister zdrowia
Litwa:
Raimondas ŠUKYS
minister zdrowia
Luksemburg:
Mars DI BARTOLOMEO
minister zdrowia i zabezpieczenia społecznego
Węgry:
Miklòs RÉTHELYI
Miklós SZÓCSKA
minister zasobów narodowych
sekretarz stanu ds. polityki zdrowia publicznego
Malta:
Joe CASSAR
minister ds. zdrowia, osób starszych i opieki społecznej
Niderlandy:
Derk OLDENBURG
zastępca stałego przedstawiciela
Austria:
Harald GÜNTHER
zastępca stałego przedstawiciela
Polska:
Ewa KOPACZ
minister zdrowia
Portugalia:
Pedro COSTA PEREIRA
zastępca stałego przedstawiciela
Rumunia:
Adrian STREINU CERCEL
sekretarz stanu, Ministerstwo Zdrowia
Słowenia:
Dorijan MARUŜIČ
minister zdrowia
10986/11
5
PL
6 VI 2011
Słowacja:
Jan PORUBSKY
sekretarz stanu, Ministerstwo Zdrowia
Finlandia:
Marja RISLAKKI
zastępca stałego przedstawiciela
Szwecja:
Jan Roland OLSSON
zastępca stałego przedstawiciela
Zjednoczone Królestwo:
Andy LEBRECHT
zastępca stałego przedstawiciela
Komisja:
John DALLI
członek
10986/11
6
PL
6 VI 2011
OMAWIANE PUNKTY
EUROPEJSKI PAKT NA RZECZ ZDROWIA I DOBROSTANU PSYCHICZNEGO
Rada przyjęła konkluzje zatytułowane „Europejski pakt na rzecz zdrowia i dobrostanu
psychicznego: wyniki i przyszłe działania” (10384/11).
Konkluzje te mają na celu uznanie prac, które od czerwca 2008 r.1 zostały wykonane w ramach
europejskiego paktu na rzecz zdrowia i dobrostanu psychicznego, i zachęcenie państw
członkowskich i Komisji, by w dalszym ciągu angażowały się w działania z zakresu leczenia
i profilaktyki w dziedzinie zdrowia i dobrostanu psychicznego. Konkretniej zaś w konkluzjach tych
wezwano państwa członkowskie i Komisję, by ustanowiły „wspólne działanie” w zakresie zdrowia
i dobrostanu psychicznego w ramach europejskiego programu w dziedzinie zdrowia publicznego na
lata 2008–2013, tworząc w ten sposób platformę wymiany poglądów, współpracy i koordynacji
między państwami członkowskimi. Wzywa się Komisję by przedłożyła sprawozdanie w sprawie
wyników wspólnego działania i zastanowiła się nad tym, jakie przyszłe działania w zakresie
polityki mogłyby zostać podjęte w następstwie europejskiego paktu na rzecz zdrowia i dobrostanu
psychicznego. Do państw członkowskich zwrócono się, by w swojej polityce zdrowotnej nadały
kwestiom zdrowia i dobrostanu psychicznego znaczenie priorytetowe, obraz by opracowały
strategie lub plany działania w dziedzinie zdrowia psychicznego.
W konkluzjach podsumowano wyniki pięciu konferencji tematycznych poświęconych różnym
aspektom zdrowia psychicznego zorganizowanych w ramach europejskiego paktu na rzecz zdrowia
i dobrostanu psychicznego w różnych stolicach europejskich w latach 2009–20112.
Zgodnie z szacunkami Światowej Organizacji Zdrowia (WHO), zaburzenia psychiczne dotykają co
czwartego obywatela co najmniej raz w ciągu życia i że każdego roku cierpi na nie ponad 10%
ludności UE. Badanie Eurobarometru z października 2010 r. wykazało, że 15% Europejczyków
(czyli jedna na siedem osób) szukało w poprzednim roku specjalistycznej pomocy z powodu
problemów psychologicznych. Według Eurostatu samobójstwo nadal jest znaczącą przyczyną
przedwczesnej śmierci w Europie, w jego wyniku umiera ponad 50 000 osób rocznie w UE.
1
2
Europejski pakt na rzecz zdrowia i dobrostanu psychicznego został ustanowiony podczas
konferencji „Razem na rzecz zdrowia i dobrostanu psychicznego”, która odbyła się
w Brukseli w dniu 13 czerwca 2008 r.
„Propagowanie zdrowia i dobrostanu psychicznego dzieci i młodzieży – czas na rezultaty”
zorganizowana w Sztokholmie w dniach 29–30 września 2009 r.; „Zapobieganie depresji
i samobójstwom – czas na rezultaty” zorganizowana w Budapeszcie w dniach 10–11
grudnia 2009 r.; „Zdrowie i dobrostan psychiczny osób starszych – czas na rezultaty”
zorganizowana w Madrycie w dniach 28–29 czerwca 2010 r.; „Propagowanie włączenia
społecznego i zwalczanie stygmatyzacji – działania na rzecz poprawy zdrowia i dobrostanu
psychicznego” zorganizowana w Lizbonie w dniach 8–9 listopada 2010 r.; „Propagowanie
zdrowia i dobrostanu psychicznego w miejscach pracy” zorganizowana w Berlinie w dniach
3–4 marca 2011 r.
10986/11
7
PL
6 VI 2011
INNOWACJE W SEKTORZE WYROBÓW MEDYCZNYCH
Rada przyjęła konkluzje w sprawie innowacji w sektorze wyrobów medycznych (10391/11).
W konkluzjach zachęca się państwa członkowskie i Komisję, podejmowały inicjatywy na rzecz
promowania innowacyjnych i przyjaznych dla użytkowników wyrobów medycznych, w których
głównym punktem zainteresowania będzie poprawa zdrowia pacjentów, ich dobrostanu oraz
dobrostanu ich rodzin. Rada omówiła również zbliżający się przegląd ram ustawodawczych dla
sektora wyrobów medycznych i przygotowała wykaz punktów, które Komisja powinna mieć na
uwadze przy dokonywaniu przeglądu trzech dyrektyw dotyczących wyrobów medycznych1. Sektor
wyrobów medycznych w Europie skupia około 18000 małych i średnich przedsiębiorstw.
Konkluzje Rady zostały przygotowane w następstwie konferencji wysokiego szczebla w dziedzinie
zdrowia poświęconej innowacjom w technologiach medycznych, która odbyła się w Brukseli
w dniu 22 marca 2011 r.
1
Chodzi o dyrektywę 90/385 w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich
odnoszących się do wyrobów medycznych aktywnego osadzania, dyrektywę 93/42
dotyczącą wyrobów medycznych oraz dyrektywę 98/79 w sprawie wyrobów medycznych
używanych do diagnozy in vitro.
10986/11
8
PL
6 VI 2011
SZCZEPIENIA OCHRONNE DZIECI
Ministrowie przyjęli konkluzje w sprawie szczepień ochronnych dzieci (10390/11) i przeprowadzili
wymianę poglądów na temat ponownego występowania odry w Europie.
Ministrowie wyrazili zaniepokojenie powtarzającymi się wystąpieniami epidemii odry w UE
i zgodzili się, że szczepienia są najlepszym i najskuteczniejszym środkiem walki z tą chorobą
i z innymi chorobami zakaźnymi. Niektórzy z nich podkreślali również potrzebę opracowania
programów szczepień uzupełniających dla młodych osób i nastolatków, którzy nie zostali
zaszczepieni w dzieciństwie. Ministrowie uznali, że kampanie informacyjne mogłyby przyczynić
się do wzmocnienia społecznego zaufania do szczepień oraz do poprawy wskaźnika wyszczepienia
populacji przeciwko odrze. Środek ten mógłby zostać uzupełniony na szczeblu UE za pomocą
wymiany doświadczeń i dobrych praktyk.
Ministrowie zwrócili uwagę na fakt, że grupy osób o niedostatecznym stopniu wyszczepienia
występują często wśród wspólnot antropozoficznych, ludności zmarginalizowanej i wśród Romów
i że takie osoby szczególnie trudno przekonać o korzyściach płynących ze szczepień.
Przed wymianą poglądów Marc Sprenger, dyrektor Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania
i Kontroli Chorób (ECDC), przedstawił krótką prezentację na temat odry i szczepień. Jego zdaniem
szczepionki są ofiarami własnego sukcesu; w czasach, gdy dzięki szczepionkom w UE
wyeliminowano kilka poważnych chorób zakaźnych, takich jak ospa prawdziwa, niektórzy
obywatele europejscy są lepiej poinformowani na temat ubocznych skutków działania szczepionek,
niż na temat samych chorób. Ze względu na zbyt niski stopień wyszczepienia cel polegający na
zwalczeniu do roku 2010 odry i różyczki nie został osiągnięty i przeniesiono go na rok 2015. Marc
Sprenger podkreślił, że odra bynajmniej nie jest łagodną chorobą: około 20% zarażonych nią osób
wymaga hospitalizacji, niektóre z nich borykają się z wieloletnią niepełnosprawnością, a niektóre
nawet umierają. Wyraził pogląd, że niezbędne są dalsze wysiłki, by osiągnąć zamierzony cel.
W konkluzjach ministrowie przypomnieli, że szczepienia są najskuteczniejszym
i najekonomiczniejszym sposobem zapobiegania chorobom zakaźnym oraz że szczepionki
doprowadziły do opanowania, niższego występowania, a nawet wyeliminowania w Europie chorób,
które w przeszłości kończyły się zgonem lub prowadziły do niepełnosprawności milionów osób.
Jako przykłady powodzenia programów szczepień podano globalne pokonanie ospy prawdziwej
i wyeliminowanie polio z większości państw na świecie.
W konkluzjach zachęca się państwa członkowskie i Komisję, aby – między innymi – podjęły
działania zmierzające do wzmocnienia programów szczepień ochronnych w państwach
członkowskich, wymiany informacji, zwiększenia poziomu wyszczepienia oraz promowania
programów szczepień ochronnych dzieci, a także, aby przy wsparciu ze strony ECDC oraz
Europejskiej Agencji Leków przygotowały niewyczerpujący wykaz elementów proponowanych do
ujęcia w krajowych i terytorialnych kartach szczepień lub książeczkach zdrowia.
10986/11
9
PL
6 VI 2011
Konkluzje te zostały oparte na wynikach konferencji na szczeblu eksperckim „Zdrowa przyszłość
dla naszych dzieci – szczepienia ochronne dzieci”, która odbyła się w Budapeszcie w dniach 3–4
marca 2011 r. Szczepienia ochronne dzieci są jednym z priorytetów prezydencji węgierskiej.
W dniu 16 września 2010 r. WHO przyjęła rezolucję w sprawie odnowionego zobowiązania do
wyeliminowania do roku 2015 odry i różyczki, a także zapobiegania zespołowi różyczki wrodzonej
i utrzymania w europejskim regionie WHO statusu „wolny od polio”.
10986/11
10
PL
6 VI 2011
KU NOWOCZESNYM, ELASTYCZNYM I STABILNYM SYSTEMOM OPIEKI
ZDROWOTNEJ
Ministrowie przeprowadzili wymianę poglądów na temat stabilności systemów opieki zdrowotnej
i przyjęli konkluzje zatytułowane „Ku nowoczesnym, elastycznym i stabilnym systemom opieki
zdrowotnej” (10392/11).
Ministrowie uznali, że zdrowie stanowi ważny warunek wstępny dla dobrze prosperującej
gospodarki i należy je zatem uznawać za obszar inwestycji, a nie tylko pozycję wydatków. Wyrazili
również pogląd, że pomimo kurczących się zasobów należy zachować sprawiedliwy dostęp do
wysokiej jakości usług zdrowotnych. Środki, które zostały już podjęte lub są obecnie rozważane
w państwach członkowskich w dążeniu do osiągnięcia tego celu, obejmują między innymi
uregulowanie sektora farmaceutycznego, zachęty do kupowania leków generycznych, e-recepty
oraz profilaktykę. Ministrowie byli zgodni co do tego, że zainicjowany tymi konkluzjami
ogólnounijny proces refleksji mógłby pomóc państwom członkowskim w sprostaniu wyzwaniom,
wobec których stoją systemy ochrony zdrowia, poprzez zapewnienie podstawy do wymiany
informacji i najlepszych praktyk. Kilku ministrów uznało, że grupa robocza wysokiego szczebla ds.
zdrowia publicznego jest odpowiednim forum do tego typu wymiany.
W konkluzjach ministrowie zwrócili się do państw członkowskich i Komisji, by zainicjowały
proces refleksji pod auspicjami Grupy Roboczej Wysokiego Szczebla ds. Zdrowia Publicznego
zmierzający do określenia efektywnych sposobów inwestowania w zdrowie, tak by dążyć do
stworzenia nowoczesnych, elastycznych i stabilnych systemów ochrony zdrowia. Komisja została
wezwana do wsparcia tego procesu refleksji i do podkreślania dużej roli gospodarczej sektora
opieki zdrowotnej, aby zamiast być postrzegany jako pozycja wydatków, zajął on miejsce uznanego
elementu sprzyjającego wzrostowi gospodarczemu. Komisja powinna również dostarczać
państwom członkowskim skutecznych narzędzi i metodyki do oceny wydajności systemów opieki
zdrowotnej. Ministrowie wezwali ponadto Komisję, by przedkładała Radzie systematyczne
sprawozdania, aby przyczynić się do tego procesu refleksji; pierwsze sprawozdanie powinno zostać
złożone do końca 2012 r.
W konkluzjach uwzględniono między innymi dyskusje prowadzone na nieformalnym posiedzeniu
ministrów zdrowia w Gödöllő w dniach 4–5 kwietnia 2011 r. pt. „Pacjenci i lekarze w Europie –
Inwestowanie w przyszłościowe systemy opieki zdrowotnej”. Temat „nowoczesnych, elastycznych
i stabilnych systemów opieki zdrowotnej” był tematem przewodnim prezydencji węgierskiej
w dziedzinie zdrowia publicznego.
10986/11
11
PL
6 VI 2011
SPRAWY RÓŻNE
Konferencje
Węgry poinformowały Radę o wynikach konferencji, które odbyły się w trakcie sprawowania
prezydencji przez ten kraj (10869/11):
−
Zdrowa przyszłość dla naszych dzieci – szczepienia ochronne dzieci (Budapeszt, 3–4 marca
2011 r.)
−
Konferencja ministerialna dotycząca e-zdrowia 2011 (Budapeszt, 10–12 maja 2011 r.)
−
Konferencja dotycząca działań w zakresie profilaktyki (Budapeszt, 30–31 maja 2011 r.)
−
Konferencja na temat zapobiegania urazom (Budapeszt, 16–17 czerwca 2011 r.)
Posiedzenie Grupy Roboczej Wysokiego Szczebla ds. Zdrowia Publicznego
Prezydencja węgierska poinformowała Radę o wynikach posiedzenia grupy roboczej wysokiego
szczebla ds. zdrowia publicznego, które odbyło się w dniu 18 marca 2011 r. (10768/11).
Informacje o produktach leczniczych
Komisja poinformowała ministrów o zmienionych wnioskach dotyczących przekazywania
pacjentom informacji na temat leków dostępnych na receptę (10783/11 REV 1).
Partnerstwo na rzecz aktywnego i zdrowego starzenia się
Komisja poinformowała ministrów o partnerstwie na rzecz aktywnego i zdrowego starzenia się
(10911/11).
Śródokresowa ocena unijnego programu ochrony zdrowia i europejskiej strategii zdrowia
Komisja poinformowała Radę o śródokresowej ocenie unijnego programu ochrony zdrowia
i europejskiej strategii zdrowia (10769/11).
10986/11
12
PL
6 VI 2011
Zachorowania wywołane bakterią E. coli
Komisja poinformowała ministrów o najnowszej, lecz szybko zmieniającej się sytuacji w związku
z wybuchem epidemii zachorowań wywołanych bakterią E. coli i opisała środki, które podjęła
dotychczas (wymiana informacji w czasie rzeczywistym dzięki uruchomieniu odpowiedniej sieci,
wsparcie naukowe ze strony Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC)
oraz Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA), a także dostarczaniu
codziennych aktualizacji za pomocą internetu). Podkreślono również znaczenie szybkiego
znalezienia źródła skażeń. Głos zabrało kilku ministrów, którzy wyrazili swoje współczucie dla
ofiar choroby. Niektórzy z nich zwrócili się również o wzmocnienie koordynacji na szczeblu
europejskim, aby na przyszłość być lepiej przygotowanym na kryzysy tego rodzaju.
Przedstawienie programu prac kolejnej prezydencji
Delegacja Polski, która w następnej kolejności obejmie prezydencję, poinformowała ministrów
o swoim programie prac.
10986/11
13
PL
6 VI 2011
INNE ZATWIERDZONE PUNKTY
POLITYKA SPOŁECZNA
Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego – UE/Europejski Obszar Gospodarczy
Rada przyjęła decyzję w sprawie stanowiska Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie EOG
w sprawie zmiany załącznika VI (Zabezpieczenia społeczne) oraz protokołu 37 do porozumienia
o EOG (8900/11). Decyzja ta ma na celu włączenie do porozumienia o EOG i rozszerzenie
odpowiedniego ustawodawstwa UE dotyczącego koordynacji systemów zabezpieczenia
społecznego.
SPRAWY GOSPODARCZE I FINANSOWE
Dostęp do danych w celach naukowych
Rada postanowiła nie sprzeciwiać się przyjęciu przez Komisję decyzji aktualizującej wykaz
instytucji określony w decyzji 2004/452/WE, których naukowcy mogą uzyskać dostęp do poufnych
danych w celach naukowych (8890/11).
Przedmiotowy projekt decyzji podlega procedurze regulacyjnej połączonej z kontrolą. Oznacza to,
że w związku z tym, że Rada wyraziła zgodę, Komisja może przyjąć przedmiotową decyzję, pod
warunkiem że sprzeciwu nie zgłosi Parlament Europejski.
10986/11
14
PL
6 VI 2011
RYNEK WEWNĘTRZNY
Wyroby włókiennicze – dwuskładnikowe włókno polipropylenowo-poliamidowe
Rada postanowiła nie sprzeciwiać się przyjęciu przez Komisję – w celu dostosowania do postępu
technicznego – projektów dyrektyw:
–
dodania dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego do wykazu włókien
zawartego w dyrektywie 2008/121/WE, która określa zasady etykietowania lub
znakowania wyrobów w odniesieniu do zawartości włókien tekstylnych w celu ochrony
interesów konsumenta (8885/11); oraz
–
określenie jednolitych metod analizy dwuskładnikowego włókna polipropylenowopoliamidowego (8888/11).
Przedmiotowe projekty dyrektyw podlegają procedurze regulacyjnej połączonej z kontrolą.
Oznacza to, że w związku z tym, że Rada wyraziła swoją zgodę, Komisja może je przyjąć, o ile
sprzeciwu nie zgłosi Parlament Europejski.
UNIA CELNA
Zawieszenie ceł na niektóre rodzaje monitorów
Rada przyjęła rozporządzenie przedłużające o sześć miesięcy zawieszenie ceł na niektóre rodzaje
monitorów, które wygasło w dniu 31 grudnia 2010 r. (10339/11).
Rozporządzeniem Rady 179/2009 zawieszono całkowicie, na okres dwóch lat, autonomiczne cła
wspólnej taryfy celnej na niektóre monitory czarno-białe lub inne monitory monochromatyczne
oraz niektóre monitory kolorowe wykorzystujące wyświetlacze ciekłokrystaliczne. Ze względów
polityki gospodarczej i przemysłowej w interesie Unii leży przedłużenie zawieszenia
autonomicznych ceł z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2011 r.
10986/11
15
PL