additiv uv vm_206666..

Transkrypt

additiv uv vm_206666..
Karta charakterystki
według rozporządzenie (WE) 1907/2006
nazwa handlowa :
data przepracowania :
data druku :
ADDITIV UV/VM
VERLAUFMITTEL / FLOW AGENT / AGENT DE NIVELAGE
21.08.2007
Version :
6.0.0
06.06.2008
01. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa
nazwa handlowa
ADDITIV UV/VM
VERLAUFMITTEL / FLOW AGENT / AGENT DE NIVELAGE (2066661_01)
Wykorzystanie substancji / preparatów
ADDITIV für UV - UV ADDITIVE - ADDITIF UV - ADITIVO UV
producent/dostawcy
COATES SCREEN INKS GmbH
Nürnberger Siebdruckfarben vom Wiederholdplatz
ulica
Wiederholdplatz 1
kraj/kod pocztowy/miejscowość
D-90451 Nürnberg
telefon/telefax
+49 (0)911/ 6422-0 / +49 (0)911/ 6422-200
partner do rozmów
Tilman Goerttler ([email protected])
informacja w nagłych przypadkach
Coates Screen Inks GmbH, Department SHE: Safety, Health, Environment
Tel: +49 (0)911 / 6422-239 Fax: +49 (0)911 / 6422-209,
outside the business hours Tel: +49 (0)911 / 6422-299
02. Identyfikacja zagrożeń
Określenie zagrożenia
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. · Działa drażniąco na oczy i skórę.
Zaszeregowanie : R 43 · Xi ; R 36/38
03. Skład/informacja o składnikach
niebezpieczne substancje składowe
DIAKRYLAN HEKSANO-1,6-DIYLU ; Nr WE : 235-921-9; Nr CAS : 13048-33-4
Udział :
Zaszeregowanie :
25 - 50 %
R 43 Xi ; R 36/38
Pełna treść przytoczonych wskazówek dotyczących zagrożeń znajduje się w rozdziale 16.
pozostałe składniki
POLYDIMETHYLSILOXANE
Udział :
25 - 50 %
04. Pierwsza pomoc
Informacje ogólne
W razie wystąpienia objawów lub wątpliwości skorzystać z porady lekarza.
po wdychnięciu
wyprowadzić daną osobę na świeże powietrze i trzymać ją w cieple. w przypadku nieregularnego oddechu lub jego braku
sztuczne oddychanie
po kontakcie ze skórą
Umyć wodą i mydłem, następnie spłukać. Nie stosować rozpuszczalników i rozcieńczalników ! W przypadku kontaktu ze skórą
należy unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych lub innego promieniowania ultrafioletowego, gdyż powoduje to
jeszcze większe uczulenie skóry.
po kontakcie z oczami
Usunąć szkła kontaktowe, powieki trzymać otwarte. Płukać dużą ilością wody (10 - 15 min.). Zwrócić się do lekarza o pomoc. W
razie kontaktu z oczami unikać bezpośrednich promieni słońca lub innych promieni UV, gdyż jeszcze bardzie uczula to oczy.
strona : 1 / 5
( PL / D )
Karta charakterystki
według rozporządzenie (WE) 1907/2006
nazwa handlowa :
data przepracowania :
data druku :
ADDITIV UV/VM
VERLAUFMITTEL / FLOW AGENT / AGENT DE NIVELAGE
21.08.2007
Version :
6.0.0
06.06.2008
po połknięciu
Nie powodować wymiotów, wezwać lekarza.
05. Postępowanie w przypadku pożaru
Stosowne środki gaśnicze
piana (odporna na alkohole), dwutlenek węgla, proszek, mgła (woda)
Środki gaśnicze, których nie wolno użyć ze względów bezpieczeństwa
pełny strumień wody
Szczególne zagrożenie związane z narażeniem na substancję / preparat, produkty
spalania, produkty gazowe
W razie pożaru powstaje gęsty, czarny dym. Wdychanie niebezpiecznych poroduktów rozkładu może powodować poważne
szkody na zdrowiu.
Specjalne wyposażenie ochronne dla osób walczących z pożarem
nie wdychać gazów pożarowych W przypadku pożaru: konieczne jest urządzenie ochrony dróg oddechowych z niezależnym
zasilaniem świeżym powietrzem
informacje dodatkowe
W razie pożaru chłodzić wodą zagrożone pojemniki. Nie pozwolić na przedostanie się wody gaśniczej do kanalizacij.
06. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
Indywidualnych środków ostrożności, takich jak
Zadbać o wystarczające przewietrzanie. Przestrzegać przepisów bezieczeństwa (patrz rozdział 7 i 8).
Środków ochrony środowiska takich jak
Nie pozwolić na dostanie się do kanalizacji. W przypadku zanieczyszczenia rzek, jezior lub przewodów kanalizacyjnych należy
powiadomić odpowiednie urzędy zgodnie z miejscowymi przepisami.
Metod oczyszczania takich jak
Wycieknięty/rozsypany materiał otoczyć niepalnym środkiem chłonącym (na przykład piaskiem, ziemią, ziemią okrzemkową,
Vermiculite) i zebrać do odpowiednich pojemników zgodnie z miejscowymi przepisami. Najlepiej czyścić przy pomocy środków
do czyszczenia, w miarę możliwości nie stosować rozpuszczalników.
07. Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego magazynowanie
wskazówki na temat bezpiecznego obchodzenia się z danym produktem
Unikać kontaktu ze skórą i oczami. dbać o dopływ świeżego powietrza Przestrzegać ustawowych przepisów ochronnych i
bezpieczeństwa.
wskazówki na temat ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej
Trzymać z dala od źródeł ognia i dbać o dobre przewietrzanie pomieszczeń.
wymagania pod względem pomieszczeń magazynowych i pojemników
Dokładnie pozamykać otwarte pojemniki i składować w pozycji pionowej, aby zapobiec wyciekom.
wskazówki na temat składowania z innymi substancjami
Trzymać z dala od silnie kwaśnych i alkalicznych materiałów oraz substancji utleniających.
dalsze informacje na temat wymagań co do magazynowania
Przechowywać zawsze w opakowaniach, odpowiadających oryginalnemu pojemnikowi. Przestrzegać wskazówek z etykiety.
Chronić przed gorącem i bezpośrednim napromieniowaniem słonecznym. Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji,
podanej na pojemniku. dbać o zachowanie zalecanej temperatury składowania
08. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
Dbać o dobre przewietrzanie. Można to osiągnąć przez lokalny odciąg lub dobre odwietrzenie. Jeśli to nie wystarcza, aby utrzymać
stężenie par rozpuszczalników poniżej dopuszczalnych wartości AGW należy nosić odpowiednie urządzenie ochrony dróg
oddechowych. Przy pracy nie jeść i nie pić - nie palić.
osobiste wyposażenie bezpieczeństwa
Ochrona dróg oddechowych
W przypadku przekroczenia wartości dopuszczalnych dla miejsca pracy, należy nosić odpowiednią ochronę dróg oddechowych,
strona : 2 / 5
( PL / D )
Karta charakterystki
według rozporządzenie (WE) 1907/2006
nazwa handlowa :
data przepracowania :
data druku :
ADDITIV UV/VM
VERLAUFMITTEL / FLOW AGENT / AGENT DE NIVELAGE
21.08.2007
Version :
6.0.0
06.06.2008
dopuszczoną dla danego celu.
Ochrona rąk
Rękawice ochronne z polietylenu lub polipropylenu, wzmocnione tekstylnie. Uzupełnić maścią tłustą do skóry tłuszcz, zmyty z
rąk przy ich myciu.
Protective gloves tested according to EN 374 are advised. For short term contact use gloves with protection index of 2 or more
(accordingly > 30 minutes of permeation time). For long term contact use gloves with protection index of 6 (accordingly >
480 minutes of permeation time).
Ochrona oczu
stosować okulary ochronne
Ochrona skóry
przed pracą zastosować odpowiednie środki ochronne dla skóry
09. Właściwości fizyczne i chemiczne
forma występowania
forma :
kolor :
Zapach :
lepkopłynny
bezbarwny
słabo, charakterystycznie
dane, mające znaczenie ze względów bezpieczeństwa
Temperatura wrzenia :
Temperatura zapłonu :
Temperatura samozapłonu :
Prężność pary :
Prężność pary :
Gęstość
Rozpuszczalność w wodzie :
( 1013 hPa )
(
(
(
(
50
20
20
20
°C
°C
°C
°C
>
>
ca.
<
<
ca.
)
)
)
)
Wartość pH :
200
65
200 - 300
1000
1
1
nierozpuszczalny
nie nadaje się do
zastosowania
°C
°C
°C
hPa
hPa
g/cm3
% b.w.
Wartość z literatury
Wartość z literatury
10. Stabilność i reaktywność
Warunki, których należy unikać
temperatura produktu nie może wzrosnąć powyżej 45 °C. Silne promieniowanie ultrafioletowe.
Substancje, których należy unikać
Trzymać z dala od silnie kwaśnych i alkalicznych materiałów oraz od utleniaczy, aby zapobiec reakcjom egzotermicznym.
Niebezpieczne produkty rozkładu
Przy wysokich temperaturach mogą wydzielać się niebezpieczne produkty rozkładu jak na przykład dwutlenek węgla, tlenek
węgla, dym, tlenki azot u.
11. Informacje toksykologiczne
doświadczenia z zakresu kontaktów z ludćmi
Przy właściwym obchodzeniu się i przestrzeganiu zaleceń bezpieczeństwa i higieny pracy nie należy oczekiwać oddziaływań,
szkodliwych dla zdrowia. Sporadyczne reakcje u osób o bardzo wrażliwej skórze lub o skłonnościach alergicznych. Przy kontakcie
ze skórą: częsty i długotrwały kontakt ze skórą może powodować podrażnienie i zapalenie skóry. Przy kontakcie z oczami:
podrażnienie
dalsze informacje na temat toksykologii
Toksykologiczne zaszeregowanie produktu zostało dokonane na podstawie wyników procesu obliczeniowego Ogólnej Wytycznej
dla Preparatów (1999/45/WE).
12. Informacje ekologiczne
dalsze wskazówki na temat ekologii
ogólne wskazówki na temat ekologii
Nie pozwolić na przedostanie się do kanalizacji lub akwenów wodnych.
strona : 3 / 5
( PL / D )
Karta charakterystki
według rozporządzenie (WE) 1907/2006
nazwa handlowa :
data przepracowania :
data druku :
ADDITIV UV/VM
VERLAUFMITTEL / FLOW AGENT / AGENT DE NIVELAGE
21.08.2007
Version :
6.0.0
06.06.2008
13. Postępowanie z odpadami
substancja / preparat
Nie pozwolić na przedostanie się do kanalizacji lub akwenów wodnych. Można oddać do spalenia w odpowiedniej instalacji przy
zachowaniu miejscowych przepisów urzędowych.
klucz oznaczania odpadów
ABFALLSCHLÜSSEL nach AVV/EWC 08 03 12 Druckfarbenabfälle, die gefährliche Stoffe enthalten.
Die empfohlene Abfalleinstufung bezieht sich nur auf den reinen Druckfarbenabfall.
nieoczyszczone opakowanie
zalecenie
Puste pojemniki należy oddać na złom lub do ponownego wykorzystania. Niecałkowicie opróżnione pojemniki stanowią odpady
specjalne.
14. Informacje o transporcie
Produkt nie stanowi substancji niebezpiecznej w narodowym/międzynarodowym ruchu drogowym, kolejowym, morskim i
lotniczym.
transport lądowy ADR/RID
klasyfikacja
klasę :
-
transport wodny morski IMDG/GGVSee
klasyfikacja
kod IMDG :
-
transport powietrzny ICAO-TI i IATA-DGR
klasyfikacja
klasę :
-
15. Informacje dotyczące przepisów prawnych
znakowanie wg wytycznych WE
litery kodowe i oznaczenia zagrożeń produktu
Xi ; Produkt drażniący
zdania R
43
36/38
zdania S
35
37
26
24/25
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą.
Działa drażniąco na oczy i skórę.
Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny.
Nosić odpowiednie rękawice ochronne.
Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu.
przepisy narodowe
klasa zagrożenia dla wody
Klasa : 2 zgodnie z VwVwS
16. Inne informacje
wskazówki dodatkowe
Informacje w niniejszej ulotce bezpieczeństwa odpowiadają przepisom narodowym i WE. Nie mamy jednak informacji na temat
odpowiednich wytycznych roboczych użytkownika ani konroli nad nimi. Bez pisemnego zezwolenia produktu nie wolno używać
do żadnych innych celów, poza podanymi w rozdziale 1. Użytkownik odpowiada za spełnienie wszystkich niezbędnych wymagań
ustawowych.
zmiany mające znaczenie dla bezpieczeństwa
03. pozostałe składniki · 15. dla etykietowania: składniki, od których zależą zagrożenia
strona : 4 / 5
( PL / D )
Karta charakterystki
według rozporządzenie (WE) 1907/2006
nazwa handlowa :
data przepracowania :
data druku :
ADDITIV UV/VM
VERLAUFMITTEL / FLOW AGENT / AGENT DE NIVELAGE
21.08.2007
Version :
6.0.0
06.06.2008
zdania R dla składników
36/38
43
Działa drażniąco na oczy i skórę.
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą.
wydział, wystawiający ulotkę danych
Coates Screen Inks GmbH, Abteilung SHE: Safety, Health, Environment
Tel: +49 (0)911 / 6422-239
Podane tu informacje opierają się na naszym dzisiejszym stanie wiedzy, nie stanowią one jednak gwarancji konkretnych własności
produktu i nie uzasadniają żadnego prawnego stosunku umownego.
strona : 5 / 5
( PL / D )