WATT FlowCon D_pl
Transkrypt
WATT FlowCon D_pl
Instalacja Obsługa Uruchomienie Dziękujemy za zakup produktu WATT. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją w celu uzyskania pełnej funkcjonalności urządzenia. Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o zwracanie uwagi na poniŜsze uwagi dotyczące bezpieczeństwa, w celu uniknięcia zagroŜenia, obraŜeń ciała osób i uszkodzenia mienia. Instrukcje NaleŜy zwracać uwagę na: - ustawowe regulacje dotyczące zapobiegania wypadkom przemysłowym - ustawowe regulacje dotyczące ochrony środowiska - Ustawę o BHP z roku 1974 - Część P Przepisów Budowlanych 2005 - Wymagania BS7671 dla instalacji elektrycznych oraz stosowne przepisy dotyczące bezpieczeństwa norm DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE. Instrukcje te skierowane są wyłącznie do upowaŜnionych i wykwalifikowanych pracowników. - Prace elektryczne winny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków. - Instalację początkową winien przeprowadzać wykwalifikowany personel wskazany przez producenta. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 1. Stacja pomp ze zintegrowanym regulatorem 3 2. MontaŜ stacji 5 3. Uruchomienie 6 3.1 Przepłukiwanie i napełnianie systemu termicznego ......................6 3.2 Przepłukiwanie zbiornika dla celów pierwszego uruchomienia .....6 3.3 Przepłukiwanie i napełnianie solarnego systemu termicznego ......7 3.4 OpróŜnianie solarnego systemu termicznego................................8 4. AirStopp 8 5. Czujniki cyfrowe 9 6. Podłączenia 9 7. Akcesoria dla stacji 9 ® 8. Regulator zintegrowany WATT DeltaSol D / D HE 10 9. Instalacja 11 10. Przyporządkowanie czujników i przekaźników 11 11. Obsługa i działanie 11 11.1 Klawisze regulacji .................................................................... 11 11.2 Struktura menu .......................................................................... 12 11.3 Obsługa ..................................................................................... 14 11.4 Kod uŜytkownika ....................................................................... 14 12. Tryb wyświetlania 15 12.1 Status, wartości pomiarowe i wartości bilansu .......................... 15 12.2 Wartości bilansu ........................................................................ 16 13. Funkcje i opcje 16 14. Komunikaty 19 15. Połączenia elektryczne 21 Imprint ................................................................................................ 24 Wyklucza się błędy i zmiany techniczne. Prawidłowe uŜytkowanie Stację solarną ze zintegrowanym regulatorem moŜna uŜytkować w obiegu kolektora systemów solarnych zgodnie z danymi technicznymi podanymi w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowa eksploatacja wyklucza moŜliwość składania reklamacji. Zakres dostawy 1 x stacja pomp FlowConD/D HE ze ® zintegrowanym regulatorem DeltaSol 1 x czujnik kolektorowy FKP6 1 x czujnik zbiornikowy FRP6 1 x wspornik do montaŜu ściennego 1 x woreczek z akcesoriami 2 x śruba z kołkiem 2 x dławnica Deklaracja zgodności-CE Wyrób jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami i znakowany jest znakiem CE. Deklaracja Zgodności dostępna jest na Ŝyczenie – prosimy o kontakt z firmą WATT. Usuwanie - Usuwać opakowania w sposób zgodny z przepisami w zakresie ochrony środowiska. - Usuwać stare urządzenia w sposób zgodny z przepisami w zakresie ochrony środowiska. Na Ŝyczenie odbieramy Państwa stare urządzenia, zakupione w naszej firmie i gwarantujemy ich usuwanie w sposób zgodny z przepisami w zakresie ochrony środowiska. Objaśnienia symboli ZAGROśENIE! ZagroŜenia oznaczone są Ŝółtym trójkątem! Oznaczenia słowne określają zagroŜenie, jakie moŜe wystąpić w przypadku jego nieuniknięcia. • ZagroŜenie oznacza moŜliwość wystąpienia ryzyka obraŜenia ciała lub nawet śmierci. • Uwaga oznacza moŜliwość wystąpienia szkód majątkowych. 2 1. Stacja pomp ze zintegrowanym regulatorem • Regulator zintegrowany WATT DeltaSol D / D HE • Wyjątkowy design • Bardzo szybkie i dokładne czujniki cyfrowe do pomiaru temperatury, ciśnienia i przepływu • Zespół zabezpieczający z zaworem bezpieczeństwa i manometrem • Wysokiej jakości obudowa redukująca straty ciepła ® Stacje pomp oferują rozwiązania umoŜliwiające efektywne wykorzystanie systemu dzięki zastosowaniu zharmonizowanych komponentów. Nowa stacja WATT FlowCon D /D HE wyposaŜona jest w czujniki cyfrowe, które komunikują się z regulatorem za pośrednictwem szyny WATT ® VBus i zapewniają precyzyjny pomiar temperatury, ciśnienia i przepływu. Rozbudowany system kontroli stanu i diagnostyki błędów pozwala na łatwe i intuicyjne wyświetlanie stanów systemu. Dzięki zastosowaniu piktogramów i bilansów graficznych, łatwo moŜna stwierdzić, czy system pracuje bez zakłóceń, czy moŜe występują jakieś błędy. Tak samo jak w przypadku wszystkich pozostałych stacji pomp WATT kształt FlowCon D / D HE odgrywa istotną rolę. Zintegrowany kontroler posiada pełny wyświetlacz graficzny, sygnalizujący stany systemu i zapewniający łatwą i intuicyjną nawigację w menu. Stacja wyposaŜona jest w waŜne elementy i zespoły zabezpieczające do obsługi solarnego systemu termicznego: • • • • • • Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instalacja i uruchomienie stacji solarnej, jak równieŜ podłączenie elementów elektrycznych wymaga wiedzy technicznej odpowiadającej uznanym kwalifikacjom zawodowym montera w zakresie instalacji wodociągowych, grzewczych i technologii klimatyzacji lub podobnej profesji wymagającej porównywalnego poziomu wiedzy. Podczas instalacji i uruchamiania naleŜy przestrzegać: • stosowne lokalne i krajowe przepisy • branŜowe przepisy BHP • instrukcje techniczne i dotyczące bezpieczeństwa zawarte w niniejszym dokumencie ZagroŜenie: Ryzyko poparzenia Istnieje zagroŜenie emisji pary z zaworów bezpieczeństwa. Dlatego do wewnętrznego gwintu ¾” zespołu zabezpieczającego naleŜy podłączyć rurę spustową. Podczas podłączania prosimy o stosowanie się do załączonych instrukcji dotyczących zaworu bezpieczeństwa. Zawory kulowe w linii przepływu i zwrotnej w połączeniu z zaworami zwrotnymi zapobiegające obiegowi grawitacyjnemu. Czujniki cyfrowe do pomiaru temperatury, ciśnienia i przepływu. AirStopp do ręcznego odpowietrzania solarnego systemu termicznego. Manometr do wyświetlania ciśnienia w układzie. Zawór bezpieczeństwa, zapobiegający wystąpieniu nadmiernego, niedopuszczalnego ciśnienia. Pompa wysokiej wydajności (tylko w FlowCon D HE). Uwaga: Szkody materialne Grupę armatury naleŜy instalować w odpowiedniej odległości od kolektorów z uwagi na moŜliwość występowania wysokich temperatur w ich pobliŜu. MoŜe zaistnieć potrzeba instalacji zbiornika pośredniego na poddaszu. Uwaga: Szkody materialne Bezwzględnie naleŜy upewnić się, Ŝe elementy uszczelniające z EPDM stosowane w stacji solarnej nie stykają się z substancjami zawierającymi olej mineralny. Produkty takie mogą bowiem spowodować trwałe uszkodzenia materiału, w wyniku których utracone zostają właściwości uszczelniające. W razie potrzeby naleŜy zasięgnąć informacji wytwórcy, czy płyn solarny, tłuszcze lub substancje wspomagające montaŜ zawierają oleje mineralne. Nie ponosimy odpowiedzialności, ani nie udzielamy gwarancji za szkody materialne powstałe w wyniku uszkodzonych w ten sposób uszczelnień. 3 Dane techniczne Wymiary: Wysokość (z izolacją): 417 mm Szerokość (z izolacją): 374 mm Głębokość (z izolacją): 179 mm Środek odległości: 160 mm Odległość pomiędzy osią a ścianą: 55 mm Przyłącza rurowe: ¾” gwint wew. Przyłącze zestawu ADG: ¾” AG, uszczelka płaska Wylotowy zawór bezpieczeństwa: ¾” gwint wew. WyposaŜenie: Zawór bezpieczeństwa: 6 bar Manometr: 0 – 6 bar Zawory jednokierunkowe: Ciśnienie otwierające 200 mm WS, otwieralny Materiał: Armatura: mosiądz Uszczelnienia: EPDM Izolacja: EPP, λ = 0,041 W/(m*K) Dane techniczne: Maks. dopuszczalne ciśnienie: 6 bar Maks. temperatura otwierająca: 120°C Zakres przepływu: 100 ... 500 l/godz. 2 Wielkość pola kolektorów: 4 ... 25 m 4 ciśnienie [m słupa] utrata ciśnienia [kPa] Charakterystyka pompy / charakterystyka utraty ciśnienia FlowCon D / D HE przepływ [l/h] 2. MontaŜ stacji • • • • • • • • • • Określić miejsce montaŜu stacji. Wyjąć stację z opakowania. Zdjąć przednią połowę izolacji ciągnąc ją w tył. Przytrzymując załączony ścienny wspornik montaŜowy przy ścianie zaznaczyć miejsca na otwory montaŜowe, wywiercić otwory i włoŜyć w nie kołki. Przymocować ścienny wspornik montaŜowy do ściany za pomocą wkrętów. Dopchnąć stację do wspornika montaŜowego. Stacja zaczepia się i mocuje w ten sposób do ściany. Połączyć stację z solarnym systemem termicznym. Sprawdzić ciśnienie wlotowe zbiornika wyrównawczego i – w razie potrzeby – dostosować je do warunków miejscowych (P wlot. [bar] = 1 bar + ∆Th [m]*1/10 (∆Th = róŜnica wysokości pomiędzy kolektorem a stacją). Podłączyć elementy elektryczne stacji solarnej: zainstalować czujnik zbiornika i kolektora i połączyć je z regulatorem. Podłączyć regulator do gniazda. Dokręcić wszystkie nakrętki łączące i połączenia śrubowe. Przymocować przednią połówkę izolacji do stacji. 5 3. Uruchomienie Uwaga: Ryzyko poparzenia! Aby zapobiec zagotowaniu się płynu solarnego w kolektorach, układu nie naleŜy przepłukiwać ani napełniać w okresach silnego nasłonecznienia. 3.1 Przepłukiwanie i napełnianie systemu termicznego Uwaga: Ryzyko zamarznięcia! Termicznych systemów solarnych nie wolno opróŜniać całkowicie po przepłukaniu. Jeśli do przepłukiwania stosowana jest woda istnieje powstania szkód w wyniku jej zamarznięcia. Do napełniania i przepłukiwania systemu solarnego naleŜy wykorzystywać wyłącznie płyn solarny. Jako płyn solarny naleŜy stosować mieszankę glikolu propylenowego z wodą (maks. 50% glikolu propylenowego). Instrukcje dotyczące pierwszego uruchomienia: Dostępne opcjonalnie urządzenie do przepłukiwania i napełniania naleŜy montować poziomo na najniŜszym poziomie na linii powrotnej obiegu solarnego (patrz rys. 1). Pomiędzy stacją do przepłukiwania i napełniania a pompą solarną naleŜy zainstalować filtr. Proces przepłukiwania opisany jest w punkcie 3.2 „Przepłukiwanie zbiornika dla celów pierwszego uruchomienia”. Następnie postępować zgodnie z opisem w punkcie „3.3 Przepłukiwanie i napełnianie solarnego systemu termicznego”. (4) (3) (5) Rys. 1 3.2 Przepłukiwanie zbiornika dla celów pierwszego uruchomienia • • • • • • • Odłączyć zbiornik wyrównawczy od solarnego systemu termicznego. Podpiąć wąŜ ciśnieniowy stacji do przepłukiwania i napełniania do zaworu napełniania (3). Podłączyć wąŜ przepłukujący stacji do przepłukiwania i napełniania do zaworu spustowego (5) w najniŜszym punkcie solarnego systemu termicznego. Zamknąć zawór kulowy (4). Otworzyć zawór napełniający (3) i zawór spustowy (5). Przepłukać solarny system termiczny za pomocą stacji do przepłukiwania i napełniania aŜ wypływający płyn solarny będzie wolny od cząstek zanieczyszczeń. Wyłączyć pompę napełniającą. 6 3.3 Przepłukiwanie i napełnianie solarnego systemu termicznego Jeśli nie przeprowadzono czynności opisanych w punkcie 3.2, przed przeprowadzeniem poniŜszych działań naleŜy wykonać kroki 1 do 5 punktu 3.2: • • • • • • • • • • • Obrócić zawory kulowe na linii przepływu (1) i powrotu (2) za pomocą klucza maszynowego płaskiego (nr `14) w połoŜenie 45°. Powoduje to otwarcie hamulców grawitacyjnych w zaworach kulowych (rys. 3). Przepłukać solarny system termiczny za pomocą stacji do przepłukiwania i napełniania przez co najmniej 15 min., aby usunąć całe powietrze z układu. Podczas tego procesu, pompa solarna moŜe pracować w trybie ręcznym. Podczas przepłukiwania odpowietrzyć solarny system termiczny kilkakrotnie przez AirStopp, aŜ wypływający płyn solarny będzie wolny od pęcherzyków. Podłączyć zbiornik wyrównawczy do solarnego systemu termicznego. Zamknąć zawór spustowy (5) urządzenia do przepłukiwania i napełniania przy pracującej pompie napełniającej i zwiększyć ciśnienie w układzie do ok. 5 bar. Ciśnienie w układzie moŜna odczytać z manometru. Zamknąć zawór napełniający (3) i wyłączyć pompę stacji przepłukiwania i napełniania oraz pompę solarną. Sprawdzić na manometrze, czy ciśnienie w układzie spadło (ok. 15 min.) i – w razie potrzeby – wyeliminować nieszczelności. Ustawić ciśnienie robocze solarnego systemu termicznego (ok. 0,5 bar powyŜej ciśnienia wlotowego zbiornika wyrównawczego) otwierając zawór spustowy (5). Zamknąć zawór spustowy (5) i otworzyć zawór kulowy (4). Odłączyć węŜe stacji do przepłukiwania i napełniania i nakręcić zaślepki na zawór napełniający i spustowy. Umieścić zawory jednokierunkowe w linii przepływu i powrotu w połoŜeniach roboczych, umieszczając je w pozycji pionowej (rys. 3) za pomocą klucza maszynowego płaskiego (nr 14). zawór kulowy: 45° zawór jednokierunkowy nieczynny, przepływ w obu kierunkach zawór kulowy: 90° zawór kulowy zamknięty, brak przepływu zawór kulowy: 0° zawór jednokierunkowy pracuje, przepływ tylko w 1 kierunku 7 3.4 OpróŜnianie solarnego systemu termicznego • • ZAGROśENIE! Ryzyko obraŜeń ciała. Wypływający płyn moŜe mieć bardzo wysoką temperaturę. Zbiornik zbierający naleŜy umieścić w takim miejscu, by osoby znajdujące się w jego pobliŜu nie były naraŜone na poparzenie podczas opróŜniania solarnego systemu termicznego. • • • Otworzyć zawory jednokierunkowe w zaworach kulowych w linii przepływu i powrotu, obracając zawory kulowe w połoŜenie 45° za pomoc ą klucza płaskiego. W najniŜszym punkcie solarnego systemu termicznego umieścić pojemnik gromadzący płyn wykonany z materiału odpornego na wysoką temperaturę. Otworzyć zawór spustowy w najniŜszym punkcie solarnego systemu termicznego. Otworzyć urządzenia odpowietrzające w najwyŜszym punkcie solarnego systemu termicznego, tam gdzie są one dostępne. Usunąć płyn solarny zgodnie z przepisami miejscowymi. 4. AirStopp AirStopp (ręczny zawór odpowietrzający) słuŜy do odpowietrzania płynu solarnego w solarnym systemie termicznym. Powietrze wydostające się z płynu solarnego gromadzi się w górnej części ręcznego zaworu odpowietrzającego (patrz rysunek) i – w razie potrzeby – moŜe zostać upuszczone przez zawór odpowietrzający. Aby zagwarantować bezzakłóceniowe odpowietrzanie obiegu kolektora, natęŜenie przepływu w linii przepływu musi wynosić co najmniej 0,3 m/s. Po odpowietrzeniu sprawdzić ciśnienie w układzie i – o ile to konieczne – zwiększyć je do określonego ciśnienia roboczego. ZAGROśENIE! Ryzyko obraŜeń ciała spowodowanych bardzo wysoką temperaturą. Podczas odpowietrzania, usuwane powietrze i płyn solarny mogą osiągać temperatury przekraczające 100°C. Odpowietrzanie solarnego systemu termicznego bezpośrednio po uruchomieniu Na początku solarny system termiczny naleŜy odpowietrzać codziennie, a następnie co tydzień lub miesiąc, w zaleŜności od ilości upuszczanego powietrza w celu osiągnięcia optymalnej skuteczności. Informacje dla osób obsługujących solarne systemy termiczne Dla uzyskania optymalnej skuteczności działania, solarny system termiczny naleŜy odpowietrzać co pół roku za pomocą ręcznego zaworu odpowietrzającego. 8 5. Czujniki cyfrowe Stacja pomp wyposaŜona jest w czujniki cyfrowe na linii przepływu i powrotu stacji. czujnik cyfrowy na linii powrotu mierzy temperaturę i ciśnienie, zaś cyfrowy czujnik na linii przepływu mierzy temperaturę i natęŜenie przepływu. W przypadku prac konserwacyjnych lub wymian czujników, naleŜy postępować wg poniŜszych kroków: • Zdjąć zacisk na czujniku cyfrowym, pociągając go w tył. • Zdemontować wadliwy czujnik. • ZałoŜyć nowy czujnik i zabezpieczyć go zaciskiem. Cyfrowy czujnik ciśnienia i temperatury (powrót) posiada otwór z jednej strony głowicy pomiarowej. Cyfrowy czujnik natęŜenia przepływu i temperatury (przepływ) posiada otwór po obu stronach głowicy pomiarowej. WaŜna uwaga: Przed uruchomieniem stacji pomp naleŜy sprawdzić dopasowanie wtyczek czujników! otwór w głowicy pomiarowej 6. Podłączenia ZAGROśENIE! Przed otwarciem obudowy naleŜy zawsze odłączać regulator od źródła zasilania! Regulator jest juŜ zintegrowany ze stacją i gotowy do podłączenia. W przypadku prac konserwacyjnych lub serwisowych, regulator naleŜy wyjąć ze stacji. Prosimy o zwracanie uwagi na poniŜsze kroki: • Wyłączyć system, odłączyć wtyczkę od sieci. • Zdjąć przednią część izolacji. • Wykręcić wkręt z wgłębieniem krzyŜowym z pokrywy czołowej i zdjąć pokrywę pociągając ją w górę. • Odkręcić dolny wkręt z wgłębieniem krzyŜowym, popchnąć regulator w górę i zdemontować. Mocowanie regulatora naleŜy przeprowadzać w odwrotnej kolejności. BliŜsze informacje na temat podłączeń elektrycznych regulatora – patrz rozdział 15. 7. Akcesoria dla stacji Dla celów instalacji niezbędne są połączenia śrubowe, niewchodzące w zakres dostawy. MoŜna stosować samouszczelniające podwójne złączki wkrętne, złączki wkrętne przejściowe lutowane, lub połączenia z obejmą. BliŜsze informacje – patrz katalog wyrobów. 9 8. Regulator zintegrowany WATT DeltaSol® D / D HE • Regulator opracowany specjalnie dla stacji pomp FlowCon D / D HE • Pełny wyświetlacz graficzny z intuicyjnymi symbolami • Cyfrowe czujniki temperatury, ciśnienia i natęŜenia przepływu • Sterowanie funkcjami • Graficzne funkcje bilansu ® Regulator DeltaSol D / D HE zintegrowany jest ze stacją pomp FlowCon D / D HE dla standardowych solarnych systemów termicznych. Temperatura i ciśnienie w linii powrotu mierzone są przez jeden, zaś temperatura i natęŜenie przepływu w linii przepływu przez drugi czujnik cyfrowy. Regulator posiada róŜne funkcje takie jak sterowanie prędkością, wyłączenie awaryjne kolektora, funkcja ® kolektora rurowego i wyposaŜony jest w WATT VBus do transmisji danych. regulator zintegrowany jest ze stacją pomp i jest gotowy do podłączenia. Dane techniczne: Obudowa: tworzywo sztuczne, PC-ABS i PMMA Typ ochrony: IP20 / DIN 40050 Temp. otoczenia: 0 ... 40°C Wymiary: 173 x 110 x 47 mm MontaŜ: zintegrowany ze stacją pomp FlowCon D / D HE. Wyświetlacz: pełny wyświetlacz graficzny do wizualizacji Obsługa: 3 przyciski z przodu Funkcje: Regulator zintegrowany ze stacją pomp; z opcjonalnymi funkcjami dodatkowymi. Sterowanie funkcjami zgodnie z dyrektywami BAW, licznik godzin pracy pompy solarnej, funkcja kolektora rurowego i pomiar ilości ciepła. Wejścia: dla 3 czujników temperatury Pt1000, 2 czujniki cyfrowe Wyjścia: 1 przekaźnik półprzewodnikowy ® Szyna: WATT VBus Zasilanie: 220 ... 240 V~ Pobór mocy w stanie czuwania: 1,94W Tryb pracy: typ 1.y Zdolność łączeniowa: przekaźnik półprzewodnikowy: 1A 240V~ Elementy wysokonapięciowe. Wyładowanie elektrostatyczne moŜe spowodować uszkodzenie elementów elektronicznych. 10 Uwaga: Regulator jest juŜ zintegrowany ze stacją i gotowy do podłączenia. W przypadku prac konserwacyjnych lub napraw prosimy o odwołanie się do rozdziału 15 „Połączenia elektryczne”. 9. Instalacja 10. Przyporządkowanie czujników i przekaźników Czujnik cyfrowy Czujnik cyfrowy Przyporządkowanie czujników A Czujnik cyfrowy B C czujniki cyfrowe Tcol (S1) 1 2 czujnik kolektor D Tstb (S2) 3 4 czujnik – zbiornik, dół Tstt (S3) 5 6 czujnik – zbiornik, góra VBus 7 8 PWM 9 10 niebieski brązowy A = brązowy, B = zielony, C = biały, D = Ŝółty Przyporządkowanie przekaźników PE Pompa (R1) 11 12 13 14 15 „zero” faza pompa obiegu kolektora Sieć 16 „zero” 17 faza sieć 11. Obsługa i działanie Gdy układ hydrauliczny jest napełniony i gotowy do pracy, moŜna podłączyć regulator do sieci. 11.1 Klawisze regulacji 1 w przód Regulator obsługuje się za pomocą 3 przycisków znajdujących się pod wyświetlaczem. Przycisk 1 słuŜy do przewijania menu w przód lub do zwiększania wartości nastawianych. Przycisk 2 słuŜy podobnie do przewijania menu wstecz i zmniejszania wartości. Przycisk 3 słuŜy do wyboru linii menu i potwierdzania. 3 ustawianie (SET) (tryb wyboru/ustawień) 2 wstecz 11 11.2 Struktura menu Wyświetlacz Regulator obsługuje się i steruje za pomocą menu. Podczas normalnej pracy wyświetlany jest status. Uwaga: Wyświetlane wartości i opcje zaleŜą od funkcji i są dostępne tylko dla nastawianych parametrów systemu. Opis Zakres regulacji Ustawienie fabryczne maks. temp. zbiornika 0 ... 90°C 60°C ustawiona temp. przepływu 0 ... 80°C 60°C róŜnica włączająca 1,0 ... 25,0 K 5,0 K róŜnica wyłączająca 0,0 ... 24,0 K 3,0 K róŜnica ustawiona 2 ... 50 K 10 K wył., auto, min., maks. auto 1,0 ... 10,0 K 2,0 K 0 ... 95°C 90°C 1,0 ... 10,0 K 2,0 K 20 ... 180°C 130°C 10 ... 50 K 10 K tak, nie tak 10 ... 130°C 110°C maks. histereza kolektora 5,0 ... 20,0 K 5,0 K min. funkcja kolektora tak, nie nie min. temperatura kolektora 0 ... 90°C 10°C min. histereza kolektora 0,3 ... 10,0 K 2,0 K maks. ciśnienie w układzie min. ciśnienie w układzie maks. temperatura zbiornik, góra maks. moc ilość ciepła godziny pracy, przekaźnik 1 dni pracy maks. histereza zbiornika temp. wyłączenia awaryjnego zbiornika histereza wyłączenia awaryjnego zbiornika temp. wyłączenia awaryjnego kolektora histereza wyłączenia awaryjnego kolektora chłodzenie kolektora maks. temperatura kolektora 12 Wyświetlacz Opis min. prędkość 1 Zakres regulacji Ustawienie fabryczne tak, nie nie tak, nie nie tak, nie nie 1 1 (10 ) 30 ... 100 % (10 ) 30 % 1 ... 20 K 2K tak, nie nie 1 ... 60 min. 30 min. 5 ... 500 s 30 s 00:00 ... 23:59 07:00 00:00 ... 23:59 Tyfo LS, etylen, propylen, woda 20 ... 70% 19:00 tak, nie nie tak, nie nie tak, nie tak 1,5 ... 5,5 bar 5,5 bar 1,5 ... 5,0 bar 5,0 bar tak, nie tak Tyfo LS 40% 0,7 ... 5,7 bar 0,7 bar 1,0 ... 6,0 bar 1,0 bar tak, nie nie 0,0 ... 20,0 K 5K tak, nie nie tak, nie nie FlowCon D HE 13 11.3 Obsługa Tryb ustawień W trybie ustawień dokonuje się wyboru róŜnych funkcji i nastaw wartości. Aby wejść do menu ustawień wcisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk 3. Aby wybrać funkcję, która ma zostać uruchomiona lub dokonać ustawienia uŜyć przycisków 1 lub 2. Dokonany wybór potwierdzić przycisk 3. (maks. temperatura zbiornika) Nastawianie wartości: • Wybrać wartość za pomocą przycisku 1 lub 2, na krótko wcisnąć przycisk 3; zakres regulacji przedstawiony jest w formie paska. • Wyregulować wybraną wartość za pomocą przycisków 1 lub 2; wartość przedstawiona jest na pasku w postaci suwaka; na krótko wcisnąć przycisk 3 aby potwierdzić ustawienie. Wcisnąć przycisk 3 ponownie, aby zapisać nastawę i powrócić do menu ustawień. Jeśli po dokonaniu regulacji przycisk 3 nie zostanie wciśnięty, wyświetlacz przełącza się ponownie po kilku sekundach. Ustawiona wartość nie jest zapisywana. Wybór funkcji lub opcji: • Wybrać funkcję lub opcję za pomocą przycisku 1 lub 2, na krótko wcisnąć przycisk 3. • Wybrać „Yes” aby aktywować wybraną funkcję, lub „No” aby ją wyłączyć. Na krótko wcisnąć przycisk 3 aby potwierdzić wybór. Aby zapisać wybór wcisnąć przycisk 3 ponownie. Aktywowana funkcja sygnalizowana jest przez zaznaczone okienko wyboru. Wyświetlane są takŜe odpowiadające mu wartości nastaw. (chłodzenie kolektora) Aby wejść do trybu wyświetlania, przytrzymać przycisk 3 wciśnięty przez 2 sekundy. Jeśli w trybie ustawień przez 2 minuty nie zostanie wciśnięty Ŝaden przycisk, wyświetlacz przełącza się automatycznie w wyświetlanie statusu. (wartości bilansu/regulacji) (Chłodzenie kolektora) 11.4 Kod uŜytkownika 1 w przód 3 ustawianie (SET) (tryb wyboru/ustawień) 2 wstecz 1. Ekspert Kod 0077 Przedstawione są wszystkie wartości wyświetleń i nastaw; wszystkie nastawy moŜna zmienić. Aby przejść do kodu uŜytkownika, przewinąć w dół podmenu „wartości bilansu i nastaw” aŜ do pozycji „tryb przekaźnika” a następnie przytrzymać przycisk 2 wciśnięty przez 2 sekundy. Uwaga: Po wybraniu pozycji menu „kod uŜytkownika”, naleŜy wprowadzić ten kod. Jeśli kod ekspercki uŜytkownika nie zostanie wprowadzony, menu eksperta nie zostanie wyświetlone. Jeśli menu eksperta nie zostanie aktywowane, dostęp do niego będzie moŜliwy przez 60 minut. W przypadku ponownego uruchomienia regulatora, wejście do menu eksperta nie jest moŜliwe. Za pomocą opcji „Ekspert” w menu eksperckim, moŜna na stałe włączyć menu eksperckie. 14 12. Tryb wyświetlania 12.1 Status, wartości pomiarowe i wartości bilansu Podczas normalnej pracy wyświetlany jest status. Chwilowe wciśnięcie przycisku 2 powoduje wyświetlenie wartości pomiarowych i bilansu. Aby wejść do menu ustawień naleŜy wcisnąć na 2 sekundy przycisk 3. Wyświetlanie statusu Na wyświetlaczu statusu przedstawione są ciśnienie w układzie, natęŜenie przepływu, moc i status. Wartości pomiarowe Na wyświetlaczu wartości pomiarowych przedstawione są: temperatura kolektora, temperatura przepływu, temperatura górna i dolna zbiornika, temperatura powrotu oraz prędkość pompy. Wartości bilansu Na wyświetlaczu wartości bilansu, przedstawione są nw. przebiegi temperaturowe (w °C) kolejno, jeden po dr ugim: - kolektor dzisiaj - zbiornik dzisiaj - kolektor wczoraj - zbiornik wczoraj - uzysk ciepła (w kWh) z ostatnich 7 dni. 15 12.2 Wartości bilansu Maksymalne ciśnienie w układzie ( Max. pressure ) Wyświetlanie maksymalnego ciśnienia w układzie uruchomienia lub ostatniego kasowania. od Minimalne ciśnienie w układzie ( Min, pressure ) Wyświetlanie minimalnego ciśnienia w układzie uruchomienia lub ostatniego kasowania. od Maksymalna moc ( Max. power ) Wyświetlanie maksymalnej mocy układu uruchomienia lub ostatniego kasowania. od (w kW) Maksymalna temperatura zbiornika ( Max. upper storage ) Wyświetlanie maksymalnej temperatury zbiornika (na górze, w °C) od uruchomienia lub ostatniego kasowania. Dni pracy ( Operating days ) Wyświetlanie liczby dni pracy od uruchomienia. Ilość ciepła ( Heat ) Wyświetlanie uzysku ciepła w kWh i odpowiednio MWh od uruchomienia lub ostatniego kasowania. Godziny pracy ( Operating hours R1 ) Wyświetlanie liczby godzin pracy pompy solarnej w godzinach od uruchomienia lub ostatniego kasowania. 1 w przód 3 ustawianie (SET) (tryb wyboru/ustawień) 2 wstecz 13. Funkcje i opcje Ładowanie zbiornika zakres regulacji 1,0 ... 25,0 K ustawienie fabryczne: 5,0 K zakres regulacji 0,0 ... 24,0 K ustawienie fabryczne: 3,0 K Maksymalne ograniczenie zbiornika zakres regulacji 0 ... 90°C ustawienie fabryczne: 60°C Wartości bilansu moŜna kasować w menu bilansu i ustawień. • Przytrzymać przycisk 3 wciśnięty przez 2 sekundy. Powoduje to przełączenie wyświetlacza w tryb, w którym przedstawia on wartości bilansu i nastaw. • Wybrać wartość bilansu, która ma zostać skasowana za pomocą przycisków 1 i 2 a następnie na krótko wcisnąć przycisk 3. Wybrana wartość zostaje wyzerowana. Jeśli nastawiona róŜnica włączająca „∆Ton” pomiędzy kolektorem a zbiornikiem zostanie przekroczona, zbiornik będzie ładowany. Gdy róŜnica ta spada poniŜej nastawionej róŜnicy wyłączającej „∆Toff”, funkcja ładowania zostaje wyłączona. Ładowanie zbiornika zostaje równieŜ wyłączone ew. osłabione, jeśli kolektor jest zablokowany (patrz ograniczenie minimalne kolektora) lub jeśli znajduje się na poziomie ograniczenia maksymalnego. Jeśli nastawiona temperatura maksymalna „Tstmax” zostaje przekroczona, ładowanie zbiornika zostaje zatrzymane. Jeśli zbiornik ulegnie schłodzeniu o ponad 2 K (histereza), zbiornik będzie ładowany ponownie. zakres regulacji 1,0 ... 10,0 K ustawienie fabryczne: 2,0 K 16 Wyłączenie awaryjne zbiornika zakres regulacji 0 ... 95°C ustawienie fabryczne: 90°C zakres regulacji 1,0 ... 10,0 K ustawienie fabryczne: 2,0 K Funkcja chłodzenia kolektora wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: Yes zakres regulacji 10 ... 130°C ustawienie fabryczne: 110°C Jeśli opcje chłodzenia są włączone (np. chłodzenie kolektora) zbiornik będzie ładowany powyŜej nastawionej temperatury maksymalnej. Aby zapobiec nadmiernemu nagrzaniu zbiornika, przewidziano dodatkowo wyłączenie awaryjne zbiornika, które blokuje równieŜ zbiornik dla opcji chłodzenia. Jeśli temperatura zbiornika osiąga wartość nastawioną „Tstsec”, uruchomione zostaje wyłączenie awaryjne. Funkcja chłodzenia kolektora zostaje uruchomiona, gdy nastawiona maksymalna temperatura kolektora zostaje osiągnięta. Jeśli temperatura ta zostanie przekroczona w dół o nastawioną wartość histerezy, funkcja ta zostaje wyłączona. Kolektor chłodzony jest poprzez transfer ciepła do zbiornika. Wydajność pompy (o ile jest włączona) sterowana jest przy maksymalnej względnej prędkości pompy. zakres regulacji 5,0 ... 20,0 K ustawienie fabryczne: 5,0 K Uwaga: Maksymalna temperatura kolektora „Tcolmax” moŜe być niŜsza o 10 K od temperatury wyłączenia awaryjnego kolektora i o 10 K wyŜsza od maksymalnej temperatury zbiornika (blokowanie). Wyłączenie awaryjne kolektora Przy wysokich temperaturach kolektora (w zaleŜności od ciśnienia w układzie lub stęŜenia środka przeciwzamarzającego itp.) system wchodzi w stan zastoju. Oznacza to, Ŝe ładowanie solarne nie jest moŜliwe. Jeśli ustawiona temperatura progowa „Tcolsec” zostaje przekroczona, kolektor przestaje być wykorzystywany do ładowania. zakres regulacji 20 ... 180°C ustawienie fabryczne: 130°C zakres regulacji 10 ... 50 K ustawienie fabryczne: 10 K Ograniczenie minimalne kolektora wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” Kolektor uwaŜa się za zablokowany, jeśli nie osiągnął on nastawionej temperatury minimalnej lub jeśli został spełniony warunek dla „kolektora zablokowanego”. zakres regulacji 0 ... 90°C ustawienie fabryczne: 10°C zakres regulacji 0,3 ... 10,0 K ustawienie fabryczne: 2,0 K Ponowne chłodzenie wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” Jeśli zostanie osiągnięta ustawiona maksymalna temperatura zbiornika, wówczas pompa solarna pozostaje aktywna, aby nie dopuścić do przegrzania kolektora. Temperatura zbiornika moŜe nadal rosnąć, lecz jedynie do poziomu temperatury wyłączenia awaryjnego zbiornika. Wieczorem system solarny pracuje w dalszym ciągu do momentu, aŜ zbiornik zostanie wychłodzony do ustawionej maksymalnej temperatury zbiornika przez kolektor i orurowanie. 17 Ochrona przed zamarznięciem wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” Typ środka przeciwzamarzającego Po osiągnięciu przez kolektor temperatury 4°C, wł ącza się funkcja ochrony przed zamarznięciem, która uruchamia obieg ładowania pomiędzy kolektorem a zbiornikiem w celu ochrony medium w obiegu ładowania przed zamarznięciem lub ścinaniem. Jeśli temperatura kolektora przekroczy 5°C, funkcja ta zostaje wyłączona. Wyjście pompy wykorzystuje maksymalną prędkość pompy. Kanał wyboru stosowanego nośnika ciepła. wybór: „Tyfo LS”, „Ethylene” (etylen) „Propylene” (propylen) „Water” (woda) ustawienie fabryczne: “Tyfo LS” Proporcje środka przeciwzamarzającego zakres regulacji 20 ... 70 % ustawienie fabryczne: 40% Funkcja kolektora rurowego wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” zakres regulacji 1 ... 60 min. ustawienie fabryczne: 30 min. zakres regulacji 5 ... 500 s ustawienie fabryczne: 30 s Kanał ustawiania stęŜenia glikolu w nośniku ciepła. StęŜenie glikolu propylenowego w mieszance wodno-glikolowej nie moŜe przekraczać 50%. W przypadku płynu solarnego WATT stęŜenie glikolu propylenowego w obu przypadkach wynosi 45%. Funkcja ta umoŜliwia „opanowanie” niekorzystnego połoŜenia czujnika w niektórych kolektorach rurowych i skompensowanie opóźnienia w pomiarze temperatury. Funkcja ta działa w określonych ramach czasowych („start” i „stop”). Uruchamia ona pompę obiegu kolektora na 30 sekund (z moŜliwością regulacji za pomocą parametru „runtime” – czas pracy) co 30 minut przy postoju kolektora (z moŜliwością regulacji za pomocą parametru „interval” – przerwa). Jeśli czujnik kolektora jest wadliwy lub jeśli kolektor jest zablokowany, funkcja ta ulega osłabieniu lub jest wyłączana. Obieg kolektora pracuje przy minimalnej prędkości pompy. zakres regulacji 00:00 ... 23:59 ustawienie fabryczne: 07:00 zakres regulacji 00:00 ... 23:59 ustawienie fabryczne: 19:00 Temperatura docelowa wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” zakres regulacji 0 ... 80°C ustawienie fabryczne: 60°C Prędkość pompy sterowana jest stosownie do temperatury przepływu (w celu utrzymania temperatury przepływu na stałym poziomie). Dlatego teŜ anulowana zostaje zaleŜność od róŜnicy temperatur. Zadaną temperaturę przepływu moŜna zmieniać, zmieniając wartość ustawienia „Tflowset”. Jeśli czujnik temperatury w linii przepływu jest wadliwy, pompa pracuje z wydajnością 100%. 18 Regulacja prędkości zakres regulacji (10) 30 ... 100% ustawienie fabryczne: (10) 30% zakres regulacji: 2 ... 50 K ustawienie fabryczne: 10 K zakres regulacji: 1 ... 20 K ustawienie fabryczne: 2 K Funkcja przekroczenia ∆T (∆ ∆T overrun) wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” Przekaźnik jest przekaźnikiem półprzewodnikowym do sterowania prędkością pomp standardowych. Względną prędkość pompy dostosowuje się w krokach co 10% do aktualnej róŜnicy temperatur pomiędzy przepływem a powrotem. Jako wartość zadaną do sterowania prędkością pompy uŜywa się parametr „∆Tset”. Czujniki przepływu i powrotu wykorzystywane są jako czujniki odniesienia. Parametr „rise” (wzrost) określa, przy jakiej zmianie róŜnicy temperatur zwiększana będzie prędkość. W niektórych przypadkach zachodzi konieczność zwiększenia fabrycznego ustawienia minimalnej prędkości pompy (30%). Ponadto regulator utrzymuje poziom natęŜenia przepływu w zakresie przepływu stacji. Przy uŜyciu tej funkcji pompa w sposób ciągły podgrzewa zbiornik, nawet jeśli róŜnica wyłączająca temperatur pomiędzy kolektorem a zbiornikiem została osiągnięta. Pompa wyłącza się jeśli nastawiona róŜnica „∆T overrun difference” pomiędzy czujnikiem przepływu i powrotu zostanie przekroczona „w dół”. zakres regulacji: 0,0 ... 20,0 K ustawienie fabryczne: 5 K Tryb przekaźnika wybór „Off” (wył.) „Auto”, „Min.”, „Max.” ustawienie fabryczne: „Auto” W tym menu przekaźnik moŜna ustawiać w róŜne tryby: - Off (wyłączony) - Auto (automatyczny) - Min. (prędkość minimalna) - Max. (prędkość maksymalna) Jeśli wybrano „Off”, „Min.” lub „Max.”, na wyświetlaczu stanu pali się symbol . 14. Komunikaty W przypadku wystąpienia błędu na wyświetlaczu stanu pojawia się jego sygnalizacja (komunikat). W przypadku jednoczesnego występowania kilku komunikatów, na wyświetlaczu widoczny jest tylko komunikat o najwyŜszym priorytecie. Wszystkie pozostałe ostatnio wykryte błędy i komunikaty wyliczone są odpowiednio ponad wartościami bilansu (przytrzymać przycisk 3 wciśnięty przez 2 sekundy). Uszkodzenie czujników Wadliwe czujniki wyświetlane są na wyświetlaczu statusu. W następnym menu widoczna jest informacja o błędzie. W tym celu naleŜy na krótko wcisnąć przycisk 2. Wskazany jest wadliwy czujnik: Jeśli awaria dotyczy przewodu czujnika temperatury, pojawia się napis „broken” (uszkodzony). Jeśli przewód czujnika temperatury uległ zwarciu, wyświetlany jest napis „short” (zwarcie). Jeśli czujnik cyfrowy jest uszkodzony wyświetlany jest komunikat „defect” (uszkodzenie). 19 OstrzeŜenie - nadmierne ciśnienie wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: Yes zakres regulacji: 1,5 ... 5,5 bar ustawienie fabryczne: 5,5 bar Komunikat ten wyświetlany jest w przypadku, gdy ciśnienie w układzie jest zbyt wysokie. Poziom progowy podlegający monitorowaniu jest ustawiany (ustawienie fabryczne: 5,5 bar). Przekroczenie tej wartości powoduje generowanie komunikatu i zamknięcie lub zablokowanie systemu do czasu, aŜ ciśnienie spadnie poniŜej wyłączającej wartości progowej (ustawienie fabryczne: 5,0 bar). zakres regulacji: 1,0 ... 5,0 bar ustawienie fabryczne: 5,0 bar OstrzeŜenie – zawór jednokierunkowy wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” OstrzeŜenie – „∆ ∆T too high” (∆T zbyt wysoka) wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” Komunikat o błędzie – wyciek wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: Yes Komunikat ten wyświetlany jest jeśli zbiornik ładowany jest pomiędzy godziną 22:00 a 5:00. Komunikat jest wyzwalany, jeśli ww. warunek spełniony jest przynajmniej przez 1 minutę. Zapobiega to wyzwoleniu alarmu przez krótkotrwałe zakłócenia. Komunikat ten jest wyświetlany, jeśli ładowanie solarne realizowane jest przez okres 20 minut przy róŜnicy przekraczającej 50 K. Wartość progową podlegającą regulacji naleŜy ustawić (ustawienie fabryczne: 0,7 bar). Przekroczenie tej wartości „w dół” powoduje wygenerowanie komunikatu i zamknięcie systemu do momentu, aŜ ciśnienie w układzie przekroczy progową wartość wyłączającą (ustawienie fabryczne 1,0 bar). zakres regulacji: 0,7 ... 5,7 bar ustawienie fabryczne: 0,7 bar zakres regulacji: 1,0 ... 6,0 bar ustawienie fabryczne: 1,0 bar Komunikat o błędzie – natęŜenie przepływu wybór „Yes”, „No” (tak/nie) ustawienie fabryczne: „No” Komunikat o błędzie – czujnik cyfrowy Jeśli w ciągu 10 sekund od uruchomienia obiegu solarnego nie zostanie zmierzone natęŜenie przepływu (dV > 0 l/min.) wykonywane jest kasowanie (zerowanie) czujników cyfrowych. Jeśli po takiej procedurze nie zostanie zmierzony przepływ, wyświetlany jest komunikat o błędzie. Jeśli komunikacja pomiędzy regulatorem a czujnikami zostanie przerwana (60 s) lub jeśli zmierzona wartość znajduje się poza określonym zakresem (dV < 0 l/min. lub dV >20 l/min. // ∆p < 0 bar lub ∆P > 13 bar) czujniki zostają automatycznie skasowane (wyzerowane) (zasilanie zostaje wyłączone). 20 15. Połączenia elektryczne OSTROśNIE! Przed otwarciem obudowy naleŜy zawsze odłączać regulator od źródła zasilania! bezpiecznik Zasilanie regulatora naleŜy doprowadzić za pośrednictwem zewnętrznego wyłącznika (jako ostatni krok!). Napięcie zasilania winno wynosić 220 ... 240V~ (50...60 Hz). Regulator wyposaŜony jest w 1 przekaźnik, do którego moŜna podłączyć pompę: • zaciski czujników zaciski obciąŜeniowe (R1) zaciski uziemienia zaciski sieciowe 13 = zacisk uziemienia • • • Elementy wysokonapięciowe. Przekaźnik 1 14 = przewód R1 15 = przewód neutralny N • Wyładowanie elektrostatyczne moŜe spowodować uszkodzenie elementów elektronicznych. • Czujniki cyfrowe podłączone są do wejścia „Czujnik cyfrowy” ® Szynę RESOL VBus podłącza się do zacisków oznaczonych jako „VBus”. Zaciski oznaczone symbolem „PWM” to wyjścia sterujące dla pompy wysokiej wydajności. Czujniki temperaturowe (S1 do S3) naleŜy podłączać (niezaleŜnie od biegunowości) do następujących zacisków: S1 = czujnik 1 (czujnik kolektora) S2 = czujnik 2 (czujnik zbiornika, spód) S3 = czujnik 3 (czujnik zbiornika, góra) Podłączenia sieci dokonuje się do zacisków: 16 = przewód neutralny N (zero) 17 = przewód L (faza) 11 = zacisk uziemienia WaŜna uwaga Podłączenie do sieci winno być wykonane z zastosowaniem tego samego uziemienia budynku, do którego podłączone jest orurowanie solarnego systemu termicznego. ZauwaŜ: Jeśli na wyświetlaczu brak jest jakiejkolwiek sygnalizacji, oznacza to, Ŝe przepalił się bezpiecznik. Bezpiecznik naleŜy wymienić na bezpiecznik szklany 4,0A. W tym celu naleŜy wyjąć uchwyt bezpiecznikowy z gniazda. 21 NOTATKI ………………………………………...………………………………………...………………………………………...………………… ……………………...………………………………………...………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...……………………...………………………… ……………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...… ……………………………………...………………………………………...………………………………………...…………………… …………………...………………………………………...………………………………………...……………………………………… ...……………………………………………………………...………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...………………………………………………… …………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...………………………………………...………………………………………... ………………………………………...……………………………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……… ……………………………………………………...………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...………………………………………...………………………………………... ………………………………………...………………………………………...………………………………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……… ………………………………...……………………………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...………………………………………...………………………………………... ………………………………………...………………………………………...………………………………………...………………… …………………………………………...………………………………………...………………………………………...……………… ………………………...………………………………………...………………………………………...………………………………… ……...………………………………………...………………………………………...………………………………………...………… ……………………………...………………………………………...……………………………………………………………...……… ………………………………...………………………………………...………………………………………...………………………… ……………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...… ……………………………………...………………………………………...………………………………………...…………………… …………………...……………………………………………………………...………………………………………...………………… ……………………...………………………………………...………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ……………………………...………………………………………...………………………………………...…………………………… …………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...……………………………………………………………...…………………… …………………...………………………………………...………………………………………...……………………………………… ...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……………… ………………………...………………………………………...………………………………………...………………………………… ……...……………………………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……… ………………………………...………………………………………...………………………………………...………………………… ……………...………………………………………...………………………………………...…………………………………………… ………………...………………………………………...………………………………………...………………………………………... ………………………………………...………………………………………...………………………………………...………………… ……………………...………………………………………...………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...……………………………………………………………...………………………………… ……...………………………………………...………………………………………...………………………………………...………… ……………………………...………………………………………...………………………………………...…………………………… …………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…… ………………………………………………………...………………………………………...………………………………………...… ……………………………………...………………………………………...………………………………………...…………………… …………………...………………………………………...………………………………………...……………………………………… 22 NOTATKI …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……… ………………………………...……………………………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...………………………………………...………………………………………... ………………………………………...………………………………………...………………………………………...………………… …………………………………………...………………………………………...………………………………………...……………… ………………………...………………………………………...………………………………………...………………………………… ……...………………………………………...………………………………………...………………………………………...………… ……………………………...………………………………………...……………………………………………………………...……… ………………………………...………………………………………...………………………………………...………………………… ……………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...… ……………………………………...………………………………………...………………………………………...…………………… …………………...……………………………………………………………...………………………………………...………………… ……………………...………………………………………...………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ……………………………...………………………………………...………………………………………...…………………………… …………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...……………………………………………………………...…………………… …………………...………………………………………...………………………………………...……………………………………… ...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……………… ………………………...………………………………………...………………………………………...………………………………… ……...……………………………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……… ………………………………...………………………………………...………………………………………...………………………… ……………...………………………………………...………………………………………...…………………………………………… ………………...………………………………………...………………………………………...………………………………………... ………………………………………...………………………………………...………………………………………...………………… ……………………...………………………………………...………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...……………………………………………………………...………………………………… ……...………………………………………...………………………………………...………………………………………...………… ……………………………...………………………………………...………………………………………...…………………………… …………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…… ………………………………………………………...………………………………………...………………………………………...… ……………………………………...………………………………………...………………………………………...…………………… …………………...………………………………………...………………………………………...……………………………………… ...………………………………………...………………………………………...………………………………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……… ………………………………...……………………………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...………………………………………...………………………………………... ………………………………………...………………………………………...………………………………………...………………… …………………………………………...………………………………………...………………………………………...……………… ………………………...………………………………………...………………………………………...………………………………… ……...………………………………………...………………………………………...………………………………………...………… ……………………………...………………………………………...……………………………………………………………...……… ………………………………...………………………………………...………………………………………...………………………… ……………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...… ……………………………………...………………………………………...………………………………………...…………………… …………………...……………………………………………………………...………………………………………...………………… ……………………...………………………………………...………………………………………...…………………………………… …...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…………… …………………………...………………………………………...………………………………………...……………………………… ……………………………...………………………………………...………………………………………...…………………………… …………...………………………………………...………………………………………...………………………………………...…… …………………………………...………………………………………...………………………………………...……………………… ………………...………………………………………...……………………………………………………………...…………………… …………………...………………………………………...………………………………………...……………………………………… ...………………………………………...………………………………………...………………………………………...……………… 23 Dystrybucja: WaŜna uwaga: DołoŜyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić poprawność tekstu i rysunków w niniejszej instrukcji, zgodnie z naszą najlepszą wiedzą. Jednak, jako Ŝe nigdy nie moŜna wykluczyć błędów prosimy o zapamiętanie, Ŝe Państwa własne obliczenia i plany, uwzględniające aktualne normy i wskazówki DIN, powinny stanowić jedyną podstawę Państwa projektu. Nie gwarantujemy kompletności rysunków i treści niniejszej instrukcji – przedstawiają one jedynie pewne przykłady. MoŜna wykorzystywać je wyłącznie na własne ryzyko. Nie ponosimy równieŜ odpowiedzialności za niedokładność, niekompletność lub niepoprawność informacji i / lub wynikające stąd szkody. Uwaga: Konstrukcja i dane techniczne mogą ulegać zmianom bez uprzedzenia. Ilustracje mogą róŜnić się od oryginalnego wyrobu. 24