artel-klimatyzatory-rg-rb

Transkrypt

artel-klimatyzatory-rg-rb
RG 7 – RG 9 – RG 12 –RG18 – RB24
Klimatyzatory Ścienne
Klimatyzator składa się z dwóch jednostek, połączonych miedzianymi rurkami (odpowiednio
odizolowanymi) oraz z kabla zasilającego.
Jednostka wewnętrzna jest instalowana na ścianie pomieszczenia, które ma być klimatyzowane.
Jednostka zewnętrzna jest instalowana na zewnątrz na odpowiednich wspornikach.
WYŚWIETLACZ
Oprócz wyświetlania temperatury ustawionej
przez użytkownika (SET TEMP) wyświetlacz
posiada wbudowany odbiornik sygnałów z pilota
zdalnego sterowania oraz lampkę RUN. Lampka
ma podwójne działanie:
• świeci światłem ciągłym gdy klimatyzator jest
włączony
• miga gdy klimatyzator aktywuje funkcję
rozmrażania (zobacz rozdział 2.5)
WYBÓR TRYBÓW PRACY
Podnieś przedni panel jednostki aby uzyskać dostęp do
ręcznego sterownika klimatyzatora.
Pozycje sterownika
STOP: klimatyzator nie odbiera żadnych sygnałów z
pilota zdalnego sterowania; należy wybrać ten tryb w
wypadku gdy klimatyzator powinien pozostać
nieaktywny na długi okres czasu.
RUN: klimatyzator jest w trybie czuwania; poprzez pilot zdalnego sterowania możliwe jest wybranie
odpowiedniego trybu pracy.
TEST: klimatyzator jest w trybie testowania; może być użyty tylko przez autoryzowanych serwisantów
podczas instalacji lub w czasie usuwania ewentualnej awarii.
AUTO: klimatyzator jest w trybie automatycznym; należy wybrać ten tryb gdy pilot zdalnego
sterowania nie działa. Więcej informacji na temat trybu automatycznego w rozdziale 2.1.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA – PRZYCISKI I GŁÓWNE FUNKCJE
Pilot zdalnego sterowania został zaprojektowany do łatwego i szybkiego użycia; przyciski są
usytuowane na zewnętrznej stronie pilota oraz pod przykrywką.
Najczęściej używane przyciski są łatwo dostępne na zewnętrznej stronie pilota.
Używanie pilota zdalnego sterowania
1. Skieruj pilota w stronę klimatyzatora.
2. Sprawdź czy pomiędzy pilotem a odbiornikiem w klimatyzatorze nie
ma żadnych przedmiotów.
3. Sygnał z pilota może być wysłany maksymalnie z odległości 10m.
4. Nigdy nie zostawiaj pilota w miejscu narażonym na działanie
promieni słonecznych.
ON/OFF
MODE
Używane do załączania/wyłączania klimatyzatora.
Gdy pilot jest załączony, na wyświetlaczu pojawia
się wiadomość OPER.
Wybór trybu pracy jest sekwencją:
AUTO
+
–
FAN
(praca automatyczna)
(CHŁODZENIE)
(WYKRAPLANIE)
(WENTYLOWANIE)
(OGRZEWANIE)
Dwa przyciski do ustawiania żądanej temperatury
pomiędzy 16oC a 30oC.
Temperatura wzrasta lub maleje przy naciśnięciu
odpowiednie + lub –.
Wybór prędkości wentylatora jest sekwencją
(automatycznie)
AUTO FAN
(niskie obroty)
FAN
(średnie obroty)
FAN
(wysokie obroty)
FAN
Aktywacja lub deaktywacja ruchomych „flopsów”
Aktywuje funkcję „SLEEP” (ŚPIJ).
Ta funkcja automatyczne dostosowuje temperaturę
i tworzy optymalny klimat w pomieszczeniu,
SLEEP
komfortowy podczas nocnego snu, ponadto funkcja
ta oszczędza energię elektryczną.
(funkcja opcjonalna) reguluje przepływ powietrza
pomiędzy wewnętrzną i zewnętrzną stroną
AIR
pomieszczenia klimatyzowanego (na wyświetlaczu
pojawia się sekwencja Air1, Air2, off).
Programowanie godziny włączenia klimatyzatora.
TIMER ON
Programowanie godziny wyłączenia klimatyzatora.
TIMER OFF
LIGHT/HUMIN/ANION/SAVE: funkcje niedostępne;
Jednostka wewnętrzna potwierdza sygnałem dźwiękowym przyjęcie
każdego polecenia z pilota zdalnego sterowania.
SWING
TRYBY PRACY KLIMATYZATORA
Klimatyzator jest zaprojektowany, aby stworzyć idealne
warunki klimatyczne dla zapewnienia dobrego samopoczucia
ludzi przebywających w pomieszczeniu.
Klimatyzator automatycznie chłodzi i osusza oraz ociepla
(modele z pompą cieplną) powietrze.
Powietrze jest zasysane przez wentylator przez kratkę na
przednim panelu i przepuszczane przez filtr, który zatrzymuje
kurz. Następnie przemieszcza się pomiędzy lamelami
wymiennika ciepła i jest chłodzone, osuszane lub ocieplane.
Ciepło usunięte z pomieszczenia jest odprowadzane na
zewnątrz.
Gdy cykl jest zakończony wentylator wdmuchuje z powrotem
świeże
powietrze
do
pomieszczenia;
kierunek
wydmuchiwanego powietrza jest regulowany przez „flapsy”
regulowane pionowo oraz przez pionowe deflektory
regulowane poziomo.
”AUTO” – SYSTEM AUTOMATYCZNEGO
USTAWIENIA
Naciśnij przycisk MODE aby przejść do tego
trybu. W trybie AUTO uaktywniona zostaje elektroniczna
kontrola, która automatycznie wybiera tryb pracy odpowiedni
do
temperatury
w
pomieszczeniu
(umożliwia
to
specjalizowany czujnik, który jest zintegrowany z jednostką
wewnętrzną):
• Jeśli temperatura w pomieszczeniu spada poniżej 20oC,
uaktywniany zostaje cykl ogrzewania. Cykl jest
utrzymywany aż temperatura osiągnie powyżej 22oC;
• Jeśli temperatura w pomieszczeniu przekroczy 25oC,
uaktywniony zostaje cykl chłodzenia. Cykl jest utrzymywany
aż temperatura spadnie poniżej 23oC.
Tryb AUTO może być również uaktywniony również
przyciskiem umieszczonym w przednim panelu jednostki
wewnętrznej.
W celu zoptymalizowania pracy
klimatyzatora, dostosuj temperaturę
(1), prędkość (2) (zobacz rozdział
2.6) i kierunek przepływu powietrza
(3) używając przycisków pokazanych
na obrazku.
Urządzenie może automatycznie
wybrać idealną temperaturę według
życzenia użytkownika.
CHŁODZENIE
Przytrzymaj przycisk MODE aż pojawi się symbol
na wyświetlaczu, klimatyzator chłodzi pomieszczenie i w tym
samym czasie zmniejsza wilgotność powietrza. W trybie
chłodzenia zmieniamy temperaturę wybierając odpowiednio
przycisk TEMP + lub –.
Przykład: temperatura w pomieszczeniu wynosi 28oC, jeśli
ustawimy chłodzenie przy temperaturze niższej niż 27oC,
kompresor
uruchomi
się
natychmiast.
Urządzenia
automatycznie dostosuje tryb pracy kompresora w celu
utrzymania żądanej temperatury w pomieszczeniu.
Przykład: temperatura w pomieszczeniu jest wyższa niż
27oC, ustaw temperaturę pomiędzy 24oC a 27oC na pilocie
zdalnego sterowania. Zamknij okna i zasłoń zasłony aby
odizolować pomieszczenie od promieni słonecznych.
W celu zoptymalizowania pracy klimatyzatora, dostosuj
temperaturę (1), prędkość (2) (zobacz rozdział 2.6) i kierunek
przepływu powietrza (3) używając przycisków pokazanych na
obrazku.
ODWILŻANIE
Przytrzymaj przycisk MODE
aż pojawi się symbol
na wyświetlaczu: uruchamia się w pełni zautomatyzowana
funkcja ochładzania i wentylowania powietrza. Pozwala to
utrzymać stałą temperaturę oraz wilgotność powietrza bez
konieczności zmiany temperatury na pilocie (temperatura
może być jednak zmieniona przez użytkownika w razie
potrzeby).
Praca jest w pełni zautomatyzowana, urządzenie
samoczynnie ustawia prędkość wentylatora.
Ta funkcja redukuje wilgotność powietrza w celu zwiększenia
komfortu klimatyzowanego pomieszczenia.
W celu zoptymalizowania pracy klimatyzatora, dostosuj
temperaturę (1), prędkość (2) (zobacz rozdział 2.6) i kierunek
przepływu powietrza (3) używając przycisków pokazanych na
obrazku.
Odwilżanie DRY automatycznie wybiera chłodzenie
utrzymując ustawioną temperaturę na poziome temperatury w
pomieszczeniu.
WENTYLOWANIE
MODE aż pojawi się symbol
Przyciśnij przycisk
na wyświetlaczu, klimatyzator pracuje tylko w trybie
wentylowania.
W celu zoptymalizowania pracy klimatyzatora, dostosuj
prędkość (2) (zobacz rozdział 2.6) i kierunek przepływu
powietrza (3) używając przycisków pokazanych na obrazku.
OGRZEWANIE
(tylko modele z pompą ciepła)
MODE aż pojawi się symbol
Przyciśnij przycisk
na wyświetlaczu, klimatyzator ogrzewa pomieszczenie, w
ekonomiczny sposób, dzięki pompie cieplnej. Przy załączonej
funkcji HEAT pomieszczenie jest ogrzewane przy użyciu
ciepłego zewnętrznego powietrza przy niskiej temperaturze.
Przy użyciu przycisku TEMP + lub – ustaw temperaturę
wyższą niż aktualna temperatura w pomieszczeniu aby
przełączyć klimatyzator w tryb ogrzewania.
UWAGA: podczas pracy pompy cieplnej, klimatyzator może
automatycznie włączyć tryb odszraniania w celu usunięcia
nadmiernej ilości szronu z jednostki zewnętrznej.
Przykłady:
• Temperatura w pomieszczeniu wynosi 18oC, jeśli ustawimy
ogrzewanie do temperatury wyższej niż 19oC, kompresor
uruchomi się automatycznie.
• Gdy temperatura jest niższa niż 14°C ustaw temperaturę
pomiędzy 16°C a 20°C na pilocie zdalnego sterowania.
• Nie używaj trybu ogrzewania przy zewnętrznej
temperaturze niższej niż -5°C.
W celu zoptymalizowania pracy
klimatyzatora, dostosuj temperaturę
(1), prędkość (2) (zobacz rozdział 2.6)
i kierunek przepływu powietrza (3)
używając przycisków pokazanych na
obrazku.
USTAWIANIE PRĘDKOŚCI WENTYLATORA
Przez przyciśnięcie przycisku
FAN możesz wybrać odpowiednią prędkość wentylatora:
AUTO (niskie) (średnie) (wysokie); przy wybranych funkcjach COOL - HEAT
W trybie AUTO układ elektroniczny ustawia prędkość wentylatora. Temperatura jest ustawiana na
optymalnym poziomie, w stałym odniesieniu do warunków panujących w pomieszczeniu. Prędkość
wentylatora wzrasta wprost proporcjonalnie do zapotrzebowania chłodzenia lub ogrzewania.
„SWING” – FUNKCJA KONTROLI
PRZEPŁYWU POWIETRZA
• Wydmuchiwane
powietrze
jest
równomiernie
rozprowadzane w całym pomieszczeniu
• Istnieje możliwość ustawienia kierunku strumienia
powietrza w sposób optymalny dla użytkownika.
USTAWIANIE KIERUNKU PRZEPŁYWU POWIETRZA
Przycisk SWING aktywuje „FLAPA” i strumień
Powietrza jest kierowany cyklicznie z góry na dół i odwrotnie,
w celu zapewnienia równomiernego rozchodzenia się
powietrza w pomieszczeniu.
• W trybie chłodzenia, skieruj flapsy równolegle do podłogi;
• W trybie ogrzewania, skieruj flapsy do dołu ponieważ ciepłe
powietrze unosi się w górę.
Pionowe deflektory umieszczone są pod flapsami, ustawia się
je ręcznie. Pozwalają one na skierowanie strumienia
powietrza w prawo lub w lewo.
FUNKCJA „SLEEP”
Funkcję aktywuje przycisk
SLEEP na wyświetlaczu
pojawi się symbol
. Funkcja SLEEP automatycznie
dostosuje temperaturę tworząc pomieszczenie bardziej
komfortowym w czasie nocnego snu.
W trybie chłodzenia lub odwilżania ustawiona temperatura
jest płynnie zwiększona o 2°C w czasie pierwszych dwóch
godzin pracy. W trybie ogrzewania ustawiona temperatura
jest płynnie zmniejszona o 2°C podczas pierwszych dwóch
godzin pracy.
UWAGA!
Nigdy nie wkładaj rąk lub innych
przedmiotów do otworu wylotu
powietrza jednostki wewnętrznej,
ponieważ jest ona wyposażona w
wentylatory
wirujące
z
dużą
prędkością.
Praca w trybie chłodzenia
Praca w trybie ogrzewania
FUNKCJA „TIMER”
CZASOWY WYŁĄCZNIK KLIMATYZATORA (#1)
OFF
Czas wyłączenia ustawia się przy załączonym klimatyzatorze.
W prawym górnym rogu wyświetlacza pojawi się napis OPER.
Każde naciśnięcie przycisku
TIMER OFF
wydłuży czas wyłączenia klimatyzatora o 0,5 godz. (30 minut), aż
do 24 godzin.
Naciskaj przycisk, aż do chwili pojawienia się na wyświetlaczu
czasu, po którym klimatyzator ma się wyłączyć.
Przykład: jeśli ustawisz 2HR (2 godz.), klimatyzator wyłączy się
po dwóch godzinach.
CZASOWY WŁĄCZNIK KLIMATYZATORA (#2)
ON
Czas załączenia ustawia się przy wyłączonym klimatyzatorze
(brak napisu OPER na wyświetlaczu).
Każde naciśnięcie przycisku
TIMER ON
wydłuży czas włączenia klimatyzatora o 0,5 godz. (30 minut), aż
do 24 godzin.
Naciskaj przycisk, aż do chwili pojawienia się na wyświetlaczu
czasu, po którym klimatyzator ma się włączyć.
Przykład: jeśli ustawisz 3HR (3 godz.), klimatyzator włączy się po
trzech godzinach.
WAŻNE:
Przed przystąpieniem do ustawiania czasowego włącznika:
• ustaw tryb pracy klimatyzatora za pomocą przycisku
MODE oraz prędkość wentylatora za pomocą
przycisku FAN
• wyłącz klimatyzator za pomocą przycisku ON/OFF
Funkcje te umożliwiają automatycznie załączanie i wyłączanie klimatyzatora w żądanym czasie, co
pozwala zaoszczędzić dużo energii elektrycznej.
JAK ZAOSZCZĘDZIĆ ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ?
• Używaj funkcji czasowego włącznika i wyłącznika,
w
celu
uniknięcia
niepotrzebnej
pracy
klimatyzatora, w czasie twojej nieobecności.
• Nigdy
nie
ustawiaj
zbyt
wysokiej
temperatury w trybie ogrzewania i zbyt
niskiej temperatury w trybie chłodzenia.
• Nie zaleca się instalacji klimatyzatora w
miejscach narażonych na bezpośredni
kontakt promieni słonecznych.
• Staraj się nie otwierać zbyt często okien i drzwi,
ponieważ ciepłe powietrze z zewnątrz utrudnia
pracę klimatyzatora.
• Używaj funkcji SLEEP w nocy.
OSTRZEŻENIA I BEZPIECZEŃSTWO
Nigdy nie wykonuj napraw, które wymagają otwarcia klimatyzatora: może to być niebezpieczne z
powodu obecności ruchomych części oraz gazu zawartego w układzie chłodniczym.
• Podłącz klimatyzator do gniazdka linii
energetycznej. Gniazdko powinno być
zabezpieczone termiczno – magnetycznym
wyłącznikiem.
• Nigdy nie używać wtyczki jako wyłącznika
klimatyzatora.
• Czasami podczas pracy klimatyzatora może
być słyszalny dźwięk podobny do dźwięku
płynącej wody. Powodem tego jest
przepływający
przez
rurki
czynnik
chłodniczy, jest to normalne zjawisko.
• Przy włączeniu klimatyzatora, szczególnie
w trybie ogrzewania, może być słyszalne
zgrzytanie, jest to spowodowane termiczną
ekspansją części klimatyzatora, jest to
normalne zjawisko.
KONSERWACJA
CZYSZCZENIE
W celu ułatwienia czyszczenia jednostki
wewnętrznej zdejmij jej przedni panel (#1)
podnosząc go maksymalnie do góry i
odhaczając z zawiasów.
Czyść jednostkę używając miękkiej szmatki i
letniej wody (nie cieplejszej niż 40°C) z
dodatkiem delikatnego detergentu lub mydła.
Nigdy nie używaj rozpuszczalników ani
żrących detergentów do czyszczenia.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
konserwacyjnych odłącz klimatyzator od prądu.
Jeśli jednostka zewnętrzna jest mocno
zanieczyszczona lub zatkana, usuń liście i
„grubsze” nieczystości ręcznie, a pozostały
brud i kurz używając silnego strumienia
powietrza lub ciepłej wody.
CZYSZCZENIE FILTRÓW – MODELE: RG7 – RG 9 – RG 12 – RG18 – RB24
Czyszczenie
filtrów
jest
podstawową
czynnością zapewniającą efektowną pracę
klimatyzatora.
FILTR PRZECIWKURZOWY
Otwórz przedni panel chwytając go w
miejscach wskazanych przez strzałki (#1) i
pociągając do siebie.
Usuń filtry delikatnie pociągając je ku dołowi
(#2).
Jeśli filtr przeciwkurzowy jest mocno
zabrudzony, powinien zostać oczyszczony
przy użyciu odkurzacza lub ciepłej wody i
delikatnego detergentu lub mydła.
Przed włożeniem filtr powinien być całkowicie
suchy. Najlepiej suszyć go w przewiewnym
miejscu, pozbawionym źródeł wysokich
temperatur i kontaktu promieni słonecznych.
Nigdy nie załączaj klimatyzatora bez filtrów.
FILTR Z AKTYWNYM WĘGLEM
Filtr z aktywnym węglem jest umieszczony
pod filtrami powietrza (#3), absorbuje on z
powietrza dym i nieprzyjemne zapachy.
Powinien być regularnie wymieniany.
Nigdy nie załączaj klimatyzatora bez filtrów.
SEZONOWA
KONSERWACJA
• Wyłącz automatyczny wyłącznik lub wyjmij
wtyczkę z gniazdka.
• Wyczyść i wymień filtry.
• W słoneczny dzień przełącz klimatyzator w
tryb wentylacji na kilka godzin, aby
umożliwić całkowite wyschnięcie wnętrza
jednostki.
WYMIANA BATERII
Gdy:
• Nie ma dźwiękowego
potwierdzenia jednostki
wewnętrznej.
• Wyświetlacz ciekłokrystaliczny jest
nieaktywny.
• Wysuń klapkę w dół jak na
obrazku
• Wyjmij rozładowane baterie
• Włóż nowe baterie zgodnie z
oznaczeniami + i –.
Uwagi: • Używaj tylko nowych baterii.
• Wymieniaj baterie w pilocie
zdalnego sterowania przy
wyłączonym klimatyzatorze.
Jak:
KLIMATYZATOR NIE DZIAŁA
1. Jeśli klimatyzator nie działa sprawdź:
•
•
•
Czy wtyczka jest włożona
poprawnie?
Czy automatyczny wyłącznik jest
włączony?
Czy nie było przerwy w dostawie
zasilania?
Uwaga: jeśli wystąpi przerwa w dostawie
zasilania, klimatyzator wyłączy się, gdy
zasilanie powróci, klimatyzator może być
włączony ponownie za pomocą klawiszy
ON/OFF na pilocie zdalnego sterowania.
2. Jeśli chłodzenie lub ogrzewanie jest mniej
wydajne niż normalnie, sprawdź:
•
•
•
•
Czy temperatura została dobrze
ustawiona na pilocie?
Czy są zamknięte okna i drzwi?
Czy filtry są czyste?
Czy nie ma rzeczy utrudniających
swobodną cyrkulację powietrza przy
jednostce wewnętrznej i zewnętrznej?
KONTROLA
Klimatyzator działa w trybie chłodzenia – Wizualna inspekcja jednostki wewnętrznej.
Symptom
1 – Na wymienniku
jednostki wewnętrznej
gromadzi się szron.
2 – Skraplana woda się
nie wydziela
3 – Kompresor działa ale
jest mała efektywność
chłodzenia.
4 – Temperatura
powietrza znacznie różni
się od ustawionej
temperatury.
5 – Kompresor jest
nieaktywny.
Sprawdź czy…
Rada
A – szron gromadzi się tylko w niższej
części wymiennika: wyciek gazu.
B – szron gromadzi się na całej
powierzchni wymiennika: filtr powietrza
jest zanieczyszczony.
C – Temperatura w pomieszczeniu jest
niska (<20°C).
D – Wentylator jednostki wewnętrznej
jest uszkodzony.
A – Jeśli wymiennik jednostki
wewnętrznej pozostaje suchy a ilość
absorbowanego prądu jest o wiele
niższa od normy: jest przeciek.
A – Wymiennik ciepła jednostki
zewnętrznej jest silnie
zanieczyszczony: słaba wymiana
ciepła.
B – Lamele wymiennika ciepła
jednostki zewnętrznej są pokrzywione.
A – Zlokalizuj wyciek, uzupełnij
gaz.
B – Wyczyść filtr powietrza.
A – Filtr jednostki wewnętrznej jest
zanieczyszczony.
B – Powietrze krąży w jednostce
wewnętrznej.
C – Źle dobrana wydajność
klimatyzatora lub klimatyzator jest
przeciążony (np.: źródła ciepła,
zatłoczenie,…).
A – Kompresor jest bardzo gorący:
zadziałał wyłącznik termiczny.
C – Sprawdź temperaturę
pomieszczenia.
D – Wymień silnik.
A – Skontaktuj się z centrum
serwisu.
A – Wyczyść wymiennik
jednostki zewnętrznej.
B – Wyprostuj lamele
wymiennika jednostki
zewnętrznej.
A – Wyczyść filtry.
B – Należy umożliwić swobodny
przepływ powietrza.
C – Zmień klimatyzator na
większy lub zmniejsz
obciążenie termiczne (ilość
„grzejników”)
A – Poczekaj aż kompresor się
schłodzi.
DIAGNOZOWANIE (CZĘŚĆ ELEKTRYCZNA)
Symptom
1 – Brak oznak życia
(lampki nie świecą, brak
sygnałów dźwiękowych),
nawet przy naciśniętym
przycisku AUTO lub
TEST na jednostce
wewnętrznej.
2 – Pilot zdalnego
sterowania nie działa lub
działa tylko z bliskiej
odległości.
Sprawdź czy…
A – Sprawdź czy w gniazdku jest
zasilanie.
B – Sprawdź czy wtyczka jest dobrze
włożona do gniazdka.
C – Sprawdź czy automatyczny
wyłącznik elektryczny jest włączony.
Rada
A – Przywróć zasilanie w
gniazdku i popraw połączenie.
B – Podłącz poprawnie
wtyczkę.
C – Włącz automatyczny
wyłącznik.
A – Sprawdź czy baterie w pilocie nie
są rozładowane.
B – Sprawdź czy nie ma przeszkód,
przedmiotów, zasłon itp. pomiędzy
pilotem a odbiornikiem klimatyzatora.
C – Sprawdź czy pilot nie znajduje się
zbyt daleko od klimatyzatora.
A – Wymień baterie.
B – Przesuń wszelkie
przedmioty.
C – Zbliż się do klimatyzatora.
PRZEDSTAWIONE WYŻEJ KLIMATYZATORY DOSTĘPNE SĄ
U POLSKIEGO PRZEDSTAWICIELA FIRMY ARTEL:
P.H. AGDEX
ul. Grunwaldzka 46
44-210 Rybnik
tel. +48 32 4239610
tel. +48 32 4260182
fax. +48 32 4260183
www.agdex.com
[email protected]
COPYRIGHT © 2003 AGDEX. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.