(EWG) NR 3661/92 z dnia 18 grudnia 1992 r.
Transkrypt
(EWG) NR 3661/92 z dnia 18 grudnia 1992 r.
03/t. 13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 255 31992R3661 L 370/16 19.12.1992 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3661/92 z dnia 18 grudnia 1992 r. zmieniające środki stosowania wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w wyniku zmian niektórych kodów CN w Nomenklaturze Scalonej KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 234/79 z dnia 5 lutego 1979 r. w sprawie procedury dostosowania nomenklatury Wspólnej Taryfy Celnej używanej dla produktów rolnych (1), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3209/89 (2), w szczególności jego art. 2 ust. 2, a także mając na uwadze, co następuje: rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2505/92 (3), zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r., w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (4) wprowadziło pewne zmiany do nomenklatury dotyczącej rynku wołowiny i cielęciny; w rezultacie konieczne jest dostosowanie rozporządzenia Rady (EWG) nr 805/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (5), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 2066/92 (6) oraz niektórymi środkami wpływającymi na ten sektor; środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (EWG) nr 805/68 wprowadza się następujące zmiany: 1. W art. 1 wprowadza się następujące zmiany: a) w ust. 1 lit. a): c) w ust. 2 lit. a) otrzymuje brzmienie: „a) »bydło« oznacza: żywe bydło domowe inne niż zwierzęta hodowlane czystej krwi objęte podpozycjami od 0102 90 05 do 0102 90 79 Nomenklatury Scalonej;”. 2. W art. 6 ust. 1 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „W przypadku gdy spełnione są warunki ustanowione w ust. 2, skup przeprowadzony przez agencje skupu interwencyjnego w jednym lub więcej Państwach Członkowskich lub w regionie Państwa Członkowskiego świeżego lub chłodzonego mięsa jednej lub więcej kategorii, jakości lub grup jakości, które należy określić, oznaczonego kodami CN 0201 10 00 i 0201 20 20do 0201 20 50, pochodzącego ze Wspólnoty, może być zorganizowany w ramach procedur przetargowych, ustalonych w taki sposób, aby zapewniały racjonalne wsparcie rynku, uwzględniając rozwój sezonowy w odniesieniu do ubojów.” 3. W art. 10 ust. 2 akapit drugi otrzymuje brzmienie: „Cenę oferowaną franco granica ustala się poprzez odniesienie do najbardziej reprezentatywnych możliwości nabywczych, jeżeli chodzi o jakość i ilość, odnotowanych w ciągu okresu, który należy ustalić, poprzedzającego ustalenie podstawowej opłaty wyrównawczej, dla bydła oraz mięsa świeżego i chłodzonego o rodzajach wymienionych w podpozycjach 0201 10 00 i 0201 20 20 do 0201 20 50 sekcji a) Załącznika, biorąc pod uwagę między innymi: a) podaż i popyt; b) ceny światowe mięsa mrożonego o kategorii, która jest konkurencyjna dla mięsa świeżego lub chłodzonego; c) wcześniejsze doświadczenia”. 4. Załącznik zastępuje się załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia. — kody CN 01 02 90 10 do 01 02 90 37 zastępuje się kodami CN „0102 90 05 do 0102 90 79”; b) w ust. 1 lit. b): — kod CN 0102 10 00 zastępuje się kodem CN „0102 10”, — kod CN 1602 15 90 zastępuje się kodami CN „1602 50 31 do 1602 50 80”. (1) (2) (3) (4) (5) (6) Dz.U. L Dz.U. L Dz.U. L Dz.U. L Dz.U. L Dz.U. L 34 z 9.2.1979, str. 2. 312 z 27.10.1989, str. 5. 267 z 14.9.1992, str. 1. 256 z 7.9.1987, str. 1. 148 z 28.6.1968, str. 24. 215 z 30.7.1992, str. 49. Artykuł 2 W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 586/77 z dnia 18 marca 1977 r. ustanawiającym zasady stosowania opłat w odniesieniu do wołowiny i cielęciny i zmieniającym rozporządzenie Rady (EWG) nr 950/68 w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (7), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3988/87 (8), wprowadza się następujące zmiany: (7) Dz.U. L 75 z 23.3.1977, str. 10. (8) Dz.U. L 376 z 31.12.1987, str. 31. 256 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej sięcioma parami żeber (pierwsze cztery pary żeber są w całości, pozostałe mogą być przecięte), także z cienką pachwiną; 1. W art. 9 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. 03/t. 13 Do celów opłat, a) »tusze wołowe«, do celów kodów CN 0201 11 00 i 0202 10 00, oznaczają całe tusze ubitych zwierząt po wykrwawieniu, wypatroszeniu i oskórowaniu, także przywożone z dołączonymi innymi podrobami. Jeśli tusze przywożone są bez głów, głowa musi być odcięta od tuszy na złączu potylicznym. Jeśli tusze sprowadzane są bez racic, to muszą one być odcięte w stawach nadgarstka lub skokowym tyłonożnym; tusza ma posiadać w przedniej części wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę z większą ilością niż 10 par żeber; b) »półtusze wołowe«, do celów kodów CN 0201 11 00 i 0202 10 00, oznaczają produkt powstały z symetrycznego podziału całej tuszy cięciem wzdłużnym przez środek szyi, karku, grzbietu, kręgów lędźwiowych i krzyżowych oraz przez środek mostka i spojenia kulszowo-łonowego; »półtusza« powinna w przedniej części posiadać wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę z większą ilością niż 10 żeber; c) »ćwierci kompensowane«, do celów kodów 0201 20 20 i 0202 20 10, składają się albo: CN — z ćwierci przedniej posiadającej wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę, uciętej na dziesiątym żebrze; oraz ćwierci tylnej posiadającej wszystkie kości, udo i krzyżową, uciętej na trzecim żebrze, albo — z ćwierci przedniej posiadającej wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę, uciętej na piątym żebrze z przyłączoną całą pachwiną i piersią oraz ćwierci tylnej posiadającej wszystkie kości, udo i krzyżową, uciętej na ósmym żebrze. Ćwierci przednie i tylne stanowiące »ćwierci kompensowane« muszą być sprowadzane w tym samym czasie i w równych ilościach, a całkowita masa ćwierci przednich musi być taka sama jak całkowita masa ćwierci tylnych; dopuszcza się jednak różnicę między masami tych dwóch części partii towaru, pod warunkiem że nie przekracza ona 5 % masy części cięższej (ćwierci przednich lub tylnych); d) »ćwierci przednie nierozdzielone«, do celów kodów CN 0201 20 30 i 0202 20 30, oznaczają przednie części tuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z co najmniej czterema parami żeber, a co najwyżej z dzie- e) »ćwierci przednie rozdzielone«, do celów kodów CN 0201 20 30 i 0202 20 30, są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę, z co najmniej czterema żebrami, a co najwyżej dziesięcioma żebrami (pierwsze cztery żebra są w całości, pozostałe mogą być przecięte), także z cienką pachwiną; f) »ćwierci tylne nierozdzielone«, do celów kodów CN 0202 20 50 i 0202 20 50, są to tylne części tuszy posiadające wszystkie kości, udo i krzyżową łącznie z polędwicą, z co najmniej trzema parami żeber w całości lub przeciętych, także z cienką pachwiną; g) »ćwierci tylne rozdzielone«, do celów kodów CN 0201 20 50 i 0202 20 50, są to tylne części półtuszy posiadające wszystkie kości, udo i krzyżową łącznie z polędwicą, z co najmniej trzema parami żeber w całości lub przeciętych, także z goleniem oraz także z cienką pachwiną; h) »rostbef« i »antrykot« w kawałkach, do celów kodu CN 0202 30 50, oznaczają grzbietową część ćwierci przedniej łącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z co najmniej czterema, a co najwyżej dziesięcioma żebrami, przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro łączy się z pierwszym segmentem mostka do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego żebra; i) »szponder« w kawałkach, do celów kodu CN 0202 30 50 Nomenklatury Scalonej, oznacza dolną część ćwierci przedniej obejmującą szponder od pępka do mostka; j) »Pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso lub podroby zawierające wołowinę lub podroby, niegotowane«, do celów kodów CN 1602 50 10 i 1602 90 61, oznacza produkty, które nie były poddane żadnej obróbce cieplnej albo też były poddane obróbce cieplnej w stopniu niewystarczającym dla spowodowania koagulacji protein mięsnych w całym produkcie i które z tego powodu wykazują ślady różowawej cieczy przy przecięciu produktu wzdłuż linii przechodzącej przez jego najgrubszą część”. 03/t. 13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 2. Załącznik I zastępuje się załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia. 257 ii) przez 90 dni dla innych produktów, od dnia wydania w rozumieniu art. 21 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88.” 3. W art. 4a ust. 1 otrzymuje brzmienie: Artykuł 3 Artykuł 2 ust. 5 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1136/79 z dnia 8 czerwca 1979 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania specjalnych ustaleń dotyczących przywozu niektórych rodzajów mrożonej wołowiny przeznaczonej do przetwarzania i uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 572/78 (1), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 817/89 (2), otrzymuje brzmienie: „5. Do celów art. 14 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68, »konserwy« oznaczają produkty oznaczone kodami CN 1602 50 31 do 1602 50 80 Nomenklatury Scalonej, zawierające w masie 20 % lub więcej wołowiny, wyłączając podroby i tłuszcz, w których wołowina i galareta stanowią przynajmniej 85 % całkowitej wagi netto. Jednakże produkty, które zostały poddane obróbce w zakładzie detalicznym lub gastronomicznym i są oferowane na sprzedaż dla konsumenta finalnego nie są uważane za »konserwy«.” „1. Dla wszystkich produktów oznaczonych kodami CN 0102 90 05 do 0102 90 29 Nomenklatury Scalonej, w sekcji 7 wniosku o wydanie pozwolenia oraz na samym pozwoleniu potwierdza się kraj pochodzenia. Pozwolenie to zobowiązuje do przywozu z tego kraju.” 4. W art. 16 ust. 1 ii) otrzymuje brzmienie: „ii) dla produktów oznaczonych kodami CN 0102 90 05 do 0102 90 29 i określających ilość sztuk bydła i kraje pochodzenia, wykaz wnioskowanych pozwoleń na przywóz od czasu poprzedniego zawiadomienia”. 5. W załączniku I sekcja I pkt 3 zastępuje się załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia. 6. W załączniku I sekcję II zastępuje się załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia. 7. Załącznik III zastępuje się załącznikiem V do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 4 8. Załącznik IV zastępuje się załącznikiem VI do niniejszego rozporządzenia. W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2377/80 z dnia 4 września 1980 r. w sprawie specjalnych szczegółowych zasad stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny (3), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 815/91 (4), wprowadza się następujące zmiany: Artykuł 5 1. Artykuł 2 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 2 1. Wymagane jest pozwolenie na przywóz do Wspólnoty i wywóz z niej jakichkolwiek produktów określonych w art. 1 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68 oraz jakichkolwiek produktów oznaczonych kodami CN 1602 50 31 do 1602 50 80 i 1602 90 69. 2. Wymagane jest pozwolenie na wywóz ze Wspólnoty produktów oznaczonych kodem CN 0102 10.” W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2388/84 z dnia 14 sierpnia 1984 r. w sprawie szczególnych zasad stosowania refundacji wywozowych do niektórych konserw z wołowiny i cielęciny (5), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3988/87 (6), wprowadza się następujące zmiany: 1. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 1 2. W art. 4 lit. c) otrzymuje brzmienie: „c) inne pozwolenia na przywóz; i) przez 30 dni dla produktów oznaczonych kodami CN 0102 90 05 do 0102 90 29 od dnia, w którym zostały one faktycznie wydane; (1) (2) (3) (4) Dz.U. L Dz.U. L Dz.U. L Dz.U. L 141 z 9.6.1979, str. 10. 86 z 31.3.1989, str. 37. 241 z 13.9.1980, str. 5. 83 z 3.4.1991, str. 6. Konserwy oznaczone kodami CN 1602 50 31 i 1602 50 39, spełniające warunki określone w niniejszym rozporządzeniu i wywożone do państw trzecich, kwalifikują się do specjalnej refundacji w przypadku wytworzenia zgodnie z ustaleniami przewidzianymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80.” (5) Dz.U. L 221 z 18.8.1984, str. 28. (6) Dz.U. L 376 z 31.12.1987, str. 31. 258 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 2. Artykuł 3 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 3 Jeżeli konserwy oznaczone kodami CN 1602 50 31 i 1602 50 39, oferowane zgodnie z art. 2, są powrotnie przywożone na obszar celny Wspólnoty i nie są zgłaszane do wolnego obrotu zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 754/76, właściwe władze zezwalają na dopuszczenie tych konserw do wolnego obrotu jedynie w przypadku, gdy oprócz uiszczenia właściwych im należności celnych w przywozie, przedstawiony został dowód, że kwota przyznanej refundacji wywozowej została zwrócona. W przypadku gdy kwota ta nie może zostać ustalona zgodnie z wymogami tych organów, uważa się, że jest ona równa kwocie najwyższej refundacji mającej zastosowanie w dniu zatwierdzenia zgłoszenia o dopuszczenie do wolnego obrotu towarów, o których mowa”. 03/t. 13 Artykuł 8 Sekcję 6 Załącznika do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3846/87 z dnia 17 grudnia 1987 r. ustanawiającego nomenklaturę produktów rolnych do celów refundacji wywozowych (4), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3297/92 (5), zastępuje się załącznikiem VIII do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 9 W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2342/92 z dnia 7 sierpnia 1992 r. w sprawie przywozu bydła hodowlanego czystej krwi z państw trzecich i przyznawania z tego tytułu refundacji wywozowych20 oraz uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1544/79, wprowadza się następującą zmianę: W art. 1 i art. 2 ust. 1 kod CN 0102 10 00 zastępuje się kodem CN „0102 10”. Artykuł 10 1. Załączniki I, II i III do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1912/92 z dnia 10 lipca 1992 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze dotyczące szczególnych środków zaopatrywania Wysp Kanaryjskich w produkty z sektora wołowiny i cielęciny (6), zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 2660/92 (7), zastępuje się załącznikiem IX do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 6 Załącznik I do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 588/86 z dnia 28 lutego 1986 r. w sprawie ustalenia specjalnych opłat w handlu wołowiną i cielęciną w odniesieniu do Portugalii (1) zastępuje się załącznikiem VII do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 7 2. Załączniki I, II i III do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1913/92 z dnia 10 lipca 1992 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze dotyczące szczególnych środków zaopatrywania Azorów i Madery w produkty z sektora wołowiny i cielęciny (8), zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 2660/92, zastępuje się załącznikiem X do niniejszego rozporządzenia. 3. Załączniki I i II do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2254/92 z dnia 31 lipca 1992 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze dla szczególnych środków zaopatrywania Wysp Kanaryjskich w żywe bydło (9) zastępuje się załącznikiem XI do niniejszego rozporządzenia. 4. Załączniki I i II do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2255/92 z dnia 31 lipca 1992 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze dotyczące szczególnych środków zaopatrywania Madery w żywe bydło (10) zastępuje się załącznikiem XII do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 11 Artykule 1 ust. 1 decyzji Rady 82/530/EWG z dnia 19 lipca 1982 r. upoważniającej Zjednoczone Królestwo do zezwolenia władzom Wyspy Man na stosowanie systemu specjalnych pozwoleń na przywóz baraniny, wołowiny i cielęciny (2), zmienionej decyzją 92/153/EWG (3), otrzymuje brzmienie: „1. W celu ograniczenia przywozu Zjednoczone Królestwo może upoważnić rząd Wyspy Man do stosowania systemu specjalnych pozwoleń na przywóz produktów z sektora mięsa baraniego, wołowego i cielęcego, objętych pozycjami i podpozycjami 0102 10, 0102 90 05 do 0102 90 79, 0104, 0201, 0202, 0204, 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej”. (1) Dz.U. L 57 z 1.3.1986, str. 45. (2) Dz.U. L 234 z 9.8.1982, str. 7. (3) Dz.U. L 65 z 11.3.1992, str. 33. Załączniki I, II i III rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2312/92 z dnia 31 lipca 1992 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze dotyczące szczególnych środków zaopatrywania francuskich departamentów zamorskich w żywe zwierzęta (11) zastępuje się załącznikiem XIII do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 12 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1993 r. (4) Dz.U. L 366 z 24.12.1987, str. 1. (5) Dz.U. L 328 z 14.11.1992, str. 23. (6) Dz.U. L 227 z 11.8.1992, str. 12. (7) Dz.U. L 192 z 11.7.1992, str. 31. (8) Dz.U. L 270 z 15.9.1992, str. 5. (9) Dz.U. L 192 z 11.7.1992, str. 35. (10) Dz.U. L 219 z 4.8.1992, str. 34. (11) Dz.U. L 219 z 4.8.1992, str. 37. 03/t. 13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 1992 r. W imieniu Komisji Ray MAC SHARRY Członek Komisji 259 260 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK I „ZAŁĄCZNIK Kod CN Wyszczególnienie towarów sekcja a) 0201 0201 10 00 0201 20 0201 20 20 0201 20 30 0201 20 50 0201 20 90 0201 30 ex 0206 10 0206 10 95 Wołowina, świeża lub chłodzona: – Tusze i półtusze – Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: – – Ćwierci ‘kompensowane’ – – Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone – – Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone – – Pozostałe – Bez kości Jadalne podroby wołowe, świeże lub chłodzone: – – Pozostałe: – – – Gruba przepona i cienka przepona sekcja b) 0202 0202 10 00 0202 20 0202 20 10 0202 20 30 0202 20 50 0202 20 90 0202 30 ex 0206 29 0206 29 91 Wołowina mrożona: – Tusze i półtusze – Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: – – Ćwierci ‘kompensowane’ – – Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone – – Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone – – Pozostałe – Bez kości Jadalne podroby wołowe mrożone: – – – – Gruba przepona i cienka przepona sekcja c) 0210 0210 20 0210 20 10 0210 20 90 ex 0210 90 0210 90 41 0210 90 90 Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów: – Wołowina: – – Z kośćmi – – Bez kości – Pozostałe, włączając jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów: – – Podroby: – – – Wołowe: – – – – Gruba przepona i cienka przepona – – Jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów sekcja d) ex 1602 50 1602 50 10 ex 1602 90 1602 90 61 Pozostałe przetworzone lub konserwowana wołowina lub podroby: – – Niegotowane; mieszanki gotowanego mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami – Pozostałe, włącznie z przetworami z krwi dowolnych zwierząt: – – Pozostałe: – – – Pozostałe: – – – – Pozostałe: – – – – – Zawierające wołowinę lub podroby: – – – – – – Niegotowane; mieszanki gotowanego mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami” 03/t. 13 03/t. 13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 261 ZAŁĄCZNIK II „ZAŁĄCZNIK I Kod CN 0201 0201 10 00 0201 20 0201 20 20 0201 20 30 0201 20 50 0201 20 90 0201 30 ex 0206 10 0206 10 95 0210 0210 20 0210 20 10 0210 20 90 ex 0210 90 0210 90 41 0210 90 90 ex 1602 50 1602 50 10 1602 90 61 Opis towarów Wołowina, świeża lub chłodzona: – Tusze i półtusze – Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: – – Ćwierci ‘kompensowane’ – – Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone – – Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone – – Pozostałe – Bez kości Jadalne podroby wołowe, świeże lub chłodzone: – – – Gruba przepona i cienka przepona Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów: – Wołowina: – – Z kośćmi – – Bez kości – Pozostałe, włączając jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów: – – Podroby: – – – Wołowe: – – – – Gruba przepona i cienka przepona – – Jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów Pozostałe przetworzone lub konserwowana wołowina, podroby lub krew: – – Niegotowane; mieszanki gotowanego mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami – – Niegotowane; mieszanki gotowanego mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami zawierające mięso lub podroby wołowe Współczynnik do obliczania opłat 1,90 1,90 1,52 2,28 2,85 3,26 3,26 2,85 3,26 3,26 3,26 9 > = > ; 3,26” 262 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 03/t. 13 ZAŁĄCZNIK III „3. Pozostałe W ramach: a) kontyngentu GATT na wołowinę mrożoną; b) młodego bydła przeznaczonego do tuczenia określonego w art. 13 rozporządzenia (EWG) nr 805/68; c) artykuł 14 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68, będące wołowiną przywożoną przeznaczoną do produkcji konserw; d) artykuł 14 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (EWG) nr 805/68, będące wołowiną przywożoną przeznaczoną do wytwarzania innych produktów; e) wołowiny i cielęciny pochodzącej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki i Kanady określonych w art. 1 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (EWG) nr 263/81; f) innych zezwoleń nie ujętych w ust. 1 i 2 lub ust. 3 lit. a) – e) powyżej (1). (w tonach) GATT Młode bydło Artykuł 14 ust. 1 lit. a) Artykuł 14 ust. 1 lit. b) Wołowina ze Stanów Zjednoczonych Ameryki Pozostałe 301 302 303 304 305 306 — — — — — — — — Kod CN Kod 0102 90 05 0102 90 21 i 0102 90 29 300 0102 90 41 do 0102 90 79 (poglowie) 310 0201 10 00 i 0201 20 20 311 0201 20 30 312 0201 20 50 313 0201 20 90 314 0201 30 i 02 i 0206 10 95 315 0202 10 i 0202 20 10 316 0202 20 30 317 0202 20 50 318 0202 20 90 319 0202 30 10, 0202 30 50,0202 30 90 i 0206 29 91 320 0210 20 10 321 0210 20 90, 0210 90 41 i 0210 90 90 322 1602 50 10 i 1602 90 61 323 1602 50 31 do 1602 50 80 i 1602 90 69 324 (1) Nie stanowi części zwrotu.” — — — — 03/t. 13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK IV 263 264 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 03/t. 13 03/t. 13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK V „ZAŁĄCZNIK III Wykaz określony w art. 8 ust. 1 — 0102 10 10, 0102 10 30, 0102 10 90 — 0102 90 05 do 0102 90 79 — 0201 10 00 — 0201 20 20, 0201 20 30, 0201 20 50 — 0201 20 90 — 0201 30, 0206 10 95 — 0202 10 — 0202 20 10, 0202 20 30, 0202 20 50 — 0202 20 90 — 0202 30 10 — 0202 30 90, 0206 29 91 — 0210 20 10 — 0210 20 90, 0210 90 41 — 0210 90 90 — 1602 50 10, 1602 90 61 — 1602 50 31, 1602 50 39, 1602 50 80, 1602 90 69 ” ZAŁĄCZNIK VI „ZAŁĄCZNIK IV Wykaz określony w art. 8 ust. 2 — 0102 90 05 — 0102 90 21, 0102 90 29 — 0102 90 41 do 0102 90 79 — 0201 10 00, 0201 20 20 — 0201 20 30 — 0201 20 50 — 0201 20 90 — 0201 30, 0206 10 95 — 0202 10, 0202 20 10 — 0202 20 30 — 0202 20 50 — 0202 20 90 — 0202 30 10 — 0202 30 50 — 0202 30 90, 0206 29 91 — 0210 20 10 — 0210 20 90, 0210 90 41 — 0210 90 90 — 1602 50 10, 1602 90 61 — 1602 50 31, 1602 50 39, 1602 50 80, 1602 90 69 ” 265 266 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 03/t. 13 ZAŁĄCZNIK VII „ZAŁĄCZNIK I Współczynniki do obliczania specjalnych opłat w handlu z Portugalią Kod CN 0102 90 05 Wyszczególnienie Żywe bydło domowe inne niż zwierzęta hodowlane czystej krwi Współczynniki do obliczania opłat specjalnych 0,53 0201 Wołowina świeża lub chłodzona: 0201 10 00 – Tusze i półtusze 0201 20 – Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: 0201 20 20 – – Ćwierci ‘kompensowane’ 1,00 0201 20 30 – – Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone 0,80 0201 20 50 – – Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone 1,20 0201 20 90 – – Pozostałe 1,50 0201 30 – Bez kości 1,72 ex 0206 10 1,00 Jadalne podroby wołowe świeże lub mrożone: 0206 10 95 – – – Gruba przepona i cienka przepona 0202 Wołowina mrożona: 0202 10 – Tusze i półtusze 0202 20 – Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: 0202 20 10 – – Ćwierci ‘kompensowane’ 0,90 0202 20 30 – – Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone 0,72 0202 20 50 – – Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone 1,12 0202 20 90 – – Pozostałe 1,35 0202 30 – Bez kości: 0202 30 10 – – Ćwierci przednie całe lub pokrojone na maksymalnie pięć części, a każda ćwiartka stanowi pojedynczy blok; ćwierci ‘kompensowane’ w dwóch blokach, z których jeden zawiera ćwierć przednią całą lub pokrojoną na maksymalnie pięć kawałków, a drugi, ćwierć tylną w jednym kawałku, z wyłączeniem polędwicy 1,12 0202 30 50 – – Rostbef, antrykot i szponder - kawałki (1) 1,12 0202 30 90 – – Pozostałe 1,55 ex 0206 29 1,72 0,90 Jadalne podroby wołowe, mrożone: 0206 29 91 – – – Gruba przepona i cienka przepona 1,55 0210 Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone lub 0210 20 – wędzone; jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów: 0210 20 10 – – Wołowina: 1,50 0210 20 90 – – Bez kości 1,72 03/t. 13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL Kod CN ex 0210 90 Wyszczególnienie 267 Współczynniki do obliczania opłat specjalnych – Pozostałe, włączając jadalne mąki i mączki z podrobów: – – Podroby: – – – Wołowe: 0210 90 41 – – – – Gruba przepona i cienka przepona 1,72 0210 90 90 – – Jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów 1,72 ex 1602 50 Pozostałe przetworzone lub konserwowane Wołowina: 1602 50 10 – – Niegotowane; mieszanki gotowanego mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami 1,72 1602 90 61 – – Zawierające niegotowane mięso lub podroby wołowe 1,72 (1) Wpis w tej podpozycji podlega przedstawieniu certyfikatu wydanego zgodnie z warunkami przewidzianymi w odpowiednich przepisach wspólnotowych". 268 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 03/t. 13 ZAŁĄCZNIK VIII „6. Wołowina i cielęcina Kod CN 0102 0102 10 0102 10 10 0102 10 30 0102 10 90 ex 0102 90 0102 90 51 0102 90 59 0102 90 61 0102 90 69 0102 90 71 0102 90 79 0201 0201 10 00 0201 20 0201 20 20 0201 20 30 0201 20 50 Wyszczególnienie towarów Bydło żywe: – Zwierzęta hodowlane czystej krwi: – – Jałówki (bydło płci żeńskiej, które nigdy nie miało cielaka): – O masie mniejszej niż 250 kg żywej wagi – Pozostałe: – W wieku do 36 miesięcy – Pozostałe – – Krowy: – O masie mniejszej niż 250 kg żywej wagi – Pozostałe: – W wieku do 60 miesięcy – Pozostałe – – Pozostałe: – O masie mniejszej niż 300 kg żywej wagi – Pozostałe – Pozostałe: – – Gatunki domowe: – – – O masie przekraczającej 300 kg: – – – – Jałówki (bydło płci żeńskiej, które nigdy nie miało cielaka): – – – – – Rzeźne: – – – – Pozostałe: – – – – Krowy: – – – – – Rzeźne – – – – – Pozostałe – – – – Pozostałe: – – – – – Rzeźne – – – – – Pozostałe: Wołowina świeża lub chłodzona: – Tusze i półtusze: – Przednia część tuszy lub półtuszy zawierająca wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę, ale więcej niż 10 żeber: – Z dorosłych byków (1) – Pozostałe – Pozostałe: – Z dorosłych byków (1) – Pozostałe – Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: – – Ćwierci ‘kompensowane’: – Z dorosłych byków (1) Pozostałe – – Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone: – Z dorosłych byków (1) Pozostałe – – Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone: – Z maksymalnie dziewięcioma żebrami lub dziewięcioma parami żeber: – Z dorosłych byków (1) – Pozostałe – Z więcej niż dziewięcioma żebrami lub parami żeber: – Z dorosłych byków (1) – Pozostałe Kod produktu 0102 10 10 110 0102 10 10 120 0102 10 10 130 0102 10 30 110 0102 10 30 120 0102 10 30 130 0102 10 90 110 0102 10 30 120 0102 90 51 000 0102 90 59 000 0102 90 61 000 0102 90 69 000 0102 90 71 000 0102 90 79 000 0201 10 00 110 0201 10 00 120 0201 10 00 130 0201 10 00 140 0201 20 20 110 0201 20 20 120 0201 20 30 110 0201 20 30 120 0201 20 50 110 0201 20 50 120 0201 20 50 130 0201 20 50 140 03/t. 13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL Kod CN 0201 20 90 0201 30 00 Wyszczególnienie towarów 269 Kod produktu – – Pozostałe: – Masa kości nie przekracza jednej trzeciej masy kawałka mięsa 0201 20 90 700 – Pozostałe, z kośćmi 0201 20 90 900 – Bez kości: – Kawałki mięsa bez kości wywożone do Stanów Zjednoczonych Ameryki na warunkach określonych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2973/79 (4) 0201 30 00 050 – Z ćwierci tylnych dorosłych byków z maksymalnie dziewięcioma żebrami lub dziewięcioma parami żeber (2), każdy kawałek oddzielnie zapakowany 0201 30 00 100 – Pozostałe kawałki mięsa bez kości, każdy kawałek oddzielnie zapakowany, o zawartości chudej wołowiny (wyłączając tłuszcz) 50 % lub więcej (6) 0201 30 00 150 – Pozostałe, włącznie z mięsem mielonym, o zawartości chudego mięsa (wyłączając tłuszcz) 78 % lub więcej (6) 0201 30 00 190 – Pozostałe 0201 30 00 900 0202 Wołowina mrożona: 0202 10 00 – Tusze i półtusze: – Przednia część tuszy lub półtuszy, zawierająca wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę, z więcej niż z 10 żebrami 0202 10 00 100 – Pozostałe 0202 10 00 900 0202 20 – Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: 0202 20 10 – – Ćwierci ‘kompensowane’ 0202 20 10 000 0202 20 30 – – Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone 0202 20 30 000 0202 20 50 – – Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone: 0202 20 90 – Z maksymalnie dziewięcioma żebrami lub parami żeber 0202 20 50 100 – Z więcej niż dziewięcioma żebrami lub parami żeber 0202 20 50 900 – – Pozostałe: – Masa kości nie przekracza jednej trzeciej masy kawałka mięsa 0202 20 90 100 – Pozostałe 0202 20 90 900 0202 30 – Bez kości: 0202 30 90 – – Pozostałe: – Kawałki mięsa z kośćmi wywożone do Stanów Zjednoczonych Ameryki na warunkach określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 2973/70 (4) 0202 30 90 100 – Kawałki mięsa bez kości, każdy kawałek indywidualnie opakowany, o zawartości chudej wołowiny (wyłączając tłuszcz) 50 % lub więcej (6) 0202 30 90 400 – Pozostałe, włącznie z mięsem mielonym, o zawartości chudej wołowiny (z wyłączeniem tłuszczu) 78 % lub więcej (6) 0202 30 90 500 – Pozostałe 0202 30 90 900 0206 Jadalne podroby wołowe, wieprzowe, kozie, końskie, z osłów, mułów lub osłomułów, świeże, chłodzone lub mrożone: 0206 10 – Wołowe świeże lub chłodzone: – – Pozostałe: 0206 10 95 – – – Gruba przepona i cienka przepona 0206 10 95 000 – Wołowe mrożone: 0206 29 Pozostałe: – – – Pozostałe: 0206 29 91 – – – – Gruba przepona i cienka przepona 0206 29 91 000 270 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL Kod CN Wyszczególnienie towarów 0210 Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów: 0210 20 – Wołowina: 0210 20 90 – – Bez kości: 03/t. 13 Kod produktu – Solone i suszone 0210 20 90 100 – Solone, suszone i wędzone 0210 20 90 300 – W solance (3) 0210 20 90 500 – Pozostałe 0210 20 90 900 1602 Pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso, podroby lub krew: 1602 50 – Z wołowiny: 1602 50 10 – – Niegotowane; mieszanki gotowanego mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami: – – – Niegotowane; niezawierające mięsa innego niż z bydła: – – – – Zawierające wagowo następujące procentowe udziały wołowiny (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu): – – – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia Rady (EWG) nr 565/80 (7): – 90 % lub więcej 1602 50 10 120 – 80 % lub więcej, ale mniej niż 90 % 1602 50 10 140 – 60 % lub więcej, ale mniej niż 80 % 1602 50 10 160 – 40 % lub więcej, ale mniej niż 60 % 1602 50 10 170 – mniej niż 40 % 1602 50 10 180 – – – – – Pozostałe: – 40 % lub więcej 1602 50 10 190 – mniej niż 40 % 1602 50 10 200 – – – Pozostałe: 1602 50 31 – – – – Zawierające w masie 80 % lub więcej mięsa lub dowolnego rodzaju podrobów włącznie z tłuszczem dowolnego rodzaju i pochodzenia 1602 50 10 240 – – – – Zawierające w masie 40 % lub więcej, ale mniej niż 80 %, mięsa lub dowolnego rodzaju podrobów włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju i pochodzenia 1602 50 10 260 – – – – Zawierające wagowo mniej niż 40 % mięsa lub podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia 1602 50 10 280 – – Pozostałe: – – – W opakowaniach hermetycznych: – – – – ‘Corned beef’ (wołowina peklowana): – – – – – Niezawierające mięsa innego niż z bydła: – O stosunku kolagen/białko nie większym niż 0,35 (8) i o zawartości procentowej wołowiny następujące udziały w masie (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu): – – 90 % lub więcej: – – – Produkty spełniające warunki przewidziane w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 31 125 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (1) 1602 50 31 135 – – – Pozostałe 1602 50 21 195 – – 80 % lub więcej, ale mniej niż 90 %: – – – Produkty spełniające warunki przewidziane w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 31 325 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 31 335 – – – Pozostałe 1602 50 31 395 – – 60 % lub więcej, ale mniej niż 80 %: – – – Produkty zgodne z warunkami określonymi w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 31 425 03/t. 13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Kod CN Wyszczególnienie towarów 271 Kod produktu – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 31 435 – – – Pozostałe 1602 50 31 495 – – 40 % lub więcej, ale mniej niż 60 % 1602 50 31 505 – O stosunku kolagen/białko większym niż 0,35, ale nie większym niż 0,45 (8) i o zawartości procentowej wołowiny w masie (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu): – – 60 % lub więcej: – – – Produkty zgodne z warunkami określonymi w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 31 525 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami przewidzianymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 31 535 – – – Pozostałe 1602 50 31 595 – – 40 % lub więcej, ale mniej niż 60 % 1602 50 31 615 – – 20 % lub więcej, ale mniej niż 40 % 1602 50 31 625 – – Mniej niż 20 % 1602 50 31 626 – Pozostałe 1602 50 31 636 – – – – – Pozostałe: – O stosunku kolagen/białko nie większym niż 0,45 (8): 1602 50 39 – – Zawierające w masie 80 % lub więcej mięsa lub dowolnego rodzaju podrobów włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia 1602 50 31 705 – – Zawierające w masie 40 % lub więcej, ale mniej niż 80 % dowolnego rodzaju mięsa lub podrobów, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia 1602 50 31 805 – – Zawierające w masie mniej niż 40 % mięsa lub podrobów dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia 1602 50 31 905 – Pozostałe 1602 50 31 906 – – – – Pozostałe: – – – – – Niezawierające mięsa innego niż z bydła: – O stosunku kolagen/białko nie większym niż 0,35 (8) i o zawartości procentowej wołowiny w masie (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu): – – 90 % lub więcej: – – – Produkty spełniające warunki przewidziane w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 39 125 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/807 1602 50 39 135 – – – Pozostałe 1602 50 29 195 – – 80 % lub więcej, ale mniej niż 90 %: – – – Produkty spełniające warunki określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 39 325 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 39 335 – – – Pozostałe 1602 50 39 395 – – 60 % lub więcej, ale mniej niż 80 %: – – – Produkty spełniające warunki określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 39 425 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 39 435 – – – Pozostałe 1602 50 39 495 – – 40 % lub więcej, ale mniej niż 60 % 1602 50 39 505 272 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL Kod CN Wyszczególnienie towarów 03/t. 13 Kod produktu – O stosunku kolagen/białko większym niż 0,35, ale nie większym niż 0,45 (8) i o zawartości procentowej wołowiny w masie (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu): – – 60 % lub więcej: – – – Produkty zgodne z warunkami określonymi w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 39 525 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 39 535 – – – Pozostałe 1602 50 39 595 – – 40 % lub więcej, ale mniej niż 60 % 1602 50 39 615 – – 20 % lub więcej, ale mniej niż 40 % 1602 50 39 625 – – Mniej niż 20 % 1602 50 39 626 – Pozostałe 1602 50 39 636 – – – – – Pozostałe: – O stosunku kolagen/białko nie większym niż 0,45 (8): 1602 50 80 – – Zawierające w masie 80 % lub więcej mięsa lub podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia 1602 50 39 705 – – Zawierające w masie 40 % lub więcej, ale mniej niż 80 % mięsa lub podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia 1602 50 39 805 – – Zawierające w masie mniej niż 40 % mięsa lub podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia 1602 50 39 905 – Pozostałe 1602 50 39 906 – – – Pozostałe: – – – – Niezawierające mięsa innego niż wołowe: – O stosunku kolagen/białko nie większym niż 0,35 (8) i o zawartości procentowej wołowiny w masie (wyłączając podroby i tłuszcz): – – 90 % lub więcej: – – – Produkty zgodne z warunkami określonymi w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 80 125 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 80 135 – – – Pozostałe 1602 50 80 195 – – 80 % lub więcej, ale mniej niż 90 %: – – – Produkty zgodne z warunkami określonymi w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 80 325 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 80 335 – – – Pozostałe 1602 50 80 395 – – 60 % lub więcej, ale mniej niż 80 %: – – – Produkty zgodne z warunkami określonymi w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 39 425 – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) 1602 50 80 435 – – – Pozostałe 1602 50 80 495 – – 40 % lub więcej, ale mniej niż 60 % 1602 50 80 505 – O stosunku kolagen/białko większym niż 0,35, ale nie większym niż 0,458 i o zawartości procentowej wołowiny w masie (z wyłączeniem podrobów i tłuszczu): – – 60 % lub więcej: – – – Produkty zgodne z warunkami określonymi w rozporządzeniu (EWG) nr 2388/84 (5) 1602 50 80 525 03/t. 13 PL Kod CN Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 273 Wyszczególnienie towarów Kod produktu – – – Wytwarzane zgodnie z ustaleniami określonymi w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80 (7) – – – Pozostałe – – 40 % lub więcej, ale mniej niż 60 % – – 20 % lub więcej, ale mniej niż 40 % – – Mniej niż 20 % – Pozostałe – – – – Pozostałe: – O stosunku kolagen/białko nie większym niż 0,45 (8): – – Zawierające w masie 80 % lub więcej mięsa lub podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia – – Zawierające w masie 40 % lub więcej, ale mniej niż 80 % mięsa lub podrobów mięsnych, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia – – Zawierające w masie mniej niż 40 % mięsa lub podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia – Pozostałe 1602 50 80 535 1602 50 80 595 1602 50 80 615 1602 50 80 625 1602 50 80 626 1602 50 80 636 1602 50 80 705 1602 50 80 805 1602 50 80 905 1602 50 80 906 (1) Wpis ujęty w tej podpozycji podlega okazaniu certyfikatu znajdującego si w Załączniku do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 32/82 (Dz.U. L 4 z 8.1.1982, str. 11). (2) Wpis ujęty w tej podpozycji musi być zgodny z warunkami ustanowionymi w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1964/82 (Dz.U. L 212 z 21.7.1982, str. 48). (3) Refundacja do wołowiny w solance przyznawana jest na podstawie masy netto mięsa po odjęciu masy solanki. (4) Dz.U. L 336 z 29.12.1979, str. 44. (5) Dz.U. L 221 z 18.8.1984, str. 28. (6) Zawartość chudej wołowiny z wyłączeniem tłuszczu jest określana zgodnie z procedurą opisaną w załączniku do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2429/86 (Dz.U. L 210 z 1.8.1986, str. 39). (7) Dz.U. L 62 z 7.3.1980, str. 5. 8 ( ) Określenie zawartości kolagenu: Zawartość kolagenu wyraża się zawartością hydroksyproliny pomnożoną przez współczynnik 8. Zawartość hydroksyproliny musi być określona zgodnie z metodą ISO 3496-1978. Uwaga: Artykuł 7 rozporządzenia Rady (EWG) nr 885/68 (Dz.U. L 156 z 4.7.1968, str. 2) stanowi, że nie będą udzielane żadne refundacje wywozowe do produktów przywożonych z państw trzecich i powtórnie wywożonych do państw trzecich”. 274 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 03/t. 13 ZAŁĄCZNIK IX „ZAŁĄCZNIK I Wyspy Kanaryjskie: prognozowany bilans dostaw dla produktów z sektora wołowiny i cielęciny na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN Ilość (tony) Wyszczególnienie 0201 Wołowina świeża lub chłodzona 9 000 0202 Wołowina mrożona 1602 50 Inne przetwory lub konserwy zawierające mięso lub podroby wołowe 27 000 2 500 ZAŁĄCZNIK II Kwoty pomocy dla produktów określonych w załączniku I: rynek zewnętrzny Wspólnoty Kod produktu Kwota pomocy (ecu/100 kg wagi netto) 0201 10 00 1101 0201 10 00 120 0201 10 00 1301 0201 10 00 140 0201 20 20 1101 0201 20 20 120 0201 20 30 1101 0201 20 50 120 0201 20 50 1101 0201 20 50 120 0201 20 50 130 0201 20 50 140 0201 20 90 700 0201 30 00 1002 0201 30 00 1506 0201 30 00 1906 85 65 115 88 115 88 85 65 146 110,50 85 65 65 208,50 125 84 0202 10 00 100 0202 10 00 900 0202 20 10 000 0202 20 30 000 0202 20 50 100 0202 20 50 900 0202 20 90 100 0202 30 90 4006 0202 30 90 5006 65 88 88 65 110,50 65 65 125 84 03/t. 13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Kod produktu Kwota pomocy (ecu/100 kg wagi netto) 1602 50 10 120 1602 50 10 140 1602 50 10 160 1602 50 10 170 1602 50 10 190 1602 50 10 240 1602 50 10 260 1602 50 10 280 1602 50 31 125 1602 50 31 135 1602 50 31 195 1602 50 31 325 1602 50 31 335 1602 50 31 395 1602 50 31 425 1602 50 31 435 1602 50 31 495 1602 50 31 505 1602 50 31 525 1602 50 31 535 1602 50 31 595 1602 50 31 615 1602 50 31 625 1602 50 31 705 1602 50 31 805 1602 50 31 905 1602 50 39 125 1602 50 39 135 1602 50 39 195 1602 50 39 325 1602 50 39 335 1602 50 39 395 1602 50 39 425 1602 50 39 435 1602 50 39 495 1602 50 39 505 1602 50 39 525 1602 50 39 535 1602 50 39 595 1602 50 39 615 1602 50 39 625 1602 50 39 705 1602 50 39 805 1602 50 39 905 1602 50 80 125 1602 50 80 135 1602 50 80 195 1602 50 80 325 1602 50 80 335 1602 50 80 395 1602 50 80 425 1602 50 80 435 1602 50 80 495 1602 50 80 505 1602 50 80 525 1602 50 80 535 1602 50 80 595 1602 50 80 615 1602 50 80 625 1602 50 80 705 1602 50 80 805 1602 50 80 905 1089 969 779 519 51 36 26 16 1165 739 36 1035 659 36 775 48,509 36 36 775 48,509 36 36 16 36 26 16 1165 739 36 1035 659 36 775 48,509 36 36 775 48,509 36 36 16 36 26 16 1165 739 36 1035 659 36 775 48,509 36 36 775 48,509 36 36 16 36 26 16 Uwaga: Odnośnie kodów produktów oraz przypisów patrz rozporządzenie (EWG) nr 3846/87 ze zmianami. 275 276 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 03/t. 13 ZAŁĄCZNIK III Wyspy Kanaryjskie: dostawy zwierząt hodowlanych czystej krwi pochodzących ze Wspólnoty na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN 01021000 Wyszczególnienie Zwierzęta hodowlane czystej krwi (1) Ilość zwierząt do dostarczenia Pomoc (ecu/sztuka) 4 300 750 (1) Wpis w tej podpozycji podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach wspólnotowych.” 03/t. 13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 277 ZAŁĄCZNIK X „ZAŁĄCZNIK I Madera: prognozowany bilans dostaw dla produktów sektora wołowiny i cielęciny na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN Ilość (tony) Wyszczególnienie towarów 0201 Wołowina świeża lub chłodzona 1 200 0202 Wołowina mrożone 2 000 ZAŁĄCZNIK II Kwoty pomocy dla produktów określonych w załączniku I: rynek zewnętrzny Wspólnoty Kod produktu Kwota pomocy (ecu/100 kg wagi netto) 0201 10 00 1101 0201 10 00 120 0201 10 00 1301 0201 10 00 140 0201 20 20 1101 0201 20 20 120 0201 20 30 1101 0201 20 30 120 0201 20 50 1101 0201 20 50 120 0201 20 50 130 0201 20 50 140 0201 20 90 700 0201 30 00 1002 0201 30 00 1506 0201 30 00 1906 85 65 115 88 115 88 85 65 146 110,50 85 65 65 208,50 125 84 0202 10 00 100 0202 10 00 900 0202 20 10 000 0202 20 30 000 0202 20 50 100 0202 20 50 900 0202 20 90 100 0202 30 90 4006 0202 30 90 5006 65 88 88 65 110,50 65 65 125 84 Uwaga: Kody produktów i przypisy określone są w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 3846/87 ze zmianami. 278 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 03/t. 13 ZAŁĄCZNIK III Część 1 Azory: dostawy zwierząt hodowlanych czystej krwi pochodzących ze Wspólnoty na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN 0102 10 00 Wyszczególnienie Ilość zwierząt do dostarczenia Pomoc (ecu/sztuka) 150 750 Zwierzęta hodowlane czystej krwi (1) Część 2 Madera: dostawy zwierząt hodowlanych czystej krwi pochodzących ze Wspólnoty na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN 0102 10 00 Wyszczególnienie Ilość zwierząt do dostarczenia Pomoc (ecu/sztuka) 200 750 Zwierzęta hodowlane czystej krwi (1) (1) Wpis w tej podpozycji podlega warunkom określonym w odpowiednich przepisach Wspólnoty.” 03/t. 13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 279 ZAŁĄCZNIK XI „ZAŁĄCZNIK I Bilans dostaw byków przeznaczonych do tuczenia na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. dla Wysp Kanaryjskich Kod CN ex 0102 90 Wyszczególnienie Ilość zwierząt Bydło przeznaczone do tuczenia 14 200 ZAŁĄCZNIK II Pomoc w odniesieniu do zwierząt określonych w załączniku I i pochodzących z rynku wspólnotowego (ecu/sztuka) Kod produktu ex ex ex ex Kwota 0102 90 05 0102 90 29 0102 90 49 0102 90 79 150 150 150 200” ZAŁĄCZNIK XII „ZAŁĄCZNIK I Bilans dostaw byków do Madery przeznaczonych do tuczenia na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN ex 0102 90 Wyszczególnienie Ilość zwierząt Bydło przeznaczone do tuczenia 3 000 ZAŁĄCZNIK II Pomoc w odniesieniu do zwierząt określonych w załączniku I i pochodzących z rynku wspólnotowego (ecu/sztukę) Kod produktu ex ex ex ex 0102 90 05 0102 90 29 0102 90 49 0102 90 79 Kwota 150 150 150 200” 280 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL 03/t. 13 ZAŁĄCZNIK XIII „ZAŁĄCZNIK I Część 1 Bilans dostaw byków do Reunion przeznaczonych do tuczenia na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN ex 0102 90 Wyszczególnienie Ilość zwierząt Bydło przeznaczone do tuczenia 1 300 Część 2 Bilans dostaw byków do Gujany przeznaczonych do tuczenia na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN ex 0102 90 Wyszczególnienie Ilość zwierząt Bydło przeznaczone do tuczenia NaN ZAŁĄCZNIK II Pomoc w odniesieniu do zwierząt określonych w załączniku I i pochodzących z rynku wspólnotowego. Kod CN ex ex ex ex 0102 90 05 0102 90 29 0102 90 49 0102 90 79 Kwota 200 200 200 300 (ecu/sztuka) 03/t. 13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 281 ZAŁĄCZNIK III Część 1 Dostawy do Reunion zwierząt hodowlanych czystej krwi pochodzących ze Wspólnoty na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN 0102 10 Opis Zwierzęta hodowlane czystej krwi (1) Ilość zwierząt do dostarczenia Pomoc (ecu/sztukę) 180 1 000 Część 2 Dostawy zwierząt hodowlanych czystej krwi pochodzących ze Wspólnoty, na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r., do Gujany Kod CN 0102 10 Wyszczególnienie Zwierzęta hodowlane czystej krwi Ilość zwierząt do dostarczenia Pomoc (ecu/sztuka) 340 1 000 Część 3 Dostawy na Martynikę zwierząt hodowlanych czystej krwi pochodzących ze Wspólnoty na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN 0102 10 Wyszczególnienie Zwierzęta hodowlane czystej krwi Ilość zwierząt do dostarczenia Pomoc (ecu/sztuka) 40 1 000 Część 4 Dostawy do Gwadelupy zwierząt hodowlanych czystej krwi pochodzących ze Wspólnoty na okres od 1 lipca 1992 r. do 30 czerwca 1993 r. Kod CN 0102 10 Wyszczególnienie Zwierzęta hodowlane czystej krwi Ilość zwierząt do dostarczenia Pomoc (ecu/sztuka) 40 1 000 (1) Wpis w tej podpozycji podlega warunkom określonym w odpowiednich przepisach wspólnotowych”