MANEKINY DO NAUKI PIERWSZEJ POMOCY Brad, Brad
Transkrypt
MANEKINY DO NAUKI PIERWSZEJ POMOCY Brad, Brad
MANEKINY DO NAUKI PIERWSZEJ POMOCY Brad, Brad Jr. Oraz JTBRAD CPRTM Dziękujemy za zakup produktu amerykańskiego. Niniejsza instrukcja obsługi pozwoli na zapoznanie się z manekinami Brad CPR™ i JT Brad CPR™ marki Simulaids. Zostały one zaprojektowane z myślą o właściwym treningu pierwszej pomocy, a dzięki swojemu realistycznemu wyglądowi, dokładnie odwzorowanym punktom anatomicznym oraz indywidualnie wykorzystywanym elementom ustnym i nosowym z jednorazowym systemem dróg oddechowych/płuc i zaworem oddychania jednostronnego stanie się doskonałym przyrządem treningowym. Manekin pokryty jest wytrzymałym winylem, który pozwala na szybkie czyszczenie i łatwą konserwację. Poniższe zdjęcie pokazuje, że element szczękowy może być wymieniany tylko i wyłącznie w manekinach JT Brad. Zastosowanie środka smarującego na bazie wody pomiędzy szczękami pozwoli na łatwiejsze korzystanie z tej funkcji. Brad / JT Brad Usuwanie dróg oddechowych 1. Usuń usta/nos z jamy ustnej manekina. 2. Wyjmij element łączący z trzonka zaworu jednokierunkowego znajdującego się wewnątrz jamy twarzy. 3. Połóż manekina na plecach i ściągnij nakładkę na skórę klatki piersiowej z ramion, a następnie w dół w kierunku żołądka poniżej klatki piersiowej i płuc. 4. Przechyl głowę do tyłu i sięgnij pod brodę, aby wyciągnąć zawór jednokierunkowy z dziury w głowie. 5. Ściągnij dolne otwory płucne z płyty na klatce piersiowej, a następnie usuń płuco zza klatki piersiowej. Brad / JT Brad Instalacja dróg oddechowych 1. Wybierz plastikową osłonę kolektora wydechowego i zainstaluj ją na otwartym porcie zaworu jednokierunkowego obok płuc. 2. Połóż manekina na plecach. Przechyl głowę do tyłu i chwyć zespół dróg oddechowych za zawór jednokierunkowy, a następnie włóż go przez otwór ustny prowadząc zawór jednokierunkowy pod brodą z plastikową osłonką kolektora wydechowego skierowaną ku tyłowi głowy (rys. 1). Upewnij się, że przewód powietrzny skierowany jest do przodu i leży płasko. Wciśnij element łączący do jednej strony trzonka zaworu (rys. 2). NIE WCISKAJ GO RUCHEM PROSTYM. Element należy skierować pod kątem zastosować ruch skrętny, delikatnie dociskając do przodu. 3. Połóż płuca za płytą klatki piersiowej i zabezpiecz dwa wloty w dolnej części płuc poprzez umieszczenie ich nad dolnymi żebrami płyty piersiowej. 4. Wyciągnij płuco aż oprze się na kołnierzu karku. Jeśli płuco znajduje się zbyt nisko, oderwie się ono od głowy manekina. 5. Upewnij się, że płyta jest prawidłowo umieszczona w klatce piersiowej, a następnie nałóż skórę klatki piersiowej przekładając ją przez ramiona. 6. Wymień usta/nos na jamie ustnej. Rys. 1 Rys. 2 Czyszczenie i dezynfekcja: Manekin Manekin musi być czyszczony ciepłą wodą z mydłem. Usta / nos Usta / nos należy zawsze zdezynfekować i poddać ponownemu użyciu. Należy przestrzegać poniższych instrukcji odnośnie czyszczenia ust / nosa po każdym użyciu przez uczniów, aby zapobiec przenoszeniu zakażeń. 1. Oczyść słabym roztworem wody z mydłem. 2. Dokładnie spłucz. 3. Przeprowadź dezynfekcję. 4. Dokładnie spłucz. Zawór jednokierunkowy w drogach oddechowych / płucach zapobiega przenoszeniu zanieczyszczeń biologicznych. Elementy płucne muszą zostać usunięte na koniec każdego dnia nauczania. NIE WOLNO STOSOWAĆ WYBIELACZY Numery części 2801 Brad z torbą przenośną 2804 JT Brad z torbą przenośną 2805 System dróg oddechowych/płuc - 24 sztuki 2023 Usta / nos - 10 szt. 2526 Torba przenośna z podkładkami do klęczenia 2271 Brad Jr. z torbą przenośną 2280 System dróg oddechowych/płuc - 24 sztuki 2223 Usta / nos - 10 szt. GWARANCJA: Simulaids udziela gwarancji na swoje produkty na okres trzech lat od daty zakupu, która znajduje się na fakturze dostarczanej klientowi razem z produktem. Niniejsza gwarancja nie obejmuje nadużycia, przypadkowego lub celowego uszkodzenia, lub innej formy modyfikacji produktu. Niniejsza gwarancja obejmuje tylko i wyłącznie produkty wytwarzane w zakładzie Simulaids w Saugerties, Nowy Jork. Wszystkie inne produkty sprzedawane przez Simulaids, ale wyprodukowane gdzie indziej, podlegają gwarancjom dostarczonym przez producenta produktu. Gwarancje te mogą się różnić od gwarancji przyznawanej przez Simulaids. POLITYKA ZWROTNA: Simulaids zastrzega sobie prawo do naprawy lub wymiany zabrudzonych części lub całego zespołu części według własnego uznania po ówczesnym ich zbadaniu i weryfikacji uszkodzenia. W większości przypadków, zdjęcie danego produktu z wykazanymi uszkodzeniami pomoże zakwalifikować go do zwrotu. Produkty zwrotne, które nie otrzymały pozwolenia na zwrot nie zostaną przyjęte przez Simulaids. Prosimy o kontakt z Działem Obsługi Klienta w celu ustalenia zwrotu i uzyskania numeru zwrotnego. Koszty wysyłki są wyłączną odpowiedzialnością użytkownika. Produkty wysłane za pobraniem nie zostaną przyjęte przez firmę. Należy dołączyć numer seryjny i numer faktury z biura, w którym produkt został zakupiony. Bez powyższych numerów, kod autoryzacji zwrotu nie zostanie udostępniony. W przypadku pytań prosimy o kontakt. Manufacturers of Training Manikins, Casualty Simulation Kits, Medical Training Devices (845)-6792475 Toll Free: (800)-431-4310 Fax: (845)-679-8996 www.simulaids.com Dystrybutor: MedBon – Sklep Medyczny M. Grześkowiaka 28/2 62-035 Kórnik Tel: 883 113 112 Tel: 783 578 128 E-mail: [email protected] FAX: (61) 648 26 10 www.medbon.pl