UNIT2068 TechBrochure_EN_v8
Transkrypt
UNIT2068 TechBrochure_EN_v8
Instrukcja obs∏ugi zausznego aparatu s∏uchowego 360TM Spis treÊci Aparat 360TM ...............................................................1 Rozwiàzujemy problemy ze s∏uchem .......................2 Co mo˝na osiàgnàç u˝ywajàc aparatu 360TM ...........3 O instrukcji obs∏ugi aparatu 360TM .............................4 Zak∏adanie aparatów 360TM ........................................5 W∏àczanie i wy∏àczanie aparatu 360TM ......................6 S∏uchanie bez sprz´˝eƒ ............................................7 Wymiana baterii .........................................................7 Obs∏uga aparatów zausznych .................................10 Urzàdzenia wspomagajàce s∏yszenie .....................17 Opieka nad aparatem 360TM ....................................19 Czyszczenie aparatu 360TM .....................................20 Ostrze˝enia ..............................................................22 Rozwiàzywanie problemów .....................................24 Aparat 360TM Protetyk s∏uchu: __________________________________ _______________________________________________ Telefon:_________________________________________ Model:__________________________________________ Numer: _________________________________________ Wymiana baterii: Rozmiar 675 Gwarancja: ______________________________________ Program 1 to Program: ____________________________ Program 2 to Program: ____________________________ Program 3 to Program: ____________________________ Program 4 to Program: ____________________________ Data zakupu: ____________________________________ 1 Rozwiàzujemy problemy ze s∏uchem TM Gratulujemy wyboru aparatu cyfrowego 360 . Od 40 lat Unitron Hearing jest zaanga˝owany w tworzenie lepszego ˝ycia osób z ubytkiem s∏uchu. Oznacza to zaanga˝owanie w badania nad rozwiàzaniami dajàcymi wysokà jakoÊç s∏yszenia i rozwiàzujàcymi codzienne problemy i obawy, jakie sà zwiàzane z wadà s∏uchu i aparatem s∏uchowym. Naszym partnerem w Polsce jest Forte – nowoczesne protezowanie. 360 jest innowacyjnym aparatem s∏uchowym, który dostarcza doskona∏ej jakoÊci dêwi´k. 360 mo˝e zawieraç programy automatyczne, dzi´ki którym aparat rozpoznaje otaczajàce ci´ Êrodowisko i odpowiednio modyfikuje swoje ustawienia, aby dostosowaç je do zmieniajàcych si´ potrzeb. Dodatkowe programy manualne dajà ci mo˝liwoÊç dopasowania aparatu do Twoich potrzeb. 360, dzi´ki zaawansowanym funkcjom adaptacyjnym, redukuje potrzeb´ manualnej redukcji ustawieƒ. 2 Co mo˝na osiàgnàç u˝ywajàc aparatu 360TM Przyzwyczajenie si´ do nowego aparatu wymaga pewnego czasu. Zale˝nie od dotychczasowych doÊwiadczeƒ z aparatami s∏uchowymi mo˝esz zauwa˝yç pewnà ró˝nic´ w odbiorze dêwi´ku przez aparaty 360. Zbyt krótki czas u˝ywania mo˝e uniemo˝liwiç pe∏nà adaptacj´. Aby cieszyç si´ w pe∏ni jego zaletami aparat powinno si´ nosiç ca∏y dzieƒ. Szybciej przyzwyczaisz si´ wtedy do dêwi´ków otoczenia i przestaniesz dostrzegaç, ˝e nosisz aparat. W razie potrzeby twój protetyk s∏uchu pomo˝e ci poprzez zmian´ ustawieƒ i lepsze dopasowanie aparatu do twoich potrzeb. 3 O instrukcji obs∏ugi aparatu 360TM Zak∏adanie aparatów 360TM Prosz´ zwróciç uwag´ na opis, który porzàdkuje wszystkie zagadnienia zawarte w Instrukcji. Twój aparat zauszny mo˝e byç zaznaczony kolorem, czerwonym dla prawego ucha i niebieskim dla lewego. Znak w postaci ma∏ej kropki w odpowiednim kolorze znajduje si´ na spodzie pokrywy komory baterii. Typ aparatu s∏uchowego Zauszny z pokr´t∏em g∏oÊnoÊci Zauszny bez pokr´t∏a g∏oÊnoÊci Mój aparat s∏uchowy posiada (sprawdê poni˝sze) Prze∏àcznik programów Pokr´t∏o g∏oÊnoÊci 2 3 1 4 6 5 7 4 Legenda 1 Ro˝ek 2 Mikrofon i os∏ona mikrofonu 3 Prze∏àcznik programów 4 Pokr´t∏o g∏oÊnoÊci 5 Pokrywa baterii stanowiàca wy∏àcznik 6 Wk∏adka 7 Filtr schowka baterii 1. Delikatnie w∏ó˝ wk∏adk´ do ucha. Wk∏adka powinna byç szczelna, ale komfortowa. 2. UmieÊç aparat za szczytem ma∏˝owiny. 3. Powtórz kroki 1-3 dla drugiego ucha. 5 W∏àczanie i wy∏àczanie aparatu 360TM TM 360 ma trzy pozycje pokrywy baterii dzia∏ajàcej jako wy∏àcznik i pozwalajàcej na dost´p do baterii. Aby w∏àczyç aparat, zamknij ca∏kowicie komor´ baterii. Upewnij si´, ˝e komora baterii jest dobrze zamkni´ta. Uwaga: Je˝eli aktywne jest opóênienie startowe, aparat w∏àczy si´ po 10-15 sekundach po zamkni´ciu komory baterii. Aby wy∏àczyç aparat, otwórz cz´Êciowo komor´ baterii. Ta pozycja pozwala równie˝ na osuszanie aparatu. Aby wymieniç bateri´ nale˝y ca∏kowicie otworzyç pokryw´ baterii. S∏uchanie bez sprz´˝eƒ Aparat 360 ma mo˝liwoÊç opóênienia startowego, które mo˝e byç uaktywnione przez protetyka s∏uchu. Je˝eli jest ono aktywne, aparat nie b´dzie dzia∏a∏ przez 10-15 sekund nawet, je˝eli jest w∏àczony przez ca∏kowite zamkni´cie pokrywy baterii. B´dzie tak przy ka˝dym w∏àczaniu aparatu. Pozwala to za∏o˝yç aparat bez nieprzyjemnych gwizdów. U˝ywajàc aparatów mo˝ecie Paƒstwo spotykaç si´ ze zjawiskiem powstawania gwizdów podczas mówienia, ˝ucia, u˝ywania telefonu lub przytulania kogoÊ. Kontrola sprz´˝eƒ w aparacie 360 istotnie redukuje to zjawisko zanim staje si´ s∏yszalne. Wymiana baterii W∏àczony 6 Wy∏àczony Otwarty 1. Delikatnie obróç paznokciem pokryw´ baterii. (Rysunek 1). 2. Wyjmij bateri´ chwytajàc jà palcami. 3. W∏ó˝ nowà bateri´ do komory baterii tak, aby oznaczenie (+) na baterii by∏o z tej samej strony, co znak (+) na pokrywie. (Rysunek 2 i 3). 4. Zamknij pokryw´ baterii. PrzyciÊnij pokryw´ palcem aby upewniç si´, ˝e jest dobrze zamkni´ta. (Rysunek 4). 7 Ostrze˝enie o s∏abej baterii Rysunek 1 Rysunek 2 Rysunek 3 Rysunek 4 Zabezpieczenie baterii Twój aparat mo˝e posiadaç zabezpieczenie baterii. 1. Odblokuj zabezpieczenie baterii przez pociàgni´cie bia∏ej dêwigni. PodnieÊ dêwigni´ do góry aby uwolniç bateri´. 2. W∏ó˝ nowà bateri´ do komory baterii tak, aby oznaczenie (+) na baterii by∏o z tej samej strony, co znak (+) na pokrywie. OpuÊç dêwigni´ w taki sposób, by zablokowa∏a i bezpiecznie trzyma∏a bateri´. 3. Zamknij pokryw´ baterii. 8 Gdy us∏yszysz w aparacie dwa d∏ugie sygna∏y oznacza to, ˝e bateria jest na wyczerpaniu. B´dziesz s∏ysza∏ ostrze˝enie co pó∏ godziny dopóki nie zmienisz baterii lub do jej wyczerpania. Po pierwszym ostrze˝eniu jakoÊç dêwi´ku mo˝e si´ pogorszyç do momentu wymiany baterii. JeÊli chcesz twój protetyk s∏uchu mo˝e zmieniç poziom sygna∏u informujàcego o s∏abej baterii lub ca∏kowicie go wy∏àczyç. Post´powanie z bateriami • Zawsze usuwaj baterie ostro˝nie. • Aby przed∏u˝yç ˝ycie baterii zawsze wy∏àczaj aparat, gdy nie jest u˝ywany. • Gdy aparat nie jest u˝ywany wyjmij bateri´ i trzymaj komor´ otwartà, aby jà osuszyç. Ostro˝nie z bateriami • Nigdy nie pozostawiaj baterii dost´pnych dla dzieci lub zwierzàt domowych. • Nigdy nie wk∏adaj aparatu lub baterii do ust. Je˝eli po∏kniesz bateri´ lub aparat niezw∏ocznie skontaktuj si´ z lekarzem. 9 Obs∏uga aparatów zausznych Zmiana programów w aparacie 360TM Aparat 360 mo˝e posiadaç program automatyczny i do trzech programów r´cznych. Program automatyczny zapewnia optymalne s∏yszeniu w wi´kszoÊci sytuacji bez jakiegokolwiek udzia∏u u˝ytkownika. Dodatkowe programy manualne mogà byç dopasowane prze specjalist´, protetyka s∏uchu, do twoich szczególnych potrzeb. Twój aparat s∏uchowy jest wyposa˝ony w specjalny przycisk, który s∏u˝y do prze∏àczania programów. Przycisk ten mo˝e byç nieaktywny, jeÊli protetyk s∏uchu wybierze takà opcj´ w ustawieniach aparatu. JeÊli przycisk ten jest aktywny wówczas przy ka˝dym wciÊni´ciu przycisku zmieni si´ program w twoim aparacie. Twój aparat 360 dost´pny jest równie˝ z pilotem, dzi´ki któremu mo˝esz zmieniç poziom komfortuwyrazistoÊci dêwi´ku. Zapytaj twojego protetyka s∏uchu o dodatkowe informacje na temat pilota. Sygna∏y programowe Sygna∏y programowe w twoim aparacie s∏uchowym wskazujà, w jakim programie aktualnie pracuje Twój aparat (np. 1 sygna∏ oznacza prac´ w programie 1, 2 sygna∏y-prac´ w programie 2 itd). JeÊli chcesz 10 protetyk s∏uchu mo˝e dostosowaç ton i g∏oÊnoÊç sygna∏ów programowych lub ca∏kowicie je wy∏àczyç. Program 1 (np. Program Automatyczny) 1 sygna∏ Program 2 (np. Rozmowa w grupie) 2 sygna∏y Program 3 (np. Easy-t/Telefon) 3 sygna∏y Program 4 (np. Muzyka) 4 sygna∏y Easy-t/Telefon Krótka melodia Easy-DAI Krótka melodia Regulacja g∏oÊnoÊci G∏oÊnoÊç twojego aparatu s∏uchowego dostosowuje si´ automatycznie w odpowiedzi na warunki otoczenia. Aparat domyÊlnie jest ustawiony na idealny dla Ciebie poziom g∏oÊnoÊci, który jest sygnalizowany pojedynczym sygna∏em. JeÊli posiadasz przycisk lub pokr´t∏o zmiany g∏oÊnoÊci, mo˝esz sam dopasowywaç g∏oÊnoÊç. Przed zmianà ustawieƒ przytrzymaj aparat dwoma palcami, a nast´pnie dopasuj poziom dêwi´ku odpowiednim przyciskiem lub pokr´t∏em. Twój aparat 360 dost´pny jest równie˝ z pilotem, dzi´ki któremu mo˝esz zmieniç poziom nat´˝enia dêwi´ku. Zapytaj twojego protetyka s∏uchu o dodatkowe informacje na temat pilota. 11 Kontrola g∏oÊnoÊci G∏oÊnoÊç regulowana jest pokr´t∏em(dêwignià). By zwi´kszyç nat´˝enie przesuƒ je do góry, zaÊ by zmniejszyç poziom g∏oÊnoÊci opuÊç w dó∏. Pami´taj ˝e kontrola g∏oÊnoÊci mo˝e byç wy∏àczona przez twojego protetyka, dlatego te˝ mo˝e byç nieaktywna. Podczas zmiany poziomu g∏oÊnoÊci b´dziesz s∏ysza∏ sygna∏y w aparacie. Przeczytaj poni˝sze informacje, by dowiedzieç si´ wi´cej na temat ró˝nych sygna∏ów dotyczàcych zmiany poziomu g∏oÊnoÊci. Twój protetyk s∏uchu pomo˝e Ci zorientowaç si´ w sposobie zmiany poziomu g∏oÊnoÊci. JeÊli chcesz protetyk zmieni g∏oÊnoÊç oraz intensywnoÊç sygna∏ów zwiàzanych ze zmianà g∏oÊnoÊci lub wy∏àczy je. Ustawienia g∏oÊnoÊci Sygna∏ Idealny poziom g∏oÊnoÊci 1 sygna∏ Maksymalny poziom g∏oÊnoÊci 2 sygna∏y Minimalny poziom g∏oÊnoÊci 2 sygna∏y S∏uchanie w szumie wiatru (Dost´pne tylko w 360 +) Kontroler szumu wiatru w 360 w∏àcza si´ automatycznie zale˝nie od tego czy wiatr jest silny, czy umiarkowany. Je˝eli kontroler szumu wiatru jest aktywny, dêwi´ki mowy mogà byç cichsze, poniewa˝ 12 przy silnym wietrze, redukuje on g∏oÊne dêwi´ki pochodzàce od wiatru. Je˝eli wiatr ustanie, kontroler szumu wiatru wy∏àczy si´ i wszystkie dêwi´ki b´dà ponownie g∏oÊniejsze. S∏uchanie w ciszy i szumie Aparat 360+ jest wyposa˝ony w system mikrofonów kierunkowych. Uwydatnia on dêwi´ki z przodu (np. mow´ rozmówcy) i redukuje dêwi´ki z ty∏u (np. szumy). System mikrofonów kierunkowych mo˝e Êledziç poruszajàce si´ êród∏a szumu i redukowaç ich poziom. Protetyk s∏uchu poinformuje ci´ jak zaprogramowa∏ indywidualnie kierunkowoÊç mikrofonów i w których programach system jest aktywny. Dodatkowo aparat 360 posiada technologi´ antiShock™, która rozpoznaje i t∏umi nag∏e, nieprzyjemne dêwi´ki takie jak trzaÊni´cie drzwiami czy t∏ukàce si´ naczynia. Technologia ta pozwala zwi´kszyç komfort s∏uchania w ró˝nych sytuacjach bez wp∏ywu na jakoÊç dêwi´ku i zdolnoÊç rozumienia mowy. Wymiana os∏ony mikrofonu 360 posiada os∏on´ mikrofonu, aby ochroniç go przed zanieczyszczeniem. Zanieczyszczenie mikrofonu pogarsza jakoÊç dêwi´ku. Os∏on´ mikrofonu powinno si´ wymieniaç u protetyka s∏uchu Êrednio co trzy miesiàce. 13 Korzystanie z telefonu z aparatem 360TM 360, w zale˝noÊci od ubytku s∏uchu i rozmiaru wentylacji daje mo˝liwoÊç prowadzenia rozmowy telefonicznej bez sprz´˝eƒ, bez koniecznoÊci zmiany programu. Po prostu odbierz telefon i umieÊç s∏uchawk´ przed mikrofonem aparatu s∏uchowego. W niektórych przypadkach, szczególnie u˝ywajàc telefonu komórkowego, mogà wystàpiç zak∏ócenia w postaci szumów lub dêwi´ków. Wówczas nale˝y nieznacznie odsunàç s∏uchawk´ telefonu od aparatu s∏uchowego. Easy-t (∏atwy odbiór telefonu stacjonarnego i komórkowego) Aparat 360 mo˝e byç dodatkowo wyposa˝ony w funkcj´ easy-t, która u∏atwia s∏yszenie przez telefon. Easy-t automatycznie prze∏àcza aparat w tryb odbioru telefonu, jeÊli tylko jest on kompatybilny z aparatem s∏uchowym. Us∏yszysz krótkà melodi´, która sygnalizuje prac´ aparatu w trybie easy-t. Aby telefon by∏ kompatybilny z aparatem s∏uchowym musi posiadaç odpowiedni zwój magnetyczny, dzi´ki któremu funkcja easy-t w∏àczy si´ automatycznie po zbli˝eniu s∏uchawki do ucha. Po od∏o˝eniu telefonu aparat s∏uchowy powróci do pracy w normalnym trybie. Poniewa˝ si∏a i rozmieszczenie zwoju magnetycznego mogà byç ró˝ne w zale˝noÊci od modelu telefonu, mo˝e byç konieczne odsuni´cie 14 s∏uchawki od ucha tak, by osiàgnàç najlepszy odbiór. JeÊli aparat s∏uchowy nie prze∏àcza si´ automatycznie kiedy s∏uchawka telefonu znajduje si´ w pobli˝u, wówczas powinien zostaç przymocowany do s∏uchawki dodatkowy magnes dla funkcji easy-t. Magnes ten jest skonstruowany w celu wzmocnienia pola magnetycznego s∏uchawki. Przymocowanie magnesu: 1. OczyÊciç s∏uchawk´. 2. Przy∏o˝yç magnes do s∏uchawki jak na rysunku 1. Magnes przybierze odpowiednià pozycj´. 3. Przykleiç dwustronnie klejàcà taÊm´ w tej pozycji (rysunek 2) i dokleiç magnes (rysunek 3). Rysunek 1 Rysunek 2 Rysunek 3 15 Uwaga • Upewnij si´, ˝e magnes jest bezpiecznie przyklejony. • Trzymaj magnes z dala od dzieci oraz zwierzàt. • Je˝eli magnes dostanie si´ do ucha, skontaktuj si´ z protetykiem. • Je˝eli magnes zostanie po∏kni´ty skontaktuj si´ niezw∏ocznie z lekarzem. • Magnes mo˝e oddzia∏ywaç na niektóre urzàdzenia medyczne lub systemy elektroniczne. Zawsze trzymaj magnes (lub telefon z umocowanym magnesem) w odleg∏oÊci co najmniej 30 cm od stymulatorów serca, kart kredytowych, dyskietek lub innych urzàdzeƒ wra˝liwych na zmiany pola magnetycznego. • Zbyt du˝e zniekszta∏cenia podczas wybierania numeru bàdê telefonowania mogà oznaczaç, ˝e magnes zbyt mocno oddzia∏uje na s∏uchawk´. Aby uniknàç jakichkolwiek uszkodzeƒ przymocuj magnes w innym miejscu s∏uchawki. 16 Urzàdzenia wspomagajàce s∏yszenie S∏uchanie w miejscach publicznych Opcjonalna cewka telefoniczna mo˝e te˝ byç u˝ywana do wspó∏pracy z urzàdzeniami wspomagajàcymi s∏yszenie jak na przyk∏ad p´tla induktofoniczna, w którà sà wyposa˝one niektóre instytucje publiczne. Je˝eli twój aparat po prze∏àczeniu na program cewki nie wspó∏pracuje z urzàdzeniem oznacza to, ˝e nie jest ono czynne lub znajdujesz si´ w „martwym polu”. Sprawdê czy zmiana miejsca pozwoli odbieraç sygna∏ z p´tli lub w∏àcz mikrofon i przebywaj tak blisko g∏oÊników jak to mo˝liwe. Pod∏àczenie do zewn´trznych êróde∏ dêwi´ku Twój aparat 360 mo˝e posiadaç dwie opcje pod∏àczenia do innych êróde∏ dêwi´ku, takich jak stereo, telewizor lub system FM. Pierwsza opcja to bezpoÊrednie wejÊcie audio (tzw. DAI), druga to zintegrowana s∏uchawka FM. Easy-DAI (dost´pne tylko w aparacie 360+) automatycznie prze∏àczy si´ w odpowiedni tryb odbioru z innego êród∏a dêwi´ku pod∏àczonego do aparatu np. stereo lub telewizora. Us∏yszysz wówczas krótkà melodi´, która poinformuj´ ci´, ˝e Easy-DAI jest aktywny. Po od∏àczeniu urzàdzenia aparat s∏uchowy powróci do programu w którym dzia∏a∏ 17 poprzednio. Uwaga: aby funkcja easy-DAI dzia∏a∏a poprawnie aparat musi byç na programie automatycznym (np. Program 1). Aby skorzystaç z funkcji Easy-DAI niezb´dne jest dokupienie systemu pod∏àczenia zewn´trznego(DAI) oraz odpowiedniego kabla do pod∏àczenia zewn´trznego êród∏a dêwi´ku. Funkcja Easy-DAI mo˝e byç równie˝ wykorzystana do pod∏àczenia innych urzàdzeƒ wspomagajàcych s∏yszenie w trudnych warunkach np. System FM. Mo˝esz w takich wypadkach pominàç tryb Easy-DAI i prze∏àczyç aparat na inny program. S∏uchanie z odleg∏oÊci Aparat mo˝e te˝ wspó∏pracowaç z systemem MicroLink™. Jest to system ∏àcznoÊci bezprzewodowej pozwalajàcy na s∏uchanie z wi´kszej odleg∏oÊci bez zak∏óceƒ. Mikroodbiornik systemu ∏àczy si´ z aparatem. Jest on zasilany z baterii aparatu. Systemy FM i podczerwone Niektóre systemy FM zawierajà anten´ p´tlowà zak∏adanà na szyj´ po∏àczonà z odbiornikiem noszonym na pasku lub w kieszeni. Nale˝y wtedy u˝ywaç programu cewki i w∏àczyç odbiornik. Aby uzyskaç wtedy dobrà jakoÊç sygna∏u mo˝e okazaç si´ konieczne regulowanie g∏oÊnoÊci aparatu i odbiornika. 18 Niektóre systemy podczerwone b´dà wymaga∏y u˝ycia s∏uchawek zamiast aparatu s∏uchowego. Je˝eli odbiór nie b´dzie dostatecznie g∏oÊny nale˝y raczej u˝yç w∏asnego aparatu s∏uchowego. Zobacz te˝ „Pod∏àczenie zewn´trznych urzàdzeƒ akustycznych.” Opieka nad aparatem 360TM • Je˝eli aparat nie jest u˝ywany otwórz komor´ baterii. • Zawsze wyjmuj aparat przed u˝yciem kosmetyków do w∏osów. Aparat mo˝e si´ zatkaç i przestaç funkcjonowaç. • Zawsze Êciàgaj aparat s∏uchowy zanim weêmiesz prysznic lub kàpiel, nie zanurzaj aparatu w wodzie. • JeÊli aparat zwilgotnia∏ nie susz go w piecyku lub kuchence mikrofalowej. Nie zmieniaj ustawieƒ. Otwórz ca∏kowicie pokryw´ baterii i susz w normalnych warunkach przez 24 godziny. • Unikaj wystawiania aparatu na dzia∏anie wysokich temperatur (np suszarek). • Regularnie u˝ywaj specjalnych osuszaczy. Pomagajà one zapobiegaç korozji. Zapytaj protetyka o dodatkowe informacje. • Nie upuÊç ani nie uderz aparatem o twardà powierzchni´. 19 Czyszczenie aparatu 360TM Zanieczyszczenia woskowinà sà naturalne i powszechne. Czyszczenie aparatu s∏uchowego, wk∏adki oraz kapturka z woskowiny powinno nale˝eç do rutynowych zaj´ç piel´gnacyjnych. • Nie u˝ywaj alkoholu do czyszczenia aparatu lub wk∏adki. • Nie u˝ywaj ostrych narz´dzi do usuni´cia woskowiny. Mo˝na powa˝nie uszkodziç aparat lub wk∏adk´. Czyszczenie wk∏adki Dbaj by wk∏adka nie by∏a wilgotna ani zanieczyszczona woskowinà. Zawsze dbaj, by wk∏adka by∏a sucha i wolna od woskowiny. Nie u˝ywaj alkoholu do czyszczenia wk∏adek. Kiedy wk∏adka jest zapchana wyczyÊç wylot za pomocà wilgotnej Êciereczki oraz gruszki. JeÊli twój lekarz przepisa∏ Ci krople do uszu, wówczas dok∏adnie osusz ucho by zapobiec zatkaniu si´ wk∏adki. Czyszczenie wk∏adki JeÊli wk∏adka po∏àczona z ro˝kiem wcià˝ wymaga czyszczenia, wówczas od∏àcz dêwi´kowód od ro˝ka. Wk∏adk´ umyj w letniej wodzie z delikatnym myd∏em. Op∏ukaj jà ch∏odnà wodà i zostaw do wyschni´cia przez noc. Upewnij si´, ˝e wk∏adka i dêwi´kowód sà suche zanim po∏àczysz je ponownie z aparatem. Wk∏adka przewodzi wzmocniony dêwi´k z aparatu do ucha, dlatego powinna byç dok∏adnie dopasowana do twojego ucha. W przeciwnym wypadku mo˝esz s∏yszeç gwizdy. 20 21 Ostrze˝enia Ârodki ostro˝noÊci • Aparat s∏uchowy mo˝e byç u˝ywany wy∏àcznie na zalecenie lekarza lub protetyka s∏uchu. • Aparat s∏uchowy nie mo˝e poprawiç s∏uchu ani zapobiec pogorszeniu wynikajàcemu z przyczyn organicznych. • Nie u˝ywaj aparatu w sytuacjach zagro˝enia eksplozjami. • Reakcje alergiczne na aparat s∏uchowy wyst´pujà sporadycznie. Niemniej jednak w przypadku wystàpienia sw´dzenia, zaczerwienienia, bolesnoÊci lub pieczenia nale˝y si´ koniecznie skontaktowaç z protetykiem s∏uchu lub lekarzem. • JeÊli w trakcie wyciàgania aparatu jakakolwiek jego cz´Êç zosta∏a w uchu, niezw∏ocznie skontaktuj si´ z lekarzem. • Wyjmuj aparat podczas badania RM i innymi urzàdzeniami elektromagnetycznymi. • Kable DAI w∏àczaj jedynie do urzàdzeƒ dajàcych napi´cie mniejsze ni˝ 3V. • Ze specjalnà ostro˝noÊcià nale˝y u˝ywaç aparatów o maksymalnym poziomie dêwi´ku przekraczajàcym 132 decybele. Istnieje ryzyko uszkodzenia s∏uchu. Zapytaj protetyka s∏uchu o maksymalny poziom wyjÊciowy twojego aparatu. • Reakcje alergiczne na aparat s∏uchowy wyst´pujà sporadycznie. Niemniej jednak w przypadku wystàpienia sw´dzenia, zaczerwienienia, bolesnoÊci lub pieczenia nale˝y si´ koniecznie skontaktowaç z protetykiem lub lekarzem. • W wi´kszoÊci przypadków rzadkie u˝ywanie aparatu nie daje pe∏nej korzyÊci. Nale˝y si´ przyzwyczajaç do u˝ywania aparatu przez ca∏y dzieƒ. • Aparat wykorzystuje najnowoczeÊniejsze rozwiàzania, aby uzyskaç najlepszà z mo˝liwych jakoÊç dêwi´ku we wszystkich sytuacjach. Jednak niektóre urzàdzenia komunikacyjne, jak na przyk∏ad telefony komórkowe, mogà powodowaç interferencje (warkot) w aparacie. 22 Oznaczenia Numer i rok produkcji uwidocznione sà pod pokrywà baterii. 23 Rozwiàzywanie problemów Przyczyna Mo˝liwoÊci poprawy Przyczyna • W∏àcz aparat. Upewnij si´, ˝e komora baterii jest dobrze zamkni´ta. • Wymieƒ bateri´ • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu • Za∏ó˝ bateri´ poprawnie • S∏aba bateria • Zanieczyszczone styki baterii Przerywa Brak dêwi´ku • Nie w∏àczony • S∏aba /zu˝yta bateria • Z∏y kontakt baterii • Odwrotnie za∏o˝ona bateria • Wk∏adka zatkana woskowinà • Zatkana os∏ona mikrofonu • S∏aba bateria • èle za∏o˝ona wk∏adka • Zmiany s∏uchu • Wk∏adka zatkana woskowinà • Zatkana os∏ona mikrofonu 24 • Zwi´ksz g∏oÊnoÊç; skontaktuj si´ z protetykiem s∏uchu, jeÊli twój aparat jest bez pokr´t∏a zmiany g∏oÊnoÊci. • Wymieƒ bateri´ • Zobacz: "Zak∏adanie aparatów 360 za uszy". W∏ó˝ ponownie. • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu • WyczyÊç wk∏adk´. Zobacz “Czyszczenie Wk∏adki”. Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu. • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu • Wymieƒ bateri´ • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu Dwa d∏ugie sygna∏y • S∏aba bateria • WyczyÊç wk∏adk´. Zobacz “Czyszczenie Wk∏adki”. Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu. • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu Zbyt cicho • Za ciche ustawienie Mo˝liwoÊci poprawy • Wymieƒ bateri´ Gwizdy • èle za∏o˝ona wk∏adka • Przys∏oni´te uszy • èle dopasowana wk∏adka • Zdejmij i za∏ó˝ ponownie • OczyÊç/ods∏oƒ ucho • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu Nieczyste, zniekszta∏cone • èle dopasowana wk∏adka • Wk∏adka zatkana woskowinà • S∏aba bateria • Zatkana os∏ona mikrofonu • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu • WyczyÊç wk∏adk´. Zobacz “Czyszczenie Wk∏adki”. Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu. • Wymieƒ bateri´ • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu 25 U n i t ro n H e a r i n g D i st r i b u to r s Przyczyna Mo˝liwoÊci poprawy Wk∏adka wypada z ucha C o r p o r at e O f f i c e / I n t e r n at i o n a l 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada • èle dopasowana wk∏adka • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu • èle za∏o˝ona wk∏adka • Zobacz: "Zak∏adanie aparatów 360 za uszy". W∏ó˝ ponownie. A u st r a l i a Level 2, Norwest Quay, 21 Solent Circuit, Baulkham Hills, NSW, NSW 2153 Zanik w telefonie B e lg i u m Baron de Vironlaan, 60 b-1700 Dilbeek • Telefon w nieodpowiednim po∏o˝eniu • Aparat wymaga ustawienia • Poruszaj s∏uchawkà telefonu wokó∏ ucha. Przeczytaj wskazówki w rozdziale „Wspó∏praca aparatu 360™ z telefonem”. • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu We wszystkich problemach nie wymienionych w instrukcji skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu. C a n a da 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Ch i n a No. 200 Suhong Road, Export Processing Zone 4D, Suzhou Industrial Park 215021 Denmark Nitivej 10, DK-2000 Frederiksberg E u ro pe a n R e p r e s e n tat i ve Daimlerstrasse 22, 70736 Fellbach-Oeffingen, Germany Fr a n c e 5, rue Maryse Bastié - BP 15 69671 Bron Cedex, France Netherlands Archimedesbaan 19, P.O. Box 1214, 3430 BE Nieuwegein N ew Ze a l a n d 10/215 Rosedale Rd., M277 Private Bag, 300987, Albany, Auckland N o r way Brugata 14 0186 Oslo, Norway South Africa First Floor – Selborne House, Fourways Golf Park, Roos Street, Fourways, Johannesburg S pa i n Urb. El Palmeral Bl. IX, 17-27 Alicante, Spain -- 03008 Swe d e n Förmansvägen 2, 4 tr SE-11743, Stockholm, Sweden United Kingdom St. George House, Cygnet Court, Centre Park, Warrington, Cheshire WA1 1PD U.S.A. Suite A, 2300 Berkshire Lane North, Plymouth, MN 55441 M a n u fac tu r e r U n i t r o n H e a r i n g Lt d . 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada 26 www.unitronhearing.com D i st r i b u to r 08-056 029-5688-16 Printed in Canada