UNIT2068 TechBrochure_EN_v8

Transkrypt

UNIT2068 TechBrochure_EN_v8
Instrukcja obs∏ugi
zausznego aparatu
s∏uchowego 360TM
Spis treÊci
Aparat 360TM ...............................................................1
Rozwiàzujemy problemy ze s∏uchem .......................2
Co mo˝na osiàgnàç u˝ywajàc aparatu 360TM ...........3
O instrukcji obs∏ugi aparatu 360TM .............................4
Zak∏adanie aparatów 360TM ........................................5
W∏àczanie i wy∏àczanie aparatu 360TM ......................6
S∏uchanie bez sprz´˝eƒ ............................................7
Wymiana baterii .........................................................7
Obs∏uga aparatów zausznych .................................10
Urzàdzenia wspomagajàce s∏yszenie .....................17
Opieka nad aparatem 360TM ....................................19
Czyszczenie aparatu 360TM .....................................20
Ostrze˝enia ..............................................................22
Rozwiàzywanie problemów .....................................24
Aparat 360TM
Protetyk s∏uchu: __________________________________
_______________________________________________
Telefon:_________________________________________
Model:__________________________________________
Numer: _________________________________________
Wymiana baterii:
Rozmiar 675
Gwarancja: ______________________________________
Program 1 to Program: ____________________________
Program 2 to Program: ____________________________
Program 3 to Program: ____________________________
Program 4 to Program: ____________________________
Data zakupu: ____________________________________
1
Rozwiàzujemy problemy ze s∏uchem
TM
Gratulujemy wyboru aparatu cyfrowego 360 . Od 40
lat Unitron Hearing jest zaanga˝owany w tworzenie
lepszego ˝ycia osób z ubytkiem s∏uchu. Oznacza to
zaanga˝owanie w badania nad rozwiàzaniami
dajàcymi wysokà jakoÊç s∏yszenia i rozwiàzujàcymi
codzienne problemy i obawy, jakie sà zwiàzane z
wadà s∏uchu i aparatem s∏uchowym. Naszym
partnerem w Polsce jest Forte – nowoczesne
protezowanie.
360 jest innowacyjnym aparatem s∏uchowym, który
dostarcza doskona∏ej jakoÊci dêwi´k. 360 mo˝e
zawieraç programy automatyczne, dzi´ki którym
aparat rozpoznaje otaczajàce ci´ Êrodowisko i
odpowiednio modyfikuje swoje ustawienia, aby
dostosowaç je do zmieniajàcych si´ potrzeb.
Dodatkowe programy manualne dajà ci mo˝liwoÊç
dopasowania aparatu do Twoich potrzeb. 360, dzi´ki
zaawansowanym funkcjom adaptacyjnym, redukuje
potrzeb´ manualnej redukcji ustawieƒ.
2
Co mo˝na osiàgnàç u˝ywajàc aparatu
360TM
Przyzwyczajenie si´ do nowego aparatu wymaga
pewnego czasu. Zale˝nie od dotychczasowych
doÊwiadczeƒ z aparatami s∏uchowymi mo˝esz
zauwa˝yç pewnà ró˝nic´ w odbiorze dêwi´ku przez
aparaty 360. Zbyt krótki czas u˝ywania mo˝e
uniemo˝liwiç pe∏nà adaptacj´. Aby cieszyç si´ w
pe∏ni jego zaletami aparat powinno si´ nosiç ca∏y
dzieƒ. Szybciej przyzwyczaisz si´ wtedy do
dêwi´ków otoczenia i przestaniesz dostrzegaç, ˝e
nosisz aparat. W razie potrzeby twój protetyk s∏uchu
pomo˝e ci poprzez zmian´ ustawieƒ i lepsze
dopasowanie aparatu do twoich potrzeb.
3
O instrukcji obs∏ugi aparatu 360TM
Zak∏adanie aparatów 360TM
Prosz´ zwróciç uwag´ na opis, który porzàdkuje
wszystkie zagadnienia zawarte w Instrukcji.
Twój aparat zauszny mo˝e byç zaznaczony kolorem,
czerwonym dla prawego ucha i niebieskim dla
lewego. Znak w postaci ma∏ej kropki w odpowiednim
kolorze znajduje si´ na spodzie pokrywy komory
baterii.
Typ aparatu s∏uchowego
Zauszny z pokr´t∏em g∏oÊnoÊci
Zauszny bez pokr´t∏a
g∏oÊnoÊci
Mój aparat s∏uchowy posiada (sprawdê poni˝sze)
Prze∏àcznik programów
Pokr´t∏o g∏oÊnoÊci
2
3
1
4
6
5
7
4
Legenda
1 Ro˝ek
2 Mikrofon i os∏ona
mikrofonu
3 Prze∏àcznik
programów
4 Pokr´t∏o g∏oÊnoÊci
5 Pokrywa baterii
stanowiàca wy∏àcznik
6 Wk∏adka
7 Filtr schowka baterii
1. Delikatnie w∏ó˝ wk∏adk´ do ucha. Wk∏adka
powinna byç szczelna, ale komfortowa.
2. UmieÊç aparat za szczytem ma∏˝owiny.
3. Powtórz kroki 1-3 dla drugiego ucha.
5
W∏àczanie i wy∏àczanie aparatu 360TM
TM
360 ma trzy pozycje pokrywy baterii dzia∏ajàcej jako
wy∏àcznik i pozwalajàcej na dost´p do baterii.
Aby w∏àczyç aparat, zamknij ca∏kowicie komor´
baterii. Upewnij si´, ˝e komora baterii jest dobrze
zamkni´ta. Uwaga: Je˝eli aktywne jest opóênienie
startowe, aparat w∏àczy si´ po 10-15 sekundach po
zamkni´ciu komory baterii.
Aby wy∏àczyç aparat, otwórz cz´Êciowo komor´
baterii. Ta pozycja pozwala równie˝ na osuszanie
aparatu.
Aby wymieniç bateri´ nale˝y ca∏kowicie otworzyç
pokryw´ baterii.
S∏uchanie bez sprz´˝eƒ
Aparat 360 ma mo˝liwoÊç opóênienia startowego,
które mo˝e byç uaktywnione przez protetyka s∏uchu.
Je˝eli jest ono aktywne, aparat nie b´dzie dzia∏a∏
przez 10-15 sekund nawet, je˝eli jest w∏àczony przez
ca∏kowite zamkni´cie pokrywy baterii. B´dzie tak przy
ka˝dym w∏àczaniu aparatu. Pozwala to za∏o˝yç
aparat bez nieprzyjemnych gwizdów.
U˝ywajàc aparatów mo˝ecie Paƒstwo spotykaç si´
ze zjawiskiem powstawania gwizdów podczas
mówienia, ˝ucia, u˝ywania telefonu lub przytulania
kogoÊ. Kontrola sprz´˝eƒ w aparacie 360 istotnie
redukuje to zjawisko zanim staje si´ s∏yszalne.
Wymiana baterii
W∏àczony
6
Wy∏àczony
Otwarty
1. Delikatnie obróç paznokciem pokryw´ baterii.
(Rysunek 1).
2. Wyjmij bateri´ chwytajàc jà palcami.
3. W∏ó˝ nowà bateri´ do komory baterii tak, aby
oznaczenie (+) na baterii by∏o z tej samej strony,
co znak (+) na pokrywie. (Rysunek 2 i 3).
4. Zamknij pokryw´ baterii. PrzyciÊnij pokryw´
palcem aby upewniç si´, ˝e jest dobrze
zamkni´ta. (Rysunek 4).
7
Ostrze˝enie o s∏abej baterii
Rysunek 1
Rysunek 2
Rysunek 3
Rysunek 4
Zabezpieczenie baterii
Twój aparat mo˝e posiadaç zabezpieczenie baterii.
1. Odblokuj zabezpieczenie
baterii przez pociàgni´cie
bia∏ej dêwigni. PodnieÊ
dêwigni´ do góry aby uwolniç
bateri´.
2. W∏ó˝ nowà
bateri´ do
komory baterii
tak, aby
oznaczenie (+) na baterii by∏o z tej samej strony,
co znak (+) na pokrywie. OpuÊç dêwigni´ w taki
sposób, by zablokowa∏a i bezpiecznie trzyma∏a
bateri´.
3. Zamknij pokryw´ baterii.
8
Gdy us∏yszysz w aparacie dwa d∏ugie sygna∏y
oznacza to, ˝e bateria jest na wyczerpaniu. B´dziesz
s∏ysza∏ ostrze˝enie co pó∏ godziny dopóki nie
zmienisz baterii lub do jej wyczerpania. Po
pierwszym ostrze˝eniu jakoÊç dêwi´ku mo˝e si´
pogorszyç do momentu wymiany baterii. JeÊli
chcesz twój protetyk s∏uchu mo˝e zmieniç poziom
sygna∏u informujàcego o s∏abej baterii lub ca∏kowicie
go wy∏àczyç.
Post´powanie z bateriami
• Zawsze usuwaj baterie ostro˝nie.
• Aby przed∏u˝yç ˝ycie baterii zawsze wy∏àczaj
aparat, gdy nie jest u˝ywany.
• Gdy aparat nie jest u˝ywany wyjmij bateri´ i
trzymaj komor´ otwartà, aby jà osuszyç.
Ostro˝nie z bateriami
• Nigdy nie pozostawiaj baterii dost´pnych dla
dzieci lub zwierzàt domowych.
• Nigdy nie wk∏adaj aparatu lub baterii do ust. Je˝eli
po∏kniesz bateri´ lub aparat niezw∏ocznie
skontaktuj si´ z lekarzem.
9
Obs∏uga aparatów zausznych
Zmiana programów w aparacie 360TM
Aparat 360 mo˝e posiadaç program automatyczny i
do trzech programów r´cznych. Program
automatyczny zapewnia optymalne s∏yszeniu w
wi´kszoÊci sytuacji bez jakiegokolwiek udzia∏u
u˝ytkownika. Dodatkowe programy manualne mogà
byç dopasowane prze specjalist´, protetyka s∏uchu,
do twoich szczególnych potrzeb.
Twój aparat s∏uchowy jest wyposa˝ony w specjalny
przycisk, który s∏u˝y do prze∏àczania programów.
Przycisk ten mo˝e byç nieaktywny, jeÊli protetyk
s∏uchu wybierze takà opcj´ w ustawieniach aparatu.
JeÊli przycisk ten jest aktywny wówczas przy ka˝dym
wciÊni´ciu przycisku zmieni si´ program w twoim
aparacie.
Twój aparat 360 dost´pny jest równie˝ z pilotem,
dzi´ki któremu mo˝esz zmieniç poziom komfortuwyrazistoÊci dêwi´ku. Zapytaj twojego protetyka
s∏uchu o dodatkowe informacje na temat pilota.
Sygna∏y programowe
Sygna∏y programowe w twoim aparacie s∏uchowym
wskazujà, w jakim programie aktualnie pracuje Twój
aparat (np. 1 sygna∏ oznacza prac´ w programie 1, 2
sygna∏y-prac´ w programie 2 itd). JeÊli chcesz
10
protetyk s∏uchu mo˝e dostosowaç ton i g∏oÊnoÊç
sygna∏ów programowych lub ca∏kowicie je wy∏àczyç.
Program 1 (np. Program Automatyczny)
1 sygna∏
Program 2 (np. Rozmowa w grupie)
2 sygna∏y
Program 3 (np. Easy-t/Telefon)
3 sygna∏y
Program 4 (np. Muzyka)
4 sygna∏y
Easy-t/Telefon
Krótka melodia
Easy-DAI
Krótka melodia
Regulacja g∏oÊnoÊci
G∏oÊnoÊç twojego aparatu s∏uchowego dostosowuje
si´ automatycznie w odpowiedzi na warunki
otoczenia. Aparat domyÊlnie jest ustawiony na
idealny dla Ciebie poziom g∏oÊnoÊci, który jest
sygnalizowany pojedynczym sygna∏em. JeÊli
posiadasz przycisk lub pokr´t∏o zmiany g∏oÊnoÊci,
mo˝esz sam dopasowywaç g∏oÊnoÊç. Przed zmianà
ustawieƒ przytrzymaj aparat dwoma palcami, a
nast´pnie dopasuj poziom dêwi´ku odpowiednim
przyciskiem lub pokr´t∏em.
Twój aparat 360 dost´pny jest równie˝ z pilotem,
dzi´ki któremu mo˝esz zmieniç poziom nat´˝enia
dêwi´ku. Zapytaj twojego protetyka s∏uchu o
dodatkowe informacje na temat pilota.
11
Kontrola g∏oÊnoÊci
G∏oÊnoÊç regulowana jest pokr´t∏em(dêwignià). By
zwi´kszyç nat´˝enie przesuƒ je do góry, zaÊ by
zmniejszyç poziom g∏oÊnoÊci opuÊç w dó∏. Pami´taj
˝e kontrola g∏oÊnoÊci mo˝e byç wy∏àczona przez
twojego protetyka, dlatego te˝ mo˝e byç nieaktywna.
Podczas zmiany poziomu g∏oÊnoÊci b´dziesz s∏ysza∏
sygna∏y w aparacie. Przeczytaj poni˝sze informacje,
by dowiedzieç si´ wi´cej na temat ró˝nych sygna∏ów
dotyczàcych zmiany poziomu g∏oÊnoÊci.
Twój protetyk s∏uchu pomo˝e Ci zorientowaç si´ w
sposobie zmiany poziomu g∏oÊnoÊci. JeÊli chcesz
protetyk zmieni g∏oÊnoÊç oraz intensywnoÊç
sygna∏ów zwiàzanych ze zmianà g∏oÊnoÊci lub
wy∏àczy je.
Ustawienia g∏oÊnoÊci
Sygna∏
Idealny poziom g∏oÊnoÊci
1 sygna∏
Maksymalny poziom g∏oÊnoÊci
2 sygna∏y
Minimalny poziom g∏oÊnoÊci
2 sygna∏y
S∏uchanie w szumie wiatru
(Dost´pne tylko w 360 +)
Kontroler szumu wiatru w 360 w∏àcza si´
automatycznie zale˝nie od tego czy wiatr jest silny,
czy umiarkowany. Je˝eli kontroler szumu wiatru jest
aktywny, dêwi´ki mowy mogà byç cichsze, poniewa˝
12
przy silnym wietrze, redukuje on g∏oÊne dêwi´ki
pochodzàce od wiatru. Je˝eli wiatr ustanie, kontroler
szumu wiatru wy∏àczy si´ i wszystkie dêwi´ki b´dà
ponownie g∏oÊniejsze.
S∏uchanie w ciszy i szumie
Aparat 360+ jest wyposa˝ony w system mikrofonów
kierunkowych. Uwydatnia on dêwi´ki z przodu (np.
mow´ rozmówcy) i redukuje dêwi´ki z ty∏u (np.
szumy). System mikrofonów kierunkowych mo˝e
Êledziç poruszajàce si´ êród∏a szumu i redukowaç
ich poziom. Protetyk s∏uchu poinformuje ci´ jak
zaprogramowa∏ indywidualnie kierunkowoÊç
mikrofonów i w których programach system jest
aktywny.
Dodatkowo aparat 360 posiada technologi´
antiShock™, która rozpoznaje i t∏umi nag∏e,
nieprzyjemne dêwi´ki takie jak trzaÊni´cie drzwiami
czy t∏ukàce si´ naczynia. Technologia ta pozwala
zwi´kszyç komfort s∏uchania w ró˝nych sytuacjach
bez wp∏ywu na jakoÊç dêwi´ku i zdolnoÊç rozumienia
mowy.
Wymiana os∏ony mikrofonu
360 posiada os∏on´ mikrofonu, aby ochroniç go
przed zanieczyszczeniem. Zanieczyszczenie
mikrofonu pogarsza jakoÊç dêwi´ku. Os∏on´
mikrofonu powinno si´ wymieniaç u protetyka s∏uchu
Êrednio co trzy miesiàce.
13
Korzystanie z telefonu z aparatem 360TM
360, w zale˝noÊci od ubytku s∏uchu i rozmiaru
wentylacji daje mo˝liwoÊç prowadzenia rozmowy
telefonicznej bez sprz´˝eƒ, bez koniecznoÊci zmiany
programu. Po prostu odbierz telefon i umieÊç
s∏uchawk´ przed mikrofonem aparatu s∏uchowego.
W niektórych przypadkach, szczególnie u˝ywajàc
telefonu komórkowego, mogà wystàpiç zak∏ócenia w
postaci szumów lub dêwi´ków. Wówczas nale˝y
nieznacznie odsunàç s∏uchawk´ telefonu od aparatu
s∏uchowego.
Easy-t (∏atwy odbiór telefonu stacjonarnego
i komórkowego)
Aparat 360 mo˝e byç dodatkowo wyposa˝ony w
funkcj´ easy-t, która u∏atwia s∏yszenie przez telefon.
Easy-t automatycznie prze∏àcza aparat w tryb
odbioru telefonu, jeÊli tylko jest on kompatybilny z
aparatem s∏uchowym. Us∏yszysz krótkà melodi´,
która sygnalizuje prac´ aparatu w trybie easy-t. Aby
telefon by∏ kompatybilny z aparatem s∏uchowym
musi posiadaç odpowiedni zwój magnetyczny, dzi´ki
któremu funkcja easy-t w∏àczy si´ automatycznie po
zbli˝eniu s∏uchawki do ucha. Po od∏o˝eniu telefonu
aparat s∏uchowy powróci do pracy w normalnym
trybie. Poniewa˝ si∏a i rozmieszczenie zwoju
magnetycznego mogà byç ró˝ne w zale˝noÊci od
modelu telefonu, mo˝e byç konieczne odsuni´cie
14
s∏uchawki od ucha tak, by osiàgnàç najlepszy odbiór.
JeÊli aparat s∏uchowy nie prze∏àcza si´
automatycznie kiedy s∏uchawka telefonu znajduje si´
w pobli˝u, wówczas powinien zostaç przymocowany
do s∏uchawki dodatkowy magnes dla funkcji easy-t.
Magnes ten jest skonstruowany w celu wzmocnienia
pola magnetycznego s∏uchawki.
Przymocowanie magnesu:
1. OczyÊciç s∏uchawk´.
2. Przy∏o˝yç magnes do s∏uchawki jak na rysunku 1.
Magnes przybierze odpowiednià pozycj´.
3. Przykleiç dwustronnie klejàcà taÊm´ w tej pozycji
(rysunek 2) i dokleiç magnes (rysunek 3).
Rysunek 1
Rysunek 2
Rysunek 3
15
Uwaga
• Upewnij si´, ˝e magnes jest bezpiecznie
przyklejony.
• Trzymaj magnes z dala od dzieci oraz zwierzàt.
• Je˝eli magnes dostanie si´ do ucha, skontaktuj
si´ z protetykiem.
• Je˝eli magnes zostanie po∏kni´ty skontaktuj si´
niezw∏ocznie z lekarzem.
• Magnes mo˝e oddzia∏ywaç na niektóre
urzàdzenia medyczne lub systemy elektroniczne.
Zawsze trzymaj magnes (lub telefon z
umocowanym magnesem) w odleg∏oÊci co
najmniej 30 cm od stymulatorów serca, kart
kredytowych, dyskietek lub innych urzàdzeƒ
wra˝liwych na zmiany pola magnetycznego.
• Zbyt du˝e zniekszta∏cenia podczas wybierania
numeru bàdê telefonowania mogà oznaczaç, ˝e
magnes zbyt mocno oddzia∏uje na s∏uchawk´.
Aby uniknàç jakichkolwiek uszkodzeƒ przymocuj
magnes w innym miejscu s∏uchawki.
16
Urzàdzenia wspomagajàce s∏yszenie
S∏uchanie w miejscach publicznych
Opcjonalna cewka telefoniczna mo˝e te˝ byç u˝ywana
do wspó∏pracy z urzàdzeniami wspomagajàcymi
s∏yszenie jak na przyk∏ad p´tla induktofoniczna, w
którà sà wyposa˝one niektóre instytucje publiczne.
Je˝eli twój aparat po prze∏àczeniu na program cewki
nie wspó∏pracuje z urzàdzeniem oznacza to, ˝e nie
jest ono czynne lub znajdujesz si´ w „martwym polu”.
Sprawdê czy zmiana miejsca pozwoli odbieraç sygna∏
z p´tli lub w∏àcz mikrofon i przebywaj tak blisko
g∏oÊników jak to mo˝liwe.
Pod∏àczenie do zewn´trznych
êróde∏ dêwi´ku
Twój aparat 360 mo˝e posiadaç dwie opcje
pod∏àczenia do innych êróde∏ dêwi´ku,
takich jak stereo, telewizor lub system FM.
Pierwsza opcja to bezpoÊrednie wejÊcie audio
(tzw. DAI), druga to zintegrowana s∏uchawka FM.
Easy-DAI (dost´pne tylko w aparacie 360+)
automatycznie prze∏àczy si´ w odpowiedni tryb
odbioru z innego êród∏a dêwi´ku pod∏àczonego do
aparatu np. stereo lub telewizora. Us∏yszysz wówczas
krótkà melodi´, która poinformuj´ ci´, ˝e Easy-DAI
jest aktywny. Po od∏àczeniu urzàdzenia aparat
s∏uchowy powróci do programu w którym dzia∏a∏
17
poprzednio. Uwaga: aby funkcja easy-DAI dzia∏a∏a
poprawnie aparat musi byç na programie
automatycznym (np. Program 1).
Aby skorzystaç z funkcji Easy-DAI niezb´dne jest
dokupienie systemu pod∏àczenia zewn´trznego(DAI)
oraz odpowiedniego kabla do pod∏àczenia
zewn´trznego êród∏a dêwi´ku. Funkcja Easy-DAI
mo˝e byç równie˝ wykorzystana do pod∏àczenia
innych urzàdzeƒ wspomagajàcych s∏yszenie w
trudnych warunkach np. System FM. Mo˝esz w
takich wypadkach pominàç tryb Easy-DAI i prze∏àczyç
aparat na inny program.
S∏uchanie z odleg∏oÊci
Aparat mo˝e te˝ wspó∏pracowaç z systemem
MicroLink™. Jest to system ∏àcznoÊci bezprzewodowej
pozwalajàcy na s∏uchanie z wi´kszej odleg∏oÊci bez
zak∏óceƒ. Mikroodbiornik systemu ∏àczy si´ z
aparatem. Jest on zasilany z baterii aparatu.
Systemy FM i podczerwone
Niektóre systemy FM zawierajà anten´ p´tlowà
zak∏adanà na szyj´ po∏àczonà z odbiornikiem
noszonym na pasku lub w kieszeni. Nale˝y wtedy
u˝ywaç programu cewki i w∏àczyç odbiornik. Aby
uzyskaç wtedy dobrà jakoÊç sygna∏u mo˝e okazaç
si´ konieczne regulowanie g∏oÊnoÊci aparatu i
odbiornika.
18
Niektóre systemy podczerwone b´dà wymaga∏y
u˝ycia s∏uchawek zamiast aparatu s∏uchowego. Je˝eli
odbiór nie b´dzie dostatecznie g∏oÊny nale˝y raczej
u˝yç w∏asnego aparatu s∏uchowego.
Zobacz te˝ „Pod∏àczenie zewn´trznych urzàdzeƒ
akustycznych.”
Opieka nad aparatem 360TM
• Je˝eli aparat nie jest u˝ywany otwórz komor´
baterii.
• Zawsze wyjmuj aparat przed u˝yciem kosmetyków
do w∏osów. Aparat mo˝e si´ zatkaç i przestaç
funkcjonowaç.
• Zawsze Êciàgaj aparat s∏uchowy zanim weêmiesz
prysznic lub kàpiel, nie zanurzaj aparatu w wodzie.
• JeÊli aparat zwilgotnia∏ nie susz go w piecyku lub
kuchence mikrofalowej. Nie zmieniaj ustawieƒ.
Otwórz ca∏kowicie pokryw´ baterii i susz w
normalnych warunkach przez 24 godziny.
• Unikaj wystawiania aparatu na dzia∏anie wysokich
temperatur (np suszarek).
• Regularnie u˝ywaj specjalnych osuszaczy.
Pomagajà one zapobiegaç korozji. Zapytaj
protetyka o dodatkowe informacje.
• Nie upuÊç ani nie uderz aparatem o twardà
powierzchni´.
19
Czyszczenie aparatu 360TM
Zanieczyszczenia woskowinà sà naturalne i
powszechne. Czyszczenie aparatu s∏uchowego,
wk∏adki oraz kapturka z woskowiny powinno nale˝eç
do rutynowych zaj´ç piel´gnacyjnych.
• Nie u˝ywaj alkoholu do czyszczenia aparatu lub
wk∏adki.
• Nie u˝ywaj ostrych narz´dzi do usuni´cia
woskowiny. Mo˝na powa˝nie uszkodziç aparat lub
wk∏adk´.
Czyszczenie wk∏adki
Dbaj by wk∏adka nie by∏a wilgotna ani
zanieczyszczona woskowinà.
Zawsze dbaj, by wk∏adka by∏a sucha i wolna od
woskowiny. Nie u˝ywaj alkoholu do czyszczenia
wk∏adek. Kiedy wk∏adka jest zapchana wyczyÊç wylot
za pomocà wilgotnej Êciereczki oraz gruszki. JeÊli
twój lekarz przepisa∏ Ci krople do uszu, wówczas
dok∏adnie osusz ucho by zapobiec zatkaniu si´
wk∏adki.
Czyszczenie wk∏adki
JeÊli wk∏adka po∏àczona z ro˝kiem wcià˝ wymaga
czyszczenia, wówczas od∏àcz dêwi´kowód od ro˝ka.
Wk∏adk´ umyj w letniej wodzie z delikatnym myd∏em.
Op∏ukaj jà ch∏odnà wodà i zostaw do wyschni´cia
przez noc. Upewnij si´, ˝e wk∏adka i dêwi´kowód sà
suche zanim po∏àczysz je ponownie z aparatem.
Wk∏adka przewodzi wzmocniony dêwi´k z aparatu do
ucha, dlatego powinna byç dok∏adnie dopasowana
do twojego ucha. W przeciwnym wypadku mo˝esz
s∏yszeç gwizdy.
20
21
Ostrze˝enia
Ârodki ostro˝noÊci
• Aparat s∏uchowy mo˝e byç u˝ywany wy∏àcznie na
zalecenie lekarza lub protetyka s∏uchu.
• Aparat s∏uchowy nie mo˝e poprawiç s∏uchu ani
zapobiec pogorszeniu wynikajàcemu z przyczyn
organicznych.
• Nie u˝ywaj aparatu w sytuacjach zagro˝enia
eksplozjami.
• Reakcje alergiczne na aparat s∏uchowy wyst´pujà
sporadycznie. Niemniej jednak w przypadku
wystàpienia sw´dzenia, zaczerwienienia,
bolesnoÊci lub pieczenia nale˝y si´ koniecznie
skontaktowaç z protetykiem s∏uchu lub lekarzem.
• JeÊli w trakcie wyciàgania aparatu jakakolwiek
jego cz´Êç zosta∏a w uchu, niezw∏ocznie
skontaktuj si´ z lekarzem.
• Wyjmuj aparat podczas badania RM i innymi
urzàdzeniami elektromagnetycznymi.
• Kable DAI w∏àczaj jedynie do urzàdzeƒ dajàcych
napi´cie mniejsze ni˝ 3V.
• Ze specjalnà ostro˝noÊcià nale˝y u˝ywaç
aparatów o maksymalnym poziomie dêwi´ku
przekraczajàcym 132 decybele. Istnieje ryzyko
uszkodzenia s∏uchu. Zapytaj protetyka s∏uchu o
maksymalny poziom wyjÊciowy twojego aparatu.
• Reakcje alergiczne na aparat s∏uchowy wyst´pujà
sporadycznie. Niemniej jednak w przypadku
wystàpienia sw´dzenia, zaczerwienienia,
bolesnoÊci lub pieczenia nale˝y si´ koniecznie
skontaktowaç z protetykiem lub lekarzem.
• W wi´kszoÊci przypadków rzadkie u˝ywanie
aparatu nie daje pe∏nej korzyÊci. Nale˝y si´
przyzwyczajaç do u˝ywania aparatu przez ca∏y
dzieƒ.
• Aparat wykorzystuje najnowoczeÊniejsze
rozwiàzania, aby uzyskaç najlepszà z mo˝liwych
jakoÊç dêwi´ku we wszystkich sytuacjach. Jednak
niektóre urzàdzenia komunikacyjne, jak na
przyk∏ad telefony komórkowe, mogà powodowaç
interferencje (warkot) w aparacie.
22
Oznaczenia
Numer i rok produkcji uwidocznione sà pod pokrywà
baterii.
23
Rozwiàzywanie problemów
Przyczyna
Mo˝liwoÊci poprawy
Przyczyna
• W∏àcz aparat. Upewnij si´, ˝e komora
baterii jest dobrze zamkni´ta.
• Wymieƒ bateri´
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
• Za∏ó˝ bateri´ poprawnie
• S∏aba bateria
• Zanieczyszczone
styki baterii
Przerywa
Brak dêwi´ku
• Nie w∏àczony
• S∏aba /zu˝yta bateria
• Z∏y kontakt baterii
• Odwrotnie za∏o˝ona
bateria
• Wk∏adka zatkana
woskowinà
• Zatkana os∏ona
mikrofonu
• S∏aba bateria
• èle za∏o˝ona wk∏adka
• Zmiany s∏uchu
• Wk∏adka zatkana
woskowinà
• Zatkana os∏ona
mikrofonu
24
• Zwi´ksz g∏oÊnoÊç; skontaktuj si´ z protetykiem s∏uchu, jeÊli twój aparat jest bez
pokr´t∏a zmiany g∏oÊnoÊci.
• Wymieƒ bateri´
• Zobacz: "Zak∏adanie aparatów 360 za
uszy". W∏ó˝ ponownie.
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
• WyczyÊç wk∏adk´. Zobacz “Czyszczenie
Wk∏adki”. Skonsultuj si´ z protetykiem
s∏uchu.
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
• Wymieƒ bateri´
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
Dwa d∏ugie sygna∏y
• S∏aba bateria
• WyczyÊç wk∏adk´. Zobacz “Czyszczenie
Wk∏adki”. Skonsultuj si´ z protetykiem
s∏uchu.
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
Zbyt cicho
• Za ciche ustawienie
Mo˝liwoÊci poprawy
• Wymieƒ bateri´
Gwizdy
• èle za∏o˝ona wk∏adka
• Przys∏oni´te uszy
• èle dopasowana
wk∏adka
• Zdejmij i za∏ó˝ ponownie
• OczyÊç/ods∏oƒ ucho
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
Nieczyste, zniekszta∏cone
• èle dopasowana
wk∏adka
• Wk∏adka zatkana
woskowinà
• S∏aba bateria
• Zatkana os∏ona
mikrofonu
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
• WyczyÊç wk∏adk´. Zobacz “Czyszczenie
Wk∏adki”. Skonsultuj si´ z protetykiem
s∏uchu.
• Wymieƒ bateri´
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
25
U n i t ro n H e a r i n g D i st r i b u to r s
Przyczyna
Mo˝liwoÊci poprawy
Wk∏adka wypada z ucha
C o r p o r at e O f f i c e / I n t e r n at i o n a l
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada
• èle dopasowana wk∏adka • Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
• èle za∏o˝ona wk∏adka
• Zobacz: "Zak∏adanie aparatów 360 za
uszy". W∏ó˝ ponownie.
A u st r a l i a
Level 2, Norwest Quay, 21 Solent
Circuit, Baulkham Hills, NSW, NSW
2153
Zanik w telefonie
B e lg i u m
Baron de Vironlaan, 60
b-1700 Dilbeek
• Telefon w
nieodpowiednim
po∏o˝eniu
• Aparat wymaga
ustawienia
• Poruszaj s∏uchawkà telefonu wokó∏ ucha.
Przeczytaj wskazówki w rozdziale
„Wspó∏praca aparatu 360™ z telefonem”.
• Skonsultuj si´ z protetykiem s∏uchu
We wszystkich problemach nie wymienionych w instrukcji skonsultuj si´ z
protetykiem s∏uchu.
C a n a da
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017,
Kitchener, ON N2G 4X1
Ch i n a
No. 200 Suhong Road, Export
Processing Zone 4D, Suzhou
Industrial Park 215021
Denmark
Nitivej 10, DK-2000 Frederiksberg
E u ro pe a n R e p r e s e n tat i ve
Daimlerstrasse 22, 70736
Fellbach-Oeffingen, Germany
Fr a n c e
5, rue Maryse Bastié - BP 15 69671
Bron Cedex, France
Netherlands
Archimedesbaan 19, P.O. Box 1214,
3430 BE Nieuwegein
N ew Ze a l a n d
10/215 Rosedale Rd., M277 Private
Bag, 300987, Albany, Auckland
N o r way
Brugata 14 0186
Oslo, Norway
South Africa
First Floor – Selborne House,
Fourways Golf Park, Roos Street,
Fourways, Johannesburg
S pa i n
Urb. El Palmeral Bl. IX, 17-27
Alicante, Spain -- 03008
Swe d e n
Förmansvägen 2, 4 tr
SE-11743, Stockholm, Sweden
United Kingdom
St. George House, Cygnet Court,
Centre Park, Warrington, Cheshire
WA1 1PD
U.S.A.
Suite A, 2300 Berkshire Lane North,
Plymouth, MN 55441
M a n u fac tu r e r
U n i t r o n H e a r i n g Lt d .
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada
26
www.unitronhearing.com
D i st r i b u to r
08-056 029-5688-16
Printed in Canada