WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server

Transkrypt

WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server
IBM Maximo Asset Management
Wersja 7 Wydanie 5
Podręcznik instalowania
(WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli
Directory Server)
Uwaga
Przed wykorzystaniem tych informacji oraz produktu, którego dotyczą, należy zapoznać się z sekcją “Uwagi” na stronie 229.
Niniejsze wydanie publikacji dotyczy wersji 7, wydania 5, modyfikacji 0 produktu IBM Maximo Asset Management oraz
wszystkich jego późniejszych wydań i modyfikacji, aż do odwołania w nowych wydaniach publikacji.
© Copyright IBM Corporation 2007, 2012.
Spis treści
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
1
Obrazy instalacji oprogramowania . . . . . . . . 1
Przed rozpoczęciem. . . . . . . . . . . . . 1
Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych . . . 3
Sprawdzanie dostępności portów . . . . . . . . 7
Wymagania dotyczące komendy tar w systemach AIX i
HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wymagania dotyczące czcionek w systemie AIX . . . 8
Sprawdzanie, czy duże strony są obsługiwane dla
systemów AIX . . . . . . . . . . . . . 8
Włączanie asynchronicznego we/wy w systemie AIX. . 8
Sprawdzanie, czy dostępne są wymagane biblioteki
Linux . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Konfigurowanie środowiska JRE w systemie Linux . . 9
Ustawianie wartości ulimit . . . . . . . . . 10
Ustawianie wielkości obszaru wymiany . . . . . 10
Ustawianie pamięci współużytkowanej . . . . . 11
Aktywowanie konfiguracji zdalnej . . . . . . . 11
Włączanie uwierzytelniania klienta SSL . . . . . 12
Ustawienia systemowej strategii haseł . . . . . . 13
Tworzenie kopii zapasowej bazy danych mechanizmu
wdrażania . . . . . . . . . . . . . . 14
Określanie wartości nazw hostów . . . . . . . 14
Określanie pełnej nazwy hosta w systemach
Windows . . . . . . . . . . . . . 14
Wymuszanie stosowania alfanumerycznych nazw
hostów w instalatorze oprogramowania pośredniego. 15
Starter . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uruchamianie startera. . . . . . . . . . . 15
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z
automatycznym konfigurowaniem
oprogramowania pośredniego. . . . . 17
Przegląd planu wdrażania oprogramowania pośredniego w
programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego . .
Instalowanie oprogramowania pośredniego za pomocą
programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego . .
Dzienniki programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego. . . . . . . . . . . . . .
Skorowidz dzienników programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego . . . . . . .
Konfigurowanie łańcuchów użytkowników i grup
serwera IBM Tivoli Directory Server . . . . . .
Deinstalowanie oprogramowania pośredniego . . . .
Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego . .
Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie
oprogramowania pośredniego . . . . . . . .
Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji
Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy
danych . . . . . . . . . . . . . . . .
Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji
bazy danych . . . . . . . . . . . . .
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
18
18
20
22
31
31
32
34
39
39
40
Rozdział 3. Wdrażanie produktu z
automatycznym ponownym
wykorzystaniem istniejącego
oprogramowania pośredniego. . . . . 41
Uruchamianie programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego na istniejących serwerach oprogramowania
pośredniego. . . . . . . . . . . . . . .
Sprawdzanie istniejącego serwera IBM Tivoli Directory
Server za pomocą instalatora oprogramowania
pośredniego. . . . . . . . . . . . . .
Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego . .
Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie
oprogramowania pośredniego . . . . . . . .
Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji
Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy
danych . . . . . . . . . . . . . . . .
Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji
bazy danych . . . . . . . . . . . . .
41
43
45
46
51
52
52
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu
z ponownym wykorzystaniem
istniejącego oprogramowania
pośredniego . . . . . . . . . . . . 53
Instalowanie produktu Maximo Asset Management z
ręcznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
Ręczne konfigurowanie bazy danych . . . . .
Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 11g . .
Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 10g . .
Ręczne konfigurowanie serwera katalogów . . .
Ręczne konfigurowanie produktu IBM Tivoli
Directory Server . . . . . . . . . .
Ręczne konfigurowanie serwera J2EE . . . . .
Ręczne konfigurowanie produktu WebSphere
Application Server Network Deployment . . .
Instalowanie produktu i ręczne konfigurowanie
oprogramowania pośredniego . . . . . . . .
Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji .
Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy
danych . . . . . . . . . . . . . . .
Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji
bazy danych . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
55
55
55
58
61
. 61
. 65
. 66
. 82
. 87
. 88
. 88
Rozdział 5. Instalacja cicha . . . . . . 89
Instalowanie produktu Maximo Asset Management w
trybie instalacji cichej. . . . . . . . . . .
Właściwości instalacji cichej . . . . . . . .
. 89
. 91
Rozdział 6. Programowe sprawdzanie
pomyślności instalacji . . . . . . . 121
Rozdział 7. Ręczne sprawdzanie
instalacji . . . . . . . . . . . . . 127
iii
Rozdział 8. Konfigurowanie atrybutu
HTTPOnly . . . . . . . . . . . . . 129
Rozdział 9. Zadania po instalacji . . . 131
Dostęp do dokumentacji produktu . . . . . . .
Początkowa konfiguracja danych . . . . . . .
Logowanie się przy użyciu domyślnego ID
użytkownika . . . . . . . . . . . .
Konfigurowanie SMTP . . . . . . . . .
Tworzenie kodów walut. . . . . . . . .
Tworzenie zestawów pozycji i przedsiębiorstw . .
Tworzenie organizacji . . . . . . . . .
Tworzenie segmentu konta księgi głównej . . .
Zastosowanie zmian w bazie danych . . . . .
Tworzenie konta w księdze głównej . . . . .
Aktualizacja autoryzacji typu segmentu KG . . .
Aktualizacja kont związanych z przedsiębiorstwem
Tworzenie domyślnego ośrodka wprowadzania
danych . . . . . . . . . . . . . .
Tworzenie typów pracy . . . . . . . . .
Logowanie i wylogowywanie się . . . . . .
Synchronizowanie użytkowników i grup . . . . .
Tworzenie bazy danych maxdemo po instalacji . . .
Zasady zabezpieczeń i konfigurowanie zabezpieczeń .
. 131
. 131
.
.
.
.
.
.
.
.
.
131
132
133
133
133
134
134
135
135
136
.
.
.
.
.
.
136
136
137
137
138
140
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
141
Deinstalowanie automatycznie skonfigurowanego
wdrożenia . . . . . . . . . . . . . . .
Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla
oprogramowania pośredniego, które zostało
skonfigurowane automatycznie . . . . . . .
Deinstalowanie wdrożenia skonfigurowanego ręcznie
Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla
oprogramowania pośredniego, które zostało
skonfigurowane ręcznie . . . . . . . . . .
Odtwarzanie konfiguracji bazy danych . . . . .
Odtwarzanie bazy danych Oracle . . . . . .
Deinstalowanie produktu bez programu deinstalacyjnego
Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu
Korzystanie z deinstalacyjnego narzędzia do
odtwarzania programu . . . . . . . . .
Ręczne deinstalowanie . . . . . . . . . .
Odtwarzanie konfiguracji produktu WebSphere
Application Server . . . . . . . . . .
Usuwanie plików z systemu . . . . . . .
142
142
143
143
144
144
145
146
146
150
150
153
Rozdział 11. Uruchamianie i
zatrzymywanie oprogramowania
pośredniego . . . . . . . . . . . . 155
Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie
Windows . . . . . . . . . . . . . . .
Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie
UNIX . . . . . . . . . . . . . . . .
Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie
Windows . . . . . . . . . . . . . . .
Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie
Linux oraz w systemie AIX . . . . . . . . .
iv
155
156
157
158
Rozdział 12. Zagadnienia instalacji
zaawansowanej . . . . . . . . . . 161
Zarządzanie serwerem WebSphere Application Server
Network Deployment . . . . . . . . . . .
Uruchamianie serwera aplikacji z wiersza komend
Uruchamianie serwera aplikacji z konsoli
administracyjnej . . . . . . . . . . . .
Zabezpieczenia serwera WebSphere Application
Server Network Deployment . . . . . . . .
Konfigurowanie usług systemu Windows . . . .
Konfigurowanie serwera aplikacji WebSphere
Application Server Network Deployment w taki
sposób, aby działał jako usługa Windows . . .
Zmiana parametrów konfiguracji programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego . . . .
Wdrażanie plików EAR . . . . . . . . . . .
Kompilowanie plików EAR . . . . . . . .
Ręczne deinstalowanie aplikacji z serwera WebSphere
Application Server Network Deployment . . . .
Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze WebSphere
Application Server Network Deployment . . . .
161
161
162
163
165
165
166
167
167
168
168
Rozdział 13. Oprogramowanie
pośrednie w systemach Solaris i
HP-UX . . . . . . . . . . . . . . 171
Przygotowanie systemu operacyjnego . . . . . .
Instalowanie komponentów. . . . . . . . . .
Instalowanie serwera IBM Tivoli Directory Server w
systemie Solaris . . . . . . . . . . . .
Instalowanie produktu WebSphere Application Server
Network Deployment . . . . . . . . . .
Tworzenie profili WebSphere Application Server
Network Deployment . . . . . . . . .
Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual
Member Manager w produkcie WebSphere
Application Server Network Deployment . . .
Instalowanie instalatora aktualizacji WebSphere
Instalowanie i konfigurowanie serwera IBM HTTP
Server . . . . . . . . . . . . . .
Instalowanie wtyczki WebSphere . . . . . .
Konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w
produkcie IBM WebSphere Application Server Network
Deployment . . . . . . . . . . . . . .
171
171
172
172
173
176
180
180
183
185
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie
kopii zapasowych . . . . . . . . . 187
Tworzenie kopii zapasowej administracyjnej stacji
roboczej . . . . . . . . . . . . .
Odtwarzanie administracyjnej stacji roboczej . .
Właściwości instalacji . . . . . . . . .
Aktualizowanie danych środowiska . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
187
188
188
199
Rozdział 15. Rozwiązywanie
problemów . . . . . . . . . . . . 201
Błąd podczas uruchamiania programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego . . . . . . . . . 201
Rozwiązywanie problemów instalatora oprogramowania
pośredniego . . . . . . . . . . . . . . 201
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Funkcja rozwiązywania problemów w programie
instalacyjnym oprogramowania pośredniego . . .
Błąd segmentacji . . . . . . . . . . . .
Błąd CTGIN9048E . . . . . . . . . . .
Błąd CTGIN9042E . . . . . . . . . . .
Błąd ACUINI0044E . . . . . . . . . . .
Niepoprawna konfiguracja produktu DB2 lub
produktu IBM Tivoli Directory Server . . . . .
Nieprawidłowe hasło użytkownika idsccmdb . . .
Niepoprawny pakiet serwisowy wymagany dla
systemu AIX . . . . . . . . . . . . .
Błąd, gdy nie ma możliwości zmiany nazw katalogów
systemowych . . . . . . . . . . . . .
Serwer IBM Tivoli Directory Server uruchamia się w
trybie konfiguracyjnym . . . . . . . . . .
Kody błędów skryptu konfiguracji oprogramowania
pośredniego . . . . . . . . . . . . .
Rozwiązywanie problemów z deinstalacją
oprogramowania pośredniego . . . . . . . .
Deinstalowanie serwera WebSphere Application
Server Network Deployment nie powiodło się po
niepomyślnym wiązaniu do katalogu LDAP . . .
211
Rozwiązywanie problemów programu instalacyjnego
produktu . . . . . . . . . . . . . .
Ogólne informacje o rozwiązywaniu problemów z
programem instalacyjnym produktu . . . . .
Najczęstsze błędy podczas wdrażania. . . .
Rozwiązywanie konkretnych problemów programu
instalacyjnego produktu . . . . . . . . .
Agent węzła WebSphere Application Server
Network Deployment nie działa . . . . .
Rozwiązywanie problemów deinstalatora produktu
Błąd CTG00001 podczas deinstalowania. . .
211
Uwagi. . . . . . . . . . . . . . . 229
201
202
203
205
206
207
209
Znaki towarowe .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 215
. 215
. 220
. 228
. 228
228
. 228
. 231
212
213
Indeks . . . . . . . . . . . . . . 233
214
214
Spis treści
v
vi
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
Tematy w tej sekcji zawierają informacje na temat nośników produktu, czynności przed
instalacją, zawierają ogólne informacje o procedurze instalacji oraz instrukcje korzystania ze
startera Maximo Asset Management.
Informacje dotyczące planowania należy wykorzystać, aby zapoznać się z przebiegiem
procesu wdrażania produktu Maximo Asset Management zanim te informacje zostaną
wykorzystane w celu przeprowadzenia instalacji.
Obrazy instalacji oprogramowania
Dostęp do oprogramowania produktu IBM® Maximo Asset Management można uzyskać za
pomocą programu IBM Passport Advantage lub z DVD produktu, pod warunkiem że DVD
zostało zamówione.
Obrazy instalacyjne, pobierane w ramach programu Passport Advantage, mogą zawierać
wiele plików do pobrania. Należy pobrać wszystkie pliki w pakiecie do jednego katalogu, a
następnie wyodrębnić pliki do wykonania.
Instrukcje i pełną listę obrazów instalacyjnych zawiera Dokument do pobrania dotyczący
IBM Maximo Asset Management 7.5 (www.ibm.com/support/
docview.wss?uid=swg24029458).
Przed rozpoczęciem
Przed przystąpieniem do instalowania produktu Maximo Asset Management należy wykonać
szereg zadań. W niektórych przypadkach w celu wykonania kroków należy zalogować się
jako użytkownik posiadający uprawnienia administracyjne w systemie Windows. Niektóre
procesy, takie jak programy antywirusowe, mogą negatywnie wpływać na instalację produktu
Maximo Asset Management w systemie. Przed uruchomieniem programu instalacyjnego
produktu Maximo Asset Management należy wyłączyć wszelkie procesy niekrytyczne.
Większość zadań dotyczy oprogramowania pośredniego zainstalowanego w systemach UNIX
bez względu na to, czy program instalacyjny oprogramowania pośredniego będzie używany w
celu instalowania i konfigurowania oprogramowania pośredniego produktu Maximo Asset
Management. Te zadania należy wykonać na każdym systemie UNIX, który udostępnia
oprogramowanie pośrednie, jakie będzie używane z produktem Maximo Asset Management.
Uwaga: Wykonaj kopię obrazu systemu, bazy danych i serwera aplikacji, na których
zamierzasz zainstalować produkt.
Uwaga: IBM publikuje aktualizacje programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
Przed użyciem tych aktualizacji należy odwiedzić Portal wsparcia IBM
http://www.ibm.com/support/entry/portal/Overview/Software/Tivoli/
Maximo_Asset_Management, aby sprawdzić, czy istnieje zaktualizowana kopia programu
instalacyjnego.
Upewnij się, że ilość miejsca na dysku w systemach, na których instalowany jest produkt
Maximo Asset Management, jest wystarczająca. Wykorzystanie całego miejsca na dyskach w
systemie, w którym zainstalowany jest produkt Maximo Asset Management może
spowodować problemy z działaniem produktu Maximo Asset Management.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
1
Pełne nazwy hostów określone w programach instalacyjnych muszą umożliwiać odróżnienie
systemów objętych instalowaniem produktu. Upewnij się, że wszystkie adresy IP
skonfigurowane dla systemów docelowych dla instalacji produktu są dostępne dla komendy
ping z administracyjnej stacji roboczej.
“Sprawdzanie dostępności portów” na stronie 7
Przed użyciem programów instalacyjnych produktu należy się upewnić, że niektóre porty
są dostępne.
“Wymagania dotyczące komendy tar w systemach AIX i HP-UX” na stronie 7
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego wymaga rodzimej komendy tar
systemu UNIX oraz wersji komendy tar dla systemu GNU. Rodzimy program
narzędziowy nie obsługuje długich nazw plików, dlatego należy się upewnić, że
zainstalowana jest komenda tar dla GNU w wersji 1.14 lub wyższej. Komenda tar dla
systemu GNU w wersji 1.14 zapewnia, że pliki instalacyjne zostaną wyodrębnione.
“Włączanie asynchronicznego we/wy w systemie AIX” na stronie 8
Serwer IBM Tivoli Directory Server wymaga włączenia asynchronicznego we/wy w
systemach AIX.
“Sprawdzanie, czy dostępne są wymagane biblioteki Linux” na stronie 9
W celu wdrożenia produktu Maximo Asset Management wymagane są niektóre biblioteki
systemu Linux.
“Konfigurowanie środowiska JRE w systemie Linux” na stronie 9
W niektórych sytuacjach program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie działa w
systemach Red Hat Enterprise Linux 5 albo innych systemach, na których aktywna jest
funkcja Security-Enhanced Linux (SELinux).
“Ustawianie wartości ulimit” na stronie 10
Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania w systemie Linux
wartości ulimit, która służy do zdefiniowania systemu użytkownika oraz do przetwarzania
limitów zasobów.
“Ustawianie wielkości obszaru wymiany” na stronie 10
Produkt Maximo Asset Management jest aplikacją, która może intensywnie
wykorzystywać zasoby. System należy skonfigurować i dostroić w celu zapewnienia
maksymalnej wydajności. W niniejszej sekcji przedstawione szczegóły ustawiania
wielkości obszaru wymiany używanego w systemach Linux.
“Ustawianie pamięci współużytkowanej” na stronie 11
Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania minimalnej ilości pamięci
współużytkowanej w systemie Linux.
“Aktywowanie konfiguracji zdalnej” na stronie 11
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może konfigurować
oprogramowanie pośrednie w sposób zdalny. Dla każdego systemu, na którym planowane
jest zainstalowanie oprogramowania pośredniego, należy aktywować protokół zdalnego
dostępu.
“Włączanie uwierzytelniania klienta SSL” na stronie 12
Działanie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management i instalatora
rozwiązania procesu kończy się niepowodzeniem, jeśli funkcja uwierzytelniania klientów
SSL (Secure Sockets Layer) jest włączona na serwerze IBM HTTP Server. W celu
włączenia uwierzytelniania klienta podczas instalacji można zastosować obejście.
“Ustawienia systemowej strategii haseł” na stronie 13
Należy zapoznać się ze strategiami haseł w systemach używanych jako część wdrożenia
produktu Maximo Asset Management.
“Tworzenie kopii zapasowej bazy danych mechanizmu wdrażania” na stronie 14
Niniejsze instrukcje dotyczą tworzenia kopii zapasowych bazy danych mechanizmu
wdrażania. Kopie zapasowe umożliwiają odtwarzanie bazy danych do stanu, w jakim była
przed instalacją.
2
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
“Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych”
Za pomocą programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych można
sprawdzić, czy w systemie spełniono wymagania wstępne programu instalacyjnego. Tego
programu narzędziowego należy użyć przed uruchomieniem programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego oraz programu instalacyjnego produktu.
Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych
Za pomocą programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych można sprawdzić,
czy w systemie spełniono wymagania wstępne programu instalacyjnego. Tego programu
narzędziowego należy użyć przed uruchomieniem programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego oraz programu instalacyjnego produktu.
O tym zadaniu
Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych sprawdza następujące elementy:
v Wymagania dotyczące systemu operacyjnego, w tym również pakiety poprawek.
v Wymagania sprzętowe, w tym ilość pamięci wewnętrznej i ilość miejsca na dyskach
twardych.
v Dostępność portów.
v Wymagania dotyczące oprogramowania pośredniego, takie jak pakiety oprogramowania,
pliki bibliotek, uprawnienia dot. katalogów, nazwy hostów i miejsca instalacji.
Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych można uruchomić ze startera
instalacji produktu albo z wiersza komend. W przypadku uruchomienia ze startera program
narzędziowy działa w trybie interaktywnym. W przypadku uruchomienia z wiersza komend
program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych przyjmuje różne parametry.
Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych należy uruchomić w systemie, na
którym istnieją sprawdzane wymagania wstępne. Za pomocą tego programu narzędziowego
nie można sprawdzać parametrów wstępnych w systemie zdalnym.
Tabela 1. Parametry umożliwiające sprawdzenie systemu
Parametry
Szczegóły
-component
Określa typ sprawdzanego komponentu. Dla programu narzędziowym do sprawdzania
wymagań wstępnych należy określić co najmniej jeden komponent.
dirserver
Parametr dirserver powoduje, że program narzędziowy do sprawdzania wymagań
wstępnych sprawdza wymagania wstępne dotyczące IBM Tivoli Directory Server.
j2eeserver
Parametr j2eeserver powoduje, że program narzędziowy do sprawdzania wymagań
wstępnych sprawdza wymagania wstępne dotyczące WebSphere Application Server
Network Deployment.
bsi
Parametr bsi powoduje, że program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych
sprawdza wymagania wstępne wymagane przez program instalacyjny produktu.
Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych należy uruchomić z
parametrem bsi na administracyjnej stacji roboczej.
Przykład składni:
tpae_req_check.bat -component bsi
Jeśli nie użyto parametru -component, wówczas w czasie stosowania programu
narzędziowego pojawi się zachęta do określania komponentów.
Można określić wiele komponentów, a ich nazwy należy rozdzielać przecinkami.
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
3
Tabela 1. Parametry umożliwiające sprawdzenie systemu (kontynuacja)
Parametry
Szczegóły
-input
Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych może zaakceptować plik
właściwości jako dane wejściowe. Program narzędziowy sprawdza wartości właściwości
znalezione w tym pliku.
Domyślnym plikiem wejściowym właściwości jest tpae.properties - plik ten znajduje się na
nośniku oprogramowania pośredniego w katalogu SystemRequirements. W katalogu
SystemRequirements\sample_property_files istnieje również kilka przykładowych
plików właściwości. Te przykładowe pliki właściwości zawierają niestandardowe wartości
zdefiniowane dla konkretnych systemów operacyjnych. Użytkownik może kopiować te pliki
właściwości na system i modyfikować je, albo tworzyć własne, przed uruchomieniem
programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych.
Przykład składni:
tpae_req_check.bat -component dbserver -input
ścieżka do pliku właściwości
Jeśli podczas uruchamiania programu narzędziowego do sprawdzania właściwości nie
zostanie użyty parametr input, wówczas ten program narzędziowy zostanie uruchomiony w
trybie interaktywnym. W takim przypadku program narzędziowy będzie wyświetlał
zapytania dotyczące poszczególnych wartości.
-mode
Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych może działać w trybie cichym
lub trybie interaktywnym.
tryb interaktywny
Domyślnie program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych jest
uruchamiany w trybie interaktywnym. Jeśli nie zostanie podany parametr -mode,
wówczas program narzędziowy zostanie domyślnie uruchomiony w trybie
interaktywnym. W przypadku uruchomienia ze startera program narzędziowy działa w
trybie interaktywnym.
tryb cichy
W przypadku zastosowania kwalifikatora silent można również użyć parametru input
i wprowadzić plik właściwości. Jeśli plik właściwości nie zostanie wprowadzony,
wówczas zostaną zastosowane domyślne wartości właściwości. W celu wyświetlenia
wyników dane wyjściowe należy skierować do pliku.
Przykład składni:
tpae_req_check.bat
-component dbserver
-mode silent
-input ścieżka do pliku właściwości > prereqresults.log
-lang
Parametr stosowany w celu określenia ustawień narodowych sprawdzanego systemu.
Przykład składni:
tpae_req_check.bat
-component dbserver
-lang en
Wyniki zostaną wygenerowane w języku zgodnym z ustawieniami narodowymi.
Ten parametr jest opcjonalny.
Domyślnie wykorzystywany język ustawiony w ustawieniach narodowych systemu. Jeśli nie
zostanie znaleziony pakunek źródłowy dla ustawień narodowych systemu lub język ustawień
narodowych systemu nie jest obsługiwany, wówczas komunikaty będą wyświetlane w języku
angielskim.
4
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 1. Parametry umożliwiające sprawdzenie systemu (kontynuacja)
Parametry
Szczegóły
-trace
Parametr używany w celu określenia instrukcji śledzenia danych wyjściowych podczas
działania programu narzędziowego.
None
Wybranie tego kwalifikatora powoduje, że podczas działania programu narzędziowego
informacje o śledzeniu nie są generowane.
Verbose
Wybranie tego kwalifikatora powoduje, że podczas działania programu narzędziowego
informacje o śledzeniu są generowane w postaci szczegółowej.
Normal
Wybranie tego kwalifikatora powoduje, że podczas działania programu narzędziowego
informacje o śledzeniu są generowane w postaci domyślnej.
Przykład składni:
tpae_req_check.bat
-component dbserver
-trace None
Procedura
1. Zaloguj się do systemu, który sprawdzasz pod względem wymagań wstępnych,
wprowadzając identyfikator użytkownika, który ma uprawnienia do uruchamiania
skryptów w systemie. Upewnij się, że nośnik instalacyjny oprogramowania pośredniego
został podłączony lub że jest w inny sposób dostępny dla systemu.
2. Otwórz okno wiersza komend i przejdź do katalogu SystemRequirements na nośniku
instalacyjnym oprogramowania pośredniego.
3. Uruchom program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych. Określ sprawdzany
komponent i plik właściwości, który zostanie wykorzystany.
tpae_req_check.bat
-component dbserver
-input d:\SystemRequirements\tpae.properties
W tym przykładzie plik tpae.properties znajduje się w tym samym katalogu, co skrypt
tpae_req_check.bat.
Wyniki
Gdy program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych pomyślnie zakończy
działanie, wyniki zostaną wyświetlone na ekranie.
CTGIN8117I : Uruchomiono program narzędziowy Tivoli Pre-requisite Scanner.
CTGIN8118I : Program narzędziowy Tivoli Pre-requisite Scanner zakończył pracę z kodem powrotu
IBM Prerequisite Scanner
Wersja : 1.0.34
Kompilacja
: 20101109
Nazwa SO : Microsoft Windows Server 2003, Enterprise Edition Service Pack 2
Nazwa użytkownika: Administrator
Inf. o komputerze
Nazwa komputera : MYMACHINE
Nr seryjny: KKKKKK0
Nr seryjny SO
: 66666-666-6666666-66666
PAE [nie zdefiniowano] [wersja 07500000]:
Właściw.
Wynik
========
======
os.totalPhysicalMemory
PASS
Stwierdz.
=====
2.00GB
Oczek...
===...
1.90GB
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
5
network.hasFQDN
Disk#1 (C:\ibm\tivoli\mwi\workspace)
Disk#2 (C:\Temp\1)
Disk#3 (C:\Temp\1)
network.availablePorts.db2
network.availablePorts.ctginst
Disk#4 (C:\Program Files\IBM\SQLLIB)
WSZYSTKIE KOMPONENTY :
Właściw.
Wynik
========
======
C:
PASS
FAIL
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
PASS
False
27.99GB
27.99GB
27.99GB
135,445,1025,2967,3389,5800,5900,139
135,445,1025,2967,3389,5800,5900,139
27.99GB
True
300MB
1000MB
250MB
50000
50005
1.40GB
Stwierdz. Oczek...
=====
===...
27.99GB
2.91GB
Ogólny wynik działania programu Prereq Scanner: FAIL
prereq_checker.bat 1
Te wartości można również przekierować do pliku w komendzie uruchamianej z wiersza
komend.
Jeśli którykolwiek z kroków sprawdzania zgłosi błąd, wówczas należy rozwiązać problem i
ponownie uruchomić program narzędziowy do sprawdzania poprawności przed
zainstalowaniem komponentów Maximo Asset Management.
Sekcja Tabela 2 zawiera listę sprawdzanych właściwości. Tę listę należy wykorzystać w celu
przeanalizowania wyników działania programu narzędziowego do sprawdzania wymagań
wstępnych.
Tabela 2. Właściwości programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych
Właściwość
Opis
CpuArchitecture
Sprawdza, czy architektura komputera jest obsługiwana.
disk(rw permissions)
Sprawdza uprawnienia do odczytu/zapisu dotyczące wymaganych katalogów.
network.availablePorts.*
Sprawdza, czy dostępne są wymagane porty.
network.dns
Sprawdza, czy istnieje wpis DNS dla systemu na serwerze DNS.
network.fqdn
Sprawdza, czy nazwa hosta systemu jest pełna.
os.architecture
Sprawdza, czy architektura systemu operacyjnego jest obsługiwana.
os.dir.tmp/home
Sprawdza wymagane uprawnienia dostępu do katalogów systemu.
os.FreePagingSpace
Sprawdza, czy w systemie dostępny jest wolny obszar stronicowania wystarczającej
wielkości.
os.iodevicestatus
Sprawdza status systemowych urządzeń we/wy.
os.lib.ksh
Sprawdza bibliotekę ksh.
os.lib.libstdc++.so.5
Sprawdza, czy wstępnie wymagana biblioteka jest dostępna w systemie.
os.lib.xlC.rte=xlC.rte.9.0.0.8+
Sprawdza, czy wstępnie wymagana biblioteka jest dostępna w systemie.
os.mountcheck
Sprawdza, czy w systemie plików istnieje nosuid.
os.package.rpm
Sprawdza, czy wstępnie wymagane pakiety są dostępne w systemie.
os.RAMSize
Zgłasza ilość pamięci RAM w systemie.
os.SELinux
Sprawdza, czy aktywna jest usługa selinux.
os.servicePack
Sprawdza, czy w systemie zostały zainstalowane wymagane pakiety serwisowe.
os.shell.default
Określa domyślną powłokę dla użytkowników.
6
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 2. Właściwości programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych (kontynuacja)
Właściwość
Opis
os.space.*
Określa dostępność miejsca na dysku dla różnych systemów plików.
Poniższy przykład przedstawia kontrolę zrealizowaną dla obszaru roboczego programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
os.space.root=[dir:root=/root/ibm/tivoli/mwi/workspace,unit:MB]300
os.totalPhysicalMemory
Zgłasza ilość fizycznej pamięci RAM dostępnej dla systemu operacyjnego.
os.ulimit
Określa ograniczenia dotyczące użytkownika, jakie zostały skonfigurowane w systemie.
os.Version
Zgłasza typ i wersję systemu operacyjnego.
Sprawdzanie dostępności portów
Przed użyciem programów instalacyjnych produktu należy się upewnić, że niektóre porty są
dostępne.
O tym zadaniu
Należy sprawdzić, czy porty są używane oraz czy akceptują połączenia dla systemu, który
będzie używany w celu udostępniania oprogramowania pośredniego.
Port 9060 musi być dostępny dla IBM WebSphere Application Server Network Deployment.
Jeśli planowane jest korzystanie z tych portów domyślnych, wówczas - przed uruchomieniem
programów instalacyjnych - należy się upewnić, że port nie został już przypisany.
W celu sprawdzenia dostępności portu można użyć programu narzędziowego do sprawdzania
wymagań wstępnych albo można sprawdzić dostępność ręcznie.
Procedura
1. Otwórz odpowiedni port, sprawdzając program narzędziowy w systemie hosta. Jeśli
serwer jest dostępny, sprawdź reguły firewalla dla systemu.
2. Sprawdź dostępność portów wymaganych przez produkt Maximo Asset Management.
Jeśli okaże się, że port jest już przypisany, w zachęcie z programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego wybierz inną wartość.
“Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych” na stronie 3
Za pomocą programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych można
sprawdzić, czy w systemie spełniono wymagania wstępne programu instalacyjnego. Tego
programu narzędziowego należy użyć przed uruchomieniem programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego oraz programu instalacyjnego produktu.
Wymagania dotyczące komendy tar w systemach AIX i HP-UX
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego wymaga rodzimej komendy tar systemu
UNIX oraz wersji komendy tar dla systemu GNU. Rodzimy program narzędziowy nie
obsługuje długich nazw plików, dlatego należy się upewnić, że zainstalowana jest komenda
tar dla GNU w wersji 1.14 lub wyższej. Komenda tar dla systemu GNU w wersji 1.14
zapewnia, że pliki instalacyjne zostaną wyodrębnione.
Upewnij się, że zmienna ścieżki systemu zawiera ścieżki dla komendy tar w wersji rodzimej
dla systemu UNIX oraz dla komendy tar w wersji dla systemu GNU. Ścieżkę do komendy
tar GNU należy zdefiniować przed rodzimą ścieżką tar UNIX. Na przykład: rodzimy
program narzędziowy tar jest zainstalowany w ścieżce /usr/bin, a program narzędziowy tar
GNU jest zainstalowany w katalogu /opt/freeware/bin/tar.
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
7
Jeśli zostało ustawione dowiązanie symboliczne, które powoduje nadpisanie rodzimej
komendy tar UNIX komendą tar GNU, wówczas pojawi się błąd.
http://www.ibm.com/systems/p/os/aix/linux/toolbox/download.html
Wymagania dotyczące czcionek w systemie AIX
System AIX wymaga specjalnych czcionek w celu generowania raportów.
O tym zadaniu
W przypadku generowania raportów w systemach AIX w systemie muszą być dostępne
czcionki TrueType.
Procedura
1. Zainstaluj czcionki TrueType w systemie AIX.
2. Upewnij się, że zmienna środowiskowa fonts-path odwołuje się do lokalizacji czcionek.
Sprawdzanie, czy duże strony są obsługiwane dla systemów
AIX
W celu zapewnienia poprawnego działania produktu Maximo Asset Management należy
włączyć obsługę dużych stron na serwerach AIX, które udostępniają serwer WebSphere
Application Server.
O tym zadaniu
W przypadku wdrażania produktu Maximo Asset Management na serwerze WebSphere
Application Server udostępnianym w systemie AIX konfiguracja tego systemu musi
zapewniać obsługę dużych stron.
Korzystanie z dużych stron ma na celu przede wszystkim zwiększenie wydajności w
przypadku aplikacji, które intensywnie wykorzystują zasoby obliczeniowe. Zwykle ta funkcja
jest włączona domyślnie w systemach AIX.
Procedura
1. Zaloguj się do systemu AIX, który udostępnia serwer WebSphere Application Server i
otwórz okno konsoli. W celu korzystania z komend systemu operacyjnego AIX
wymagane są uprawnienia użytkownika root.
2. Sprawdź, czy duże strony są obsługiwane - w tym celu uruchom poniższą komendę:
ps -Z
Wynik komendy zawiera strony o rozmiarach 4K i 64K na liście dla procesów, na
przykład:
# ps -Z
PID
311342
397526
487558
TTY TIME DPGSZ SPGSZ TPGSZ CMD
pts/4 0:00
4K
4K
4K ksh
pts/4 0:00
4K
4K
4K ps
pts/4 0:00
64K
64K
4K sleep
Włączanie asynchronicznego we/wy w systemie AIX
Serwer IBM Tivoli Directory Server wymaga włączenia asynchronicznego we/wy w
systemach AIX.
8
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
O tym zadaniu
Włączenie asynchronicznego we/wy w systemie AIX to wymaganie instalacyjne, dlatego ten
krok należy wykonać przed uruchomieniem programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego. Wykonanie tego kroku jest konieczne, gdy system udostępnia serwer IBM
Tivoli Directory Server.
Bez asynchronicznego we/wy nie będzie możliwości poprawnego uruchamiania instancji
produktu Oracle.
Aby uruchomić asynchroniczne we/wy, wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Zaloguj się do systemu jako użytkownik root.
2. Otwórz terminal i uruchom następującą komendę:
smit chgaio
3. Z okna dialogowego System Management Interface Tool (SMIT) zmień ustawienie
STATE (Stan) konfigurowania przy restarcie systemu z opcji defined (zdefiniowane) na
available (dostępne).
4. Kliknij przycisk OK.
5. Wyjdź z narzędzia SMIT.
6. Uruchom następującą komendę z wiersza komend:
smit aio
7. W oknie dialogowym System Management Interface Tool (SMIT) wybierz opcję
Configure Defined Asynchronous I/O (Skonfiguruj zdefiniowane asynchroniczne
we/wy), a następnie kliknij opcję Enter (Wprowadź).
8. Zrestartuj system, aby zmiany odniosły skutek.
Sprawdzanie, czy dostępne są wymagane biblioteki Linux
W celu wdrożenia produktu Maximo Asset Management wymagane są niektóre biblioteki
systemu Linux.
Procedura
1. Odszukaj bibliotekę libstdc++.so.5 w katalogu /usr/lib/. Jeśli ta biblioteka nie jest
zainstalowana, wówczas program instalacyjny oprogramowania pośredniego zwróci błąd,
gdy będzie uruchamiany w trybie graficznym. Jeśli nie można znaleźć tej biblioteki w
systemie, wówczas należy odszukać dla systemu pakiet RPM, który zawiera tę bibliotekę,
a następnie należy zainstalować pakiet.
2. Przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu upewnij się, że zainstalowany
został pakiet libstdc++33-32bit-3.3.3-11.9.x86_64.rpm. Ten pakiet musi być
udostępniany przez 64-bitowe systemy SUSE Linux Enterprise Server 10 udostępniające
ręcznie skonfigurowane oprogramowanie pośrednie.
Konfigurowanie środowiska JRE w systemie Linux
W niektórych sytuacjach program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie działa w
systemach Red Hat Enterprise Linux 5 albo innych systemach, na których aktywna jest
funkcja Security-Enhanced Linux (SELinux).
O tym zadaniu
W jednym scenariuszu działanie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego
kończy się błędem informującym o tym, że nie można znaleźć środowiska Java Runtime
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
9
Environment (JRE). W innym scenariuszu program instalacyjny oprogramowania
pośredniego nie informuje o tym, że nie może znaleźć VM.
Wykonaj poniższe kroki, aby usunąć te problemy:
Procedura
1.
2.
3.
4.
Tymczasowo wyłącz zabezpieczenia SELinux za pomocą komendy setenforce 0.
Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego.
Ponownie włącz zabezpieczenia SELinux za pomocą komendy setenforce 1.
Ręcznie wydaj komendę chcon -R -t textrel_shlib_t katalog_główny_instalacji/jvm/jre>.
Wyniki
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego może teraz zlokalizować środowisko
wykonawcze JRE. Alternatywnie można zmodyfikować plik /etc/selinux/config i ustawić
parametr SELINUX na wartość permissive lub disabled w celu osiągnięcia bardziej
trwałego rezultatu. Takie rozwiązanie ma jednak wpływ na poziom bezpieczeństwa całego
systemu.
Ustawianie wartości ulimit
Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania w systemie Linux wartości
ulimit, która służy do zdefiniowania systemu użytkownika oraz do przetwarzania limitów
zasobów.
O tym zadaniu
Przed użyciem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemie Linux
należy ustawić wartość ulimit dla systemu.
Jeśli wartość ulimit dla użytkownika root zostanie ustawiona w podkatalogu .profile,
wówczas ustawienie ulimit będzie obowiązywało do wszystkich procesów.
Aby ustawić wartość ulimit, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. W wierszu komend wpisz ulimit -f unlimited
2. W wierszu komend wpisz ulimit -n 8192
Ustawianie wielkości obszaru wymiany
Produkt Maximo Asset Management jest aplikacją, która może intensywnie wykorzystywać
zasoby. System należy skonfigurować i dostroić w celu zapewnienia maksymalnej
wydajności. W niniejszej sekcji przedstawione szczegóły ustawiania wielkości obszaru
wymiany używanego w systemach Linux.
O tym zadaniu
Zwykle wielkość obszaru wymiany dla systemu Linux jest ustawiona na wartość dwukrotnie
przekraczającą ilość fizycznej pamięci RAM na serwerze. Więcej informacji zawiera
dokumentacja produktu dla konkretnej dystrybucji systemu Linux.
Dodatkowy obszar wymiany można udostępnić systemowi na różne sposoby:
10
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Procedura
v zwiększając istniejącą partycję wymiany;
v tworząc nową, dodatkową partycję wymiany;
v tworząc plik wymiany.
Ustawianie pamięci współużytkowanej
Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania minimalnej ilości pamięci
współużytkowanej w systemie Linux.
O tym zadaniu
Przed użyciem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemie Linux
należy ustawić minimalną ilość pamięci współużytkowanej dla systemu.
Aby ustawić minimalną wielkość pamięci współużytkowanej, wykonaj następujące
czynności:
Procedura
1. Do wiersza komend wpisz sysctl kernel.shmmax i określ, czy wartość będzie
mniejsza niż 268435456 bajtów (256 MB).
2. Jeśli konieczne jest zwiększenie wartości, wówczas do wiersza komend wpisz sysctl -w
kernel.shmmax=268435456.
3. Zaktualizuj wartość w pliku /etc/sysctl.conf.
Aktywowanie konfiguracji zdalnej
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może konfigurować
oprogramowanie pośrednie w sposób zdalny. Dla każdego systemu, na którym planowane jest
zainstalowanie oprogramowania pośredniego, należy aktywować protokół zdalnego dostępu.
W celu logowania się do zdalnych systemów Linux i UNIX i konfigurowania ich należy
używać protokołu SSH. W celu logowania się do zdalnych systemów Windows należy
korzystać z protokołu Windows SMB. Windows SMB jest protokołem systemu Windows.
Środowisko IBM JRE na administracyjnej stacji roboczej zawiera protokół SSH.
Przed uruchomieniem programu instalacyjnego upewnij się, że możesz zalogować się na
dowolne serwery zdalne za pomocą protokołów, z których zamierzasz korzystać. Użyj
referencji, które zamierzasz wprowadzić do programu instalacyjnego.
W przypadku zdalnych systemów Windows przed instalowaniem oprogramowania upewnij
się, że spełnione są następujące wymagania:
v Nazwa użytkownika wprowadzona do programu instalacyjnego musi istnieć jako konto
lokalne na systemie zdalnym. Ten użytkownik musi być członkiem grupy administratorów
systemu Windows.
v Następujące usługi Windows należy uruchomić na systemie zdalnym przed rozpoczęciem
zdalnego instalowania i konfigurowania:
– winmgmt (Windows Management Instrumentation)
– RemoteRegistry (rejestr zdalny)
– lanmanserver (usługa)
v Protokół SMB należy aktywować i skonfigurować w celu wysyłania przez NetBIOS over
TCP/IP - w tym celu należy wybrać port 139. Alternatywnie można skonfigurować
protokół SMB w taki sposób, aby korzystał z TCP/IP jako protokołu transportowego, bez
NetBIOS - w tym celu należy skonfigurować port 445.
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
11
v Upewnij się, że porty, które będą używane dla protokołów zdalnych, nie są zablokowane
przez firewalle ani strategie bezpieczeństwa - w tym porty 137 i 139. Port 139 jest
używany, jeśli protokół SMB jest skonfigurowany w celu działania na protokole NetBIOS
over TCP/IP. Port 445 jest używany, jeśli protokół SMB jest uruchamiany bezpośrednio w
TCP/IP, bez NetBIOS.
v Aby wyłączyć proste współużytkowanie zasób plikowy, uruchom Eksploratora Windows.
Kliknij opcje Narzędzia > Opcje folderów, a następnie usuń zaznaczenie pola wyboru
Użyj prostego udostępniania plików.
v Wymagane jest współużytkowanie administracyjnych zasobów współużytkowanych
Windows (C$) oraz folderu komunikacji między procesami (IPC$).
v W systemach Microsoft Windows Server 2008, które obsługują współużytkowanie
chronione hasłem, należy wyłączyć ochronę hasłem. Zasoby współużytkowane muszą być
udostępniane na kontach Gość i Wszyscy.
v W systemach Windows, w których aktywowano rozwiązanie User Account Control (UAC),
należy wyłączyć UAC przed rozpoczęciem zdalnego instalowania i konfigurowania
oprogramowania.
v Jeśli na zdalnym systemie Windows zainstalowano Cygwin, wówczas demona SSH (sshd)
należy zdeinstalować lub wyłączyć.
W przypadku zdalnych systemów Linux lub UNIX przed instalowaniem oprogramowania
upewnij się, że spełnione są następujące wymagania:
v W przypadku systemów AIX ustaw następujące parametry SSH, które znajdują się w pliku
/etc/ssh/sshd_config:
– ClientAliveInterval 900
– ClientAliveCountMax 10
Zatrzymaj demona SSH za pomocą komendy stopsrc -s sshd, a następnie zrestartuj go
za pomocą komendy startsrc -s sshd.
v W przypadku systemów AIX ustaw zmienne TMOUT i TIMEOUT w skrypcie profilu
użytkownika na 0. To ustawienie uniemożliwi wylogowanie użytkownika z powodu
bezczynności, a także wylogowanie z systemu zdalnego podczas instalowania.
v Nazwa użytkownika określona w programie instalacyjnym musi istnieć jako uprawnione
konto (na przykład root) na systemach zdalnych.
v Upewnij się, że aktualna wersja OpenSSH jest zainstalowana i działa. Nie korzystaj z
OpenSSH 4.7.0.5302.
v W przypadku systemów Oracle Solaris: protokoły dostępu zdalnego wymagają
zastosowania wewnętrznych skryptów powłoki, które muszą działać w powłoce korn (ksh).
Metody wymagają powłoki ksh, nawet jeśli identyfikator użytkownika używany do
zalogowania do systemu zdalnego jest skonfigurowany w celu używania innej powłoki. W
związku z tym w systemach Oracle Solaris należy zainstalować i poprawnie skonfigurować
środowisko ksh.
v Jeśli planowane jest zdalne konfigurowanie oprogramowanie na zdalnych systemach Linux
lub UNIX, wówczas upewnij się, że zainstalowany jest protokół SSH.
Zdalne konfigurowanie nie umożliwia dostępu do napędów sieciowych na systemie lokalnym
lub zdalnym.
Włączanie uwierzytelniania klienta SSL
Działanie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management i instalatora
rozwiązania procesu kończy się niepowodzeniem, jeśli funkcja uwierzytelniania klientów
SSL (Secure Sockets Layer) jest włączona na serwerze IBM HTTP Server. W celu włączenia
uwierzytelniania klienta podczas instalacji można zastosować obejście.
12
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Zanim rozpoczniesz
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management i instalator rozwiązania procesu
korzystają z żądań klienta HTTP w celu wykonywania różnych operacji związanych z
konfigurowaniem. Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management nie
konfiguruje serwera WebSphere Application Server Network Deployment ani serwera IBM
HTTP Server w celu korzystania z SSL. Jednak obydwa te serwery działają w środowiskach,
w których WebSphere Application Server Network Deployment i IBM HTTP Server są
konfigurowane ręcznie w celu korzystania z SSL. Programy instalacyjne produktu Maximo
Asset Management oraz standardowe procedury wdrażania nie działają poprawnie, jeśli
funkcja uwierzytelniania klienta SSL jest włączona na serwerze IBM HTTP Server. W
rezultacie sprawdzanie poprawności referencji administracyjnych produktu oraz
importowanie danych za pomocą Maximo Enterprise Adapter kończy się niepowodzeniem.
Uwierzytelnianie klienta można włączyć na serwerze IBM HTTP Server za pomocą
dyrektywy SSLClientAuth Required w pliku konfiguracyjnym httpd.conf.
O tym zadaniu
Jeśli dla serwera IBM HTTP Server włączone jest uwierzytelnianie klienta, wówczas w celu
zainstalowania produktu należy użyć następującej procedury obejścia.
Procedura
1. Usuń dyrektywę SSLClientAuth Required z pliku konfiguracyjnego httpd.conf serwera
IBM HTTP Server.
2. Zatrzymaj i zrestartuj serwer IBM HTTP Server.
3. Uruchom program instalacyjny produktu Maximo Asset Management albo program
instalacyjny rozwiązania procesu.
4. Dodaj dyrektywę SSLClientAuth Required z powrotem do pliku konfiguracyjnego
httpd.conf serwera IBM HTTP Server.
5. Zatrzymaj i zrestartuj serwer IBM HTTP Server.
Ustawienia systemowej strategii haseł
Należy zapoznać się ze strategiami haseł w systemach używanych jako część wdrożenia
produktu Maximo Asset Management.
W organizacji mogą obowiązywać strategie haseł wymuszone na systemach w sieci. Przed
wdrożeniem produktu Maximo Asset Management należy się zapoznać ze strategiami haseł w
systemach używanych we wdrożeniu - w przeciwnym wypadku podczas instalacji mogą
pojawiać się błędy.
Na przykład: w systemach Microsoft Windows Server 2008 domyślnie obowiązują bardziej
restrykcyjne wymagania dot. haseł niż w poprzednich wersjach systemu. Jeśli użytkownik
nie zapozna się z tymi wymaganiami, wówczas może pojawiać się błąd podczas instalowania
produktu Maximo Asset Management. Ten błąd pojawia się podczas tworzenia
użytkowników w systemie Microsoft Windows Server 2008.
Wartości haseł określone podczas instalowania produktu Maximo Asset Management muszą
być zgodne ze strategiami haseł, jakie obowiązują w systemie docelowym. Hasła
wprowadzane na panelach programu instalacyjnego nie są sprawdzane pod względem
zgodności ze strategiami haseł w systemach docelowych. Jeśli hasła nie będą zgodne ze
strategiami haseł systemów używanych do wdrażania produktu, wówczas będą pojawiać się
błędy, gdy program instalacyjny podejmie próbę utworzenia tych haseł podczas kroku
konfiguracji.
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
13
Tworzenie kopii zapasowej bazy danych mechanizmu
wdrażania
Niniejsze instrukcje dotyczą tworzenia kopii zapasowych bazy danych mechanizmu
wdrażania. Kopie zapasowe umożliwiają odtwarzanie bazy danych do stanu, w jakim była
przed instalacją.
Zanim rozpoczniesz
Przed i po zastosowaniu aktualizacji względem istniejącego wdrożenia należy utworzyć kopię
zapasową bazy danych silnika wdrażania w systemie. Te kopie zapasowe umożliwiają
odtwarzanie w przypadku prób instalacji, które powiodły się tylko częściowo.
O tym zadaniu
Aby wykonać kopię zapasową bazy danych mechanizmu wdrażania, wykonaj następujące
czynności:
Procedura
1. Skonfiguruj środowisko za pomocą następującej komendy:
Windows
c:\katalog_główny_instalacji\ctg_DE\acsi\setenv.cmd
2. Uruchom komendę, aby utworzyć kopię zapasową mechanizmu wdrażania:
Windows
c:\katalog_główny_instalacji\ctg_DE\acsi\bin\backupdb.cmd nazwa pliku
kopii zapasowej
Użyj znaczącej nazwy pliku kopii zapasowej, która będzie odzwierciedlała fakt, że
zawiera stan rejestru po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management. Na
przykład kopiazapasowaDEpoInstalacji.
Określanie wartości nazw hostów
Dla nazw hostów w programie instalacyjnym nie należy stosować wartości localhost. Należy
określić pełną nazwę hosta lub adres IP systemu, na którym instalowany jest produkt.
W systemach Linux i UNIX: jeśli komenda hostname -f nie zwraca pełnej nazwy hosta,
wówczas należy zapoznać się z dokumentacją systemu.
Określanie pełnej nazwy hosta w systemach Windows
Za pomocą opisanego zadania można określić pełną nazwę hosta w systemach on Windows.
O tym zadaniu
Aby określić pełną nazwę hosta w systemach Windows, wykonaj następujące kroki.
Procedura
1. Na pulpicie kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Mój komputer.
2. Wybierz opcję Właściwości.
3. Na karcie Nazwa komputera kliknij przycisk Zmień.
4. Wprowadź pełną nazwę hosta do pola Nazwa komputera, a następnie kliknij przycisk
Więcej. Można również określić adres IP systemu.
5. W oknie Sufiks domeny DNS Suffix i nazwa NetBIOS komputera sprawdź, czy pole
Sufiks podstawowej domeny DNS tego komputera zawiera nazwę domeny, a następnie
kliknij przycisk OK.
14
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
6. W oknie Zmiany nazwy komputera kliknij przycisk OK.
7. Kliknij przycisk Zastosuj i zamknij okno Właściwości systemu.
Wymuszanie stosowania alfanumerycznych nazw hostów w
instalatorze oprogramowania pośredniego
Stosowanie alfanumerycznych nazw hostów w programie instalacyjnym oprogramowania
pośredniego można wymusić poprzez uruchomienie tego programu z wiersza komend z
parametrem forceHostname=true.
Przykład
Przykład prezentuje zastosowanie parametru forceHostname=true:
mwi-console -V forceHostname=true
Co dalej
Jeśli program instalacyjny oprogramowania pośredniego został uruchomiony z wiersza
komend z parametrem forceHostname=true, wówczas wymagane jest wprowadzenie
wartości alfanumerycznej do pola Nazwa hosta. Wprowadzenie adresu IP spowoduje błąd.
Starter
Starter IBM Maximo Asset Management stanowi centralny interfejs przeznaczony do
uruchamiania kolekcji programów instalacyjnych oraz do odczytywania informacji o
produkcie.
Aplikacja Starter ułatwia wybór programów instalacyjnych, jakie będą używane, a ponadto
wskazuje kolejność instalowania tych programów instalacyjnych.
Za pomocą startera Maximo Asset Management można wykonywać następujące czynności:
v uruchamianie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego
v uruchamianie programu narzędziowego do kontroli wymagań wstępnych
v uruchamianie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management
v uzyskiwanie dostępu do Centrum informacyjnego Maximo Asset Management, w tym
również informacji wykorzystywanych w celu planowania instalacji i wdrażania produktu
Maximo Asset Management.
Przed uruchomieniem startera należy upewnić się, że zostały spełnione wszystkie wymagania
wstępnego dotyczące oprogramowania pośredniego. Upewnij się, że posiadasz odpowiednie
wersje pakietów serwisowych dla środowisk i zawsze stosuj pełne nazwy domen w przypadku
wprowadzania wartości dla programu instalacyjnego.
Uruchamianie startera
Wykorzystaj następujące informacje w celu uruchomienia startera produktu Maximo Asset
Management
Zanim rozpoczniesz
Starter generuje komunikaty zapisywane w ukrytej ramce dziennika podczas uruchamiania
startera. W celu wyświetlenia ramki dziennika u dołu paneli startera przytrzymaj klawisz
CTRL, jednocześnie klikając ramkę banera startera. Komunikaty generowane podczas
działania startera nie są automatycznie zapisywane na dysku twardym. W celu ręcznego
zapisania komunikatów z sesji należy kliknąć opcję Zapisz u dołu ramki dziennika, a
następnie określić miejsce zapisania pliku.
Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji
15
O tym zadaniu
Aby uruchomić starter IBM Maximo Asset Management, wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Zaloguj się na koncie, które posiada uprawnienia administracyjne na komputerze, na
którym zamierzasz zainstalować komponenty produktu Maximo Asset Management.
2. Uruchom starter z katalogu głównego obrazu instalacyjnego:
v Windows: Uruchom starter za pomocą programu launchpad.exe.
16
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym
konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
Przedstawione informacje umożliwiają wykorzystanie programów instalacyjnych produktu
oraz narzędzi w celu zainstalowania i automatycznego skonfigurowania wdrożenia Maximo
Asset Management w przedsiębiorstwie.
Niniejsza sekcja zawiera ogólny przegląd (albo przewodnik przejścia) zadań, jakie należy
wykonać w celu wdrożenia produktu Maximo Asset Management z automatycznym
konfigurowaniem oprogramowania pośredniego.
W tym scenariuszu program instalacyjny oprogramowania pośredniego jest wykorzystywany
w celu zainstalowania i automatycznego skonfigurowania nowych instancji następujących
komponentów:
v WebSphere Application Server Network Deployment
v IBM Tivoli Directory Server
Program instalacyjny produktu należy wykorzystać w celu automatycznego wykonania
dalszych zadań konfiguracyjnych oprogramowania pośredniego przed ostatecznym
wdrożeniem produktu.
Rysunek 1. Wdrażanie produktu Maximo Asset Management z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania
pośredniego
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
17
Przegląd planu wdrażania oprogramowania pośredniego w programie
instalacyjnym oprogramowania pośredniego
Plan wdrażania znajduje się w katalogu obszaru roboczego i jest generowany na podstawie
opcji wdrażania wybieranych w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego.
Plan składa się z szeregu kroków wdrożenia i parametrów konfiguracji. W każdym kroku
dochodzi do instalowania i deinstalowania jednej porcji oprogramowania pośredniego.
Zmiana opcji wdrożenia powoduje usunięcie istniejącego planu wdrożenia i zastąpienie go
nowym.
Instalowanie oprogramowania pośredniego za pomocą programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego służy do instalowania komponentów
oprogramowania pośredniego, które mają być używane z produktem IBM Maximo Asset
Management. Komponenty oprogramowania pośredniego wybierane do instalowania przez
użytkownika, a także powiązane parametry konfiguracyjne, są rejestrowane w planie
wdrażania dla systemu docelowego.
Zanim rozpoczniesz
v Zaplanuj proces instalacji.
v Użyj arkuszy planowania instalacji oprogramowania pośredniego do rejestracji wartości
potrzebnych do podania w trakcie procedury instalacyjnej.
O tym zadaniu
Niniejsza instrukcja obejmuje zastosowanie programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego do instalacji i konfiguracji komponentów oprogramowania pośredniego na
jednym serwerze. Scenariusz wdrażania na jednym serwerze jest przydatny do prezentowania,
testowania oraz do celów szkoleniowych.
Instalowane są następujące komponenty oprogramowania pośredniego:
v WebSphere Application Server Network Deployment
v Tivoli Directory Server
Konieczne jest uruchomienie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego lokalnie
w systemie docelowym. Program można uruchomić za pomocą startera lub skryptu programu
instalacyjnego. W przypadku korzystania ze startera pliki programu są kopiowane do katalogu
tymczasowego w systemie docelowym. W przypadku korzystania ze skryptu programu
instalacyjnego do systemu docelowego nie są kopiowane żadne pliki. W przypadku
instalowania w 64-bitowym systemie Windows do uruchomienia programu konieczne jest
użycie skryptu programu instalacyjnego.
Procedura
1. Zaloguj się do systemu docelowego jako użytkownik z uprawnieniami administratora.
W przypadku uruchamiania programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego z
okna terminalu produktu Linux lub UNIX konieczne jest zalogowanie się jako
administrator.
2. Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego, korzystając ze startera lub
skryptu programu instalacyjnego.
v Użyj startera w celu uruchomienia programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego.
18
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
a. Uruchom starter.
Windows (tylko wersja 32-bitowa)
Z katalogu głównego obrazu instalacyjnego uruchom następującą
komendę: launchpad.exe.
Linux i UNIX
Z katalogu głównego obrazu instalacyjnego lub nośnika z produktem
uruchom następującą komendę: launchpad.sh.
b. Uruchom program narzędziowy sprawdzający wymagania instalacyjne
oprogramowania pośredniego.
c. Kliknij opcję Oprogramowanie pośrednie.
v Uruchom następującą komendę w celu uruchomienia skryptu programu
instalacyjnego, uruchamiającego program instalacyjny oprogramowania pośredniego:
Windows
launchpad\Install\MWI\setupwin.bat /l
Linux i UNIX
launchpad/Install/MWI/setupUNIX.sh -l
3. Wskaż lokalizację obszaru roboczego dla tej instalacji oprogramowania pośredniego.
4. W panelu Opcje wdrażania wybierz komponenty, które chcesz zainstalować w systemie.
5. Przejrzyj podsumowanie wygenerowanego planu wdrażania i kliknij przycisk Dalej, aby
kontynuować konfigurowanie wskazanych komponentów. Po kliknięciu przycisku Dalej
program instalacyjny oprogramowania pośredniego weryfikuje wymagania wstępne
instalacji wskazanych komponentów.
6. Aby wskazać nazwę hosta dla systemu docelowego inną niż domyślna nazwa hosta,
wybierz opcję Zastąp nazwę hosta komputera lokalnego i wprowadź nazwę hosta w
polu Nazwa hosta. Nie jest możliwe anulowanie wyboru tej opcji po jej wybraniu,
można jednak zmienić wartość w polu Nazwa hosta.
7. Opcjonalne: W celu określenia domyślnego hasła, które może być używane przez
program instalacyjny oprogramowania pośredniego, wybierz opcję Użyj tego hasła jako
wartości dla wszystkich kolejnych haseł i wprowadź wymagane hasło.
8. Podaj następujące dane szczegółowe dla produktu IBM Tivoli Directory Server:
a. Wskaż katalog instalacyjny.
b. Wskaż nazwę wyróżniającą i hasło dla administratora produktu Tivoli Directory
Server.
9. Podaj parametry konfiguracyjne wymagane przez Tivoli Directory Server, wraz z
jednostką organizacyjną, przyrostkiem organizacji oraz przyrostkiem kraju wymaganymi
w przypadku używania serwera katalogów wraz z produktem Maximo Asset
Management.
10. Podaj następujące dane szczegółowe dla instancji bazy danych Tivoli Directory Server:
a. Podaj nazwę bazy danych DB2 używanej do przechowywania danych produktu
Tivoli Directory Server.
b. Podaj nazwę i hasło instancji bazy danych produktu Tivoli Directory Server.
11. Podaj parametry konfiguracyjne wymagane w przypadku używania produktu Tivoli
Directory Server jako zasobu LDAP na potrzeby zabezpieczeń produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
12. Wskaż powiązaną nazwę wyróżniającą oraz hasło, wymagane w celu utworzenia
powiązania z instancją LDAP. Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny
oprogramowania pośredniego sprawdza informacje o hoście i katalogu podane dla
serwera katalogów. Podane informacje muszą zostać zweryfikowane, aby można było
kontynuować instalację.
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
19
13. Podaj lokalizację instalacji oraz szczegóły konta administracyjnego dla produktu
WebSphere Application Server Network Deployment.
14. Podaj nazwy profili dla menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server
Network Deployment oraz serwerów aplikacji.
15. Podaj następujące dane szczegółowe dla produktu WebSphere Application Server
Network Deployment:
a. Podaj nazwę komórki produktu WebSphere Application Server Network
Deployment.
b. Podaj nazwy menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server
Network Deployment oraz węzłów serwera aplikacji.
c. Wskaż instalatora aktualizacji miejsca instalacji produktu WebSphere Application
Server Network Deployment.
16. Wskaż miejsce instalacji, port używany przez produkt IBM HTTP Server oraz port
konieczny do administrowania produktem IBM HTTP Server. W przypadku
instalowania produktu IBM HTTP Server w ścieżce katalogu zawierającej spacje, na
przykład w domyślnym miejscu instalacji systemów Windows nie można uruchomić go
ani zatrzymać z konsoli administracyjnej. Jeśli ścieżka katalogu zawiera spacje,
konieczne jest uruchomienie i zatrzymanie produktu IBM HTTP Server z wiersza
poleceń.
17. Zaakceptuj domyślną nazwę profilu dla wtyczki WebSphere Application Server Network
Deployment dla produktu IBM HTTP Server, klikając przycisk Dalej. Tej wartości nie
można zmienić.
18. Określ, czy chcesz skopiować obrazy instalacyjne oprogramowania pośredniego z
nośnika z produktem Maximo Asset Management do systemu plików:
v Jeśli koniczne jest skopiowanie obrazów instalacyjnych oprogramowania pośredniego
z nośników z produktem, wskaż katalogi źródłowy i docelowy.
v Jeśli obrazy instalacyjne oprogramowania pośredniego zostały już zapisane w
systemie plików, wskaż katalog, w którym się one znajdują.
19. Opcjonalne: Przed wdrożeniem zweryfikuj integralność obrazów instalacyjnych
oprogramowania pośredniego, wybierając opcję sprawdzania sumy kontrolnej. Jeśli
sprawdzanie sumy kontrolnej nie powiedzie się, kliknij przycisk Wstecz i ponownie
skopiuj obrazy. Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana i obrazy instalacyjne
oprogramowania pośredniego zostaną uszkodzone lub staną się w inny sposób
niedostępne ze wskazanego katalogu, występuje błąd. W przypadku napotkania tego
błędu konieczne jest zastąpienie uszkodzonych obrazów instalacyjnych, a następnie
zrestartowanie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
20. Wskaż katalog, który będzie katalogiem na pliki tymczasowe programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego oraz wyodrębnione obrazy instalacyjne.
21. Wybierz opcję Wdrażaj plan w celu potwierdzenia gotowości do instalacji i
konfiguracji wybranych komponentów oprogramowania pośredniego.
22. Kliknij opcję Wdrażaj w celu zainicjowania procesu instalacji.
23. Po zakończeniu wdrażania kliknij opcję Zakończ, aby zamknąć kreatora instalacji.
Dzienniki programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego
Dzienniki programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego znajdują się w katalogu
obszaru roboczego, który został zdefiniowany w programie instalacyjnym oprogramowania
pośredniego.
Istnieje kilka typów plików dziennika.
20
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Dzienniki interfejsu użytkownika
Dzienniki wygenerowane przez interfejs użytkownika programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego znajdują się w katalogu obszaru roboczego.
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego rejestruje wszystkie informacje
w pliku <lokalizacja_obszaru_roboczego>/mwi.log: Domyślne lokalizacje
obszaru roboczego dla poszczególnych platform są następujące:
Windows
C:\ibm\tivoli\mwi\workspace
Linux
/root/ibm/tivoli/mwi/workspace
AIX
/ibm/tivoli/mwi/workspace
Plik mwi.log to plik dziennika zawierający informacje ogólne, który został
wygenerowany po ostatnim wywołaniu programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego. Jeśli wystąpi błąd, należy w pierwszej kolejności przeanalizować
właśnie ten dziennik. Wpis w tym dzienniku może odsyłać do pliku dziennika
niższego poziomu.
Pliki dzienników o nazwie mwi.logX, gdzie X jest liczbą, to kopie pliku mwi.log z
wcześniejszych wywołań programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Na
przykład: plik mwi.log0 powstał po pierwszym wywołaniu programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego. Plik mwi.log1 powstał po drugim wywołaniu
programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
Dzienniki działań wykonywanych przez interfejs użytkownika
Interfejs użytkownika programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego oprócz gromadzenia danych wprowadzanych przez użytkownika - wykonuje również
kontrole w systemie. Oto przykłady takich działań wykonywanych przez interfejs
użytkownika:
v sprawdzanie zależności w celu zapewnienia, że system operacyjny spełnia
wymagania dot. wdrażania
v prowadzenie inwentaryzacji oprogramowania w systemie w celu lokalizowania
istniejących instancji produktów oprogramowania pośredniego wdrażanych przez
program instalacyjny oprogramowania pośredniego
v sprawdzanie, czy ilość wolnego miejsca na dysku jest wystarczająca do
przeprowadzenia wdrożenia
Każde z tych działań sprawdzających ma postać kroku, który może być
uwzględniony również w planie wdrożenia. Gdy interfejs użytkownika wykonuje
krok, kopiuje go do podkatalogu w katalogu obszaru roboczego. Pliki dziennika
wygenerowane w konkretnym kroku znajdują się w tym samym podkatalogu. Te
pliki są zgodne z tym samym wzorcem, co krok uruchamiany w ramach planu
wdrożenia.
Dzienniki planu wdrożenia
Plan wdrożenia znajduje się w katalogu <katalog obszaru roboczego>/nazwa
hosta/deploymentPlan, gdzie nazwa hosta jest nazwą hosta aktualnego systemu.
Za każdym razem, gdy plan wdrożenia jest używany do zainstalowania lub
zdeinstalowania oprogramowania pośredniego, przypisywany jest identyfikator
procesu i generowane są pliki dzienników.
Pliki dziennika dla planu wdrożenia znajdują się w podkatalogu logs/ID_procesu.
Podstawowym plikiem dziennika dla planu wdrożenia jest DeploymentPlan.log jest to plik dziennika, który zawiera informacje ogólne oraz listę kroków
rozpoczętych w ramach planu wdrożenia.
Dzienniki dla planu stacji roboczej
Plan komputera znajduje się w katalogu <katalog obszaru roboczego>/nazwa
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
21
hosta/deploymentPlan/MachinePlan_nazwa hosta. Pliki dziennika dla planu
komputera znajdują się w podkatalogu logs. Podstawowe pliki dziennika dla planu
komputera mają nazwy MachinePlan_nazwa hosta_id_procesu. Te pliki
dziennika zawierają dane wyjściowe wygenerowane przez Apache ANT podczas
uruchamiania skryptu ANT planu komputera.
Dzienniki kroków planu wdrożenia
Każdy krok z planu wdrożenia znajduje się w katalogu <katalog obszaru
roboczego>/nazwa hosta/deploymentPlan/MachinePlan_nazwa hosta/nr
kroku_id kroku, gdzie nr kroku jest kolejnym numerem danego kroku w kolejności
przetwarzania instalacji wg planu wdrożenia, a id kroku identyfikuje krok. Pliki
dzienników kroków znajdują się w podkatalogu logs.
Niektóre kroki mogą powodować tworzenie pliku dziennika komunikatów o nazwie
id kroku_id procesu.message, który zawiera wpisy podsumowujące wynik
rozpoczęcia kroku. Każdy krok powodują tworzenie pliku dziennika śledzenia o
nazwie id kroku_id procesu.log, który zawiera wiele wpisów - zwykle są to
informacje nt. parametrów wejściowych i rozpoczętych kroków podrzędnych.
Dzienniki kroków podrzędnych
Każdy krok zawiera jeden lub większą liczbę kroków podrzędnych. Kroki podrzędne
wykonują rzeczywistą pracę związaną z instalowaniem, deinstalowaniem i
sprawdzaniem w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego.
Każdy krok podrzędny znajduje się w katalogu <katalog obszaru
roboczego>/nazwa hosta/deploymentPlan/MachinePlan_nazwa hosta/nr
kroku_id kroku/operacja/nr kroku podrz._id kroku podrz., gdzie operacja to cel
ANT w skrypcie ANT kroku, który wykonuje dany krok podrzędny. nr kroku podrz.
to kolejny numer danego kroku podrzędnego w kolejności przetwarzania kroku, a id
kroku podrz. identyfikuje krok podrzędny. Do typowych wartości "operacja" należą:
install, uninstall i check.
Pliki dzienników dla kroków podrzędnych zwykle znajdują się w podkatalogu o
nazwie id procesu/logs.
Pliki dzienników generowane przez rodzime programy instalacyjne oprogramowania
pośredniego również znajdują się w tym podkatalogu.
Skorowidz dzienników programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego
Podczas korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego generowane są
następujące dzienniki.
Krok IBM Tivoli Directory Server DB2 dla produktu Maximo Asset
Management
Następujące dzienniki IBM Tivoli Directory Server DB2 dla produktu Maximo Asset
Management można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/
deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_DB2_CCMDB/
check/01_CHECKS/<znacznik czasu>/logs:
v etcgroupfile.log
v etcpasswdfile.log
Krok instalacji IBM Tivoli Directory Server
Dzienniki instalacji IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w następujących
lokalizacjach:
22
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
GSKIT
Następujące pliki dziennika instalacji IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w
ścieżce <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/01_GSKIT/
<znacznik_czasu>/logs .
v de_processreq.log
v de_trace.log
Na systemach Windows i Linux (a także na Linux on IBM System z) generowane są
następujące dodatkowe pliki:
v GSKit_Install_GSKit_<znacznik_czasu>.log
v GSKit_Install_GSKit_<znacznik_czasu>.err
Dla 32-bitowych systemów Windows generowany jest następujący plik dodatkowy:
v gskInstall.log
Na 32-bitowych systemach Windows generowane są następujące pliki dodatkowe:
v ISScript_Install.log
v gskInstall.log
Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe:
v GSKit_Install_JS_RTE_20080721_084044GMT-06.00.log
v GSKit_Install_SA_RTE_20080721_084044GMT-06.00.log
v vGSKit_Install_TA_RTE_20080721_084044GMT-06.00.log
v rteList.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
Podstawowe dzienniki IBM Tivoli Directory Server
Następujące podstawowe dzienniki IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w
ścieżce <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/02_BASE/
<znacznik czasu>/logs:
v de_processreq.log
v de_trace.log
W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe:
v ldapinst.log
v registryList.log
W przypadku systemów Linux (w tym również Linux on IBM System z)
generowane są następujące pliki dodatkowe:
v ITDS6.3_CheckRPMEntry_<znacznik_czasu>.err
v ITDS6.3_CheckRPMEntry_<znacznik_czasu>.log
v rpmList.log
Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe:
v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.log
v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.err
v rteList.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
23
Pakiet poprawek IBM Tivoli Directory Server
Następujące pliki dziennika pakietu poprawek produktu IBM Tivoli Directory Server
można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/02A_FP/
<znacznik_czasu>/logs:
v de_processreq.log
v de_trace.log
W przypadku systemów Windows dostępny jest następujący plik dodatkowy:
v ldapinst.log
W przypadku systemów Linux generowane są następujące pliki dodatkowe:
v ITDS6.3_CheckRPMEntry_<znacznik_czasu>.err
v ITDS_InstallFixpack_<znacznik_czasu>.log
v rpmList.log
Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe:
v ITDS_InstallFixpack_<znacznik_czasu>.err
v ITDS_InstallFixpack_<znacznik_czasu>.log
v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.log
v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.err
v rteList.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
Pakiet językowy IBM Tivoli Directory Server
Następujące pliki dziennika pakietu językowego IBM Tivoli Directory Server można
znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/03_LP/
<znacznik_czasu>/logs:
v de_processreq.log
v de_trace.log
W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe:
v ldapLP_inst.log
v registryList.log
W systemach Linux (w tym również including Linux on IBM System z) generowany
jest następujący plik dodatkowy:
v checkIfRPMEntryExists_<znacznik_czasu>.log
Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe:
v checkIfRTEEntryExists_<znacznik_czasu>.log
v checkIfRTEEntryExists_<znacznik_czasu>.err
Krok konfiguracji IBM Tivoli Directory Server
Następujące dzienniki konfiguracji produktu IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w
katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_Configuration/install/01_CONFIG/
logs:
v createUsers.log
v netUserCheck.log
24
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
W przypadku systemów Windows generowane są następujące pliki dodatkowe:
v PasswdNeverExpires.log
v configureDB.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
v configureDNPassword.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
v configureSuffix.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
v
v
v
v
v
v
v
startInstanceTool.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
startServer.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
audit.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
bulkload.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
db2clicmds.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
lostandfound.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
traceibmslapd.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
v
v
v
v
v
adminaudit.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
ibmdiradm.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
db2cli.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
perftune_stat.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
idstools.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs)
W systemach UNIX (w tym Linux, Linux on IBM System z i AIX) generowane są
następujące pliki dodatkowe:
v permissions.log
v ITDS_LDAP_Config.encrypted.ldif (generowany w folderze 03_CONFIG)
v addLDIFData.log (generowany w folderze 03_CONFIG/logs)
v idsadm.log (generowany w folderze /var/idsldap/V6.3)
v idsadmdb2.log (generowany w folderze /var/idsldap/V6.3
v idsadmdb2cmds.log (generowany w folderze /var/idsldap/V6.3)
Krok instalacji WebSphere Application Server Network Deployment
Dzienniki instalacji WebSphere Application Server Network Deployment można znaleźć w
następujących lokalizacjach:
WebSphere Application Server Network Deployment
Następujące pliki dziennika instalacji WebSphere Application Server Network
Deployment można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/
deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_WAS_ND_7.0/
install/01_BASE/<znacznik_czasu>/logs.
v de_processreq.log
v de_processreq.log_utf8
v de_trace.log
v ProductInstall.log
v WAS_ND_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err
v WAS_ND_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log
UpdateInstaller
Następujące pliki dziennika instalacji UpdateInstaller można znaleźć w katalogu
<obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_WAS_ND_7.0/install/
01_UPDT_INST/<znacznik_czasu>/logs.
v de_processreq.log
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
25
v
v
v
v
v
de_processreq.log_utf8
de_trace.log
ProductInstall.log
Update_Installer_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err
Update_Installer_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log
v UpdateInstaller_MoveUpdateInstallerInstallLogsToLogsLoc.err
v UpdateInstaller_MoveUpdateInstallerInstallLogsToLogsLoc.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. Plik
ProductInstall.log jest dziennikiem własnym dla pakietu poprawek. Ten dziennik zawiera
informacje o instalacji WebSphere Network Deployment oraz o instalacji narzędzia
UpdateInstaller.
Krok konfiguracji WebSphere Application Server Network Deployment
Dzienniki konfiguracji WebSphere Application Server Network Deployment można znaleźć
w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_WAS_ND_Configuration/install/
01_CONFIG/<znacznik_czasu>/logs:
v createAppServer.log
v MXServer_serverStatus.log
v nodeagent_serverStatus.log
v setupcmd.log
v
v
v
v
v
startManager.log
startServer.log
UnixAugmentProfileDMgrForISC.log
UnixCreateProfileAppSvr.log
UnixCreateProfileDMgr.log
v
v
v
v
v
v
v
verifyProfile.log
startManager.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
stopManager.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
stopNode.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
syncNode.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
VMMConfigData.log (generowany w folderze 02_CONFIG)
SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgDmgr01/logs/dmgr)
SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgDmgr01/logs/dmgr)
addNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs)
runAddNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs)
syncNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs)
wsadmin.traceout (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs)
v
v
v
v
v
26
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/nodeagent)
v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/nodeagent)
v startServer.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/MXServer)
v stopServer.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/MXServer)
v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/MXServer)
v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/MXServer)
Krok instalacji IBM HTTP Server
Dzienniki instalacji IBM HTTP Server można znaleźć w następujących lokalizacjach:
IBM HTTP Server Base
Następujące podstawowe pliki instalacji IBM HTTP Server można znaleźć w
katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/01_BASE/
<znacznik_czasu>/logs.
v de_processreq.log
v
v
v
v
v
de_processreq.log_utf8
de_trace.log
IHS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err
IHS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log
ProductInstall.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera
informacje o instalacji IBM HTTP Server.
Pakiet poprawek IBM HTTP Server
Następujące pliki dziennika pakietu poprawek produktu IBM HTTP Server można
znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/01A_FP/
<znacznik_czasu>/logs:
v de_processreq.log
v de_processreq.log_utf8
v de_trace.log
v IHS_Fixpack_GetIHSUpdateVersion_<znacznik_czasu>.err
v IHS_Fixpack_GetIHSUpdateVersion_<znacznik_czasu>.log
v IHS_Fixpack_InstallIHSFixpack_<znacznik_czasu>.err
v IHS_Fixpack_InstallIHSFixpack_<znacznik_czasu>.log
v IHS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_<znacznik_czasu>.err
v IHS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_<znacznik_czasu>.log
W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe:
v IHS_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
27
v
v
v
v
v
IHS_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log
IHS_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.err
IHS_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.log
IHS_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err
IHS_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log
v v IHS_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.err
v v IHS_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.log
W systemach UNIX (w tym Linux, Linux on IBM System z i AIX) generowane są
następujące pliki dodatkowe:
v IHS_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.err
v IHS_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.log
v IHS_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.err
v IHS_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.log
v ProductInstall.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera
informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server.
Wtyczki WebSphere
Następujące dzienniki wtyczek WebSphere można znaleźć w katalogu
<obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/02_WAS_PLUGIN/
<znacznik_czasu>/logs:
v
v
v
v
v
v
de_processreq.log
de_processreq.log_utf8
de_trace.log
ProductInstall.log
WAS_plugins_for_WAS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err
WAS_plugins_for_WAS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera
informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server.
Pakiet poprawek wtyczki WebSphere
Następujące dzienniki wtyczek WebSphere można znaleźć w katalogu
<obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/02A_FP/
<znacznik_czasu>/logs:
v de_processreq.log
v de_processreq.log_utf8
v de_trace.log
v ProductInstall.log
v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_GetWASPluginUpdateVersion_
<znacznik_czasu>.err
v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_GetWASPluginUpdateVersion_
<znacznik_czasu>.log
28
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_InstallWASPluginsFixpack_
<znacznik_czasu>.err
v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_InstallWASPluginsFixpack_
<znacznik_czasu>.log
v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_
<znacznik_czasu>.err
v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_
<znacznik_czasu>.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera
informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server.
W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe:
v WASPlugin_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err
v WASPlugin_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log
v WASPlugin_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.err
v
v
v
v
v
WASPlugin_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.log
WASPlugin_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err
WASPlugin_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log
WASPlugin_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.err
WASPlugin_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.log
W systemach UNIX (w tym Linux, Linux on IBM System z i AIX) generowane są
następujące pliki dodatkowe:
v WASPlugin_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.err
v WASPlugin_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.log
v WASPlugin_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.err
v WASPlugin_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.log
Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera
szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła.
ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera
informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server.
Konfiguracja wtyczki WebSphere serwera IBM HTTP Server
Następujące dzienniki konfiguracji wtyczki WebSphere IBM HTTP Server można
znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/
MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/03_CONFIG/
<znacznik_czasu>/logs:
v configure.webserver.command.out
v ConfigureIHSPlugin.out
v start.http.server.out
v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/
profiles/ctgDmgr01/logs/dmgr)
v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/
profiles/ctgDmgr01/logs/dmgr)
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
29
Usługa uwierzytelniania
Dzienniki usługi uwierzytelniania można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/
<nazwa_komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa_komputera>/
000XX_ESS_XX/install/01_CONFIG/<znacznik_czasu>/logs:
v
v
v
v
v
v
v
configureESS.log
exportWASLTPAKeys.log
importLTPAKeys.log
installESS.log
installWIM.log
key.file
modifyLTPASettings.log
v
v
v
v
v
v
v
v
save.log
startManager.01.log
startManager.02.log
startNode.01.log
startNode.02.log
startServer.01.log
startServer.02.log
stopManager.01.log
v stopManager.02.log
v stopNode.01.log
v stopNode.02.log
stopServer.01.log
stopServer.02.log
sync.log
SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgDmgr01/logs/dmgr/)
v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgDmgr01/logs/dmgr/)
v
v
v
v
v addNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/)
v runAddNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/)
v syncNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/)
v wsadmin.traceout (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/)
v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/nodeagent/)
v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/nodeagent/)
v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/MXServer/)
v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/
ctgAppSrv01/logs/MXServer/)
30
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Konfigurowanie łańcuchów użytkowników i grup serwera IBM
Tivoli Directory Server
Na serwerze IBM Tivoli Directory Server można skonfigurować łańcuchy użytkowników i
grup w celu dostosowania serwera do konkretnych potrzeb związanych z wdrażaniem.
O tym zadaniu
Łańcuchy użytkowników i grup dla serwera Tivoli Directory Server można utworzyć ręcznie
podczas instalowania.
W przypadku konfigurowania łańcuchów użytkowników i grup serwera katalogów dla
systemu, który obsługuje tylko serwera IBM Tivoli Directory Server, wówczas należy ręcznie
utworzyć właściwości w pliku input.properties (w kroku ITDS_CONFIGURATION) w
planie wdrożenia.
Procedura
1. Przeprowadź edycję pliku input.properties, który znajduje się w folderze serwera
katalogów w ścieżce: obszar roboczy\nazwa komputera\deploymentPlan\
MachinePlan_skrócona nazwa komputera\00006_ITDS_Configuration. Na
przykład: w systemie Windows domyślną lokalizacją pliku input.properties jest ścieżka
C:\ibm\tivoli\mwi\workspace\mymachine.ibm.com\deploymentPlan\
MachinePlan_mymachine\00006_ITDS_Configuration.
2. Dodaj następujące właściwości:
was_nd.secure.GroupSuffix=ou\=groups,ou\=SWG,o\=IBM,c\=US
was_nd.secure.UserSuffix=ou\=users,ou\=SWG,o\=IBM,c\=US
3. Jeśli parametry konfiguracji Tivoli Directory Server zostały dostosowane, zmień
odpowiednie wartości na wartości niestandardowe na panelu parametrów konfiguracji. Na
przykład: jeśli wartości niestandardowe to ou=SWG1 a przyrostek kraju organizacji to
o=IBM1,c=US1, wówczas należy ręcznie zastąpić wszystkie wystąpienia tych wartości w
pliku input.properties:
was_nd.secure.GroupSuffix=ou\=groups,ou\=SWG1,o\=IBM1,c\=US1
was_nd.secure.UserSuffix=ou\=users,ou\=SWG1,o\=IBM1,c\=US1
Deinstalowanie oprogramowania pośredniego
Aby zdeinstalować oprogramowanie pośrednie produktu IBM Maximo Asset Management,
należy uruchomić program instalacyjny oprogramowania pośredniego i wybrać odpowiednie
opcje w celu usunięcia poprzedniego wdrożenia.
Zanim rozpoczniesz
Jeśli oprogramowanie pośrednie produktu Maximo Asset Management było wdrażane za
pomocą serwera katalogów, wówczas należy się upewnić, że ten serwer katalogów jest
aktywny. Przed usunięciem serwera katalogów należy usunąć serwer J2EE.
O tym zadaniu
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego tworzy rejestr podczas instalacji
oprogramowania pośredniego produktu Maximo Asset Management. Zastosowanie
rodzimych programów do deinstalacji oprogramowania pośredniego spowoduje, że ten rejestr
utraci synchronizację z tym, co zostało wdrożone. W rezultacie przy próbie ponownego
zainstalowania oprogramowania pośredniego - z wykorzystaniem programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego - pojawią się błędy.
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
31
Procedura
1. Zatrzymaj i uruchom serwery zgodnie z potrzebami:
a. zatrzymaj IBM Tivoli Directory Server (IBM Tivoli Directory Server v6.3 idsccmdb).
b. Zatrzymaj demona IBM Tivoli Directory Server (IBM Tivoli Directory Admin Server
v6.3 - idsccmdb).
c. Uruchom produkt DB2.
d. Uruchom instancję idsccmdb DB2 (DB2 - DB2COPY1 - IDSCCMDB).
e. Uruchom demona IBM Tivoli Directory Server (IBM Tivoli Directory Admin Server
v6.3 - idsccmdb)
2. Zaloguj się jako administrator w systemie Windows i jako użytkownik root w systemie
Linux lub AIX.
3. Uruchom starter, uruchamiając następującą komendę z katalogu głównego pobranego
obrazu instalacyjnego:
Opcja
Opis
Windows
launchpad.exe
Linux
launchpad.sh
AIX
launchpad.sh
4. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instalacja produktu.
5. W sekcji instalowania oprogramowania pośredniego kliknij opcję Oprogramowanie
pośrednie, a następnie wykonaj kroki w panelach startera.
6. Gdy pojawi się zachęta do przejścia do obszaru roboczego, określ katalog obszaru
roboczego, który zawiera aktualnie wdrożony plan, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Domyślne położenie obszaru roboczego to ostatnie określone położenie. Jeśli poprzednio
nie podano ścieżki, wówczas domyślną lokalizacją obszaru roboczego jest
c:\ibm\tivoli\mwi\workspace
7. W panelu Wybierz operacje wybierz opcję Cofnij wdrożenie planu i kliknij przycisk
Dalej.
8. W panelu podglądu cofnięcia wdrożenia kliknij przycisk Dalej, aby cofnąć wdrożenie
planu.
9. Zamknij program instalacyjny oprogramowania pośredniego.
Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management udostępnia interfejs
przeznaczony do instalowania i wdrażania produktu Maximo Asset Management, który
zawiera mechanizm automatyzacji procesów oraz menedżerów procesów dla produktów z
gamy .
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management rejestruje wybrane opcje
dotyczące wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Rejestruje parametry
konfiguracji powiązane z tymi opcjami, a następnie instaluje i wdraża produkt Maximo Asset
Management zgodnie z informacjami wprowadzonymi przez użytkownika.
Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management dostępne są dwie ścieżki
instalacji.
Prosta Wdrożenie proste obejmuje zainstalowanie oprogramowania pośredniego Maximo
Asset Management na jednym systemie. W przypadku tej opcji z produktem
Maximo Asset Management nie można wykorzystać oprogramowania pośredniego,
32
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
jakie istnieje w organizacji. Całe oprogramowanie pośrednie używane z produktem
Maximo Asset Management należy zainstalować w systemie za pomocą programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego, stosując wartości domyślne. Produkt
Maximo Asset Management jest instalowany z wartościami domyślnymi
udostępnionymi przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego oraz
program instalacyjny produktu Maximo Asset Management.
Jeśli konieczne jest zastąpienie wartości domyślnych, jakie są wykorzystywane w
prostej ścieżce instalacji, wówczas należy zastosować ścieżkę instalacji
niestandardowej.
Niestandardowa
Wdrożenie niestandardowe zwykle obejmuje wdrożenie produktu Maximo Asset
Management na kilku systemach, które mogą już udostępniać niektóre produkty
oprogramowania pośredniego, jakie będą wykorzystywane podczas wdrażania
produktu Maximo Asset Management. W przypadku wdrażania z opcją instalacji
niestandardowej możliwa jest modyfikacja domyślnych wartości instalacji.
W przypadku tej opcji wdrażania nie jest wymagane rozmieszczenie wdrożenia
produktu Maximo Asset Management na kilku systemach. Nazwę hosta lokalnego
można wprowadzić jako miejsce docelowe dla wszystkich komponentów Maximo
Asset Management.
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może zautomatyzować
konfigurowanie niektórych elementów oprogramowania pośredniego, które będą
wykorzystywane z produktem Maximo Asset Management.
Jeśli nie wybrano opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego przez
program instalacyjny produktu Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie
skonfigurować ten element oprogramowania pośredniego przed zainstalowaniem produktu
Maximo Asset Management.
Ważne: Podczas wprowadzania wartości LDAP do pól w panelu instalacji produktu Maximo
Asset Management należy pamiętać o regułach składni dla produktu, które dotyczą
stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP. W większości przypadków znaki
specjalne należy poprzedzać znakiem zmiany znaczenia, dzięki temu znak specjalny będzie
bardziej czytelny dla serwera katalogów. Brak zmiany znaczenia znaku specjalnego
zawartego w łańcuchu LDAP wykorzystywanym z produktem Maximo Asset Management
spowoduje błędy produktu Maximo Asset Management.
Wiele serwerów katalogów traktuje spację jako znak specjalny, który jest częścią łańcucha
LDAP. Jeśli zostanie wprowadzony łańcuch LDAP, który zawiera spację jako znak o
niezmienionym znaczeniu na końcu wartości pola, wówczas będą się pojawiać błędy z
produktem Maximo Asset Management.
Więcej informacji na temat stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP zawiera
dokumentacja używanego serwera katalogów.
Informacje wprowadzone do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management
są zapisywane w plikach maximo.properties i install.properties oraz w bazie danych
Maximo. Te wartości są wprowadzane do pól panelu programu instalacyjnego Maximo Asset
Management przy kolejnych okazjach korzystania z programu. Jeśli użytkownik wyłączy
program instalacyjny, wówczas przy kolejnym uruchomieniu program przywróci większość
wartości, jakie zostały wprowadzone podczas przerwanej instalacji. Wartości, które nie są
zapisywane w takich przypadkach, to katalog instalacyjny produktu Maximo Asset
Management oraz opcja skrótu wybrana podczas instalacji. Wartości domyślne można
przywrócić do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management poprzez
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
33
usunięcie plików <katalog_główny_Maximo>/applications/maximo/properties/
maximo.properties i <katalog_główny_Maximo>/etc/install.properties. Jeśli
odnalezienie pliku maximo.properties w katalogu <katalog_główny_Maximo> jest trudne,
wówczas należy go poszukać w katalogu plików tymczasowych w systemie.
Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie
oprogramowania pośredniego
W celu zainstalowania produktu Maximo Asset Management należy uruchomić program
instalacyjny ze startera. Procedura instalacji automatycznie skonfiguruje oprogramowanie
pośrednie na wielu serwerach, wykorzystując wartości domyślne.
Zanim rozpoczniesz
Upewnij się, że wymagania wstępne zostały spełnione.
v Usługi serwera bazy danych, serwera katalogów i serwera aplikacji muszą być
uruchomione i aktywne.
v Na administracyjnej stacji roboczej tymczasowo wyłącz wszelkie niekrytyczne procesy,
które mogą negatywnie wpływać na instalację, np. programy antywirusowe.
v Upewnij się, że ustawienie zapobiegania wykonywaniu danych w systemie Windows nie
blokuje uruchomienia startera: wybierz opcje Start > Ustawienia > Panel sterowania >
System > Zaawansowane > Wydajność > Ustawienia > Zapobieganie wykonywaniu
danych. Wybierz opcję Włącz funkcję DEP tylko dla istotnych programów i usług
systemu Windows i kliknij przycisk Zastosuj. Może pojawić się komunikat o
konieczności ponownego uruchomienia systemu.
v W systemach Linux i UNIX z zainstalowanym oprogramowaniem pośrednim komenda
hostname -f musi zwracać pełną nazwę hosta. W razie potrzeby zapoznaj się z
dokumentacją systemu operacyjnego. Zamiast tego można podać adres IP systemu.
v Włącz usługę zdalnego wykonywania i dostępu zdalnego na każdym systemie, na którym
zainstalowane jest oprogramowanie pośrednie. Każdy system zdalny musi obsługiwać
protokół dostępu zdalnego. Ponadto musi akceptować logowania zdalne po wprowadzeniu
nazwy i hasła użytkownika, jakie skonfigurowano na serwerze docelowym. Do protokołów
zdalnego dostępu należą SSH i Windows SMB. Jeśli system zdalny jest serwerem
Windows, wówczas w celu korzystania z SMB należy skonfigurować zdalne uruchamianie
i zdalny dostęp.
O tym zadaniu
Przedstawione instrukcje dotyczą instalacji na wielu serwerach, podczas której
wykorzystywane są wartości domyślne.
Procedura
1. Zaloguj się do systemu administracyjnego.
2. Uruchom program instalacyjny produktu ze startera.
a. Uruchom starter. Przejdź do katalogu głównego pobranego obrazu instalacyjnego i
uruchom następującą komendę:
Windows
launchpad.exe
b. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instalacja produktu.
c. Kliknij opcję Instaluj Maximo Asset Management 7.5.
Jeśli starter nie rozpocznie instalowania, wówczas można bezpośrednio uruchomić
instalację produktu. Na pobranym obrazie instalacji przejdź do katalogu \Install\mam\ i
uruchom jedną z następujących komend:
34
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Windows
v install.bat
v install_win64.bat
Wybierz język instalacji i kliknij przycisk OK.
Na panelu Wybierz folder instalacyjny określ ścieżkę do miejsca, w którym zamierzasz
zainstalować produkt Maximo Asset Management.
Możliwe jest określenie opisu instalacji. Opis ułatwia odróżnianie poszczególnych
instalacji w przypadku wielu instalacji na jednej administracyjnej stacji roboczej.
Zapoznaj się z informacjami widocznymi w panelu Weryfikuj miejsce instalacji. Panel
przedstawia informacje o poprzedniej instalacji, jakie zostały znalezione - w zależności
od nazwy katalogu instalacyjnego określonego na poprzednim panelu. Po przejściu za
ten panel nie będzie można wrócić i zmienić katalogu instalacyjnego dla tej instalacji.
Jeśli w określonym katalogu instalacyjnym zostanie znaleziona nowsza wersja programu
instalacyjnego, wówczas użytkownik zostanie o tym powiadomiony. Powiadomienie
informuje o tym, że używana jest starsza wersja programu instalacyjnego. Wersja
znaleziona na administracyjnej stacji roboczej jest nowsza i może zawierać ważne
funkcje i rozszerzenia. W celu użycia nowszej wersji programu instalacyjnego wybierz
opcję wersji na panelu powiadomienia i kliknij przycisk Dalej. Wykonanie tej
czynności spowoduje zamknięcie aktualnego procesu instalacji i ponowne uruchomienie
procesu instalacji z wykorzystaniem nowszego programu instalacyjnego. Jeśli ta opcja
nie zostanie wybrana, wówczas należy kontynuować instalację z wykorzystaniem
starszej wersji programu instalacyjnego.
Na panelu Podsumowanie pakietów zapoznaj się z informacjami o wdrażaniu pakietów.
Ten panel zawiera informacje o wersji zarówno dla nowego, jak i dla istniejącego
pakietu w systemie. Docelowe informacje o wersji pakietu wskazują wersję pakietu
obecnie wdrażanego.
Na panelu Wybierz opcję wdrażania określ typ wdrażania Proste lub Niestandardowe.
Na panelu Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej wybierz opcję
Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej - dzięki temu program
instalacyjny ponownie wykorzysta wartości programu instalacyjnego warstwy
pośredniej. Te wartości zostaną wykorzystane jako wartości domyślne dla tych samych
pól w programie instalacyjnym produktu.
Pole Lokalizacja obszaru roboczego odwołuje się do lokalizacji pliku topologii, który
zawiera wartości określone dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
Plik znajduje się w obszarze roboczym, który został zdefiniowany podczas instalowania
oprogramowania pośredniego. Na przykład: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace dla systemu
Windows lub /root/ibm/tivoli/mwi/workspace dla systemu UNIX.
Jeśli wybrano wdrożenie proste, wówczas domyślne informacje dot. oprogramowania
pośredniego nie będą wykorzystywane.
9. Na panelu Typ bazy danych określ oprogramowanie, które będzie używane dla bazy
danych Maximo.
10. Na panelu Baza danych określ informacje dotyczące konfiguracji dla oprogramowania
bazy danych.
Jeśli podczas określania elementów, takich jak identyfikator użytkownika bazy danych,
nazwa bazy danych, instancja bazy danych dla Maximo Asset Management i nazwa
schematu odpowiednie wartości nie istnieją, wówczas są tworzone.
Nazwy użytkowników bazy danych i instancji bazy danych nie mogą zawierać spacji.
Gdy użytkownik określi informacje dot. konfiguracji dla oprogramowania bazy danych,
wówczas program instalacyjny sprawdza poprawność informacji na serwerze bazy
danych.
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
35
11. Na panelu Zautomatyzuj konfigurowanie bazy danych można wskazać, że tworzenie i
konfigurowanie bazy danych będzie przebiegało w sposób zautomatyzowany.
Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, wówczas bazę danych należy skonfigurować ręcznie.
12. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego określ informacje dotyczące autoryzacji dla
funkcji automatycznej konfiguracji bazy danych. Określenie tych wartości umożliwia
konfigurację zdalną.
13. Na panelu Administrowanie bazą danych określ informacje dotyczące bazy danych.
Wymagane informacje są zależne od platformy bazy danych.
14. Na panelu Obszar tabel bazy danych określ informacje dotyczące obszaru tabel bazy
danych.
Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny produktu nawiąże połączenie z
serwerem bazy danych i sprawdzi poprawność wprowadzonych informacji.
15. Gdy sprawdzanie poprawności bazy danych zostanie zakończone, wówczas na panelu
Typ serwera aplikacji określ typ serwera aplikacji dla wdrożenia produktu.
Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zostać
skonfigurowany automatycznie za pomocą programu instalacyjnego produktu.
16. Na panelu Opcje połączeń WebSphere określ informacje o hoście dla serwera
WebSphere Application Server Network Deployment.
17. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego do WebSphere określ informacje dotyczące
autoryzacji dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
18. Na panelu Konfiguracja WebSphere Application Server Network Deployment określ
informacje o konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
Port serwera WWW musi być zgodny z wartością portu istniejącego serwera HTTP, jaka
została skonfigurowana podczas konfigurowania serwera WebSphere Application Server
Network Deployment. Jeśli dla portu serwera WWW zostanie określona inna wartość,
wówczas należy zrestartować serwer WebSphere Application Server Network
Deployment po zakończeniu instalacji. Restart serwera powoduje aktywację nowego
portu i udostępnia go dla żądań przychodzących.
Jeśli serwer aplikacji o określonej nazwie nie istnieje, wówczas zostanie utworzony.
19. Na panelu Zabezpieczenia określ metodę uwierzytelniania i autoryzowania
użytkowników.
20. Na panelu Określ użytkowników Maximo wprowadź informacje dotyczące
użytkowników bazy danych Maximo.
Użytkownik administracyjny Maximo
Identyfikator administratora produktu, który jest używany podczas
początkowego konfigurowania oraz w celu dodawania użytkowników.
Użytkownik zarejestrowany w systemie Maximo
Identyfikator użytkownika używany w celu samodzielnego rejestrowania
użytkowników.
Użytkownik integracji systemu Maximo
Identyfikator użytkownika używany z adapterami Enterprise.
Niestandardowy identyfikator i hasło użytkownika są zapisane w bazie danych Maximo.
Domyślne identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreg i maxintadm również są
tworzone jako identyfikatory użytkowników w bazie danych Maximo. Tworzenie
domyślnych identyfikatorów użytkowników umożliwia realizowanie celów z zakresu
przetwarzania wewnętrznego. Jeśli zabezpieczenia bazy danych Maximo są
wykorzystywane w celu uwierzytelniania i autoryzacji, wówczas domyślne
identyfikatory użytkowników mogą być stosowane w celu logowania do aplikacji. Jeśli
użytkownik traktuje taki stan jako zagrożenie, wówczas hasła można zmodyfikować dla
36
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
domyślnych identyfikatorów użytkownika. Hasła dla identyfikatorów użytkowników
można zmodyfikować w aplikacji Użytkownicy.
21. Na panelu Zabezpieczenia określ wpisy podstawowe użytkownika i wpisy podstawowe
grupy, a następnie określ sposób tworzenia użytkowników produktu Maximo Asset
Management.
Wpis podstawowy użytkownika
Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, który
jest dostępny w produkcie Maximo Asset Management, wówczas należy
określić wpis podstawowy użytkownika, który będzie używany.
Wpis podstawowy grupy
Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP,
wówczas należy określić wpis podstawowy grupy, która będzie używana.
W programie instalacyjnym można wybrać opcję automatycznego tworzenia
użytkowników. W przeciwnym wypadku konieczne będzie ręczne utworzenie
użytkowników przed wykonaniem dalszych kroków.
Jeśli użytkownik nie korzysta z domyślnego schematu LDAP, jaki został udostępniony,
wówczas należy utworzyć go samodzielnie przed przejściem za ten panel. Wartości
określone dla pól Wpis podstawowy użytkownika i Wpis podstawowy grupy zostaną
wykorzystane w celu skonfigurowania zadania cron VMMSYNC. W celu utworzenia
własnego schematu LDAP i ręcznego tworzenia użytkowników można zmodyfikować
dane domyślnego programu dodatkowego LDIF i zaimportować je do repozytorium
LDAP
22. Na panelu Konfiguracja adaptera integracji JMS określ informacje o konfiguracji usługi
Java Message Service. Serwer JMS wymaga do działania skonfigurowanego
repozytorium danych DB2, w którym będą przechowywane komunikaty. W przypadku
korzystania z danych innego typu określenie opcji trwałości dla komunikatów będzie
niemożliwe. Jeśli komunikaty JMS nie mają być zachowywane, wówczas można
skonfigurować implementację JMS później i ręcznie.
Określ nazwę bazy danych, która będzie wykorzystywana przez JMS. W przypadku
DB2 można określić, czy komunikaty JMS będą zachowywane w DB2.
W przypadku wdrażania Maximo Asset Management z Oracle lub z Microsoft SQL
Server wybierz opcję Nie zachowuj komunikatów JMS. Po kliknięciu opcji Dalej
kreator instalacji przejdzie do panelu Konfiguracja SMTP.
23. Na panelu Konfiguracja SMTP określ informacje dot. konfiguracji SMTP, które będą
wykorzystywane przez przepływy pracy w celu komunikowania się z uczestnikami
przepływów pracy.
Adres e-mail administratora jest adresem używanym do wysyłania wiadomości. Jeśli
pola pozostaną puste, wówczas parametry SMTP należy skonfigurować za
pośrednictwem interfejsu produktu w ramach zadania po instalacji.
24. Na panelu Wybór języka podstawowego określ język podstawowy dla instalacji.
25. Na panelu Wybór języków dodatkowych można opcjonalnie określić jeden lub większą
liczbę języków dodatkowych, które ma obsługiwać instalacja.
26. Na panelu Wykonaj krok konfiguracji określ sposób wykonywania kroku konfiguracji
instalacji. Jeśli opcja nie zostanie wybrana, wówczas krok instalacji rozpocznie się po
kliknięciu przycisku Dalej.
Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później
Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz skopiować pliki ze źródła instalacji do
administracyjnej stacji roboczej. Krok konfiguracji należy wykonać później w
celu zakończenia wdrożenia.
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
37
Wybierz tę opcję, aby utworzyć bazę danych maxdemo podczas instalowania
produktu Maximo Asset Management, a następnie wprowadź do bazy danych
dane przykładowe.
Ważne: Przed zakończeniem kroku konfiguracji pierwotnej instalacji nie
należy instalować innego produktu. Instalowanie innego produktu przed
wykonaniem kroku konfiguracji dla tej instalacji spowoduje nadpisanie
składnicy zadań, co uniemożliwi wdrożenie pierwotnej instalacji.
Określone wartości konfiguracji zostaną zapisane w plikach
katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties\
maximo.properties i katalog_główny_instalacji\etc\install.properties. W
celu uruchamiania kroków konfiguracji spoza programu instalacyjnego
produktu należy użyć programu narzędziowego taskrunner, który jest dostępny
w katalogu katalog_główny_instalacji\scripts. Program narzędziowy
taskrunner należy uruchamiać z wiersza komend.
katalog_główny_instalacji\scripts\taskrunner
[CONTINUE <STOPONERROR|NOSTOPONERROR>]
Program narzędziowy taskrunner wykorzystuje wartości konfiguracji, jakie
zostały zapisane w plikach maximo.properties i install.properties w celu
skonfigurowania produktu Maximo Asset Management.
Jeśli program narzędziowy taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem
NOSTOPONERROR, wówczas program taskrunner będzie kontynuował
działanie pomimo błędów. Jeśli program taskrunner zostanie uruchomiony z
parametrem STOPONERROR, wówczas taskrunner przerwie działanie w
momencie napotkania błędu. Jeśli użyto parametru STOPONERROR,
wówczas można usunąć przyczyny błędu. Następnie instalację można wznowić
od miejsca, w którym zarejestrowano ostatnie poprawnie wykonane zadanie w
poprzedniej próbie - w tym celu należy uruchomić program taskrunner z
parametrem CONTINUE.
Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie
Wybierz tę opcję, aby ręcznie wdrożyć pliki aplikacji na serwer aplikacji.
Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo
Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz ręcznie uruchomić zadanie aktualizacji bazy
danych dla wdrożenia produktu. Tej opcji można użyć, jeśli dostępny jest
pakiet poprawek, który usuwa znane błędy związane ze skryptem
updatedb. Jeśli pakiet poprawek jest dostępny, wówczas należy wybrać opcję
Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo, zastosować pakiet poprawek, a
następnie uruchomić ręcznie komendę updatedb -v1.
27. Na panelu Wybierz folder skrótów określ miejsce tworzenia ikon Maximo Asset
Management.
Jeśli wybrano W menu Start, a używana jest przeglądarka Internet Explorer, wówczas
adres URL produktu Maximo Asset Management należy dodać do strefy zaufanych
witryn. Wyłącz opcję, która wymaga weryfikacji serwerów dla wszystkich ośrodków w
strefie.
Nie wybieraj opcji Na pasku szybkiego uruchamiania. Wybranie tej opcji nie
spowoduje utworzenia skrótu na pasku szybkiego uruchamiania.
28. Na panelu Podsumowanie danych wejściowych sprawdź informacje określone dla
programu instalacyjnego produktu.
W razie potrzeby kliknij przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzednich paneli i zmienić
wartości.
38
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
29. Na panelu Podsumowanie przed instalacją przejrzyj informacje dotyczące instalacji, a
następnie kliknij przycisk Instaluj.
Proces instalacji zostanie rozpoczęty. Postęp instalacji można sprawdzać, zapoznając się
z wyświetlanymi komunikatami.
30. Zapoznaj się z informacjami na panelu Instalacja została zakończona, a następnie kliknij
przycisk Gotowe.
“Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows” na stronie 155
Niniejsza procedura zawiera opis restartowania oprogramowania pośredniego w systemie
Windows, gdy pojawi się konieczność ponownego uruchomienia dowolnych usług
oprogramowania pośredniego.
“Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie UNIX” na stronie 156
Usługi oprogramowania pośredniego na platformach Linux i AIX muszą być w niektórych
sytuacjach restartowane, np. w przypadku ponownego uruchamiania komputera. Serwery i
usługi oprogramowania pośredniego muszą być aktywne przed uruchomieniem programu
instalacyjnego Maximo Asset Management.
Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji
Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management można utworzyć bazę danych
maxdemo, a następnie zapełnić ją danymi przykładowymi.
Procedura
1. W panelu Wykonaj krok konfiguracji, w kreatorze instalacji, wybierz opcję Teraz
skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później.
2. Po zakończeniu instalacji zamknij kreatora instalacji.
3. Zmień nazwę pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\
maximo.typ_bazy_danych.
4. Skopiuj plik C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maxdemo.dbtype do pliku
C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maximo.dbtype, gdzie en jest folderem
języka, a dbtype to ora, sqs lub db2.
5. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:\IBM\SMP\scripts.
6. Wykonaj następującą komendę: taskrunner.bat CONTINUE STOPONERROR
7. Po zakończeniu procesu taskrunner zmień nazwy plików z powrotem na oryginalne. Nie
należy restartować komputera przed uruchomieniem komendy taskrunner. Program
narzędziowy taskrunner nie tworzy trwałej składnicy informacji, zatem może dojść do
utraty danych.
Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych
Wybranie opcji odroczenia aktualizacji bazy danych Maximo podczas instalowania produktu
wpływa na sposób wdrażania języków.
Podczas instalacji możliwe jest odroczenie zadania aktualizacji bazy danych. Ta opcja
zapobiega zapisowi danych do bazy danych podczas instalacji. Działanie programu
instalacyjnego jest ograniczone do kopiowania plików do systemu administracyjnego oraz do
rejestrowania pakietów rozwiązań procesu produktu. W celu dodania języków należy
zakończyć instalację, ręcznie zaktualizować bazę danych, a następnie ręcznie zaktualizować
języki.
“Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych” na stronie 40
Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym,
wówczas języki można wdrożyć ręcznie.
Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
39
Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy
danych
Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas
języki można wdrożyć ręcznie.
Zanim rozpoczniesz
Przed ręcznym konfigurowaniem języków dla pakietów PSI należ uruchomić komendę
updatedb.
O tym zadaniu
W celu ręcznego skonfigurowania języków dla pakietów PSI wykonaj następujące kroki:
Procedura
Zaktualizuj opcje obsługi języka dla komponentów głównych Maximo.
Pliki dla języków wybranych podczas instalacji zostaną wyodrębnione do katalogu
C:\IBM\SMP\Maximo\Tools\Maximo\ustawienia_narodowe\xliff\ w systemie.
1. Aby zaktualizować język jako język podstawowy do stosowania z produktem, należy
uruchomić poniższą komendę:
katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat
-IMPORT
-SLEN
-TLustawienia narodowe
-maxmessfix
2. Aby dodać jeden lub większą liczbę języków jako języki dodatkowe, które będą używane
z produktem, uruchom poniższą komendę dla każdego języka wybranego do dodania:
katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat
-ADDLANGustawienia narodowe
-maxmessfix
40
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 3. Wdrażanie produktu z automatycznym ponownym
wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
Informacje przedstawione w niniejszej sekcji umożliwiają wykorzystanie programów
instalacyjnych i narzędzi produktu Maximo Asset Management w celu automatycznego
konfigurowania istniejącego oprogramowania pośredniego w przedsiębiorstwie podczas
procesu wdrażania produktu Maximo Asset Management.
Niniejsza sekcja zawiera ogólny przegląd (albo przewodnik przejścia) zadań, jakie należy
wykonać w celu automatycznego wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Zostanie
wykorzystane oprogramowanie pośrednie, które istnieje już w przedsiębiorstwie.
W tym scenariuszu wykorzystywany jest program instalacyjny oprogramowania pośredniego
oraz program instalacyjny produktu Maximo Asset Management w celu automatycznego
konfigurowania istniejących zasobów oprogramowania pośredniego. Konfigurowanie
oprogramowania pośredniego jest realizowane automatycznie przed wdrożeniem produktu.
Rysunek 2. Wdrażanie produktu Maximo Asset Management z ponownym wykorzystaniem istniejącego
oprogramowania pośredniego
Uruchamianie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego
na istniejących serwerach oprogramowania pośredniego
Jeśli planowane jest wykorzystanie istniejących serwerów oprogramowania pośredniego z
produktem Maximo Asset Management, wówczas te serwery należy skonfigurować przed
uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
41
Dostępne są informacje dotyczące korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego z produktem IBM Tivoli Directory Server.
Nie można użyć programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w celu
skonfigurowania istniejących serwerów Oracle.
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie może skonfigurować istniejącego
wdrożenia serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
Upewnij się, że oprogramowanie pośrednie jest dostępne w wersji obsługiwanej dla Maximo
Asset Management.
Podczas instalowania i konfigurowania oprogramowania pośredniego w programie
instalacyjnym oprogramowania pośredniego oraz w programie instalacyjnym produktu
Maximo Asset Management należy wziąć pod uwagę następujące ograniczenia dotyczące
znaków specjalnych:
Tabela 3. Konwencje nazewnictwa obiektów oprogramowania pośredniego
Konwencja nazewnictwa
Szczegóły
Konwencje nazewnictwa IBM Tivoli Directory
Server dla baz danych i ich aliasów.
Nazwy baz danych muszą być unikalne w
lokalizacji, w której są skatalogowane. W
systemach Linux i UNIX ta lokalizacja jest
ścieżką katalogu. W systemach Windows jest to
dysk logiczny.
Nazwy aliasów baz danych muszą być unikalne w
katalogu systemowym bazy danych. W przypadku
utworzenia nowej bazy danych wartością
domyślną aliasu będzie nazwa bazy danych. W
wyniku tego nie można utworzyć bazy danych z
użyciem nazwy, która jest aliasem bazy danych,
nawet jeśli nie istnieje baza danych o takiej
nazwie.
Nazwa bazy danych i alias bazy danych mogą
zawierać maksymalnie po 8 znaków.
Należy pamiętać o tym, że znaki @, # i $ nie są
dostępne na wszystkich klawiaturach. Należy
unikać stosowania tych znaków w przypadku
tworzenia nazwy bazy danych.
42
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 3. Konwencje nazewnictwa obiektów oprogramowania pośredniego (kontynuacja)
Konwencja nazewnictwa
Szczegóły
Konwencje nazewnictwa IBM Tivoli Directory
Server dla użytkowników, grup, baz danych i
instancji
Wartości nie mogą zawierać więcej niż 8 znaków.
Wartości nie mogą być równe: USERS, ADMINS,
GUESTS, PUBLIC, LOCAL ani idsldap
Wartości nie mogą się rozpoczynać od liter IBM,
SQL ani SYS.
Wartości nie mogą zawierać znaków
akcentowanych.
Wartości mogą zawierać znaki z zakresu od A do
Z, od a do z oraz 0 - 9.
Wartości muszą rozpoczynać się znakami z
zakresów A - Z lub a - z.
Hasła administratorów nie mogą zawierać znaków
dwubajtowych.
Hasła nie mogą zawierać znaków specjalnych: ` ' \
"|
Konwencje na serwerze WebSphere Application
Server Network Deployment
Nazwa administratora nie może zawierać
następujących znaków: / \ * ,: ;=+?|< > & % '"] [>
#$~()
Nazwa administratora nie może rozpoczynać się
znakiem kropki.
Nazwa administratora nie może rozpoczynać się
ani kończyć znakami spacji.
Hasło administratora musi zawierać 8 znaków.
Program instalacyjny oprogramowania
pośredniego
Program instalacyjny oprogramowania
pośredniego nie sprawdza zgodności hasła z
systemem operacyjnym na hoście docelowym.
Upewnij się, że wprowadzone wartości haseł są
poprawne w tym środowisku.
Program instalacyjny oprogramowania
pośredniego nie zezwala na stosowanie znaku '%'
w systemie Windows ani na stosowanie znaków !,
$, #, % w systemie UNIX.
Program instalacyjny oprogramowania
pośredniego nie sprawdza, czy w nazwach
użytkowników zostały użyte znaki
akcentowane. Użycie tych znaków może
powodować błędy.
Sprawdzanie istniejącego serwera IBM Tivoli Directory Server
za pomocą instalatora oprogramowania pośredniego
Jeśli istnieje instalacja serwera IBM Tivoli Directory Server, która zostanie ponownie
wykorzystana dla produktu Maximo Asset Management, wówczas za pomocą instalatora
oprogramowania pośredniego można sprawdzić, czy ta instalacja będzie działać z produktem
Maximo Asset Management.
Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2)
43
O tym zadaniu
Instalator oprogramowania pośredniego sprawdza następujące elementy:
v Czy wersja serwera IBM Tivoli Directory Server jest zgodna z produktem Maximo Asset
Management.
v Czy serwer IBM Tivoli Directory Server jest uruchomiony.
v Sprawdza, czy podstawowa nazwa wyróżniająca określona na panelach instalatora
oprogramowania pośredniego istnieje w używanym serwerze IBM Tivoli Directory Server.
Instalator oprogramowania pośredniego nie tworzy instancji serwera IBM Tivoli Directory
Server, która będzie używana z produktem Maximo Asset Management. Jeśli wymagane
jest ponowne wykorzystanie istniejącej instancji serwera IBM Tivoli Directory Server,
wówczas należy wprowadzić poprawną nazwę wyróżniającą oraz hasło administratora,
podstawową nazwę wyróżniającą LDAP BASE DN, port serwer katalogów oraz port
administracyjny - wszystkie te wartości należy wprowadzić na panelach instalatora
oprogramowania pośredniego, gdy pojawią się odpowiednie zachęty. Jeśli na istniejącym
serwerze IBM Tivoli Directory Server planowane jest udostępnianie nowej instancji,
wówczas należy ją utworzyć przed uruchomieniem instalatora oprogramowania
pośredniego.
Uwaga: Technicznie możliwe jest współużytkowanie instancji DB2 między produktem
Maximo Asset Management a serwerem IBM Tivoli Directory Server, ale nie jest to
zalecane. Podczas instalacji instancja bazy danych jest restartowana, co może spowodować
brak dostępności serwera IBM Tivoli Directory Server w przedsiębiorstwie. Jeśli używane
są zautomatyzowane programy instalacyjne, wówczas tworzone są osobne instancje, z
których korzystają produkty Maximo Asset Management i IBM Tivoli Directory Server.
Aby instalator oprogramowania pośredniego sprawdził, czy istniejąca instancja serwera IBM
Tivoli Directory Server może być ponownie używana z produktem Maximo Asset
Management, wykonaj następujące kroki.
Procedura
1. Zaloguj się do systemu jako użytkownik z uprawnieniami administratora.
2. Uruchom instalator oprogramowania pośredniego ze startera produktu.
3. Wykonuj czynności w panelach instalatora oprogramowania pośredniego, aż do panelu,
który zawiera opcje wdrożenia.
4. W panelu opcji wdrożenia wybierz opcję Serwer katalogów, a następnie kliknij przycisk
Dalej. Instalator oprogramowania pośredniego wyświetli wszelki instancje serwera IBM
Tivoli Directory Server wykryte w systemie.
5. W menu instalacji wybierz odpowiednią instancję do ponownego użycia, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
6. Zakończ instalowanie, przechodząc przez pozostałe panele instalatora oprogramowania
pośredniego.
“Ręczne konfigurowanie serwera katalogów” na stronie 61
Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje na temat ręcznego konfigurowania
serwera katalogów, który będzie wykorzystywany przez produkt Maximo Asset
Management
“Instalowanie oprogramowania pośredniego za pomocą programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego” na stronie 18
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego służy do instalowania komponentów
oprogramowania pośredniego, które mają być używane z produktem IBM Maximo Asset
Management. Komponenty oprogramowania pośredniego wybierane do instalowania
przez użytkownika, a także powiązane parametry konfiguracyjne, są rejestrowane w
planie wdrażania dla systemu docelowego.
44
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management udostępnia interfejs
przeznaczony do instalowania i wdrażania produktu Maximo Asset Management, który
zawiera mechanizm automatyzacji procesów oraz menedżerów procesów dla produktów z
gamy .
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management rejestruje wybrane opcje
dotyczące wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Rejestruje parametry
konfiguracji powiązane z tymi opcjami, a następnie instaluje i wdraża produkt Maximo Asset
Management zgodnie z informacjami wprowadzonymi przez użytkownika.
Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management dostępne są dwie ścieżki
instalacji.
Prosta Wdrożenie proste obejmuje zainstalowanie oprogramowania pośredniego Maximo
Asset Management na jednym systemie. W przypadku tej opcji z produktem
Maximo Asset Management nie można wykorzystać oprogramowania pośredniego,
jakie istnieje w organizacji. Całe oprogramowanie pośrednie używane z produktem
Maximo Asset Management należy zainstalować w systemie za pomocą programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego, stosując wartości domyślne. Produkt
Maximo Asset Management jest instalowany z wartościami domyślnymi
udostępnionymi przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego oraz
program instalacyjny produktu Maximo Asset Management.
Jeśli konieczne jest zastąpienie wartości domyślnych, jakie są wykorzystywane w
prostej ścieżce instalacji, wówczas należy zastosować ścieżkę instalacji
niestandardowej.
Niestandardowa
Wdrożenie niestandardowe zwykle obejmuje wdrożenie produktu Maximo Asset
Management na kilku systemach, które mogą już udostępniać niektóre produkty
oprogramowania pośredniego, jakie będą wykorzystywane podczas wdrażania
produktu Maximo Asset Management. W przypadku wdrażania z opcją instalacji
niestandardowej możliwa jest modyfikacja domyślnych wartości instalacji.
W przypadku tej opcji wdrażania nie jest wymagane rozmieszczenie wdrożenia
produktu Maximo Asset Management na kilku systemach. Nazwę hosta lokalnego
można wprowadzić jako miejsce docelowe dla wszystkich komponentów Maximo
Asset Management.
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może zautomatyzować
konfigurowanie niektórych elementów oprogramowania pośredniego, które będą
wykorzystywane z produktem Maximo Asset Management.
Jeśli nie wybrano opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego przez
program instalacyjny produktu Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie
skonfigurować ten element oprogramowania pośredniego przed zainstalowaniem produktu
Maximo Asset Management.
Ważne: Podczas wprowadzania wartości LDAP do pól w panelu instalacji produktu Maximo
Asset Management należy pamiętać o regułach składni dla produktu, które dotyczą
stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP. W większości przypadków znaki
specjalne należy poprzedzać znakiem zmiany znaczenia, dzięki temu znak specjalny będzie
bardziej czytelny dla serwera katalogów. Brak zmiany znaczenia znaku specjalnego
zawartego w łańcuchu LDAP wykorzystywanym z produktem Maximo Asset Management
spowoduje błędy produktu Maximo Asset Management.
Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2)
45
Wiele serwerów katalogów traktuje spację jako znak specjalny, który jest częścią łańcucha
LDAP. Jeśli zostanie wprowadzony łańcuch LDAP, który zawiera spację jako znak o
niezmienionym znaczeniu na końcu wartości pola, wówczas będą się pojawiać błędy z
produktem Maximo Asset Management.
Więcej informacji na temat stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP zawiera
dokumentacja używanego serwera katalogów.
Informacje wprowadzone do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management
są zapisywane w plikach maximo.properties i install.properties oraz w bazie danych
Maximo. Te wartości są wprowadzane do pól panelu programu instalacyjnego Maximo Asset
Management przy kolejnych okazjach korzystania z programu. Jeśli użytkownik wyłączy
program instalacyjny, wówczas przy kolejnym uruchomieniu program przywróci większość
wartości, jakie zostały wprowadzone podczas przerwanej instalacji. Wartości, które nie są
zapisywane w takich przypadkach, to katalog instalacyjny produktu Maximo Asset
Management oraz opcja skrótu wybrana podczas instalacji. Wartości domyślne można
przywrócić do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management poprzez
usunięcie plików <katalog_główny_Maximo>/applications/maximo/properties/
maximo.properties i <katalog_główny_Maximo>/etc/install.properties. Jeśli
odnalezienie pliku maximo.properties w katalogu <katalog_główny_Maximo> jest trudne,
wówczas należy go poszukać w katalogu plików tymczasowych w systemie.
Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie
oprogramowania pośredniego
W celu zainstalowania produktu Maximo Asset Management należy uruchomić program
instalacyjny ze startera. Procedura instalacji automatycznie skonfiguruje oprogramowanie
pośrednie na wielu serwerach, wykorzystując wartości domyślne.
Zanim rozpoczniesz
Upewnij się, że wymagania wstępne zostały spełnione.
v Usługi serwera bazy danych, serwera katalogów i serwera aplikacji muszą być
uruchomione i aktywne.
v Na administracyjnej stacji roboczej tymczasowo wyłącz wszelkie niekrytyczne procesy,
które mogą negatywnie wpływać na instalację, np. programy antywirusowe.
v Upewnij się, że ustawienie zapobiegania wykonywaniu danych w systemie Windows nie
blokuje uruchomienia startera: wybierz opcje Start > Ustawienia > Panel sterowania >
System > Zaawansowane > Wydajność > Ustawienia > Zapobieganie wykonywaniu
danych. Wybierz opcję Włącz funkcję DEP tylko dla istotnych programów i usług
systemu Windows i kliknij przycisk Zastosuj. Może pojawić się komunikat o
konieczności ponownego uruchomienia systemu.
v W systemach Linux i UNIX z zainstalowanym oprogramowaniem pośrednim komenda
hostname -f musi zwracać pełną nazwę hosta. W razie potrzeby zapoznaj się z
dokumentacją systemu operacyjnego. Zamiast tego można podać adres IP systemu.
v Włącz usługę zdalnego wykonywania i dostępu zdalnego na każdym systemie, na którym
zainstalowane jest oprogramowanie pośrednie. Każdy system zdalny musi obsługiwać
protokół dostępu zdalnego. Ponadto musi akceptować logowania zdalne po wprowadzeniu
nazwy i hasła użytkownika, jakie skonfigurowano na serwerze docelowym. Do protokołów
zdalnego dostępu należą SSH i Windows SMB. Jeśli system zdalny jest serwerem
Windows, wówczas w celu korzystania z SMB należy skonfigurować zdalne uruchamianie
i zdalny dostęp.
46
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
O tym zadaniu
Przedstawione instrukcje dotyczą instalacji na wielu serwerach, podczas której
wykorzystywane są wartości domyślne.
Procedura
1. Zaloguj się do systemu administracyjnego.
2. Uruchom program instalacyjny produktu ze startera.
a. Uruchom starter. Przejdź do katalogu głównego pobranego obrazu instalacyjnego i
uruchom następującą komendę:
Windows
launchpad.exe
b. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instalacja produktu.
c. Kliknij opcję Instaluj Maximo Asset Management 7.5.
Jeśli starter nie rozpocznie instalowania, wówczas można bezpośrednio uruchomić
instalację produktu. Na pobranym obrazie instalacji przejdź do katalogu \Install\mam\ i
uruchom jedną z następujących komend:
Windows
v install.bat
3.
4.
5.
6.
7.
8.
v install_win64.bat
Wybierz język instalacji i kliknij przycisk OK.
Na panelu Wybierz folder instalacyjny określ ścieżkę do miejsca, w którym zamierzasz
zainstalować produkt Maximo Asset Management.
Możliwe jest określenie opisu instalacji. Opis ułatwia odróżnianie poszczególnych
instalacji w przypadku wielu instalacji na jednej administracyjnej stacji roboczej.
Zapoznaj się z informacjami widocznymi w panelu Weryfikuj miejsce instalacji. Panel
przedstawia informacje o poprzedniej instalacji, jakie zostały znalezione - w zależności
od nazwy katalogu instalacyjnego określonego na poprzednim panelu. Po przejściu za
ten panel nie będzie można wrócić i zmienić katalogu instalacyjnego dla tej instalacji.
Jeśli w określonym katalogu instalacyjnym zostanie znaleziona nowsza wersja programu
instalacyjnego, wówczas użytkownik zostanie o tym powiadomiony. Powiadomienie
informuje o tym, że używana jest starsza wersja programu instalacyjnego. Wersja
znaleziona na administracyjnej stacji roboczej jest nowsza i może zawierać ważne
funkcje i rozszerzenia. W celu użycia nowszej wersji programu instalacyjnego wybierz
opcję wersji na panelu powiadomienia i kliknij przycisk Dalej. Wykonanie tej
czynności spowoduje zamknięcie aktualnego procesu instalacji i ponowne uruchomienie
procesu instalacji z wykorzystaniem nowszego programu instalacyjnego. Jeśli ta opcja
nie zostanie wybrana, wówczas należy kontynuować instalację z wykorzystaniem
starszej wersji programu instalacyjnego.
Na panelu Podsumowanie pakietów zapoznaj się z informacjami o wdrażaniu pakietów.
Ten panel zawiera informacje o wersji zarówno dla nowego, jak i dla istniejącego
pakietu w systemie. Docelowe informacje o wersji pakietu wskazują wersję pakietu
obecnie wdrażanego.
Na panelu Wybierz opcję wdrażania określ typ wdrażania Proste lub Niestandardowe.
Na panelu Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej wybierz opcję
Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej - dzięki temu program
instalacyjny ponownie wykorzysta wartości programu instalacyjnego warstwy
pośredniej. Te wartości zostaną wykorzystane jako wartości domyślne dla tych samych
pól w programie instalacyjnym produktu.
Pole Lokalizacja obszaru roboczego odwołuje się do lokalizacji pliku topologii, który
zawiera wartości określone dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2)
47
Plik znajduje się w obszarze roboczym, który został zdefiniowany podczas instalowania
oprogramowania pośredniego. Na przykład: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace dla systemu
Windows lub /root/ibm/tivoli/mwi/workspace dla systemu UNIX.
Jeśli wybrano wdrożenie proste, wówczas domyślne informacje dot. oprogramowania
pośredniego nie będą wykorzystywane.
9. Na panelu Typ bazy danych określ oprogramowanie, które będzie używane dla bazy
danych Maximo.
10. Na panelu Baza danych określ informacje dotyczące konfiguracji dla oprogramowania
bazy danych.
Jeśli podczas określania elementów, takich jak identyfikator użytkownika bazy danych,
nazwa bazy danych, instancja bazy danych dla Maximo Asset Management i nazwa
schematu odpowiednie wartości nie istnieją, wówczas są tworzone.
Nazwy użytkowników bazy danych i instancji bazy danych nie mogą zawierać spacji.
Gdy użytkownik określi informacje dot. konfiguracji dla oprogramowania bazy danych,
wówczas program instalacyjny sprawdza poprawność informacji na serwerze bazy
danych.
11. Na panelu Zautomatyzuj konfigurowanie bazy danych można wskazać, że tworzenie i
konfigurowanie bazy danych będzie przebiegało w sposób zautomatyzowany.
Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, wówczas bazę danych należy skonfigurować ręcznie.
12. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego określ informacje dotyczące autoryzacji dla
funkcji automatycznej konfiguracji bazy danych. Określenie tych wartości umożliwia
konfigurację zdalną.
13. Na panelu Administrowanie bazą danych określ informacje dotyczące bazy danych.
Wymagane informacje są zależne od platformy bazy danych.
14. Na panelu Obszar tabel bazy danych określ informacje dotyczące obszaru tabel bazy
danych.
Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny produktu nawiąże połączenie z
serwerem bazy danych i sprawdzi poprawność wprowadzonych informacji.
15. Gdy sprawdzanie poprawności bazy danych zostanie zakończone, wówczas na panelu
Typ serwera aplikacji określ typ serwera aplikacji dla wdrożenia produktu.
Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zostać
skonfigurowany automatycznie za pomocą programu instalacyjnego produktu.
16. Na panelu Opcje połączeń WebSphere określ informacje o hoście dla serwera
WebSphere Application Server Network Deployment.
17. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego do WebSphere określ informacje dotyczące
autoryzacji dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
18. Na panelu Konfiguracja WebSphere Application Server Network Deployment określ
informacje o konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
Port serwera WWW musi być zgodny z wartością portu istniejącego serwera HTTP, jaka
została skonfigurowana podczas konfigurowania serwera WebSphere Application Server
Network Deployment. Jeśli dla portu serwera WWW zostanie określona inna wartość,
wówczas należy zrestartować serwer WebSphere Application Server Network
Deployment po zakończeniu instalacji. Restart serwera powoduje aktywację nowego
portu i udostępnia go dla żądań przychodzących.
Jeśli serwer aplikacji o określonej nazwie nie istnieje, wówczas zostanie utworzony.
19. Na panelu Zabezpieczenia określ metodę uwierzytelniania i autoryzowania
użytkowników.
20. Na panelu Określ użytkowników Maximo wprowadź informacje dotyczące
użytkowników bazy danych Maximo.
48
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Użytkownik administracyjny Maximo
Identyfikator administratora produktu, który jest używany podczas
początkowego konfigurowania oraz w celu dodawania użytkowników.
Użytkownik zarejestrowany w systemie Maximo
Identyfikator użytkownika używany w celu samodzielnego rejestrowania
użytkowników.
Użytkownik integracji systemu Maximo
Identyfikator użytkownika używany z adapterami Enterprise.
Niestandardowy identyfikator i hasło użytkownika są zapisane w bazie danych Maximo.
Domyślne identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreg i maxintadm również są
tworzone jako identyfikatory użytkowników w bazie danych Maximo. Tworzenie
domyślnych identyfikatorów użytkowników umożliwia realizowanie celów z zakresu
przetwarzania wewnętrznego. Jeśli zabezpieczenia bazy danych Maximo są
wykorzystywane w celu uwierzytelniania i autoryzacji, wówczas domyślne
identyfikatory użytkowników mogą być stosowane w celu logowania do aplikacji. Jeśli
użytkownik traktuje taki stan jako zagrożenie, wówczas hasła można zmodyfikować dla
domyślnych identyfikatorów użytkownika. Hasła dla identyfikatorów użytkowników
można zmodyfikować w aplikacji Użytkownicy.
21. Na panelu Zabezpieczenia określ wpisy podstawowe użytkownika i wpisy podstawowe
grupy, a następnie określ sposób tworzenia użytkowników produktu Maximo Asset
Management.
Wpis podstawowy użytkownika
Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, który
jest dostępny w produkcie Maximo Asset Management, wówczas należy
określić wpis podstawowy użytkownika, który będzie używany.
Wpis podstawowy grupy
Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP,
wówczas należy określić wpis podstawowy grupy, która będzie używana.
W programie instalacyjnym można wybrać opcję automatycznego tworzenia
użytkowników. W przeciwnym wypadku konieczne będzie ręczne utworzenie
użytkowników przed wykonaniem dalszych kroków.
Jeśli użytkownik nie korzysta z domyślnego schematu LDAP, jaki został udostępniony,
wówczas należy utworzyć go samodzielnie przed przejściem za ten panel. Wartości
określone dla pól Wpis podstawowy użytkownika i Wpis podstawowy grupy zostaną
wykorzystane w celu skonfigurowania zadania cron VMMSYNC. W celu utworzenia
własnego schematu LDAP i ręcznego tworzenia użytkowników można zmodyfikować
dane domyślnego programu dodatkowego LDIF i zaimportować je do repozytorium
LDAP
22. Na panelu Konfiguracja adaptera integracji JMS określ informacje o konfiguracji usługi
Java Message Service. Serwer JMS wymaga do działania skonfigurowanego
repozytorium danych DB2, w którym będą przechowywane komunikaty. W przypadku
korzystania z danych innego typu określenie opcji trwałości dla komunikatów będzie
niemożliwe. Jeśli komunikaty JMS nie mają być zachowywane, wówczas można
skonfigurować implementację JMS później i ręcznie.
Określ nazwę bazy danych, która będzie wykorzystywana przez JMS. W przypadku
DB2 można określić, czy komunikaty JMS będą zachowywane w DB2.
W przypadku wdrażania Maximo Asset Management z Oracle lub z Microsoft SQL
Server wybierz opcję Nie zachowuj komunikatów JMS. Po kliknięciu opcji Dalej
kreator instalacji przejdzie do panelu Konfiguracja SMTP.
Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2)
49
23. Na panelu Konfiguracja SMTP określ informacje dot. konfiguracji SMTP, które będą
wykorzystywane przez przepływy pracy w celu komunikowania się z uczestnikami
przepływów pracy.
Adres e-mail administratora jest adresem używanym do wysyłania wiadomości. Jeśli
pola pozostaną puste, wówczas parametry SMTP należy skonfigurować za
pośrednictwem interfejsu produktu w ramach zadania po instalacji.
24. Na panelu Wybór języka podstawowego określ język podstawowy dla instalacji.
25. Na panelu Wybór języków dodatkowych można opcjonalnie określić jeden lub większą
liczbę języków dodatkowych, które ma obsługiwać instalacja.
26. Na panelu Wykonaj krok konfiguracji określ sposób wykonywania kroku konfiguracji
instalacji. Jeśli opcja nie zostanie wybrana, wówczas krok instalacji rozpocznie się po
kliknięciu przycisku Dalej.
Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później
Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz skopiować pliki ze źródła instalacji do
administracyjnej stacji roboczej. Krok konfiguracji należy wykonać później w
celu zakończenia wdrożenia.
Wybierz tę opcję, aby utworzyć bazę danych maxdemo podczas instalowania
produktu Maximo Asset Management, a następnie wprowadź do bazy danych
dane przykładowe.
Ważne: Przed zakończeniem kroku konfiguracji pierwotnej instalacji nie
należy instalować innego produktu. Instalowanie innego produktu przed
wykonaniem kroku konfiguracji dla tej instalacji spowoduje nadpisanie
składnicy zadań, co uniemożliwi wdrożenie pierwotnej instalacji.
Określone wartości konfiguracji zostaną zapisane w plikach
katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties\
maximo.properties i katalog_główny_instalacji\etc\install.properties. W
celu uruchamiania kroków konfiguracji spoza programu instalacyjnego
produktu należy użyć programu narzędziowego taskrunner, który jest dostępny
w katalogu katalog_główny_instalacji\scripts. Program narzędziowy
taskrunner należy uruchamiać z wiersza komend.
katalog_główny_instalacji\scripts\taskrunner
[CONTINUE <STOPONERROR|NOSTOPONERROR>]
Program narzędziowy taskrunner wykorzystuje wartości konfiguracji, jakie
zostały zapisane w plikach maximo.properties i install.properties w celu
skonfigurowania produktu Maximo Asset Management.
Jeśli program narzędziowy taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem
NOSTOPONERROR, wówczas program taskrunner będzie kontynuował
działanie pomimo błędów. Jeśli program taskrunner zostanie uruchomiony z
parametrem STOPONERROR, wówczas taskrunner przerwie działanie w
momencie napotkania błędu. Jeśli użyto parametru STOPONERROR,
wówczas można usunąć przyczyny błędu. Następnie instalację można wznowić
od miejsca, w którym zarejestrowano ostatnie poprawnie wykonane zadanie w
poprzedniej próbie - w tym celu należy uruchomić program taskrunner z
parametrem CONTINUE.
Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie
Wybierz tę opcję, aby ręcznie wdrożyć pliki aplikacji na serwer aplikacji.
Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo
Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz ręcznie uruchomić zadanie aktualizacji bazy
danych dla wdrożenia produktu. Tej opcji można użyć, jeśli dostępny jest
pakiet poprawek, który usuwa znane błędy związane ze skryptem
50
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
updatedb. Jeśli pakiet poprawek jest dostępny, wówczas należy wybrać opcję
Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo, zastosować pakiet poprawek, a
następnie uruchomić ręcznie komendę updatedb -v1.
27. Na panelu Wybierz folder skrótów określ miejsce tworzenia ikon Maximo Asset
Management.
Jeśli wybrano W menu Start, a używana jest przeglądarka Internet Explorer, wówczas
adres URL produktu Maximo Asset Management należy dodać do strefy zaufanych
witryn. Wyłącz opcję, która wymaga weryfikacji serwerów dla wszystkich ośrodków w
strefie.
Nie wybieraj opcji Na pasku szybkiego uruchamiania. Wybranie tej opcji nie
spowoduje utworzenia skrótu na pasku szybkiego uruchamiania.
28. Na panelu Podsumowanie danych wejściowych sprawdź informacje określone dla
programu instalacyjnego produktu.
W razie potrzeby kliknij przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzednich paneli i zmienić
wartości.
29. Na panelu Podsumowanie przed instalacją przejrzyj informacje dotyczące instalacji, a
następnie kliknij przycisk Instaluj.
Proces instalacji zostanie rozpoczęty. Postęp instalacji można sprawdzać, zapoznając się
z wyświetlanymi komunikatami.
30. Zapoznaj się z informacjami na panelu Instalacja została zakończona, a następnie kliknij
przycisk Gotowe.
“Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows” na stronie 155
Niniejsza procedura zawiera opis restartowania oprogramowania pośredniego w systemie
Windows, gdy pojawi się konieczność ponownego uruchomienia dowolnych usług
oprogramowania pośredniego.
“Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie UNIX” na stronie 156
Usługi oprogramowania pośredniego na platformach Linux i AIX muszą być w niektórych
sytuacjach restartowane, np. w przypadku ponownego uruchamiania komputera. Serwery i
usługi oprogramowania pośredniego muszą być aktywne przed uruchomieniem programu
instalacyjnego Maximo Asset Management.
Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji
Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management można utworzyć bazę danych
maxdemo, a następnie zapełnić ją danymi przykładowymi.
Procedura
1. W panelu Wykonaj krok konfiguracji, w kreatorze instalacji, wybierz opcję Teraz
skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później.
2. Po zakończeniu instalacji zamknij kreatora instalacji.
3. Zmień nazwę pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\
maximo.typ_bazy_danych.
4. Skopiuj plik C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maxdemo.dbtype do pliku
C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maximo.dbtype, gdzie en jest folderem
języka, a dbtype to ora, sqs lub db2.
5. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:\IBM\SMP\scripts.
6. Wykonaj następującą komendę: taskrunner.bat CONTINUE STOPONERROR
7. Po zakończeniu procesu taskrunner zmień nazwy plików z powrotem na oryginalne. Nie
należy restartować komputera przed uruchomieniem komendy taskrunner. Program
narzędziowy taskrunner nie tworzy trwałej składnicy informacji, zatem może dojść do
utraty danych.
Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2)
51
Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych
Wybranie opcji odroczenia aktualizacji bazy danych Maximo podczas instalowania produktu
wpływa na sposób wdrażania języków.
Podczas instalacji możliwe jest odroczenie zadania aktualizacji bazy danych. Ta opcja
zapobiega zapisowi danych do bazy danych podczas instalacji. Działanie programu
instalacyjnego jest ograniczone do kopiowania plików do systemu administracyjnego oraz do
rejestrowania pakietów rozwiązań procesu produktu. W celu dodania języków należy
zakończyć instalację, ręcznie zaktualizować bazę danych, a następnie ręcznie zaktualizować
języki.
“Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych” na stronie 40
Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym,
wówczas języki można wdrożyć ręcznie.
Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy
danych
Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas
języki można wdrożyć ręcznie.
Zanim rozpoczniesz
Przed ręcznym konfigurowaniem języków dla pakietów PSI należ uruchomić komendę
updatedb.
O tym zadaniu
W celu ręcznego skonfigurowania języków dla pakietów PSI wykonaj następujące kroki:
Procedura
Zaktualizuj opcje obsługi języka dla komponentów głównych Maximo.
Pliki dla języków wybranych podczas instalacji zostaną wyodrębnione do katalogu
C:\IBM\SMP\Maximo\Tools\Maximo\ustawienia_narodowe\xliff\ w systemie.
1. Aby zaktualizować język jako język podstawowy do stosowania z produktem, należy
uruchomić poniższą komendę:
katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat
-IMPORT
-SLEN
-TLustawienia narodowe
-maxmessfix
2. Aby dodać jeden lub większą liczbę języków jako języki dodatkowe, które będą używane
z produktem, uruchom poniższą komendę dla każdego języka wybranego do dodania:
katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat
-ADDLANGustawienia narodowe
-maxmessfix
52
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym
wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
Informacje przedstawione w tej sekcji ułatwiają wdrożenie produktu Maximo Asset
Management poprzez ponowne wykorzystanie istniejących serwerów oprogramowania
pośredniego oraz ręczne skonfigurowanie w nich opcji współpracy z produktem Maximo
Asset Management.
Niniejsza sekcja zawiera ogólny przegląd (albo przewodnik przejścia) zadań, jakie należy
wykonać w celu automatycznego wdrożenia produktu Maximo Asset Management z
wykorzystaniem oprogramowania pośredniego, które istnieje już w przedsiębiorstwie.
W tym scenariuszu należy ręcznie skonfigurować istniejące zasoby oprogramowania
pośredniego przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset
Management.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
53
Rysunek 3. Wdrażanie produktu Maximo Asset Management z ręcznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
54
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Instalowanie produktu Maximo Asset Management z ręcznym
konfigurowaniem oprogramowania pośredniego
W przypadku instalacji konfigurowanych ręcznie wymagane jest skonfigurowanie
komponentów oprogramowania pośredniego, serwera bazy danych, serwera katalogów oraz
serwera J2EE w celu pracy z produktem Maximo Asset Management, zanim możliwe będzie
użycie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
Można wybrać jeden lub większą liczbę komponentów oprogramowania pośredniego Maximo
Asset Management do automatycznego skonfigurowania przez program instalacyjny produktu
Maximo Asset Management. Alternatywą dla tego rozwiązania jest ręczne skonfigurowanie
jednego lub wielu serwerów oprogramowania pośredniego do współpracy z
oprogramowaniem Maximo Asset Management.
Niniejsza sekcja zawiera szczegóły dotyczące sposobu ręcznego konfigurowania
oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management przed uruchomieniem programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
Zanim rozpoczniesz upewnij się, że zostały spełnione następujące wymagania wstępne:
v Wyznaczono serwer oparty na systemie Windows lub UNIX, na którym zostanie
uruchomiony program instalacyjny produktu Maximo Asset Management.
v W przypadku serwera WebSphere Application Server Network Deployment upewnij się, że
węzeł Cell i węzły powiązane są aktywne.
Ręcznie skonfiguruj każdy serwer, który nie będzie konfigurowany za pomocą funkcji
automatycznej konfiguracji, jaka jest dostępna w programie instalacyjnym produktu Maximo
Asset Management - serwery, które nie będą konfigurowane za pomocą tej funkcji, należy
skonfigurować przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management
w celu zainstalowania produktu Maximo Asset Management.
Upewnij się, że oprogramowanie pośrednie jest dostępne w obsługiwanej wersji.
Ręczne konfigurowanie bazy danych
Istnieje możliwość ręcznego skonfigurowania serwera bazy danych używanego we wdrożeniu
produktu Maximo Asset Management. Czynności ręcznej konfiguracji serwera bazy danych
należy wykonać przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset
Management.
Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 11g
Poniżej przedstawiono instrukcje ręcznego konfigurowania produktu Oracle 11g w celu
korzystania z produktem Maximo Asset Management.
Zanim rozpoczniesz
Nazwy instancji Oracle mogą zawierać maksymalnie osiem znaków. W przypadku baz
danych Oracle osoba odpowiedzialna za schemat musi korzystać z tego samego ID
użytkownika, co użytkownik bazy danych.
O tym zadaniu
Aby skonfigurować istniejący serwer Oracle 11g do użytku z produktem Maximo Asset
Management, należy wykonać następujące kroki przed uruchomieniem programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management:
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
55
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik oprogramowania Oracle. Zwykle ten użytkownik ma nazwę
oracle.
2. Utwórz program nasłuchujący bazę danych. Program nasłuchujący zarządza żądaniami
połączenia z bazą danych. Ten krok jest wymagany tylko wówczas, gdy nie istnieje
jeszcze program nasłuchujący.
a. Otwórz aplikację Oracle Network Configuration Assistant.
b. Na panelu powitania wybierz opcję Listener configuration (Konfiguracja programu
nasłuchującego), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
c. Na panelu działania wybierz opcję Add (Dodaj), a następnie kliknij Next (Dalej).
d. Wpisz nazwę dla programu nasłuchującego lub zaakceptuj wartość domyślną, a
następnie kliknij Next (Dalej).
e. Zaakceptuj wartości domyślne wybranych protokołów, klikając przycisk Next (Dalej).
f. Na panelu portu wybierz opcję Use the standard port of 1521 (Użyj portu
standardowego 1521), a następnie kliknij Next (Dalej).
g. Wybierz opcję No (Nie), aby wskazać zakończenie konfigurowania programów
nasłuchujących, a następnie kliknij Next (Dalej).
h. Na panelu ukończenia konfiguracji programu nasłuchującego kliknij przycisk Next
(Dalej).
i. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
3. Utwórz bazę danych, która będzie używana przez produkt Maximo Asset Management.
a. Otwórz okno Oracle Database Configuration Assistant.
b. Kliknij przycisk Next (Dalej).
c. Wybierz opcję Create a Database (Utwórz bazę danych), a następnie kliknij przycisk
Next (Dalej).
d. Wybierz opcję General Purpose or Transaction Processing (Przeznaczenie ogólne
lub przetwarzanie transakcji), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
e. Wprowadź łańcuch ctginst1 w polach Global Database Name (Globalna nazwa bazy
danych) oraz SID, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
f. Pozostaw wybrane wartości domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej).
g. Upewnij się, że zaznaczona jest opcja Use the Same Administrative Password for
All Accounts (Użyj tego samego hasła użytkownika administracyjnego dla
wszystkich kont), wprowadź hasło dla użytkowników Oracle, a następnie kliknij
przycisk Next (Dalej).
h. Upewnij się, że jako mechanizm przechowywania danych w bazie danych jest
wybrany system plików (File System). Upewnij się, że jako położenie pliku bazy
danych jest wybrana opcja Use Database File Locations from Template (Używaj
położeń plików bazy danych wg szablonu), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
i. Pozostaw wybrane wartości domyślne w panelu opcji odtwarzania bazy danych, a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
j. W panelu Sample Schemas (Schematy przykładowe) kliknij przycisk Next (Dalej).
k. W panelu Initialization Parameters (Parametry inicjowania), na karcie Memory
(Pamięć), wybierz opcję Custom (Niestandardowe), a następnie udostępnij wartości
(w MB):
Memory Management (Zarządzanie pamięcią)
Ustaw tę wartość na Manual Shared Memory Management (Ręczne
zarządzanie pamięcią współużytkowaną).
Shared Pool (Pula współużytkowana)
Ustaw tę wartość na 152.
56
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Buffer Cache (Pamięć podręczna buforu)
Ustaw tę wartość na 36.
Java Pool (Pula Java)
Ustaw tę wartość na 32.
Large Pool (Duża pula)
Ustaw tę wartość na 8.
PGA Size (Rozmiar PGA)
Ustaw tę wartość na 36.
l. Na karcie Character Sets (Zestawy znaków) wybierz opcję Use Unicode (AL32UTF8)
(Używaj Unicode (AL32UTF8)).
m. Kliknij All Initialization Parameters... (Wszystkie parametry inicjowania).
n. Kliknij opcję Show Advanced Parameters (Pokaż parametry zaawansowane).
o. Odszukaj następujące parametry, nadaj im wskazane wartości, po czym kliknij
przycisk Close (Zamknij).
nls_length_semantics
Zmień tę wartość na CHAR.
open_cursors
Zmień tę wartość na 1000.
cursor_sharing
Ustaw tę wartość na FORCE.
p. Na panelu parametrów inicjowania kliknij przycisk Next (Dalej).
q. Na panelu Database Storage (Pamięć masowa bazy danych) kliknij przycisk Next
(Dalej).
r. na panelu Creation Options (Opcje tworzenia) kliknij przycisk Finish (Zakończ).
s. Kliknij przycisk Exit (Wyjdź), aby wyjść z programu Database Configuration
Assistant. Baza danych została pomyślnie utworzona.
Uwaga: Aplikacja Oracle Database Configuration Assistant uruchomi skrypt
ORACLE_HOME/ctx/admin/defaults/drdefus.sql w ramach konfigurowania
użytkownika CTXSYS. Jeśli aplikacja Oracle Database Configuration Assistant nie jest
używana, wówczas ten skrypt należy uruchomić ręcznie.
4. Utwórz obszar tabel za pomocą następującej komendy w programie SQL*Plus:
Create tablespace maxdata datafile
’C:\oracle\product\11.1.0\db_1\dbs\maxdata.dbf’
size 1000M autoextend on;
Przejdź z katalogu określonego w przykładzie do lokalizacji bazy danych. Jeśli katalog
nie istnieje, ta komenda zakończy się niepowodzeniem.
5. Utwórz tymczasowy obszar tabel korzystając z komendy w SQL*Plus
create temporary tablespace maxtemp tempfile
’C:\oracle\product\11.1.0\db_1\dbs\maxtemp.dbf’
size 1000M autoextend on maxsize unlimited;
Przejdź z katalogu określonego w przykładzie do lokalizacji bazy danych. Jeśli katalog
nie istnieje, ta komenda zakończy się niepowodzeniem.
6. Utwórz użytkownika maximo i nadaj mu uprawnienia, korzystając z następującej
komendy w SQL*Plus:
create user maximo identified by maximo default tablespace maxdata temporary
tablespace maxtemp;
grant connect to maximo;
grant create job to maximo;
grant create trigger to maximo;
grant create session to maximo;
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
57
grant
grant
grant
grant
grant
grant
grant
alter
create sequence to maximo;
create synonym to maximo;
create table to maximo;
create view to maximo;
create procedure to maximo;
alter session to maximo;
execute on ctxsys.ctx_ddl to maximo;
user maximo quota unlimited on maxdata;
Jeśli utworzono osobny obszar tabel w celu indeksowania, wówczas użytkownikowi
maximo również należy nadać prawa dostępu do obszaru tabel indeksu. Na przykład: użyj
poniższej komendy, jeśli utworzony został osobny obszar tabel w celu indeksowania, o
nazwie TSI_MAM_OWN.":
alter user maximo quota unlimited on TSI_MAM_OWN
W niniejszych instrukcjach przyjęto założenie, że nie zmodyfikowano domyślnych
zestawów ról przypisanych do użytkownika Oracle DBA ani ID użytkowników
utworzonych w celu nawiązania połączenia z bazą danych. Jeśli domyślne uprawnienia
nadane identyfikatorom użytkowników zostały ograniczone, wówczas należy je jawnie
nadać użytkownikowi maximo. Na przykład: jeśli nie nadano roli, takiej jak
select_catalog_role, wówczas należy jawnie nadać tę rolę użytkownikowi maximo. To
przypisanie można zrealizować, uruchamiając następującą komendę SQL*Plus:
grant select_catalog_role to maximo
Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 10g
Oracle 10g można skonfigurować ręcznie w celu korzystania z produktem Maximo Asset
Management.
Zanim rozpoczniesz
Nazwy instancji Oracle mogą zawierać maksymalnie osiem znaków. W przypadku baz
danych Oracle osoba odpowiedzialna za schemat musi korzystać z tego samego ID
użytkownika, co użytkownik bazy danych.
O tym zadaniu
Aby skonfigurować istniejący serwer Oracle 10g do użytku z produktem Maximo Asset
Management, należy wykonać następujące kroki przed uruchomieniem programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management:
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik oprogramowania Oracle. Zwykle ten użytkownik ma nazwę
oracle.
2. Utwórz program nasłuchujący bazę danych. Program nasłuchujący zarządza żądaniami
połączenia z bazą danych.
a. Otwórz aplikację Oracle Network Configuration Assistant.
b. Na panelu powitania wybierz opcję Listener configuration (Konfiguracja programu
nasłuchującego), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
c. Na panelu działania wybierz opcję Add (Dodaj), a następnie kliknij Next (Dalej).
d. Wpisz nazwę dla programu nasłuchującego lub zaakceptuj wartość domyślną, a
następnie kliknij Next (Dalej).
e. Zaakceptuj wartości domyślne wybranych protokołów, klikając przycisk Next (Dalej).
f. Na panelu portu wybierz opcję Use the standard port of 1521 (Użyj portu
standardowego 1521), a następnie kliknij Next (Dalej).
g. Wybierz opcję No (Nie), aby wskazać zakończenie konfigurowania programów
nasłuchujących, a następnie kliknij Next (Dalej).
58
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
h. Na panelu ukończenia konfiguracji programu nasłuchującego kliknij przycisk Next
(Dalej).
i. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
3. Utwórz bazę danych dla produktu Maximo Asset Management.
a. Otwórz okno Oracle Database Configuration Assistant.
b. Kliknij przycisk Next (Dalej).
c. Wybierz opcję Create a Database (Utwórz bazę danych), a następnie kliknij przycisk
Next (Dalej).
d. Wybierz opcję General Purpose (Ogólnego przeznaczenia), a następnie kliknij
przycisk Next (Dalej).
e. Wprowadź łańcuch ctginst1 w polach Global Database Name (Globalna nazwa bazy
danych) oraz SID, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
f. Pozostaw wybrane wartości domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej).
g. Upewnij się, że zaznaczona jest opcja Use the Same Password for All Accounts
(Użyj tego samego hasła dla wszystkich kont), wprowadź hasło dla użytkowników
Oracle, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
h. Upewnij się, że jako mechanizm przechowywania danych w bazie danych jest
wybrany system plików (File System). a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
i. Upewnij się, że jako położenie pliku bazy danych jest wybrana opcja Use Database
File Locations from Template (Używaj położeń plików bazy danych wg szablonu), a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
j. Pozostaw wybrane wartości domyślne w panelu opcji odtwarzania bazy danych, a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
k. W panelu Sample Schemas (Schematy przykładowe) kliknij przycisk Next (Dalej).
l. W panelu przydzielania pamięci wybierz opcję Custom (Niestandardowe) określ
następujące wartości (mierzone w bajtach), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
Shared Memory Management (Zarządzanie pamięcią współużytkowaną)
Ustaw tę wartość na Manual (Ręcznie).
Shared Pool (Pula współużytkowana)
Ustaw tę wartość na 152.
Buffer Cache (Pamięć podręczna buforu)
Ustaw tę wartość na 36.
Java Pool (Pula Java)
Ustaw tę wartość na 32.
Large Pool (Duża pula)
Ustaw tę wartość na 8.
PGA Size (Rozmiar PGA)
Ustaw tę wartość na 36.
m. Na karcie Character Sets (Zestawy znaków) wybierz opcję Use Unicode
(AL32UTF8) (Używaj Unicode).
n. Kliknij All Initialization Parameters... (Wszystkie parametry inicjowania).
o. Kliknij opcję Show Advanced Parameters (Pokaż parametry zaawansowane).
p. Odszukaj następujące parametry, nadaj im wskazane wartości, po czym kliknij
przycisk Close (Zamknij).
nls_length_semantics
Zmień tę wartość na CHAR
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
59
open_cursors
Zmień tę wartość na 1000
q.
r.
s.
t.
u.
cursor_sharing
Ustaw tę wartość na FORCE.
Na panelu parametrów inicjowania kliknij przycisk Next (Dalej).
Na panelu Database Storage (Pamięć masowa bazy danych) kliknij przycisk Next
(Dalej).
na panelu Creation Options (Opcje tworzenia) kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Po utworzeniu bazy danych kliknij opcję Password Management (Zarządzanie
hasłami).
Odblokuj konto CTXSYS usuwając znacznik wyboru w kolumnie Lock Account?
(Zablokować konto?) dla tego wpisu, wprowadź hasło dla konta i kliknij przycisk
OK.
v. Kliknij przycisk Exit (Wyjdź), aby wyjść z programu Database Configuration
Assistant. Baza danych została pomyślnie utworzona.
Uwaga: Aplikacja Oracle Database Configuration Assistant wykona skrypt
ORACLE_HOME/ctx/admin/defaults/drdefus.sql w ramach konfigurowania
użytkownika CTXSYS. Skrypt można wykonać ręcznie, jeśli aplikacja Oracle Database
Configuration Assistant nie jest używana.
4. Utwórz obszar tabel za pomocą następującej komendy w programie SQL*Plus:
Create tablespace maxdata datafile
’C:\oracle\product\10.2.0\oradata\ctginst1\maxdata.dbf’
size 1000M autoextend on;
Katalog określony w przykładzie należy zmienić na miejsce instalacji bazy danych. Jeśli
katalog nie istnieje, ta komenda zakończy się niepowodzeniem.
5. Utwórz tymczasowy obszar tabel.
6. Utwórz użytkownika maximo i nadaj mu uprawnienia, korzystając z następującej
komendy w SQL*Plus:
create user maximo identified by maximo default tablespace maxdata temporary
tablespace maxtemp;
grant connect to maximo;
grant create job to maximo;
grant create trigger to maximo;
grant create session to maximo;
grant create sequence to maximo;
grant create synonym to maximo;
grant create table to maximo;
grant create view to maximo;
grant create procedure to maximo;
grant alter session to maximo;
grant execute on ctxsys.ctx_ddl to maximo;
alter user maximo quota unlimited on maxdata;
Jeśli zdecydowano o utworzeniu osobnego obszaru tabel na potrzeby indeksowania,
należy także udzielić użytkownikowi maximo dostępu do tego obszaru tabel. Na przykład
należy wykonać poniższą dodatkową komendę SQL*plus w przypadku utworzenia
osobnego obszaru tabel o nazwie TSI_CMDB_OWN:
alter user maximo quota unlimited on TSI_CMDB_OWN
W niniejszej instrukcji przyjęto założenie, że użytkownik nie zmodyfikował domyślnych
zestawów ról, które są przypisane do użytkownika Oracle DBA lub innych
identyfikatorów użytkowników połączenia z bazą danych. Jeśli domyślne uprawnienia
nadane identyfikatorom użytkowników zostały ograniczone, wówczas należy je jawnie
nadać użytkownikowi maximo. Na przykład: rola select_catalog_role jest wymagana dla
identyfikatora użytkownika, który nawiązuje połączenie z bazą danych. Aby wdrożyć
60
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
produkt Maximo Asset Management pomyślnie, należy jawnie nadać tę rolę
użytkownikowi maximo za pomocą następującej komendy SQL*Plus:
grant select_catalog_role to maximo
Ręczne konfigurowanie serwera katalogów
Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje na temat ręcznego konfigurowania serwera
katalogów, który będzie wykorzystywany przez produkt Maximo Asset Management
Istnieje kilka metod zabezpieczania produktu Maximo Asset Management. Jeśli w celu
zabezpieczania produktu Maximo Asset Management używany będzie serwera katalogów,
wówczas serwer katalogów należy skonfigurować ręcznie przed użyciem programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Konfigurowanie ręczne jest
wymagane, jeśli nie wybrano opcji konfigurowania przez program instalacyjny produktu
Maximo Asset Management.
Uwaga: Nazwa wyróżniająca bazy, nazwa użytkownika bind oraz wartości innych węzłów
przedstawione w tych sekcjach to wartości domyślne. Te wartości są zastępowane
wartościami odpowiednimi dla istniejących hierarchii LDAP w organizacji.
Ważne: Podczas wprowadzania wartości LDAP do pól panelu instalacji produktu Maximo
Asset Management, w czasie wprowadzania wartości do pól LDIF, a także wartości
wprowadzanych bezpośrednio do instancji katalogu za pomocą narzędzi serwera katalogów
należy pamiętać o regułach składni dotyczących stosowania znaków specjalnych w
łańcuchach LDAP. W większości przypadków znaki specjalne należy poprzedzać znakiem
zmiany znaczenia, dzięki temu znak specjalny będzie bardziej czytelny dla serwera
katalogów. Brak zmiany znaczenia znaku specjalnego zawartego w łańcuchu LDAP
wykorzystywanym z produktem Maximo Asset Management spowoduje błędy produktu
Maximo Asset Management.
Wiele produktów serwera katalogów traktuje spację jako znak specjalny, który jest częścią
łańcucha LDAP. Jeśli użytkownik omyłkowo wprowadzi łańcuch LDAP, który zawiera
spację np. na końcu pola wartości, i nie poprzedzi znaku spacji znakiem zmiany znaczenia,
wówczas pojawią się trudne do rozwiązania błędy produktu Maximo Asset Management.
Więcej informacji na temat znaków specjalnych w łańcuchach LDAP zawiera dokumentacja
serwera katalogów.
Ręczne konfigurowanie produktu IBM Tivoli Directory Server
Poniżej przedstawiono instrukcje ręcznego konfigurowania produktu IBM Tivoli Directory
Server w celu korzystania z produktem Maximo Asset Management.
O tym zadaniu
W celu skonfigurowania produktu IBM Tivoli Directory Server przed uruchomieniem
programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management należy utworzyć instancję
IBM Tivoli Directory Server.
Uwaga: Możliwe jest współużytkowanie instancji DB2 między produktem Maximo Asset
Management oraz produktem IBM Tivoli Directory Server, ale może to prowadzić do
problemów. Podczas instalacji restartowana jest instancja bazy danych, co może brak
dostępności produktu IBM Tivoli Directory Server w przedsiębiorstwie. Jeśli używane są
zautomatyzowane programy instalacyjne, wówczas tworzone są osobne instancje, z których
korzystają produkty Maximo Asset Management i IBM Tivoli Directory Server.
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
61
Procedura
1. Utwórz użytkownika w systemie (stosując preferowaną metodę) i przypisz go do
odpowiedniej grupy.
Windows
Utwórz użytkownika db2admin i ustaw go jako członka następujących grup:
v WindowsAdministratorzy
v DB2ADMNS
v DB2USERS
UNIX
Utwórz użytkownika idsccmdb i ustaw go jako członka następujących grup:
v dasadmn1
v idsldap
v dbsysadm
Użytkownik root musi być również członkiem grup dasadm1, idsldap i
dbsysadm.
2. Jeśli narzędzie do administrowania instancjami nie zostało jeszcze uruchomione,
upewnij się, że jesteś zalogowany(a) jako administrator w systemie, a następnie
uruchom narzędzie.
Windows
Wybierz opcje Programy > IBM Tivoli Directory Server 6.3 > Instance
Administration Tool.
UNIX W wierszu komend wpisz ./opt/IBM/ldap/V6.3/sbin/idsxinst.
3. W narzędziu do administrowania instancjami kliknij opcję Utwórz instancję.
4. W oknie tworzenia nowej instancji kliknij opcję Utwórz nową instancję serwera
katalogów, a następnie kliknij przycisk Dalej.
5. W oknie szczegółów instancji wprowadź wartości dla następujących pól, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
Nazwa użytkownika
Wybierz idsccmdb jako ID użytkownika systemu, który jest odpowiedzialny
za instancję. Ta nazwa jest również nazwą instancji.
Lokalizacja instalacji
Wprowadź lokalizację miejsca, w którym zapisane są pliki.
Łańcuch początkowy szyfrowania
Wpisz łańcuch znaków, które będą używane jako klucz początkowy
szyfrowania. Ta wartość musi składać się z co najmniej 12 znaków.
Opis instancji
Wprowadź krótki opis instancji.
6. W panelu szczegółów instancji DB2 wprowadź idsccmdb jako wartość nazwy instancji
DB2, a następnie kliknij przycisk Dalej.
7. W obszarze ustawień TCP/IP na panelu hostów multihomed wybierz opcję
nasłuchiwania na wszystkich skonfigurowanych adresach IP, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
8. Na panelu ustawień portu TCP/IP wypełnij następujące pola, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
Numer portu serwera
Wprowadź 389 jako numer portu do kontaktu z serwerem.
Numer bezpiecznego portu serwera
Wprowadź 636 jako numer bezpiecznego portu serwera.
62
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Numer portu demona administracyjnego
Wprowadź 3538 jako numer portu demona administracyjnego.
Numer bezpiecznego portu demona administracyjnego
Wprowadź 3539 jako numer bezpiecznego portu demona administracyjnego.
9. Na panelu kroków opcjonalnych pozostaw następujące opcje zaznaczone, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
Konfiguruj nazwę wyróżniającą i hasło administratora
Zaznaczenie tej opcji oznacza, że wymagane jest skonfigurowanie nazwy
wyróżniającej i hasła administratora dla instancji.
Konfiguruj bazę danych
Zaznaczenie tej opcji oznacza, że wymagane jest skonfigurowanie bazy danych
dla serwera katalogów.
10. Na panelu ustawień konfiguracji nazwy wyróżniającej i hasła administratora wypełnij
następujące pola, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Nazwa wyróżniająca administratora
Wprowadź cn=root jako nazwę wyróżniającą administratora.
Hasło administratora
Wprowadź hasło administratora.
11. Na panelu konfigurowania bazy danych wypełnij następujące pola, a następnie kliknij
przycisk Dalej.
Nazwa użytkownika bazy danych
Wprowadź idsccmdb jako użytkownika bazy danych.
Hasło
Wprowadź hasło dla użytkownika idsccmdb.
Nazwa bazy danych
Wprowadź idsccmdb jako bazę danych, która ma być używana z tą instancją
katalogu.
12. Na panelu opcji bazy danych wypełnij następujące pola, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
Miejsce instalacji bazy danych
Wpisz lokalizację bazy danych.
Windows
W przypadku platform Windows: ta wartość musi być literą napędu.
UNIX
W przypadku platform innych niż Windows: ta lokalizacja musi być
nazwą katalogu, np. /home/ldapdb.
Określona lokalizacja musi udostępniać co najmniej 80 MB wolnego miejsca
na dysku. Dodawanie nowych pozycji do katalogu będzie możliwe, pod
warunkiem że dostępne będzie dodatkowe miejsce na dysku.
Zestaw znaków
Pozostaw wybraną opcję tworzenia uniwersalnej bazy danych
(UTF-8/UCS-2).
13. W panelu sprawdzania ustawień sprawdź szczegóły dotyczące tworzenia instancji, a
następnie kliknij przycisk Zakończ, aby utworzyć instancję idsccmdb.
14. Kliknij przycisk Zamknij, aby zamknąć okno i wrócić do głównego okna narzędzia do
administrowania instancjami.
15. Kliknij przycisk Zamknij, aby zamknąć narzędzie do administrowania instancjami.
16. Uruchom narzędzie konfiguracji IBM Tivoli Directory Server:
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
63
Windows
Wybierz opcje Programy > IBM Tivoli Directory Server 6.3 > Instance
Administration Tool.
UNIX W wierszu komend wpisz ./opt/IBM/ldap/V6.3/sbin/idsxcfg.
17. Wybierz opcję Zarządzaj przyrostkami.
18. W panelu Zarządzaj przyrostkami wpisz następujący przyrostek, a następnie kliknij
przycisk Dodaj.
o=IBM,c=US
19. Kliknij przycisk OK.
20. Utwórz i zapisz plik LDIF.
Dodaj informacje o nazwie wyróżniającej, np.:
v ou=SWG,o=IBM,c=US
v ou=users
Uwaga: W tym przykładzie ou=SWG,o=IBM,c=US jest jednostką organizacyjną o
nazwie SWG. SWG zawiera jednostki organizacyjne OU=Users, w których umieszczani
są użytkownicy tworzeni dla produktu Maximo Asset Management. DC=IBM i
DC=COM oznaczają las domeny ibm.com. Przykładową strukturę można zastąpić
odpowiednią strukturą katalogów dla konkretnej organizacji.
W utworzonych nazwach wyróżniających ou=users zdefiniuj następujących
użytkowników i ich stanowiska. Zdefiniowanie tych użytkowników jest wymagane,
ponieważ umożliwia korzystanie z menedżera elementów wirtualnych w celu
zabezpieczania produktu Maximo Asset Management.
Ważne: Przed rozpoczęciem tej procedury upewnij się, ze w katalogu głównym
repozytorium LDAP utworzeni zostali następujący użytkownicy:
Tabela 4. Podstawowi wymagani użytkownicy Maximo Asset Management
Użytkownik
wasadmin
maxadmin
mxintadm
maxreg
Oto przykład domyślnych podstawowych danych LDIF:
dn: o=ibm,c=us
objectClass: top
objectClass: organization
o: IBM
dn: ou=SWG, o=ibm,c=us
ou: SWG
objectClass: top
objectClass: organizationalUnit
dn: ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us
ou: users
objectClass: top
objectClass: organizationalUnit
dn: cn=wasadmin,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us
uid: wasadmin
userpassword: wasadmin
objectclass: organizationalPerson
objectclass: inetOrgPerson
64
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
objectclass: person
objectclass: top
title: WebSphere Administrator
sn: wasadmin
cn: wasadmin
dn: uid=maxadmin,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us
userPassword: maxadmin
uid: maxadmin
objectClass: inetorgperson
objectClass: top
objectClass: person
objectClass: organizationalPerson
sn: maxadmin
cn: maxadmin
dn: uid=mxintadm,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us
userPassword: mxintadm
uid: mxintadm
objectClass: inetorgperson
objectClass: top
objectClass: person
objectClass: organizationalPerson
sn: mxintadm
cn: mxintadm
dn: uid=maxreg,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us
userPassword: maxreg
uid: maxreg
objectClass: inetorgperson
objectClass: top
objectClass: person
objectClass: organizationalPerson
sn: maxreg
cn: maxreg
Uwaga: Jeśli w systemie Windows zostanie utworzony plik LDIF, wówczas przed
użyciem tego pliku należy usunąć z niego znaki ^M.
Uwaga: Przed zaimportowaniem pliku LDIF w systemach UNIX należy uruchomić
komendę dos2unix w celu sformatowania pliku.
21. W narzędziu do konfigurowania IBM Tivoli Directory Server kliknij opcję Importuj
dane LDIF.
22. Kliknij przycisk Przeglądaj, aby odszukać plik LDIF.
23. Kliknij przycisk Importuj.
24. Zamknij narzędzie do konfigurowania IBM Tivoli Directory Server i zrestartuj serwer.
Ręczne konfigurowanie serwera J2EE
Niniejsza sekcja zawiera instrukcje ręcznego konfigurowania istniejącego serwera J2EE w
celu wykorzystania go z produktem Maximo Asset Management.
Ręczna konfiguracja serwera J2EE jest wymagana w przypadku wdrażania produktu Maximo
Asset ManagementWebSphere Application Server Network Deployment, gdy nie wybrano
opcji automatycznego konfigurowania przez program instalacyjny produktu Maximo Asset
Management. Konfigurację ręczną należy przeprowadzić przed użyciem programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
65
Ręczne konfigurowanie produktu WebSphere Application Server
Network Deployment
W tej sekcji zawarto instrukcje dotyczące ręcznego konfigurowania istniejącego produktu
WebSphere Application Server Network Deployment do używania wraz z produktem Maximo
Asset Management.
Wymagane jest ręczne skonfigurowanie serwera WebSphere Application Server Network
Deployment przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management w przeciwnym wypadku program instalacyjny produktu Maximo Asset Management
skonfiguruje serwer w sposób automatyczny.
Wykonywanie zadań konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network
Deployment:
Za pomocą tej procedury można wykonywać zadania konfiguracji serwera WebSphere
Application Server Network Deployment.
O tym zadaniu
Jeśli wybrano opcję konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset
Management, które będzie używane razem z produktem Maximo Asset Management,
wówczas należy ręcznie skonfigurować serwer WebSphere Application Server Network
Deployment.
Procedura
1. Ręcznie skopiuj plik kluczy z hosta menedżera wdrażania WebSphere Application
Server Network Deployment do katalogu tymczasowego na systemie administracyjnym
Maximo Asset Management, na którym instalowany jest produkt Maximo Asset
Management: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/etc/trust.p12
2. Otwórz przeglądarkę i uzyskaj dostęp do konsoli administracyjnej, wpisując do paska
adresu przeglądarki następujący adres: http://nazwa_serwera:9060/admin. Ten adres
URL zawiera domyślny numer portu (9060) i kontekst (admin) dla konsoli
administracyjnej. Wprowadź nazwę użytkownika, aby się zalogować. Przeglądarka
zostanie przekierowana do bezpiecznego portu (9043).
3. Utwórz serwer aplikacji MXServer. Ten krok jest wymagany tylko wówczas, jeśli nie
zainstalowano serwera WebSphere Application Server Network Deployment za pomocą
programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. W przypadku produktu
WebSphere Application Server Network Deployment 8 należy utworzyć serwer
aplikacji.
a. Rozwiń opcje Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery
> Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere).
b. Kliknij opcję New (Nowy).
c. Wpisz nazwę MXServer i kliknij przycisk Next (Dalej).
d. Zaakceptuj wszystkie ustawienia domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej).
e. Zaakceptuj ustawienia domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej).
f. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
g. Kliknij opcję Preferences (Preferencje).
h. Zaznacz pole wyboru Synchronize changes with Nodes (Synchronizuj zmiany z
węzłami), a następnie kliknij przycisk Apply (Zapisz).
i. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
j. Kliknij przycisk OK.
66
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
4. Przeprowadź edycję ustawień pamięci JVM oraz argumentów JVM dla serwera
aplikacji.
a. Kliknij pozycję MXServer w oknie głównym.
b. W grupie Server Infrastructure (Infrastruktura serwera) rozwiń odsyłacz Java and
Process Management (Zarządzanie Java i zarządzanie procesami).
c. Kliknij opcję Process Definition (Definicja procesu).
d. Kliknij pozycję Java Virtual Machine (Maszyna wirtualna Java).
e. W przypadku platform 32-bitowych przewiń w dół i wpisz 1536 dla opcji Initial
Heap Size (Początkowy rozmiar sterty) i Maximum Heap Size (Maksymalny
rozmiar sterty). W przypadku platform 64-bitowych ustaw te wartości na 4096.
f. Do pola Generic JVM arguments (Ogólne argumenty JVM) wprowadź następujące
wartości, wykorzystując miejsce między argumentami:
-Dsun.rmi.dgc.ackTimeout=1000
-Xdisableexplicitgc
-Xgcpolicy:gencon
-Xmn320m
# 320 for 32-bit JVM, 1024 for 64-bit JVM
-Xlp64k
# AIX
g. Kliknij przycisk OK.
h. W oknie komunikatu kliknij przycisk Save (Zapisz).
5. Przeprowadź edycję ustawień puli wątków dla serwera aplikacji.
a. Kliknij opcję MXServer w panelu WebSphere application servers (Serwery
aplikacji WebSphere).
b. W grupie Additional Properties (Właściwości dodatkowe) kliknij opcję Thread
pools (Pule wątków).
c. Kliknij opcję Default (Domyślne). Ustaw wartość Minimum Size (Rozmiar
minimalny) na 20. Ustaw wartość Maximum Size (Rozmiar maksymalny) na 50.
Ustaw wartość Thread inactivity timeout (Limit czasu braku aktywności wątku) na
30000. Kliknij przycisk OK.
d. Kliknij TCPChannel.DCS. Ustaw opcję Minimum Size (Rozmiar minimalny) na
5. Ustaw opcję Maximum Size (Rozmiar maksymalny) na 20. Ustaw wartość
Thread inactivity timeout (Limit czasu braku aktywności wątku) na 5000. Kliknij
przycisk OK.
e. Kliknij opcję WebContainer. Ustaw wartość Minimum Size (Rozmiar minimalny)
na 20. Ustaw wartość Maximum Size (Rozmiar maksymalny) na 50. Ustaw wartość
Thread inactivity timeout (Limit czasu braku aktywności wątku) na
30000. Kliknij przycisk OK.
6. Wyedytuj ustawienia pamięci JVM dla menedżera wdrażania.
a. W obszarze System administration (Administrowanie systemem) kliknij opcję
Deployment manager (Menedżer wdrażania).
b. W grupie Server Infrastructure (Infrastruktura serwera) rozwiń odsyłacz Java and
Process Management (Zarządzanie Java i zarządzanie procesami).
c. Kliknij opcję Process Definition (Definicja procesu).
d. Kliknij pozycję Java Virtual Machine (Maszyna wirtualna Java).
e. Przewiń w dół i wpisz 512 dla wartości Initial Heap Size (Początkowy rozmiar
sterty) oraz 1024 dla wartości Maximum Heap Size (Maksymalny rozmiar sterty), a
następnie kliknij przycisk OK.
f. W oknie komunikatu kliknij przycisk Save (Zapisz).
7. Uruchom serwer aplikacji.
a. W obszarze Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery >
Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere) kliknij opcję Application servers
(Serwery aplikacji).
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
67
b. Zaznacz pole wyboru obok MXServer.
c. Kliknij przycisk Start (Uruchom).
8. Określ numery portów dla przesyłania HTTP.
a. Rozwiń sekcje Servers > Server Types > WebSphere application servers
(Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere), a następnie kliknij
MXServer w oknie głównym.
b. Otwórz obszar ustawień kontenera Web i kliknij opcję Web container transport
chains (Łańcuchy transportu kontenera Web).
c. Zapisz domyślny numer portu WCInboundDefault (9080).
9. Utwórz hosta wirtualnego.
a. Rozwiń sekcję Environment (Środowisko).
b. Kliknij opcję Virtual Hosts (Hosty wirtualne).
c. Kliknij opcję New (Nowy).
d. dD pola Name (Nazwa) w sekcji właściwości ogólnych wpisz maximo_host.
e.
f.
g.
h.
i.
Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Kliknij przycisk OK.
W oknie Virtual Hosts (Hosty wirtualne) kliknij maximo_host.
Kliknij odsyłacz Host Aliases (Aliasy hosta).
j. Kliknij opcję New (Nowy).
k. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz numer portu HTTP (domyślnie 80).
l. Kliknij przycisk OK.
m.
n.
o.
p.
Kliknij opcję New (Nowy).
Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9061 jako numer portu.
Kliknij przycisk OK.
Kliknij opcję New (Nowy).
q. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9443 jako numer portu.
r. Kliknij przycisk OK.
s. Kliknij opcję New (Nowy).
t. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9080 jako numer portu.
u. Kliknij przycisk OK.
v. Kliknij opcję New (Nowy).
w. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9044 jako numer portu.
x. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz).
10. Włącz automatyczne uruchamianie serwera aplikacji przy uruchamianiu agenta węzła.
a. Rozwiń opcje Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery
> Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere).
b. Kliknij pozycję MXServer w oknie głównym.
c. W grupie Server Infrastructure (Infrastruktura serwera) rozwiń sekcję Java and
Process Management (Zarządzanie Java i zarządzanie procesami).
d. Kliknij opcję Monitoring Policy (Strategia monitorowania).
e. Ustaw stan restartowania węzła na RUNNING (Działa) i kliknij przycisk OK.
f. W oknie komunikatu kliknij przycisk Save (Zapisz).
68
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Jeśli program instalacyjny oprogramowania pośredniego został użyty w celu
zainstalowania produktu WebSphere Application Server Network Deployment 7,
wówczas ten krok został już wykonany przez program instalacyjny oprogramowania
pośredniego.
Tworzenie usługi Windows dla agenta węzła:
Możliwe jest utworzenie usługi Windows w celu uruchamiania agenta węzła WebSphere
Application Server Network Deployment.
O tym zadaniu
Agenta węzła można uruchomić jako usługę Windows, chociaż nie jest to wymagane.
Jeśli program instalacyjny oprogramowania pośredniego został użyty w celu zainstalowania
produktu WebSphere Application Server Network Deployment 7, wówczas ten krok został już
wykonany przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego.
Procedura
1. Otwórz wiersz komend.
2. Przejdź do katalogu <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\bin.
3. Wpisz poniższą komendę bez podziału wiesza (wielkość znaków jest rozróżniana).
WASService
-add NodeAgent
-serverName nodeagent
-profilePath "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01"
-wasHome "C:\IBM\WebSphere\AppServer"
-logRoot "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\nodeagent"
-logFile "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\nodeagent\
startServer.log"
-restart true
4. Zamknij wiersz komend.
Ręczne konfigurowanie kolejek JMS:
Ta procedura zawiera szczegółowe informacje nt. kroków konfigurowania kolejek JMS, które
należy wykonać przed użyciem programu instalacyjnego produktu.
O tym zadaniu
Podczas procesu instalacji program instalacyjny Maximo Asset Management udostępnia opcję
ręcznego konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management. Jeśli
użytkownik wybierze opcję automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego
produktu Maximo Asset Management przez program instalacyjny produktu Maximo Asset
Management, wówczas program automatycznie utworzy i skonfiguruje kolejki komunikatów
JMS. Jeśli zostanie wybrana opcja ręcznego konfigurowania oprogramowania pośredniego
Maximo Asset Management, które będzie używane z produktem Maximo Asset Management,
wówczas należy ręcznie skonfigurować te kolejki komunikatów.
Aby skonfigurować kolejki JMS, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. Uruchom serwer aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment.
2. Uruchom program Internet Explorer i otwórz konsolę administracyjną WebSphere
Application Server Network Deployment, wpisując następujący adres URL:
http://<nazwa_Serwera>:<numer_portu>/ibm/console
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
69
Na przykład: wprowadź adres URL przypominający następujący adres:
http://localhost:9060/ibm/console
3. Na ekranie logowania wprowadź własny identyfikator użytkownika i kliknij przycisk
Log in (Zaloguj). Ta czynność spowoduje otwarcie ekranu powitania dla konsoli
administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment.
4. Kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby
otworzyć okno dialogowe Buses (Magistrale). Magistrala jest to grupa połączonych
serwerów i klastrów, które dodano jako elementy magistrali.
5. Kliknij przycisk New (Nowe), aby otworzyć panel Create a new Service Integration
Bus (Utwórz nową magistralę integracji usług), w którym zostanie dodana nowa
magistrala integracji usług.
6. Do pola Name (Nazwa) wprowadź intjmsbus jako nazwę nowej magistrali.
7. Usuń zaznaczenie pola wyboru Bus security (Zabezpieczenia magistrali). Jeśli to pole
pozostanie zaznaczone, magistrala intjmsbus odziedziczy ustawienie zabezpieczeń
globalnych od komórki.
8. Kliknij przycisk Next (Dalej).
9. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
10. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Ten krok spowoduje propagację konfiguracji magistrali
JMS do konfiguracji klastra.
Dodawanie serwera do magistrali integracji usług:
Dla magistrali integracji usług należy zdefiniować serwer.
O tym zadaniu
Aby dodać serwer do magistrali integracji usług, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment
kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć
okno dialogowe Magistrale.
2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale >
intjmsbus).
3. W obszarze Topology (Topologia) kliknij opcję Bus members (Elementy magistrali).
4. W oknie dialogowym Buses > intjmsbus > Bus members (Magistrale > intjmsbus >
Elementy magistrali) kliknij opcję Add (Dodaj), aby otworzyć okno dialogowe Add a
new bus member (Dodaj nowy element magistrali).
5. Wybierz opcję Server (Serwer) i wybierz nazwę serwera ctgNode01:MXServer, który
zostanie dodany do magistrali, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
6. Upewnij się, że jest wybrany przycisk opcji File store (Magazyn plików) i kliknij
przycisk Next (Dalej).
7. W panelu Configure file store (Skonfiguruj magazyn plików) kliknij przycisk Next
(Dalej).
8. W panelu Tune application server for messaging performance (Dostrajaj wydajność
przesyłania wiadomości na serwerze aplikacji) kliknij przycisk Next (Dalej).
9. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
10. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
11. Wybierz: intjmsbus.
70
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
12. Zmień wartość w polu Default messaging engine high message threshold (Domyślny
wysoki próg wiadomości mechanizmu przesyłania wiadomości) na 500,000, a następnie
kliknij opcję Apply (Zastosuj).
Jeśli liczba wiadomości oczekujących na przetworzenie przekracza ustawiony wysoki
próg, wówczas serwer aplikacji ograniczy dodawanie nowych wiadomości w kolejkach
przetwarzania.
W zależności od wymagań dot. wiadomości możliwe jest wpisanie wyższej wartości
progu dla wiadomości. Optymalną wartość progu można określić, monitorując kolejki
wejściowe/wyjściowe komunikatów i wpływ wartości progu na wydajność systemu. Na
przykład, jeśli wyższa wartość negatywnie wpływa na wydajność systemu, można
obniżyć próg.
Jeśli po wprowadzeniu początkowej konfiguracji użytkownik zdecyduje się na zmianę
ustawienia wysokiego progu wiadomości, wówczas musi otworzyć menu Additional
Properties (Właściwości dodatkowe) w konsoli administracyjnej.
13. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla ciągłej kolejki wejściowej
(CQINBD):
Dla ciągłej kolejki wejściowej (CQINBD) należy utworzyć miejsce docelowe magistrali
integracji usług.
O tym zadaniu
Aby dodać adres logiczny docelowej ciągłej kolejki przychodzącej (CQINBD) w ramach
magistrali JMS, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno
dialogowe Buses (Magistrale).
2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale >
intjmsbus).
3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources
(Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations
(Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe).
Miejsce docelowe magistrali, np. CQINBD, to wirtualne miejsce wewnątrz magistrali
integracji usług, w którym aplikacje mogą dołączać komunikaty i wymieniać się
komunikatami.
4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination
(Utwórz nowe miejsce docelowe).
5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz
nową kolejkę).
6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość CQINBD, a do pola Description
(Opis) wprowadź Ciągła kolejka wejściowa. Następnie kliknij przycisk Next (Dalej),
aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point messaging (Utwórz
nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem).
7. Wybierz listę rozwijaną Bus Member (Element magistrali) i wybierz
Node=ctgNode01:Server=MXServer jako element magistrali, w którym zapisywane są
i przetwarzane komunikaty dla kolejki miejsca docelowego magistrali CQINBD.
8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation
(Potwierdź tworzenie kolejki).
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
71
9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć
tworzenie kolejki docelowej magistrali CQINBD.
10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca
docelowe), a następnie kliknij opcję CQINBD, aby otworzyć okno dialogowe
konfiguracji.
11. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz None (Brak).
12. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
13. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla sekwencyjnej kolejki
wejściowej (SQINBD):
Dla sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQINBD) należy utworzyć miejsce docelowe
magistrali integracji usług.
O tym zadaniu
Aby dodać adres logiczny dla sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQINBD) w ramach
magistrali integracji usług, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno
dialogowe Buses (Magistrale).
2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale >
intjmsbus).
3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources
(Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations
(Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). Miejsce docelowe magistrali to wirtualne
miejsce wewnątrz magistrali integracji usług, w którym aplikacje mogą dołączać
komunikaty i wymieniać się komunikatami.
4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination
(Utwórz nowe miejsce docelowe).
5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz
nową kolejkę).
6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość SQINBD, a do pola Description
(Opis) wprowadź Sekwencyjna kolejka wejściowa. Następnie kliknij przycisk Next
(Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point messaging
(Utwórz nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem). Należy użyć tej wartości i ta
wartość musi zawierać tylko wielkie litery.
7. Wybierz listę rozwijaną Bus Member (Element magistrali) i wybierz
Node=ctgNode01:Server=MXServer
8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation
(Potwierdź tworzenie kolejki).
9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć
tworzenie kolejki docelowej magistrali SQINBD.
10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca
docelowe), a następnie kliknij opcję SQINBD, aby otworzyć okno dialogowe
konfiguracji.
11. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz None (Brak).
12. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
72
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
13. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla sekwencyjnej kolejki
wyjściowej (SQOUTBD):
Dla sekwencyjnej kolejko wyjściowej (SQOUTBD) należy utworzyć miejsce docelowe
magistrali integracji usług.
O tym zadaniu
Aby dodać adres logiczny dla sekwencyjnej kolejki wyjściowej (SQOUTBD) w ramach
magistrali integracji usług, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment
kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć
okno dialogowe Magistrale.
2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale >
intjmsbus).
3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources
(Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations
(Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). Miejsce docelowe magistrali, np.
SQOUTBD, to wirtualne miejsce wewnątrz magistrali integracji usług, w którym
aplikacje mogą dołączać komunikaty i wymieniać się komunikatami.
4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination
(Utwórz nowe miejsce docelowe).
5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz
nową kolejkę).
6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość SQOUTBD, a do pola Description
(Opis) wprowadź Sekwencyjna kolejka wyjściowa. Następnie kliknij przycisk Next
(Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point messaging
(Utwórz nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem). Należy użyć tej wartości i ta
wartość musi zawierać tylko wielkie litery.
7. Wybierz listę rozwijaną Bus Member (Element magistrali) i wybierz
Node=ctgNode01:Server=MXServer jako element magistrali, w którym zapisywane są
i przetwarzane komunikaty dla kolejki miejsca docelowego magistrali SQOUTBD.
8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation
(Potwierdź tworzenie kolejki).
9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć
tworzenie kolejki.
10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca
docelowe), a następnie kliknij opcję SQOUTBD, aby otworzyć okno dialogowe
konfiguracji.
11. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz None (Brak).
12. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
13. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie fabryki połączeń JMS:
Dodanie fabryki połączeń jest wymagane w celu tworzenia połączeń z powiązanym dostawcą
JMS kolejek komunikatów punkt z punktem.
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
73
O tym zadaniu
Aby utworzyć fabrykę połączeń JMS, wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Resources > JMS > Connection factories (Zasoby > JMS > Fabryki połączeń).
2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01.
3. Kliknij opcję New (Nowy).
4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie
kliknij przycisk OK.
5. Wpisz następujące informacje:
Name (Nazwa)
Wprowadź intjmsconfact.
JNDI name (Nazwa JNDI)
Wprowadź jms/maximo/int/cf/intcf.
Bus name (Nazwa magistrali)
Wybierz: intjmsbus.
6. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
7. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie ciągłej kolejki wejściowej (CQIN) JMS:
Należy utworzyć kolejkę JMS (CQIN) jako miejsce docelowe dla ciągłych przychodzących
komunikatów punkt z punktem.
O tym zadaniu
Aby utworzyć kolejkę CQIN JMS, wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki).
2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01.
3. Kliknij opcję New (Nowy).
4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie
kliknij przycisk OK.
5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK.
Name (Nazwa)
Wpisz CQIN.
Musi zawierać wyłącznie wielkie litery.
JNDI name (Nazwa JNDI)
Wpisz jms/maximo/int/queues/cqin
Bus name (Nazwa magistrali)
Wybierz: intjmsbus.
Queue name (Nazwa kolejki)
Wybierz opcję CQINBD.
6. Kliknij przycisk OK.
7. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
74
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tworzenie sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQIN) JMS:
Należy utworzyć sekwencyjną kolejkę wejściową (SQIN) jako miejsce docelowe dla
sekwencyjnych przychodzących komunikatów punkt z punktem.
O tym zadaniu
Aby utworzyć kolejkę SQIN JMS, wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki).
2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01.
3. Kliknij opcję New (Nowy).
4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie
kliknij przycisk OK.
5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK.
Name (Nazwa)
Wpisz SQIN.
Musi zawierać wyłącznie wielkie litery.
JNDI name (Nazwa JNDI)
Wpisz jms/maximo/int/queues/sqin
Bus name (Nazwa magistrali)
Wybierz: intjmsbus.
Queue name (Nazwa kolejki)
Wybierz opcję SQINBD.
6. Kliknij przycisk OK.
7. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie sekwencyjnej kolejki wyjściowej (SQOUT) JMS:
Należy utworzyć sekwencyjną kolejkę wyjściową (SQOUT) jako miejsce docelowe dla
sekwencyjnych wychodzących komunikatów punkt z punktem.
O tym zadaniu
Aby utworzyć kolejkę SQOUT JMS, wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki).
2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01.
3. Kliknij opcję New (Nowy).
4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie
kliknij przycisk OK.
5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK.
Name (Nazwa)
Wpisz SQOUT.
Musi zawierać wyłącznie wielkie litery.
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
75
JNDI name (Nazwa JNDI)
Wpisz jms/maximo/int/queues/sqout
Bus name (Nazwa magistrali)
Wybierz: intjmsbus.
Queue name (Nazwa kolejki)
Wybierz SQOUTBD.
6. Kliknij przycisk OK.
7. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie specyfikacji aktywacji JMS dla ciągłej kolejki przychodzącej (CQIN):
Ciągła kolejka wejściowa (CQIN) będzie odbierać komunikaty dopiero wówczas, gdy
zostanie aktywowana.
O tym zadaniu
Aby aktywować kolejkę CQIN, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Resources > JMS > Activation Specifications (Zasoby > JMS > Specyfikacje
aktywacji).
2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01.
3. Kliknij opcję New (Nowy).
4. Wybierz opcję Default messaging provider (Domyślny dostawca przesyłania
wiadomości), a następnie kliknij przycisk OK.
5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK.
Name (Nazwa)
intjmsact
W tej wartości rozróżniana jest wielkość liter. Należy ją wpisać małymi literami.
JNDI name (Nazwa JNDI)
intjmsact
Destination type (Typ docelowy)
Kolejka
Destination JNDI name (Nazwa docelowa JNDI)
jms/maximo/int/queues/cqin
Bus name (Nazwa magistrali)
intjmsbus
Maximum concurrent MDB invocations per endpoint (Maksymalna liczba
współbieżnych wywołań MDB na punkt końcowy)
10
6. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz).
Kolejki błędów:
Należy utworzyć kolejkę błędów, która będzie odbierać przekierowane komunikaty z kolejki
ciągłej (CQIN).
Gdy komunikaty zawierają błędy, wówczas kolejka błędów otrzymuje przekierowane
komunikaty z kolejki ciągłej (CQIN).
76
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla wejściowej kolejki błędów
(CQINERRBD):
Dla wejściowej kolejki błędów (CQINERRBD) należy dodać adres logiczny w magistrali
JMS.
O tym zadaniu
Wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment
kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć
okno dialogowe Magistrale.
2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale >
intjmsbus).
3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources
(Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations
(Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). Miejsce docelowe magistrali to wirtualne
miejsce wewnątrz magistrali integracji usług, w którym aplikacje mogą dołączać
komunikaty i wymieniać się komunikatami.
4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination
(Utwórz nowe miejsce docelowe).
5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz
nową kolejkę).
6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość CQINERRBD, a do pola
Description (Opis) wprowadź Wejściowa kolejka błędów. Następnie kliknij przycisk
Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point
messaging (Utwórz nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem). Należy użyć tej
wartości i ta wartość musi zawierać tylko wielkie litery.
7. W menu Bus Member (Element magistrali) wybierz
Node=ctgNode01:Server=MXServer
8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation
(Potwierdź tworzenie kolejki).
9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć
tworzenie kolejki docelowej magistrali CQINERRBD.
10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca
docelowe), a następnie kliknij opcję CQINERRBD, aby otworzyć okno dialogowe
konfiguracji, w którym należy wprowadzić następujące zmiany:
a. Wybierz opcję Specify (Określ) i wprowadź CQINERRBD jako miejsce
docelowego dostępne w razie wyjątku.
b. Zmień liczbę maksymalnych niepowodzeń dostarczenia na 5.
Ta wartość oznacza maksymalną liczbę prób przesyłania wiadomości w systemie
przed przekazaniem wiadomości do miejsca docelowego dostępnego w razie
wyjątku.
11. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
12. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
13. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment
kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć
okno dialogowe Magistrale.
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
77
14. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale >
intjmsbus).
15. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources
(Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations
(Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe).
16. Wybierz opcję CQINBD.
17. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz CQINERRBD. Ustaw
maksymalną liczbę niepowodzeń na wartość 5.
18. Kliknij przycisk OK.
19. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie kolejki błędów (CQINERR) JMS:
Po utworzeniu miejsca docelowego magistrali kolejki błędów należy utworzyć kolejkę
błędów.
O tym zadaniu
Aby utworzyć kolejkę błędów, wykonaj następujące kroki.
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki).
2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01.
3. Kliknij opcję New (Nowy).
4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie
kliknij przycisk OK.
5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK.
Name (Nazwa)
Wpisz CQINERR.
Musi zawierać wyłącznie wielkie litery.
JNDI name (Nazwa JNDI)
Wpisz jms/maximo/int/queues/cqinerr
Bus name (Nazwa magistrali)
Wybierz: intjmsbus.
Queue name (Nazwa kolejki)
Wybierz CQINERRBD.
6. Kliknij przycisk OK.
7. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Tworzenie specyfikacji aktywacji JMS dla kolejki wejściowej błędów (CQINERR):
Ciągła kolejka wejściowa błędów (CQINERR) będzie odbierać komunikaty dopiero
wówczas, gdy zostanie aktywowana.
O tym zadaniu
Aby aktywować kolejkę CQINERR, wykonaj następujące czynności:
78
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Procedura
1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij
opcje Resources > JMS > Activation Specifications (Zasoby > JMS > Specyfikacje
aktywacji).
2. W menu Scope (Zasięg) wybierz Cell=ctgCell01, a następnie kliknij przycisk Apply
(Zastosuj).
3. Kliknij przycisk New (Nowa), aby wypełnić sekcję właściwości ogólnej nowej
specyfikacji aktywacji JMS.
4. Kliknij przycisk OK.
5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK.
Name (Nazwa)
Wpisz intjmsacterr.
Ta wartość musi być zapisana małymi literami.
JNDI name (Nazwa JNDI)
Wpisz intjmsacterr.
Ta wartość musi być identyczna z użytą w polu Name (Nazwa).
Destination type (Typ docelowy)
Wprowadź typ Kolejka.
Destination JNDI name (Nazwa docelowa JNDI)
jms/maximo/int/queues/cqinerr
Bus name (Nazwa magistrali)
intjmsbus
Maximum concurrent MDB invocations per endpoint (Maksymalna liczba
współbieżnych wywołań MDB na punkt końcowy)
10
6.
7.
8.
9.
Kliknij przycisk OK.
Kliknij przycisk Save (Zapisz).
Upewnij się, że wszystkie procesy i demony powiązane z IBM zostały zatrzymane.
Po wykonaniu tych czynności należy zrestartować te procesy, aby aktualizacja odniosła
skutek.
10. Uruchom element magistrali dla ctgNode MXServer intjmsbus (jeśli nie został
uruchomiony). Jeśli nie można uruchomić ctgNode MXServer intjmsbus, zrestartuj
MXServer w obszarze Servers > Application servers (Serwery > Serwery aplikacji).
Ręczne tworzenie źródła danych dla magazynu trwałego:
Jeśli wybrano opcję ręcznego konfigurowania serwera WebSphere Application Server
Network Deployment, należy utworzyć źródło danych w celu zapisywania komunikatów JMS
w bazie danych DB2.
O tym zadaniu
Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zapisywać komunikaty
JMS w bazie danych DB2. Więcej informacji o zapisywaniu komunikatów WebSphere
Application Server Network Deployment, w tym również o wykorzystaniu produktów innych
niż baza danych DB2, zawiera strona http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v7r0/
index.jsp?topic=/com.ibm.websphere.nd.multiplatform.doc/info/ae/ae/tjm0045_.html.
W celu utworzenia źródła danych dla magazynu trwałego należy wykonać następujące
czynności:
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
79
Procedura
1. Utwórz użytkownika systemu i hasło dla tego użytkownika na serwerze obsługującym
serwer bazy danych. Na przykład: użytkownik o nazwie mxsibusr z hasłem mxsibusr.
2. Utwórz i skonfiguruj bazę danych.
a. Otwórz Centrum informacyjne DB2.
b. Przejdź do folderu Databases w systemie.
c. Kliknij prawym przyciskiem folder Databases i wybierz opcje Create Database >
Standard (Utwórz bazę danych > Standard).
d. Utwórz bazę danych o nazwie maxsibdb, używając ustawień domyślnych.
e. Po utworzeniu bazy danych rozwiń bazę danych maxsibdb i wybierz opcję User and
Group objects (Obiekty użytkowników i grup).
f. Kliknij prawym przyciskiem myszy opcję DB Users (Użytkownicy bazy danych) i
wybierz opcję Add (Dodaj).
g. W menu użytkowników wybierz mxsibusr.
h. Nadaj użytkownikowi mxsibusr wszystkie uprawnienia z wyjątkiem uprawnienia do
administrowania zabezpieczeniami.
i. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
j. Upewnij się, że możliwe jest nawiązanie połączenia z bazą danych za pomocą
użytkownika mxsibusr - w tym celu kliknij maxsibdb i wybierz opcję Connect
(Połącz).
3. Skonfiguruj dane uwierzytelniania J2C oraz dostawcę JDBC w produkcie WebSphere
Application Server Network Deployment.
a. Otwórz konsolę administracyjną WebSphere Application Server Network Deployment
i zaloguj się do niej.
b. Wybierz opcje Security > Global Security (Zabezpieczenia > Zabezpieczenia
globalne).
c. W nagłówku uwierzytelniającym kliknij opcje Java Authentication and
Authorization Service > J2C authentication data (Usługa uwierzytelniania i
autoryzacji Java > Dane uwierzytelniania J2C).
d. Kliknij opcję New (Nowy).
e. Wypełnij następujące pola w formularzu tożsamości użytkownika.
Alias (Alias)
maxJaasAlias
User ID (ID użytkownika)
mxsibusr
Password (Hasło)
Hasło utworzone dla mxsibusr.
Opis
Alias użytkownika bazy danych SIB.
f. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz).
g. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server wybierz opcje Resources
> JDBC > JDBC Providers (Zasoby > JDBC > Dostawcy JDBC).
h. W obszarze Scope (Zasięg) kliknij opcję Show scope selection drop-down list with
the all scopes option (Wyświetl listę rozwijaną zasięgów z opcją wszystkich
zasięgów), wybierz Cell=ctgCell01, a następnie w sekcji Preferences (Preferencje)
kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
i. Kliknij opcję New (Nowy).
j. Określ następujące wartości i kliknij przycisk Apply (Zastosuj):
80
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Database type (Typ bazy danych)
DB2
Provider type (Typ dostawcy)
DB2 Universal JDBC Driver Provider (Dostawca sterownika DB2
Universal JDBC)
Implementation type (Typ implementacji)
XA data source (Źródło danych XA)
Name (Nazwa)
maxJdbcProvider
k. Kliknij przycisk Next (Dalej).
l. Do pola zmiennej ${DB2UNIVERSAL_JDBC_DRIVER_PATH} serwera WebSphere
Application Server wprowadź wartość <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>ctgMX\lib.
Na przykład C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\ctgMX\lib.
m. Kliknij przycisk Next (Dalej).
n. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
o. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
4. Otwórz wiersz komend i skopiuj pliki <KATALOG_GŁÓWNY_DB2>/java/db2jcc.jar i
<KATALOG_GŁÓWNY_DB2>/java/db2jcc_license_cu.jar do katalogu
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\ctgMX\lib directory. Wróć do lokalizacji Resources >
JDBC > JDBC Providers > maxJdbcProvider (Zasoby > JDBC > Dostawcy JDBC >
maxJdbcProvider) i w razie potrzeby popraw ścieżkę klasy dla db2jcc.jar i
db2jcc_license_cu.jar. Upewnij się, że każdy plik jar ma pełną ścieżkę ze zmiennej
${DB2UNIVERSAL_JDBC_DRIVER_PATH}
5. Skonfiguruj serwer WebSphere Application Server:
a. Z konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment
wybierz opcje Resources > JDBC > Data sources (Zasoby > JDBC > Źródła
danych).
b. W obszarze Scope (Zasięg) kliknij opcję Show scope selection drop-down list with
the all scopes option (Wyświetl listę rozwijaną zasięgów z opcją wszystkich
zasięgów), wybierz Cell=ctgCell01, a następnie w sekcji Preferences (Preferencje)
kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
c. Kliknij opcję New (Nowy).
d. Określ następujące wartości:
Data source name (Nazwa źródła danych)
intjmsds
JNDI name (Nazwa JNDI)
jdbc/intjmsds
e. W menu aliasu uwierzytelniania zarządzanego przez komponent oraz aliasu
uwierzytelniania w celu odtwarzania XA wybierz maxJaasAlias
f. Kliknij przycisk Next (Dalej).
g. Wybierz opcję Select an existing JDBC provider (Wybierz istniejącego dostawcę
JDBC), a następnie w menu wybierz maxJdbcProvider.
h. Kliknij przycisk Next (Dalej).
i. Określ następujące wartości:
Database name (Nazwa bazy danych)
maxsibdb
Driver type (Typ sterownika)
4
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
81
Server name (Nazwa serwera)
Określ nazwę hosta serwera DB2.
Port number (Numer portu)
Określ numer portu DB2. Na przykład: 50005.
j. Upewnij się, że zaznaczona jest opcja Use this data source in container managed
persistence (CMP) (Użyj tego źródła danych w trwałości zarządzanej przez kontener),
a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
k. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
l. Kliknij przycisk Save (Zapisz).
6. Sprawdź źródło danych, wybierając opcję intjmsds, a następnie klikając Test Connection
(Test połączenia).
Instalowanie produktu i ręczne konfigurowanie oprogramowania
pośredniego
Przed rozpoczęciem instalacji można wdrożyć produkt Maximo Asset Management ze
wstępnie skonfigurowanym oprogramowaniem pośrednim. Z tej procedury można skorzystać,
jeśli w organizacji obowiązują konkretne strategie i procedury, które określają sposoby
tworzenia baz danych, instancji baz danych oraz użytkowników w organizacji.
Zanim rozpoczniesz
Upewnij się, że wymagania wstępne zostały spełnione.
v Usługi serwera bazy danych, serwera katalogów i serwera aplikacji muszą być
uruchomione i aktywne.
v Katalogi /tmp i /var/tmp muszą być dostępne w systemie. Program instalacyjny
wykorzystuje te katalogi jako źródła informacji podczas wdrażania typu IBM WebSphere
Application Server Network Deployment.
v Na administracyjnej stacji roboczej tymczasowo wyłącz wszelkie niekrytyczne procesy,
które mogą negatywnie wpływać na instalację, np. programy antywirusowe.
v Upewnij się, że ustawienie zapobiegania wykonywaniu danych w systemie Windows nie
blokuje uruchomienia startera: wybierz opcje Start > Ustawienia > Panel sterowania >
System > Zaawansowane > Wydajność > Ustawienia > Zapobieganie wykonywaniu
danych. Wybierz opcję Włącz funkcję DEP tylko dla istotnych programów i usług
systemu Windows i kliknij przycisk Zastosuj. Może pojawić się komunikat o
konieczności ponownego uruchomienia systemu.
v W systemach Linux i UNIX z zainstalowanym oprogramowaniem pośrednim komenda
hostname -f musi zwracać pełną nazwę hosta. W razie potrzeby zapoznaj się z
dokumentacją systemu operacyjnego. Zamiast tego można podać adres IP systemu.
v Włącz usługę zdalnego wykonywania i dostępu zdalnego na każdym systemie, na którym
zainstalowane jest oprogramowanie pośrednie. Każdy system zdalny musi obsługiwać
protokół dostępu zdalnego. Każdy system musi akceptować logowania zdalne po
wprowadzeniu nazwy i hasła użytkownika, jakie skonfigurowano na serwerze docelowym.
Do protokołów zdalnego dostępu należą SSH i Windows SMB. Jeśli system zdalny jest
serwerem Windows, wówczas w celu korzystania z SMB należy skonfigurować zdalne
uruchamianie i zdalny dostęp.
O tym zadaniu
Przedstawione instrukcje dotyczą instalacji na wielu serwerach, podczas której
wykorzystywane są wartości domyślne.
82
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Procedura
1. Zaloguj się do systemu administracyjnego.
2. Uruchom program instalacyjny produktu ze startera.
a. Uruchom starter. Przejdź do katalogu głównego pobranego obrazu instalacyjnego i
uruchom następującą komendę:
Windows
launchpad.exe
b. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instaluj.
c. Kliknij opcję Instaluj Maximo Asset Management 7.5.
Jeśli starter nie rozpocznie instalowania, wówczas można bezpośrednio uruchomić
instalację produktu. Na pobranym obrazie instalacji przejdź do katalogu \Install\mam\ i
uruchom jedną z następujących komend:
Windows
3.
4.
5.
6.
7.
8.
v install.bat
v install_win64.bat
Wybierz język instalacji i kliknij przycisk OK.
Na panelu Wybierz folder instalacyjny określ ścieżkę do miejsca, w którym zamierzasz
zainstalować produkt Maximo Asset Management.
Możliwe jest określenie opisu instalacji. Opis ułatwia odróżnianie poszczególnych
instalacji w przypadku wielu instalacji na jednej administracyjnej stacji roboczej.
Zapoznaj się z informacjami widocznymi w panelu Weryfikuj miejsce instalacji. Panel
przedstawia informacje o poprzedniej instalacji, jakie zostały znalezione - w zależności
od nazwy katalogu instalacyjnego określonego na poprzednim panelu. Po przejściu za
ten panel nie będzie można wrócić i zmienić katalogu instalacyjnego dla tej instalacji.
Jeśli w określonym katalogu instalacyjnym zostanie znaleziona nowsza wersja programu
instalacyjnego, wówczas użytkownik zostanie o tym powiadomiony. Powiadomienie
informuje o tym, że używana jest starsza wersja programu instalacyjnego. Wersja
znaleziona na administracyjnej stacji roboczej jest nowsza i może zawierać ważne
funkcje i rozszerzenia. W celu użycia nowszej wersji programu instalacyjnego wybierz
opcję wersji na panelu powiadomienia i kliknij przycisk Dalej. Wykonanie tej
czynności spowoduje zamknięcie aktualnego procesu instalacji i ponowne uruchomienie
procesu instalacji z wykorzystaniem nowszego programu instalacyjnego. Jeśli ta opcja
nie zostanie wybrana, wówczas należy kontynuować instalację z wykorzystaniem
starszej wersji programu instalacyjnego.
Na panelu Podsumowanie pakietów zapoznaj się z informacjami o wdrażaniu pakietów.
Ten panel zawiera informacje o wersji zarówno dla nowego, jak i dla istniejącego
pakietu w systemie. Docelowe informacje o wersji pakietu wskazują wersję pakietu
obecnie wdrażanego.
Na panelu Wybierz opcję wdrażania określ typ wdrażania Proste lub Niestandardowe.
Na panelu Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej wybierz opcję
Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej - dzięki temu program
instalacyjny ponownie wykorzysta wartości programu instalacyjnego warstwy
pośredniej. Te wartości zostaną wykorzystane jako wartości domyślne dla tych samych
pól w programie instalacyjnym produktu.
Pole Lokalizacja obszaru roboczego odwołuje się do lokalizacji pliku topologii, który
zawiera wartości określone dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
Plik znajduje się w obszarze roboczym, który został zdefiniowany podczas instalowania
oprogramowania pośredniego. Na przykład: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace dla systemu
Windows lub /root/ibm/tivoli/mwi/workspace dla systemu UNIX.
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
83
Jeśli wybrano wdrożenie proste, wówczas domyślne informacje dot. oprogramowania
pośredniego nie będą wykorzystywane.
9. Na panelu Typ bazy danych określ oprogramowanie, które będzie używane dla bazy
danych Maximo.
10. Na panelu Baza danych określ informacje dotyczące konfiguracji dla oprogramowania
bazy danych.
Jeśli podczas określania elementów, takich jak identyfikator użytkownika bazy danych,
nazwa bazy danych, instancja bazy danych dla Maximo Asset Management i nazwa
schematu odpowiednie wartości nie istnieją, wówczas są tworzone. Nazwy
użytkowników bazy danych i instancji bazy danych nie mogą zawierać spacji.
Gdy użytkownik określi informacje dot. konfiguracji dla oprogramowania bazy danych,
wówczas program instalacyjny sprawdza poprawność informacji na serwerze bazy
danych.
11. Na panelu Zautomatyzuj konfigurowanie bazy danych wybierz opcję Baza danych
została już utworzona i skonfigurowana, a następnie kliknij przycisk Dalej.
W tym kroku przyjęto założenie, że utworzono instancję bazy danych, bazę danych,
obszary tabel, użytkownika i schemat, które będą używane z oprogramowaniem Maximo
Asset Management. Patrz “Ręczne konfigurowanie bazy danych” na stronie 55. Jeśli
przed wybraniem opcji Baza danych została już utworzona i skonfigurowana nie
przeprowadzono jeszcze ręcznej konfiguracji bazy danych, wówczas pojawi się zachęta
do skonfigurowania przed restartem programu instalacyjnego.
12. Na panelu Obszar tabel bazy danych określ informacje dotyczące obszaru tabel bazy
danych.
Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny produktu nawiąże połączenie z
serwerem bazy danych i sprawdzi poprawność wprowadzonych informacji.
13. Gdy sprawdzanie poprawności bazy danych zostanie zakończone, wówczas na panelu
Typ serwera aplikacji określ typ serwera aplikacji dla wdrożenia produktu.
Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zostać
skonfigurowany automatycznie za pomocą programu instalacyjnego produktu.
14. Na panelu Opcje połączeń WebSphere określ informacje o hoście dla serwera
WebSphere Application Server Network Deployment.
15. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego do WebSphere określ informacje dotyczące
autoryzacji dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
16. Na panelu Konfiguracja WebSphere Application Server Network Deployment określ
informacje o konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
Port serwera WWW powinien być zgodny z wartością portu istniejącego serwera HTTP,
jaka została skonfigurowana podczas konfigurowania serwera WebSphere Application
Server Network Deployment. Jeśli dla portu serwera WWW zostanie określona inna
wartość, wówczas należy zrestartować serwer WebSphere Application Server Network
Deployment po zakończeniu instalacji. Restart serwera powoduje aktywację nowego
portu i udostępnia go dla żądań przychodzących.
Jeśli serwer aplikacji o określonej nazwie nie istnieje, wówczas zostanie utworzony.
17. Na panelu Zabezpieczenia określ metodę uwierzytelniania i autoryzowania
użytkowników.
18. Na panelu Określ użytkowników Maximo wprowadź informacje dotyczące
użytkowników bazy danych Maximo.
Użytkownik administracyjny Maximo
Identyfikator administratora produktu, który jest używany podczas
początkowego konfigurowania oraz w celu dodawania użytkowników.
84
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Użytkownik zarejestrowany w systemie Maximo
Identyfikator użytkownika używany w celu samodzielnego rejestrowania
użytkowników.
Użytkownik integracji systemu Maximo
Identyfikator użytkownika używany z adapterami Enterprise.
Niestandardowy identyfikator i hasło użytkownika są zapisane w bazie danych Maximo.
Domyślne identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreg i maxintadm również są
tworzone jako identyfikatory użytkowników w bazie danych Maximo. Tworzenie
domyślnych identyfikatorów użytkowników umożliwia realizowanie celów z zakresu
przetwarzania wewnętrznego. Jeśli zabezpieczenia bazy danych Maximo są
wykorzystywane w celu uwierzytelniania i autoryzacji, wówczas domyślne
identyfikatory użytkowników mogą być stosowane w celu logowania do aplikacji. Jeśli
użytkownik traktuje taki stan jako zagrożenie, wówczas hasła można zmodyfikować dla
domyślnych identyfikatorów użytkownika. Hasła dla identyfikatorów użytkowników
można zmodyfikować w aplikacji Użytkownicy.
19. Na panelu Zabezpieczenia określ wpisy podstawowe użytkownika i wpisy podstawowe
grupy, a następnie określ sposób tworzenia użytkowników produktu Maximo Asset
Management.
Wpis podstawowy użytkownika
Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, który
jest dostępny w produkcie Maximo Asset Management, wówczas należy
określić wpis podstawowy użytkownika, który będzie używany.
Wpis podstawowy grupy
Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP,
wówczas należy określić wpis podstawowy grupy, która będzie używana.
W programie instalacyjnym można wybrać opcję automatycznego tworzenia
użytkowników. W przeciwnym wypadku konieczne będzie ręczne utworzenie
użytkowników przed wykonaniem dalszych kroków.
Jeśli użytkownik nie korzysta z domyślnego schematu LDAP, jaki został udostępniony,
wówczas należy utworzyć go samodzielnie przed przejściem za ten panel. Wartości
określone dla pól Wpis podstawowy użytkownika i Wpis podstawowy grupy zostaną
wykorzystane w celu skonfigurowania zadania cron VMMSYNC. W celu utworzenia
własnego schematu LDAP i ręcznego tworzenia użytkowników można zmodyfikować
dane domyślnego programu dodatkowego LDIF i zaimportować je do repozytorium
LDAP
20. Na panelu Konfiguracja adaptera integracji JMS określ informacje o konfiguracji usługi
Java Message Service. Serwer JMS wymaga do działania skonfigurowanego
repozytorium danych DB2, w którym będą przechowywane komunikaty. W przypadku
korzystania z danych innego typu określenie opcji trwałości dla komunikatów będzie
niemożliwe. Jeśli komunikaty JMS nie mają być zachowywane, wówczas można
skonfigurować implementację JMS później i ręcznie.
Określ nazwę bazy danych, która będzie wykorzystywana przez JMS. W przypadku
DB2 można określić, czy komunikaty JMS będą zachowywane w DB2.
W przypadku wdrażania Maximo Asset Management z Oracle lub z Microsoft SQL
Server wybierz opcję Nie zachowuj komunikatów JMS. Po kliknięciu opcji Dalej
kreator instalacji przejdzie do panelu Konfiguracja SMTP.
21. W panelu pliku magazynu kluczy WebSphere Application Server Network Deployment
przejdź do miejsca, do którego skopiowano magazyn kluczy trust.p12, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
85
22. Na panelu Konfiguracja SMTP określ informacje dot. konfiguracji SMTP, które będą
wykorzystywane przez przepływy pracy w celu komunikowania się z uczestnikami
przepływów pracy.
Adres e-mail administratora jest adresem używanym do wysyłania wiadomości. Jeśli
pola pozostaną puste, wówczas parametry SMTP należy skonfigurować za
pośrednictwem interfejsu produktu w ramach zadania po instalacji.
23. Na panelu Wybór języka podstawowego określ język podstawowy dla instalacji.
24. Na panelu Wybór języków dodatkowych można opcjonalnie określić jeden lub większą
liczbę języków dodatkowych, które ma obsługiwać instalacja.
25. Na panelu Wykonaj krok konfiguracji określ sposób wykonywania kroku konfiguracji
instalacji. Jeśli opcja nie zostanie wybrana, wówczas krok instalacji rozpocznie się po
kliknięciu przycisku Dalej. Opcjonalnie z panelu Wykonaj krok konfiguracji można
utworzyć bazę danych maxdemo.
Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później
Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz skopiować pliki ze źródła instalacji do
administracyjnej stacji roboczej. Krok konfiguracji należy wykonać później w
celu zakończenia wdrożenia.
Wybierz tę opcję, aby utworzyć bazę danych maxdemo podczas instalowania
produktu Maximo Asset Management, a następnie wprowadź do bazy danych
dane przykładowe.
Ważne: Przed zakończeniem kroku konfiguracji pierwotnej instalacji nie
należy instalować innego produktu. Instalowanie innego produktu przed
wykonaniem kroku konfiguracji dla tej instalacji spowoduje nadpisanie
składnicy zadań, co uniemożliwi wdrożenie pierwotnej instalacji.
Określone wartości konfiguracji zostaną zapisane w plikach
katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties\
maximo.properties i katalog_główny_instalacji\etc\install.properties. W
celu uruchamiania kroków konfiguracji spoza programu instalacyjnego
produktu należy użyć programu narzędziowego taskrunner, który jest dostępny
w katalogu katalog_główny_instalacji\scripts. Program narzędziowy
taskrunner należy uruchamiać z wiersza komend.
katalog_główny_instalacji\scripts\taskrunner
[CONTINUE <STOPONERROR|NOSTOPONERROR>]
Program narzędziowy taskrunner wykorzystuje wartości konfiguracji, jakie
zostały zapisane w plikach maximo.properties i install.properties w celu
skonfigurowania produktu Maximo Asset Management.
Jeśli program narzędziowy taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem
NOSTOPONERROR, wówczas program taskrunner będzie kontynuował
działanie pomimo błędów. Jeśli program taskrunner zostanie uruchomiony z
parametrem STOPONERROR, wówczas taskrunner przerwie działanie w
momencie napotkania błędu. Jeśli użyto parametru STOPONERROR,
wówczas można usunąć przyczyny błędu. Następnie instalację można wznowić
od miejsca, w którym zarejestrowano ostatnie poprawnie wykonane zadanie w
poprzedniej próbie - w tym celu należy uruchomić program taskrunner z
parametrem CONTINUE.
Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie
Wybierz tę opcję, aby ręcznie wdrożyć pliki aplikacji na serwer aplikacji.
Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo
Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz ręcznie uruchomić zadanie aktualizacji bazy
danych dla wdrożenia produktu. Tej opcji można użyć, jeśli dostępny jest
86
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
pakiet poprawek, który usuwa znane błędy związane ze skryptem
updatedb. Jeśli pakiet poprawek jest dostępny, wówczas należy wybrać opcję
Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo, zastosować pakiet poprawek, a
następnie uruchomić ręcznie komendę updatedb -v1.
26. Na panelu Wybierz folder skrótów określ miejsce tworzenia ikon Maximo Asset
Management.
Jeśli wybrano W menu Start, a używana jest przeglądarka Internet Explorer, wówczas
adres URL produktu Maximo Asset Management należy dodać do strefy zaufanych
witryn. Wyłącz opcję, która wymaga weryfikacji serwerów dla wszystkich ośrodków w
strefie.
Nie wybieraj opcji Na pasku szybkiego uruchamiania. Wybranie tej opcji nie
spowoduje utworzenia skrótu na pasku szybkiego uruchamiania.
27. Na panelu Podsumowanie danych wejściowych sprawdź informacje określone dla
programu instalacyjnego produktu.
W razie potrzeby kliknij przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzednich paneli i zmienić
wartości.
28. Na panelu Podsumowanie przed instalacją przejrzyj informacje dotyczące instalacji, a
następnie kliknij przycisk Instaluj.
Proces instalacji zostanie rozpoczęty. Postęp instalacji można sprawdzać, zapoznając się
z wyświetlanymi komunikatami.
29. Zapoznaj się z informacjami na panelu Instalacja została zakończona, a następnie kliknij
przycisk Gotowe.
Co dalej
Wykonaj zadania po instalacji, które są wymagane do instalacji z ręcznym konfigurowaniem
oprogramowania pośredniego.
Jeśli wybrano opcję Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie, teraz należy
przeprowadzić wdrożenie plików maximo.ear i maximoiehs.ear.
“Wdrażanie plików EAR” na stronie 167
Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące ręcznego wdrażania plików EAR produktu
Maximo Asset Management na serwerze WebSphere Application Server Network
Deployment.
Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji
Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management można utworzyć bazę danych
maxdemo, a następnie zapełnić ją danymi przykładowymi.
Procedura
1. W panelu Wykonaj krok konfiguracji, w kreatorze instalacji, wybierz opcję Teraz
skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później.
2. Po zakończeniu instalacji zamknij kreatora instalacji.
3. Zmień nazwę pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\
maximo.typ_bazy_danych.
4. Skopiuj plik C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maxdemo.dbtype do pliku
C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maximo.dbtype, gdzie en jest folderem
języka, a dbtype to ora, sqs lub db2.
5. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:\IBM\SMP\scripts.
6. Wykonaj następującą komendę: taskrunner.bat CONTINUE STOPONERROR
Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego
87
7. Po zakończeniu procesu taskrunner zmień nazwy plików z powrotem na oryginalne. Nie
należy restartować komputera przed uruchomieniem komendy taskrunner. Program
narzędziowy taskrunner nie tworzy trwałej składnicy informacji, zatem może dojść do
utraty danych.
Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych
Wybranie opcji odroczenia aktualizacji bazy danych Maximo podczas instalowania produktu
wpływa na sposób wdrażania języków.
Podczas instalacji możliwe jest odroczenie zadania aktualizacji bazy danych. Ta opcja
zapobiega zapisowi danych do bazy danych podczas instalacji. Działanie programu
instalacyjnego jest ograniczone do kopiowania plików do systemu administracyjnego oraz do
rejestrowania pakietów rozwiązań procesu produktu. W celu dodania języków należy
zakończyć instalację, ręcznie zaktualizować bazę danych, a następnie ręcznie zaktualizować
języki.
“Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych” na stronie 40
Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym,
wówczas języki można wdrożyć ręcznie.
Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy
danych
Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas
języki można wdrożyć ręcznie.
Zanim rozpoczniesz
Przed ręcznym konfigurowaniem języków dla pakietów PSI należ uruchomić komendę
updatedb.
O tym zadaniu
W celu ręcznego skonfigurowania języków dla pakietów PSI wykonaj następujące kroki:
Procedura
Zaktualizuj opcje obsługi języka dla komponentów głównych Maximo.
Pliki dla języków wybranych podczas instalacji zostaną wyodrębnione do katalogu
C:\IBM\SMP\Maximo\Tools\Maximo\ustawienia_narodowe\xliff\ w systemie.
1. Aby zaktualizować język jako język podstawowy do stosowania z produktem, należy
uruchomić poniższą komendę:
katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat
-IMPORT
-SLEN
-TLustawienia narodowe
-maxmessfix
2. Aby dodać jeden lub większą liczbę języków jako języki dodatkowe, które będą używane
z produktem, uruchom poniższą komendę dla każdego języka wybranego do dodania:
katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat
-ADDLANGustawienia narodowe
-maxmessfix
88
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 5. Instalacja cicha
Produkt Maximo Asset Management udostępnia opcję instalowania w trybie cichym.
Opcja instalacji cichej programu Maximo Asset Management umożliwia wpływanie na
sposób działania programu instalacyjnego Maximo Asset Management za pomocą wiersza
komend (a nie startera Maximo Asset Management) oraz za pomocą pliku odpowiedzi.
Instalowanie produktu Maximo Asset Management w trybie instalacji
cichej
Produkt Maximo Asset Management można zainstalować w trybie instalacji cichej,
korzystając z pliku odpowiedzi instalacji.
Zanim rozpoczniesz
W celu utworzenia pliku odpowiedzi do wykorzystania podczas operacji instalacji cichej
należy pomyślnie zainstalować produkt Maximo Asset Management. Alternatywnie można
wykorzystać jeden z przykładowych plików odpowiedzi dostępnych na nośniku produktu, a
następnie zmodyfikować go zgodnie z potrzebami.
Należy sprawdzić, czy wszystkie ścieżki pliku odpowiedzi są poprawnie sformatowane. Jeśli
ścieżka, taka jak USER_INSTALL_DIR=K:/IBM/max_dev jest zawarta w pliku odpowiedzi
używanym z systemem administracyjnym Windows, wówczas wystąpi błąd. Równoważna
instrukcja dla sytemu Windows musi być sformatowana zgodnie z systemem Windows:
USER_INSTALL_DIR=K:\\IBM\\max_dev
Uwaga: Plik odpowiedzi instalacji cichej można wykorzystać w celu wprowadzania wartości
do pól programu instalacyjnego Maximo Asset Management podczas instalacji nadzorowanej.
Usuń właściwość INSTALLER_UI=silent z pliku odpowiedzi przed użyciem tego pliku z
programem instalacyjnym produktu Maximo Asset Management. Program instalacyjny
wykorzysta wartości domyślne poprzez odczytanie ich z pliku odpowiedzi. Program
instalacyjny Maximo Asset Management wykorzysta plik odpowiedzi automatycznie, pod
warunkiem że plik ma nazwę installer.properties lub install.properties i znajduje się w tym
samym katalogu. Podczas uruchamiania programu instalacyjnego Maximo Asset Management
nie ma potrzeby określania nazwy pliku odpowiedzi.
Uwaga: Ten plik odpowiedzi można również wykorzystać z programem deinstalacyjnym
Maximo Asset Management w celu przeprowadzenia cichej deinstalacji produktu Maximo
Asset Management.
O tym zadaniu
Aby zainstalować Maximo Asset Management produkt w trybie instalacji cichej, wykonaj
następujące czynności:
Procedura
1. Wybierz opcje konfiguracji w programie instalacyjnym Maximo Asset Management, a
następnie zapisz wybrane opcje w pliku odpowiedzi:
a. Uruchom program instalacyjny Maximo Asset Management z obrazu produktu. Użyj
następującej komendy dla systemów 32–bitowych:
install.exe -r <ścieżka i nazwa pliku odpowiedzi>
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
89
W systemach 64–bitowych użyj następującej komendy:
install_win64.exe -r <ścieżka i nazwa pliku odpowiedzi>
Pliki wykonywalne programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management
znajdują się w katalogu Maximo Asset Management obrazu produktu Maximo Asset
Management 7.5.
Pliki odpowiedzi muszą mieć rozszerzenie .properties, na przykład:
response.properties.
Podczas określania pliku odpowiedzi należy określić pełną ścieżkę dostępu do tego
pliku.
b. Wykonaj poszczególne etapu w programie instalacyjnym Maximo Asset
Management, wybierając opcje konfiguracji.
c. Zamknij program instalacyjny Maximo Asset Management po pomyślnym
zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management.
W obrazie produktu IBM Maximo Asset Management 7.5 dostępny jest kilka
przykładowych plików odpowiedzi.
Tabela 5. Przykładowe pliki odpowiedzi programu instalacyjnego Maximo Asset Management
Plik
Opis
simple_response.properties
Ten plik zawiera przykładowy plik odpowiedzi,
który można wykorzystać w celu zainstalowania
prostego wdrożenia produktu Maximo Asset
Management.
custom_response_win.properties
Ten plik zawiera przykładowy plik odpowiedzi,
który można wykorzystać w celu zainstalowania
niestandardowego wdrożenia produktu Maximo
Asset Management w systemie Windows.
Pliki znajdują się w katalogu Maximo Asset Management\samples obrazu produktu.
Jeśli plik odpowiedzi jest tworzony poprzez rejestrowanie rzeczywistej instalacji,
wówczas należy dodać wpis dla LICENSE_ACCEPTED=true. Jeśli używany jest
przykładowy plik odpowiedzi, wówczas wartość false należy zmienić na true. Jeśli
uruchomiono instalację cichą, a ten wpis nie został dodany do pliku odpowiedzi, wówczas
instalacja zakończy się natychmiastowo. Nie pojawią się żadne komunikaty i nie zostanie
utworzony żaden plik dziennika.
Jeśli planowane jest wdrożenie produktu Maximo Asset Management za pomocą
oprogramowania pośredniego dostępnego w systemach Windows oraz UNIX, wówczas
plik odpowiedzi zawiera wartości dla systemu Windows oraz dla systemu UNIX. Te
wartości obejmują ścieżki katalogów oraz nazwy plików wykonywalnych. W niektórych
sytuacjach plik odpowiedzi nie jest generowany, ponieważ użytkownik uruchamiający
program instalacyjny nie ma praw do zapisu w katalogu docelowym. W takim przypadku
program instalacyjny nie zgłasza błędu. Plik odpowiedzi nie jest zapisywany w katalogu
docelowym, a plik dziennika nie jest tworzony w katalogu ibm\smp\logs. W celu
rozwiązania tego problemu należy się upewnić, że użytkownik, który uruchamia program
instalacyjny, ma prawo do zapisu w katalogu docelowym - dopiero wówczas ten
użytkownik może uruchomić program instalacyjny.
2. Otwórz plik odpowiedzi w edytorze tekstu, a następnie zmień właściwość
INSTALLER_UI na INSTALLER_UI=silent. Hasła są zapisywane w formacie jawnego
tekstu. Wartości haseł w polach CONFIRM_PASSWORD w pliku odpowiedzi należy
zmodyfikować w taki sposób, aby były zgodne z wartościami haseł używanymi dla
poszczególnych zadań. Na przykład: upewnij się, że CONFIRM_PASSWORD jest
zgodne z RXA_PASSWORD w następującym przykładzie:
90
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
#Middleware Server Information
#----------------------------MIDDLEWARE_SERVER=mojserwer.mojadomena.com
RXA_USER_ID=root
RXA_PASSWORD=mojehaslo
CONFIRM_PASSWORD=mojehaslo
3. Skopiuj plik odpowiedzi do systemu docelowego.
4. Uruchom program instalacyjny Maximo Asset Management w trybie cichym i określ plik
odpowiedzi, który będzie używany.
install.exe -f <ścieżka i nazwa pliku odpowiedzi>
Podczas określania pliku odpowiedzi należy podać pełną ścieżkę dostępu do tego pliku,
który musi znajdować się na dysku C:\ w systemie.
Wyniki
Instalacja będzie odbywać się w trybie cichym i wykorzystywane będą wartości dostępne w
pliku odpowiedzi.
Pliki odpowiedzi, które zawierają pola dla konfiguracji Oracle, należy zmodyfikować w celu
usunięcia zewnętrznych ukośników odwrotnych. Zostanie wygenerowany plik odpowiedzi
zawierający Oracle jako opcję wdrożenia oraz pola jak w poniższym fragmencie:
DB_INSTALL_DIR=C\:/oracle/product/10.2.0/db_1
INSTANCE_LOCATION=C\:/oracle/product/10.2.0/db_1/dbs
WAS_HOME_DIR=C\:/Program Files/IBM/WebSphere/AppServerUSER_INSTALL_DIR=C\:/IBM/
USER_SHORTCUTS=C\:/Documents and Settings/All Users/Start Menu/Programs
/Process Automation Engine
MAXIMO_INSTALL_DIR=C\:/IBM/maximo
Należy usunąć ukośnik odwrotny, który jest widoczny po literze napędu, dzięki czemu nazwa
pliku odpowiedzi będzie wyglądać jak w następującym fragmencie kodu.
DB_INSTALL_DIR=C:/oracle/product/10.2.0/db_1
INSTANCE_LOCATION=C:/oracle/product/10.2.0/db_1/dbs
WAS_HOME_DIR=C:/Program Files/IBM/WebSphere/AppServerUSER_INSTALL_DIR=C:/IBM/
USER_SHORTCUTS=C:/Documents and Settings/All Users/Start Menu/Programs
/Process Automation Engine
MAXIMO_INSTALL_DIR=C:/IBM/maximo
Jeśli użytkownik podejmie próbę przeprowadzenia cichej instalacji produktu Maximo Asset
Management i pojawi się interfejs użytkownika instalacji, wówczas należy upewnić się, że
plik odpowiedzi zawiera następujący wiersz:
INSTALLER_UI=silent
Właściwości instalacji cichej
Właściwości instalacji cichej są rejestrowane w pliku odpowiedzi instalacji. Pliki odpowiedzi
instalacji cichej są generowane po uruchomieniu programu instalacyjnego z użyciem
parametrów opisanych w procedurze instalacji cichej. Alternatywnie plik odpowiedzi
instalacji cichej można utworzyć i wypełnić ręcznie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
91
Wspólne właściwości instalacji cichej
Poniższe właściwości są wspólne dla wszystkich wdrożeń.
Tabela 6. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej
Kategoria
Właściwość
Definicja
Nagłówek pliku
INSTALLER_UI=SILENT
Ta właściwość wymaga ustawienia, aby
plik mógł być używany wraz z
programem instalacyjnym produktu.
Ustawienie
wdrażania pakietu
INSTALL_SOME_PACKAGES=0
Jeśli możliwe jest zainstalowanie tylko
podzbioru pakietów, należy ustawić dla
tej opcji wartość 1. To ustawienie
umożliwia kontynuowanie pracy
programu instalacyjnego.
Umowa licencyjna
LICENSE_ACCEPTED=TRUE
Ustawienie dla tej opcji wartości true
oznacza zaakceptowanie umowy
licencyjnej, false, jej odrzucenie.
Folder instalacyjny
USER_INSTALL_DIR=ścieżka_instalacji
Ustawianie ścieżki instalacji. Na
przykład dla Windows, C:\\IBM\\SMP.
Opis instalacji
INSTALLATION_DESCRIPTION
Opis lokalizacji instalacji
Typ wdrożenia
SIMPLE=0
Ustawienie dla instalacji typu SIMPLE.
Ustawienie wartości 0 powoduje jej
wyłączenie. Ustawienie wartości 1
powoduje jej włączenie. W przypadku
włączenia opcji SIMPLE konieczne jest
wyłączenie opcji ADVANCED.
ADVANCED=1
Ustawienie dla instalacji typu
ADVANCED oznacza instalację
niestandardową. Ustawienie wartości 0
spowoduje wyłączenie opcji.
Ustawienie wartości 1 spowoduje jej
włączenie. Po włączeniu typu
ADVANCED konieczne jest
wyłączenie typu SIMPLE.
MIDDLEWARE_SERVER=nazwa_hosta
Ustawianie nazwy hosta systemu, który
udostępnia całe oprogramowanie
pośrednie.
RXA_USER_ID=nazwa_użytkownika
Ustawianie identyfikatora użytkownika
umożliwiającego dostęp do systemu
udostępniającego całe oprogramowanie
pośrednie.
RXA_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika umożliwiającego dostęp
do systemu udostępniającego całe
oprogramowanie pośrednie.
Informacje o
serwerze
oprogramowania
pośredniego
(używanym tylko w
przypadku prostych
instalacji)
92
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 6. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Importowanie
MWI_IMPORT_DATA=0
informacji programu
instalacyjnego
oprogramowania
pośredniego
Definicja
Ustawianie parametru w celu
zaimportowania danych
konfiguracyjnych z programu
instalacyjnego oprogramowania
pośredniego.
Ustawienie wartości 0 spowoduje
wyłączenie opcji. Ustawienie wartości
1 spowoduje jej włączenie.
MWI_HOSTNAME=nazwa_hosta
Ustawianie nazwy hosta systemu
udostępniającego obszar roboczy
programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego.
MWI_USER_ID=nazwa_użytkownika
Ustawianie identyfikatora użytkownika
umożliwiającego dostęp do systemu
udostępniającego obszar roboczy
programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego. Na
przykład: root.
MWI_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika umożliwiającego dostęp
do systemu udostępniającego obszar
roboczy programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego.
MWI_LOCATION=ścieżka
Ustawianie ścieżki dla lokalizacji
obszaru roboczego programu
instalacyjnego oprogramowania
pośredniego. Na przykład dla Windows,
C:\\ibm\\tivoli\\mwi\\workspace.
Konfiguracja SMTP SMTP_SERVER=nazwa_hosta
Ustawianie nazwy systemu
udostępniającego serwer SMTP
odpowiedzialny za dystrybucję
komunikatów administracyjnych do
administratora produktu Maximo Asset
Management.
ADMIN_EMAIL=adres_email
Ustawianie adresu e-mail dla
administratora produktu Maximo Asset
Management.
RUN_CONFIG_NO=0
Ustawianie działania uruchamiania
kroku konfiguracji.
Uruchom krok
konfiguracji
Ustawienie wartości 0 powoduje
wyłączenie (uruchomienie kroku
konfiguracji w czasie instalacji).
Ustawienie wartości 1 powoduje
włączenie (odroczenie kroku
konfiguracji).
DEPLOY_EAR_NO=0
Ustawianie działania kroku wdrażania
EAR.
Wartość 0 powoduje wyłączenie
(wdrażanie EAR w chwili instalacji).
Wartość 1 powoduje włączenie
(odroczenie wdrażania EAR).
Rozdział 5. Instalacja cicha
93
Tabela 6. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
DEFER_DB_UPDATE=0
Ustawianie działania kroku aktualizacji
bazy danych.
Wartość 0 powoduje wyłączenie
(uruchomienie programu updateDB w
chwili instalacji). Wartość 1 powoduje
włączenie (odroczenie programu
updateDB).
Folder skrótów
USER_SHORTCUTS=ścieżka
Ustawianie ścieżki skrótów. Na
przykład dla Windows,
C:\\Documents and
Settings\\Administrator\\Desktop\\
Process Automation Engine.
Wersja instalatora
LAUNCH_NEW_INSTALLER=TRUE
Jeśli w docelowym katalogu
instalacyjnym znaleziono nowszą
wersję programu instalacyjnego.
Okoliczność ta oznacza, że użytkownik
korzysta ze starszej wersji programu
instalacyjnego. W celu użycia nowszej
wersji programu instalacyjnego należy
ustawić dla tej opcji wartość TRUE.
Ustawienie dla tej opcji wartości
FALSE powoduje użycie do instalacji
starszej wersji programu instalacyjnego.
Właściwości instalacji cichej użytkowników
Poniższe właściwości mają zastosowanie wobec użytkowników utworzonych lub
zidentyfikowanych przez program instalacyjny.
Tabela 7. Właściwości instalacji cichej użytkowników
Kategoria
Właściwość
Definicja
Informacje o
użytkowniku
MAXADMIN_USER_NAME=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy użytkownika
administratora systemu Maximo. For
Na przykład maxadmin.
MAXADMIN_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła administratora
systemu Maximo. For Na przykład
maxadmin.
MAXREG_USER_NAME=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy użytkownika dla
użytkownika, który dokonuje
samorejestracji. Użytkownik ten
odpowiada za proces, w którym
użytkownicy mogą tworzyć swoje
własne konta. Na przykład: maxreg.
MAXREG_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla użytkownika
dokonującego samorejestracji. Na
przykład: maxreg.
MXINTADM_USER_NAME=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy użytkownika dla
użytkownika wewnętrznego. Na
przykład: mxintadm.
MXINTADM_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla użytkownika
wewnętrznego. Na przykład:
mxintadm.
94
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Wspólne właściwości instalacji cichej bazy danych
Poniższe właściwości zawierają wspólne informacje dotyczące bazy danych używanej do
wdrażania.
Tabela 8. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej bazy danych
Kategoria
Baza danych
Właściwość
Definicja
DB_TYPE_ORACLE=0
Ustawianie typu bazy danych na
wartość Oracle. Ustawienie wartości 0
spowoduje wyłączenie opcji.
Ustawienie wartości 1 spowoduje jej
włączenie. Można włączyć tylko jeden
typ bazy danych.
DB_HOST_NAME=nazwa_hosta
Ustawianie nazwy hosta serwera bazy
danych.
DB_PORT=port
Ustawianie portu bazy danych. Na
przykład: 50005.
DB_INSTANCE=instancja
Ustawianie nazwy dla instancji bazy
danych, która ma być używana z
produktem. Na przykład: ctginst1.
Oracle
Automatyzacja
konfiguracji bazy
danych
DB_USER=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy dla identyfikatora
użytkownika uzyskującego dostęp do
bazy danych. Na przykład maximo.
DB_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika bazy danych. Na
przykład: maximo.
AUTOMATE_DB=1
Konfigurowanie automatycznej
konfiguracji bazy danych za
pośrednictwem programu
instalacyjnego. Ustawienie wartości 0
spowoduje wyłączenie opcji.
Ustawienie wartości 1 spowoduje jej
włączenie. Można włączyć albo
konfigurację AUTOMATE_DB, albo
DO_NOT_AUTOMATE_DB.
DO_NOT_AUTOMATE_DB=0
Konfigurowanie automatycznej
konfiguracji bazy danych za
pośrednictwem programu
instalacyjnego. Ustawienie wartości 0
spowoduje wyłączenie opcji.
Ustawienie wartości 1 spowoduje jej
włączenie. Można włączyć albo
konfigurację AUTOMATE_DB, albo
DO_NOT_AUTOMATE_DB.
Rozdział 5. Instalacja cicha
95
Tabela 8. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej bazy danych (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
Autoryzacja
zdalnego dostępu
DB_RXA_USER=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy dla identyfikatora
użytkownika uzyskującego dostęp do
systemu serwera zdalnej bazy danych.
Na przykład: root.
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
Oracle
DB_RXA_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika zdalnego dostępu.
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
Oracle
Administrowanie
bazą danych
DB_INSTALL_DIR=ścieżka
Wprowadzanie ścieżki instalacyjnej
serwera bazy danych. Na przykład:
UNIX
/opt/oracle/product/
11.2.0/db_1
Windows
C:\Program
Files\oracle\product\
11.2.0\db_1
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
Oracle
DB_ADMIN_USER=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy administratora bazy
danych. Na przykład Sys.
Oracle
DB_ADMIN_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla administratora
bazy danych zdalnego dostępu.
Oracle
Obszar tabel bazy
danych
DB_TABLE_SPACE_NAME=nazwa obszaru tabel
Ustawianie obszaru tabel bazy danych.
Na przykład: MAXDATA.
Oracle
DB_TABLE_SPACE_SIZE=wielkość obszaru tabel w MB
Ustawianie wielkości obszaru tabel
bazy danych w MB. Na przykład:
5000. .
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
96
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 8. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej bazy danych (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
DB_TEMP_TABLE_SPACE_NAME=nazwa tymczasowego
obszaru tabel
Ustawianie nazwy tymczasowego
obszaru tabel bazy danych. Na
przykład: MAXTEMP.
Oracle
DB_TEMP_TABLE_SPACE_SIZE=wielkość tymczasowego
obszaru tabel w MB
Ustawianie wielkości tymczasowego
obszaru tabel bazy danych w MB. Na
przykład: 1000.
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
Oracle
DB_INDEX_TABLE_SPACE_NAME=nazwa obszaru tabel
indeksu
Ustawianie nazwy obszaru tabel
indeksu bazy danych. Na przykład:
MAXDATA.
Oracle
DB_INDEX_TABLE_SPACE_SIZE=wielkość obszaru tabel
indeksu w MB
Ustawianie wielkości obszaru tabel
bazy danych indeksu w MB. Na
przykład: 5000.
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
Tylko Oracle.
Właściwości instalacji cichej produktu Oracle
Poniższe właściwości zawierają informacje dotyczące bazy danych Oracle używanej do
wdrażania. Te właściwości są niezbędne wyłącznie, jeśli użytkownik korzysta z bazy Oracle
do wdrażania.
Tabela 9. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu Oracle
Kategoria
Właściwość
Definicja
Oracle
ORACLE_OWNER_ID=nazwa_użytkownika
Ustawianie identyfikatora użytkownika
odpowiedzialnego za oprogramowanie
Oracle. Na przykład: oracle.
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
ORACLE_OWNER_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła odpowiedzialnego za
oprogramowanie Oracle.
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
Rozdział 5. Instalacja cicha
97
Tabela 9. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu Oracle (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
INSTANCE_LOCATION=lokalizacja_instancji
Ustawianie lokalizacji instancji bazy
danych Oracle. Na przykład:
/opt/oracle/product/11.2.0/db_1.
Opcja wymagana tylko w przypadku
wyboru konfiguracji
AUTOMATE_DB.
Wspólne właściwości instalacji cichej serwera aplikacji
Poniższe właściwości zawierają wspólne informacje dotyczące serwera aplikacji używanego
do wdrażania.
Tabela 10. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej serwera aplikacji
Kategoria
Właściwość
Definicja
Typ serwera
aplikacji
APPLICATION_SERVER_TYPE_WAS=1
Konfigurowanie serwera aplikacji
służącego do wdrażania. Ustawienie
wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji.
Ustawienie wartości 1 spowoduje jej
włączenie.
Można włączyć tylko jeden typ serwera
aplikacji.
Właściwości instalacji cichej produktu IBM WebSphere
Application Server Network Deployment
Poniższe właściwości zawierają informacje dotyczące bazy danych używanej do wdrażania
produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment. Te właściwości są
niezbędne wyłącznie, jeśli użytkownik korzysta z serwera aplikacji IBM WebSphere
Application Server Network Deployment do wdrażania.
Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network
Deployment
Kategoria
Właściwość
Definicja
Połączenia z
produktem IBM
WebSphere
Application
Server Network
Deployment
WAS_HOSTNAME=nazwa_hosta
Ustawianie nazwy hosta serwera IBM
WebSphere Application Server Network
Deployment.
WAS_SOAP_PORT=port
Ustawianie portu SOAP. Na przykład:
8879.
AUTOMATE_WAS_CLIENT=1
Konfigurowanie automatycznej
konfiguracji cienkiego klienta
WebSphere Application Server Network
Deployment za pośrednictwem
programu instalacyjnego Maximo Asset
Management. Ustawienie wartości 0
spowoduje wyłączenie opcji.
Ustawienie wartości 1 spowoduje jej
włączenie.
Automatyzacja
konfiguracji
produktu
WebSphere
Application
Server Network
Deployment
98
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network
Deployment (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Autoryzacja
WAS_CLIENT_RXA_USER=nazwa_użytkownika
zdalnego dostępu
do produktu
WebSphere
Application
Server Network
Deployment
Konfiguracja
menedżera
wdrażania
produktu
WebSphere
Application
Server Network
Deployment
Konfiguracja
serwera aplikacji
produktu
WebSphere
Application
Server Network
Deployment
Konfiguracja
adaptera
integracji JMS
Definicja
Ustawianie nazwy dla identyfikatora
użytkownika uzyskującego dostęp do
systemu serwera zdalnego produktu
WebSphere Application Server Network
Deployment. Na przykład: root.
WAS_CLIENT_RXA_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika zdalnego dostępu.
WAS_HOME_DIR=ścieżka
Wprowadzanie ścieżki instalacji dla
produktu WebSphere Application
Server Network Deployment. Na
przykład, dla produktu UNIX,
/opt/IBM/WebSphere/AppServer
lub dla produktu Windows,
C:\\Program Files\\IBM\\
WebSphere\\AppServer.
WAS_USER=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy dla identyfikatora
użytkownika uzyskującego dostęp do
serwera WebSphere Application Server
Network Deployment. Na przykład:
wasadmin.
WAS_PASSWORD=hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika produktu WebSphere
Application Server Network
Deployment.
WAS_PROFILE=nazwa_profilu
Ustawianie nazwy dla profilu
menedżera domeny. Na przykład:
ctgDmgr01.
WAS_VIRTUAL_HOST_PORT=port
Ustawienie portu dla hosta wirtualnego.
Na przykład: 80.
WAS_WEB_SERVER_NAME=nazwa_serwera_WWW
Ustawianie nazwy dla serwera WWW.
Na przykład: webserver1.
WAS_NODE_NAME=nazwa_węzła
Ustawianie nazwy dla węzła. Na
przykład: ctgNode01.
WAS_APPLICATION_SERVER_NAME=nazwa_hosta
Ustawianie nazwy dla serwera aplikacji.
Na przykład: MXServer.
WAS_SIB_DS_NAME=nazwa_źródła_danych
Ustawianie nazwy dla źródła danych
używanego do zachowania wiadomości
JMS. Na przykład: intjmsds.
Rozdział 5. Instalacja cicha
99
Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network
Deployment (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE=1
Zachowywanie wiadomości JMS w
źródle danych. Ustawienie wartości 0
powoduje wyłączenie. Ustawienie
wartości 1 powoduje włączenie.
Można włączyć tylko jeden z
parametrów:
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE
lub WAS_JMS_DO_NOT_PERSIST_
DATASTORE.
WAS_JMS_DO_NOT_PERSIST_DATASTORE=0
Niezachowywanie wiadomości JMS.
Ustawienie wartości 0 spowoduje
wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1
spowoduje jej włączenie.
Można włączyć tylko jeden z
parametrów:
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE
lub WAS_JMS_DO_NOT_PERSIST_
DATASTORE.
Konfiguracja
serwera bazy
danych produktu
DB2
WAS_SIB_DB_SERVER_NAME=nazwa_hosta
Ustawianie nazwy systemu
udostępniającego bazę danych używaną
do zachowywania wiadomości JMS.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
WAS_SIB_DB_SERVER_PORT=port
Ustawianie portu serwera bazy danych
używanej do zachowywania
wiadomości JMS. Na przykład: 50005.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
WAS_SIB_DB_NAME=nazwa_bazy_danych
Ustawianie nazwy bazy danych
używanej do zachowywania
wiadomości JMS. Na przykład:
maxsibdb.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
WAS_SIB_DB_USER_NAME=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy identyfikatora
użytkownika używanej do uzyskiwania
dostępu do służącej do zachowywania
wiadomości JMS. Na przykład
maximo.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
100
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network
Deployment (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
WAS_SIB_DB_USER_PASS=hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika bazy danych źródła
danych.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
Autoryzacja
WAS_SIB_DB_REMOTE_ACCESS_USER=nazwa_użytkownika
zdalnego dostępu
do serwera bazy
danych DB2
Ustawianie nazwy dla identyfikatora
użytkownika używanej do uzyskiwania
dostępu do serwera zdalnej bazy danych
służącego do zachowywania
wiadomości JMS. Na przykład:
Administrator.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
WAS_SIB_DB_REMOTE_ACCESS_PASSWORD=
hasło
Ustawianie hasła dla identyfikatora
użytkownika używanego do
uzyskiwania dostępu do serwera zdalnej
bazy danych służącego do
zachowywania wiadomości JMS.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
Konfiguracja
instancji bazy
danych DB2
WAS_DB_HOME_DIR=ścieżka
Wprowadzanie ścieżki instalacji dla
produktu DB2Na przykład, dla
produktu UNIX, /opt/IBM/db2/V9.7
lub dla produktu Windows,
C:\\Program Files\\IBM\\SQLLIB.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
WAS_SIB_DB_INSTANCE=nazwa_instancji_bazy_danych
Ustawianie nazwy dla instancji bazy
danych używanej do zachowywania
wiadomości JMS. Na przykład:
ctginst1.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
WAS_SIB_DB_INSTANCE_ADMIN_USER=nazwa_użytkownika
Ustawianie nazwy administratora
instancji bazy danych używanej do
zachowywania wiadomości JMS. Na
przykład: db2admin.
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
Rozdział 5. Instalacja cicha
101
Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network
Deployment (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
WAS_SIB_DB_INSTANCE_ADMIN_PASSWORD=
Ustawianie hasła administratora
instancji bazy danych używanej do
zachowywania wiadomości JMS.
hasło
Wymagane tylko w przypadku
włączenia
WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE.
Właściwości zabezpieczeń instalacji cichej
Poniższe właściwości umożliwiają skonfigurowanie zabezpieczeń.
Tabela 12. Właściwości zabezpieczeń pliku odpowiedzi instalacji cichej
Kategoria
Właściwość
Definicja
Zabezpieczenia
LDAP_OPTION1=1
Konfigurowanie zabezpieczeń w celu
użycia zasobów LDAP na potrzeby
autoryzacji i uwierzytelniania
użytkowników.
Ustawienie wartości 0 spowoduje
wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1
spowoduje jej włączenie.
Naraz można włączyć tylko jeden
parametr LDAP_OPTION.
Po włączeniu LDAP_OPTION1
konieczne jest ustawienie poprawnych
wartości właściwości
VMM_USER_RDN,
VMM_GROUP_RDN i
CREATE_DEFAULT_USERS.
LDAP_OPTION2=0
Konfigurowanie zabezpieczeń w celu
użycia zasobu LDAP tylko na potrzeby
uwierzytelniania. Zarządzanie grupą
odbywa się z poziomu aplikacji
Maximo Asset Management. Dane do
autoryzacji są przechowywane w bazie
danych.
Ustawienie wartości 0 spowoduje
wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1
spowoduje jej włączenie.
Naraz można włączyć tylko jeden
parametr LDAP_OPTION.
102
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 12. Właściwości zabezpieczeń pliku odpowiedzi instalacji cichej (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
LDAP_OPTION3=0
Konfigurowanie zabezpieczeń w sposób
zapewniający zarządzanie zarówno
uwierzytelnianiem jak i autoryzacją
użytkownika z poziomu aplikacji
Maximo Asset Management. Dane
uwierzytelniania i autoryzacji są
przechowywane w bazie danych.
Ustawienie wartości 0 spowoduje
wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1
spowoduje jej włączenie.
Naraz można włączyć tylko jeden
parametr LDAP_OPTION.
VMM_USER_RDN=nazwa_RDN_użytkownika
Ustawienie względnej nazwy
wyróżniającej dla użytkowników
VMM. Na przykład:
ou=users,ou=SWG,o=IBM,c=US.
VMM_GROUP_RDN=nazwa_RDN_grupy
Ustawienie względnej nazwy
wyróżniającej dla grup dla VMM. Na
przykład:
ou=groups,ou=SWG,o=IBM,c=US.
CREATE_DEFAULT_USERS=1
Automatyczne tworzenie użytkowników
domyślnych przez program instalacyjny
Maximo Asset Management.
Ustawienie wartości 0 spowoduje
wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1
spowoduje jej włączenie.
Właściwości instalacji cichej obsługi języków
Poniższe właściwości są używane do konfigurowania języków.
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków
Kategoria
Właściwość
Definicja
Język
podstawowy
BASE_ARABIC=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
103
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_BRAZILIAN_PORTUGUESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_CROATIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_CZECH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
104
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_DANISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_DUTCH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_ENGLISH=1
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
105
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_FINNISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_FRENCH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_GERMAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
106
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_HEBREW=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_HUNGARIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_ITALIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
107
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_JAPANESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_KOREAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_NORWEGIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
108
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_POLISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_RUSSIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_SIMPLIFIED_CHINESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
109
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_SLOVAK=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_SLOVENIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_SPANISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
110
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
BASE_SWEDISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_TRADITIONAL_CHINESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
BASE_TURKISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
podstawowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
111
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
Języki
dodatkowe
ADD_ARABIC=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_BRAZILIAN_PORTUGUESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_CROATIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
112
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_CZECH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_DANISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_DUTCH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
113
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_ENGLISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_FINNISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_FRENCH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
114
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_GERMAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_HEBREW=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_HUNGARIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
115
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_ITALIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_JAPANESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_KOREAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
116
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_NORWEGIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_POLISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_RUSSIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
117
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_SIMPLIFIED_CHINESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_SLOVAK=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_SLOVENIAN=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
118
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_SPANISH=1
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_SPANISH=1
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
ADD_TRADITIONAL_CHINESE=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
Rozdział 5. Instalacja cicha
119
Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
ADD_TURKISH=0
Ustawienie tego
języka jako języka
dodatkowego
używanego przez
aplikację Maximo
Asset Management.
Ustawienie
wartości 0
spowoduje
wyłączenie opcji.
Ustawienie
wartości 1
spowoduje jej
włączenie.
120
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 6. Programowe sprawdzanie pomyślności instalacji
Jeśli program instalacyjny produktu Maximo Asset Management został zamknięty i nie
wystąpiły żadne błędy podczas jego działania, wówczas można sprawdzić, czy instalacja
zakończyła się pomyślnie. Programowe sprawdzenie instalacji umożliwiają programy
narzędziowe do sprawdzania po instalacji.
Zanim rozpoczniesz
Przed użyciem programów narzędziowych do sprawdzania należy w systemie ustawić
zmienną środowiskową JAVA_HOME.
O tym zadaniu
Podczas instalacji program instalacyjny produktu Maximo Asset Management przeprowadza
prostą kontrolę poprawności. Ta kontrola poprawności obejmuje logowanie się do aplikacji w
celu sprawdzenia poprawności. Jednak taka kontrola poprawności może nie wystarczyć w
celu sprawdzenia, czy instalacja się powiodła, we wszystkich scenariuszach wdrażania. Na
przykład: jeśli podczas instalacji wybrano opcję instalowania pliku EAR aplikacji w
późniejszym terminie, wówczas kontrola poprawności nie będzie w stanie sprawdzić
instalacji. Prosta kontrola poprawności jest również niewystarczająca w celu sprawdzenia
aktualizacji.
Po wdrożeniu produktu dostępne są programy narzędziowe do sprawdzania po instalacji.
Program narzędziowy middlewareValidate służy do sprawdzania oprogramowania
pośredniego.
Program narzędziowy installValidation służy do sprawdzania instalacji produktu. Te
programy narzędziowe, dostępne z wiersza komend, są przeznaczone do sprawdzania
instalacji i konfiguracji produktu w bardziej kompleksowy sposób. Te programy narzędziowe
służą również do sprawdzania istniejącej instalacji po wprowadzeniu zmian do środowiska,
np. zmian dotyczących nazw hostów, identyfikatorów użytkowników i haseł.
Wyniki działania programu narzędziowego installValidation są rejestrowane w pliku
installValidationTrace00.log. Ten plik dziennika znajduje się w katalogu \ibm\smp\logs na
administracyjnej stacji roboczej.
Procedura
1. Zaloguj się na serwer, wprowadzając ID użytkownika, który był używany w celu
uruchamiania programu instalacyjnego. Jeśli planowane jest korzystanie z programu
narzędziowego installValidation, zaloguj się do administracyjnej stacji roboczej. Jeśli
planowane jest korzystanie z programu narzędziowego middlewareValidate, zaloguj się
na serwerze, który udostępnia oprogramowanie pośrednie.
2. Upewnij się, że zmienna środowiskowa JAVA_HOME została poprawnie ustawiona na
miejsce instalacji JRE 1.6.
3. Aby sprawdzić instalację produktu z administracyjnej stacji roboczej, przejdź do katalogu
\ibm\smp\scripts i uruchom komendę installValidation.bat. Dla każdej z tych komend
zastosuj parametry opisane poniżej: Aby sprawdzić instalację oprogramowania
pośredniego z obrazu oprogramowania pośredniego, zaktualizuj plik
middleware.properties, wprowadzając wartości parametrów instalacji dla komponentów
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
121
oprogramowania pośredniego, które mają zostać sprawdzone, przejdź do katalogu
\HealthCheck, a następnie uruchom komendę middlewareValidate.[sh|bat].
Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania
Program
Parametry składni
Wejście
installValidation.bat
-action
Aby uruchomić sprawdzanie instalacji
produktu, użyj parametru -action
validate.
Parametr -action jest jedynym
parametrem obowiązkowym, gdy
używany jest program narzędziowy
installValidation.
-trace
Użycie tego parametru spowoduje
wyświetlanie informacji o postępie
sprawdzania na ekranie. Wyświetlane
dane można zmodyfikować za pomocą
parametru -tracing.
v minimal
Informacje o postępie będą ograniczone
do informacji o błędach.
v normal
Informacje będą obejmować dane
dotyczące postępu poszczególnych
testów, wyniki poszczególnych testów,
a także ogólny postęp procesu
sprawdzania.
Ten tryb śledzenia jest domyślny.
v verbose
Śledzenie verbose - dodatkowo oprócz
informacji dostępnych w trybie normal
- obejmuje nazwy klas testowych,
nazwy metod testowania i informacje o
czynnościach naprawczych.
-confirm
Ten parametr powoduje wyświetlanie
zapytań przed rozpoczęciem każdego
testu. Należy zatwierdzić każdy test, jaki
ma zostać przeprowadzony. Ten parametr
nie przyjmuje danych wejściowych.
-component
W celu ograniczenia testowania do
konkretnego zestawu testów można
udostępnić rozdzielaną przecinkami listę
katalogów zawierających obiekty testów.
Te obiekty testów muszą znajdować się w
katalogu \ibm\smp\HealthValidation\. W
przypadku testów programu
instalacyjnego produktu dostępny jest
tylko folder CTGIN.
122
-dbuser
Należy określić ID użytkownika używany
w celu uzyskania dostępu do bazy danych.
-dbpwd
Należy określić hasło dla ID użytkownika
używanego w celu uzyskiwania dostępu
do bazy danych.
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania (kontynuacja)
Program
middlewareValidate.[sh|bat]
Parametry składni
Wejście
-wasuser
Należy określić nazwę użytkownika
serwera WebSphere Application Server
Network Deployment.
-waspwd
Należy określić hasło użytkownika
serwera WebSphere Application Server
Network Deployment.
-maxuser
Należy określić ID użytkownika
administratora produktu Maximo Asset
Management. Na przykład: maxadmin.
-maxpwd
Należy określić hasło dla ID użytkownika
administratora produktu Maximo Asset
Management.
-middlewareproperties
Zastosowanie
-middlewareproperties plik
gdzie plik określa położenie pliku
middleware.properties. Domyślnie ten
plik znajduje się na nośniku instalacyjnym
oprogramowania pośredniego w katalogu
\HealthCheck.
Plik middleware.properties zawiera
właściwości instalacji oprogramowania
pośredniego, takie jak miejsca instalacji i
porty. W tym pliku, który jest zapisywany
jawnym tekstem, nie są zapisywane
nazwy użytkowników ani hasła. Niektóre
właściwości wspólne dla wszystkich
platform zostały zdefiniowane jako
wartości domyślne, ale właściwości
specyficzne dla platform, takie jak miejsca
instalacji, należy zaktualizować w tym
pliku przed uruchomieniem programu
narzędziowego middlewareValidate.
Parametr -middlewareproperties jest
jedynym parametrem obowiązkowym,
gdy używany jest program narzędziowy
middlewareValidate.
Rozdział 6. Programowe sprawdzanie pomyślności instalacji
123
Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania (kontynuacja)
Program
Parametry składni
Wejście
-trace
Użycie tego parametru spowoduje
wyświetlanie informacji o postępie
sprawdzania na ekranie. Wyświetlane
dane można zmodyfikować za pomocą
parametru -trace.
v minimal
Informacje o postępie będą ograniczone
do informacji o błędach.
v normal
Informacje będą obejmować dane
dotyczące postępu poszczególnych
testów, wyniki poszczególnych testów,
a także ogólny postęp procesu
sprawdzania.
v verbose
Śledzenie verbose - dodatkowo oprócz
informacji dostępnych w trybie normal
- obejmuje nazwy klas testowych,
nazwy metod testowania i informacje o
czynnościach naprawczych.
Jeśli ta opcja nie zostanie wprowadzona,
wówczas domyślnie dane nie będą
wyświetlane.
-component
Ten parametr umożliwia określenie
komponentów oprogramowania
pośredniego:
v DIRSERVER - sprawdzenie instalacji
opcjonalnego serwera IBM Tivoli
Directory Server.
v LDAPSERVER - sprawdzenie
konfiguracji opcjonalnego serwera IBM
Tivoli Directory Server.
v J2EESERVER - sprawdzenie instalacji
serwera WebSphere Application Server
Jeden lub większą liczbę tych parametrów
można określić jako listę wartości
rozdzielanych przecinkami. Jeśli ten
argument zostanie pominięty, wówczas
narzędzie przyjmie założenie, że do
sprawdzenia wybrano wszystkie
komponenty.
-bindUser
Ten parametr umożliwia określenie
użytkownika bind.
Wymagane w celu sprawdzania
poprawności LDAPSERVER. W celu
sprawdzenia serwera LDAPSERVER
wymagane są: referencje użytkownika
bind, nazwa wyróżniająca bind oraz hasło
bind. Wartości te należy określić w
opcjach -bindUser i -bindPass.
124
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania (kontynuacja)
Program
Parametry składni
Wejście
-bindPass
Należy określić hasło dla użytkownika
bind.
Wymagane w celu sprawdzania
poprawności LDAPSERVER. W celu
sprawdzenia serwera LDAPSERVER
wymagane są: referencje użytkownika
bind, nazwa wyróżniająca bind oraz hasło
bind. Wartości te należy określić w
opcjach -bindUser i -bindPass.
-wasuser
Należy określić nazwę użytkownika
serwera WebSphere Application Server.
W celu sprawdzenia komponentów
LDAPSERVER i J2EESERVER
wymagane są referencje użytkownika
administracyjnego WebSphere
Application Server.
-waspwd
Należy określić hasło użytkownika
serwera WebSphere Application Server.
W celu sprawdzenia komponentów
LDAPSERVER i J2EESERVER
wymagane są referencje użytkownika
administracyjnego WebSphere
Application Server.
Na przykład:
installValidation.bat -action validate
Wyniki
Wyniki sprawdzania przez program narzędziowy installValidation.bat są rejestrowane w
pliku ctginstallvalidationtrace00.log. Ten dziennik znajduje się w katalogu \ibm\smp\logs
na administracyjnej stacji roboczej.
Wyniki działania programu narzędziowego middlewareValidate.[sh|bat] są rejestrowane w
pliku CTGInstallValidationTrace.log. Ten dziennik znajduje się w katalogu HealthCheck.
Rozdział 6. Programowe sprawdzanie pomyślności instalacji
125
126
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 7. Ręczne sprawdzanie instalacji
Gdy program instalacyjny produktu Maximo Asset Management zakończy działanie bez
błędów, wówczas można sprawdzić, czy instalacja zakończyła się pomyślnie. Instalację
można sprawdzić ręcznie poprzez odszukanie artefaktów klucza i wykonanie kilku prostych
zadań.
Zanim rozpoczniesz
Program instalacyjny produktu przeprowadza weryfikację instalacji (albo kontrolę
poprawności) poprzez zalogowanie się do produktu przed zakończeniem instalacji. Program
instalacyjny produktu zwraca komunikat o powodzeniu, jeśli wszystkie kroki instalacji, w tym
również zadanie zalogowania się do produktu, przebiegły pomyślnie. Jeśli zadanie kontroli
poprawności nie powiodło się, wówczas zwracany jest błąd HealthCheckFailed dla funkcji
getUrlContentString. Ten błąd zostanie zapisany w pliku katalog_główny_instalacji\logs\
CTGInstallTraceXX.log, gdzie XX to numer dwucyfrowy, taki jak 00.
O tym zadaniu
W celu dodatkowego sprawdzenia, czy instalacja produktu Maximo Asset Management
została zakończona pomyślnie należy przeprowadzić następujące procedury kontrolne:
Procedura
1. Sprawdź, czy plik CTGInstallTrace00.log zawiera komunikaty informujące o sukcesie.
W pliku CTGInstallTrace00.log znajdują się następujące komunikaty dotyczące
powodzenia, które można wykorzystać w celu sprawdzenia, które fazy instalacji
przebiegły pomyślnie:
v CTGIN2114I: Baza danych została pomyślnie utworzona
v CTGIN2135I: Obszar tabel maxdata został pomyślnie utworzony
v CTGIN2135I: Obszar tabel maxtemp został pomyślnie utworzony
v CTGIN2079I: Konfiguracja bazy danych Process Automation Engine została
pomyślnie zakończona).
v CTGIN2222I: Utworzenie serwera WebSphere Application Server powiodło się
v CTGIN2188I: Utworzenie i skonfigurowanie magistrali konfiguracji usług zostało
pomyślnie zakończone
v CTGIN2184I: Utworzenie i skonfigurowanie zasobów JMS zostało pomyślnie
zakończone
v CTGIN2310I: Zabezpieczenia serwera aplikacji zostały pomyślnie aktywowane dla
Process Automation Engine
v CTGIN2253I: buildmaximoear.cmd zakończone pomyślnie
v CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMO powiodło się
v CTGIN2253I: buildhelpear.cmd zakończone pomyślnie
v CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMOIEHS powiodło się
v CTGIN2208I: Funkcja runConfigurationStep zakończyła poprawnie działanie
v CTGIN2370I: Instalacja została zakończona pomyślnie
Jeśli serwer WebSphere Application Server Network Deployment został skonfigurowany
automatycznie, wówczas niektóre komunikaty informują o sukcesie. Następujące
komunikaty, dostępne w pliku CTGInstallTrace00.log, informują o tym, że konfiguracja
powiodła się:
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
127
<symptom>CTGIN2228I.*client</symptom>
<symptom>CTGIN2230I.*node</symptom>
<symptom>CTGIN2232I.*NodeAgent</symptom>
<symptom>CTGIN2240I.*server</symptom>
<symptom>CTGIN2238I.*security</symptom>
Wyszukaj w pliku CTGInstallTrace00.log następujący komunikat, który oznacza, że
zadanie maxinst zostało zrealizowane pomyślnie:
CTGIN2079I, maxinst.*completed
2. Porównaj pakiety wybrane do instalacji z pakietami, jakie zostały zainstalowane. Panel
Podsumowanie pakietów w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset
Management zawiera podsumowanie wszystkich pakietów, jakie mają zostać
zainstalowane. Zawartość tego panelu można porównać z listą obiektów zainstalowanych
w systemie. W celu wyświetlenia listy zainstalowanych pakietów należy uruchomić
komendę solutioninstaller:
kat_gł_inst\bin\setupPSIenv.bat
kat_gł_inst\bin\solutionInstaller.bat -action showInstalled -type all
Wynikowa lista przedstawia pakiety, jakie są widoczne w panelu Podsumowanie
pakietów.
3. Zaloguj się do produktu i sprawdź, jakie aplikacje są dostępne. Możliwość ręcznego
zalogowania się do produktu to dobry wskaźnik tego, że instalacja zakończyła się
pomyślnie. Po zalogowaniu się przejdź do menu Idź do, aby sprawdzić, czy menu
zawiera oczekiwane aplikacje. Jeśli pojawią się problemy z uzyskiwaniem dostępu do
produktu, opróżnij pamięć podręczną przeglądarki i spróbuj ponownie.
128
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 8. Konfigurowanie atrybutu HTTPOnly
Jeśli aplikacje nie są uruchamiane z interfejsu użytkownika w środowisku IBM WebSphere
Application Server Network Deployment 8, problem jest zwykle związany z ustawieniem
zabezpieczeń na serwerze IBM WebSphere Application Server Network Deployment.
Aplikacje są niedostępne w przypadku ustawienia atrybutu HTTPOnly dla informacji cookie
dla sesji.
Procedura
1. Zaloguj się do konsoli administracyjnej serwera IBM WebSphere Application Server
Network Deployment.
2. Z panelu nawigacyjnego przejdź do sekcji Servers > Server Types > WebSphere
application servers (Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere).
3. Kliknij serwer aplikacji utworzony dla produktu przeznaczonego do aktualizacji, np.
MXServer.
4. Na panelu Configuration (Konfiguracja), w obszarze Container Settings (Ustawienia
kontenera), kliknij opcję Session management (Zarządzanie sesją).
5. W obszarze General properties (Właściwości ogólne) kliknij opcję Enable cookies
(Włącz informację cookie). Nie usuwaj zaznaczenia tej opcji. Kliknij tylko etykietę.
6. Usuń zaznaczenie pola wyboru Set session cookies to HTTPOnly (Ustaw cookie sesji
na HTTPOnly), aby ułatwić zapobieganie atakom polegającym na osadzeniu w treści
atakowanej strony skryptu.
7. Kliknij przycisk OK, zapisz zmiany i kliknij ponownie przycisk OK.
8. Kliknij opcję Save (Zapisz), a następnie przycisk OK.
9. Wróć do tabeli serwerów aplikacji i wybierz wymagany serwer aplikacji.
10. Kliknij opcję Restart (Restart), aby uruchomić ponownie serwer aplikacji w celu
zastosowania wprowadzonych zmian.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
129
130
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 9. Zadania po instalacji
Istnieje kilka zadań po instalacji, które należy wykonać w celu zakończenia wdrożenia
produktu Maximo Asset Management.
Dostęp do dokumentacji produktu
Uzyskiwanie dostępu do dokumentacji w Centrum informacyjnym produktu Maximo Asset
Management oraz do pomocy elektronicznej dla produktu.
Ważne: Po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management należy zrestartować
menedżera wdrażania WebSphere Application Server. Restart zapewnia pełną funkcjonalność
Centrum informacyjnego i pomocy elektronicznej.
Aby podczas korzystania z produktu korzystać z systemu dokumentacji produktu, należy
wykonać następujące kroki po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management.
1. Zatrzymaj menedżera wdrażania za pomocą następującej komendy:
c:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\<profil dmgr>\bin\stopManager
-username wasadmin -password <hasło>
2. Uruchom menedżera wdrażania za pomocą następującej komendy:
c:\Program
Files\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\<profil dmgr>\bin\startManager
Jeśli serwer aplikacji został skonfigurowany ręcznie po uruchomieniu programu
instalacyjnego produktu, wówczas należy ustawić właściwość dla serwera dokumentacji
produktu. Więcej informacji zawiera strona https://www.ibm.com/support/
docview.wss?uid=swg21508594.
Ważne: Menedżer wdrażania (komponent serwera WebSphere Application Server Network
Deployment) umożliwia zdalne wykonywanie operacji zarządzania i wdrażania. Zatrzymanie
menedżera wdrażania zatrzymuje wszystkie operacje zarządzania i wdrażania, w tym również
operacje na zewnątrz produktu Maximo Asset Management.
Początkowa konfiguracja danych
Po pomyślnym zainstalowaniu i skonfigurowaniu komponentów Maximo Asset Management,
a przed rozpoczęciem korzystania z produktu Maximo Asset Management, należy wykonać
kilka zadań związanych z konfiguracją danych.
Logowanie się przy użyciu domyślnego ID użytkownika
Użytkownikami można zarządzać za pomocą aplikacji Maximo lub za pośrednictwem
serwera katalogów skonfigurowanego w celu korzystania z produktu Maximo Asset
Management
Zanim rozpoczniesz
Po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management zawiera następujące domyślne
identyfikatory użytkowników:
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
131
Tabela 15. Użytkownicy produktu Maximo Asset Management
Użytkownik
wasadmin
maxadmin
mxintadm
maxreg
Ważne: Jeśli w ramach wdrożenia używany jest serwer katalogów, wówczas przed
rozpoczęciem tej procedury należy się upewnić, że w repozytorium LDAP utworzono
następujących użytkowników.
Uwaga: W nazwach użytkowników i w hasłach rozróżniane są wielkości liter. Domyślne
nazwy użytkowników zawierają małe litery.
O tym zadaniu
Aby się zalogować, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. Otwórz okno przeglądarki.
2. Przejdź do adresu logowania URL do produktu Maximo Asset Management. Na przykład:
http://nazwa hosta:port/maximo.
3. Wprowadź nazwę użytkownika maxadmin (małymi literami).
4. Wprowadź hasło wprowadzone podczas instalacji, a następnie kliknij przycisk Enter.
Zostanie wyświetlone domyślne centrum startowe dla użytkownika maxadmin.
Konfigurowanie SMTP
Panele instalacji udostępniają opcje przeznaczone do skonfigurowania serwera SMTP w celu
wysyłania do administratora lub innych użytkowników powiadomień e-mail dotyczących
zdarzeń systemu. Jeśli podczas instalowania produktu Maximo Asset Management
użytkownik pominie te panele, wówczas w celu skonfigurowania parametrów SMTP można
skorzystać z interfejsu Maximo Asset Management.
Zanim rozpoczniesz
To zadanie musi zostać wykonane przed zastosowaniem zmian względem bazy danych.
O tym zadaniu
Aby skonfigurować SMTP dla produktu Maximo Asset Management, wykonaj następujące
czynności.
Procedura
1. Zaloguj się do konsoli jako maxadmin.
2. Przejdź do opcji Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy >
Właściwości systemu
3. Za pomocą opcji Filtr wyszukaj właściwości o nazwie mail.smtp.host.
4. Rozwiń właściwość mail.smtp.host i ustaw atrybut Wartość globalna na własny host
SMTP.
5. Zaznacz pole wyboru rekordu mail.smtp.host.
132
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
6.
7.
8.
9.
Kliknij ikonę Odświeżanie na żywo na pasku narzędzi.
W oknie dialogowym Odświeżanie na żywo kliknij OK.
Za pomocą opcji Filtr wyszukaj właściwości o nazwie mxe.adminEmail.
Rozwiń właściwość mxe.adminEmail i ustaw atrybut Wartość globalna na własny
adres e-mail.
10. Zaznacz pole wyboru rekordu mxe.adminEmail.
11. Kliknij ikonę Odświeżanie na żywo na pasku narzędzi.
12. W oknie dialogowym Odświeżanie na żywo kliknij OK.
“Zastosowanie zmian w bazie danych” na stronie 134
W przypadku utworzenia ogólnego komponentu księgi głównej ten komponent należy
zastosować względem bazy danych Maximo.
Tworzenie kodów walut
Wymagane jest zdefiniowanie kodu waluty dla organizacji.
O tym zadaniu
Aby zdefiniować kod waluty dla organizacji, wykonaj następujące czynności.
Procedura
1. Otwórz aplikację Kod waluty, wybierając opcje Idź do > Finansowe > Kod waluty
2. Kliknij opcję Nowy wiersz.
3. Wprowadź nazwę waluty. Na przykład USD.
4. Kliknij ikonę Zapisz.
Tworzenie zestawów pozycji i przedsiębiorstw
Dla organizacji należy zdefiniować zestawy pozycji i zestawy przedsiębiorstw.
O tym zadaniu
Aby zdefiniować zestaw pozycji i przedsiębiorstw dla organizacji, należy wykonać
następujące czynności:
Procedura
1. Otwórz aplikację Zestawy dla użytkowników, wybierając kolejno opcje Idź do >
Administracja > Zestawy.
2. Kliknij opcję Nowy wiersz.
3. Wprowadź nazwę pozycji. Na przykład Pozycje infor..
4.
5.
6.
7.
8.
W polu Typ wpisz ITEM.
Kliknij opcję Nowy wiersz.
Wprowadź nazwę zestawu przedsiębiorstwa. Na przykład Zestaw inf. przeds..
W polu Typ wpisz COMPANY.
Kliknij ikonę Zapisz.
Tworzenie organizacji
Dla produktu Maximo Asset Management należy zdefiniować co najmniej jedną organizację.
O tym zadaniu
Aby zdefiniować organizację, wykonaj następujące czynności.
Rozdział 9. Zadania po instalacji
133
Procedura
1. Otwórz aplikację Organizacje, wybierając kolejno opcje Idź do > Administracja >
Organizacje.
2. Kliknij ikonę Nowa organizacja na pasku narzędzi.
3. W polu Organizacja wprowadź nazwę organizacji. Na przykład ENGLENA.
4. Wprowadź podstawową walutę zdefiniowaną w polu Waluta podstawowa 1. Na
przykład USD.
5. Wprowadź zestaw pozycji zdefiniowany w polu Zestaw pozycji. Na przykład Pozycje
infor..
6. Wprowadź zestaw przedsiębiorstwa zdefiniowany w polu Zestaw przedsiębiorstwa.
Na przykład Zestaw inf. przeds..
7. Wprowadź domyślny status pozycji OCZEK. w polu Domyślny status pozycji.
8.
9.
10.
11.
Kliknij zakładkę Ośrodki.
Kliknij opcję Nowy wiersz.
Do pola Ośrodek wprowadź nazwę ośrodka. Na przykład B901.
Kliknij ikonę Zapisz.
Tworzenie segmentu konta księgi głównej
Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć segment konta księgi głównej.
O tym zadaniu
Aby utworzyć segment konta księgi głównej, wykonaj następujące czynności.
Procedura
1. Otwórz aplikację Konfiguracja bazy danych, wybierając opcje Idź do > Konfiguracja
systemu > Konfiguracja platformy > Konfiguracja bazy danych.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Wybierz czynność Konfiguracja konta KG.
Kliknij opcję Nowy wiersz.
Do pola Segment wprowadź nazwę segmentu. Na przykład MÓJSEGMENT.
Wprowadź długość numeryczną dla komponentu. Na przykład 5.
Wprowadź typ segmentu. Na przykład ALN.
Kliknij przycisk OK.
Zastosowanie zmian w bazie danych
W przypadku utworzenia ogólnego komponentu księgi głównej ten komponent należy
zastosować względem bazy danych Maximo.
O tym zadaniu
Aby zastosować zmiany konfiguracji względem bazy danych Maximo, wykonaj następujące
kroki.
Procedura
1. Zaloguj się do konsoli Maximo jako maxadmin
2. Wybierz opcje Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy >
Konfiguracja bazy danych. Każdy obiekt, który należy zaktualizować w bazie danych
Maximo ma status Do dodania.
3. Wybierz czynność Zarządzaj trybem administracji.
134
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
4. Kliknij opcję Włącz tryb administracji, a następnie kliknij przycisk OK. Wykonanie
tego zadania trwa kilka minut. Aby zobaczyć postęp, można użyć przycisku Odśwież
status.
5. Po włączeniu trybu administracyjnego wybierz opcję Zastosuj zmiany konfiguracji, aby
zastosować zmiany względem bazy danych Maximo. Kolumna statusu obiektów nie może
zawierać wartości Do zmiany.
6. Wyłącz tryb administratora.
a. Wybierz opcje Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy >
Konfiguracja bazy danych.
b. Wybierz czynność Zarządzaj trybem administracji.
c. Kliknij opcję Wyłącz tryb administracji, a następnie kliknij przycisk OK. Jeśli tryb
administracyjny nie zostanie wyłączony, wówczas wystąpi awaria zadania cron.
Tworzenie konta w księdze głównej
Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć konto w księdze głównej.
O tym zadaniu
Aby utworzyć konto księgi głównej, wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. Otwórz aplikację Plan kont, wybierając opcje Idź do > Finansowe > Plan kont.
2. Kliknij nazwę organizacji, aby ją wybrać. Na przykład kliknij ENGLENA.
3. Wybierz czynność Obsługa segmentów KG.
4. Kliknij opcję Nowy wiersz.
5. Dodaj wartość segmentu KG i opis, a następnie kliknij przycisk OK. Na przykład
1234.
6. Kliknij opcję Nowy wiersz.
7. Wybierz Konto księgi głównej.
8. Kliknij przycisk Zapisz.
9. Otwórz aplikację Organizacje, wybierając kolejno opcje Idź do > Administracja >
Organizacje.
10. Kliknij nazwę utworzonej organizacji. Na przykład ENGLENA.
11. W polu Konto rozliczeniowe wybierz właśnie utworzono konto KG.
12. Wybierz opcję Aktywne.
13. Kliknij ikonę Zapisz.
Aktualizacja autoryzacji typu segmentu KG
Dla produktu Maximo Asset Management należy zaktualizować autoryzację typu segmentu
KG.
O tym zadaniu
Aby umożliwić grupie uprawnień zmianę typu segmentu księgi głównej, należy wykonać
następujące kroki:
Procedura
1. Otwórz aplikację Grupy uprawnień, wybierając opcje Idź do > Zabezpieczenia > Grupy
uprawnień.
2. Wybierz grupę, która zapewnia autoryzację (na przykład: PMSCOA).
Rozdział 9. Zadania po instalacji
135
3. Kliknij zakładkę Segmenty KG.
4. Kliknij pole wyboru Autoryzowane dla każdego segmentu KG.
5. Kliknij przycisk Zapisz
Aktualizacja kont związanych z przedsiębiorstwem
W przypadku produktu Maximo Asset Management wymagane jest zaktualizowanie kont
związanych z przedsiębiorstwem.
O tym zadaniu
W celu zaktualizowania kont związanych z przedsiębiorstwem wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Otwórz aplikację Plan kont, wybierając opcje Idź do > Finansowe > Plan kont.
2. W menu czynności wybierz opcję Konta związane z przedsiębiorstwem.
3. W oknie dialogowym kliknij opcję Nowy wiersz.
4. Wybierz przedsiębiorstwo typu 'C'.
5. Ustaw konto RBNI, konto rozliczenia z dostawcami oraz konto syntetyczne zobowiązań
na utworzone komponenty.
6. Kliknij przycisk OK.
7. W menu czynności wybierz opcję Aktualizuj bazę danych.
8. Kliknij przycisk OK.
Tworzenie domyślnego ośrodka wprowadzania danych
Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć domyślny ośrodek wprowadzania
danych.
O tym zadaniu
Aby utworzyć domyślny ośrodek wprowadzania danych, wykonaj poniższe kroki.
Jeśli pojawi się komunikat o błędzie z informacją o tym, że rekord jest aktualizowany przez
innego użytkownika, wówczas wyloguj się jako maxadmin i zaloguj się ponownie.
Procedura
1. Otwórz aplikację Użytkownicy, wybierając opcje Idź do > Zabezpieczenia >
Użytkownicy.
2. Wyszukaj maxadmin, a następnie zaznacz, aby otworzyć rekord dla maxadmin.
3. Do pola Domyślny ośr. do wprowadz. danych wprowadź nazwę ośrodka utworzonego
wcześniej. Na przykład B901.
4. Do pola Ośr. magazynu dla zapotrz. w ramach samoobsługi wprowadź nazwę ośrodka
utworzonego wcześniej. Na przykład B901.
5. Kliknij przycisk Zapisz.
Tworzenie typów pracy
Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć typy pracy.
O tym zadaniu
Aby utworzyć typ pracy, wykonaj następujące kroki.
136
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Procedura
1. Otwórz aplikację Organizacje, wybierając kolejno opcje Idź do > Administracja >
Organizacje.
2. Wyszukaj utworzoną organizację. Na przykład ENGLENA.
3. Kliknij nazwę organizacji, aby otworzyć jej rekord.
4. W menu Wybierz czynności wybierz opcje Opcje zlecenia pracy > Typ pracy.
5. Kliknij opcję Nowy wiersz.
6. Wybierz Zlecenia pracy.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Ustaw Typ pracy jako AR.
Ustaw Status rozpoczęcia jako W_TOKU.
Ustaw Status zakończenia jako ZAK.
Kliknij opcję Nowy wiersz.
Wybierz Zlecenia pracy.
Ustaw Typ pracy jako UR.
Ustaw Status rozpoczęcia jako W_TOKU.
Ustaw Status zakończenia jako ZAK.
15. Kliknij opcję Nowy wiersz.
16. Wybierz ZMIANA jako Klasę zlecenia pracy.
17. Ustaw Typ pracy na wartość, która opisuje typ utworzonej zmiany. Na przykład: można
ustawić Typ pracy jajo GŁÓWNY w celu wyznaczenia zmiany głównej. Dla klasy
zleceń pracy ZMIANA można zdefiniować dowolną liczbę typów pracy. Na przykład:
dla zmiany podrzędnej można zdefiniować typ pracy PODRZĘDNE, a dla typu pracy
ZNACZ. można zdefiniować zmianę znaczącą.
18. Ustaw Status rozpoczęcia jako W_TOKU.
19. Ustaw Status zakończenia jako ZAK.
20. Kliknij przycisk OK.
21. Kliknij przycisk Zapisz.
22. Zrestartuj serwer aplikacji MXServer.
Logowanie i wylogowywanie się
W przypadku wprowadzania zmian do grupy uprawnień, która zawiera ID użytkownika
wprowadzającego zmiany, w celu aktywacji zmian należy się wylogować, a następnie
zalogować. Na przykład: nawet jeśli grupie nadano uprawnienia do tworzenia szablonów
centrów startowych, to czynności nie będą widoczne aż do momentu ponownego zalogowania
się.
Procedura
1. Wyloguj się.
2. Zaloguj się jako ten sam użytkownik.
Synchronizowanie użytkowników i grup
Po wybraniu zabezpieczeń serwera aplikacji planowana synchronizacja użytkowników i grup,
która odbywa się między repozytoriami i Maximo Asset Management jest zarządzana przez
repozytoria stowarzyszone.
Rozdział 9. Zadania po instalacji
137
Zanim rozpoczniesz
Wyświetl informacje o konfiguracji zadania Cron w sekcji Administrowanie w Centrum
informacyjnym.
O tym zadaniu
Repozytoria LDAP zarządzane przez serwer IBM WebSphere Application Server Network
Deployment za pośrednictwem menedżera Virtual Member Manager są synchronizowane
przez zadanie Cron VMMSYNC.
W celu skonfigurowania harmonogramu synchronizacji między repozytoriami LDAP i
Maximo Asset Management należy wykonać następujące czynności:
Procedura
1. Otwórz przeglądarkę WWW i przejdź do http://nazwa hosta:port/maximo.
2. Zaloguj się do produktu Maximo Asset Management, wprowadzając identyfikator
użytkownika maxadmin.
3. W interfejsie Maximo Asset Management wybierz kolejno opcje Idź do > Konfiguracja
systemu > Konfiguracja platformy > Konfiguracja zadań CRON.
4. Wyszukaj odpowiednie zadanie Cron w polu Zadanie Cron i skonfiguruj je.
5. Ustaw zadanie jako aktywne.
Co dalej
Domyślnie zadanie CRON będzie wykonywane co 5 minut. Aby zmienić odstęp czasu, należy
wprowadzić zmiany w polu Harmonogram.
Tworzenie bazy danych maxdemo po instalacji
Bazę danych maxdemo oraz dodatkowe bazy danych można utworzyć po zainstalowaniu
produktu Maximo Asset Management, a następnie można wprowadzić do bazy danych
przykładowe dane. W celu tworzenia dodatkowych baz danych należy użyć programu
maxinst.
Zanim rozpoczniesz
Program maxinst nie udostępnia wartości domyślnych dla parametrów obszarów tabel. W
celu przyspieszenia instalacji określ dane oraz nazwy obszarów tabel indeksu.
O tym zadaniu
Jeśli baza danych została utworzona automatycznie lub ręcznie podczas instalacji, wówczas
można użyć programu maxinst w celu opcjonalnego utworzenia bazy danych maxdemo w tej
instancji bazy danych. Jeśli program maxinst nie utworzy bazy danych, wówczas konieczne
będzie odtworzenie schematu bazy danych Maximo przed ponownym uruchomieniem
programu maxinst.
Procedura
1. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:IBM\SMP\Maximo\tools\maximo.
2. Dodatkową bazę danych można utworzyć na jeden z następujących sposobów:
v W celu utworzenia pustej bazy danych Maximo uruchom następującą komendę:
maxinst -imaximo
138
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
v W celu utworzenia bazy danych maxdemo uruchom następującą komendę:
maxinst -snazwa_obszaru_tabel -tnazwa_obszaru_tabel
Na przykład: wpisz maxinst -sMAXIMO -tMAXIMO.
System odczyta plik maximo.properties w celu uzyskania informacji o opcjach połączeń
bazy danych. Plik maximo.properties znajduje się w katalogu C:IBM\SMP\Maximo\
Applications\Maximo\Properties. System nawiązuje połączenie z bazą danych za
pośrednictwem JDBC i tworzy bazę danych maxdemo.
3. W celu zapełnienia dodatkowej bazy danych można uruchomić komendy, podając
konkretne wartości parametrów. W poniższej tabeli przedstawiono parametry bazy danych
maxinst:
Parametr
Opis
-a
Alias bazy danych. Jeśli alias nie został określony,
wówczas stosowany jest alias
mxe.db.url.property.
-d
Katalog pliku dziennika. Jeśli używany jest
parametr -l, wówczas plik dziennika jest wysyłany
do określonego katalogu. W przeciwnym wypadku
plik dziennika jest wysyłany do katalogu
dziennika, np. C:\IBM\SMP\Maximo\tools\
maximo\lo.
-e
Uruchamia SQL. Ten parametr jest wymagany i
już istnieje w pliku maxinst.bat.
-f
Nazwa pliku właściwości. Jeśli nie określono,
wówczas stosowany będzie plik
maximo.properties.
-i
Nazwa pliku wejściowego (bez ścieżki i
rozszerzenia). Jeśli ta wartość nie jest określona,
wówczas stosowana jest domyślna nazwa pliku
Unlcvt.
-k
Katalog pliku właściwości.
-l
Tworzy szczegółowy plik dziennika. Ten parametr
już istnieje w pliku maxinst.bat.
-o
Jeśli używany jest parametr -l, wówczas parametr
-o określa nazwę pliku dziennika.
-p
Hasło dla połączenia z bazą danych. Jeśli nie jest
określone, wówczas wykorzystywana jest
właściwość mxe.db.password lub wartość
MAXIMO. Jeśli stosowana jest wartość MAXIMO,
wówczas musi być wprowadzana wielkimi
literami.
-s
Wartość wymagana: Obszar tabeli na pamięć
masową indeksu.
-t
Wartość wymagana: Obszar tabeli na pamięć
masową tabeli.
-u
Nazwa użytkownika dla połączenia z bazą danych.
Jeśli nie jest określona, wówczas stosowana jest
właściwość mxe.db.user albo MAXIMO. Jeśli
stosowana jest wartość MAXIMO, wówczas musi
być wprowadzana wielkimi literami.
Rozdział 9. Zadania po instalacji
139
Parametr
Opis
-x
Wymagana wartość w systemie UNIX: Naprawia
separatory plików w środowiskach UNIX. Uwaga:
Jeśli środowisko UNIX zostało wdrożone bez
użycia tego parametru, wówczas dołączone
dokumenty nie działają poprawnie.
4. Dodaj do bazy danych właściwości powiązane z instalacją, z pliku install.properties.
Plik install.properties znajduje się w folderze C:\IBM\SMP\ETC. Te właściwości
można dodać do bazy danych z aplikacji Właściwości systemu.
Zasady zabezpieczeń i konfigurowanie zabezpieczeń
Zabezpieczenia należy skonfigurować, aby upewnić się, że tylko autoryzowani użytkownicy
mogą logować się do produktu Maximo Asset Management. Ponadto dla odpowiednich
użytkowników należy skonfigurować dostęp do ich aplikacji i elementów konfiguracji.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w Centrum informacyjnym produktu Maximo
Asset Management stanowią przegląd następujących zagadnień:
v Sposób implementowania zabezpieczeń.
v Kroki wykonywane w celu skonfigurowania zabezpieczeń.
140
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
Sposób deinstalowania produktu Maximo Asset Management 7.5 jest zależny od tego, w jaki
sposób ten produkt został wdrożony.
Przedstawione procedury i instrukcje są oparte na scenariuszu, który zakłada wystąpienie
błędu lub niepowodzenia w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management.
Deinstalacja Maximo Asset Management to obszerna procedura, która nie obsługuje
częściowego usuwania poszczególnych składników lub menedżerów procesów, w tym
również menedżerów wdrożonych przez inne produkty. Deinstalowanie produktu Maximo
Asset Management powoduje również usuwanie menedżerów procesów poprzednio
wdrożonych produktów.
Program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management można uruchomić tylko raz.
Jeśli pojawią się błędy, wówczas zostaną wygenerowane komunikaty informujące o
problemach, które należy rozwiązać przed próbą deinstalacji. W celu usunięcia produktu w
takiej sytuacji należy ręcznie usunąć pliki z administracyjnej stacji roboczej.
Produkt Maximo Asset Management można zdeinstalować tylko za pomocą deinstalatora
produktu Maximo Asset Management, zgodnie z wytycznymi. Nie należy korzystać z innych
metod deinstalowania produktu Maximo Asset Management, np. takich jak panel Dodaj/Usuń
programy.
Przebieg procedury deinstalacji jest zależny od typu wdrożenia Maximo Asset Management,
które jest deinstalowane. W zakresie deinstalowania wdrożenia Maximo Asset Management
należą do jednej z następujących kategorii:
Konfiguracja w pełni zautomatyzowana
W tym scenariuszu wybrano opcję umożliwiającą programowi instalacyjnemu
produktu Maximo Asset Management automatyczne skonfigurowanie
oprogramowania pośredniego podczas wdrożenia.
Konfiguracja ręczna
W tym scenariuszu wybrano opcję ręcznego konfigurowania oprogramowania
pośredniego. Nie wybrano opcji, która umożliwiałaby programowi deinstalacyjnemu
produktu Maximo Asset Management automatyczne skonfigurowanie
oprogramowania pośredniego podczas wdrożenia.
Po zakończeniu deinstalacji produktu Maximo Asset Management można ponownie
zainstalować produkt Maximo Asset Management poprzez ponowne uruchomienie programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
“Deinstalowanie automatycznie skonfigurowanego wdrożenia” na stronie 142
Deinstalowanie produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z
wykorzystaniem opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego, jest
procesem zautomatyzowanym.
“Deinstalowanie wdrożenia skonfigurowanego ręcznie” na stronie 143
W celu zdeinstalowania produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z
oprogramowaniem pośrednim skonfigurowanym ręcznie, wymagane jest ręcznego
wykonanie dodatkowych zadań.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
141
Deinstalowanie automatycznie skonfigurowanego wdrożenia
Deinstalowanie produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z
wykorzystaniem opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego, jest
procesem zautomatyzowanym.
Wdrożenia obejmujące automatyczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego mogą
być deinstalowane za pomocą metod zautomatyzowanych.
Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla oprogramowania
pośredniego, które zostało skonfigurowane automatycznie
Uruchomienie programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management powoduje
przywrócenie systemu administracyjnego i serwerów oprogramowania pośredniego do
poprzedniego stanu.
Zanim rozpoczniesz
Należy upewnić się, że wszystkie stosowne serwery działają i wszystkie serwery
oprogramowania pośredniego są dostępne.
Program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management musi mieć możliwość
uzyskiwania dostępu do bazy danych używanej z produktem Maximo Asset Management w
celu pobrania właściwości instalacji i danych konfiguracji. Jeśli program deinstalacyjny nie
może uzyskać dostępu do niedostępnej, uszkodzonej lub z innych powodów niedostępnej
bazy danych, wówczas usuwa pliki z administracyjnej stacji roboczej. Następnie informuje
użytkownika o tym, że przed wykonaniem kolejnej operacji instalacji produktu Maximo Asset
Management konieczne może być ręczne wykonanie czynności odtwarzania.
Podczas deinstalacji program deinstalacyjny wykorzystuje wartości, jakie zostały
wprowadzone podczas początkowej instalacji. Jeśli referencje używane w celu uzyskiwania
dostępu do bazy danych i serwera J2EE są nadal poprawne, wówczas nie pojawia się zachęta
do ich ponownego wprowadzenia. Jeśli program deinstalacyjny nie może sprawdzić tych
referencji, wówczas pojawia się zachęta do wprowadzenia zaktualizowanych informacji. Jeśli
od czasu pierwotnej instalacji hasła zostały zaktualizowane, wówczas program deinstalacyjny
nie będzie mógł sprawdzić poprawności referencji.
Procedura
1. W celu uruchomienia programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management
na administracyjnej stacji roboczej otwórz wiersz komend i wprowadź następującą
komendę:
v Windows
katalog_główny_instalacji\_uninstall\uninstall.bat
2. Na panelu informacyjnym serwera aplikacji wprowadź następujące informacje, a
następnie kliknij przycisk Dalej.
ID użytkownika zdalnego
Wprowadź identyfikator użytkownika w celu uzyskania dostępu do systemu
hosta serwera aplikacji. Identyfikator użytkownika zdalnego musi zapewniać
dostęp do serwera za pośrednictwem protokołu dostępu zdalnego aktywnego w
tym systemie.
Hasło dostępu zdalnego
Wprowadź hasło dla identyfikatora użytkownika zdalnego.
ID użytkownika
Wprowadź hasło dla administratora serwera aplikacji.
142
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Wprowadź hasło dla identyfikatora użytkownika administracyjnego serwera
aplikacji.
Wprowadź wymagane informacje z panelu administracji bazy danych, a następnie kliknij
przycisk Dalej. W przypadku bazy danych Oracle wprowadź referencje dla ID
użytkownika administratora oraz ID właściciela oprogramowania Oracle.
Przejrzyj komponenty widoczne na liście w panelu podsumowania deinstalacji, a
następnie kliknij przycisk Zdeinstaluj.
Po zakończeniu procesu deinstalacji określ, czy zamierzasz zrestartować komputer teraz,
czy później, a następnie kliknij przycisk Gotowe, aby zakończyć korzystanie z programu.
Usuń katalog instalacyjny Maximo Asset Management, np. c:\ibm\smp. Ten katalog
należy usunąć ręcznie przed przejściem do procesu ponownego instalowania.
Hasło
3.
4.
5.
6.
Deinstalowanie wdrożenia skonfigurowanego ręcznie
W celu zdeinstalowania produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z
oprogramowaniem pośrednim skonfigurowanym ręcznie, wymagane jest ręcznego wykonanie
dodatkowych zadań.
Deinstalowanie ręcznie skonfigurowanego wdrożenia Maximo Asset Management obejmuje
dwa zadania:
v Uruchomienie programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management
v Ręczne usunięcie i odtworzenie bazy danych, która będzie używana z procesem reinstalacji
Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla oprogramowania
pośredniego, które zostało skonfigurowane ręcznie
Uruchomienie programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management przywraca
system administracyjny i serwery oprogramowania pośredniego do stanu, w którym możliwe
jest uruchomienie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
Zanim rozpoczniesz
Należy upewnić się, że wszystkie stosowne serwery działają i wszystkie serwery
oprogramowania pośredniego są dostępne.
Program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management musi mieć możliwość
uzyskiwania dostępu do bazy danych używanej z produktem Maximo Asset Management w
celu pobrania właściwości instalacji i danych konfiguracji. Jeśli program deinstalacyjny nie
może uzyskać dostępu do niedostępnej, uszkodzonej lub z innych powodów niedostępnej
bazy danych, wówczas usuwa pliki z administracyjnej stacji roboczej. Następnie informuje
użytkownika o tym, że przed wykonaniem kolejnej operacji instalacji produktu Maximo Asset
Management konieczne może być ręczne wykonanie czynności odtwarzania.
Podczas deinstalacji program deinstalacyjny wykorzystuje wartości, jakie zostały
wprowadzone podczas początkowej instalacji. Jeśli referencje używane w celu uzyskiwania
dostępu do bazy danych i serwera J2EE są nadal poprawne, wówczas nie pojawia się zachęta
do ich ponownego wprowadzenia. Jeśli program deinstalacyjny nie może sprawdzić tych
referencji, wówczas pojawia się zachęta do wprowadzenia zaktualizowanych informacji. Jeśli
od czasu pierwotnej instalacji hasła zostały zaktualizowane, wówczas program deinstalacyjny
nie będzie mógł sprawdzić poprawności referencji.
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
143
Procedura
1. W celu uruchomienia programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management
na administracyjnej stacji roboczej otwórz wiersz komend i wprowadź następującą
komendę:
Windows
katalog_główny_instalacji\_uninstall\uninstall.bat
2. Zapoznaj się z informacjami na panelu początkowym i kliknij przycisk Dalej.
3. Na panelu informacyjnym serwera aplikacji wprowadź następujące informacje, a
następnie kliknij przycisk Dalej.
ID użytkownika
Wprowadź hasło dla administratora serwera aplikacji.
Hasło
Wprowadź hasło dla identyfikatora użytkownika administracyjnego serwera
aplikacji.
4. Przejrzyj komponenty widoczne na liście w panelu podsumowania deinstalacji, a
następnie kliknij przycisk Zdeinstaluj.
5. Po zakończeniu procesu deinstalacji określ kliknij przycisk Gotowe, aby zakończyć
korzystanie z programu.
6. Usuń katalog instalacyjny Maximo Asset Management, np. c:\ibm\smp. Ten katalog
należy usunąć ręcznie przed przejściem do procesu ponownego instalowania.
Co dalej
Po wykonaniu tych czynności można przystąpić do odtwarzania ręcznie skonfigurowanej
bazy danych.
Odtwarzanie konfiguracji bazy danych
Obiekty bazy danych utworzone przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu
Maximo Asset Management należy usunąć po nieudanej instalacji, ale przed ponownym
uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
Przed ponownym uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset
Management należy usunąć bazę danych Maximo Asset Management i ponownie ją
utworzyć.
Uwaga: Alternatywnie: jeśli wymagane jest zachowanie instancji, wówczas można
sprawdzić, czy baza danych zawiera obiekty (np. tabele, widoki i procedury) utworzone przez
użytkownika maxadmin. Takie obiekty można usunąć pojedynczo.
Odtwarzanie bazy danych Oracle
W celu ponownego uruchomienia programu instalacyjnego produktu Maximo Asset
Management należy najpierw przywrócić bazy danych Oracle do stanu sprzed instalacji
produktu Maximo Asset Management.
Zanim rozpoczniesz
Przed usunięciem bazy danych należy zatrzymać serwer aplikacji MXServer.
O tym zadaniu
Usuń użytkownika schematu bazy danych Maximo Asset Management, aby przywrócić
serwer bazy danych Oracle do poprzedniego stanu. To zadanie należy wykonać przed
ponownym uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
144
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Aby odtworzyć bazę danych Maximo Asset Management, należy wykonać następujące kroki:
Procedura
1. Zaloguj się na serwer bazy danych Oracle jako osoba odpowiedzialna za oprogramowanie
Oracle.
2. Zaloguj się do instancji Oracle, korzystając z SQLPlus, jako użytkownik DBA:
Identyfikator Oracle SID dla świeżej instalacji to ctginst1. Jeśli z produktem Maximo
Asset Management używana jest istniejąca instancja Oracle, wówczas należy użyć
identyfikatora SID Oracle SID powiązanego z istniejącą instancją.
AIX, Linux, HP-UX, Solaris
a. Ustaw zmienną środowiskową z wiersza komend:
ORACLE_SID=<identyfikator sid>
export ORACLE_SID
b. Uruchom SQLPlus z wiersza komend:
sqlplus /nolog
c. Zaloguj się do SQLPlus jako użytkownik DBA:
connect sys/<hasło systemowe> as sysdba
Windows
a. Ustaw zmienną środowiskową z wiersza komend:
set ORACLE_SID=<identyfikator sid>
b. Uruchom SQLPlus z wiersza komend:
sqlplus /nolog
c. Zaloguj się do SQLPlus jako użytkownik DBA:
connect sys/<hasło systemowe> as sysdba
3. Usuń użytkownika bazy danych Maximo Asset Management (domyślnie maximo),
stosują komendę SQL podobną do poniższej:
drop user maximo cascade;
Nie wyłączaj połączenia z bazą danych. Jeśli pojawi się komunikat o błędzie z informacją
o tym, że nie można usunąć aktualnie podłączonego użytkownika, wówczas wydaj
następującą komendę i użyj komendy SQL drop:
shutdown immediate;
startup;
4. Ręcznie ponownie utwórz bazę danych.
“Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 11g” na stronie 55
Poniżej przedstawiono instrukcje ręcznego konfigurowania produktu Oracle 11g w celu
korzystania z produktem Maximo Asset Management.
“Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 10g” na stronie 58
Oracle 10g można skonfigurować ręcznie w celu korzystania z produktem Maximo Asset
Management.
Deinstalowanie produktu bez programu deinstalacyjnego
Deinstalowanie produktu, gdy nieudana instalacja nie spowodowała utworzenia programu
deinstalacyjnego.
Jeśli program instalacyjny produktu napotkał błąd, który spowodował, że program
deinstalacyjny produktu nie został utworzony, wówczas w celu przeprowadzenia deinstalacji
należy wykonać alternatywne czynności.
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
145
Jeśli program deinstalacyjny nie został utworzony, należy wykonać jedno z następujących
zadań w celu zdeinstalowania produktu:
v Uruchomić deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania opisane w sekcji “Deinstalacyjne
narzędzie do odtwarzania programu”.
v Przeprowadzić deinstalację ręcznie, wykonując następujące kroki:
1. “Odtwarzanie konfiguracji produktu WebSphere Application Server” na stronie 150.
2. Odtworzyć bazę danych zgodnie z opisem w sekcji “Odtwarzanie konfiguracji bazy
danych” na stronie 144.
3. Ręcznie usunąć pliki z systemu zgodnie z opisem w sekcji “Usuwanie plików z
systemu” na stronie 153.
Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu
Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania służy do automatycznego deinstalowania produktu
Maximo Asset Management w sytuacjach, gdy program instalacyjny nie utworzy programu
deinstalacyjnego.
Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania należy uruchomić z administracyjnej stacji roboczej
po nieudanej instalacji. To narzędzie realizuje te same zadania, co program deinstalacyjny
produktu Maximo Asset Management. To narzędzie jest przeznaczone do przywracania
administracyjnej stacji roboczej i serwerów oprogramowania pośredniego do stanu, w którym
możliwe będzie ponowne uruchomienie instalacji produktu Maximo Asset
Management. Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania jest dostępne na nośniku produktu, a
ponadto można je pobrać z witryny wsparcia dla produktu.
Korzystanie z deinstalacyjnego narzędzia do odtwarzania
programu
Za pomocą deinstalacyjnego narzędzia do odtwarzania programu można przywrócić
administracyjną stację roboczą i serwery oprogramowania pośredniego do takiego stanu, w
którym możliwe jest ponowne uruchomienie instalacji produktu Maximo Asset
Management.
O tym zadaniu
Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu to narzędzie dostępne z wiersza komend,
które wyświetla zachęty do wprowadzenia danych. Wprowadzone dane są wykorzystywane
jako wejściowe dla kolekcji skryptów uruchamianych szeregowo. Te skrypty wykonują kroki
niezbędne do przywracania administracyjnej stacji roboczej i serwerów oprogramowania
pośredniego do stanu, w którym możliwe jest ponowne uruchomienie programu
instalacyjnego. Jeśli użytkownik pominie dowolny z kroków deinstalacyjnego narzędzia do
odtwarzania programu, wówczas w celu wykonania tego zadania można uruchomić narzędzie
w późniejszym terminie.
Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu należy uruchomić na każdym serwerze,
który udostępnia komponent wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Na przykład:
w celu usunięcia bazy danych powiązanej z wdrożeniem należy uruchomić program na
serwerze obsługującym bazę danych.
Procedura
1. Otwórz wiersz komend na administracyjnej stacji roboczej i uruchom deinstalacyjne
narzędzie do odtwarzania programu.
v W systemie Windows: użyj narzędzia cleanupPAE.bat.
2. Udostępnij dane wejściowe dla skryptów odpowiedzialnych za odtwarzanie serwera IBM
WebSphere Application Server Network Deployment używanego podczas wdrażania.
146
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
a. Wprowadź informacje dla serwera IBM WebSphere Application Server Network
Deployment używanego podczas wdrażania.
1) W zachęcie Would you like to cleanup WebSphere Application Server?
[y/n]: (Czy przeprowadzić procedurę czyszczącą dla serwer WebSphere
Application Server? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Would you like to enter a custom install directory for
WebSphere? [y/n]: (Czy wprowadzić niestandardowy katalog instalacji dla
WebSphere? [t/n]) wybierz n, pod warunkiem że serwer IBM WebSphere
Application Server Network Deployment został zainstalowany w katalogu
domyślnym.
Jeśli serwer IBM WebSphere Application Server Network Deployment został
zainstalowany w niestandardowym katalogu, wówczas konieczne będzie
prowadzenie tego katalogu.
3) W zachęcie Enter your WebSphere admin user ID: (Wprowadź ID
użytkownika administratora WebSphere) wprowadź ID użytkownika
administratora IBM WebSphere Application Server Network Deployment.
4) W zachęcie Enter your WebSphere admin password: (Wprowadź hasło
administratora WebSphere) wprowadź hasło administratora IBM WebSphere
Application Server Network Deployment.
b. Usuń aplikacje Maximo Asset Management z serwera IBM WebSphere Application
Server Network Deployment.
1) W zachęcie Would you like to remove the MAXIMO and MAXIMOIEHS
applications? [y/n]: (Czy usunąć aplikacje MAXIMO i MAXIMOIEHS? [t/n])
wybierz y (t).
Wybranie tej opcji oznacza, że użytkownik zamierza usunąć aplikację Maximo
oraz aplikacje pomocy Maximo.
2) W zachęcie Enter the name of the node where MAXIMO and MAXIMOIEHS
are located: (Wprowadź nazwę węzła, na którym znajdują się MAXIMO i
MAXIMOIEHS) wprowadź węzeł powiązany z aplikacją Maximo i aplikacjami
pomocy Maximo.
3) W zachęcie Enter the name of the server where MAXIMO and
MAXIMOIEHS are located: (Wprowadź nazwę serwera, na którym znajdują się
MAXIMO i MAXIMOIEHS) wprowadź nazwę serwera WWW udostępniającego
aplikację Maximo i aplikacje pomocy Maximo.
4) W zachęcie Are you sure you want to remove the MAXIMO and
MAXIMOIEHS applications? [y/n]: (Czy na pewno usunąć aplikacje MAXIMO
i MAXIMOIEHS? [t/n]) wybierz y (t).
c. Usuń obiekty kolejki komunikatów JMS.
1) W zachęcie Would you like to remove the JMS resources? [y/n]: (Czy usunąć
zasoby JMS? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the JMS resources?
[y/n]: (Czy na pewno usunąć zasoby JMS? [t/n]) wybierz y (t).
d. Usuń obiekty magistrali integracji usług.
1) W zachęcie Would you like to remove the Service Integration Bus and SIB
destinations [y/n]? (Czy usunąć miejsca docelowe SIB oraz miejsca docelowe
magistrali integracji usług? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Enter the name of the node where MAXIMO was installed:
(Wprowadź nazwę węzła, na którym zainstalowano MAXIMO) wprowadź węzeł
powiązany z aplikacją Maximo.
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
147
3) W zachęcie Enter the name of the server where MAXIMO where installed:
(Wprowadź nazwę serwera, na którym zainstalowano MAXIMO) wprowadź
nazwę serwera WWW udostępniającego aplikację Maximo.
4) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Service Integration
Bus and SIB destinations? [y/n]: (Czy na pewno usunąć miejsca docelowe
magistrali integracji usługi miejsca docelowe SIB? [t/n]) wybierz y (t).
e. Usuń właściwości serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment.
1) W zachęcie Would you like to remove the Deployment Manager custom
properties? [y/n]: (Czy usunąć niestandardowe właściwości menedżera
wdrażania? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Deployment
Manager custom properties? [y/n]: (Czy na pewno usunąć niestandardowe
właściwości menedżera wdrażania? [t/n]) wybierz y (t).
f. Usuń zmienne środowiskowe IBM WebSphere Application Server Network
Deployment.
1) W zachęcie Would you like to remove WebSphere Application Server
environment variables? [y/n]: (Czy usunąć zmienne środowiskowe serwera
WebSphere Application Server? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the WebSphere
Application Server environment variables? [y/n]: (Czy na pewno usunąć
zmienne środowiskowe serwera WebSphere Application Server? [t/n]) wybierz y
(t).
g. Usuń wirtualnego hosta IBM WebSphere Application Server Network Deployment.
1) W zachęcie Would you like to remove the Maximo Virtual Host? [y/n]: (Czy
usunąć zasoby hosta wirtualnego Maximo? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Maximo Virtual
Host? [y/n]: (Czy na pewno usunąć wirtualnego hosta Maximo? [y/n]) wybierz y
(t).
h. Usuń usługę uwierzytelniania i autoryzacji Java dla serwera IBM WebSphere
Application Server Network Deployment.
1) W zachęcie Would you like to remove the Java Authentication and
Authorization Service (JAAS) Alias? [y/n]: (Czy usunąć alias usługi JAAS
(Java Authentication and Authorization Service)? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the JAAS Alias? [y/n]:
(Czy na pewno usunąć alias JAAS? [t/n]) wybierz y (t).
i. Usuń źródła danych i dostawców JDBC dla serwera IBM WebSphere Application
Server Network Deployment.
1) W zachęcie Would you like to remove the JDBC data sources and
providers? [y/n]: (Czy usunąć źródła danych i dostawców JDBC? [t/n]) wybierz y
(t).
2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the JDBC data sources
and providers? [y/n]: (Czy na pewno usunąć źródła danych i dostawców JDBC?
[t/n]) wybierz y (t).
j. Usuń niestandardowe właściwości serwera aplikacji IBM WebSphere Application
Server Network Deployment.
1) W zachęcie Would you like to remove the application server custom
properties? [y/n]: (Czy usunąć niestandardowe właściwości serwera aplikacji?
[t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the application server
custom properties? [y/n]: (Czy na pewno usunąć niestandardowe właściwości
serwera aplikacji? [t/n]) wybierz y (t).
148
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
k. Usuń użytkowników i grupy.
1) W zachęcie Would you like to remove the Maximo users and groups? [y/n]:
(Czy usunąć użytkowników i grupy Maximo? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Enter the Maximo administration user(Default = maxadmin):
(Wprowadź użytkownika administracyjnego Maximo (domyślnie = maxadmin))
wprowadź ID użytkownika.
3) W zachęcie Enter the Maximo system registration user(Default = maxreg):
(Wprowadź użytkownika rejestracji Maximo (domyślnie = maxreg)) wprowadź
ID użytkownika.
4) W zachęcie Enter the Maximo system integration user(Default = mxintadm):
(Wprowadź użytkownika integracji Maximo (domyślnie = mxintadm)) wprowadź
ID użytkownika.
5) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Maximo users and
groups? [y/n]: (Czy na pewno usunąć użytkowników i grupy Maximo) wybierz y
(t).
3. Wprowadź dane wejściowe dla skryptów odpowiedzialnych za odtwarzanie serwera bazy
danych używanego we wdrożeniu.
v Oracle
a. Wprowadź informacje dotyczące bazy danych używanej we wdrożeniu.
1) W zachęcie Would you like to cleanup the database? [y/n]: (Czy
przeprowadzić procedurę czyszczącą bazę danych? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Which database type would you like to cleanup? [DB2,
Oracle, SQLServer (BAT only)]: (Dla której bazy danych przeprowadzić
procedurę czyszczącą) [DB2, Oracle, SQLServer (tylko BAT)]:) wybierz
Oracle.
3) W zachęcie Enter the SID of the Oracle instance: (Wprowadź id. SID
instancji Oracle:) wprowadź identyfikator systemowy Oracle instancji Oracle
używanej we wdrożeniu.
4) W zachęcie Enter the Oracle install directory: (Wprowadź katalog
instalacyjny Oracle:) wprowadź ścieżkę instalacyjną Oracle.
b. Wprowadź informacje o użytkowniku.
1) W zachęcie Enter the SYSDBA user: (Wprowadź użytkownika SYSDBA:)
wprowadź ID użytkownika SYSDBA.
2) W zachęcie Enter the SYSDBA password: (Wprowadź hasło użytkownika
SYSDBA:) wprowadź hasło dla ID użytkownika SYSDBA.
3) W zachęcie Enter database user: (Wprowadź użytkownika bazy danych:)
wprowadź ID użytkownika bazy danych Oracle.
4) W zachęcie Would you like to delete the <database user name>
database user? [y/n]: (Czy chcesz usunąć użytkownika bazy danych
"nazwa"? [t/n]) wybierz y (t).
c. Usuń obszary tabel Oracle oraz instancję Oracle.
1) W zachęcie Would you like to delete the 'maxdata', 'maxtemp', and
'maxindex' tablespaces? [y/n]: (Czy usunąć obszary tabel 'maxdata',
'maxtemp' i 'maxindex'? [t/n]) wybierz y (t).
2) W zachęcie Would you like to delete the oracle instance? [y/n]: (Czy
usunąć instancję Oracle?) wybierz y (t).
4. Wprowadź dane wejściowe dla skryptów odpowiedzialnych za odtwarzanie
administracyjnej stacji roboczej używanej we wdrożeniu.
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
149
a. W zachęcie Would you like to cleanup the administrator workstation? [y/n]: (Czy
przeprowadzić procedurę czyszczącą dla administracyjnej stacji roboczej? [t/n])
wybierz y (t).
b. W zachęcie Would you like to enter a custom install directory? [y/n]: (Czy
wprowadzić niestandardowy katalog instalacji? [t/n]) wybierz n, pod warunkiem że
produkt Maximo Asset Management został zainstalowany w katalogu domyślnym.
Jeśli produkt Maximo Asset Management został zainstalowany w niestandardowym
katalogu, wówczas konieczne będzie prowadzenie tego katalogu.
c. W zachęcie Are you sure you would like to cleanup the following directory:
<install directory>? [y/n]: (Czy na pewno usunąć następujący katalog "nazwa
katalogu instalacyjnego"? [t/n]) wybierz y (t).
Ręczne deinstalowanie
W niektórych sytuacjach konieczne jest ręczne wykonanie kroków deinstalacji produktu
Maximo Asset Management, na przykład gdy program instalacyjny nie utworzy programu
deinstalacyjnego.
Kroki deinstalacji należy wykonać ręcznie po instalacji zakończonej niepowodzeniem. Te
kroki służą do usuwania tych samych obiektów, które usuwa program deinstalacyjny produktu
Maximo Asset Management. Te kroki umożliwiają przywrócenie administracyjnej stacji
roboczej i serwerów oprogramowania pośredniego do stanu, w którym możliwe będzie
ponowne uruchomienie instalacji produktu Maximo Asset Management.
Odtwarzanie konfiguracji produktu WebSphere Application Server
Wykonaj poniższe instrukcje, aby usunąć obiekty serwera WebSphere Application Server,
które są tworzone lub zmieniane przez program instalacyjny oraz aby przywrócić serwer
WebSphere Application Server do stanu po pierwszej instalacji przez program instalacyjny
oprogramowania wstępnego.
O tym zadaniu
W przypadku nieudanej instalacji może się zdarzyć, że nie wszystkie obiekty wymienione w
tych instrukcjach zostaną utworzone albo skonfigurowane. Kroki procedury dotyczą tylko
obiektów utworzonych przez proces instalacji. Ponadto jeśli obiekty WebSphere Application
Server zostały utworzone lub skonfigurowane ręcznie, wówczas przed rozpoczęciem procesu
odtwarzania należy samodzielnie podjąć odpowiednie czynności, aby upewnić się, że te
obiekty pozostaną bez zmian.
Jeśli przyjmiemy założenie, że serwer WebSphere Application Server nie działa z powodu
niepowodzenia instalacji oprogramowania pośredniego, wówczas należy się upewnić, że
działa menedżer wdrażania i węzeł.
Po zakończeniu odtwarzania serwera WebSphere Application Server można przejść do
kolejnego kroku deinstalowania, który obejmuje odtwarzanie bazy danych.
Procedura
1. Zaloguj się do konsoli IBM Console for WebSphere Application Server, wprowadzając
ID administratora serwera WebSphere Application Server. https://<host
dmgr>:9043/ibm/console.
2. Usuń zainstalowane aplikacje korporacyjne:
a. Rozwiń opcję Applications (Aplikacje).
b. Wybierz opcję Enterprise Applications (Aplikacje korporacyjne).
c. Wybierz MAXIMO i MAXIMOIEHS.
d. Kliknij przycisk Stop (Zatrzymaj).
150
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
e. Jeśli jeszcze nie zaznaczono, zaznacz MAXIMO i MAXIMOIEHS.
f. Kliknij opcję Uninstall (Deinstaluj).
g. Kliknij przycisk OK.
3. Usuń zasoby JMS:
a. Usuń specyfikacje aktywacji
1) Rozwiń węzeł Resources (Zasoby).
2) Rozwiń węzeł JMS.
3) Wybierz opcję Activation specifications (Specyfikacje aktywacji).
4) Wybierz intjmsact.
5) Kliknij przycisk Delete (Usuń).
b. Usuń kolejki
1) Rozwiń węzeł Resources (Zasoby).
2) Rozwiń węzeł JMS.
3) Wybierz opcję Queues (Kolejki).
4) Wybierz CQIN, SQIN i SQOUT.
5) Kliknij przycisk Delete (Usuń).
c. Usuń fabryki połączeń
1) Rozwiń węzeł Resources (Zasoby).
2) Rozwiń węzeł JMS.
3) wybierz opcję Connection factories (Fabryki połączeń).
4) wybierz opcję intjmsconfact.
5) Kliknij przycisk Delete (Usuń).
4. Usuń magistralę integracji usług intjmsbus.
a. Rozwiń odsyłacz Service integration (Integracja usług).
b. Kliknij opcję Buses (Magistrale).
c. Zaznacz pole wyboru intjmsbus.
d. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
5. Usuń właściwość niestandardową CTG_MAXIMO_SERVLET_URL z menedżera
wdrażania:
a.
b.
c.
d.
Rozwiń odsyłacz System administration (Administrowanie systemem).
Kliknij opcję Deployment manager (Menedżer wdrażania).
Wybierz kartę Configuration (Konfiguracja)
Kliknij opcję Java and Process Management (Maszyna Java i zarządzanie
procesem).
e. Kliknij opcję Process Definition (Definicja procesu).
f. Kliknij opcję Java Virtual Machine (JVM) (Maszyna wirtualna Java (JVM)).
g. Kliknij opcję Custom Properties (Właściwości niestandardowe).
h. Zaznacz pole wyboru CTG_MAXIMO_SERVLET_URL.
i. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
6. Usuń zmienne środowiskowe CTG_MAXIMO_SERVLET_URL i
ctg_JDBC_DRIVER_PATH serwera WebSphere Application Server:
a. Rozwiń odsyłacz Environment (Środowisko).
b. Wybierz opcję WebSphere Variables (Zmienne WebSphere).
c. Wybierz Cell=ctgCell01 w menu Scope (Zasięg).
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
151
d. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). Jeśli zasięg jest ustawiony na zmienne
WebSphere Application Server, wówczas nie trzeba klikać przycisku Apply
(Zastosuj) w celu stosowania zmian.
e. Zaznacz pola wyboru CTG_MAXIMO_SERVLET_URL i
ctg_JDBC_DRIVER_PATH.
f. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
7. usuń wirtualnego hosta maximo_host:
a. Rozwiń odsyłacz Environment (Środowisko).
b. Kliknij opcję Virtual Hosts (Hosty wirtualne).
c. Wybierz opcję maximo_host.
d. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
8. Usuń istniejący alias usług uwierzytelniania i autoryzacji Java (JAAS) (maxJaasAlias):
a. Rozwiń odsyłacz Security (Zabezpieczenia).
b. Wybierz opcję Secure administration, applications, and infrastructure
(Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura).
c. Wybierz kartę Configuration (Konfiguracja).
d. Wybierz opcję Java Authentication and Authorization Service (Usługa
uwierzytelniania i autoryzacji Java).
e. Wybierz opcję J2C authentication data (Dane uwierzytelniania J2C).
f. Wybierz opcję maxJaasAlias.
g. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
9. Usuń utworzone źródła danych JDBC:
Usuń źródła danych wersji 4.0:
a. Rozwiń węzeł Resources (Zasoby).
b. Rozwiń węzeł JDBC.
c. Wybierz opcję Data sources (WebSphere Application Server V4) (Źródła
danych (Serwer WebSphere Application Server 4)).
d. Wybierz opcję DB2 Universal JDBC Driver - 4.0 XA Data Source
(Sterownik DB2 Universal JDBC - źródło danych 4.0 XA).
e. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
Usuń źródła danych:
a. Rozwiń węzeł Resources (Zasoby).
b. Rozwiń węzeł JDBC.
c. Wybierz opcję Data sources (Źródła danych).
d. Wybierz opcje DB2 Universal JDBC Driver XA Data Source (Źródło
danych DB2 Universal JDBC Driver XA) i intjmsds.
e. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
Usuń dostawców JDBC:
a. Rozwiń węzeł Resources (Zasoby).
b. Rozwiń węzeł JDBC.
c. Wybierz opcję JDBC providers (Dostawcy JDBC).
d. Wybierz opcję maxJdbcProvider.
e. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
10. Usuń dodane właściwości powiązane z serwerem aplikacji MXServer:
a. Rozwiń węzeł Servers (Serwery).
b. Wybierz węzeł Application servers (Serwery aplikacji).
152
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
c. Wybierz opcję MXServer.
d. Wybierz kartę Configuration (Konfiguracja).
e. Rozwiń opcję Java and Process Management (Maszyna Java i zarządzanie
procesem).
f. Wybierz opcję Process Definition (Definicja procesu).
g. Wybierz pozycję Java Virtual Machine (Maszyna wirtualna Java).
h. Wybierz opcję Custom Properties (Właściwości niestandardowe).
i. Wybierz opcje com.collation.home i sun.rmi.dgc.ackTimeout.
j. Kliknij przycisk Delete (Usuń).
11. Usuń użytkowników Maximo:
a. Rozwiń węzeł Users and Groups (Użytkownicy i grupy).
b. Kliknij opcję Manage Users (Zarządzaj użytkownikami).
c. Kliknij opcję Search (Szukaj), a następnie wyszukaj ID użytkownika.
d. Zlokalizuj i wybierz identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreq i
mxintadm, a następnie kliknij opcję Delete (Usuń).
12. W oknie dialogowym komunikatów kliknij opcję Save (Zapisz), aby zapisać wszystkie
zmiany konfiguracji. Upewnij się, że wszystkie zmiany są zsynchronizowane z węzłami.
13. Usuń pliki Jar sterownika IBM DB2 JDBC z systemu plików, usuwając pliki db2jcc.jar
i db2jcc_license_cu.jar z folderu ctgMX\lib, który znajduje się w katalogu głównym
WebSphere Application Server. Na przykład: C:\Program Files\IBM\WebSphere\
AppServer.
“Odtwarzanie konfiguracji bazy danych” na stronie 144
Obiekty bazy danych utworzone przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu
Maximo Asset Management należy usunąć po nieudanej instalacji, ale przed ponownym
uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
Usuwanie plików z systemu
Jeśli program deinstalacyjny jest niedostępny z powodu instancji zakończonej
niepowodzeniem, wówczas pliki produktu należy ręcznie usuwać z systemu.
O tym zadaniu
Usuń pliki z systemu, wykonując następujące kroki:
Procedura
1. Zaloguj się do systemu za pomocą tego samego identyfikatora, który był używany w celu
uruchomienia programu instalacyjnego.
2. Ręcznie usuń katalog główny produktu Maximo Asset Management. W systemie
Windows domyślną lokalizacją tego katalogu jest C:\IBM\SMP.
Rozdział 10. Deinstalowanie produktu
153
154
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 11. Uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania
pośredniego
Informacje przedstawione w tej sekcji umożliwiają uruchamianie i zatrzymywanie
oprogramowania pośredniego w razie potrzeby.
Mogą pojawiać się sytuacje, w których konieczne będzie zatrzymanie lub zrestartowanie
oprogramowania pośredniego.
Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows
Niniejsza procedura zawiera opis restartowania oprogramowania pośredniego w systemie
Windows, gdy pojawi się konieczność ponownego uruchomienia dowolnych usług
oprogramowania pośredniego.
O tym zadaniu
W celu poprawnego uruchomienia produktów oprogramowania pośredniego w systemie
Windows należy wykorzystać poniższe skrypty w kolejności, w jakiej zostały przedstawione:
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik posiadający uprawnienia administracyjne.
2. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom demona IBM Tivoli
Directory Server Admin Daemon.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBM Tivoli Directory Admin Daemon V6.3 - idsccmdb i kliknij opcję
Uruchom usługę.
W celu uruchomienia demona administracyjnego IBM Tivoli Directory Server można też
wywołać następującą komendę z wiersza komend:
idsdiradm -I idsccmdb
3. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom instancję serwera IBM
Tivoli Directory Server.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBM Tivoli Directory Server Instance V6.3 - idsccmdb, i kliknij opcję
uruchom usługę.
Alternatywnie można użyć następującej komendy w celu uruchomienia instancji IBM
Tivoli Directory Server:
idsslapd -I idsccmdb
Ważne: Instancja IBM Tivoli Directory Server musi pozostać jako instancja typu
uruchamianego ręcznie. Należy ją uruchomić ręcznie w celu jej poprawnego
zsynchronizowania z bazy danych w kontekście produktu Maximo Asset Management.
4. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom menedżera domeny.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBMWAS70Service - ctgCellManager01 i kliknij opcję Uruchom usługę.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
155
Alternatywnie w celu uruchomienia menedżera domeny można użyć następującej
komendy z wiersza komend:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS\profiles\ctgDmgr01\bin\startManager.bat
5. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom węzeł.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBMWAS70Service - nodeagent i kliknij opcję Uruchom usługę.
Alternatywnie w celu uruchomienia węzła można użyć następującej komendy z wiersza
komend:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS\profiles\ctgAppSvr01\bin\startNode.bat
6. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, wówczas uruchom MXServer.
Jeśli utworzono usługę w celu uruchamiania serwera aplikacji MXServer, wówczas
można uruchamiać i zatrzymywać go za pośrednictwem panelu sterowania Usługi.
Alternatywnie w celu uruchomienia serwera aplikacji można użyć następującej komendy
z wiersza komend:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS\profiles\ctgAppSrv01\bin\startServer.bat MXServer
7. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom serwer IBM HTTP
Server i webserver1.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBM HTTP Server 7.0 i kliknij opcję Uruchom usługę.
W celu uruchomienia serwera HTTP można też wpisać komendę apache w wierszu
komend.
Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie UNIX
Usługi oprogramowania pośredniego na platformach Linux i AIX muszą być w niektórych
sytuacjach restartowane, np. w przypadku ponownego uruchamiania komputera. Serwery i
usługi oprogramowania pośredniego muszą być aktywne przed uruchomieniem programu
instalacyjnego Maximo Asset Management.
O tym zadaniu
W celu poprawnego uruchamiania produktów oprogramowania pośredniego w systemie
UNIX wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik root.
2. Uruchom serwery stosując poniższe skrypty w kolejności, w jakiej zostały przedstawione:
Jeśli zainstalowano IBM Tivoli Directory Server, uruchom demona IBM Tivoli
Directory Server Admin Daemon
<KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsdiradm -I idsccmdb
Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom demona IBM
Tivoli Directory Server
<KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsslapd -I <nazwa_instancji>
Komenda będzie wyglądać, jak w przykładzie:
<KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsslapd -I idsccmdb
156
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Ważne: Instancja serwera IBM Tivoli Directory Server musi pozostać jako
instancja typu uruchamianego ręcznie. Należy ją uruchomić ręcznie w celu jej
poprawnego zsynchronizowania z bazy danych w kontekście produktu Maximo
Asset Management.
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom menedżera
wdrażania
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom węzeł.
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.sh
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom serwer
webserver1
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/startServer.sh
webserver1 -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło>
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom MXServer
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/startServer.sh
MXServer -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło>
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom serwer HTTP
Server oraz webserver1
Linux, Solaris, HP-UX
/opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start
AIX
/usr/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start
Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows
Niniejsza procedura zawiera opis zatrzymywania oprogramowania pośredniego w systemie
Windows, gdy pojawi się konieczność zatrzymania dowolnych usług oprogramowania
pośredniego.
O tym zadaniu
W celu poprawnego zatrzymania produktów oprogramowania pośredniego w systemie
Windows wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, zatrzymaj demona IBM Tivoli
Directory Server Admin Daemon.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBM Tivoli Directory Admin Daemon V6.3 - idsccmdb i kliknij opcję
Zatrzymaj usługę.
2. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom instancję serwera IBM
Tivoli Directory Server.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBM Tivoli Directory Server Instance V6.3 - idsccmdb, i kliknij opcję
Zatrzymaj usługę.
3. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer IBM HTTP
Server i webserver1.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
Rozdział 11. Uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania pośredniego
157
c. Wybierz IBM HTTP Server 7.0 i kliknij opcję Zatrzymaj usługę.
4. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom menedżera domeny.
a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
c. Wybierz IBMWAS70Service - ctgCellManager01 i kliknij opcję Zatrzymaj
usługę.
5. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwery za pomocą
następujących skryptów, w kolejności, w jakiej zostały przedstawione:
Zatrzymaj węzeł
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSvr01\bin\stopNode.bat
Uwaga: Jeśli ten proces został skonfigurowany w taki sposób, aby działał jako
usługa, wówczas należy zatrzymać usługę:
a. Kliknij opcję Uruchom > Usługi > Panel sterowania.
b. Kliknij IBM WebSphere Application Server V7.0 - nodeagent.
c. Kliknij prawym klawiszem myszy i wybierz Zatrzymaj.
Zatrzymaj serwer MXServer
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\stopServer.bat
MXServer -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło>
Uwaga: Jeśli lokalizacje instalacyjne nie zostały zmienione, wówczas obowiązują
następujące wartości domyślne:
<KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP> is C:\Program Files\IBM\HTTPServer\
bin
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS> to C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer
“Konfigurowanie serwera aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment
w taki sposób, aby działał jako usługa Windows” na stronie 165
Skonfigurowanie serwera WebSphere Application Server Network Deployment w taki
sposób, aby działał jako usługa Windows ułatwia zarządzanie tym serwerem.
Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie Linux oraz w
systemie AIX
Niniejsza procedura opisuje sposób zatrzymania oprogramowania pośredniego na platformach
Linux i AIX, gdy wymagane jest zatrzymanie usług oprogramowania pośredniego.
O tym zadaniu
W celu poprawnego zatrzymania produktów oprogramowania pośredniego w systemach
Linux i AIX należy wykonać następujące kroki:
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik root.
2. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwery za pomocą
następujących skryptów, w kolejności, w jakiej zostały przedstawione:
Jeśli zainstalowano bazę danych DB2, zatrzymaj instancję ctginst1
su - ctginst1 -c db2stop
Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, zatrzymaj demona IBM
Tivoli Directory Server Admin Daemon
<KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsdiradm -h idsccmdb
158
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, zatrzymaj demona IBM
Tivoli Directory Server
<KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/ibmslapd -I <instancename> -k
Ważne: Instancja serwera IBM Tivoli Directory Server musi pozostać jako
instancja typu uruchamianego ręcznie. Należy ją uruchomić ręcznie w celu jej
poprawnego zsynchronizowania z bazy danych w kontekście produktu Maximo
Asset Management.
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer HTTP
Server oraz serwer webserver1
Linux, Solaris, HP-UX
/opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl stop
AIX
/usr/IBM/HTTPServer/bin/apachectl stop
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj menedżera
wdrażania
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj węzeł
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.sh
-username <nazwa_użytkownika> -password <hasło>
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer
webserver1
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopServer.sh
webserver1 -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło>
Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer
MXServer
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopServer.sh
MXServer -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło>
Rozdział 11. Uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania pośredniego
159
160
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej
Niniejsza sekcja zawiera informacje użyteczne w scenariuszach zaawansowanego
instalowania produktu Maximo Asset Management.
Te sekcje zawierają informacje na temat możliwości instalowania i konfigurowania we
wdrożeniach zaawansowanych.
Zarządzanie serwerem WebSphere Application Server Network
Deployment
Zadania przedstawione w tej sekcji należy wykonać, jeśli zainstalowano serwer WebSphere
Application Server Network Deployment lub używany jest istniejący serwer.
Obszerne informacje nt. uruchamiania i administrowania są dostępne w witrynie wsparcia dla
serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
Uruchamianie serwera aplikacji z wiersza komend
Wdrażanie programu Maximo Asset Management - ręczne lub automatyczne za pomocą
programu instalacyjnego Maximo Asset Management - powoduje utworzenie serwera
aplikacji o nazwie MXServer.
O tym zadaniu
Aby uruchomić serwer aplikacji MXServer application z wiersza komend, wykonaj
następujące kroki:
Procedura
1. Uruchom menedżera wdrażania:
UNIX i Linux
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/AppServer/profiles/ctgDmgr01/bin/
startManager.sh
Windows
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\
startManager.bat
2. Uruchom węzeł:
UNIX i Linux
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>r/profiles/ctgAppSrv01/bin/
startNode.sh
Windows
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\
startNode.bat
3. Uruchom serwer WWW:
UNIX i Linux
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/
startServer.sh webserver1
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
161
Windows
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\
startServer.bat webserver1
4. Uruchom serwer aplikacji:
UNIX i Linux
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/
startServer.sh MXServer
Windows
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\
startServer.bat MXServer
Uruchamianie serwera aplikacji z konsoli administracyjnej
Wdrażanie programu Maximo Asset Management - ręczne lub automatyczne za pomocą
programu instalacyjnego Maximo Asset Management - powoduje utworzenie serwera
aplikacji o nazwie MXServer.
O tym zadaniu
Aby uruchomić serwer aplikacji MXServer z konsoli administracyjnej, należy wykonać
następujące kroki:
Procedura
1. Przed uruchomieniem konsoli administracyjnej dopilnuj, aby uruchomione były
następujące procesy serwerów: W razie potrzeby użyj komend widocznych w wierszu
komend w celu uruchomienia ich.
Tabela 16. Procesy serwera
Serwer
Serwer HTTP
Idź do
Windows
<KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>\bin\apache -k start
<KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>\bin\apache -k stop
UNIX
<KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>/bin/apachectl start
<KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>/bin/apachectl stop
Menedżer
wdrażania
Windows
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\
startManager.bat
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\
stopManager.bat
UNIX
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/
startManager.sh
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/
stopManager.sh
162
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 16. Procesy serwera (kontynuacja)
Serwer
Agent węzła
Idź do
Windows
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\
startNode.bat
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\
stopNode.bat
UNIX
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/
startNode.sh
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/
stopNode.sh
Instancja serwera
Windows
Tivoli Directory
1. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom.
Server
2. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK.
3. Wybierz opcję IBM Tivoli Directory Server Instance 6.1 idsccmdb i kliknij Uruchom usługę.
UNIX
/ldap/V6.1/sbin/ibmslapd -I idsccmdb
2. Aby uruchomić konsolę administracyjną, otwórz okno przeglądarki i wprowadź
następujący adres URL: http://<nazwa_serwera>:9060/ibm/console gdzie
<nazwa_komputera> to nazwa hosta WebSphere Application Server Network
Deployment, a 9060 to domyślny numer portu konsoli administracyjnej.
3. Wprowadź identyfikator użytkownika administracyjnego i hasło logowania, jeśli są
wymagane.
4. W konsoli administracyjnej kliknij opcje Serwery > Typy serwerów > Serwery
aplikacji.
5. Zaznacz pole wyboru obok pozycji MXServer, czyli nazwy produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
6. Kliknij przycisk Uruchom. Ikona w kolumnie Status zmieni sią na "działające". Aby
zatrzymać serwer WebSphere Application Server Network Deployment, można kliknąć
opcję Zatrzymaj, co spowoduje zmianę ikony w kolumnie status na zatrzymane.
Zabezpieczenia serwera WebSphere Application Server
Network Deployment
Konsolę administracyjną można zabezpieczyć w taki sposób, aby tylko uwierzytelnieni
użytkownicy mogli z niej korzystać.
O tym zadaniu
Po włączeniu menedżera Virtual Member Manager w celu zabezpieczenia serwera
WebSphere Application Server Network Deployment należy wykonać kilka kroków w celu
zabezpieczenia konsoli. Najpierw należy wybrać użytkowników (lub grupy) zdefiniowanych
w aktywnym rejestrze użytkowników. Po podjęciu decyzji, którzy użytkownicy są uprawnieni
do korzystania z konsoli, można określić poziom dostępu dla każdego z nich, przypisując im
role. Role wyznaczają czynności administracyjne, które mogą wykonywać poszczególni
użytkownicy. Po włączeniu zabezpieczeń użytkownik może uzyskać dostęp do konsoli
dopiero po wprowadzeniu poprawnego ID i hasła użytkownika administracyjnego.
Na stronie ról grup administracyjnych można nadać odpowiednie uprawnienia dotyczące grup
w celu administrowania serwerami aplikacji za pomocą konsoli administracyjnej. Aby
Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej
163
wyświetlić dostępne role grup administracyjnych, kliknij opcje Security > Secure
administration, applications, and infrastructure > Administrative Group Roles
(Zabezpieczenia > Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura > Role grup
administracyjnych).
Tabela 17. Role grup administracyjnych
Rola administracyjna
Opis
Administrator
Ma uprawnienia operatora, konfiguratora oraz uprawnienia niezbędne, by
uzyskać dostęp do danych podlegających szczególnej ochronie.
Operator
Ma uprawnienia do monitorowania i może zmieniać czas wykonywania.
Operator może np. uruchamiać i zatrzymywać usługi.
Konfigurator
Ma uprawnienia do monitorowania i może zmieniać konfigurację serwera
aplikacji.
Monitor
Ma najmniejsze uprawnienia. Ta rola umożliwia użytkownikowi
wyłącznie odczytywanie konfiguracji serwera aplikacji i jego bieżącego
stanu.
deployer
Użytkownicy, którzy pełnią tę rolę, mogą konfigurować i uruchamiać
aplikacje.
adminsecuritymanager
Szczegółowe ustawienia dotyczące zabezpieczeń administracyjnych są
dostępne tylko dla użytkowników wsadmin. Jednak użytkowników i role
można przypisać do roli adminsecuritymanager na poziomie komórki - w
tym celu należy wykorzystać skrypty wsadmin oraz konsolę
administracyjną. Za pomocą roli adminsecuritymanager można
przypisywać użytkowników i grupy do ról użytkowników
administracyjnych i ról grup administracyjnych. Jednak administrator nie
może przypisywać użytkowników ani grup do ról użytkowników
administracyjnych ani ról grup administracyjnych, w tym również do roli
adminsecuritymanager.
iscadmins
Ma uprawnienia administracyjne do zarządzania użytkownikami i
grupami wyłącznie z konsoli administracyjnej.
Uwaga: W celu zarządzania użytkownikami i grupami kliknij opcje Users and Groups
(Użytkownicy i grupy), a następnie kliknij opcję Manage Users (Zarządzaj użytkownikami)
albo opcję Manage Groups (Zarządzaj grupami).
Wykonaj następujące czynności, aby odwzorować użytkowników i grupy na role
zabezpieczeń:
Procedura
1. Wybierz kolejno pozycje Applications > Enterprise applications > application_name
(Aplikacje > Aplikacje korporacyjne > nazwa aplikacji).
2. W obszarze właściwości szczegółowych kliknij opcje Security role to user/group
mapping (Rola zabezpieczeń w celu odwzorowania użytkowników/grup).
3. Wybierz rolę i kliknij opcję Look up users (Wyszukaj użytkowników) albo Look up
groups (Wyszukaj grupy). Różne role mogą mieć różne poziomy autoryzacji w systemie
zabezpieczeń. Odwzorowanie użytkowników lub grup na role upoważnia tych
użytkowników lub te grupy do dostępu do aplikacji zdefiniowanych w roli. Użytkownicy
i grupy kojarzy się z rolami zdefiniowanymi w aplikacji w momencie instalowania lub
konfigurowania tej aplikacji. Użyj pola wyszukiwania wzorców, aby wyświetlić
użytkowników na liście użytkowników dostępnych. Kliknij ikonę >>, aby dodać
użytkowników z listy Available (Dostępne) do listy Selected (Wybrane).
4. Zrestartuj wszystkie serwery aplikacji.
164
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Konfigurowanie usług systemu Windows
Tworzenie serwera aplikacji i agenta węzła WebSphere Application Server Network
Deployment, które będą działać jako usługi Windows.
Te usługi należy utworzyć w taki sposób, aby były uruchamiane w odpowiedniej kolejności.
W celu utworzenia tych usług należy zastosować następujące procedury. Najpierw należy
utworzyć usługę agenta węzła, a następnie utworzyć usługę MXServer.
Konfigurowanie serwera aplikacji WebSphere Application Server
Network Deployment w taki sposób, aby działał jako usługa
Windows
Skonfigurowanie serwera WebSphere Application Server Network Deployment w taki
sposób, aby działał jako usługa Windows ułatwia zarządzanie tym serwerem.
O tym zadaniu
Aby skonfigurować serwer aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment w
taki sposób, by działał jak usługa Windows, należy wykonać następujące kroki:
Procedura
1. Uruchom konsolę administracyjną WebSphere Application Server Network Deployment,
otwierając okno przeglądarki i wprowadzając następujący adres URL
http://<nazwa_serwera>:9060/ibm/console
2. Wprowadź ID i hasło użytkownika administracyjnego
3. Kliknij opcje Servers > Application Servers (Serwery > Serwery aplikacji).
4. W panelu Application Servers (Serwery aplikacji) wybierz MXServer i kliknij przycisk
Start (Uruchom). Ta czynność spowoduje utworzenie folderu dziennika serwera
używanego przez komendę WASService.
5. Wybierz MXServer, a następnie kliknij przycisk Stop (Zatrzymaj).
6. Otwórz okno wiersza komend.
7. Przejdź do folderu bin, w którym został zainstalowany serwer aplikacji Maximo. Na
przykład: C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\bin
8. Uruchom komendę WASService z następującymi parametrami:
serverName
Nazwa serwera aplikacji Maximo, MXServer
profilePath
Katalog profilu serwera, np. C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\
profiles\ctgAppSrv01
wasHome
Folder główny dla MXServer, np. C:\Program Files\IBM\WebSphere\
AppServer\profiles
logRoot
Lokalizacja pliku dziennika MXServer, np. C:\Program
Files\IBM\WebSphere\AppServer\logs\ manageprofiles\ctgAppSrv01
logFile Nazwa pliku dziennika dla MXServer (startServer.log)
restart Restartuje istniejącą usługę automatycznie, jeśli po ustawieniu wartości true
usługa nie zadziała.
9. Wprowadź komendę WASService, stosując następującą składnię:
Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej
165
WASService
-add MXServer
-serverName MXServer
-profilePath "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01"
-wasHome "C:\IBM\WebSphere\AppServer"
-logRoot "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\MXServer"
-logFile "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\MXServer\
startServer.log"
-restart true
10. Po wpisaniu komendy WASService naciśnij klawisz Enter i wyświetl komunikat
potwierdzenia.
11. Otwórz okno Usługi i kliknij dwukrotnie MXServer. Następnie wykonaj następujące
czynności:
a. Zmień wartość pola Typ uruchomienia na Automatyczne.
b. Kliknij przycisk Uruchom, aby uruchomić usługę.
c. Kliknij przycisk OK.
Zmiana parametrów konfiguracji programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego
Parametry konfiguracji wprowadzone dla planu wdrożenia można zmienić przed wdrożeniem
planu. Taki sposób zmiany parametrów można zastosować, gdy wymagane jest anulowanie
wdrożenia utworzonego planu wdrożenia poprzez zamknięcie programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego. Parametry konfiguracji dla planu można zmienić tylko przed
wdrożeniem planu wdrożenia.
O tym zadaniu
W instrukcjach przedstawionych w tej sekcji przyjęto założenie, że opracowano plan
wdrożenia, wprowadzono parametry konfiguracji dla planu, a następnie zamknięto program
instalacyjny oprogramowania pośredniego przed rzeczywistym wdrożeniem planu wdrożenia.
Procedura
1. Uruchom ponownie program instalacyjny oprogramowania pośredniego ze startera i
przechodź przez panele programu instalacyjnego aż do panelu wyboru obszaru roboczego.
2. W panelu wyboru obszaru roboczego określ katalog, który był poprzednio używany jako
obszar roboczy programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego, a następnie kliknij
przycisk Dalej.
3. Wybierz opcję Dokonaj edycji parametrów konfiguracji i kliknij przycisk Dalej.
4. Wprowadź zmiany w kolejnych panelach programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego.
5. Na panelu działania planu wdrażania wybierz opcję Wdrażaj plan i kliknij przycisk
Dalej.
6. Na panelu podsumowania planu wdrożenia i parametrów konfiguracji przejrzyj
podsumowanie, a następnie kliknij przycisk Dalej, aby zainicjować instalowanie i
konfigurowanie wybranego oprogramowania pośredniego.
7. Na panelu wyboru katalogów obrazu oprogramowania pośredniego wprowadź lokalizację
skompresowanych obrazów dla oprogramowania pośredniego zawartego w planie
wdrażania, a także katalog, w którym znajdą się obrazy nieskompresowane. Po określeniu
obydwu lokalizacji kliknij przycisk Dalej. Podczas wdrażania obrazy oprogramowania
pośredniego są dekompresowane do systemu.
8. Aby zakończyć, kliknij przycisk Zakończ.
166
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Wdrażanie plików EAR
Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące ręcznego wdrażania plików EAR produktu
Maximo Asset Management na serwerze WebSphere Application Server Network
Deployment.
Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą ręcznego wdrażania plików maximo.ear i
maximoiehs.ear produktu Maximo Asset Management na serwerze WebSphere Application
Server Network Deployment.
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management wdraża te pliki EAR podczas
instalowania, ale mogą pojawiać się sytuacje, w których konieczne będzie ponowne ręczne
wdrożenie plików EAR:
v W przypadku modyfikacji parametrów połączenia bazy danych w pliku
maximo.properties po wstępnej instalacji należy odbudować plik maximo.ear, a
następnie ponownie wdrożyć go na serwerze WebSphere Application Server Network
Deployment. W tym scenariuszu prawdopodobnie wymagane jest tylko odbudowanie i
ponowne wdrożenie pliku maximo.ear. Odbudowanie i ponowne wdrożenie pliku
maximoiehs.ear nie będzie konieczne.
v Produkt Maximo Asset Management należy zainstalować na serwerze aplikacji WebSphere
Application Server Network Deployment. Jednak produkt Maximo Asset Management
można uruchomić w strukturze klastra WebSphere Application Server Network
Deployment. Jeśli wymagane jest wdrożenie produktu Maximo Asset Management w
klastrze, wówczas można ponownie wdrożyć plik EAR Maximo Asset Management do
klastra albo utworzyć klaster z serwer aplikacji używanego podczas instalacji. Jeśli produkt
Maximo Asset Management zainstalowano już na serwer aplikacji, ale wymagane jest jego
ponowne wdrożenie do klastra, wówczas należy zdeinstalować aplikację MAXIMO
(“Ręczne deinstalowanie aplikacji z serwera WebSphere Application Server Network
Deployment” na stronie 168) albo udostępnić nową nazwę dla aplikacji - w przypadku
instalowania aplikacji MAXIMO na klaster (“Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze
WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 168).
v Jeśli produkt Maximo Asset Management zainstalowano w środowisku programistycznym,
wówczas może pojawić się konieczność zmigrowania wdrożenia do środowiska testowego
albo środowiska produkcyjnego. W takim przypadku należy wdrożyć aplikację maximo i
pomoc do maximo do nowego środowiska.
Kroki przedstawione w sekcji “Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze WebSphere
Application Server Network Deployment” na stronie 168 należy wykonać dla obydwu
aplikacji.
Kompilowanie plików EAR
Istnieje możliwość ręcznego kompilowania plików EAR produktu Maximo Asset
Management, np. jeśli konieczne jest zmodyfikowanie parametru połączenia bazy danych w
pliku maximo.properties po początkowej instalacji.
O tym zadaniu
Aby ręcznie skompilować pliki EAR produktu Maximo Asset Management, należy wykonać
następujące czynności:
Procedura
1. Skompiluj plik EAR maximo:
Windows
katalog_główny_instalacji\maximo\deployment\buildmaximoear.cmd
Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej
167
2. Skompiluj plik EAR systemu pomocy maximo:
Windows
katalog_główny_instalacji\maximo\deployment\buildmxiehsear.cmd
Ręczne deinstalowanie aplikacji z serwera WebSphere
Application Server Network Deployment
Niniejsza sekcja zawiera informacje na temat deinstalowania aplikacji Maximo Asset
Management z serwera WebSphere Application Server Network Deployment.
Procedura
1. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network
Deployment, wybierz opcje Servers > Server Types > WebSphere application servers
(Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere), wybierz MXServer i kliknij
opcję Stop (Zatrzymaj).
2. Kliknij odsyłacz Applications (Aplikacje).
3. Zaznacz pole wyboru obok aplikacji, którą zamierzasz zdeinstalować. Domyślnie
aplikacje Maximo Asset Management mają nazwy maximo i maximoiehs.
4. Kliknij opcję Uninstall (Deinstaluj).
Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze WebSphere
Application Server Network Deployment
Aplikacje Maximo Asset Management można dodawać do serwera WebSphere Application
Server Network Deployment.
Procedura
1. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network
Deployment.
2. Wybierz opcje Applications > New Application > New Enterprise Application
(Aplikacje > Nowa aplikacja > Nowa aplikacja korporacyjna).
3. Na stronie Specify the EAR, WAR, JAR, or SAR module to upload and install (Określ
moduł EAR, WAR, JAR lub SAR do załadowania i zainstalowania) wybierz opcję Local
file system (Lokalny system plików).
4. Na systemie przejdź do lokalizacji pliku maximo.ear i kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Wybierz opcję Detailed (Szczegółowe) i kliknij przycisk Next (Dalej).
6. Na panelu Application Security Warnings (Ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa aplikacji)
kliknij opcję Continue (Kontynuuj).
7. Kliknij opcję Step 2: Map modules to servers (Krok 2: Odwzorowywanie modułów na
serwery).
8. Podświetl wszystkie pozycje w polu Clusters and servers (Klastry i serwery), zaznacz
wszystkie pola wyboru dla modułów widocznych w tabeli i kliknij opcję Apply
(Zastosuj).
9. Kliknij opcję Step 11: Map virtual hosts for Web modules (Krok 11:
Odwzorowywanie hostów wirtualnych dla modułów WWW).
10. Zaznacz wszystkie pola wyboru dla modułów WWW widocznych w tabeli.
11. Rozwiń sekcję Apply Multiple Mappings (Zastosuj wiele odwzorowań).
12. Wybierz hosta wirtualnego, np. maximo_host, w menu Virtual Host (Host wirtualny) i
kliknij opcję Apply (Zastosuj).
13. Kliknij opcję Step 15: Map security roles to users or groups (Krok 15:
Odwzorowywanie ról zabezpieczeń dla użytkowników lub grup).
168
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
14. Zaznacz pole wyboru użytkownika maximouser w tabel Role (Rola), a następnie
zaznacz opcję Everyone (Każdy) w menu Map Special Subjects (Odwzoruj podmioty
specjalne).
15. Kliknij opcję Step 17: Summary (Krok 17: Podsumowanie), zapoznaj się z
podsumowaniem i kliknij opcję Finish (Zakończ).
Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej
169
170
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i
HP-UX
Wersje oprogramowania pośredniego, które nie są instalowane przez program instalacyjny
oprogramowania pośredniego, są instalowane z wykorzystaniem graficznych programów
instalacyjnych, które są dostępne na poszczególnych produktach oprogramowania
pośredniego.
Procedury przedstawione w tym dokumencie można wykorzystać w celu ręcznego
zainstalowania następujących produktów na następujących systemach operacyjnych:
Solaris 11 SPARC i HP-UX 11i v2+3 (wersja 64-bitowa)
v IBM Tivoli Directory Server 6.3.
Wersja IBM Tivoli Directory Server 6.3 jest obsługiwana tylko w systemie Solaris 11.
v IBM WebSphere Application Server Network Deployment 7
v IBM HTTP Server 7
Przygotowanie systemu operacyjnego
W celu przygotowania środowiska, które będzie mogło obsługiwać operacje oprogramowania
pośredniego, należy zmienić niektóre domyślne ustawienia konfiguracji systemu
operacyjnego.
Czynności wymagane w celu przygotowania poszczególnych nowo obsługiwanych systemów
operacyjnych są zależne od systemu.
Czynności, których celem jest przygotowanie systemu operacyjnego, należy wykonać przed
zainstalowaniem oprogramowania pośredniego.
Instalowanie komponentów
Po odpowiednim skonfigurowaniu systemu operacyjnego należy zainstalować komponenty
oprogramowania pośredniego.
Komponenty oprogramowania pośredniego są instalowane w następującej kolejności:
1. IBM Tivoli Directory Server
2. IBM WebSphere Application Server Network Deployment
3. IBM HTTP Server
Uwaga: Nośnik lub serwis WWW używany w celu zainstalowania oprogramowania
pośredniego zawiera lokalizacje katalogowe dla każdego obsługiwanego systemu
operacyjnego. Struktura katalogu to system_operacyjny/produkt.
Wprowadzenie tych komend spowoduje wyświetlenie zawartości katalogu
system_operacyjny/produkt.
cd system_operacyjny
ls
Każdy podkatalog os zawiera katalogi instalacyjne dla każdego produktu oprogramowania
pośredniego.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
171
ls solaris
TIV-DirectoryServer_6.3
WS-ESS_6.2.1
WS-WAS_IHS_7.0_FP15
WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15
WS-WAS_ND_7.0_Supplemental
WS-WAS_Plugins_7.0_FP15
WS-WAS_UpdateInstaller_7.0.0.15
Instalowanie serwera IBM Tivoli Directory Server w systemie
Solaris
Zwykle serwer IBM Tivoli Directory Server jest instalowany na komputerze, na którym nie są
dostępne inne produkty oprogramowania pośredniego.
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik root.
2. Skopiuj na dysk pliki TAR produktu IBM Tivoli Directory Server. W systemie Solaris
należy skopiować pliki tds63-solaris-sparc-base.tar i tds63-solaris-sparc-gskit.tar z
katalogu solaris64/TIV-DirectoryServer_6.3.
3. Rozpakuj pliki:
tar -xvf tds63-solaris-sparc-base.tar
tar -xvf tds63-solaris-sparc-gskit.tar
4. Przejdź do katalogu /tdsV6.3/tds i wpisz ./install_tds.bin
Można także określić katalog tymczasowy różny od systemowego katalogu
tymczasowego. Przejdź do odpowiedniego katalogu i wpisz następującą komendę w
wierszu komend:
./install_tds.bin -is:tempdir katalog
. Zmienna katalog to katalog, który będzie używany jako obszar tymczasowy. W
katalogu tym musi być co najmniej 400 MB wolnego miejsca. Na przykład:
./install_tds.bin -is:tempdir
/opt/tmp
5. Po uruchomieniu kreatora instalacji wybierz język dla procesu instalacji, zaakceptuj
umowę licencyjną i wybierz instalację niestandardową.
6. Wybierz opcje Serwer proxy, Serwer, Klient, Klient Java i Narzędzie
administracyjne WWW, a następnie kliknij przycisk Dalej.
7. Wybierz opcję Nie podawaj. Wdrożę ręcznie później, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
8.
9.
10.
11.
12.
Kliknij opcję Instaluj .
Zamknij narzędzie administrowania instancją.
Kliknij przycisk Zakończ.
Utwórz instancję idsccmdb.
Uruchom serwer katalogów i wpisz następujące komendy:
a. /opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idsdiradm -I idsccmdb
b. /opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idsdirctl -D ID administratora -w hasło administratora
Instalowanie produktu WebSphere Application Server Network
Deployment
Wymagane jest zainstalowanie produktu WebSphere Application Server Network
Deployment i utworzenie dwóch profilów, które będą wymagane na późniejszym etapie.
172
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik root.
2. Skopiuj skompresowany plik WebSphere Application Server na dysk dostępny do
zapisu. Plik znajduje się w katalogu WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15.
v W przypadku systemu Solaris: skopiuj plik WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15/
WAS-ND_Solaris-Sparc-Custom_v7015.tar.gz.
v W przypadku systemu HP-UX: skopiuj plik WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15/
WAS-ND_HpuxIA64_Custom_v7015.tar.gz.
3. Zdekompresuj i rozpakuj plik:
gzip -dfv nazwa_pliku.gz | tar xvf -
4.
5.
6.
7.
8.
Usuń skompresowane pliki.
Przejdź do katalogu, w którym został rozpakowany plik TAR.
Przejdź do katalogu WAS.
Wpisz ./install
Wykonuj czynności w panelach instalacji, akceptując umowę licencyjną. Zaakceptuj
wartości domyślne, chyba że pojawiły się konkretne przyczyny zmiany tych wartości.
9. Na panelu katalogu instalacyjnego zaakceptuj domyślny katalog instalacyjny.
Katalog domyślny to /opt/IBM/WebSphere/AppServer.
Jeśli katalog instalacyjny będzie zmieniany, w ścieżce nie należy używać dowiązań
symbolicznych jako katalogu docelowego oraz znaków spacji.
10. Na panelu środowisk WebSphere Application Server Network Deployment wybierz
opcję Brak jako środowisko, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Wybranie opcji Brak oznacza, że komórka wdrażania, profil menedżera wdrażania i
profil serwera aplikacji zostaną utworzone za pomocą narzędzia do zarządzania
profilami.
11. Kliknij Tak, aby wskazać chęć kontynuowania instalacji.
12. Postępuj dalej zgodnie z instrukcjami, aż do zakończenia instalacji i kliknij przycisk
Zakończ.
Tworzenie profili WebSphere Application Server Network
Deployment
W przypadku ręcznego instalowania produktu WebSphere Application Server Network
Deployment profile muszą być tworzone przed uruchomieniem instalacji produktu Maximo
Asset Management. 64-bitowa wersja produktu WebSphere Application Server Network
Deployment zawiera dostępne z wiersza komend narzędzie manageprofiles przeznaczone
do tworzenia profili.
Zanim rozpoczniesz
Zapoznaj się z ograniczeniami dotyczącymi znaków dla używanych komend i używanej
powłoki. W niektórych przypadkach może pojawić się konieczność wprowadzania komend,
aby nie dopuścić do przekroczenia tych ograniczeń. Więcej informacji nt. wprowadzania
długich komend, które obejmują więcej niż jeden wiersz, zawiera dokumentacja produktu
WebSphere Application Server Network Deployment.
Narzędzie przeznaczone do zarządzania profilami nie może być używane do tworzenia profili
WebSphere Application Server Network Deployment 7.0 na platformach 64-bitowych. W
takim przypadku należy korzystać z narzędzia manageprofiles, które jest dostępne z
wiersza komend.
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX
173
O tym zadaniu
W przypadku zarządzania profilami użyteczne mogą być następujące komendy:
Tabela 18. Komendy do zarządzania profilami
Zadanie
Komenda
Usuwanie profilu
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/
manageprofiles.[sh|bat] -delete
-profileName nazwa_profilu
Odświeżanie rejestru profili (na przykład po
usunięciu profilu)
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/
manageprofiles.[sh|bat]
-validateAndUpdateRegistry
Wyświetlanie listy istniejących profili
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/
manageprofiles.[sh|bat] -listProfiles
KATALOG_GŁÓWNY_WAS to miejsce instalacji produktu WebSphere Application Server
Network Deployment, np. /opt/IBM/WebSphere/AppServer/ lub C:\Program
Files\IBM\WebSphere\AppServer\
W celu tworzenia profili WebSphere Application Server Network Deployment należy
wykonać następujące czynności:
Procedura
1. Umieść skrypt setupCmdLine.[sh|bat] w katalogu bin w folderze
KATALOG_GŁÓWNY_WAS, aby ustawić środowisko WebSphere Application Server
Network Deployment na instancję konfiguracji. KATALOG_GŁÓWNY_WAS to zwykle
katalog /opt/IBM/WebSphere/AppServer lub C:\Program Files\IBM\WebSphere\
AppServer\.
2. Utwórz porty profilu dla profilu ctgDmgr01. Ten plik jest używany z komendą
manageprofiles w celu ustawienia portów używanych przez ten profil.
Uwaga: Po wartościach w tym pliku nie powinno być spacji. Taka sytuacja może
czasem wystąpić podczas kopiowania i wklejania przykładu. jeśli którakolwiek z
wartości jest zakończona dodatkową spacją, wówczas WebSphere traktuje tę spację jako
ostatni znak tej wartości. Na przykład: gdy użytkownik określi wartość
WC_adminhost=9060, ale po 9060 wpisze spację. Wartość będzie interpretowana jako
WC_adminhost=9060&ltsp> (gdzie <sp> reprezentuje znak spacji).
a. Otwórz nowy plik tekstowy o nazwie _portdef_DMgr.props i wprowadź
następujący tekst:
CSIV2_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS=
WC_adminhost=9060
DCS_UNICAST_ADDRESS=
BOOTSTRAP_ADDRESS=9809
SAS_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS=
CELL_DISCOVERY_ADDRESS=
SOAP_CONNECTOR_ADDRESS=
ORB_LISTENER_ADDRESS=
CSIV2_SSL_MUTUALAUTH_LISTENER_ADDRESS=
WC_adminhost_secure=
9403
9352
9401
7277
8879
9100
9402
9043
b. Umieść ten plik w katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS.
3. Utwórz profil ctgDmgr01, korzystając z komendy manageprofiles. Wpisz poniższą
komendę, wszystko w jednym wierszu, oddzielając każdy element spacją:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/manageprofiles.[sh|bat]
-create
-templatePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profileTemplates/dmgr
-hostName pełna_nazwa_hosta
174
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
-profileName ctgDmgr01
-profilePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01
-portsFile KATALOG_GŁÓWNY_WAS/_portdef_DMgr.props
-cellName ctgCell01
-nodeName ctgCellManager01
-enableAdminSecurity "false"
4. Uruchom serwer ctgDmgr01:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.[sh|bat]
5. Utwórz porty profilu dla profilu ctgAppSrv01. Ten plik zostanie użyty w komendzie
manageprofiles w celu ustawienia portów, które będą używane przez ten profil.
a. Otwórz nowy zwykły plik o nazwie _portdef_AppSvr.props i wprowadź
następujący tekst:
CSIV2_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS=
DCS_UNICAST_ADDRESS=
NODE_DISCOVERY_ADDRESS=
NODE_IPV6_MULTICAST_DISCOVERY_ADDRESS=
BOOTSTRAP_ADDRESS=2809
SAS_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS=
SOAP_CONNECTOR_ADDRESS=
NODE_MULTICAST_DISCOVERY_ADDRESS=
ORB_LISTENER_ADDRESS=
CSIV2_SSL_MUTUALAUTH_LISTENER_ADDRESS=
9201
9353
7272
5001
9901
8878
5000
9101
9202
b. Umieść ten plik w katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS.
6. Utwórz profil ctgAppSrv01, korzystając z komendy manageprofiles:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/manageprofiles.[sh|bat]
-create
-templatePath
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profileTemplates/managed
-hostName pełna_nazwa_hosta
-profileName ctgAppSrv01
-profilePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01
-cellName ctgNodeCell01
-nodeName ctgNode01
-portsFile KATALOG_GŁÓWNY_WAS/_portdef_AppSvr.props
-dmgrHost pełna_nazwa_hosta
-dmgrPort 8879
-isDefault
7. Uruchom węzeł ctgAppSrv01.
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.[sh|bat]
8. Zastosuj komendę augment względem profilu ctgDmgr01:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/manageprofiles.[sh|bat]
-augment
-templatePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profileTemplates/iscae71
-profileName ctgDmgr01
-serverName dmgr
9. Zrestartuj serwery.
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.[sh|bat]
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.[sh|bat]
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.[sh|bat]
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.[sh|bat]
10. Uruchom firststeps.[sh|bat] i wybierz opcję weryfikacji instalacji, aby potwierdzić, że
serwer został poprawnie zainstalowany i uruchomiony.
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/firststeps/firststeps.[sh|bat]
“Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie WebSphere
Application Server Network Deployment” na stronie 176
W niektórych środowiskach wdrażania wymagane jest ręczne skonfigurowanie menedżera
Virtual Member Manager w celu ochrony produktu Maximo Asset Management.
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX
175
Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w
produkcie WebSphere Application Server Network Deployment
W niektórych środowiskach wdrażania wymagane jest ręczne skonfigurowanie menedżera
Virtual Member Manager w celu ochrony produktu Maximo Asset Management.
Zanim rozpoczniesz
Przegląd opcji ochrony produktu Maximo Asset Management zawiera sekcja poświęcona
planowaniu zabezpieczeń w niniejszym dokumencie.
Ważne: Przed rozpoczęciem tej procedury upewnij się, że w repozytorium LDAP został
utworzony użytkownik wasadmin.
Jeśli planowane jest skonfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w celu korzystania
z protokołu SSL ze stowarzyszonym repozytorium LDAP, wówczas konfigurację należy
przeprowadzić po pomyślnym zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management. Jeśli
menedżer Virtual Member Manager zostanie skonfigurowany w celu stosowania protokołu
SSL ze stowarzyszonym repozytorium LDAP przed zakończeniem instalacji Maximo Asset
Management, wówczas instalacja zakończy się niepowodzeniem. Przed zainstalowaniem
produktu Maximo Asset Management nie należy konfigurować stowarzyszonego
repozytorium LDAP menedżera Virtual Member Manager w celu korzystania z protokołu
SSL. Protokół SSL należy skonfigurować po pomyślnym zakończeniu działania przez
program instalacyjny Maximo Asset Management .
O tym zadaniu
Podczas procesu instalacji program instalacyjny Maximo Asset Management udostępnia opcję
automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset
Management. Jeśli zostanie wybrana opcja, dzięki której program instalacyjny Maximo Asset
Management automatycznie skonfiguruje oprogramowanie pośrednie Maximo Asset
Management, wówczas program instalacyjny między innymi przeprowadzi konfigurację
menedżera Virtual Member Manager. Jeśli wybrano opcję ręcznego konfigurowania
oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management do wykorzystania z produktem
Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie skonfigurować menedżera Virtual
Member Manager.
Menedżer Virtual Member Manager umożliwia uzyskiwanie dostępu oraz obsługiwanie
danych użytkowników w wielu repozytoriach, a ponadto umożliwia stowarzyszanie danych
do jednego repozytorium wirtualnego. Federacyjne repozytorium składa się z jednej nazwanej
dziedziny, która jest zestawem niezależnych repozytoriów użytkowników. Każde
repozytorium może być w całości zewnętrzne lub - jak w przypadku LDAP - może być
poddrzewem tego repozytorium. Katalog główny każdego repozytorium jest odwzorowany na
wpis podstawowy w repozytorium stowarzyszonym. Katalog główny jest punktem
początkowym w hierarchicznej przestrzeni nazw dziedziny wirtualnej.
W celu dodania repozytorium LDAP do wirtualnego repozytorium Virtual Member Manager
należy najpierw dodać repozytorium LDAP do listy repozytoriów dostępnych do
skonfigurowania dla repozytorium stowarzyszonego. Następnie należy dodać katalog główny
wpisów podstawowych do podstawy wyszukiwania w katalogu LDAP. W przypadku jednego
katalogu LDAP możliwe jest dodanie wielu wpisów podstawowych z różnymi podstawami
wyszukiwania.
Przedstawione wartości mają wyłącznie charakter przykładowy. Jeśli używany jest produkt
IBM Tivoli Directory Server, wprowadź wartości wykorzystywane podczas instalowania i
konfigurowania produktu IBM Tivoli Directory Server. Jeśli menedżer Virtual Member
Manager jest konfigurowany w celu korzystania z usługi Microsoft Active Directory,
176
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
wówczas w odpowiednich miejscach w tej procedurze należy zmienić wartości. Należy
odpowiednio zmodyfikować VMMCRONTASK.
Aby dodać IBM Tivoli Directory Server lub Microsoft Active Directory do menedżera VMM,
wykonaj następujące czynności:
Procedura
1. Uruchom serwer aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment.
2. Uruchom program Internet Explorer i otwórz konsolę administracyjną WebSphere
Application Server Network Deployment, wpisując następujący adres URL:
http://<nazwa_Serwera>:<numer_portu>/ibm/console
Na przykład: wprowadź adres URL przypominający następujący adres:
http://localhost:9060/ibm/console
3. Na ekranie logowania wprowadź własny identyfikator użytkownika i kliknij przycisk
Log in (Zaloguj). Ta czynność spowoduje otwarcie ekranu powitania dla konsoli
administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment.
4. Wybierz opcje Security > Secure administration, applications, and infrastructure
(Zabezpieczenia > Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura).
5. Odszukaj obszar repozytorium kont użytkowników i w polu Available realm definition
(Definicja dostępnej dziedziny) wybierz opcję Federated repositories (Repozytoria
federacyjne), a następnie kliknij przycisk Configure (Konfiguruj).
6. W obszarze Related Items (Pozycje powiązane) kliknij opcję Manage repositories
(Zarządzaj repozytoriami).
7. Kliknij przycisk Add (Dodaj), aby utworzyć nową definicję repozytorium w ramach
bieżącej dziedziny domyślnej.
8. Wprowadź następujące wartości, kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie przycisk
Save (Zapisz).
Repository identifier (Identyfikator repozytorium)
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ISMITDS.
Directory type (Typ katalogu)
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wybierz IBM Tivoli Directory
Server.
Primary host name (Nazwa hosta podstawowego)
Wprowadź pełną nazwę hosta lub adres IP serwera katalogów.
Port
Wprowadź 389.
Support referrals to other LDAP servers (Obsługuj konsultacje z innymi
serwerami LDAP)
Ustaw tę wartość na ignore (ignoruj).
Bind distinguished name (Nazwa wyróżniająca Bind)
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź cn=root.
Bind password (Hasło Bind)
Wprowadź hasło dla nazwy wyróżniającej powiązania.
Login properties (Właściwości logowania)
Pozostaw tę wartość pustą.
Certificate mapping (Odwzorowanie certyfikatu)
Wybierz EXACT_DN
9. Wróć do panelu Federated repositories (Repozytoria federacyjne), klikając opcje
Security > Secure administration, applications, and infrastructure (Zabezpieczenia
> Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura), następnie w menu Available
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX
177
realm definition (Definicja dostępnej dziedziny) wybierz opcję Federated repositories
(Repozytoria federacyjne) i kliknij przycisk Configure (Konfiguruj).
10. Odszukaj repozytoria w obszarze dziedziny i kliknij opcję Add Base entry to Realm
(Dodaj wpis podstawowy do dziedziny). Jeśli w tabeli dziedziny (w obszarze
repozytoriów) istnieje wpis dotyczący repozytorium plików, wówczas należy go wybrać
i kliknąć przycisk Remove (Usuń). W przypadku utworzenia wpisu należy zapisać
zmianę.
11. Wprowadź następujące wartości, kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie przycisk
Save (Zapisz).
Repository (Repozytorium)
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wybierz ISMITDS.
Nazwa wyróżniająca wpisu podstawowego, która jednoznacznie identyfikuje ten
zestaw wpisów w dziedzinie
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ou=SWG,o=IBM,c=US.
Nazwa wyróżniająca wpisu podstawowego w tym repozytorium
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ou=SWG,o=IBM,c=US.
12. Do obszaru konfiguracji Federated repositories (Repozytoria federacyjne) wprowadź
następujące wartości, kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie przycisk Save
(Zapisz):
Realm name (Nazwa dziedziny)
Wprowadź ISMRealm.
Primary administrative user name (Nazwa administratora podstawowego)
Wprowadź wasadmin. Ta wartość musi określać poprawnego użytkownika ze
skonfigurowanego repozytorium LDAP.
Server user identity (Tożsamość użytkownika serwera)
Wybierz opcję Automatically generated server identity (Automatyczne
generowanie tożsamości serwera).
Ignore case for authorization (Ignoruj wielkość liter podczas autoryzacji)
Zaznacz to pole wyboru.
13. Kliknij opcję Supported entity types (Obsługiwane typy jednostek), a następnie kliknij
pozycję PersonAccount.
14. Do obszaru konfiguracji PersonAccount wprowadź następujące wartości:
Entity type (Typ jednostki)
Upewnij się, że wybrana jest wartość PersonAccount.
Base entry for the default parent (Wpis podstawowy dla domyślnego elementu
nadrzędnego)
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź
ou=users,ou=SWG,o=IBM,c=US.
Relative Distinguished Name properties (Właściwości względnej nazwy
wyróżniającej)
Wprowadź uid.
15. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz).
16. Kliknij opcję Supported entity types (Obsługiwane typy jednostek), a następnie kliknij
pozycję Group (Grupa).
17. Do obszaru konfiguracji grupy wprowadź następujące wartości:
Entity type (Typ jednostki)
Upewnij się, że wybrana jest wartość Group.
178
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Base entry for the default parent (Wpis podstawowy dla domyślnego elementu
nadrzędnego)
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź
ou=groups,ou=SWG,o=IBM,c=US.
Relative Distinguished Name properties (Właściwości względnej nazwy
wyróżniającej)
Wprowadź cn.
18. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz).
19. Kliknij opcję Supported entity types (Obsługiwane typy jednostek), a następnie kliknij
pozycję OrgContainer.
20. Do obszaru konfiguracji OrgContainer wprowadź następujące wartości lub sprawdź, czy
takie wartości już istnieją:
Entity type (Typ jednostki)
Upewnij się, że wybrana jest wartość OrgContainer.
Base entry for the default parent (Wpis podstawowy dla domyślnego elementu
nadrzędnego)
W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź
ou=SWG,o=IBM,c=US.
Relative Distinguished Name properties (Właściwości względnej nazwy
wyróżniającej)
Wprowadź o;ou;dc;cn.
21. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz).
22. Wybierz opcje Security > Secure administration, applications, and infrastructure
(Zabezpieczenia > Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura).
23. Na stronie Secure administration, applications, and infrastructure configuration
(Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura) wykonaj następujące czynności:
a. Zaznacz opcję Enable administrative security (Włącz zabezpieczenia
administracji).
b. Zaznacz opcję Enable application security (Włącz zabezpieczenia aplikacji).
c. Usuń zaznaczenie opcji Use Java 2 security to restrict application access to local
resources (Użyj zabezpieczeń Java 2 w celu ograniczenia dostępu aplikacji do
zasobów lokalnych).
d. W obszarze Available realm definition (Definicja dostępnej dziedziny) wybierz
opcję Federated repositories (Repozytoria federacyjne).
e. Kliknij opcję Set as current (Ustaw jako bieżące).
24. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz).
25. Zrestartuj serwer WebSphere Application Server Network Deployment oraz zarządzane
węzły, uruchamiając poniższe komendy:
a.
b.
c.
d.
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\stopManager.bat
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\stopNode.bat
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\startManager.bat
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\startNode.bat
Uwaga: W odpowiednich miejscach wprowadź wartości ścieżek i rozszerzenia plików
systemu UNIX.
“Wykonywanie zadań konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network
Deployment” na stronie 66
Za pomocą tej procedury można wykonywać zadania konfiguracji serwera WebSphere
Application Server Network Deployment.
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX
179
Instalowanie instalatora aktualizacji WebSphere
W przedstawionej procedurze wykorzystywany jest instalator aktualizacji w celu wykonania
czynności konserwacyjnych. \
Zanim rozpoczniesz
Pełna dokumentacja instalatora aktualizacji znajduje się na stronie http://
publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v6r1/index.jsp?topic=/
com.ibm.websphere.base.doc/info/aes/ae/tins_updi_install.html. Przed zainstalowaniem
instalatora aktualizacji należy zapoznać się z wymaganiami wstępnymi.
O tym zadaniu
Instalator aktualizacji upraszcza wykonywanie czynności konserwacyjnych dotyczących
serwera WebSphere Application Server Network Deployment i powiązanych z nim
komponentów. Do tych komponentów należą między innymi: wtyczka serwer HTTP i pakiety
poprawek.
Procedura
1. Skopiuj skompresowany plik instalatora aktualizacji na dysk dostępny do zapisu. Plik
znajduje się w katalogu WS-WAS_UpdateInstaller_7.0.0.15.
v W przypadku systemu Solaris skopiuj plik 7.0.0.15-WS-UPDISolarisSparc64.tar.gz.
v W przypadku systemu HP-UX skopiuj plik 7.0.0.15-WS-UPDI-HpuxIA64.tar.gz.
2.
3.
4.
5.
Zdekompresuj plik. Wpisz unzip nazwa pliku.zip.
Przejdź do katalogu zawierającego zdekompresowane pliki i wpisz ./install.
Zaakceptuj umowę licencyjną.
Domyślnym katalogiem instalacyjnym jest opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller. W
razie potrzeby zmień tę wartość; w przeciwnym wypadku zaakceptuj lokalizację
domyślną.
6. Przed zakończeniem instalacji usuń zaznaczenie opcji Launch IBM Update Installer for
WebSphere software on exit (Przy wyjściu uruchom instalator oprogramowanie IBM
Update Installer for WebSphere).
Instalowanie i konfigurowanie serwera IBM HTTP Server
W niniejszej procedurze przedstawiono informacje o zadaniu ręcznego instalowania i
konfigurowania produktu IBM HTTP Server.
Procedura
1. Zaloguj się jako administrator do systemu, na którym zainstalowano produkt WebSphere
Application Server Network Deployment.
2. Zaloguj się do konsoli administracyjnej. upewnij się, że działa menedżer wdrożenia
ctgDmgr01 oraz że port SOAP jest ustawiony na nasłuchiwanie w odpowiednim porcie
(domyślnie jest to port 8879).
Jeśli konieczne jest uruchomienie menedżera wdrażania, wówczas należy użyć
następującej komendy:
<KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh
3. Skopiuj skompresowany plik IBM HTTP Server na dysk dostępny do zapisu.
W systemie Solaris
Skopiuj plik solaris64/WS-WAS_ND_7.0_Supplemental/C1G3IML.tar.gz
180
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
W systemie HP-UX
Skopiuj plik hpux-ia64/WS-WAS_ND_7.0_Supplemental/
C1G2XML.tar.gz
4. Zdekompresuj plik C1G3IML.tar.gz lub plik C1G2XML.tar.gz.
5. Wyodrębnij zawartość pliku C1G3IML.tar lub pliku C1G2XML.tar.
6. Przejdź do katalogu IHS i uruchom program instalacyjny:
./install
7. Na panelu powitania kliknij przycisk Next (Dalej).
8. Zaakceptuj umowę licencyjną i kliknij przycisk Next (Dalej), aby wyświetlić panel
instalacyjnego katalogu głównego.
9. Na panelu kontroli systemowych wymagań wstępnych kliknij przycisk Next (Dalej).
10. Określ miejsce instalacji, domyślnie jest to katalog /opt/IBM/HTTPServer, a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej).
11. Na panelu Port Values Assignment (Przypisanie wartości portu) określ następujące
wartości i kliknij przycisk Next (Dalej).
HTTP Port (Port HTTP)
80
HTTP Administration Port (Port administracyjny HTTP)
8008
12. Na panelu uwierzytelniania serwera administracyjnego HTTP określ następujące
wartości i kliknij przycisk Next (Dalej).
Create a user ID for IBM HTTP administration server authentication (Utwórz ID
użytkownika dla uwierzytelniania serwera administracyjnego IBM HTTP)
Aktywuj tę opcję, zaznaczając to pole wyboru.
User ID (ID użytkownika)
Wprowadź: wasadmin
Password (Hasło)
Określ hasło dla użytkownika wasadmin.
13. Na panelu konfigurowania serwera administracyjnego HTTP określ następujące wartości
i kliknij przycisk Next (Dalej).
Set up IBM HTTP administration server to administer IBM HTTP Server
(Skonfiguruj serwer administracyjny IBM HTTP w celu administrowania
serwerem IBM HTTP Server)
Aktywuj tę opcję, zaznaczając to pole wyboru.
Create a unique user ID and group for IBM HTTP Server administration (Utwórz
unikalny ID użytkownika i grupę dla administrowania serwerem IBM HTTP
Server)
Aktywuj tę opcję, zaznaczając to pole wyboru.
User ID (ID użytkownika)
Wprowadź: wasadmin.
Grupa Wprowadź: ihsadmin
14. W panelu wtyczki IBM HTTP Server dla serwera WebSphere Application Server określ
następujące wartości i kliknij przycisk Next (Dalej).
Install the IBM HTTP Server plug-in for IBM WebSphere Application Server
(Zainstaluj wtyczkę IBM HTTP Server dla IBM WebSphere Application Server)
Zaznacz lub usuń zaznaczenie tego pola wyboru, aby aktywować lub
dezaktywować tę opcję odpowiednio do konfiguracji. W środowisku, w którym
istnieje wiele profili menedżera wdrażania, lepszą metodą jest osobne
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX
181
uruchomienie zadania instalacji wtyczek serwera WWW. W tym celu należy
uruchomić program instalacyjny wtyczki po zamknięciu programu
instalacyjnego IBM HTTP Server. Jeśli jednak środowisko WebSphere zawiera
pojedynczy profil menedżera wdrażania, wówczas opcję wtyczki WebSphere
można pozostawić zaznaczoną. Jeśli ta opcja jest zaznaczona, wówczas zadanie
instalacji wtyczek serwera WWW rozpoczyna się po kliknięciu przycisku Next
(Dalej).
W celu natychmiastowego zainstalowania wtyczki IBM HTTP Server należy ją
skonfigurować. W celu skonfigurowania wtyczki wykonaj następujące
czynności.
a. Zatrzymaj i uruchom menedżera wdrażania:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh
b. Skopiuj plik /opt/IBM/HTTPServer/Plugins/bin/configurewebserver1.sh do
katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/
c. Przejdź do katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin i użyj następującej
komendy:
./configurewebserver1.sh
d. Uruchom serwery IBM HTTP Server:
/opt/IBM/HTTPServer/bin/adminctl start
/opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start
e. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere i upewnij się, że serwer
webserver1 jest uruchomiony.
http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v7r0/index.jsp?topic=/
com.ibm.websphere.ihs.doc/info/welcome_ihs.html
Instalowanie pakietów poprawek serwera IBM HTTP Server:
Należy zainstalować pakiet poprawek serwera IBM HTTP Server. Ten pakiet poprawek
aktualizuje podstawową instalację serwera IBM HTTP Server do najnowszego poziomu
konserwacyjnego.
Procedura
1. Skopiuj plik pakietu poprawek do katalogu /opt/IBM/HTTPServer/maintenance. Jeśli
ten katalog nie istnieje, utwórz go.
v W systemie Solaris: skopiuj plik solaris/WS-WAS_IHS_7.0_FP15/7.0.0-WS-IHSSolarisSparc64-FP0000015.pak.
v W systemie HP-UX: skopiuj plik hpux-ia64/WS-WAS_IHS_7.0_FP15/7.0.0-WSIHS-HpuxIA64-FP0000015.pak.
2. Zatrzymaj serwer IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HttpServer/bin/apachectl stop.
3. Zatrzymaj serwer administracyjny. Wpisz /opt/IBM/HttpServer/bin/adminctl stop.
4. Zatrzymaj serwer WebSphere Application Server i węzły zarządzane, stosując następujące
komendy.
a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.sh
b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh
5. Zainstaluj pakiet poprawek.
a. Uruchom kreator instalatora aktualizacji:
/opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/update.sh
b. Kliknij przycisk Dalej.
182
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
c. Na panelu Wybór produktu wybierz katalog IBM HTTP Server, przechodząc do
katalogu /opt/IBM/HTTPServer i klikając przycisk Dalej.
d. Na panelu Wybór operacji konserwacji wybierz opcję Instaluj pakiet
konserwacyjny, a następnie kliknij przycisk Dalej.
e. Na panelu Wybór pakietu panelu konserwacyjnego przejdź do katalogu
/opt/IBM/HTTPServer/maintenance i kliknij przycisk Dalej.
f. Na panelu Dostępny pakiet konserwacyjny do zainstalowania kliknij opcję Wybierz
aktualizacje rekomendowane, wybierz aktualizację docelową, a następnie kliknij
przycisk Dalej.
g. Na ekranie Podsumowanie instalacji kliknij przycisk Dalej, aby rozpocząć
instalowanie poprawek o znaczeniu krytycznym.
6. Uruchom produkt IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl
start.
7. Uruchom serwer administracyjny. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/adminctl start.
8. Zrestartuj serwer WebSphere Application Server i węzły zarządzane:
a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh
b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.sh
Instalowanie wtyczki WebSphere
Ta procedura zawiera informacje o zadaniu ręcznego instalowania i konfigurowania wtyczki
WebSphere dla serwera IBM HTTP Server. Ta procedura jest opcjonalna, jeśli podczas
instalowania serwera IBM HTTP Server wybrano opcję instalowania i konfigurowania
wtyczki WebSphere.
Procedura
1. Zaloguj się jako użytkownik root do systemu, na którym zainstalowano WebSphere.
2. Przejdź do katalogu, do którego poprzednio wyodrębniono plik C1G3IML lub
C1G2XML (podczas instalowania serwera IBM HTTP Server). Na przykład: w systemie
Solaris ścieżka może być następująca: solaris64/WS-WAS_ND_7.0_Supplemental/
plugin.
3. Przejdź do katalogu plugin.
4. Z wiersza komend uruchom program instalacyjny wtyczki WebSphere.
./install
5. Na panelu powitania usuń zaznaczenie opcji Installation roadmap: Overview and
installation scenarios (Przewodnik przejścia po instalacji: Przegląd i scenariusze
instalacji). Kliknij przycisk Next (Dalej).
6. Zaakceptuj umowę licencyjną i kliknij przycisk Next (Dalej).
7. W panelu wyboru wtyczki wybierz wtyczkę IBM HTTP Server 7 i kliknij przycisk Next
(Dalej).
8. Na panelu scenariusza instalacji zaznacz komputer z produktem WebSphere
Application Server (lokalny) i kliknij przycisk Next (Dalej).
9. Zaakceptuj lub zmień katalog instalacyjny; domyślny jest katalog
/opt/IBM/HTTPServer/Plugins, ponieważ opcję instalacji wybrano po zamknięciu
instalacji dla serwera IBM HTTP Server. Kliknij przycisk Next (Dalej).
10. Określ lokalizację, w której zainstalowano serwer aplikacji; ścieżka domyślna to
/opt/IBM/WebSphere/AppServer. Kliknij przycisk Next (Dalej).
11. W panelu wyboru profilu wybierz na liście ctgDmgr01, a następnie kliknij przycisk
Next (Dalej).
12. W panelu pliku konfiguracyjnego serwera WWW określ następujące informacje:
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX
183
Wybierz istniejący plik httpd.conf serwera IBM HTTP Server
Przejdź do lokalizacji pliku httpd.conf; domyślnie jest to ścieżka:
/opt/IBM/HTTPServer/conf/httpd.conf.
Określ port serwera WWW
Domyślny numer portu to 80.
Kliknięcie przycisku Next (Dalej) może spowodować wyświetlenie komunikatu
ostrzegawczego z informacją o tym, że wybrany plik konfiguracyjny IBM HTTP Server
zawiera już pozycje wtyczek. W przypadku kontynuacji ten plik konfiguracyjny zostanie
zaktualizowany z uwzględnieniem nowej lokalizacji pliku xml plugin-cfg. W celu
kontynuowania można kliknąć przycisk OK.
13. Na panelu definicji serwera WWW określ unikalną nazwę definicji serwera WWW;
nazwa domyślna (webserver1) jest zadowalająca.
14. Zaakceptuj nazwę (plugin-cfg.xml) i lokalizację domyślnego pliku konfiguracyjnego
wtyczki serwera WWW.
15. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby potwierdzić kroki konfiguracji ręcznej.
16. Na panelu podsumowania instalacji kliknij przycisk Next (Dalej).
17. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Finish (Zakończ).
18. Zatrzymaj i uruchom menedżera wdrażania:
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh
19. Skopiuj plik /opt/IBM/HTTPServer/Plugins/bin/configurewebserver1.sh do
katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/
20. Przejdź do katalogu <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/bin i użyj następującej komendy:
./configurewebserver1.sh
21. Uruchom serwery IBM HTTP Server:
/opt/IBM/HTTPServer/bin/adminctl start
/opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start
22. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere i upewnij się, że serwer webserver1
jest uruchomiony.
Instalowanie pakietów poprawek wtyczki WebSphere Application Server Network
Deployment:
Wymagany jest pakiet poprawek 17 wtyczki WebSphere Application Server Network
Deployment. To zadanie aktualizuje podstawową instalację wtyczki do najnowszego poziomu
konserwacyjnego.
Procedura
1. Skopiuj plik pakietu poprawek do katalogu /opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/
maintenance. Jeśli ten katalog nie istnieje, utwórz go.
v W systemie Solaris: skopiuj plik solaris64/WS-WAS_Plugins_7.0_FP17/7.0.0WS-PLG-SolarisSparc64-FP0000017.pak.
v W systemie HP-UX: skopiuj plik hpux-ia64/WS-WAS_Plugins_7.0_FP17/7.0.0WS-PLG-HpuxIA64-FP0000017.pak.
2. Zatrzymaj produkt IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl
stop.
3. Zatrzymaj WebSphere Application Server Network Deployment oraz węzły zarządzane.
Użyj następujących komend.
a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.sh
b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh
184
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
4. Zainstaluj pakiet poprawek.
a. Uruchom kreatora instalacji aktualizacji:
/opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/update.sh
b. Kliknij przycisk Dalej.
c. Na panelu wyboru produktu wybierz katalog IBM HTTP Server Plugin, przechodząc
do katalogu /opt/IBM/HTTPServer/Plugin i klikając przycisk Dalej.
d. Na panelu wyboru operacji konserwacji wybierz opcję Instaluj pakiet konserwacyjny,
a następnie kliknij przycisk Dalej.
e. Na panelu wyboru katalogu dla panelu konserwacyjnego przejdź do katalogu
/opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/maintenance i kliknij przycisk Dalej.
f. Na panelu pakietu konserwacyjnego dostępnego do zainstalowania kliknij opcję
Wybierz aktualizacje rekomendowane, wybierz aktualizację docelową, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
g. Na ekranie podsumowania instalacji kliknij przycisk Dalej, aby rozpocząć
instalowanie poprawek o znaczeniu krytycznym.
5. Uruchom produkt IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start
6. Zrestartuj serwer WebSphere Application Server Network Deployment i węzły
zarządzane:
a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh
b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.sh
Konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie IBM
WebSphere Application Server Network Deployment
Menedżer Virtual Member Manager (VMM) umożliwia uzyskanie dostępu i zarządzanie
danymi użytkowników w wielu repozytoriach. Umożliwia również stowarzyszenie tych
danych do jednego repozytorium wirtualnego.
Zanim rozpoczniesz
Przed skonfigurowaniem menedżera VMM konieczne może być utworzenie obrazu kopii
zapasowej systemu. Kopia zapasowa umożliwia odtworzenie systemu do stanu sprzed
VMM. Jeśli w przyszłości konieczne będzie przemieszczenie danych LDAP, wówczas można
skonfigurować w VMM korzystanie z innego serwera LDAP.
O tym zadaniu
Informacje na temat dodawania repozytorium IBM Tivoli Directory Server do VMM zawiera
sekcja “Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie
WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 176. To zadanie jest
wymagane i należy je wykonać.
Federacyjne repozytorium zarządzane przez VMM składa się z jednej nazwanej dziedziny,
która jest zestawem niezależnych repozytoriów użytkowników. Każde repozytorium może
być w całości zewnętrzne lub - jak w przypadku LDAP - może być poddrzewem tego
repozytorium. Katalog główny każdego repozytorium jest odwzorowany na wpis podstawowy
w repozytorium federacyjnym. Katalog główny jest punktem początkowym w hierarchicznej
przestrzeni nazw dziedziny wirtualnej.
Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX
185
Procedura
1. W celu dodania repozytorium LDAP do wirtualnego repozytorium VMM należy najpierw
dodać repozytorium LDAP do listy repozytoriów. Ta lista zawiera repozytoria dostępne
do skonfigurowania dla repozytoria federacyjnego.
2. Dodaj katalog główny baseEntries do podstawy wyszukiwania katalogu LDAP. W
przypadku jednego katalogu LDAP możliwe jest dodanie wielu wpisów podstawowych z
różnymi podstawami wyszukiwania.
186
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych
Dobrą metodą postępowania - podobnie jak w przypadku wszystkich istotnych danych
biznesowych - jest ustanowienie procesu i zaplanowanie tworzenia kopii zapasowych danych
produktu Maximo Asset Management.
Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych danych aplikacji oprogramowania pośredniego za pomocą metod opisanych w dokumentacji produktu - jest bardzo istotne. Należy również
ustanowić proces tworzenia kopii zapasowych danych zawartych na administracyjnej stacji
roboczej Maximo Asset Management.
Domyślnym katalogiem instalacyjnym na administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset
Management jest C:\ibm. Ten katalog zawiera pliki o newralgicznym znaczeniu dla
wdrożenia Maximo Asset Management - należą do nich wszystkie pliki klas i ustawień
niestandardowych, jakie zostały wprowadzone do środowiska, aktualny plik Enterprise
Archive (EAR), a także pliki właściwości i narzędzia instalacyjne używane w środowisku.
Niedługo po wdrożeniu produktu należy zaplanować tworzenie kopii zapasowych danych
administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management, a następnie należy cyklicznie
planować regularne wykonywanie kopii zapasowych danych.
Tworzenie kopii zapasowej administracyjnej stacji roboczej
Zalecane jest regularne tworzenie kopii zapasowych wszystkich aplikacji oprogramowania
pośredniego Maximo Asset Management oraz administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset
Management.
O tym zadaniu
Domyślnym katalogiem instalacyjnym na administracyjnej stacji roboczej jest C:\ibm. Ten
katalog zawiera pliki o krytycznym znaczeniu dla wdrożenia Maximo Asset Management.
W szczególności administracyjna stacja robocza zawiera następujące elementy:
v Pliki klas i modyfikacje zrealizowane w konkretnym środowisku.
v Aktualny plik Enterprise Archive (EAR), który został wdrożony na serwer aplikacji..
v Pliki właściwości i narzędzia instalacyjne używane dla środowiska.
Kopię zapasową bazy danych należy utworzyć w momencie tworzenia kopii zapasowej
administracyjnej stacji roboczej. Kopię zapasową bazy danych należy odtworzyć razem z
kopią zapasową administracyjnej stacji roboczej
W celu utworzenia kopii zapasowej krytycznych informacji produktu Maximo Asset
Management należy wykonać następujące kroki:
Procedura
1.
Utwórz kopię zapasową bazy danych informacji produktu Maximo Asset Management,
serwera J2EE oraz serwera uwierzytelniania, wykonując instrukcje udostępnione przez
dostawców oprogramowania pośredniego.
2. Utwórz kopię zapasową katalogu instalacyjnego. Domyślnie jest to katalog C:\IBM\SMP.
Upewnij się, że wszystkie uprawnienia do plików są zabezpieczone.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
187
Odtwarzanie administracyjnej stacji roboczej
Niniejsza sekcja zawiera szczegóły na temat odtwarzania informacji dotyczących
administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management, dla której utworzono kopię
zapasową, do stacji roboczej Windows. Te informacje można wykorzystać, aby przywrócić
istniejącą administracyjną stację roboczą Maximo Asset Management do poprzedniego stanu.
Zanim rozpoczniesz
Bardzo ważne jest, aby odtworzyć z kopii zapasowej bazy danych, która została utworzona
podczas wykonywania kopii zapasowej administracyjnej stacji roboczej. Kopię zapasową
bazy danych należy odtworzyć, korzystając z kopii zapasowej administracyjnej stacji
roboczej, z którą została sparowana.
O tym zadaniu
Aby odtworzyć informacje o produkcie Maximo Asset Management na administracyjnej
stacji roboczej, wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Odtwórz kopię zapasową bazy danych, która została sparowana z kopią zapasową
odtwarzanej administracyjnej stacji roboczej.
2. Zaloguj się do docelowego systemu administracyjnego, używając tego samego
identyfikatora użytkownika, który został użyty do zainstalowania produktu na istniejącej
administracyjnej stacji roboczej.
3. Skopiuj pliki instalacji i katalogi Maximo Asset Management do systemu plików
docelowego systemu administracyjnego. Należy zachować strukturę katalogu oryginalnej
instalacji. Na przykład, jeśli katalog instalacji Maximo Asset Management w istniejącym
systemie administracyjnym to C:\IBM\SMP, wówczas nie można skopiować tych plików
do katalogu C:\NewAdminWS\IBM\SMP docelowej administracyjnej stacji roboczej.
Właściwości instalacji
Właściwości instalacji są rejestrowane w plikach właściwości podczas wdrażania i są
wykorzystywane jako dane wejściowe przez przyszłe operacje związane z instalacją.
Właściwości instalacji są dostępne w plikach install.properties i maximo.properties, a
także w bazie danych. Modyfikowanie jest możliwe tylko w przypadku właściwości w pliku
install.properties, które są powiązane z nazwami hostów i identyfikatorami użytkownika.
Zmiana wartości innych właściwości może poważnie wpłynąć na możliwość wykonywania
przyszłych operacji związanych z instalacją, aktualizacją i instalowaniem pakietów poprawek.
Tabela 19. Właściwości instalacji
Kategoria
Właściwość
Definicja
Właściwości MAXIMO
Maximo.InstallLocation
Miejsce instalacji katalogu maximo.
Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\maximo
mxe.db.user
Użytkownik bazy danych, z którego korzysta
serwer w celu dołączenia do serwera bazy danych.
Na przykład: maximo
mxe.db.schemaowner
Właściciel schematu bazy danych.
Na przykład: maximo
mxe.db.password
188
Hasło dla nazwy użytkownika bazy danych.
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
mail.smtp.host
Serwer hosta SMTP.
mxe.workflow.admin
Konto poczty elektronicznej administratora
przepływów pracy.
mxe.adminEmail
Poprawny adres e-mail wykorzystywany przez
przepływy pracy do komunikowania się z
uczestnikami przepływu pracy.
mxe.name
Nazwa umożliwiająca dowiązanie do obiektu
serwera MXServer w rejestrze RMI.
Na przykład: mxserver.
mxe.hostname
Nazwa komputera i portu, który udostępnia
MXServer.
mxe.rmi.port
Port komunikacyjny RMI. Jeśli ustawiony jest na
zero, wówczas RMI korzysta z dowolnego
dostępnego portu. Możliwe jest wybranie innego
dostępnego numeru portu.
mxe.registry.port
Numer portu używanego do powiązania
komunikacji RMI/JRMP.
Na przykład: 13400.
Zapis rejestru RMI rozpoczyna się od pierwszej
instancji działającej aplikacji maximo. W
środowisku może znajdować się wiele instancji
działających aplikacji produktu. Ten rejestr
koordynuje te instancje. Istnieje pojedynczy
centralny serwer rejestru RMI. Ta wartość określa
port dostępny dla innych instancji aplikacji, które
komunikują się z serwerem centralnym.
mxe.allowLocalObjects
Ma wartość true w środowiskach produkcyjnych,
co poprawia wydajność systemu. W przypadku
prac programistycznych oraz dla aplikacji
niestandardowych należy ustawić wartość false.
Wartością domyślną jest false.
mxe.useAppServerSecurity
Wskazuje, czy wykorzystywane jest
uwierzytelnianie, czy uwierzytelnianie
własne. Ustawienie tej wartości na 1 wskazuje, że
wykorzystywane są zabezpieczenia LDAP.
mxe.MLCacheLazyLoad
Domyślnie pamięć podręczna metadanych wielu
języków ładuje jednocześnie tylko jeden obiekt.
Ustawienie tej flagi na 1 umożliwia jednoczesne
załadowanie wszystkich obiektów dla jednego
języka.
mxe.UserLicenseKey
Moduł aktywacji produktu (klucz licencyjny) jest
używany podczas instalacji. Jeśli aktywator
zostanie zmieniony, konieczna będzie aktualizacja
tej wartości.
mxe.adminuserid
Użytkownik administracyjny. Wykorzystywany
przez serwer do wykonywania zadań
administracyjnych oraz do wykonywania zadań
CRON. Ten użytkownik musi mieć dostęp do
wszystkich ośrodków w systemie.
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych
189
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
mxe.adminuserloginid
Definiuje domyślny identyfikator logowania
użytkownika dla aplikacji produktu.
Wartością domyślną jest maxadmin.
mxe.adminPasswd
Hasło użytkownika mxe.adminuserloginid.
mxe.system.reguser
Użytkownik, który dokonuje samorejestracji. Ten
użytkownik jest odpowiedzialny za proces, dzięki
któremu użytkownicy mogą tworzyć własne
konta.
Wartością domyślną jest maxreg.
mxe.system.regpassword
Hasło logowania w celu rejestracji
użytkownika. Ta wartość jest hasłem dla
użytkownika określonego przez właściwość
mxe.system.reguser.
mxe.email.charset
Zestaw znaków dla powiadomień e-mail
wysyłanych z produktu.
Jeśli ta właściwość jest zdefiniowana, jest to
zestaw znaków używany do kodowania tematu i
treści podczas wysyłania powiadomień e-mail.
mxe.reorder.previewtimeout
Przedział limitu czasu (w minutach) dla podglądu
ponownego zamawiania. Tę wartość należy
ustawić na wartość równą limitowi czasu sesji
serwera WWW.
Wartością domyślną jest 30 minut.
mxe.security.provider
Nazwa dostawcy zabezpieczeń jest pobierana z
pliku strategii, którym zwykle jest plik
com.sun.crypto.provider.SunJCE.
W celu wykorzystania innego dostawcy można
określić wartość dla tego parametru.
mxe.mbocount
Wyświetla liczbę obiektów biznesowych
utworzonych przez serwer.
Wartością domyślną jest 1. Zmiana wartości na 0
spowoduje wyłączenie tej funkcji.
mxe.esig.defaultuserid
Tę flagę należy ustawić na wartość true, jeśli w
oknie dialogowym podpisu elektronicznego ma
być widoczny domyślny identyfikator logowania.
Wartością domyślną jest true.
maximo.min.required.db.version
Określa minimalną wersję bazy danych wymaganą
do aktualizacji. Przykładem będzie 7100.
mxe.encrypted
Właściwość używana przez aplikację w celu
określenia, czy pliki właściwości są zaszyfrowane.
Ta wartość jest ustawiona na true, jeśli plik jest
zaszyfrowany.
190
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
mxe.LDAPUserMgmt
Wskazuje, czy LDAP obsługuje zarządzanie
użytkownikami, gdy obowiązuje ustawienie
mxe.userAppServerSecurity = 1.
Wartością domyślną jest 1.
Właściwości specyficzne
dla produktu Maximo
Asset Management
CCMDB.InstallLocation
Miejsce instalacji produktu.
Na przykład: C:\\IBM\\SMP.
CCMDB.JREInstallLocation
Miejsce instalacji JRE.
Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\JRE.
CCMDB.SDKInstallLocation
Miejsce instalacji pakietu SDK.
Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\SDK.
CCMDB.PMP
Właściwość niewykorzystana.
CCMDB.Locale
Ustawienia narodowe systemu administracyjnej
stacji roboczej.
Na przykład: pl.
CCMDB.BaseLanguage
Podstawowy język ustawiony dla produktu.
Na przykład: pl.
CCMDB.AdditionalLanguages
Dodatkowe języki zainstalowane dla produktu.
CCMDB.DeploySampleData
Wartość binarna, która określa, czy dane
przykładów są ładowane podczas instalacji.
Na przykład: false.
CCMDB.UserShortcuts
Lokalizacja menu dla instalatora rozwiązania
procesu oraz dla skrótów konsoli produktu.
CCMDB.InstallType
Typ instalacji - pakiet poprawek, aktualizacja lub
nowa instalacja.
Na przykład: Install.
CCMDB.DeployEar
Wartość binarna, która wskazuje, czy pliki EAR są
wdrażane podczas instalacji.
Na przykład: true.
Właściwości specyficzne
dla produktu Process
Automation Engine
BASE.DeployOptionalContent
Wartość binarna, która wskazuje, czy treść
opcjonalna jest wdrażana podczas instalacji.
Na przykład: true.
BASE.DeployOptionalContentSet
Wskazuje, czy podczas początkowej aktualizacji
wybrano wdrażanie treści opcjonalnej. Tej
wartości nie można zmieniać po ustawieniu. Ta
wartość będzie wykorzystywana dla wszystkich
przyszłych aktualizacji i pakietów poprawek.
BASE.VersionUpgradingFrom
Poprzednia wersja Process Automation Engine,
która była zainstalowana.
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych
191
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
Właściwości specyficzne
dla cienkiego klienta
WebSphere Application
Server Network
Deployment
WAS.ThinClientInstallLocation
Miejsce instalacji cienkiego klienta WebSphere
Application Server Network Deployment.
Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\WASClient.
WAS.SOAPConnectorPort
Port SOAP menedżera wdrażania produktu
WebSphere Application Server Network
Deployment.
Na przykład: 8879.
WAS.ThinClientFullyAutomatedConfig
Wartość binarna, która wskazuje, czy program
instalacyjny pobrał magazyn kluczy z menedżera
wdrażania WebSphere Application Server
Network Deployment.
Jeśli ta wartość jest ustawiona na false, oznacza
to, że użytkownik musi ręcznie pobrać magazyn
kluczy.
WAS.ThinClientLocalKeystore
Położenie pliku kluczy.
Na przykład: C:\\ibm\\WebSphere\\AppServer\\
profiles\\ctgDmgr02\\etc\\trust.p12.
WAS.Scripts.Location
Położenie skryptów wykorzystywanych przez
program instalacyjny.
Na przykład: C:\\IBM\\SMP
Port RMI produktu
WebSphere Application
Server Network
Deployment
WAS.RMIConnectorPort
Port RMI na menedżerze wdrażania WebSphere
Application Server Network Deployment. Ten
port jest wykorzystywany, jeśli nie jest używany
protokół SOAP.
Wymagany w przypadku korzystania z protokołu
IPV6
Właściwości specyficzne
dla produktu WebSphere
Application Server
Network Deployment
WAS.AutomateConfig
Wartość binarna, która wskazuje, czy produkt
WebSphere Application Server Network
Deployment jest automatycznie konfigurowany
przez program instalacyjny.
Wartość false wskazuje, że produkt WebSphere
Application Server Network Deployment został
ręcznie skonfigurowany przed uruchomieniem
programu instalacyjnego.
WAS.InstallLocation
Miejsce instalacji produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
Na przykład: C:\\IBM\\WebSphere\\AppServer
WAS.DeploymentManagerHostName
Nazwa hosta menedżera wdrażania WebSphere
Application Server Network Deployment.
WAS.CellName
Nazwa CELL produktu WebSphere Application
Server Network Deployment.
Na przykład: ctgCell01.
192
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
WAS.DeploymentManagerProfileName
Nazwa profilu produktu WebSphere Application
Server Network Deployment.
Na przykład: ctgDmgr01
WAS.DeploymentManagerProfileRoot
Położenie profilu produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
Na przykład: C:/IBM/WebSphere/AppServer/
profiles/ctgDmgr01
WAS.ServerProfileName
Nazwa profilu serwera aplikacji produktu
WebSphere Application Server Network
Deployment.
Na przykład: ctgAppSrv01
WAS.NodeName
Nazwa węzła produktu WebSphere Application
Server Network Deployment.
Na przykład: ctgNode01
WAS.ApplicationServerName
Nazwa serwera aplikacji produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
Na przykład: MXServer
WAS.ClusterName
Nazwa klastra produktu WebSphere Application
Server Network Deployment.
Na przykład: MAXIMOCLUSTER.
Ta właściwość będzie wykorzystywana w
przyszłości.
WAS.AdminUserName
Nazwa administratora produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
Na przykład: wasadmin
WAS.AdminPassword
Hasło administratora produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
WAS.RemoteAccessUserName
ID użytkownika systemu menedżera wdrażania
produktu WebSphere Application Server Network
Deployment używany dla zadań, takich jak
kopiowanie plików ISC WAR i pobieranie
magazynu kluczy.
WAS.RemoteAccessPassword
Hasło użytkownika systemu menedżera wdrażania
produktu WebSphere Application Server Network
Deployment.
WAS.VirtualHost
Nazwa hosta wirtualnego produktu WebSphere
Application Server Network Deployment.
Na przykład: maximo_host.
WAS.VirtualHostPort
Port hosta wirtualnego przeznaczony do
nasłuchiwania serwera HTTP.
Na przykład: 80.
WAS.WebServerHostName
Nazwa hosta, na którym znajduje się serwer
HTTP.
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych
193
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
WAS.AppServerJvmHeapMin
Ustawienie minimalnej wielkości sterty dla JVM
serwer aplikacji.
Na przykład: 512.
WAS.AppServerJvmHeapMax
Ustawienie maksymalnej wielkości sterty dla JVM
serwer aplikacji.
Na przykład: 1024.
WAS.SibName
Nazwa magistrali integracji usług.
Na przykład: intjmsbus.
WAS.SibHiMsg
Licznik dużej liczby komunikatów z magistrali
integracji usług.
Na przykład: 500000.
WAS.WebServerName
Nazwa serwera WWW produktu WebSphere
Application Server Network Deployment. Służy
do zarządzania serwerem HTTP z produktu
WebSphere Application Server Network
Deployment.
Na przykład: webserver1.
WAS.SibPersistMessages
Wartość binarna, która określa, czy komunikaty
magistrali integracji usług są zachowywane w
bazie danych produktu, czy w lokalnej bazie
danych derby.
Wartość true oznacza, że komunikaty są
zachowywane.
WAS.SibDSName
Nazwa źródła danych magistrali integracji usług
utworzona w celu uzyskiwania dostępu do
magazynu magistrali integracji usług.
Na przykład: intjmsds.
WAS.SibDBType
Typ bazy danych, w której zapisywane są
komunikaty magistrali integracji usług.
Na przykład: DB2.
WAS.SibDBName
Nazwa bazy danych komunikatów magistrali
integracji usług.
WAS.SibDBInstance
Nazwa instancji bazy danych magistrali integracji
usług.
WAS.SibDBServerName
Nazwa serwera systemu obsługującego bazę
danych komunikatów magistrali integracji usług.
WAS.SibDBServerPort
Port serwera bazy danych dla bazy danych
zawierającej komunikaty magistrali integracji
usług.
Na przykład: 50005.
WAS.SibDBUserName
194
ID użytkownika używany w celu uzyskania
dostępu do bazy danych składnicy danych o
trwałości, gdzie znajdują się komunikaty nt.
magistrali integracji usług.
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
WAS.SibDBUserPass
Hasło dla ID użytkownika o nazwie zapisanej w
WAS.SibDBUserName.
WAS.SibDBInstallDir
Miejsce instalacji bazy danych magistrali
integracji usług.
Na przykład: C:\Program Files\IBM\SQLLIB.
WAS.SibDbFencedUser
ID chronionego użytkownika dla bazy danych
magistrali usług. Ta właściwość jest używana
tylko dla baz danych udostępnianych w systemach
UNIX.
Na przykład: db2fenc1.
WAS.SibDbInstanceAdminUser
Właściciel instancji bazy danych magistrali
integracji usług.
WAS.SibDbInstanceAdminPassword
Hasło właściciela instancji bazy danych magistrali
integracji usług.
WAS.SibDbRemoteAccessUser
Nazwa użytkownika systemu serwera bazy danych
używana do zdalnego konfigurowania magistrali
integracji usług.
WAS.SibDbRemoteAccessPassword
Hasła dla użytkownika o nazwie zapisanej w
WAS.SibDbRemoteAccessUser.
WAS.UseDefaultVmmSchema
Właściwość niewykorzystana.
WAS.VmmFullyAutomatedConfig
Wartość binarna, która określa, czy program
instalacyjny tworzy użytkowników i katalogi.
Na przykład: true.
WAS.VmmUserRDN
Drzewo LDAP, w którym przechowywani są
użytkownicy.
Na przykład: ou=users,ou=SWG,o=IBM,
c=US.
WAS.VmmGroupRDN
Drzewo LDAP, w którym przechowywane są
grupy.
Na przykład:
ou=groups,ou=SWG,o=IBM,c=US.
Właściwości specyficzne
dla serwera LDAP
LDAP.AutomateConfig
Wartość binarna, która wskazuje, czy program
instalacyjny automatycznie konfiguruje serwer
katalogów.
Na przykład: true.
LDAP.Vendor
Typ repozytorium LDAP.
LDAP.ServerHostName
Nazwa hosta systemu LDAP.
LDAP.AdminDN
Nazwa wyróżniająca administratora.
Na przykład: cn=root.
LDAP.AdminPassword
Hasło dla ID użytkownika o nazwie zapisanej w
LDAP.AdminDN.
LDAP.ServerPort
Port nasłuchiwania żądań dot. połączeń.
Na przykład: 389.
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych
195
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
LDAP.InstallLocation
Miejsce instalacji serwera katalogów.
Na przykład: C:\Program
Files\IBM\LDAP\V6.2.
Właściwości specyficzne
dla bazy danych
Database.AutomateConfig
Wartość binarna, która wskazuje, czy program
instalacyjny automatycznie konfiguruje bazę
danych.
Na przykład: true.
Database.Vendor
Typ bazy danych.
Database.RemoteAccessUserName
ID użytkownika systemu serwera bazy danych
używany do zdalnego konfigurowania bazy
danych.
Database.RemoteAccessPassword
Hasła dla użytkownika o nazwie zapisanej w
Database.RemoteAccessUserName.
mxe.db.driver
Nazwa klasy Java sterownika JDBC.
Na przykład: oracle.jdbc.OracleDriver.
Na przykład: com.inet.tds.TdsDriver.
mxe.db.url
Adres URL JDBC bazy danych.
Na przykład:
jdbc:
oracle:thin:@mojkomputer.mojadomena.com:
1521:ctginst1
mxe.db.initialConnections
Liczba połączeń bazy danych do utworzenia po
uruchomieniu serwera aplikacji.
Na przykład: 8.
mxe.db.maxFreeConnections
Maksymalna liczba wolnych połączeń bazy
danych dostępnych w puli połączeń.
Na przykład: 8.
mxe.db.minFreeConnections
Minimalna liczba wolnych połączeń bazy danych
wymaganych w puli połączeń w celu
przydzielenia większej liczby połączeń.
Na przykład 5.
mxe.db.newConnectionCount
Liczba nowych połączeń do utworzenia, gdy w
puli połączeń dostępna jest minimalna liczba
wolnych połączeń.
Na przykład: 3.
mxe.db.transaction_isolation
Instalacja systemu ustawia tę wartość na:
TRANSACTION_READ_COMMITTED.
Ta wartość nie może być modyfikowana.
mxe.db.format.upper
Ta wartość definiuje funkcję zapisu wielkimi
literami w bazie danych, dla systemu.
Ta wartość nie może być modyfikowana.
196
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
mxe.db.autocommit
Ta wartość ustawia tryb automatycznego
zatwierdzania używany dla połączeń z zapisem.
Może mieć wartość true lub false. Wartością
domyślną jest false.
Ta wartość nie może być modyfikowana.
mxe.db.systemdateformat
Format daty systemowej.
W przypadku produktu Oracle ta wartość jest
równa sysdate, a wartość domyślna nie może być
edytowana.
mxe.db.format.nullvalue
Format funkcji o wartości null specyficzny dla
bazy danych.
W przypadku produktu Oracle ta wartość jest
równa NVL, a wartość domyślna nie może być
edytowana.
mxe.db.logSQLTimeLimit
System rejestruje instrukcje SQL, których
wykonanie trwa dłużej niż oczekiwano. Czas jest
mierzony w milisekundach (tysięcznych częściach
sekundy).
Wartością domyślną jest 1000 milisekund.
W celu wyłączenia należy wprowadzić do pliku
następujący zapis: mxe.db.logSQLTimeLimit=0.
mxe.db.fetchResultLogLimit
Gdy to ustawienie jest włączone, wówczas do
dziennika zapisywany jest stos wywołań dla
każdego zestawu obiektów biznesowych, którego
zakres pobierania przekracza ustalony limit
wierszy. Dziennik stosu wywołań jest również
powtarzany dla każdej wielokrotności takich
operacji pobierania.
Wartością domyślną jest 200 wierszy.
W celu wyłączenia należy wprowadzić do pliku
następujący zapis:
mxe.db.fetchResultLogLimit=0.
Właściwości produktu
Oracle
Database.Oracle.InstanceName
Nazwa instancji Oracle.
Database.Oracle.SoftwareOwner
Właściciel instalacji oprogramowania.
Na przykład: oracle.
Database.Oracle.SoftwareOwnerPassword
Hasła dla użytkownika o identyfikatorze
zapisanym w Database.Oracle.SoftwareOwner.
Database.Oracle.InstallLocation
Miejsce instalacji Oracle. Na przykład:
/opt/app/oracle/product/10.2.0/db_1.
Database.Oracle.DataTablespaceName
Nazwa obszaru tabel Oracle dla bazy danych
produktu.
Na przykład: maxdata.
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych
197
Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja)
Kategoria
Właściwość
Definicja
Database.Oracle.InstanceLocation
Lokalizacja instancji Oracle.
Na przykład: /opt/app/oracle/
product/10.2.0/db_1.
Database.Oracle.DataTablespaceLocation
Lokalizacja obszaru tabel bazy danych Oracle.
Database.Oracle.DataTablespaceSize
Wielkość obszaru tabel, podawana w MB.
Na przykład: 1000.
Database.Oracle.DataTablespaceMaxSize
Maksymalna wielkość obszaru tabel, podawana w
MB.
Na przykład: 8000.
Database.Oracle.TempTablespaceName
Nazwa tymczasowego obszaru tabel.
Na przykład: maxtemp.
Database.Oracle.TempTablespaceLocation
Położenie tymczasowego obszaru tabel.
Database.Oracle.TempTablespaceSize
Wielkość tymczasowego obszaru tabel, podawana
w MB.
Na przykład: 1000.
Database.Oracle.TempTablespaceMaxSize
Maksymalna wielkość tymczasowego obszaru
tabel, podawana w MB.
Na przykład: 8000.
Database.Oracle.IndexTablespaceName
Nazwa obszaru tabel indeksu.
Na przykład: maxdata.
Database.Oracle.IndexTablespaceLocation
Położenie obszaru tabel indeksu.
Database.Oracle.IndexTablespaceSize
Wielkość obszaru tabel indeksu, podawana w MB.
Na przykład: 1000.
Database.Oracle.IndexTablespaceMaxSize
Maksymalna wielkość obszaru tabel indeksu,
podawana w MB.
Na przykład: 8000.
mxe.db.schemaowner
Właściciel schematu bazy danych.
Database.Oracle.SchemaPassword
Hasła dla użytkownika zapisanego w
mxe.db.schemaowner.
Database.Oracle.ServerHostName
Nazwa hosta serwera Oracle.
Database.Oracle.ServerPort
Numer portu wykorzystywany przez Oracle.
Na przykład: 1521.
Database.DBAUserName
Nazwa użytkownika Oracle DBA.
Na przykład: sys.
Właściwości ADE (DE)
Database.DBAPassword
Hasła dla użytkownika o identyfikatorze
zapisanym w Database.DBAUserName.
DE.InstalllLocation
Lokalizacja mechanizmu wdrażania.
Właściwości typu serwera ApplicationServer.Vendor
aplikacji
198
Wskazuje, jaki serwer aplikacji został wybrany
podczas instalacji. Na przykład: WebSphere.
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Aktualizowanie danych środowiska
W przypadku instalowania drugiego produktu na tej samej administracyjnej stacji roboczej, a
także w przypadku innego sposobu aktualizacji produktu, program instalacyjny wykorzystuje
wartości zapisane z poprzedniego wdrożenia. Te wartości są zapisywane w systemie
administracyjnym w plikach install.properties i maximo.properties, a także w bazie
danych. Jeśli wprowadzono jakiekolwiek zmiany do środowiska dowolnego z systemów
używanych w oryginalnym wdrożeniu, wówczas te zmiany należy zarejestrować w plikach
install.properties i maximo.properties, a także zaktualizować w bazie danych. Zwykle te
zmiany obejmują zmianę nazwy hosta lub aktualizację hasła.
Zanim rozpoczniesz
Podczas kolejnej instalacji program instalacyjny wykorzystuje wartości znalezione w plikach
install.properties i maximo.properties w celu zrealizowania aktualizacji lub w celu
zainstalowania dodatkowego produktu. Jeśli referencje zawarte w tych plikach zostaną
pomyślnie wykorzystane, wówczas nie pojawi się żadna zachęta do wprowadzania tych
wartości. Jeśli program instalacyjny, wykorzystujący referencje z plików właściwości, nie
zaloguje się pomyślnie do systemu, wówczas pojawi się zachęta do wprowadzenia aktualnych
referencji. Te wartości zostaną wówczas zapisane do odpowiedniego pliku właściwości.
Ta metoda aktualizowania referencji w plikach właściwości ma jeden wyjątek. Przed próbą
wykonania operacji aktualizacji połączenie z bazą danych oraz informacje o referencjach
muszą być zawsze aktualne. Informacje dotyczące połączenia z bazą danych oraz referencje
zapisywane są w pliku maximo.properties. Wszelkie zmiany tych informacji od czasu
pierwotnego wdrożenia muszą zostać ręcznie zapisane w pliku maximo.properties przed
aktualizacją.
Hasła są zaszyfrowane w plikach właściwości. Wartości zaszyfrowane w plikach właściwości
należy zaktualizować, wprowadzając je w tekście jawnym, a następnie należy ponownie
zaszyfrować pliki właściwości.
O tym zadaniu
Aktualizacje plików właściwości można realizować poprzez ręczną edycję odpowiedniej
wartości w pliku właściwości. W bibliotece Integrated Service Management Library dostępne
jest narzędzie do rekonfiguracji, które można wykorzystać w celu aktualizowania
właściwości. Przejdź do witryny biblioteki Integrated Service Management Library
(https://www.ibm.com/software/brandcatalog/ismlibrary/) i wyszukaj IBM Maximo
Reconfiguration Tool for Administrative Workstations.
Procedura
1. Zaktualizuj wartość właściwości w bazie danych, korzystając z aplikacji Właściwości
systemu w Maximo Asset Management.
2. Zaktualizuj właściwości bazy danych w pliku maximo.properties:
a. Dla bezpieczeństwa utwórz kopię zapasową pliku c:\ibm\smp\maximo\applications\
maximo\properties\maximo.properties.
b. Usuń plik c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\
maximo.properties.
c. Skopiuj plik c:\ibm\smp\etc\maximo.properties_orig do pliku
c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\maximo.properties
d. Zmień nazwę c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\
maximo.properties_orig na c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\
properties\maximo.properties.
Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych
199
e. Przeprowadź edycję pliku c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\
maximo.properties i zaktualizuj referencje lub informacje o połączeniu dla
docelowego serwera bazy danych.
f. Zaszyfruj plik c:\ibm\smp\maximo\tools\maximo\encryptproperties.bat.
3. Zaktualizuj plik c:\ibm\smp\etc\install.properties na administracyjnej stacji roboczej,
wprowadzając wszelkie właściwości, które uległy zmianie. Nie zmieniaj właściwości
zaszyfrowanego hasła. Zaszyfrowane właściwości hasła są poprzedzone przedrostkiem
[enc] w pliku installation.properties. Hasła można zaktualizować podczas następnej
aktualizacji. Jeśli konieczna jest aktualizacja nazwy hosta dla serwera IBM WebSphere
Application Server Network Deployment, wykonaj kroki z sekcji 4.
4. Opcjonalne: Zaktualizuj nazwę hosta dla serwera WebSphere Application Server Network
Deployment.
a. Skopiuj plik kluczy z hosta menedżera wdrażania WebSphere Application Server
Network Deployment do katalogu c:\ibm\smp\wasclient\etc na systemie
administracyjnym. Plik kluczy znajduje się w katalogu
KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/etc/trust.p12.
b. Zaktualizuj właściwość WAS.DeploymentManagerHostName w pliku
install.properties systemu administracyjnego w środowisku docelowym.
c. Przeprowadź edycję pliku C:\ibm\smp\wasclient\thinwasadmin.bat i zaktualizuj
poniższy wiersz, wprowadzając nazwę hosta serwera WebSphere Application Server
Network Deployment:
set wsadminHost=-Dcom.ibm.ws.scripting.host=pełna_nazwa_hosta
d. Uruchom plik C:\ibm\smp\wasclient\thinwasadmin.bat:
thinwsadmin.bat -nazwa użytkownika menedżera domeny -hasło
Wyniki
Po wykonaniu tych aktualizacji możliwe jest wykonanie następujących procedur: aktualizacja
do nowej wersji, zainstalowanie pakietu poprawek lub zainstalowanie innego produktu ze
skorygowanymi wartościami.
200
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
Jeśli podczas korzystania z programów instalacyjnych produktu albo oprogramowania
pośredniego pojawią się problemy, wówczas należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi
rozwiązywania najczęstszych problemów.
Po usunięciu wszystkich błędów można ponowić próbę instalacji.
Błąd podczas uruchamiania programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego
Częstą przyczyną błędów programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego jest
uruchomienie instalatora 32-bitowego oprogramowania pośredniego na systemie 64-bitowym
albo uruchomienie instalatora 64-bitowego oprogramowania pośredniego na systemie
32-bitowym.
O tym zadaniu
Jeśli pojawi się poniższy błąd, wówczas oznacza to, że próbowano użyć programu
instalacyjnego 32-bitowego oprogramowania pośredniego (mwi.exe) na 64-bitowym
systemie Windows:
CTGIN9051E: Instalator lub środowisko JRE nie są obsługiwane na tej platformie.
Jeśli pojawi się poniższy błąd, wówczas oznacza to, że próbowano użyć programu
instalacyjnego 64-bitowego oprogramowania pośredniego (mwi-AMD64.exe) na
32-bitowym systemie Windows.
CreateProcess failed ==> Plik obrazu %1 jest poprawny, ale dla komputera innego
typu niż komputer bieżący
Sprawdź, czy system, na którym próbujesz uruchomić program instalacyjny oprogramowania
pośredniego, jest 32-bitowym, czy 64-bitowym systemem, a następnie uruchom odpowiedni
program instalacyjny oprogramowania pośredniego dla tego systemu:
32-bitowe systemy Windows
Uruchom mwi.exe.
64-bitowe systemy Windows
Uruchom mwi-AMD64.exe.
Rozwiązywanie problemów instalatora oprogramowania pośredniego
W celu poprawnego zainstalowania oprogramowania pośredniego należy rozwiązać wszystkie
błędy, jakie pojawiają się po uruchomieniu programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego.
Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów z konkretnymi komponentami
oprogramowania pośredniego zawiera dokumentacja tego produktu.
Funkcja rozwiązywania problemów w programie instalacyjnym
oprogramowania pośredniego
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego zawiera funkcję, która w przypadku
błędów kieruje użytkownika do informacji na temat rozwiązywania problemów.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
201
Gdy podczas planu wdrażania oprogramowania pośredniego pojawi się błąd, wówczas
program instalacyjny oprogramowania pośredniego wyświetli panel podsumowania błędu.
Panel podsumowania udostępnia szczegółowe informacje nt. charakteru błędu oraz czasu jego
wystąpienia. Po kliknięciu przycisku Dzienniki lub Rozwiązywanie problemów pojawiają
się odsyłacze do bardziej szczegółowych informacji nt. błędu.
Kliknięcie przycisku Dzienniki powoduje otwarcie katalogu, w którym znajdują się pliki
dziennika błędów. Kliknięcie przycisku Rozwiązywanie problemów powoduje otwarcie
odpowiednich informacji nt. rozwiązywania problemów bezpośrednio z witryny wsparcia dla
produktu. Na podstawie informacji w witrynie wsparcia można przeprowadzić diagnozowanie
i rozwiązywanie problemów.
Dowiązania, które wiążą warunek błędu z adresem URL witryny wsparcia dla produktu
znajdują się w pliku MWITroubleshooting.xml. Ten plik znajduje się w obszarze roboczym
programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Po uruchomieniu program
instalacyjny oprogramowania pośredniego pobiera ostatnią wersję tego pliku. Jeśli program
nie może nawiązać połączenia z serwisem wsparcia dla produktu, wówczas użyje lokalnej
kopii tego pliku.
Błąd segmentacji
Do błędu segmentacji dochodzi, gdy program instalacyjny oprogramowania pośredniego
tworzy instancję produktu IBM Tivoli Directory Server.
O tym zadaniu
W przypadku korzystania z instalatora oprogramowania pośredniego w celu utworzenia
instancji IBM Tivoli Directory Server może pojawić się błąd segmentacji spowodowany
ograniczeniami uwierzytelniania użytkownika. Podczas tworzenia instancji IBM Tivoli
Directory Server nie jest dozwolone uwierzytelnianie użytkownika innego niż lokalny - w
przypadku uwierzytelniania innego użytkownika pojawia się błąd:
/opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idscfgdb: line 30: integer: command not found
/opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idscfgdb: line 1098: 29830 Segmentation fault
${IDS_LDAP_PRE} ${IDS_LDAP_HOME}/${ITDS_INST_BIN}/${ITDS_BIN}/$PROGNAME "$@"
W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego, wybierz opcję Cofnij
wdrożenie planu, a następnie wybierz opcję Zakończ deinstalowanie.
2. Po deinstalacji zamknij instalator i usuń użytkowników instancji DB2 i IBM Tivoli
Directory Server oraz ich katalogi osobiste.
v db2inst1
v db2fenc1
v dasusr1
v ctginst1
v idsldap
v idsccmdb
3. Sprawdź następujące warunki:
v Utworzono użytkownika lokalnego w celu utworzenia instancji IBM Tivoli Directory
Server. W razie potrzeby zaktualizuj plik /etc/nsswitch.conf. Dla wpisów passwd i
group należy określić opcję files. Na przykład:
passwd: files
group: files
202
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
v Podczas procesu tworzenia instancji nie należy konfigurować NIS. Plik /etc/passwd
nie może zawierać żadnych wpisów z przedrostkiem w postaci znaku plus (+). NIS
można skonfigurować po utworzeniu instancji. Plik /etc/passwd nie może zawierać
żadnych wpisów z przedrostkiem w postaci znaku + (co oznacza uwzględnienie
użytkownika NIS w konfiguracji pliku passwd)
4. Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego i kontynuuj wdrażanie
oprogramowania pośredniego.
Błąd CTGIN9048E
Podczas instalowania oprogramowania pośredniego może pojawić się błąd CTGIN9048E.
O tym zadaniu
Błąd CTGIN9048E pojawia się, gdy program instalacyjny oprogramowania pośredniego
wykryje istniejącą instalację serwera IBM WebSphere Application Server Network
Deployment lub serwera IBM HTTP Server, ale nie może znaleźć tej instalacji w
oczekiwanym katalogu.
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego generuje komunikat o błędzie
CTGIN9048E po wybraniu funkcji serwera J2EE:
CTGIN9048E: W systemie znaleziono jedną lub większą liczbę instalacji serwera
WebSphere Application Server lub serwera IBM HTTP Server. Gdy to oprogramowanie
jest dostępne w systemie,
nie można wdrożyć składnika serwera J2EE.
Usuń to oprogramowanie lub nie wybieraj składnika serwera J2EE.
Określana jest również lokalizacja instalacji dla istniejącego serwera IBM WebSphere
Application Server Network Deployment lub serwera IBM HTTP Server, ale w tym katalogu
nie istnieje żadna instalacja. Przyczyną tego błędu może być poprzednia niekompletna
instalacja lub deinstalacja serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment
albo serwera IBM HTTP Server w systemie.
W celu naprawienia środowiska należy wykonać następujące kroki:
v Wyczyść rejestr systemu operacyjnego.
v Skasuj wpisy w pliku vpd.properties.
Procedura
1. Skopiuj i wyodrębnij obraz instalacyjny serwera IBM WebSphere Application Server
Network Deployment z nośnika produktu do katalogu tymczasowego, np. TEMP.
Windows (wersja 32–bitowa)
WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_WindowsIA32_Custom_v7015.zip
Windows (wersja 64–bitowa)
WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_WindowsIA64_Custom_v7015.zip
Linux (wersja 64–bitowa)
WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_Linux64_Custom_v7015.tar.gz
Linux (ppc64)
WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_LinuxPPC64_Custom_v7015.tar.gz
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
203
Linux na platformie IBM System z
WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_Linux390x_Custom_v7015.tar.gz
WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_AIXppc64_Custom_v7015.tar.gz
2. Skonfiguruj środowisko.
AIX
TEMP\WAS\installRegistryUtils\bin\setInstallRegistryUtilsEnv.[bat|sh]
3. Wyświetl listę wpisów do rejestru.
TEMP\WAS\installRegistryUtils\bin\installRegistryUtils.[bat|sh] -listProducts
Zostanie wygenerowany raport z rejestru.
WNIF0100I: Copyright (c) IBM Corporation 2006; All rights reserved.
WNIF0102I: Install registry reporter version 1.11
---------------------------------------------------------------------------IBM WebSphere Application Server Install Registry Report
---------------------------------------------------------------------------Report at date and time February 4, 2011 4:19:11 AM EST
---------------------------------------------------------------------------Product Installed
---------------------------------------------------------------------------Offering ID
ND
Installation Location
C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer
Version
6.1.0.29
Product Installed
---------------------------------------------------------------------------Offering ID
UPDI
Installation Location
C:\Program Files\IBM\WebSphere\UpdateInstaller
Version
7.0.0.5
Product Installed
---------------------------------------------------------------------------Offering ID
IHS
Installation Location
C:\Program Files\IBM\HTTPServer
Version
6.1.0.29
Product Installed
---------------------------------------------------------------------------Offering ID
PLG
Installation Location
C:\Program Files\IBM\HTTPServer\Plugins
Version
6.1.0.29
---------------------------------------------------------------------------End Install Registry Report
----------------------------------------------------------------------------
4. Sprawdź, czy występują wpisy dotyczące produktu IBM WebSphere Application Server
Network Deployment. Jeśli widoczne są wpisy dotyczące produktu IBM WebSphere
Application Server Network Deployment, wówczas wpisy do rejestru należy skasować za
pomocą komendy installRegistryUtils.
TEMP\WAS\installRegistryUtils\bin\installRegistryUtils.[bat|sh] -cleanAll
5. Przeprowadź edycję pliku vpd.properties. Usuń wszelkie wpisy dotyczące produktu IBM
WebSphere Application Server Network Deployment w wersji 6 lub 7, a następnie zapisz
plik. Wpisy dotyczące IBM WebSphere Application Server Network Deployment są
poprzedzone przedrostkiem WSBAA70, WSBAA61, WSIHS70, WSIHS61, WSPAA70
i WSPAA61. Plik vpd.properties znajduje się w następujących katalogach:
204
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Windows
C:\WINNT lub C:\windows
AIX i Linux
/usr/lib/objrepos/
6. Ponownie uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego.
Błąd CTGIN9042E
Podczas instalowania oprogramowania pośredniego za pomocą instalatora oprogramowania
pośredniego może pojawiać się błąd CTGIN9042E, który występuje podczas kroku instalacji
WebSphere Application Server Network Deployment.
O tym zadaniu
Jeśli błąd CTGIN9042E pojawi się podczas normalnego korzystania z programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego, wówczas może być powiązany z nieaktualnymi
wpisami w rejestrze CEI.
W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Najpierw sprawdź plik de_processreq.log pod względem awarii związanych z
czynnością VerifyLogsInInstallLogs. Plik de_processreq.log można znaleźć w
katalogu:
<obszar roboczy>\<nazwa
komputera>\deploymentPlan\MachinePlan_<skrócona nazwa komputera>
\00009_WAS_ND_6.1\install\01_BASE/[INSTALL_<wymagany_id._przetwarzania>]/logs/
de_processreq.log
Na przykład: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu C:\ibm\tivoli\workspace,
komputer ma nazwę mymachine, a wymagany_id._przetwarzania to
znacznik_daty_i_godziny, wówczas plik de_processreq.log będzie znajdował się w
ścieżce:
C:\ibm\tivoli\mwi\workspace\mymachine.ibm.com\deploymentPlan\
MachinePlan_mymachine\00009_WAS_ND_6.1\install\01_BASE\
[INSTALL_1130_06.54]\logs
2. Następnie sprawdź, czy występują nieaktualne pozycje dotyczące produktu WebSphere
Application Server Network Deployment:
a. Wyodrębnij obraz rodzimy produktu WebSphere Application Server Network
Deployment:
Windows
WAS-ND_WindowsIA32_Custom_v61023
Linux
WAS-ND_LinuxIA32_Custom_v61023.tar.gz
AIX
WAS-ND_AIXppc64_Custom_v61023.tar.gz
b. Otwórz okno konsoli.
c. Przejdź do folderu bin wyodrębnionego obrazu. Na przykład:
\WAS\installRegistryUtils\bin
d. Wyświetl wpisy do rejestru:
Windows
installRegistryUtils.bat -listProducts
UNIX
installRegistryUtils.sh -listProducts
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
205
e. Sprawdź, czy występują wpisy dotyczące produktu WebSphere Application Server
Network Deployment. Jeśli widoczne są wpisy dotyczące produktu WebSphere
Application Server Network Deployment, wówczas - nawet jeśli pomyślnie
zdeinstalowano WebSphere Application Server Network Deployment - należy usunąć
te wpisy z rejestru.
3. Usuń wpisy z rejestru:
a. Usuń z rejestru wpisy dotyczące produktu WebSphere Application Server Network
Deployment:
installRegistryUtils -cleanProduct -offeringID ND -installLocation
<ścieżka do miejsca instalacji WAS>
b. Przeprowadź edycję pliku vpd.properties, usuń wpisy dotyczące produktu
WebSphere Application Server Network Deployment, a następnie zapisz plik. Plik
znajduje się w katalogu instalacyjnym systemu operacyjnego:
Windows
Katalog C:\WINNT lub katalog C:\windows
UNIX /usr/lib/objrepos/
4. Po wyczyszczeniu rejestru uruchom ponownie program instalacyjny oprogramowania
pośredniego i ponownie uruchom plan. Po wykonaniu tych czynności serwer WebSphere
Application Server Network Deployment został pomyślnie zainstalowany w miejscu
domyślnym, np. C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer (w systemie
Windows).
Błąd ACUINI0044E
Podczas instalowania oprogramowania pośredniego za pomocą instalatora oprogramowania
pośredniego może pojawiać się błąd ACUINI0044E, który występuje podczas kroku instalacji
dla mechanizmu wdrażania.
O tym zadaniu
Jeśli błąd ACUINI0044E pojawi się podczas normalnego korzystania z programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego, wówczas może być on powiązany z
niepowodzeniem instalowania lub uruchamiania mechanizmu wdrażania. Gdy wdrożenie
mechanizmu wdrażania nie powiedzie się, wówczas pojawią się następujące komunikaty:
Mechanizm wdrażania nie
został poprawnie uruchomiony. Spróbuj ręcznie uruchomić
mechanizm wdrażania, a następnie zrestartuj instalator.
ACUINI0044E Nie powiodło się zarejestrowanie i uruchomienie usługi
IBM ADE dla mechanizmu wdrażania
W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki:
Procedura
1. Zamknij program instalacyjny oprogramowania pośredniego.
2. Zrestartuj mechanizm wdrażania.
v W systemie Windows użyj następującej komendy:
net start "IBM ADE Service"
v W systemie UNIX użyj następującej komendy:
/usr/ibm/common/acsi/bin/acsisrv.sh -start
Jeśli mechanizm wdrażania został poprawnie uruchomiony, zrestartuj program
instalacyjny oprogramowania pośredniego i wznów wdrażanie oprogramowania
pośredniego. Jeśli uruchomienie mechanizmu wdrażania nie powiodło się, należy ręcznie
206
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
zdeinstalować mechanizm wdrażania. Ta czynność spowoduje również usunięcie z
rejestru mechanizmu wdrażania informacji, które dotyczą innych produktów
zainstalowanych w systemie, zatem w przypadku deinstalowania mechanizmu wdrażania
należy zachować ostrożność.
“Najczęstsze błędy podczas wdrażania” na stronie 220
W przypadku najczęstszych błędów, jakie pojawiają się podczas wdrażania, można
stosować ogólne techniki rozwiązywania problemów.
Niepoprawna konfiguracja produktu DB2 lub produktu IBM
Tivoli Directory Server
Po uruchomieniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemie AIX
pojawia się komunikat o błędzie CTGIN9042E, który dotyczy nieprawidłowej konfiguracji
DB2 lub IBM Tivoli Directory Server.
Jeśli podczas normalnego korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego w systemie AIX pojawi się błąd CTGIN9042E, wówczas należy sprawdzić
następujące pliki dziennika, aby określić dokładną przyczynę tego błędu:
Sprawdź plik mwi.log w katalogu obszaru roboczego (na przykład /ibm/tivoli/mwi/
workspace) i wyszukaj w nim błąd przypominający błąd z przykładu:
Caused by:
<workspace>/<nazwa komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa komputera>/
00005_DB2_Configuration/install/02_CONFIG/02_CONFIG_AIX.xml:173: Nie
powiodło się utworzenie instancji bazy danych ctginsxy.
Sprawdź również plik createinstance.log w katalogu<obszar roboczy>/<nazwa
komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<machine shortname>/
00005_DB2_Configuration/install/02_CONFIG/
[INSTALL_<wymagany_id._przetwarzania>]/logs/createinstance.log
pod względem błędów przypominających następujący przykład:
Caused by: <obszar roboczy>/<nazwa komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_
<nazwa komputera>/00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/02_CONFIG_AIX.xml:173:
Nie powiodło się utworzenie instancji itdsccmxy bazy danych itds.
Sprawdź plik startInstanceTool.log w katalogu <obszar roboczy>/<nazwa
komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<skrócona nazwa komputera>/
00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/
[INSTALL_<wymagany_id._przetwarzania>]/logs/startInstanceTool.log
pod względem błędu przypominającego następujący przykład:
DBI1703E Nie znaleziono poprawnej nazwy usługi ani poprawnego
numeru portu
Jeśli te pliki zawierają którekolwiek z tych błędów, wówczas błąd można przypisać do
nieprawidłowej konfiguracji bazy danych DB2 lub produktu IBM Tivoli Directory Server.
W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć kreator programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego.
2. Zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego i wykonaj czynności w
kreatorze aż do panelu restartowania lub cofania wdrożenia planu.
3. Wybierz opcję Cofnij wdrożenie planu, a następnie kliknij przycisk Dalej.
4. Wybierz opcję Deinstalacja częściowa, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
207
5. Wybierz wyłącznie opcję Konfiguracja DB2 Enterprise Server Edition, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
6. Wykonaj czynności z paneli, aby zakończyć deinstalowanie i kliknij przycisk Zakończ,
aby zamknąć instalator.
7. Pobierz pliki mwi_db2instance.sh i mwi_itdsinstance.sh dołączone do tego
dokumentu w systemie lokalnym.
Możesz także utworzyć własne kopie tych plików.
a. Utwórz plik tekstowy o nazwie mwi_db2instance.sh i dodaj do niego następującą
treść:
#!/bin/ksh
port1=0
var1=3
if [ -f /etc/services ]
then
if [ $# -eq 0 ]
then
cat >> /etc/services << EOF
DB2_ctginst1 60000/tcp
DB2_ctginst1_END 60003/tcp
EOF
elif [ $# -gt 0 ]
then
port1=`expr $2 + $var1`
cat >> /etc/services << EOF
DB2_$1 $2/tcp
DB2_$1_END $port1/tcp
EOF
fi
fi
b. Utwórz plik tekstowy o nazwie mwi_itdsinstance.sh i dodaj do niego następującą
treść:
#!/bin/ksh
port1=0
var1=3
if [ -f /etc/services ]
then
if [ $# -eq 0 ]
then
cat >> /etc/services << EOF
DB2_idsccmdb 60004/tcp
DB2_idsccmdb_END 60007/tcp
EOF
elif [ $# -gt 0 ]
then
port1=`expr $2 + $var1`
cat >> /etc/services << EOF
DB2_$1 $2/tcp
DB2_$1_END $port1/tcp
EOF
fi
fi
8. W zależności od opcji wdrażania wybranych w programie instalacyjnym należy
uruchomić odpowiednie skrypty:
v Jeśli wybrano wdrożenie serwera bazy danych oraz serwera katalogów, wówczas
uruchom skrypty mwi_db2instance.sh i mwi_itdsinstance.sh.
v Jeśli wybrano tylko wdrożenie serwera bazy danych, wówczas uruchom tylko skrypt
mwi_db2instance.sh.
v Jeśli wybrano tylko wdrożenie serwera katalogów, wówczas uruchom tylko skrypt
mwi_itdsinstance.sh.
208
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
9. Ponownie uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego i wybierz opcję
Ponownie uruchom plan, co spowoduje zainstalowanie wszystkich elementów
wybranych w oryginalnym planie wdrażania.
10. Wykonaj pozostałe czynności procesu instalacji, a po zakończeniu zamknij program
instalacyjny.
Jeśli używany jest skrypt mwi_db2instance.sh, wówczas baza danych DB2 jest instalowana
z wartościami domyślnymi, pod warunkiem że skrypt został zainicjowany bez wprowadzania
żadnych parametrów. Jeśli wymagane jest zastosowanie wartości domyślnych, wówczas
uruchom mwi_db2instance.sh i wprowadź wartości dla nazwy instancji DB2 oraz dla
numeru portu DB2 w następującej kolejności:./mwi_db2instance.sh ctginsxy 50007 gdzie
ctginzxy i 50007 to wartości wprowadzone do panelu konfiguracyjnego DB2 w programie
instalacyjnym oprogramowania pośredniego.
Jeśli używany jest skrypt mwi_itdsinstance.sh, wówczas produkt IBM Tivoli Directory
Server jest instalowany z wartościami domyślnymi, pod warunkiem że skrypt został
zainicjowany bez wprowadzania żadnych parametrów. Jeśli wymagane jest określenie
wartości niestandardowych, wówczas uruchom mwi_itdsinstance.sh i wprowadź nazwę
instancji i numer portu w następującej kolejności: ./mwi_itdsinstance.sh itdsccmxy 60007
gdzie itdsccmxy i 60007 to wartości wprowadzane do panelu konfiguracji instancji IBM
Tivoli Directory Server DB2 w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego.
Nieprawidłowe hasło użytkownika idsccmdb
Jeśli podczas normalnego korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego pojawi się błąd CTGIN9042E, może być on powiązany z faktem, że w systemie
istnieje użytkownik idsccmdb, ale z innych hasłem niż hasło wprowadzone do programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
Błąd może przypominać następujący przykład:
CTGIN9042E: Podczas wykonywania kroku Konfiguracja serwera IBM Tivoli
Directory Server napotkano błędy
Sprawdź plik configureDB.log w celu wyszukania błędu podobnego do następującego:
GLPCDB018E
Podane Id administratora DB2 lub hasło administratora jest nieprawidłowe.
Ten komunikat oznacza, że istniejący użytkownik IBM Tivoli Directory Server idsccmdb ma
inne hasło w systemie.
Plik configureDB.log znajduje się w ścieżce: <obszar roboczy>\<nazwa
komputera>\deploymentPlan\MachinePlan_<skrócona nazwa komputera>\
00008_ITDS_Configuration\install\02_CONFIG\logs\configureDB.log
Windows
Przykład dla systemu Windows: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu
C:\ibm\tivoli\workspace, a komputer ma nazwę mymachine, wówczas plik
configureDB.log znajduje się w ścieżce: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace\
mymachine.ibm.com\deploymentPlan\MachinePlan_mymachine\
00008_ITDS_Configuration\install\02_CONFIG\logs
Linux
Przykład dla systemu Linux: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu
/root/ibm/tivoli/mwi/workspace, a komputer ma nazwę mymachine, wówczas plik
configureDB.log znajduje się w ścieżce: /root/ibm/tivoli/mwi/workspace/
mymachine.ibm.com/deploymentPlan/MachinePlan_mymachine.ibm.com/
00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/logs
AIX
Przykład dla systemu AIX: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu:
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
209
/ibm/tivoli/mwi/workspace, a komputer ma nazwę mymachine, wówczas plik
configureDB.log znajduje się w ścieżce: /ibm/tivoli/mwi/workspace/
mymachine.ibm.com/deploymentPlan/MachinePlan_mymachine.ibm.com/
00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/logs
W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć kreator programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego (pod warunkiem że wcześniej nie kliknięto tego
przycisku).
2. Rozwiąż problem stosując jedną z następujących metod:
v Administrator komputera, który zna hasło użytkownika idsccmdb, może ponownie
wykorzystać to hasło dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
v Użytkownika idsccmdb można usunąć, a następnie zrestartować program instalacyjny
oprogramowania pośredniego.
v Hasło dla istniejącego użytkownika IBM Tivoli Directory Server idsccmdb można
ustawić lub zmienić.
Aby ustawić hasło, wykonaj następujące czynności:
Windows
a. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Mój komputer, a następnie
kliknij pozycję menu Zarządzaj.
b. W konsoli Zarządzanie komputerem wybierz opcję Użytkownicy i grupy
lokalne w narzędziach systemowych.
c. Rozwiń węzeł Użytkownicy i grupy lokalne, a następnie wybierz
Użytkownicy
d. Kliknij prawym przyciskiem myszy użytkownika idsccmdb, a następnie
kliknij pozycję menu Ustaw hasło.
e. Wprowadź hasło, potwierdź je i kliknij przycisk OK
f. Ponownie kliknij przycisk OK.
Systemy Linux ORAZ AIX
a. Zaloguj się jako użytkownik root i otwórz wiersz komend.
b. Wykonaj następującą komendę na terminalu:
# passwd idsccmdb
c. Wprowadź nowe hasło i je potwierdź.
3. Przejdź do katalogu zawierającego program instalacyjny oprogramowania pośredniego i
zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego.
4. Wybierz opcję Cofnij wdrożenie planu i kliknij przycisk Dalej.
5. Wybierz opcję Deinstalacja częściowa, a następnie kliknij przycisk Dalej.
6. Wybierz opcję Konfiguracja dla IBM Tivoli Directory Server i kliknij przycisk Dalej.
7. Kliknij przycisk Cofnij wdrożenie, aby rozpocząć deinstalację.
8. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ, aby wyłączyć kreator.
9. Przejdź do katalogu zawierającego program instalacyjny oprogramowania pośredniego i
zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego.
10. Wybierz opcję Ponownie uruchom plan i kliknij przycisk Dalej.
11. Określ katalog dla obrazów instalacyjnych oprogramowania pośredniego i kliknij
przycisk Dalej.
12. Określ katalog tymczasowy i kliknij przycisk Dalej.
210
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
13. Po zakończeniu kontroli ilości miejsca na dysku kliknij przycisk Wdrażaj, aby
rozpocząć instalowanie.
14. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ, aby wyłączyć kreator.
Niepoprawny pakiet serwisowy wymagany dla systemu AIX
Po uruchomieniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemach AIX
może pojawiać się następujący komunikat: CTGIN9061E: Unsupported Technology
Level. OS Technology Level should be 06 or greater and SP level 02 or greater.
Ten komunikat jest wyświetlany wówczas, gdy wersja pakietu serwisowego jest niepoprawna.
Komunikat o błędzie informuje o tym, że wymagany jest pakiet serwisowy w wersji 02 lub
wyższej, ale rzeczywistym wymaganiem dla programu instalacyjnego oprogramowania
pośredniego jest pakiet serwisowy w wersji 01 lub wyższej.
Błąd, gdy nie ma możliwości zmiany nazw katalogów
systemowych
Podczas instalowania oprogramowania pośredniego pojawia się błąd CTGIN9042E, który
towarzyszy wykonywaniu wielu kroków instalacji. Ten błąd może się pojawić podczas
wykonywania dowolnych kroków związanych z oprogramowaniem pośrednim, gdy nie
powiodła się zmiana nazwy katalogów instalacyjnych produktu.
Pojawia się komunikat o błędzie: CTGIN9042E: Podczas wykonywania kroku <nazwa
kroku> napotkano błędy, gdzie <nazwa kroku> może być numerem dowolnego kroku
instalacji oprogramowania pośredniego.
Zmiana nazwy istniejących katalogów może nie powieść się w niektórych sytuacjach. Na
przykład:
1. Jeśli katalog został poprzednio utworzony jako system plików (a nie jako katalog w
zdefiniowanym systemie plików).
2. Jeśli system plików lub katalog został utworzony z opcją dostępu tylko do odczytu.
Aby określić, czy ta sytuacja jest przyczyną błędu, należy wykonać następujące czynności:
1. Sprawdź dziennik DeploymentPlan.log
Ten plik dziennika znajduje się w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/workspace/
<nazwa_komputera>/deploymentPlan/logs/
[INSTALL_<znacznik_daty_i_godziny>]/DeploymentPlan.log, gdzie
/ibm/tivoli/mwi/workspace jest domyślnym obszarem roboczym oprogramowania
pośredniego albo ścieżką określoną w panelu obszaru roboczego instalatora, a
<nazwa_komputera> jest nazwą hosta komputera, na którym przebiega instalacja.
Odszukaj nazwę kroku, którego wykonanie się nie powiodło.
Ponadto wyszukaj w dzienniku DeploymentPlan.log następujący przykładowy tekst
błędu:
ml:284: Podczas wykonywania tego wiersza wystąpił następujący błąd:
/ibm/tivoli/mwi/workspace/<host name>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa hosta>
/deploymentPlan/MachinePlan_00004_<middleware>/common/Utils.x
ml:544: Komenda de_processReq mechanizmu wdrażania zgłosiła błąd.
Sprawdź plik wyjściowy de_processReq w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/works
pace/<nazwa hosta>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa
hosta>/00004_<middleware>/install/01_BASE/[INSTALL_1215_04.00
]/logs/de_processreq.log_utf8
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
211
Sprawdź dziennik de_trace.log w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/workspace/<nazwa
hosta>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa hosta>/00004_<middleware>/
install/01_BASE/[INSTALL_1215_04.00]/logs.
2. Sprawdź lokalizację i dzienniki określone przez komunikat o błędzie z kroku 1:
W pliku de_processreq.log_utf8, w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/workspace/<nazwa
hosta>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa hosta>/00004_<middleware>/
install/01_BASE/[INSTALL_1215_04.00 ]/logs/de_processreq.log_utf8, wyszukaj
następujący tekst błędu:
<errorMessage>[com.ibm.ac.si.ap.action.ExternalCommandActionException:
ACUOSI0050E Czynność komendy zewnętrznej nie powiodła się z kodem powrotu 1.
<actionErrorEvent actionID=RenameExistingInstallLocation_Unix
actionName="externalCommand">ACUCME1100E</actionErrorEvent>
Jeśli ten błąd zostanie znaleziony w pliku de_processreq.log_utf8, sprawdź, czy istnieje
następujący plik błędów, który może zawierać dodatkowe informacje:
<Nazwa_produktu>_RenameExistingInstallLocation_Unix_
<znacznik_daty_i_godziny>.err
Serwer IBM Tivoli Directory Server uruchamia się w trybie
konfiguracyjnym
Serwer IBM Tivoli Directory Server 6.3, który jest instalowany przez instalatora
oprogramowania pośredniego, uruchamia się w trybie konfiguracyjnym, jeśli jest
zainstalowany z bazą danych DB2 9.7.
O tym zadaniu
Serwer IBM Tivoli Directory Server 6.3, który jest instalowany przez instalatora
oprogramowania pośredniego, uruchamia się w trybie konfiguracyjnym, jeśli jest
zainstalowany z bazą danych DB2 9.7. Ten problem występuje w przypadku zainstalowania
serwera IBM Tivoli Directory Server 6.3 z bazą danych DB2 9.7 na systemie Microsoft
Windows Server 2008. IBM Tivoli Directory Server 6.3 uruchamia się poprawnie, gdy jest
zainstalowany z bazą danych DB2 9.7 i pakietem poprawek 2.
Procedura
1. W celu uruchomienia serwera IBM Tivoli Directory Server 6.3 w trybie normalnym
należy uruchomić skrypt startowy, który został udostępniony z programem instalacyjnym
oprogramowania pośredniego. Uruchom plik startITDS.bat w katalogu MWI obrazu
instalacyjnego lub na nośniku produktu.
2. Określ następujące wartości jako parametry wiersza komend w przypadku uruchamiania
skryptu: startITDS.bat -l katalog_główny_ITDS -I nazwa_instancji -p nr_portu -s
port_bezpieczny
212
Opcja
Opis
katalog_główny_ITDS
Katalog, w którym serwer IBM Tivoli Directory
Server jest zainstalowany na systemie. Domyślnie
wykorzystywana jest wartość "C:\Program
Files\IBM\ldap\V6.3".
nazwa_instancji
Nazwa instancji bazy danych wykorzystywana
przez serwer IBM Tivoli Directory Server.
Domyślnie wykorzystywana jest wartość
idsccmdb.
nr_portu
Port TCP wykorzystywany przez serwer IBM
Tivoli Directory Server. Domyślnie stosowany jest
port 389.
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Opcja
Opis
port_bezpieczny
Bezpieczny port TCP wykorzystywany przez
serwer IBM Tivoli Directory Server. Domyślnie
stosowany jest port 636.
Alternatywnie można użyć edytora tekstu w celu zmodyfikowania wartości domyślnych
używanych przez skrypt.
3. Skrypt otwiera nowe okno konsoli w celu uruchomienia serwera IBM Tivoli Directory
Server. Tego okna konsoli nie należy zamykać.
Kody błędów skryptu konfiguracji oprogramowania
pośredniego
Błędy, jakie pojawiają się po uruchomieniu skryptów konfiguracji oprogramowania
pośredniego, są sklasyfikowane wg kodów. Kody błędów pojawiają się na ekranie podczas
instalacji i są zapisywane w pliku dziennika błędów.
Tabela 20. Kody błędów skryptu konfiguracji programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego
Kod
błędu
Błąd
Opis
11
Nieobsługiwany system
operacyjny
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów
oprogramowania pośredniego nie może działać na tym systemie operacyjnym.
12
Nieobsługiwana dystrybucja
Linux
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów
oprogramowania pośredniego nie jest obsługiwany w tym jądrze systemu Linux.
Obsługiwane są tylko dystrybucje Red Hat Enterprise Linux i SUSE Linux Enterprise
Server.
13
Nieobsługiwany tryb bitowy
jądra
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego jest obsługiwany w trybie 32- lub
64-bitowym w systemie Linux oraz w trybie 64-bitowym w systemie AIX.
14
Nieobsługiwana architektura
procesora
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów
oprogramowania pośredniego nie jest obsługiwany w tej architekturze procesora.
Obsługiwana jest tylko architektura x86 i AMD64.
21
Nie ustawiono zmiennej środ.
mwi_launchpadroot(UNIX) /
LaunchPadBatchPath(Win)
Ta zmienna środowiskowa musi być ustawiona na położenie plików instalacyjnych
programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego:
Windows
LaunchPadBatchPath
Linux i UNIX
mwi_launchpadroot
22
Nie znaleziono pliku programu
instalacyjnego oprogramowania
pośredniego
Brak pliku instalacyjnego programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego lub
plik jest niedostępny. Upewnij się, że określony plik istnieje w katalogu bieżącym.
31
Nazwa hosta nie jest pełną
nazwą domeny.
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów
oprogramowania pośredniego wymaga pełnej nazwy hosta.
Zamiast tego można podać adres IP systemu.
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
213
Tabela 20. Kody błędów skryptu konfiguracji programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego (kontynuacja)
Kod
błędu
32
Błąd
Opis
SELinux jest aktywne lub
ustawione w trybie wymuszania
Instalacja produktu oprogramowania pośredniego nie powiodła się z następującym
błędem:
JRE could not be found on the system
Wyłącz opcję Security-Enhanced Linux, stosując jedną z następujących metod:
v setenforce 0
v Dodaj następujący wpis do pliku /etc/system:
set fmac_enforcing = 0
33
Biblioteka libstdc++.so.5
(64-bitowa) nie jest
zainstalowana.
Instalator wymaga 64-bitowej wersji biblioteki systemowej libstdc++.so.5, która
znajduje się w folderze /usr/lib64/libstdc++.so.5. Jeśli ta biblioteka nie jest
zainstalowana, wówczas należy wyszukać pakiet Resource Package Manager (RPM),
który zawiera bibliotekę libstdc++.so.5 (wersja 64-bitowa), i zainstalować ją.
34
Biblioteka libstdc++.so.5 nie
została zainstalowana.
Instalator wymaga biblioteki systemowej libstdc++.so.5, która znajduje się w
folderze /usr/lib/libstdc++.so.5. Jeśli ta biblioteka nie jest zainstalowana, wówczas
należy wyszukać pakiet Resource Package Manager (RPM), który zawiera bibliotekę
libstdc++.so.5, i zainstalować ją.
Rozwiązywanie problemów z deinstalacją oprogramowania
pośredniego
Informacje zawarte w tej sekcji umożliwiają rozwiązywanie problemów z deinstalacją
oprogramowania pośredniego.
Informacje w tej sekcji umożliwiają rozwiązywanie problemów, jakie pojawiają się podczas
deinstalacji oprogramowania pośredniego zainstalowanego za pomocą programu
instalacyjnego oprogramowania pośredniego.
Deinstalowanie serwera WebSphere Application Server Network
Deployment nie powiodło się po niepomyślnym wiązaniu do
katalogu LDAP
nie powiodła się instalacja WebSphere Application Server Network Deployment przy użyciu
programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Ten błąd występuje w przypadku
cofnięcia planu wdrażania oprogramowania pośredniego. Ten błąd jest powiązany z
niepomyślnym wiązaniem do katalogu LDAP.
O tym zadaniu
Program instalacyjny oprogramowania pośredniego skonfigurował zabezpieczenia
WebSphere Application Server Network Deployment. Zabezpieczenia zostały
skonfigurowane za pomocą katalogu LDAP. Katalog LDAP może być udostępniany przez
Microsoft Active Directory lub IBM Tivoli Directory Server. Wymagane są referencje w celu
uzyskania dostępu do zdalnego serwera LDAP. Zestaw referencji obejmuje:
v Nazwę hosta lub adres IP
v Port, na którym działa serwer LDAP
v Wpis podstawowy LDAP
v Przyrostek użytkownika, grupy i organizacji
v Nazwę wyróżniającą i hasło wiązania
214
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Referencje administratora WebSphere Application Server Network Deployment muszą istnieć
w zdalnym katalogu LDAP. Jeśli podano niepoprawne referencje, wówczas instalacja
oprogramowania pośredniego kończy się niepowodzeniem. Do tego niepowodzenia dochodzi
podczas kroku konfiguracji WebSphere Application Server Network Deployment. Po
niepowodzeniu początkowej instalacji deinstalacja planu wdrażania również kończy się
niepowodzeniem. Serwer WebSphere Application Server Network Deployment nie może
wydać komendy stopManager w celu zatrzymania profilu ctgDmgr01. Ten stan wywołuje
następujący błąd:
SECJ0305I: Kontrola autoryzacji dla roli nie
powiodła się dla operacji admin-authz
Serwer:stop:java.lang.Boolean:java.lang.Integer. Użytkownik UNAUTHENTICATED
(unikalny ID: unauthenticated) nie otrzymał żadnej z następujących wymaganych ról:
operator, administrator.
W przypadku opisanego błędu należy wykonać następujące kroki jako obejście:
Procedura
1. W systemach UNIX wykonaj następujące kroki:
a. Wyświetl listę procesów Java.
ps -ef | grep -i java
b. Odszukaj identyfikator procesu wątku Java: <lokalizacja instalacji
WebSphere>/java/bin/java, a następnie zabij ten proces.
kill -9 <identyfikator-procesu>
c. Zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego, aby cofnąć wdrożenie
planu.
2. W systemach Windows wykonaj następujące kroki:
a. Zmień typ uruchamiania dla usług kluczowych, korzystając z panelu kontrolnego
Usługi. Zmień typ uruchamiania Automatyczne na Ręczne.
IBM WebSphere Application Server V7.0 - ctgCellManager01
IBM WebSphere Application Server V7.0 - nodeagent
b. Zrestartuj system.
c. Zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego, aby cofnąć wdrożenie
planu.
Rozwiązywanie problemów programu instalacyjnego produktu
Jeśli pojawią się problemy podczas korzystania z programu instalacyjnego produktu,
wówczas należy je rozwiązać przed wykonaniem dalszych czynności.
Rozwiązywanie problemów należy rozpocząć od zastosowania ogólnych technik
rozwiązywania problemów. Te techniki ułatwiają określanie, która część instalacji nie
powiodła się.
Ogólne informacje o rozwiązywaniu problemów z programem
instalacyjnym produktu
Podczas instalacji produktu może pojawić się konieczność rozwiązywania błędów, jakie
pojawiają się w programie instalacyjnym.
Produkt Maximo Asset Management jest zwykle wdrażany jako system rozproszony, dlatego
błędy są generowane z wielu źródeł. Panel błędów instalacji wyświetla wszelkie komunikaty
o niepowodzeniach napotkane podczas wykonywania kroku konfiguracji podczas wdrażania.
Te komunikaty informują o źródle problemów, a dodatkowo określają zbiór dzienników, które
należy sprawdzić w celu uzyskania dodatkowych informacji.
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
215
Wszystkie komunikaty dotyczące instalacji zaczynają się przedrostkiem CTGIN. Komunikaty
informacyjne kończą się przyrostkiem I, komunikaty ostrzegawcze przyrostkiem W, a
komunikaty o błędach kończą się przyrostkiem E.
Istnieją cztery główne kategorie dzienników, z których można korzystać w celu
przeciwdziałania błędom instalacji.
v
v
v
v
Dzienniki śledzenia instalacji
Dzienniki instalacji rozwiązań
Dzienniki Maximo
Dzienniki oprogramowania pośredniego
Dzienniki śledzenia instalacji
Dzienniki śledzenia instalacji są generowane na administracyjnej stacji roboczej Maximo
Asset Management w katalogu katalog_główny_instalacji\logs. W tych dziennikach można
wyszukiwać komunikaty o błędach wyświetlane w panelu błędów instalacji oraz dodatkowe
informacje diagnostyczne na temat przyczyn występowania błędów. Dzienniki śledzenia
instalacji zawierają dane historyczne dotyczące czasu wywołania programu instalacyjnego
oraz opcji wybranych dla wdrożenia. Dzienniki zawierają także informacje o aktualizacjach i
pakietach poprawek.
Wyszukanie terminu maxinst ułatwia znalezienie informacji dotyczących konfiguracji bazy
danych.
Jeśli pojawi się błąd podczas zadania sprawdzania poprawności, wówczas dzienniki śledzenia
instalacji mogą znajdować się również w katalogu C:\Documents and
Settings\Administrator. Takie pliki są przenoszone do katalogu
katalog_główny_instalacji\logs podczas wykonywania kroku konfiguracji wdrażania.
Następujące pliki dziennika śledzenia znajdują się w katalogu katalog_główny_instalacji\
logs:
CTGInstallTrace00.log
Ten dziennik zawiera informacje wygenerowane przez program instalacyjny
produktu Maximo Asset Management.
Dziennik zawiera szczegóły dotyczące:
v Wbudowanych wywołań programu instalacyjnego rozwiązania procesu
v Zautomatyzowanej konfiguracji produktu WebSphere Application Server Network
Deployment.
Do tego pliku dołączane są informacje wygenerowane po kolejnych wywołaniach
programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management lub programu
instalacyjnego rozwiązania procesu.
W pliku CTGInstallTrace00.log znajdują się następujące przykładowe komunikaty
dotyczące powodzenia. Te komunikaty można wy korzystać w celu ustalenia, które
fazy instalacji przebiegły pomyślnie:
v CTGIN2114I: Baza danych została pomyślnie utworzona
v CTGIN2135I: Obszar tabel maxdata został pomyślnie utworzony
v CTGIN2135I: Obszar tabel maxtemp został pomyślnie utworzony
v CTGIN2079I: Konfiguracja bazy danych Process Automation Engine została
pomyślnie zakończona).
v CTGIN2222I: Utworzenie serwera WebSphere Application Server powiodło się
216
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
v CTGIN2188I: Utworzenie i skonfigurowanie magistrali konfiguracji usług zostało
pomyślnie zakończone
v CTGIN2184I: Utworzenie i skonfigurowanie zasobów JMS zostało pomyślnie
zakończone
v CTGIN2310I: Zabezpieczenia serwera aplikacji zostały pomyślnie aktywowane
dla Process Automation Engine
v
v
v
v
v
v
CTGIN2253I: buildmaximoear.cmd zakończone pomyślnie
CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMO powiodło się
CTGIN2253I: buildmxiehsear.cmd zakończone pomyślnie
CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMOIEHS powiodło się
CTGIN2208I: Funkcja runConfigurationStep zakończyła poprawnie działanie
CTGIN2370I: Instalacja została zakończona pomyślnie
Następujący przykładowy komunikat ostrzegawczy może znajdować się w pliku
CTGInstallTrace00.log. Ten komunikat informuje o tym, że pomimo poprawnego
działania funkcji konieczne jest wykonanie dodatkowych kroków po zakończeniu
działania programu instalacyjnego.
v CTGIN2420W Wykonanie funkcji undoConfiguration zostało zakończone, ale
wymagane jest wykonanie pewnych czynności porządkowych dla następującego
komponentu: <Variable formatSpec="{0}">komponent do
uporządkowania</Variable>.
Następujący przykładowy komunikat o błędzie informuje o tym, że instalacja została
zakończona, ale wystąpiły pewne poważne błędy.
v CTGIN2371E: Instalacja została zakończona, ale podczas instalacji wystąpiły
poważne błędy.
W przypadku tego błędu należy otworzyć plik CTGInstallTrace00.log i sprawdzić
najnowsze zarejestrowane informacje. Należy określić przyczynę błędu. W
niektórych przypadkach błąd jest wynikiem niepowodzenia zadania konfiguracji,
którego próbę wykonania podjęły skrypty konfiguracji programu instalacyjnego
produktu Maximo Asset Management.
CTGInstallMessage00.log
Ten dziennik zawiera nazwane komunikaty generowane przez program instalacyjny
produktu Maximo Asset Management, przez zadania konfiguracji oraz przez
program instalacyjny rozwiązania procesu podczas instalacji.
CCMDB_install.log
Ten dziennik zawiera informacje o programie instalacyjnym produktu Maximo Asset
Management - między innymi wartości wprowadzone przez użytkownika i opcje
wybrane podczas instalacji.
W niektórych przypadkach nazwa pliku dziennika śledzenia zawiera numery 01, 02 itd. Te
pliki zawierają informacje podobne do zawartości plików, których nazwy zawierają cyfry
00. Te pliki są generowane po uruchomieniu drugiej maszyny JVM podczas instalacji i
rozpoczynają rejestrowanie informacji.
Dzienniki instalacji rozwiązań
Dzienniki instalacji rozwiązań są generowane na administracyjnej stacji roboczej Maximo
Asset Management w katalogach katalog_główny_instalacji\solutions\logs oraz
C:\program files\ibm\common\acsi\logs\<użytkownik administracyjny>. Te dzienniki
udostępniają szczegółowe informacje o wyjątkach i błędach powiązanych z pakietami
menedżera procesów, z innymi pakietami PSI oraz z mechanizmem wdrażania.
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
217
Dzienniki Maximo
Główne komponenty produktu Maximo Asset Management zawierają programy narzędziowe
wdrażania, takie jak updatedb, configdb, maxinst, tdtoolkit, buildmaximoear i
deployapplication. Dzienniki dla tych komponentów są generowane na administracyjnej stacji
roboczej Maximo Asset Management w katalogu katalog_główny_instalacji\maximo\tools\
maximo\log.
Dzienniki oprogramowania pośredniego
Rodzime dzienniki oprogramowania pośredniego dla serwera bazy danych można sprawdzać
pod względem niepowodzeń, jakie występują na serwerze oprogramowania pośredniego.
Dzienniki dotyczące J2EE wygenerowane dla serwera aplikacji WebSphere Application
Server, dla menedżera wdrażania i agenta węzła są wykorzystywane w celu rozwiązywania
problemów z niepowodzeniami wdrażania plików EAR. Jeśli pojawią się błędy dotyczące
wdrażania pliku EAR, należy sprawdzić pliki SystemOut.log i SystemError.log.
Program narzędziowy do rejestrowania
Jeśli konieczne jest skorzystanie z usług działu wsparcia dla produktu IBM, należy
przygotować pliki dziennika w archiwum, które zostanie udostępnione pracownikowi działu
wsparcia. W celu wykonania tego zadania można skorzystać z programu narzędziowego
LogZipper.bat, który jest dostępny w katalogu <katalog_główny_instalacji\scripts. Jeśli
używany jest program narzędziowy LogZipper.bat, wówczas wszystkie istotne pliki
dziennika są archiwizowane w pliku katalog_główny_instalacji\debug\
RRRRMMDD_ggmmss.zip.
Podczas kontaktu z działem wsparcia IBM pracownik działu wsparcia poprosi o
udostępnienie plików dziennika z następujących katalogów:
v <KATALOG_GŁÓWNY_PROFILU_WAS>\logs (dla serwera aplikacji WebSphere
Application Server Network Deployment oraz dla menedżera wdrożenia WebSphere
Application Server Network Deployment)
v katalog_główny_instalacji\logs
v katalog_główny_instalacji\solution/logs
v katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties
v katalog_główny_instalacji\etc\install.properties
v <obszar_roboczy_instalatora_oprogramowania_pośredniego>
Środowisko robocze IBM Support Assistant
IBM Support Assistant (ISA) 4 to bezpłatne serwisowe środowisko robocze, które można
pobrać z witryny IBM. Środowisko ISA, które wykorzystuje programy dodatkowe
specyficzne dla produktów, stanowi centralną lokalizację, w której można uzyskać dodatkowe
informacje o produktach, gromadzić dane dotyczące rozwiązywania problemów, a także
zarządzać udostępnianiem informacji o problemach.
Programy dodatkowe IBM Service Management oraz programy dodatkowe IBM Maximo
Asset Management (Maximo Asset Management) dostępne w środowisku roboczym ISA
umożliwiają łatwe i szybkie uzyskiwanie informacji o produktach. Jeśli pojawi się problem z
produktem Maximo Asset Management, wówczas można użyć środowiska ISA z tymi
programami dodatkowymi w celu przeszukiwania dokumentów pomocy. Te dokumenty
zawierają poprawki i zalecenia, a ponadto szybko gromadzą istotne dzienniki ułatwiające
diagnozowanie. Za pomocą narzędzia Log Analyzer można wyświetlać dzienniki, a za
218
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
pomocą funkcji filtrowania można filtrować dane w celu zmniejszenia ilości danych do
sprawdzania. Katalogi objawów można wykorzystywać w celu analizowania dzienników.
Za pomocą środowiska ISA można wykonywać następujące zadania:
v Współbieżne przeszukiwanie dokumentów. Możliwe jest niezwłoczne przeszukiwanie
dokumentacji IBM w wielu różnych lokalizacjach jednocześnie, w poszukiwaniu
odpowiedzi na pytania i wskazówek dotyczących rozwiązań problemów. Środowisko ISA
zwraca wyniki podzielone na kategorie wg źródeł, co ułatwia ich przeglądanie.
v Dostęp do informacji o produkcie. Szybkie dostęp do łącz prowadzących do
najważniejszych informacji o produktach, np. do strony wsparcia dla produktu oraz do
strony głównej i dokumentacji produktu online. Ponadto możliwy jest dostęp do kanałów
informacyjnych RSS zawierających informacje o najnowszych notach Flash, raportach
APAR, poprawkach i notach technicznych.
v Gromadzenie danych. Umożliwia gromadzenie plików dokumentujących problemy
związane z instalowaniem, bazami danych, bezpieczeństwem oraz problemami ogólnymi
dotyczącymi rozwiązywania problemów w środowisku użytkownika. Zgromadzone dane są
kompresowane w pakiecie w celu przesłania do IBM.
v Analizowanie danych dzienników. Program Log Analyzer pozwala przeglądać
zgromadzone pliki dziennika i rozwiązywać problemy.
v Raportowanie problemów. Możliwość nawiązania połączenia z systemem IBM Electronic
Service Request w celu otwierania i aktualizowania rekordów Problem Management
Record. Wysyłanie informacji gromadzonych przez skrypty gromadzenia danych IBM
Service Management, które następnie mogą być analizowane przez IBM w celu
diagnozowania.
Właściwości wdrażania
Wdrażanie rozwiązań ISM często odbywa się etapami. Można zainstalować jeden produkt
ISM, a następnie później wdrożyć inny. Kolejne wdrożenia przebiegają z wykorzystaniem
danych instalacji i konfiguracji z poprzednich instalacji. Na przykład: sposób nawiązywania
połączenia z bazą danych używaną przez oryginalny produkt. Te informacje muszą zostać
zachowane i muszą być chronione. Te dane są zachowywane poprzez zapisanie danych
wdrożenia w bazie danych produktu oraz w zestawie plików właściwości. Taki rodzaj
nadmiarowości zapewnia bezpieczeństwo informacji dotyczących wdrożenia na wypadek
awarii bazy danych.
Po pomyślnym wdrożeniu właściwości wdrażania są przechowywane w bazie danych oraz w
dwóch plikach właściwości.
maximo.properties
Plik maximo.properties to szyfrowany plik, który znajduje się w katalogu
główny_katalog_instalacyjny\maximo\applications\maximo\properties\. Ten
plik właściwości zawiera właściwości połączenia z bazą danych.
install.properties
Plik install.properties to szyfrowany plik, który znajduje się w katalogu
katalog_instalacyjny\etc\ i zawiera większość właściwości powiązanych z
wdrożeniem.
Błędy związane z brakiem możliwości nawiązania połączenia z serwerami warstwy
pośredniej lub uwierzytelnienia na tych serwerach podczas instalacji aktualizacji albo pakietu
poprawek mogą być spowodowane przestarzałymi wartościami właściwości. Na przykład:
jeśli użytkownik zmieni swoje hasło, z którego korzystał podczas początkowej instalacji
produktu Maximo Asset Management, ale nie zaktualizował tej wartości w odpowiednim
pliku właściwości. Przy następnej operacji instalacji przestarzała wartość zostanie pobrana z
pliku właściwości i instalacja zakończy się niepowodzeniem.
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
219
Pliki licencji
Pliki licencji znajdują się na nośniku i nie są spakowane z programem instalacyjnym. Jeśli
program instalacyjny jest kopiowany z nośnika produktu do systemu plików, katalog License
również należy skopiować.
Rozwiązanie problemu
Krok konfigurowania procesu instalacji produktu Maximo Asset Management jest
wykonywany po przejściu wszystkich paneli kreatora instalacji i kliknięciu przycisku
Instalacja.
Błędy pojawiające się przed krokiem konfiguracji zwykle są związane z tym, że program
instalacyjny nie może sprawdzić, czy wprowadzone wartości są poprawne. Jeśli ten błąd się
pojawi, należy sprawdzić dzienniki śledzenia, usunąć problem, a następnie wykonać pozostałe
czynności w kreatorze instalacji.
Jeśli pojawi się błąd po kroku konfiguracji, wówczas należy zakończyć działanie programu
instalacyjnego. W takim przypadku należy sprawdzić dziennik śledzenia, dziennik instalacji
rozwiązania oraz dzienniki Maximo. Należy rozwiązać problem i zakończyć instalację,
wykorzystując program narzędziowy taskrunner wywoływany z wiersza komend:
C:\IBM\SMP\scripts\taskRunner.bat CONTINUE STOPONERROR
Uwaga: Jeśli system zostanie ponownie uruchomiony, wówczas uruchomienie skryptów
konfiguracji za pomocą programu narzędziowego taskrunner nie będzie możliwe. Składnice
danych programu taskrunner nie są trwałe. Jeśli planowane jest korzystanie z programu
taskrunner, nie należy restartować systemu.
Program narzędziowy taskrunner wznawia instalację od miejsca, w którym zarejestrowano
ostatnie pomyślnie wykonane zadanie z poprzedniej próby. Jeśli program narzędziowy
taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem NOSTOPONERROR, wówczas taskrunner
będzie kontynuował działanie pomimo błędów.
“Właściwości instalacji” na stronie 188
Właściwości instalacji są rejestrowane w plikach właściwości podczas wdrażania i są
wykorzystywane jako dane wejściowe przez przyszłe operacje związane z instalacją.
Właściwości instalacji są dostępne w plikach install.properties i maximo.properties, a
także w bazie danych. Modyfikowanie jest możliwe tylko w przypadku właściwości w
pliku install.properties, które są powiązane z nazwami hostów i identyfikatorami
użytkownika. Zmiana wartości innych właściwości może poważnie wpłynąć na
możliwość wykonywania przyszłych operacji związanych z instalacją, aktualizacją i
instalowaniem pakietów poprawek.
http://www.ibm.com/software/support/isa/isa41/install.html
Najczęstsze błędy podczas wdrażania
W przypadku najczęstszych błędów, jakie pojawiają się podczas wdrażania, można stosować
ogólne techniki rozwiązywania problemów.
Uruchamianie programu instalacyjnego
Jeśli program instalacyjny produktu zostanie uruchomiony z napędu innego niż wybrany jako
miejsce docelowe instalacji, wówczas instalacja nie powiedzie się. Dochodzi do tego w
przypadku uruchamiania programu instalacyjnego bezpośrednio lub za pośrednictwem
startera produktu.
220
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
W celu rozwiązania tego problemu należy uruchomić instalator lub aplikację startera z
napędu, na którym instalowany jest produkt.
Na przykład: jeśli wymagane jest zainstalowanie produktu na napędzie g:, należy otworzyć
wiersz komend i przejść do napęd g: przed wywołaniem instalatora. Zatem jeśli instalator
znajduje się na napędzie d:, komenda może być następująca:
g:\> d:\temp\install.exe
(gdzie g:> jest zachętą wiersza komend systemu Windows)
Eksplorator Windows normalnie ustawia napęd domyślny systemu na "%HOMEDRIVE%",
który jest zwykle napędem, na którym zainstalowany jest system Windows. Jeśli jest to napęd
docelowy instalacji produktu, wówczas instalator lub starter można uruchomić z Eksploratora
Windows.
Jeśli planowane jest zainstalowanie produktu na napędzie innym niż napęd udostępniający
system Windows, nie należy uruchamiać instalatora z Eksploratora Windows. W takim
przypadku należy uruchomić instalator z wiersza komend zgodnie z wcześniejszym opisem.
Konfiguracja dostępu zdalnego
Jeśli wybrano opcję skonfigurowania oprogramowania pośredniego za pomocą funkcji
automatycznej konfiguracji programu instalacyjnego Maximo Asset Management, wówczas
należy włączyć protokół dostępu zdalnego dla każdego systemu udostępniającego
oprogramowanie pośrednie. Komunikaty z przedrostkiem CTGRI, które znajdują się w pliku
CTGInstallTrace.log, informują o tym, że program instalacyjny Maximo Asset Management
nie może uzyskać dostępu do systemów zdalnych, które zostały określone jako część
wdrożenia produktu.
Porty
Błąd informujący o braku dostępu do hosta zdalnego może być czasami powiązany z
faktem, że wymagany port nie jest dostępny dla programu instalacyjnego produktu
Maximo Asset Management. Należy się upewnić, że następujące porty są dostępne
na serwerach, które udostępniają oprogramowanie pośrednie:
445
Port 445 jest wykorzystywany dla protokołu SMB over TCP.
139
Port 139 jest wykorzystywany dla połączeń TCP NetBIOS.
Uprawnienia dostępu do rejestru zdalnego
Błąd CTGRI0011E pojawia się, jeśli ID użytkownika - udostępniony dla programu
instalacyjnego używanego w celu uzyskania dostępu do zdalnego systemu Windows
- nie posiada odpowiednich uprawnień dostępu do rejestru. Zdalny dostęp do rejestru
jest określony przez wpis klucza rejestru HKLM\System\CurrentControlSet\Control\
SecurePipeServers\winreg. W celu uzyskania informacji należy odwiedzić serwis
WWW pomocy i wsparcia firmy Microsoft. W celu znalezienia artykułu na temat
zarządzania dostępem zdalnym do rejestru należy użyć narzędzia do wyszukiwania
problemów.
Wyjątki połączeń
Informacje o wyjątkach dotyczących połączeń zdalnego dostępu zwykle pojawiają
się w postaci błędu autoryzacji lub błędu połączenia hosta. W celu określenia
przyczyny wyjątku połączenia należy przeszukać plik CTGInstallTrace.log.
Błąd autoryzacji pojawia się w przypadku wprowadzenia niepoprawnego
identyfikatora lub hasła użytkownika do programu instalacyjnego produktu Maximo
Asset Management. Błędy dla wyjątków tego typu zwykle mają postać podobną do
przedstawionej w przykładzie:
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
221
SEVERE: EXIT ^RxaConnectFailure:^o^{{com.ibm.tivoli.remoteaccess.
RemoteAccessAuthException: CTGRI0000E Could not establish a connection
to the target machine with the authorization credentials that were provided.
at com.ibm.tivoli.remoteaccess.BaseProtocol.beginSession
(BaseProtocol.java:522)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost.init
(RxaHost.java:130)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost.<init>
(RxaHost.java:78)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.ia.CmnInstallAnywhereUtils.getOSType
(CmnInstallAnywhereUtils.java:303)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.foundation.appsvr.FndWasRemoteActions.
install
(FndWasRemoteActions.java:237)
at com.zerog.ia.installer.actions.CustomAction.installSelf(DashoA10*..)
at ZeroGab8.run(DashoA10*..)
Błąd połączenia z hostem pojawia się, gdy protokoły dostępu zdalnego programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management nie mogą uzyskać dostępu do
systemu zdalnego za pomocą protokołów, które ten system obsługuje. Ten błąd
zwykle ma następującą postać:
RemoteSystem can’t be reached
using Supported RXA protocols.
Zgodnie z informacjami z sekcji Zanim rozpoczniesz - jeśli środowisko Cygwin jest
dostępne na zdalnym systemie Windows obsługującym oprogramowanie pośrednie,
wówczas podczas instalowania produktu Maximo Asset Management mogą
pojawiać się błędy. Ten błąd pojawia się podczas sprawdzania poprawności hosta.
Aug 3, 2010 9:52:32 AM com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.log.
CmnInstallLogUtils handleUnexpectedException
FINE: ENTER^java.net.ConnectException: CTGRI0023E An error occurred
when executing GET_FREE_PHYS_MEM.
at com.ibm.tivoli.remoteaccess.UNIXProtocol.
getFreePhysicalMemory(UNIXProtocol.java:1358)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost.
initThreadRemoteAccess(RxaHost.java:434)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost.
initThreadRemoteAccess(RxaHost.java:277)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost.
getRemoteAccess(RxaHost.java:169)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaUtil.
directoryExists(RxaUtil.java:731)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.validation.
CfgValidateRemoteSystem.directoryExists(CfgValidateRemoteSystem.java:94)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.ConfigWasThinClient.
copyTrustStore(ConfigWasThinClient.java:396)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.ConfigWasThinClient.
configWasThinClient(ConfigWasThinClient.java:529)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.ConfigWasThinClient.
runConfigurationStep(ConfigWasThinClient.java:714)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.TaskRunner.
runSingleTask(TaskRunner.java:324)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.foundation.ccmdb.FndUpgradePanelActions.
handleInstall(FndUpgradePanelActions.java:256)
at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.foundation.ccmdb.AFndCustomCodeAction.
install(AFndCustomCodeAction.java:127)
at com.zerog.ia.installer.actions.CustomAction.installSelf(DashoA10*..)
at ZeroGad8.run(DashoA10*..)
^T^CTGRI0023E An error occurred when executing GET_FREE_PHYS_MEM.
java.net.ConnectException: CTGRI0023E An error occurred when executing
GET_FREE_PHYS_MEM.
W takim przypadku należy zdeinstalować lub wyłączyć demona SSH (sshd)
dostępnego z Cygwin.
222
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Po rozwiązaniu tych błędów można kontynuować korzystanie z programu
instalacyjnego produktu Maximo Asset Management.
Serwer aplikacji
Błędy SOAP
Szczegóły błędów wynikających z niepowodzenia wdrażania plików maximo.ear i
maximoiehs.ear pojawiają się w różnych miejscach, w tym również w pliku
CTGInstallTrace00.log oraz plikach SystemOut.log, SystemError.log i Trace.log
dostępnych na menedżerze wdrażania WebSphere Application Server Network
Deployment.
Typowe błędy wdrażania pliku EAR mogą wynikać z błędów połączeń SOAP, gdy
port SOAP (8879) jest niedostępny, lub są związane z niewystarczającą ilością
miejsca na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment na
potrzeby przeniesienia lub wdrożenia pliku maximo.ear.
Podczas wdrażania pliku maximo.ear lub maximoiehs.ear z systemu
administracyjnego na serwer WebSphere Application Server Network Deployment
może pojawić się błąd SOAPException. W niektórych sytuacjach serwer WebSphere
Application Server Network Deployment nie będzie obsługiwał zadań dotyczących
wdrażania aplikacji maximo lub maximohelp i wówczas pojawi się błąd
SOAPException.
Przedstawione poniżej informacje z dziennika CTGInstallTrace00.log to przykład
informacji o błędzie, jakie są wyświetlane w przypadku napotkania takiego wyjątku.
----- START OF LOG FILE INFORMATION
Exception caught during installation of
C:/IBM/SMP/maximo/deployment/default/maximo.ear . Review JVM logs in
WebSphere,
install trace logs and wsadmintrace.out for more information
Exception Type:
com.ibm.ws.scripting.ScriptingException
Value: com.ibm.ws.scripting.ScriptingException:
com.ibm.websphere.management.exception.ConfigServiceException
com.ibm.websphere.management.exception.ConnectorException
org.apache.soap.SOAPException: [SOAPException: faultCode=SOAP-ENV:Client;
msg=Error opening socket: java.net.SocketException: Operation timed out:
connect:could be due to invalid address;
targetException=java.lang.IllegalArgumentException: Error opening socket:
java.net.SocketException: Operation timed out: connect:could be due to
invalid address]
----- END OF LOG FILE INFORMATION
Błąd przedstawiony w przykładzie może pojawiać się w plikach dziennika instalacji
rozwiązania procesu. Takie pliki znajdują się w podkatalogu solutions\logs w
miejscu instalacji produktu Maximo Asset Management. Nazwy plików dziennika
zawierają słowa Deploy i EAR. Należy zwrócić uwagę na ścieżkę pliku EAR, który
nie został pomyślnie wdrożony. W poprzednim przykładzie ścieżka pliku EAR to
C:/IBM/SMP/maximo/deployment/default/maximo.ear.
Warunki, które wywołują ten problem często mają charakter tymczasowy. Następnie
należy sprawdzić stan serwera WebSphere Application Server Network Deployment,
wykonując próbę logowania do menedżera wdrażania za pomocą konsoli
administracyjnej. Jeśli nie można zalogować się, należy sprawdzić pliki dziennika
WebSphere Application Server Network Deployment, aby określić charakter
niepowodzenia.
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
223
Jeśli nie można się zalogować, należy podjąć próbę obejścia tego problemu poprzez
wdrożenie pliku EAR do serwera WebSphere Application Server Network
Deployment za pomocą konsoli administracyjnej lub skryptu
deployApplication.bat.
Składnia skryptu deployApplication.bat została przedstawiona poniżej. Elementy
składni w nawiasach <> należy zastąpić wartościami tych właściwości dla
konkretnego środowiska.
katalog_główny_instalacji\jacl\solutions\DeployApplication.bat
<Nazwa_użytkownika_administratora_WAS>
<Hasło_administratora_WAS>
<Nazwa_aplikacji> MAXIMO
<Nazwa_węzła_WAS>
<Nazwa_serwera_aplikacji_WAS>
<ścieżka_do_pliku_EAR>
<Wirtualnych_host_WAS>
<Nazwa_serwera_WWW_WAS>
Na przykład:
C:\IBM\SMP\jacl\solutions\DeployApplication.bat"
admin_was <hasło_was>
MAXIMO
ctgNode01 MXServer C:\IBM\SMP\maximo\deployment\default\maximo.ear
host_maximo
webserver1
Nawiązywanie połączenia z aplikacją
Przed zakończeniem procesu instalacji program instalacyjny Maximo Asset
Management przeprowadza kontrolę poprawności w celu sprawdzenia, czy
wdrażanie powiodło się. Ta kontrola poprawności obejmuje logowanie do aplikacji.
Jeśli logowanie nie powiedzie się, pojawi się następujący błąd:
CTGIn2252IW: nie można nawiązać połączenia z aplikacją WWW
Process Automation Engine
To prawdopodobnie oznacza, że serwer HTTP nie działa i nie przekazuje żądań lub
że nie podano poprawnego portu dla środowiska. Ten komunikat może również
oznaczać, że aplikacja nie została pomyślnie uruchomiona. Po zamknięciu instalatora
należy podjąć próbę zalogowania się do aplikacji bezpośrednio. Jeśli logowanie nie
powiedzie się, należy sprawdzić dzienniki serwera HTTP i serwera MXServer, które
znajdują się na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment, aby
upewnić się, że serwery są włączone i działają.
Uwaga: Port 80 jest portem HTTPServer oraz wartością, która zostanie
najprawdopodobniej wykorzystana podczas instalacji, przy założeniu, że serwer
HTTPServer został zainstalowany. Jeśli serwer HTTPServer jest zainstalowany ale
nie jest powiązany z portem 80, wówczas należy użyć portu, z którym jest
powiązany. Port 9080 działa w ograniczonej liczbie scenariuszy. Te scenariusze
obejmują następujące sytuacje: brak możliwości wdrożenia na klastrze oraz gdy
serwer aplikacji znajduje się na systemie dmgr. W większości wdrożeń nie zaleca się
stosowania portu 9080.
Na potrzeby wykorzystania w przyszłości numer portu jest zapisywany w tabeli
maxpropvalue bazy danych Maximo i można go aktualizować w celu dopasowania
do środowiska po zakończeniu instalacji.
Baza danych
Updatedb
Komenda updatedb jest uruchamiana kilkakrotnie podczas instalowania produktu
Maximo Asset Management. Przy każdym uruchomieniu komendy updatedb w
224
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
katalogu katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\log generowany jest
plik dziennika ze znacznikiem czasu. Jeśli pojawi się błąd przypisywany komendzie
updatedb, wówczas należy zapoznać się z najnowszym dziennikiem updatedb.
Po wykonaniu czynności naprawczych można zakończyć wdrażanie za pomocą
programu narzędziowego taskrunner.
Błąd aktualizacji MAXPRESENTATION
Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management może pojawić się błąd
MAXPRESENTATION.
Jeśli podczas instalowania pojawią się następujące błędy, będzie to oznaczało, że
istnieją w bazie danych wartości, które nie są zsynchronizowane.
Error: (RECONLINK) Unable to update MAXPRESENTATION - null
java.lang.Exception
Error: (RECONLINK) Unable to update MAXPRESENTATION - null at
psdi.webclient.upgrade.
MXApplyTransactions.saveApplicationDocument(Unknown Source)
Jeśli pojawią się takie błędy, wówczas względem bazy danych należy wykonać
następujące instrukcje SQL w celu sprawdzenia przyczyny:
select maxreserved from maxsequence where tbname = ’MAXPRESENTATION’;
select max(maxpresentationid) from maxpresentation;
Wartość maxreserved musi być większa lub równa wartości max(maxpresentationid).
Jeśli nie jest, wówczas należy zastosować następującą instrukcję SQL w celu zmiany
tej wartości.
update maxsequence set maxreserved = (select max(maxpresentationid) from
maxpresentation) where tbname=’MAXPRESENTATION’ and
name=’MAXPRESENTATIONID’;
Indeksowanie w narzędziu Oracle Text
Produkt Maximo Asset Management wymaga całego szeregu indeksów tekstowych
w celu zwiększenia wydajności wyszukiwania tekstowego. Te indeksy są tworzone
po uruchomieniu komendy maxinst podczas instalacji. Jeśli komenda maxinst nie
spowoduje utworzenia indeksów tekstowych dla bazy danych Oracle, wówczas w
pliku CTGInstallTrace.log zostaną zapisane błędy podobne do poniższego:
ORA-01031
ORA-04045 with MDSYS.SDO_GEOR_TRUNC_TABLE
W celu rozwiązania tego błędu należy zainstalować produkt Oracle Spatial:
1. Nawiąż połączenie z instancją bazy danych, określając AS SYSDBA.
2. Utwórz użytkownika MDSYS za pomocą komendy w następującym formacie:
SQL> CREATE USER MDSYS IDENTIFIED BY <hasło>;
3. Nadaj wymagane uprawnienia użytkownikowi MDSYS, uruchamiając
procedurę:
SQL> @ORACLE_HOME/md/admin/mdprivs.sql
4. Nawiąż połączenie z MDSYS.
5. Zainstaluj Spatial, uruchamiając procedurę:
SQL> @ORACLE_HOME/md/admin/catmd.sql
6. Nawiąż połączenie z SYS i zablokuj konto użytkownika MDSYS, aby zapobiec
nieautoryzowanemu użyciu.
SQL> ALTER USER MDSYS ACCOUNT LOCK;
7. Odbuduj wyzwalacza, stosując komendę:
@/<katalog_główny_oracle>/rdbms/admin/utlprp.sql 0
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
225
Serwer katalogów
Jeśli użytkownik tworzy użytkowników i grupy ręcznie w usłudze Microsoft Active
Directory, ale podczas instalowania produktu Maximo Asset Management wybrana została
opcja, która spowoduje utworzenie wymaganych użytkowników przez instalatora, wówczas
może się pojawić błąd podobny do przykładowego:
Aug 4, 2008 2:17:26 PM
com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.CfgConfigWebSphere
runJythonScript
INFO: EXIT ^^o^{{ReturnCode: 1
CompletionMessage:
CTGIN2255I: The script
D:\TTEMP\scripts\was\DeploymentManager.py
completed with returncode 1.
StandardOutput: WASX7209I: Connected to process "dmgr" on node
wasundm2Manager using SOAP
connector; The type of process is: DeploymentManager
WASX7303I: The following options are passed to the scripting environment and
are available as
arguments that are stored in the argv variable: "[vmmUsersAndGroupsExist,
MAXADMIN:mxintadm,maxadmin,
MAXIMOUSERS:mxintadm,maxadmin,maxreg]"
wasundm2Cell
case:vmmUsersAndGroupsExist, with arguments:[’MAXADMIN:mxintadm,maxadmin’,
’MAXIMOUSERS:mxintadm,maxadmin,maxreg’]
ENTER:vmmUsersAndGroupsExist
args passed [’vmmUsersAndGroupsExist’, ’MAXADMIN:mxintadm,maxadmin’,
’MAXIMOUSERS:mxintadm,maxadmin,maxreg’]
MAXADMIN:mxintadm,maxadmin
group MAXADMIN doesn’t exist
EXIT:vmmUsersAndGroupsExist RC= 1
StandardError:
W celu usunięcia tego błędu należy usunąć zaznaczenie opcji Utwórz użytkowników
wymaganych, która jest widoczna na panelu zabezpieczeń programu instalacyjnego produktu
Maximo Asset Management. Następnie należy kontynuować instalację.
Wartości właściwości, które są przestarzałe i zabronione
Szczegóły dotyczące wdrażania są zapisywane w bazie danych, a także w systemie
administracyjnym w plikach install.properties i maximo.properties.
Przestarzałe wartości właściwości
W przypadku instalowania pakietu poprawek - lub gdy wykonywana jest inna
procedura aktualizacji istniejącego produktu ISM - program instalacyjny
wykorzystuje wartości zapisane z poprzedniego wdrożenia. Jeśli zmieniono
konfiguracje dowolnych systemów używanych podczas pierwotnego wdrożenia - np.
zmieniono nazwę hosta - wówczas te wartości należy zapisać w plikach
install.properties i maximo.properties.
Jeśli na pasku statusu programu instalacyjnego pojawi się komunikat CTGIN2233I
WebSphere Node Agent Not Running, wówczas należy zalogować się do konsoli
administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment, aby upewnić
się, że agent węzła jest uruchomiony i działa. Jeśli okaże się, że agent działa,
wówczas należy zatrzymać i zrestartować agenta serwera, a następnie ponowić próbę
instalacji. Jeśli ponownie pojawi się ten komunikat, wówczas może to oznaczać, że
błąd jest związany z niezgodnością między identyfikatorem użytkownika
administratora WebSphere Application Server Network Deployment i wartością
226
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
hasła, które pochodzą z pierwotnego wdrożenia, a wartościami aktualnymi. W takim
przypadku należy zaktualizować właściwość w pliku install.properties.
Następujące błędy w pliku wsadmin.traceout wskazują, że właściwości
zarejestrowane dla początkowego wdrożenia nie są zgodne z właściwościami
używanymi dla aktualnej instalacji:
javax.management.JMRuntimeException: ADMN0022E: Access is denied for the
getProcessType operation on Server MBean because of insufficient or empty
credentials.
[2/3/09 15:06:24:946 EST] 0000000a AbstractShell A WASX7093I:
Issuing message:
"WASX7246E: Cannot establish "SOAP" connection to host "myhostname.com"
because of an
authentication failure. Ensure that user and password are correct on the
command line or
in a properties file.
Exception message (if any): "ADMN0022E: Access is denied for the
getProcessType operation
on Server MBean because of insufficient or empty credentials.""
Następujące błędy w pliku CTGInstallTrace00.log wskazują, że właściwości
zarejestrowane dla początkowego wdrożenia nie są zgodne z właściwościami
używanymi dla aktualnej instalacji:
Input Error: Can not find script file "E:\IBM\SMP\wasclient\sleep.vbs".
WASX7246E: Cannot establish "SOAP" connection to host "myhost.com"
because of an
authentication failure. Ensure that user and password are correct on
the command line
or in a properties file.
FINE: ENTER^^S^CTGIN2233I: WebSphere NodeAgent is not Running.
Następujący błąd w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management
również informuje o tym, że wartości właściwości wymagają aktualizacji.
CTGIN0210E: Instalator rozwiązania procesu nie może uzyskać dostępu do
właściwości konfiguracji wdrożenia z bazy danych Maximo. Upewnij się,
że właściwości w pliku maximo.properties są poprawne oraz że uruchomiona
jest baza danych Maximo.
W celu usunięcia tych błędów należy zaktualizować właściwości, a następnie należy
przeprowadzić wdrażanie za pomocą programu narzędziowego taskrunner.
“Aktywowanie konfiguracji zdalnej” na stronie 11
Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może konfigurować
oprogramowanie pośrednie w sposób zdalny. Dla każdego systemu, na którym planowane
jest zainstalowanie oprogramowania pośredniego, należy aktywować protokół zdalnego
dostępu.
“Ogólne informacje o rozwiązywaniu problemów z programem instalacyjnym produktu”
na stronie 215
Podczas instalacji produktu może pojawić się konieczność rozwiązywania błędów, jakie
pojawiają się w programie instalacyjnym.
“Aktualizowanie danych środowiska” na stronie 199
W przypadku instalowania drugiego produktu na tej samej administracyjnej stacji
roboczej, a także w przypadku innego sposobu aktualizacji produktu, program
instalacyjny wykorzystuje wartości zapisane z poprzedniego wdrożenia. Te wartości są
zapisywane w systemie administracyjnym w plikach install.properties i
maximo.properties, a także w bazie danych. Jeśli wprowadzono jakiekolwiek zmiany do
środowiska dowolnego z systemów używanych w oryginalnym wdrożeniu, wówczas te
zmiany należy zarejestrować w plikach install.properties i maximo.properties, a także
zaktualizować w bazie danych. Zwykle te zmiany obejmują zmianę nazwy hosta lub
aktualizację hasła.
Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów
227
Rozwiązywanie konkretnych problemów programu
instalacyjnego produktu
Informacje przedstawione w tej sekcji umożliwiają rozwiązywanie konkretnych problemów,
jakie mogą pojawiać się w związku z korzystaniem z programu instalacyjnego produktu.
Przedstawione informacje są użyteczne w przypadku rozwiązywania konkretnych problemów.
Agent węzła WebSphere Application Server Network Deployment
nie działa
Podczas instalacji pojawia się błąd związany z faktem, że agent węzła nie działa. Sprawdzenie
za pomocą konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment
ujawnia, że agent jest aktywny.
O tym zadaniu
Ten błąd wynika z konfiguracji węzła niezgodnej z konfiguracją komórki. Konfiguracja węzła
musi być zsynchronizowana z konfiguracją menedżera wdrażania dla komórki, w której
skonfigurowany jest węzeł. Ten problem powoduje wygenerowanie błędu WASX7303I, który
informuje o tym, że stan agenta węzła jest niespójny. Konfigurację węzła należy
zsynchronizować.
Procedura
1. Zatrzymaj agenta węzła i serwery aplikacji na wszystkich węzłach.
2. Uruchom komendę syncNode:
a. Przejdź do katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS\AppServer\profiles\
ctgAppSrv01\bin\
b. Uruchom następującą komendę:
syncNode[.sh|.bat] nazwa_hosta port -trace -username użytkownik
-password hasło
Wartość nazwa_hosta jest pełną nazwą hosta serwera, na którym działa menedżer
domeny. Wartość port to port SOAP, np. 8870.
Rozwiązywanie problemów deinstalatora produktu
Informacje dot. rozwiązywania problemów można wykorzystać w celu rozwiązania
problemów, jakie pojawiają się podczas korzystania z deinstalatora produktu.
Informacje nt. rozwiązywania problemów znajdują się przede wszystkim w plikach dziennika
Błąd CTG00001 podczas deinstalowania
W niektórych przypadkach podczas deinstalowania produktu z systemu administracyjnego
może pojawiać się błąd CTG00001 Deinstalowanie nie powiodło się. Należy ręcznie
zdeinstalować produkt Maximo.
Zamknij okno dialogowe komunikatu o błędzie. Aby zakończyć deinstalowanie, należy
ręcznie usunąć katalogi instalacyjne, które znajdują się w C:\IBM\SMP\maximo. Następnie
należy upewnić się, że wpisy do rejestru dla produktu oraz Process Automation Engine
zostały usunięte. Wpisy do rejestru znajdują się w kluczu HKEY_LOCAL_MACHINE/
SOFTWARE/IBM/Process Automation Engine, w obszarze zgodnym ze skrótem nazwy
produktu z rodziny ISM. Na przykład: Maximo Asset Management. Ponadto w zależności od
awarii może pojawić się konieczność usunięcia informacji o menedżerze procesu z bazy
danych wdrożenia.
228
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Uwagi
Niniejsza publikacja została przygotowana z myślą o produktach i usługach oferowanych w
Stanach Zjednoczonych.
Produktów, usług lub opcji opisywanych w tym dokumencie firma IBM nie musi oferować w
innych krajach. Informacje o produktach i usługach dostępnych w danym kraju można
uzyskać od lokalnego przedstawiciela firmy IBM. Jakakolwiek wzmianka na temat produktu,
programu lub usługi firmy IBM nie oznacza, że może być zastosowany jedynie ten produkt,
ten program lub ta usługa firmy IBM. Zamiast nich można zastosować ich odpowiednik
funkcjonalny, pod warunkiem że nie narusza to praw własności intelektualnej firmy IBM.
Jednakże cała odpowiedzialność za ocenę przydatności i sprawdzenie działania produktu,
programu lub usługi pochodzących od producenta innego niż IBM spoczywa na użytkowniku.
IBM może posiadać patenty lub złożone wnioski patentowe na towary i usługi, o których
mowa w niniejszej publikacji. Używanie tego dokumentu nie daje żadnych praw do tych
patentów. Wnioski o przyznanie licencji można zgłaszać na piśmie pod adresem:
IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North
Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
USA
Zapytania dotyczące zestawów znaków dwubajtowych (DBCS) należy kierować do lokalnych
działów własności intelektualnej firmy IBM (IBM Intellectual Property Department) lub
wysłać je na piśmie na adres:
Intellectual
Property Licensing
Legal and Intellectual Property Law
IBM Japan Ltd.
1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi
Kanagawa 242-8502 Japonia
Poniższy akapit nie obowiązuje w Wielkiej Brytanii, a także w innych krajach, w których jego
treść pozostaje w sprzeczności z przepisami prawa miejscowego: FIRMA
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION DOSTARCZA TĘ
PUBLIKACJĘ W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE, "AS IS", BEZ
UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI),
WYRAŹNYCH LUB DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH
GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO CELU LUB GWARANCJI, ŻE PUBLIKACJA NIE NARUSZA PRAW
OSÓB TRZECICH. Ustawodawstwa niektórych krajów nie dopuszczają zastrzeżeń
dotyczących gwarancji wyraźnych lub domniemanych w odniesieniu do pewnych transakcji,
w takiej sytuacji powyższe zdanie nie ma zastosowania.
Informacje zawarte w niniejszej publikacji mogą zawierać nieścisłości techniczne lub błędy
drukarskie. Informacje te są okresowo aktualizowane, a zmiany te zostaną ujęte w kolejnych
wydaniach tej publikacji. IBM zastrzega sobie prawo do wprowadzania ulepszeń i/lub zmian
w produktach i/lub programach opisanych w tej publikacji w dowolnym czasie, bez
wcześniejszego powiadomienia.
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
229
Jakiekolwiek wzmianki na temat stron internetowych nie należących do firmy IBM zostały
podane jedynie dla wygody użytkownika i nie oznaczają, że firma IBM w jakikolwiek sposób
firmuje te strony. Materiały dostępne na tych stronach nie są częścią materiałów
opracowanych dla tego produktu IBM, a użytkownik korzysta z nich na własną
odpowiedzialność.
IBM ma prawo do korzystania i rozpowszechniania informacji przysłanych przez
użytkownika w dowolny sposób, jaki uzna za właściwy, bez żadnych zobowiązań wobec ich
autora.
Licencjobiorcy tego programu, którzy chcieliby uzyskać informacje na temat programu w
celu: (i) wdrożenia wymiany informacji między niezależnie utworzonymi programami i
innymi programami (łącznie z tym opisywanym) oraz (ii) wykorzystywania wymienianych
informacji, powinni skontaktować się z:
IBM Corporation
2Z4A/101
11400 Burnet Road
Austin, TX 78758 USA
Informacje takie mogą być udostępnione, o ile spełnione zostaną odpowiednie warunki, w
tym, w niektórych przypadkach, uiszczenie odpowiedniej opłaty.
Licencjonowany program opisany w tym dokumencie oraz wszystkie inne licencjonowane
materiały dostępne dla tego programu są dostarczane przez IBM na warunkach określonych w
Umowie IBM z Klientem, Międzynarodowej Umowie Licencyjnej IBM na Program lub w
innych podobnych umowach zawartych między IBM i użytkownikami.
Informacje dotyczące produktów innych firm zostały uzyskane od dostawców tych produktów
z opublikowanych przez nich zapowiedzi lub innych powszechnie dostępnych źródeł. Firma
IBM nie testowała tych produktów i nie może potwierdzić dokładności pomiarów wydajności,
kompatybilności ani żadnych innych danych związanych z tymi produktami. Pytania
dotyczące możliwości produktów innych firm należy kierować do dostawców tych
produktów.
Publikacja ta zawiera przykładowe dane i raporty używane w codziennej działalności
biznesowej. W celu kompleksowego zilustrowania tej działalności podane przykłady
zawierają nazwy osób, firm i ich produktów. Wszystkie te nazwiska/nazwy są fikcyjne i
jakakolwiek ich zbieżność z prawdziwymi nazwiskami/nazwami jest całkowicie
przypadkowa.
LICENCJA W ZAKRESIE PRAW AUTORSKICH:
Niniejsza publikacja zawiera przykładowe aplikacje w języku źródłowym, ilustrujące techniki
programowania w różnych systemach operacyjnych. Użytkownik może kopiować,
modyfikować i dystrybuować te programy przykładowe w dowolnej formie bez uiszczania
opłat na rzecz IBM, w celu projektowania, używania, sprzedaży lub dystrybucji aplikacji
zgodnych z aplikacyjnym interfejsem programowym dla tego systemu operacyjnego, dla
którego napisane zostały programy przykładowe. Programy przykładowe nie zostały
gruntownie przetestowane. Firma IBM nie może zatem gwarantować lub sugerować
niezawodności, użyteczności i funkcjonalności tych programów. Programy przykładowe są
dostarczane w stanie, w jakim się znajdują ("AS IS"), bez udzielania jakichkolwiek gwarancji,
w tym także rękojmi. IBM nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające
z używania programów przykładowych.
230
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Znaki towarowe
IBM, logo IBM oraz ibm.com są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi International Business Machines Corp. zarejestrowanymi w wielu systemach
prawnych na całym świecie. Nazwy innych produktów lub usług mogą być znakami
towarowymi IBM lub innych podmiotów. Aktualna lista znaków towarowych IBM jest
dostępna w serwisie WWW, w sekcji “Copyright and trademark information” (Informacje o
prawach autorskich i znakach towarowych), pod adresem www.ibm.com/legal/
copytrade.shtml.
Java oraz wszystkie znaki towarowe i logo dotyczące języka Java są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi Oracle lub przedsiębiorstw afiliowanych.
Linux jest zastrzeżonym znakiem towarowym Linusa Torvaldsa w Stanach Zjednoczonych
i/lub innych krajach.
Microsoft, Windows oraz logo Windows są znakami towarowymi Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
UNIX jest zastrzeżonym znakiem towarowym The Open Group w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
Uwagi
231
232
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Indeks
A
ACUINI0044E 206
administracyjna stacja robocza
odtwarzanie 188
tworzenie kopii zapasowej 187
agent węzła
tworzenie w postaci usługi Windows 69
agent węzła WebSphere 165
AIX
obsługa dużych stron 8
autoryzacja dotycząca typu segmentu księgi
głównej
aktualizowanie 135
F
fabryka połączeń JMS
tworzenie 74
instalacja produktu
przed rozpoczęciem 1
rozwiązywanie problemów, najczęstsze
problemy 220
rozwiązywanie problemów, ogólne
informacje 215
instalator oprogramowania pośredniego
rozwiązywanie problemów 202
instalowanie
oprogramowanie wymagane wstępnie 18,
89
tryb cichy 89
instalowanie oprogramowania pośredniego
przed rozpoczęciem 1
G
B
baza danych
zastosowanie zmian
biblioteki
Linux 9
błąd
CTG00001 228
domyślny ośrodek wprowadzania danych
tworzenie 136
dostępność portu
sprawdzanie 7
dzienniki
program instalacyjny oprogramowania
pośredniego 20, 22
grupa
134
C
ciągła kolejka wejściowa (CQIN) JMS
tworzenie 74
cicha, instalacja 89
CTG00001 228
CTGIN9042E 205, 209, 211
CTGIN9048E 203
CTGIN9061E 211
czcionki
AIX 8
D
dane środowiskowe
aktualizowanie 199
deinstalacja
błąd
CTG00001 228
deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania
programu 146
narzędzie do odtwarzania 146
odtwarzanie konfiguracji bazy
danych 144
produkt 141
bez programu deinstalacyjnego 145
ręczna 150
ręczne usuwanie plików 153
ręcznie skonfigurowane oprogramowanie
pośrednie 143
wdrożenie skonfigurowane
automatycznie 142
wdrożenie skonfigurowane ręcznie 143
deinstalowanie
automatycznie skonfigurowane
oprogramowanie pośrednie 142
© Copyright IBM Corp. 2007, 2012
J
31
H
HTTPOnly
konfigurowanie
129
języki
wdrażanie po odroczeniu aktualizacji bazy
danych 39, 40, 52, 88
JRE
konfigurowanie w systemie Linux 9
I
K
IBM HTTP Server
instalowanie i konfigurowanie 180
instalowanie pakietów poprawek 182
IBM Tivoli Directory Server 31
błąd segmentacji 202
instalowanie w systemie Solaris 172
ręczne konfigurowanie 61
sprawdzanie istniejącego serwera za
pomocą programu instalacyjnego
oprogramowania pośredniego 44
IBM WebSphere Application Server Network
Deployment
HTTPOnly 129
instalacja
automatyczne konfigurowanie
oprogramowania pośredniego 17, 41
produkt, automatycznie konfigurowane
oprogramowanie pośrednie 34, 46
produkt, oprogramowanie pośrednie
skonfigurowane ręcznie 82
przed rozpoczęciem 1
przygotowywanie 1
wdrażanie z wykorzystaniem ręcznej
konfiguracji oprogramowania
pośredniego 55
wdrażanie z wykorzystaniem ręcznie
skonfigurowanego oprogramowania
pośredniego 53
właściwości 188
zadania po instalacji 131
zagadnienia dotyczące
zaawansowanej 161
instalacja cicha 89
instalacja cicha produktu
właściwości 92
kody walut
tworzenie 133
kolejka błędów 76
kolejka CQINERR JMS
tworzenie 78
kolejki JMS
ręczne konfigurowanie 69
komenda tar
AIX 7
konfigurowanie 132
serwer bazy danych 55
konfigurowanie SMTP 132
konfigurowanie usług Windows 165
konsola administracyjna WebSphere
Application Server Network Deployment
Patrz zabezpieczanie
konta związane z przedsiębiorstwem
aktualizowanie 136
konto w księdze głównej
tworzenie 135
L
logowanie się 131
logowanie się i wylogowywanie się
137
M
magistrala integracji usług
dodawanie serwera 70
mechanizm wdrażania
tworzenie kopii zapasowej
14
233
miejsce docelowe magistrali integracji usług
tworzenie dla ciągłej kolejki wejściowej
(CQINBD) 71
tworzenie dla sekwencyjnej kolejki
wejściowej (SQINBD) 72
tworzenie dla sekwencyjnej kolejki
wyjściowej (SQOUTBD) 73
tworzenie dla wejściowej kolejki błędów
(CQINERRBD) 77
N
narzędzie do odtwarzania
deinstalacja 146
nośnik
instalacja 1
O
obsługa stron różnych wielkości 8
odtwarzanie 187
oprogramowanie pośrednie 18, 89
deinstalowanie 31
instalowanie w systemach Solaris i
HP-UX 171
konfiguracja zdalna 11
przygotowanie do instalacji w systemie
Solaris i HP-UX 171
uruchamianie i zatrzymywanie 155
uruchamianie w systemach UNIX 156
uruchamianie w systemie Windows 155
zatrzymywanie na platformach Linux i
AIX 158
zatrzymywanie w systemie Windows 157
zmiana parametrów konfiguracji 166
Oracle
konfigurowanie ręczne, 10g 58
konfigurowanie ręczne, 11g 55
odtwarzanie 144
organizacja
tworzenie 133
P
pakiety poprawek wtyczki WebSphere
instalowanie 184
pamięć współużytkowana
ustawianie 11
plan wdrożenia
przegląd 18
pliki EAR
kompilowanie ręczne 167
ręczne wdrażanie 167
po instalacji 131
pomoc 131
pomoc elektroniczna 131
program deinstalacji oprogramowania
pośredniego
błąd Deinstalacja serwera WebSphere
Application Server Network Deployment
nie powiodła się po niepomyślnym
wiązaniu do katalogu LDAP 214
program instalacyjny oprogramowania
pośredniego
błąd ACUINI0044E 206
błąd CTGIN9042E 205
234
program instalacyjny oprogramowania
pośredniego (kontynuacja)
błąd CTGIN9048E 203
błąd niepoprawnego hasła użytkownika
idsccmdb 209
błąd niepoprawnej wersji pakietu
serwisowego wymaganego dla systemu
AIX 211
błąd nieprawidłowej konfiguracji DB2 lub
produktu IBM Tivoli Directory
Server 207
błąd, gdy nie ma możliwości zmiany nazw
katalogów systemowych 211
dzienniki 20
rozwiązywanie problemów 201
funkcja 202
skorowidz dzienników 22
program instalacyjny produktu
przegląd 32, 45
rozwiązywanie konkretnych
problemów 228
R
rozwiązywanie problemów 201
deinstalator produktu 228
instalator oprogramowania
pośredniego 202
oprogramowanie pośrednie
deinstalacja 214
program instalacyjny produktu
SSL
obejście dotyczące uwierzytelniania
klientów 13
starter
przegląd 15
uruchamianie 15
T
tworzenie kopii zapasowej
typy pracy
tworzenie 136
187
U
ulimit
ustawianie 10
usługi Windows
konfigurowanie 165
użytkownicy
grupy
synchronizowanie 138
synchronizowanie 138
użytkownik 31
V
215
S
segment konta księgi głównej
tworzenie 134
sekwencyjna kolejka wejściowa (SQIN) JMS
tworzenie 75
sekwencyjna kolejka wyjściowa (SQOUT)
JMS
tworzenie 75
serwer aplikacji
uruchamianie z konsoli
administracyjnej 162
uruchamianie z wiersza komend 161
serwer aplikacji WebSphere Application
Server Network Deployment
(MXServer) 165
serwer bazy danych 55
serwer HTTP 13
serwer J2EE
ręczne konfigurowanie 65
serwer katalogów
ręczne konfigurowanie 61
SMTP 132
specyfikacja aktywacji JMS
tworzenie dla ciągłej kolejki błędów
(CQINERR) 78
tworzenie dla ciągłej kolejki wejściowej
(CQIN) 76
sprawdzanie instalacji
programowo 121
ręczne 127
sprawdzanie wymagań wstępnych
programowo 3
Virtual Member Manager
konfigurowanie 185
VMM
konfiguracja ręczna 176
W
WebSphere Application Server
odtwarzanie konfiguracji 150
WebSphere Application Server Network
Deployment
Patrz także zarządzanie
instalowanie aplikacji Maximo Asset
Management 168
instalowanie instalatora aktualizacji 180
instalowanie w systemach Solaris i
HP-UX 173
konfigurowanie w taki sposób, aby działał
jako usługa Windows 165
ręczne deinstalowanie 168
ręczne konfigurowanie 66
ręczne tworzenie profili 173
zadania konfiguracyjne 66
WebSphere Application Server Network
Deployment, agent węzła
rozwiązywanie problemów 228
wielkość obszaru wymiany
ustawianie 10
właściwości
instalacja 188
instalacja cicha produktu 92
wtyczka WebSphere
Patrz instalowanie
wymagane wstępnie 18, 89
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Z
zabezpieczenia
konfigurowanie 140
zagadnienia systemowej strategii haseł
zestawy pozycji i przedsiębiorstw
tworzenie 133
13
Ź
źródło danych
ręczne tworzenie dla magazynu
trwałego 79
Indeks
235
236
IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server)
Drukowane w USA