DTR do SMO200 - EL-JET
Transkrypt
DTR do SMO200 - EL-JET
Dokumentacja techniczno – ruchowa SMO 200 1. OGÓLNY OPIS MIERNIKA .............................. 1 2. BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI ......................... 2 3. PRZYGOTOWANIE M IERNIKA DO PRACY .......... 2 4. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE .................. 2 5. KONSERWACJA I SERWIS ............................. 2 6. OBSŁUGA ŁADOWARKI ................................. 3 7. DANE TECHNICZNE ..................................... 4 8. WYPOSAŻENIE ........................................... 5 9. WYKAZ ZASTOSOWANYCH NORM .................... 5 10. KALIBRACJA .............................................. 5 11. GWARANCJA .............................................. 6 1. Ogólny opis miernika Miernik SMO 200 jest bardzo precyzyjnym miernikiem małych rezystancji. Pomiar odbywa się metodą czteroprzewodową, co gwarantuję dużą dokładność pomiarów i eliminuje wpływ długości przewodów na wyniki pomiarów. Miernik SMO 200 można stosować do pomiaru rezystancji styków wyłączników niskiego, średniego i wysokiego napięcia, rozłączników, torów prądowych rozdzielnic średniego napięcia oraz rezystancji uzwojeń transformatorów i silników dużej mocy. Tester umożliwia pomiar stabilizowanym prądem stałym 50…200A. Wyniki pomiarów mogą zostać zapisane do pamięci urządzenia. Dzięki temu możliwe jest przeprowadzenie serii testów a następnie odczyt wyników. Tester zasilany jest z wewnętrznych, wbudowanych akumulatorów umożliwiających min. 150 cykli pomiarowych prądem 100A lub 100 cykli pomiarowych prądem 200A. Stan naładowania oraz sam proces ładowania akumulatorów testera kontrolowany jest przez mikroprocesor, dzięki czemu użytkownik w każdej chwili może ocenić czy akumulatory wymagają ponownego ładowania. SMO 200 DTR V1.0X EL-JET® 2006 1 2. Bezpieczeństwo obsługi Miernik może być obsługiwany jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy obowiązkowo zapoznać się z dołączoną instrukcją obsługi. Otwieranie obudowy, naprawy urządzenia dokonywać mogą jedynie autoryzowane serwisy lub producent. SMO 200 należy używać jedynie w środowisku suchym. Woda i wilgoć mogą spowodować uszkodzenie przyrządu Pod żadnym pozorem nie wolno używać testera w środowisku grożącym eksplozją lub wybuchem oraz w środowisku żrącym. 3. Przygotowanie miernika do pracy Jeżeli urządzenie zostało przyniesione z niskiej do wyższej temperatury może wystąpić zjawisko kondensacji pary wodnej. W takim przypadku należy odczekać odpowiedni czas aż urządzenie się nagrzeje. Praca z wilgotnym testerem może prowadzić do uszkodzenia urządzenia. Wszystkich połączeń testera z wyłącznikiem należy dokonać przy użyciu oryginalnych przewodów i adapterów dostarczonych wraz z testerem. Stosowanie przewodów wykonanych niedbale, z nieodpowiednich materiałów może prowadzić do uszkodzenia przyrządu i grozi porażeniem prądem elektrycznym!!! Po włączeniu urządzenia można przejść do wykonania pomiarów. Szczegółowy opis badania znajduje się w instrukcji obsługi 4. Transport i przechowywanie Podczas transportu tester nie powinien ulegać wstrząsom i upadkom. Urządzenie powinno być przechowywane w pomieszczeniu suchym, temperaturze -5°C… 50°C. Ponieważ miernik zasilany jest z wbudowanych akumulatorów, w przypadku dłuższego czasu składowania, należy je okresowo doładować. Zalecany czas doładowania akumulatorów – 2 miesiące. 5. Konserwacja i serwis SMO 200 nie posiada elementów wymagających regulacji czy konserwacji Czyszczenie przyrządu należy przeprowadzać przy użyciu czystej szmatki. Nie należy używać środków żrących rozpuszczalników i innych środków chemicznych. SMO 200 DTR V1.0X EL-JET® 2006 2 6. Obsługa ładowarki Tester zasilany jest z wewnętrznych akumulatorów zapewniających komfort pracy w terenie. SMO 200 posiada wbudowaną automatyczną ładowarkę. Proces ładowania oraz stan akumulatora jest kontrolowany przez procesor. W przypadku gdy napięcie akumulatora spadnie do poziomu uniemożliwiającego dalszą prace urządzenia, na ekranie wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat SŁABE BATERIE ! Aby doładować akumulator należy podłączyć przewód sieciowy. Proces ładowania rozpocznie się automatycznie, co zasygnalizuje zaświecenie czerwonej diody. Urządzenie należy pozostawić w stanie ładowania do momentu, gdy zaświeci zielona dioda sygnalizacyjna. Czas ładowania wynosi, w zależności od stanu rozładowania akumulatora od 4 do 6h. Pozostawienie urządzenia na dłuższy czas w stanie ładowania nie powoduje przeładowania akumulatorów – ładowarka przechodzi w stan podtrzymania. Możliwa jest praca urządzenia w trakcie ładowania akumulatorów SMO 200 DTR V1.0X EL-JET® 2006 3 7. Dane techniczne Koncepcja systemu Przeznaczenie systemu Przenośny, akumulatorowy miernik rezystancji. Wykorzystuje metodę czteroprzewodową Przyrząd automatycznie wykrywa poprawność połączeń oraz dobiera zakresy pomiarowe. Wyświetla zmierzoną wartość wymuszanego prądu, spadek napięcia na mierzonej rezystancji i jej obliczoną wartość. Posiada pamięć wyników zapamiętanych wraz z datą, godziną, temperaturą badanego obiektu. § § § § sprawdzenie rezystancji torów prądowych rozdzielni okapturzonych pomiar rezystancji głównych torów łączników elektroenergetycznych sprawdzanie poprawności połączeń uziemień stacji elektroenergetycznych pomiar rezystancji połączeń: śrubowych, spawanych, zaciskanych, spoin szyn Interfejs użytkownika Panel sterujący z graficznym wyświetlaczem LCD, aktywne przyciski menu Parametry źródła Prąd testu: Moc wyjściowa: Max. Napięcie wyjściowe: Prąd testu 50A 100A 200A 50…200A regulowany z krokiem 10A 1000 Wmax 20V Zakres napięciowy Max. rezystancja Rozdzielczość rezystancji Zakres 20.00 mV Zakres 200.0 mV Zakres 2.000 V Zakres 20V 400 μΩ 4 mΩ 40 mΩ 400 mΩ 0,04 μΩ 0,4 μΩ 4 μΩ 40 mΩ Zakres 20.00 mV Zakres 200.0 mV Zakres 2.000 V Zakres 20V 200 μΩ 2m mΩ 20 mΩ 100 mΩ 0,02 μΩ 0,2 μΩ 2 μΩ 20 μΩ Zakres 20.00 mV Zakres 200.0 mV Zakres 2.000 V Zakres 20V 100 μΩ 1 mΩ 10 mΩ 25 mΩ 0,01 μΩ 0,1 μΩ 1 μΩ 10 μΩ Połączenia Bezpieczne gniazda bananowe (4mm) oraz gniazda wysokoprądowe na płycie czołowej Wielostykowe gniazdo do przyłączenia zewnętrznego czujnika temperatury Wielostykowe gniazdo do połączenia z testerami do badania wyłączników BTT (EL-JET) oraz ACTAS (KoCoS Messtechnik) Komunikacja RS 232 port, USB port Zasilanie Zasilacz ładowarki: 180…260V AC 200…350VDC Wbudowane akumulatory (>150 cykli pomiarowych prądem J=100A lub >100 cykli prądem J=200A), mikroprocesorowy system kontroli stanu naładowania akumulatorów Czas ładowania akumulatorów: 6-8h Obudowa ½ 19”, 3HU (W x H x D) mm 257x162x316 Waga Ca.13kg (bez przewodów) SMO 200 DTR V1.0X EL-JET® 2006 4 8. Wyposażenie Wyposażenie standardowe: Miernik SMO 200 1szt Przewód sieciowy 1szt Przewody wysokoprądowe 2szt / 7,5m Przewody pomiarowe 2szt /7,5m Instrukcja obsługi Karta gwarancyjna Świadectwo sprawdzenia / wzorcowania wydane przez jednostkę notyfikowaną Wyposażenie dodatkowe: Komplet przewodów prądowych i pomiarowych Wszystkie przewody w elastycznej izolacji odpornej na wysokie i niskie temperatury, oleje, smary, zakończone bezpiecznymi wtykami. 9. · Komplet przewodów dł. 10m · Komplet przewodów dł. 15m · Komplet przewodów dł. 20m · Walizka transportowa · Oprogramowanie do archiwizacji danych i wydruku raportów · Zewnętrzny czujnik temperatury z przewodem 7,5mb Wykaz zastosowanych norm Do produkcji urządzenia użyto materiałów oraz wyrobów zakupionych u zweryfikowanych dostawców. Urządzenie zostało zaprojektowane oraz wykonane zgodnie z obowiązującymi normami zharmonizowanymi: Bezpieczeństwo EN 61010-1:2004 Odporność EMC EN 61000-6-2:2003 (w środowiskach przemysłowych) Emisja EMC EN 61000-6-4:2004 (w środowiskach przemysłowych) 10. Kalibracja Miernik SMO 200 został skalibrowany przez producenta w oparciu o nadzorowane i regularnie sprawdzane przyrządy pomiarowe. Każde urządzenie jest dodatkowo sprawdzane w niezależnym laboratorium posiadającym akredytacje w zakresie sprawdzania tego typu przyrządów. Producent zaleca sprawdzanie parametrów urządzenia co 12 miesięcy. W przypadku stwierdzenia uchybów należy urządzenie wysłać do serwisu. SMO 200 DTR V1.0X EL-JET® 2006 5 11. 1 Gwarancja Urządzenie objęte jest 24 miesięczną gwarancją producenta. (nie dotyczy akumulatorów) 2 Producent gwarantuje bezpłatne naprawy usterek powstałych w okresie objętym gwarancją. 3 Gwarancję przedłuża się o czas pobytu urządzenia w naprawie. 4 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych, oraz uszkodzeń wynikłych z użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem. 5 Urządzenie traci gwarancję w przypadku prób naprawy lub modernizacji urządzenia przez osoby nieuprawnione. 6 Czas naprawy gwarancyjnej wynosi maksymalnie 14dni od chwili dostarczenia urządzenia do serwisu. SMO 200 DTR V1.0X EL-JET® 2006 6