LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU

Transkrypt

LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
PODSTREFA PŁOŃSK - RZEMIEŚLNICZA
PŁOŃSK SUBZONE - RZEMIESLNICZA
Warmińsko - Mazurska Specjalna Strefa Ekonomiczna
Warmia – Mazury Special Economic Zone
ul. Barczewskiego 1, 10-061 Olsztyn tel/fax. +48 89 535 02 41
www.wmsse.com.pl
Oferta inwestycyjna WMSSE– Podstrefa Płońsk - Rzemieślnicza
Investment offer W-M SEZ– Płońsk Subzone - Rzemieślnicza
Niniejsza informacja nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art.
66 kodeksu cywilnego
This information does not constitute an offer withi n the meaning of
article 66 of the Civil Code
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Numer działki
Plot’s number
Współrzędne geograficzne
Coordinates
Miasto / Gmina
Town / Commune
Powiat
District
Województwo
Province (Voivodship)
Maksymalna dostępna powierzchnia
Powierzchnia
(w jednym kawałku) [ha]
nieruchomości
Area of property Max. area available (as one piece)
[ha]
Kształt działki
The shape of the site
Możliwości powiększenia terenu
(krótki opis)
Possibility for expansion (short
description)
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu [PLN/m2]
włączając 23% VAT
Approx. land price [PLN/m2]
including 23% VAT
Właściciel / właściciele
Owner(s)
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Podstrefa płońska
Płońsk subzone
1793/44
+52° 37' 9.75", +20° 23' 13.84"
Gmina Miasto Płońsk
Urban Muncipality Płońsk
Płoński
Mazowieckie
0,4618 ha
(należy podać zbliżony kształt działki tj. kwadrat,
prostokąt, trójkąt, inne)
Trapez
Trapeze
Brak możliwości powiększenia terenu.
There is no possibility for expansion
102,09 PLN/m2
(w przypadku gdy więcej niż jeden właściciel prosimy o
wpisanie powierzchni jaka przypada na
poszczególnych właścicieli)
Gmina Miasto Płońsk
Urban Muncipality Płońsk
(jeżeli plan w przygotowaniu prosimy
o podanie
orientacyjnego terminu uchwalenia)
T
Y
G6-PT/KS – obszar obiektów produkcyjno-technicznych.
Przeznaczenie podstawowe: przedsiębiorstwa budowlane,
przeds. gospodarki komunalnej, bazy, zaplecza, drobna
wytwórczość i rzemiosło. Ewentualna uciążliwość zakładów
powinna zamykać się w granicach obszaru. Na działce
dopuszcza się mieszkania dla właścicieli obiektu. Ustala się
możliwość zamiany funkcji obiektów pod warunkiem, iż nie
pogorszy to stanu środowiska przyrodniczego oraz nie
spowoduje kolizji z otaczającą zabudową istniejącą.
G6-PT/KS - area of manufacturing and technical facilities.
Basic functionality: construction companies, muncipal
companies, warehouses, small manufacturing and
craftsmanship. Any nuisance of facilites should not exeed
beyond the plot borders. It is allowed for the owners to
possess apartments on the plot. It is allowed to change the
functionality, provided that it will not degrede natural
enviroment and will not collide with existing, surrounding
buildings.
Warmińsko - Mazurska Specjalna Strefa
Warmia – Mazury Special Economic Zone
ul. Barczewskiego 1, 10-061 Olsztyn tel/fax. +48 89 535 02 41
www.wmsse.com.pl
Oferta inwestycyjna WMSSE– Podstrefa Płońsk - Rzemieślnicza
Investment offer W-M SEZ– Płońsk Subzone - Rzemieślnicza
Charakterystyka Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha]
Soil class with area [ha]
działki
Land
specification
Różnica poziomów terenu [m]
Differences in land level [m]
Obecne użytkowanie
Present usage
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
Poziom wód gruntowych [m]
Underground water level [m]
(w przypadku odpowiedzi pozytywnej
prosimy o krótki opis rodzaju
zanieczyszczenia)
N
N
Brak danych
No data
Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
N
N
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
N
N
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
(np. gazociągi, podziemne linie energetyczne
itp.)
T - kanalizacja
Y - sewerage
(np. linie energetyczne, drogi przechodzące
przez teren, zbiorniki i cieki wodne, kanały,
obiekty pod ochroną itp.)
T – napowietrzna linia energetyczna
Y – overhead power line
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
Połączenia
transportowe
Transport links
(dodatkowo prosimy o informację, czy grunt
jest odrolniony / odlesiony)
Bp 0.4402 ha
W 0,0216 ha
Grunt jest odrolniony i odlesiony
Ground is converted from farmland and
deforested.
(prosimy o wpisanie maksymalnej różnicy
pomiędzy najniższym i najwyższym punktem
działki)
Około 0,4 m
Approximately 0,4 m.
Nie użytkowane
Not used
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
(jeżeli występują, prosimy o krótki opis)
N
N
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions on site (Y/N)
(jeżeli występują, prosimy o załączenie
krótkiego opisu)
N
N
Droga gminna z nawierzchnią asfaltową.
Szerokość: 9m
Municipal road with asphalt surface.
Width: 9m
Najbliższa droga krajowa - nr 7 [0,9 km]
Nearest national road - no 7 [0,9 km]
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and width of
access road)
Autostrada / droga krajowa [km]
Nearest motorway / national road [km]
Warmińsko - Mazurska Specjalna Strefa
Warmia – Mazury Special Economic Zone
ul. Barczewskiego 1, 10-061 Olsztyn tel/fax. +48 89 535 02 41
www.wmsse.com.pl
Oferta inwestycyjna WMSSE– Podstrefa Płońsk - Rzemieślnicza
Investment offer W-M SEZ– Płońsk Subzone - Rzemieślnicza
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km (prosimy o podanie miejscowości w której
Sea and river ports located up to 200 km
znajduje się port i odległości w km; interesują
nas wszystkie porty znajdujące się w
promieniu 200 km)
Porty rzeczne / River ports:
Warszawa – 67 km
Płock – 50 km
(prosimy o podanie miejscowości w której
Kolej [km]
znajduje się najbliższa stacja kolejowa i
Railway line [km]
odległości w km)
Płońsk [1,8 km]
(prosimy o podanie miejscowości
Bocznica kolejowa [km]
i odległości w km)
Railway siding [km]
Płońsk [1,8 km]
Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km]
Nearest international airport [km]
Najbliższe miasto wojewódzkie [km]
Nearest province capital [km]
N
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)

Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]

Napięcie
Voltage [kV]

Dostępna moc
Available capacity [MW]
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
(prosimy o podanie miejscowości i odległości
w km; dodatkowo interesują nas wszystkie
lotniska znajdujące się w promieniu 100 km)
Najbliższe lotnisko – Modlin [30,5 km]
Inne lotniska – Warszawa [67 km]
Nearest airport – Modlin [30,5 km]
Other airports - Warszawa [67 km]
(prosimy o podanie miejscowości
i odległości w km)
Warszawa – 67 km
N
N
(w przypadku braku elektryczności prosimy
o podanie odległości przyłącza od granicy
terenu)
Stacja transformatorowa znajduje się na ul.
Rzemieślniczej w odległości ok. 200 m od
granicy działki
Transformer station is located on
Rzemieślnicza St., at a distance of 200 m
from the plot border.
15/04 kV
Brak danych
No data
N
N

Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from
boundary) [m]

Wartość kaloryczna
Calorific value [MJ/Nm3]
(w przypadku braku gazu prosimy o podanie
odległości przyłącza od granicy terenu)
Gazociąg zlokalizowany w sąsiadującej
drodze gminnej. [3 m.]
Gas grid located in adjacent muncipal road.
[3 m.]
Brak danych
No data

Średnica rury
Pipe diameter [mm]
Brak danych
No data

Dostępna objętość
Available capacity [Nm3/h]
Brak danych
No data
Warmińsko - Mazurska Specjalna Strefa
Warmia – Mazury Special Economic Zone
ul. Barczewskiego 1, 10-061 Olsztyn tel/fax. +48 89 535 02 41
www.wmsse.com.pl
Oferta inwestycyjna WMSSE– Podstrefa Płońsk - Rzemieślnicza
Investment offer W-M SEZ– Płońsk Subzone - Rzemieślnicza
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)

Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]

Dostępna objętość
Available capacity [m3/24h]
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)

Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]

Dostępna objętość
Available capacity [m3/24h]
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatment plant (Y/N)
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)

Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
(prosimy o zaznaczenie, czy podana
informacja dotyczy wody dla celów
socjalnych czy przemysłowych. Jeżeli
występują oba rodzaje wody prosimy o
podanie informacji dla każdego z nich z
osobna)
N
N
(w przypadku braku wody prosimy o podanie
odległości przyłącza od granicy terenu).
Wodociąg zlokalizowany w sąsiadującej
drodze gminnej. [8 m]
Water supply system located in adjacent
muncipal road. [8 m]
Brak danych
No data
N
N
(w przypadku braku kanalizacji prosimy o
podanie odległości przyłącza od granicy
terenu)
Kanalizacja zlokalizowana w sąsiadującej
drodze gminnej. [2 m]
Sewerage network located in adjacent
muncipal road. [2 m]
Brak danych
No data
N
N
N
N
(w przypadku braku prosimy o podanie
odległości przyłącza od granicy terenu)
Linia telekomunikacyjna zlokalizowana
w sąsiadującej drodze gminnej. [3 m.]
Telecommunication line is located in adjacent
muncipal road [3 m.]
Warmińsko - Mazurska Specjalna Strefa
Warmia – Mazury Special Economic Zone
ul. Barczewskiego 1, 10-061 Olsztyn tel/fax. +48 89 535 02 41
www.wmsse.com.pl
Oferta inwestycyjna WMSSE– Podstrefa Płońsk - Rzemieślnicza
Investment offer W-M SEZ– Płońsk Subzone - Rzemieślnicza
Warmińsko - Mazurska Specjalna Strefa
Warmia – Mazury Special Economic Zone
ul. Barczewskiego 1, 10-061 Olsztyn tel/fax. +48 89 535 02 41
www.wmsse.com.pl

Podobne dokumenty