Poradnik referencyjny dotyczący protokołu badań TK

Transkrypt

Poradnik referencyjny dotyczący protokołu badań TK
Poradnik referencyjny dotyczący protokołu badań TK
iUni
®
iDuo
®
iTotal
®
Dla rodziny implantów do alloplastyki powierzchniowej stawu kolanowego ConforMIS
ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 1 © Copyright 2014 ConforMIS, Inc. SPIS TREŚCI
1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 UŁOŻENIE PACJENTA STRONA 3 AKWIZYCJA OBRAZU STRONA 3 STRONA 4 — Karta protokołu ARTROGRAM TK STRONA 7 ARCHIWIZACJA OBRAZÓW STRONA 8 PRZESYŁANIE DANYCH OBRAZOWYCH STRONA 8 Wszelkie pytania dotyczące niniejszego poradnika referencyjnego dotyczącego protokołu należy kierować do: ConforMIS Imaging Support 28 Crosby Drive Bedford, MA 01730‐9998 Tel: 781/345‐9170 Email: imaging‐[email protected] Pomoc ds. obrazowania ConforMIS Imaging Support jest dostępna: od poniedziałku do piątku 8:00–18:00 (czasu wschodniego) ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 2 © Copyright 2014. ConforMIS, Inc. 1.0 2.0 Ułożenie pacjenta: Pacjent powinien być ułożony w izocentrum gantry. Musi leżeć w pozycji na plecach, a badana kończyna musi być całkowicie wyprostowana. Aby zapewnić nam możliwość korekcji niewłaściwego wyrównania kolana, niezwykle istotne jest, aby stopę ułożyć prostopadle do stołu, z palcami skierowanymi prosto w górę, i zab‐
ezpieczyć, aby uniemożliwić ruch. Nie umieszczać gąbki ani poduszki pod stawem kolanem ani skokowym. *** Gdy w stawie kolanowym po przeciwnej stronie obecny jest implant lub inne urzą‐dzenie, proszę dołożyć starań, aby to kolano ułożyć w pozycji zgiętej lub poza polem widzenia tomo‐
grafu, aby redukować artefakty w uszkodzonym stawie kolanowym. Prosimy stosować tech‐
nikę redukcji artefaktów pochodzących od metalu.*** Akwizycja obrazu: Imię i nazwisko pacjenta w nagłówku pliku DICOM MUSZĄ odzwierciedlać prawdziwe imię i nazwisko pacjenta Protokół skanowania składa się z 6 serii. Każda seria powinna mieć osobny numer serii. (Trzy krótkie spiralne serie oraz czołowe i strzałkowe rekonstrukcje stawu kolanowego) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Pełny topogram nogi od stawu biodrowego po staw skokowy włącznie Staw biodrowy Staw kolanowy Staw skokowy Rekonstrukcja MPR stawu kolanowego w projekcji czołowej Rekonstrukcja MPR stawu kolanowego w projekcji strzałkowej Choć głównym obiektem zainteresowania jest staw kolanowy, potrzebna jest ograniczona liczba obrazów stawu biodrowego i skokowego, aby zapewnić prawidłowe wyrównanie nogi za pomocą spersonalizowanego implantu. Należy przestrzegać parametrów rekonstrukcji osiowej możliwie najdokładniej, jak pozwalają na to możliwości systemu TK stosowanego w placówce. Pole widzenia (ang. Field of View, FOV) na wszystkich seriach powinno być ograniczone wyłącz‐
nie do chorej strony ciała. Przybliżone zakresy FOV dla stawu biodrowego to 25–30 cm, dla stawu kolanowego — 20–25 cm i dla stawu skokowego — 15–20 cm. Tworzenie protokołu: Zalecamy utworzenie protokołu ConforMIS w aparacie/ aparatach TK ze wszystkimi odpowiednimi zakresami. Wskazówka dla użytkowników tomografów GE: Jeśli nie ma utworzonego wstępnie zdefi‐
niowanego protokołu: Pomiędzy zakresami skanowania należy wybrać opcję „Repeat series”, aby przeskanować następny zakres. Nie należy wybierać opcji „Add a group”. Wskazówka dla użytkowników tomografów Toshiba: Pomiędzy zakresami skanowania należy wybrać opcję „Quit series” i użyć oryginalnego topogramu, aby przeskanować następny zakres. KV/MaS: Należy wybrać standardowe ustawienia wykorzystywane w placówce dla każdego z anatomicznych zakresów, które mają być poddane skanowaniu. Obrazowanie obustronne (Bilateral imaging) można uzyskać za pomocą jednej akwizycji z niezależną rekonstrukcją każdej nogi. ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 3 © Copyright 2014 ConforMIS, Inc. Protokół badania TK ConforMIS Seria 1 CAŁA NOGA, od stawu biodrowego do stawu skokowego włącznie Topogram Rekonstrukcja osiowa — grubość i odstęp Projekcja Jądro/ al‐
gorytm 2 Staw biodrowy — tylko głowa kości udowej (wyłącznie panewka) Kość 2 mm × 2 mm lub 2,5 mm × 2,5 mm Osiowa 3 Staw kolanowy — 1/3 odcinka dalsze‐
go kości udowej, do 1/3 bliższego odcinka kości piszczelowej włącznie (skan powinien obejmować całą rzepkę, włącznie z głową kości strzałkowej) Kość 1 mm × 0,5 mm lub 1,25 mm × 0,625 mm Osiowa 4 Staw skokowy — środek w przes‐trzeni stawu piszczelowo‐skokowego skan od 2 cm powyżej stawu do 2 cm poniżej stawu Kość 2 mm × 2 mm lub 2,5 mm × 2,5 mm Osiowa 5 Rekonstrukcja wielopłaszczyznowa — tylko staw ko‐
lanowy Kość 1 mm × 1 mm Czołowa 6 Rekonstrukcja wielopłaszczyznowa — tylko staw ko‐
lanowy Kość 1 mm × 1 mm Strzałkowa ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 4 © Copyright 2014 ConforMIS, Inc. Uwaga: Protokół obrazowania opisany w niniejszej instrukcji ma na celu wyłącznie zapewnienie informacji potrzebnych firmie ConforMIS do wygenerowania spersonalizowanego implantu. Może on różnić się od protokołów obrazowania stawu kolanowego rutynowo wykorzystywanych w danej instytucji w celach diagnostycznych i może nie zapewniać tych samych informacji. Radiolog odpowiedzialny za badanie powinien zdecydować, czy do badania należy włączyć dodatkowe skany z rutynowego protokołu diagnostycznego, aby zapewnić dodatkowe informacje. Topogram Zakres badania stawu biodrowego Zakres badania stawu kolanowego Zakres badania stawu skokowego ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 5 © Copyright 2014. ConforMIS, Inc. Rekonstrukcja wielopłaszczyznowa stawu kolanowego: Rekonstrukcje strzałkowe i czołowe powinny ograniczyć się do strony będącej obiektem badania i powinny obejmować wyłącznie połączenia kość do kości. Najlepiej, aby rekonstrukcja czołowa była równoległa do kłykci kości udowej, a rekonstrukcja strzałkowa prostopadła do kłykci kości udowej.
ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 6 © Copyright 2014. ConforMIS, Inc. 3.0 Protokół artrografii TK: OPCJONALNY i NIE wymagany do celów protokołu badania ConforMIS Ta opcja obrazowania TK jest używana głównie w celach pomocniczych do diagnostycznej oceny tkanki chrzęstnej rzepkowo‐udowej i tkanki chrzęstnej w innym przedziale piszczelowo‐
udowym. Można ją także stosować do oceny łąkotek i więzadeł krzyżowych. 3.1 Artrografia rutynowa: Rutynowy artrogram stawu kolanowego należy wykonywać z użyciem środka cieniującego w stężeniu około 150 mg jodu na mililitr. Rozcieńczenie jest ważne dla wizualizacji struktur kostnych i tkanki miękkiej w przestrzeni stawowej. Przykład 1: Jeśli używany jest Omnipaque 300, należy rozcieńczyć go 50% roztworem soli fizjologicznej. (NIE NALEŻY UŻYWAĆ PEŁNEGO STĘŻENIA 300) Przykład 2: Jeśli używany jest Omnipaque 180, rozcieńczenie nie jest konieczne. 3.2 Obrazowanie TK po wykonaniu artrogramu: Jak opisano w sekcjach 1.0 i 2.0 Protokołu TK ConforMIS i najlepiej w ciągu 60 minut od wstrzyknięcia środka cieniującego. ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 7 © Copyright 2014 ConforMIS, Inc. 4.0 5.0 Archiwum obrazów Ważne: Jednostka musi zapewnić stałą możliwość przechowywania kopii badań TK stawu kolanowego w archiwum (PACS). Przesyłanie danych obrazowych: ***Niezwykle istotne jest, aby skany wykonane zgodnie z protokołem ConforMIS były wysyłane natychmiast po zakończeniu badania drogą elektroniczną, gdy tylko jest to możli‐
we, aby zapewnić jak najlepszą opiekę nad pacjentem.*** Dla badań zgodnych z protokołem ConforMIS dostępnych jest kilka metod przesyłania obrazów. 5.1 Transmisja obrazów — bezpieczne wysyłanie przez sieć Badania ConforMIS można wysłać z CD, DVD lub archiwum PACS z dostępem do sieci na naszą bezpieczną stronę internetową. Należy przejść do h p://www.ConforMIS.com/Imaging‐
Professionals/Upload‐a‐Scan, aby wysłać skan przez naszą zabezpieczoną stronę . p. 5.2 Bezpieczny transfer DICOM: ConforMIS może otrzymywać obrazy z opartych na chmurze stron do udostępniania obrazów. W pewnych okolicznościach możemy także skonfigurować bezpośrednie połączenie PACS do PACS. Jeśli obecnie wykorzystują Państwo jeden z tych rodzajów aplikacji lub są zainteresowani możliwościami bezpośredniego przesyłania plików DICOM, prosimy o kontakt z pomocą ds. obrazowania ConforMIS Image Support, aby omówić możliwość konfiguracji połączenia. 5.3 Wysyłka priorytetowa: Badania ConforMIS, które zostały zapisane w formacie DICOM bez kompresji lub z kompresją bezstratną na dysku (CD lub DVD), można wysłać do firmy ConforMIS. Zapewniamy koperty opłacone z góry. Aby uzyskać takie koperty, prosimy o wiadomość e‐mail na adres imaging‐[email protected] lub o odwiedzenie strony h p://www.ConforMIS.com/Imaging‐Professionals/Request‐CD‐Mailers Medical Device Safety Service, GMBH Schiffgraben 41 30175 Hannover, Germany Tel.: +49(511)6262‐8630 Faks: +49(511)6262‐8633 ConforMIS, Inc. (Telefon: 781/345‐9170) MK‐02960 AA 0714 8 0086
© Copyright 2014. ConforMIS, Inc. 

Podobne dokumenty