WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server
Transkrypt
WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server
IBM Maximo Asset Management Wersja 7 Wydanie 5 Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Uwaga Przed wykorzystaniem tych informacji oraz produktu, którego dotyczą, należy zapoznać się z sekcją “Uwagi” na stronie 229. Niniejsze wydanie publikacji dotyczy wersji 7, wydania 5, modyfikacji 0 produktu IBM Maximo Asset Management oraz wszystkich jego późniejszych wydań i modyfikacji, aż do odwołania w nowych wydaniach publikacji. © Copyright IBM Corporation 2007, 2012. Spis treści Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 1 Obrazy instalacji oprogramowania . . . . . . . . 1 Przed rozpoczęciem. . . . . . . . . . . . . 1 Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych . . . 3 Sprawdzanie dostępności portów . . . . . . . . 7 Wymagania dotyczące komendy tar w systemach AIX i HP-UX . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wymagania dotyczące czcionek w systemie AIX . . . 8 Sprawdzanie, czy duże strony są obsługiwane dla systemów AIX . . . . . . . . . . . . . 8 Włączanie asynchronicznego we/wy w systemie AIX. . 8 Sprawdzanie, czy dostępne są wymagane biblioteki Linux . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Konfigurowanie środowiska JRE w systemie Linux . . 9 Ustawianie wartości ulimit . . . . . . . . . 10 Ustawianie wielkości obszaru wymiany . . . . . 10 Ustawianie pamięci współużytkowanej . . . . . 11 Aktywowanie konfiguracji zdalnej . . . . . . . 11 Włączanie uwierzytelniania klienta SSL . . . . . 12 Ustawienia systemowej strategii haseł . . . . . . 13 Tworzenie kopii zapasowej bazy danych mechanizmu wdrażania . . . . . . . . . . . . . . 14 Określanie wartości nazw hostów . . . . . . . 14 Określanie pełnej nazwy hosta w systemach Windows . . . . . . . . . . . . . 14 Wymuszanie stosowania alfanumerycznych nazw hostów w instalatorze oprogramowania pośredniego. 15 Starter . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Uruchamianie startera. . . . . . . . . . . 15 Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego. . . . . 17 Przegląd planu wdrażania oprogramowania pośredniego w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego . . Instalowanie oprogramowania pośredniego za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego . . Dzienniki programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. . . . . . . . . . . . . . Skorowidz dzienników programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego . . . . . . . Konfigurowanie łańcuchów użytkowników i grup serwera IBM Tivoli Directory Server . . . . . . Deinstalowanie oprogramowania pośredniego . . . . Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego . . Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego . . . . . . . . Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych . . . . . . . . . . . . . . . . Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych . . . . . . . . . . . . . © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 18 18 20 22 31 31 32 34 39 39 40 Rozdział 3. Wdrażanie produktu z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego. . . . . 41 Uruchamianie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego na istniejących serwerach oprogramowania pośredniego. . . . . . . . . . . . . . . Sprawdzanie istniejącego serwera IBM Tivoli Directory Server za pomocą instalatora oprogramowania pośredniego. . . . . . . . . . . . . . Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego . . Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego . . . . . . . . Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych . . . . . . . . . . . . . . . . Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych . . . . . . . . . . . . . 41 43 45 46 51 52 52 Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego . . . . . . . . . . . . 53 Instalowanie produktu Maximo Asset Management z ręcznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego Ręczne konfigurowanie bazy danych . . . . . Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 11g . . Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 10g . . Ręczne konfigurowanie serwera katalogów . . . Ręczne konfigurowanie produktu IBM Tivoli Directory Server . . . . . . . . . . Ręczne konfigurowanie serwera J2EE . . . . . Ręczne konfigurowanie produktu WebSphere Application Server Network Deployment . . . Instalowanie produktu i ręczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego . . . . . . . . Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji . Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych . . . . . . . . . . . . . . . Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 55 55 58 61 . 61 . 65 . 66 . 82 . 87 . 88 . 88 Rozdział 5. Instalacja cicha . . . . . . 89 Instalowanie produktu Maximo Asset Management w trybie instalacji cichej. . . . . . . . . . . Właściwości instalacji cichej . . . . . . . . . 89 . 91 Rozdział 6. Programowe sprawdzanie pomyślności instalacji . . . . . . . 121 Rozdział 7. Ręczne sprawdzanie instalacji . . . . . . . . . . . . . 127 iii Rozdział 8. Konfigurowanie atrybutu HTTPOnly . . . . . . . . . . . . . 129 Rozdział 9. Zadania po instalacji . . . 131 Dostęp do dokumentacji produktu . . . . . . . Początkowa konfiguracja danych . . . . . . . Logowanie się przy użyciu domyślnego ID użytkownika . . . . . . . . . . . . Konfigurowanie SMTP . . . . . . . . . Tworzenie kodów walut. . . . . . . . . Tworzenie zestawów pozycji i przedsiębiorstw . . Tworzenie organizacji . . . . . . . . . Tworzenie segmentu konta księgi głównej . . . Zastosowanie zmian w bazie danych . . . . . Tworzenie konta w księdze głównej . . . . . Aktualizacja autoryzacji typu segmentu KG . . . Aktualizacja kont związanych z przedsiębiorstwem Tworzenie domyślnego ośrodka wprowadzania danych . . . . . . . . . . . . . . Tworzenie typów pracy . . . . . . . . . Logowanie i wylogowywanie się . . . . . . Synchronizowanie użytkowników i grup . . . . . Tworzenie bazy danych maxdemo po instalacji . . . Zasady zabezpieczeń i konfigurowanie zabezpieczeń . . 131 . 131 . . . . . . . . . 131 132 133 133 133 134 134 135 135 136 . . . . . . 136 136 137 137 138 140 Rozdział 10. Deinstalowanie produktu 141 Deinstalowanie automatycznie skonfigurowanego wdrożenia . . . . . . . . . . . . . . . Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla oprogramowania pośredniego, które zostało skonfigurowane automatycznie . . . . . . . Deinstalowanie wdrożenia skonfigurowanego ręcznie Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla oprogramowania pośredniego, które zostało skonfigurowane ręcznie . . . . . . . . . . Odtwarzanie konfiguracji bazy danych . . . . . Odtwarzanie bazy danych Oracle . . . . . . Deinstalowanie produktu bez programu deinstalacyjnego Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu Korzystanie z deinstalacyjnego narzędzia do odtwarzania programu . . . . . . . . . Ręczne deinstalowanie . . . . . . . . . . Odtwarzanie konfiguracji produktu WebSphere Application Server . . . . . . . . . . Usuwanie plików z systemu . . . . . . . 142 142 143 143 144 144 145 146 146 150 150 153 Rozdział 11. Uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania pośredniego . . . . . . . . . . . . 155 Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie Linux oraz w systemie AIX . . . . . . . . . iv 155 156 157 158 Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej . . . . . . . . . . 161 Zarządzanie serwerem WebSphere Application Server Network Deployment . . . . . . . . . . . Uruchamianie serwera aplikacji z wiersza komend Uruchamianie serwera aplikacji z konsoli administracyjnej . . . . . . . . . . . . Zabezpieczenia serwera WebSphere Application Server Network Deployment . . . . . . . . Konfigurowanie usług systemu Windows . . . . Konfigurowanie serwera aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment w taki sposób, aby działał jako usługa Windows . . . Zmiana parametrów konfiguracji programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego . . . . Wdrażanie plików EAR . . . . . . . . . . . Kompilowanie plików EAR . . . . . . . . Ręczne deinstalowanie aplikacji z serwera WebSphere Application Server Network Deployment . . . . Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment . . . . 161 161 162 163 165 165 166 167 167 168 168 Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX . . . . . . . . . . . . . . 171 Przygotowanie systemu operacyjnego . . . . . . Instalowanie komponentów. . . . . . . . . . Instalowanie serwera IBM Tivoli Directory Server w systemie Solaris . . . . . . . . . . . . Instalowanie produktu WebSphere Application Server Network Deployment . . . . . . . . . . Tworzenie profili WebSphere Application Server Network Deployment . . . . . . . . . Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie WebSphere Application Server Network Deployment . . . Instalowanie instalatora aktualizacji WebSphere Instalowanie i konfigurowanie serwera IBM HTTP Server . . . . . . . . . . . . . . Instalowanie wtyczki WebSphere . . . . . . Konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie IBM WebSphere Application Server Network Deployment . . . . . . . . . . . . . . 171 171 172 172 173 176 180 180 183 185 Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych . . . . . . . . . 187 Tworzenie kopii zapasowej administracyjnej stacji roboczej . . . . . . . . . . . . . Odtwarzanie administracyjnej stacji roboczej . . Właściwości instalacji . . . . . . . . . Aktualizowanie danych środowiska . . . . . . . . . . . . 187 188 188 199 Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . 201 Błąd podczas uruchamiania programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego . . . . . . . . . 201 Rozwiązywanie problemów instalatora oprogramowania pośredniego . . . . . . . . . . . . . . 201 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Funkcja rozwiązywania problemów w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego . . . Błąd segmentacji . . . . . . . . . . . . Błąd CTGIN9048E . . . . . . . . . . . Błąd CTGIN9042E . . . . . . . . . . . Błąd ACUINI0044E . . . . . . . . . . . Niepoprawna konfiguracja produktu DB2 lub produktu IBM Tivoli Directory Server . . . . . Nieprawidłowe hasło użytkownika idsccmdb . . . Niepoprawny pakiet serwisowy wymagany dla systemu AIX . . . . . . . . . . . . . Błąd, gdy nie ma możliwości zmiany nazw katalogów systemowych . . . . . . . . . . . . . Serwer IBM Tivoli Directory Server uruchamia się w trybie konfiguracyjnym . . . . . . . . . . Kody błędów skryptu konfiguracji oprogramowania pośredniego . . . . . . . . . . . . . Rozwiązywanie problemów z deinstalacją oprogramowania pośredniego . . . . . . . . Deinstalowanie serwera WebSphere Application Server Network Deployment nie powiodło się po niepomyślnym wiązaniu do katalogu LDAP . . . 211 Rozwiązywanie problemów programu instalacyjnego produktu . . . . . . . . . . . . . . Ogólne informacje o rozwiązywaniu problemów z programem instalacyjnym produktu . . . . . Najczęstsze błędy podczas wdrażania. . . . Rozwiązywanie konkretnych problemów programu instalacyjnego produktu . . . . . . . . . Agent węzła WebSphere Application Server Network Deployment nie działa . . . . . Rozwiązywanie problemów deinstalatora produktu Błąd CTG00001 podczas deinstalowania. . . 211 Uwagi. . . . . . . . . . . . . . . 229 201 202 203 205 206 207 209 Znaki towarowe . . . . . . . . . . . . . 215 . 215 . 220 . 228 . 228 228 . 228 . 231 212 213 Indeks . . . . . . . . . . . . . . 233 214 214 Spis treści v vi IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji Tematy w tej sekcji zawierają informacje na temat nośników produktu, czynności przed instalacją, zawierają ogólne informacje o procedurze instalacji oraz instrukcje korzystania ze startera Maximo Asset Management. Informacje dotyczące planowania należy wykorzystać, aby zapoznać się z przebiegiem procesu wdrażania produktu Maximo Asset Management zanim te informacje zostaną wykorzystane w celu przeprowadzenia instalacji. Obrazy instalacji oprogramowania Dostęp do oprogramowania produktu IBM® Maximo Asset Management można uzyskać za pomocą programu IBM Passport Advantage lub z DVD produktu, pod warunkiem że DVD zostało zamówione. Obrazy instalacyjne, pobierane w ramach programu Passport Advantage, mogą zawierać wiele plików do pobrania. Należy pobrać wszystkie pliki w pakiecie do jednego katalogu, a następnie wyodrębnić pliki do wykonania. Instrukcje i pełną listę obrazów instalacyjnych zawiera Dokument do pobrania dotyczący IBM Maximo Asset Management 7.5 (www.ibm.com/support/ docview.wss?uid=swg24029458). Przed rozpoczęciem Przed przystąpieniem do instalowania produktu Maximo Asset Management należy wykonać szereg zadań. W niektórych przypadkach w celu wykonania kroków należy zalogować się jako użytkownik posiadający uprawnienia administracyjne w systemie Windows. Niektóre procesy, takie jak programy antywirusowe, mogą negatywnie wpływać na instalację produktu Maximo Asset Management w systemie. Przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management należy wyłączyć wszelkie procesy niekrytyczne. Większość zadań dotyczy oprogramowania pośredniego zainstalowanego w systemach UNIX bez względu na to, czy program instalacyjny oprogramowania pośredniego będzie używany w celu instalowania i konfigurowania oprogramowania pośredniego produktu Maximo Asset Management. Te zadania należy wykonać na każdym systemie UNIX, który udostępnia oprogramowanie pośrednie, jakie będzie używane z produktem Maximo Asset Management. Uwaga: Wykonaj kopię obrazu systemu, bazy danych i serwera aplikacji, na których zamierzasz zainstalować produkt. Uwaga: IBM publikuje aktualizacje programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Przed użyciem tych aktualizacji należy odwiedzić Portal wsparcia IBM http://www.ibm.com/support/entry/portal/Overview/Software/Tivoli/ Maximo_Asset_Management, aby sprawdzić, czy istnieje zaktualizowana kopia programu instalacyjnego. Upewnij się, że ilość miejsca na dysku w systemach, na których instalowany jest produkt Maximo Asset Management, jest wystarczająca. Wykorzystanie całego miejsca na dyskach w systemie, w którym zainstalowany jest produkt Maximo Asset Management może spowodować problemy z działaniem produktu Maximo Asset Management. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 1 Pełne nazwy hostów określone w programach instalacyjnych muszą umożliwiać odróżnienie systemów objętych instalowaniem produktu. Upewnij się, że wszystkie adresy IP skonfigurowane dla systemów docelowych dla instalacji produktu są dostępne dla komendy ping z administracyjnej stacji roboczej. “Sprawdzanie dostępności portów” na stronie 7 Przed użyciem programów instalacyjnych produktu należy się upewnić, że niektóre porty są dostępne. “Wymagania dotyczące komendy tar w systemach AIX i HP-UX” na stronie 7 Program instalacyjny oprogramowania pośredniego wymaga rodzimej komendy tar systemu UNIX oraz wersji komendy tar dla systemu GNU. Rodzimy program narzędziowy nie obsługuje długich nazw plików, dlatego należy się upewnić, że zainstalowana jest komenda tar dla GNU w wersji 1.14 lub wyższej. Komenda tar dla systemu GNU w wersji 1.14 zapewnia, że pliki instalacyjne zostaną wyodrębnione. “Włączanie asynchronicznego we/wy w systemie AIX” na stronie 8 Serwer IBM Tivoli Directory Server wymaga włączenia asynchronicznego we/wy w systemach AIX. “Sprawdzanie, czy dostępne są wymagane biblioteki Linux” na stronie 9 W celu wdrożenia produktu Maximo Asset Management wymagane są niektóre biblioteki systemu Linux. “Konfigurowanie środowiska JRE w systemie Linux” na stronie 9 W niektórych sytuacjach program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie działa w systemach Red Hat Enterprise Linux 5 albo innych systemach, na których aktywna jest funkcja Security-Enhanced Linux (SELinux). “Ustawianie wartości ulimit” na stronie 10 Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania w systemie Linux wartości ulimit, która służy do zdefiniowania systemu użytkownika oraz do przetwarzania limitów zasobów. “Ustawianie wielkości obszaru wymiany” na stronie 10 Produkt Maximo Asset Management jest aplikacją, która może intensywnie wykorzystywać zasoby. System należy skonfigurować i dostroić w celu zapewnienia maksymalnej wydajności. W niniejszej sekcji przedstawione szczegóły ustawiania wielkości obszaru wymiany używanego w systemach Linux. “Ustawianie pamięci współużytkowanej” na stronie 11 Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania minimalnej ilości pamięci współużytkowanej w systemie Linux. “Aktywowanie konfiguracji zdalnej” na stronie 11 Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może konfigurować oprogramowanie pośrednie w sposób zdalny. Dla każdego systemu, na którym planowane jest zainstalowanie oprogramowania pośredniego, należy aktywować protokół zdalnego dostępu. “Włączanie uwierzytelniania klienta SSL” na stronie 12 Działanie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management i instalatora rozwiązania procesu kończy się niepowodzeniem, jeśli funkcja uwierzytelniania klientów SSL (Secure Sockets Layer) jest włączona na serwerze IBM HTTP Server. W celu włączenia uwierzytelniania klienta podczas instalacji można zastosować obejście. “Ustawienia systemowej strategii haseł” na stronie 13 Należy zapoznać się ze strategiami haseł w systemach używanych jako część wdrożenia produktu Maximo Asset Management. “Tworzenie kopii zapasowej bazy danych mechanizmu wdrażania” na stronie 14 Niniejsze instrukcje dotyczą tworzenia kopii zapasowych bazy danych mechanizmu wdrażania. Kopie zapasowe umożliwiają odtwarzanie bazy danych do stanu, w jakim była przed instalacją. 2 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) “Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych” Za pomocą programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych można sprawdzić, czy w systemie spełniono wymagania wstępne programu instalacyjnego. Tego programu narzędziowego należy użyć przed uruchomieniem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego oraz programu instalacyjnego produktu. Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych Za pomocą programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych można sprawdzić, czy w systemie spełniono wymagania wstępne programu instalacyjnego. Tego programu narzędziowego należy użyć przed uruchomieniem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego oraz programu instalacyjnego produktu. O tym zadaniu Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych sprawdza następujące elementy: v Wymagania dotyczące systemu operacyjnego, w tym również pakiety poprawek. v Wymagania sprzętowe, w tym ilość pamięci wewnętrznej i ilość miejsca na dyskach twardych. v Dostępność portów. v Wymagania dotyczące oprogramowania pośredniego, takie jak pakiety oprogramowania, pliki bibliotek, uprawnienia dot. katalogów, nazwy hostów i miejsca instalacji. Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych można uruchomić ze startera instalacji produktu albo z wiersza komend. W przypadku uruchomienia ze startera program narzędziowy działa w trybie interaktywnym. W przypadku uruchomienia z wiersza komend program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych przyjmuje różne parametry. Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych należy uruchomić w systemie, na którym istnieją sprawdzane wymagania wstępne. Za pomocą tego programu narzędziowego nie można sprawdzać parametrów wstępnych w systemie zdalnym. Tabela 1. Parametry umożliwiające sprawdzenie systemu Parametry Szczegóły -component Określa typ sprawdzanego komponentu. Dla programu narzędziowym do sprawdzania wymagań wstępnych należy określić co najmniej jeden komponent. dirserver Parametr dirserver powoduje, że program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych sprawdza wymagania wstępne dotyczące IBM Tivoli Directory Server. j2eeserver Parametr j2eeserver powoduje, że program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych sprawdza wymagania wstępne dotyczące WebSphere Application Server Network Deployment. bsi Parametr bsi powoduje, że program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych sprawdza wymagania wstępne wymagane przez program instalacyjny produktu. Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych należy uruchomić z parametrem bsi na administracyjnej stacji roboczej. Przykład składni: tpae_req_check.bat -component bsi Jeśli nie użyto parametru -component, wówczas w czasie stosowania programu narzędziowego pojawi się zachęta do określania komponentów. Można określić wiele komponentów, a ich nazwy należy rozdzielać przecinkami. Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 3 Tabela 1. Parametry umożliwiające sprawdzenie systemu (kontynuacja) Parametry Szczegóły -input Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych może zaakceptować plik właściwości jako dane wejściowe. Program narzędziowy sprawdza wartości właściwości znalezione w tym pliku. Domyślnym plikiem wejściowym właściwości jest tpae.properties - plik ten znajduje się na nośniku oprogramowania pośredniego w katalogu SystemRequirements. W katalogu SystemRequirements\sample_property_files istnieje również kilka przykładowych plików właściwości. Te przykładowe pliki właściwości zawierają niestandardowe wartości zdefiniowane dla konkretnych systemów operacyjnych. Użytkownik może kopiować te pliki właściwości na system i modyfikować je, albo tworzyć własne, przed uruchomieniem programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych. Przykład składni: tpae_req_check.bat -component dbserver -input ścieżka do pliku właściwości Jeśli podczas uruchamiania programu narzędziowego do sprawdzania właściwości nie zostanie użyty parametr input, wówczas ten program narzędziowy zostanie uruchomiony w trybie interaktywnym. W takim przypadku program narzędziowy będzie wyświetlał zapytania dotyczące poszczególnych wartości. -mode Program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych może działać w trybie cichym lub trybie interaktywnym. tryb interaktywny Domyślnie program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych jest uruchamiany w trybie interaktywnym. Jeśli nie zostanie podany parametr -mode, wówczas program narzędziowy zostanie domyślnie uruchomiony w trybie interaktywnym. W przypadku uruchomienia ze startera program narzędziowy działa w trybie interaktywnym. tryb cichy W przypadku zastosowania kwalifikatora silent można również użyć parametru input i wprowadzić plik właściwości. Jeśli plik właściwości nie zostanie wprowadzony, wówczas zostaną zastosowane domyślne wartości właściwości. W celu wyświetlenia wyników dane wyjściowe należy skierować do pliku. Przykład składni: tpae_req_check.bat -component dbserver -mode silent -input ścieżka do pliku właściwości > prereqresults.log -lang Parametr stosowany w celu określenia ustawień narodowych sprawdzanego systemu. Przykład składni: tpae_req_check.bat -component dbserver -lang en Wyniki zostaną wygenerowane w języku zgodnym z ustawieniami narodowymi. Ten parametr jest opcjonalny. Domyślnie wykorzystywany język ustawiony w ustawieniach narodowych systemu. Jeśli nie zostanie znaleziony pakunek źródłowy dla ustawień narodowych systemu lub język ustawień narodowych systemu nie jest obsługiwany, wówczas komunikaty będą wyświetlane w języku angielskim. 4 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 1. Parametry umożliwiające sprawdzenie systemu (kontynuacja) Parametry Szczegóły -trace Parametr używany w celu określenia instrukcji śledzenia danych wyjściowych podczas działania programu narzędziowego. None Wybranie tego kwalifikatora powoduje, że podczas działania programu narzędziowego informacje o śledzeniu nie są generowane. Verbose Wybranie tego kwalifikatora powoduje, że podczas działania programu narzędziowego informacje o śledzeniu są generowane w postaci szczegółowej. Normal Wybranie tego kwalifikatora powoduje, że podczas działania programu narzędziowego informacje o śledzeniu są generowane w postaci domyślnej. Przykład składni: tpae_req_check.bat -component dbserver -trace None Procedura 1. Zaloguj się do systemu, który sprawdzasz pod względem wymagań wstępnych, wprowadzając identyfikator użytkownika, który ma uprawnienia do uruchamiania skryptów w systemie. Upewnij się, że nośnik instalacyjny oprogramowania pośredniego został podłączony lub że jest w inny sposób dostępny dla systemu. 2. Otwórz okno wiersza komend i przejdź do katalogu SystemRequirements na nośniku instalacyjnym oprogramowania pośredniego. 3. Uruchom program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych. Określ sprawdzany komponent i plik właściwości, który zostanie wykorzystany. tpae_req_check.bat -component dbserver -input d:\SystemRequirements\tpae.properties W tym przykładzie plik tpae.properties znajduje się w tym samym katalogu, co skrypt tpae_req_check.bat. Wyniki Gdy program narzędziowy do sprawdzania wymagań wstępnych pomyślnie zakończy działanie, wyniki zostaną wyświetlone na ekranie. CTGIN8117I : Uruchomiono program narzędziowy Tivoli Pre-requisite Scanner. CTGIN8118I : Program narzędziowy Tivoli Pre-requisite Scanner zakończył pracę z kodem powrotu IBM Prerequisite Scanner Wersja : 1.0.34 Kompilacja : 20101109 Nazwa SO : Microsoft Windows Server 2003, Enterprise Edition Service Pack 2 Nazwa użytkownika: Administrator Inf. o komputerze Nazwa komputera : MYMACHINE Nr seryjny: KKKKKK0 Nr seryjny SO : 66666-666-6666666-66666 PAE [nie zdefiniowano] [wersja 07500000]: Właściw. Wynik ======== ====== os.totalPhysicalMemory PASS Stwierdz. ===== 2.00GB Oczek... ===... 1.90GB Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 5 network.hasFQDN Disk#1 (C:\ibm\tivoli\mwi\workspace) Disk#2 (C:\Temp\1) Disk#3 (C:\Temp\1) network.availablePorts.db2 network.availablePorts.ctginst Disk#4 (C:\Program Files\IBM\SQLLIB) WSZYSTKIE KOMPONENTY : Właściw. Wynik ======== ====== C: PASS FAIL PASS PASS PASS PASS PASS PASS False 27.99GB 27.99GB 27.99GB 135,445,1025,2967,3389,5800,5900,139 135,445,1025,2967,3389,5800,5900,139 27.99GB True 300MB 1000MB 250MB 50000 50005 1.40GB Stwierdz. Oczek... ===== ===... 27.99GB 2.91GB Ogólny wynik działania programu Prereq Scanner: FAIL prereq_checker.bat 1 Te wartości można również przekierować do pliku w komendzie uruchamianej z wiersza komend. Jeśli którykolwiek z kroków sprawdzania zgłosi błąd, wówczas należy rozwiązać problem i ponownie uruchomić program narzędziowy do sprawdzania poprawności przed zainstalowaniem komponentów Maximo Asset Management. Sekcja Tabela 2 zawiera listę sprawdzanych właściwości. Tę listę należy wykorzystać w celu przeanalizowania wyników działania programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych. Tabela 2. Właściwości programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych Właściwość Opis CpuArchitecture Sprawdza, czy architektura komputera jest obsługiwana. disk(rw permissions) Sprawdza uprawnienia do odczytu/zapisu dotyczące wymaganych katalogów. network.availablePorts.* Sprawdza, czy dostępne są wymagane porty. network.dns Sprawdza, czy istnieje wpis DNS dla systemu na serwerze DNS. network.fqdn Sprawdza, czy nazwa hosta systemu jest pełna. os.architecture Sprawdza, czy architektura systemu operacyjnego jest obsługiwana. os.dir.tmp/home Sprawdza wymagane uprawnienia dostępu do katalogów systemu. os.FreePagingSpace Sprawdza, czy w systemie dostępny jest wolny obszar stronicowania wystarczającej wielkości. os.iodevicestatus Sprawdza status systemowych urządzeń we/wy. os.lib.ksh Sprawdza bibliotekę ksh. os.lib.libstdc++.so.5 Sprawdza, czy wstępnie wymagana biblioteka jest dostępna w systemie. os.lib.xlC.rte=xlC.rte.9.0.0.8+ Sprawdza, czy wstępnie wymagana biblioteka jest dostępna w systemie. os.mountcheck Sprawdza, czy w systemie plików istnieje nosuid. os.package.rpm Sprawdza, czy wstępnie wymagane pakiety są dostępne w systemie. os.RAMSize Zgłasza ilość pamięci RAM w systemie. os.SELinux Sprawdza, czy aktywna jest usługa selinux. os.servicePack Sprawdza, czy w systemie zostały zainstalowane wymagane pakiety serwisowe. os.shell.default Określa domyślną powłokę dla użytkowników. 6 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 2. Właściwości programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych (kontynuacja) Właściwość Opis os.space.* Określa dostępność miejsca na dysku dla różnych systemów plików. Poniższy przykład przedstawia kontrolę zrealizowaną dla obszaru roboczego programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. os.space.root=[dir:root=/root/ibm/tivoli/mwi/workspace,unit:MB]300 os.totalPhysicalMemory Zgłasza ilość fizycznej pamięci RAM dostępnej dla systemu operacyjnego. os.ulimit Określa ograniczenia dotyczące użytkownika, jakie zostały skonfigurowane w systemie. os.Version Zgłasza typ i wersję systemu operacyjnego. Sprawdzanie dostępności portów Przed użyciem programów instalacyjnych produktu należy się upewnić, że niektóre porty są dostępne. O tym zadaniu Należy sprawdzić, czy porty są używane oraz czy akceptują połączenia dla systemu, który będzie używany w celu udostępniania oprogramowania pośredniego. Port 9060 musi być dostępny dla IBM WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli planowane jest korzystanie z tych portów domyślnych, wówczas - przed uruchomieniem programów instalacyjnych - należy się upewnić, że port nie został już przypisany. W celu sprawdzenia dostępności portu można użyć programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych albo można sprawdzić dostępność ręcznie. Procedura 1. Otwórz odpowiedni port, sprawdzając program narzędziowy w systemie hosta. Jeśli serwer jest dostępny, sprawdź reguły firewalla dla systemu. 2. Sprawdź dostępność portów wymaganych przez produkt Maximo Asset Management. Jeśli okaże się, że port jest już przypisany, w zachęcie z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego wybierz inną wartość. “Programowe sprawdzanie wymagań wstępnych” na stronie 3 Za pomocą programu narzędziowego do sprawdzania wymagań wstępnych można sprawdzić, czy w systemie spełniono wymagania wstępne programu instalacyjnego. Tego programu narzędziowego należy użyć przed uruchomieniem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego oraz programu instalacyjnego produktu. Wymagania dotyczące komendy tar w systemach AIX i HP-UX Program instalacyjny oprogramowania pośredniego wymaga rodzimej komendy tar systemu UNIX oraz wersji komendy tar dla systemu GNU. Rodzimy program narzędziowy nie obsługuje długich nazw plików, dlatego należy się upewnić, że zainstalowana jest komenda tar dla GNU w wersji 1.14 lub wyższej. Komenda tar dla systemu GNU w wersji 1.14 zapewnia, że pliki instalacyjne zostaną wyodrębnione. Upewnij się, że zmienna ścieżki systemu zawiera ścieżki dla komendy tar w wersji rodzimej dla systemu UNIX oraz dla komendy tar w wersji dla systemu GNU. Ścieżkę do komendy tar GNU należy zdefiniować przed rodzimą ścieżką tar UNIX. Na przykład: rodzimy program narzędziowy tar jest zainstalowany w ścieżce /usr/bin, a program narzędziowy tar GNU jest zainstalowany w katalogu /opt/freeware/bin/tar. Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 7 Jeśli zostało ustawione dowiązanie symboliczne, które powoduje nadpisanie rodzimej komendy tar UNIX komendą tar GNU, wówczas pojawi się błąd. http://www.ibm.com/systems/p/os/aix/linux/toolbox/download.html Wymagania dotyczące czcionek w systemie AIX System AIX wymaga specjalnych czcionek w celu generowania raportów. O tym zadaniu W przypadku generowania raportów w systemach AIX w systemie muszą być dostępne czcionki TrueType. Procedura 1. Zainstaluj czcionki TrueType w systemie AIX. 2. Upewnij się, że zmienna środowiskowa fonts-path odwołuje się do lokalizacji czcionek. Sprawdzanie, czy duże strony są obsługiwane dla systemów AIX W celu zapewnienia poprawnego działania produktu Maximo Asset Management należy włączyć obsługę dużych stron na serwerach AIX, które udostępniają serwer WebSphere Application Server. O tym zadaniu W przypadku wdrażania produktu Maximo Asset Management na serwerze WebSphere Application Server udostępnianym w systemie AIX konfiguracja tego systemu musi zapewniać obsługę dużych stron. Korzystanie z dużych stron ma na celu przede wszystkim zwiększenie wydajności w przypadku aplikacji, które intensywnie wykorzystują zasoby obliczeniowe. Zwykle ta funkcja jest włączona domyślnie w systemach AIX. Procedura 1. Zaloguj się do systemu AIX, który udostępnia serwer WebSphere Application Server i otwórz okno konsoli. W celu korzystania z komend systemu operacyjnego AIX wymagane są uprawnienia użytkownika root. 2. Sprawdź, czy duże strony są obsługiwane - w tym celu uruchom poniższą komendę: ps -Z Wynik komendy zawiera strony o rozmiarach 4K i 64K na liście dla procesów, na przykład: # ps -Z PID 311342 397526 487558 TTY TIME DPGSZ SPGSZ TPGSZ CMD pts/4 0:00 4K 4K 4K ksh pts/4 0:00 4K 4K 4K ps pts/4 0:00 64K 64K 4K sleep Włączanie asynchronicznego we/wy w systemie AIX Serwer IBM Tivoli Directory Server wymaga włączenia asynchronicznego we/wy w systemach AIX. 8 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) O tym zadaniu Włączenie asynchronicznego we/wy w systemie AIX to wymaganie instalacyjne, dlatego ten krok należy wykonać przed uruchomieniem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Wykonanie tego kroku jest konieczne, gdy system udostępnia serwer IBM Tivoli Directory Server. Bez asynchronicznego we/wy nie będzie możliwości poprawnego uruchamiania instancji produktu Oracle. Aby uruchomić asynchroniczne we/wy, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Zaloguj się do systemu jako użytkownik root. 2. Otwórz terminal i uruchom następującą komendę: smit chgaio 3. Z okna dialogowego System Management Interface Tool (SMIT) zmień ustawienie STATE (Stan) konfigurowania przy restarcie systemu z opcji defined (zdefiniowane) na available (dostępne). 4. Kliknij przycisk OK. 5. Wyjdź z narzędzia SMIT. 6. Uruchom następującą komendę z wiersza komend: smit aio 7. W oknie dialogowym System Management Interface Tool (SMIT) wybierz opcję Configure Defined Asynchronous I/O (Skonfiguruj zdefiniowane asynchroniczne we/wy), a następnie kliknij opcję Enter (Wprowadź). 8. Zrestartuj system, aby zmiany odniosły skutek. Sprawdzanie, czy dostępne są wymagane biblioteki Linux W celu wdrożenia produktu Maximo Asset Management wymagane są niektóre biblioteki systemu Linux. Procedura 1. Odszukaj bibliotekę libstdc++.so.5 w katalogu /usr/lib/. Jeśli ta biblioteka nie jest zainstalowana, wówczas program instalacyjny oprogramowania pośredniego zwróci błąd, gdy będzie uruchamiany w trybie graficznym. Jeśli nie można znaleźć tej biblioteki w systemie, wówczas należy odszukać dla systemu pakiet RPM, który zawiera tę bibliotekę, a następnie należy zainstalować pakiet. 2. Przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu upewnij się, że zainstalowany został pakiet libstdc++33-32bit-3.3.3-11.9.x86_64.rpm. Ten pakiet musi być udostępniany przez 64-bitowe systemy SUSE Linux Enterprise Server 10 udostępniające ręcznie skonfigurowane oprogramowanie pośrednie. Konfigurowanie środowiska JRE w systemie Linux W niektórych sytuacjach program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie działa w systemach Red Hat Enterprise Linux 5 albo innych systemach, na których aktywna jest funkcja Security-Enhanced Linux (SELinux). O tym zadaniu W jednym scenariuszu działanie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego kończy się błędem informującym o tym, że nie można znaleźć środowiska Java Runtime Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 9 Environment (JRE). W innym scenariuszu program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie informuje o tym, że nie może znaleźć VM. Wykonaj poniższe kroki, aby usunąć te problemy: Procedura 1. 2. 3. 4. Tymczasowo wyłącz zabezpieczenia SELinux za pomocą komendy setenforce 0. Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego. Ponownie włącz zabezpieczenia SELinux za pomocą komendy setenforce 1. Ręcznie wydaj komendę chcon -R -t textrel_shlib_t katalog_główny_instalacji/jvm/jre>. Wyniki Program instalacyjny oprogramowania pośredniego może teraz zlokalizować środowisko wykonawcze JRE. Alternatywnie można zmodyfikować plik /etc/selinux/config i ustawić parametr SELINUX na wartość permissive lub disabled w celu osiągnięcia bardziej trwałego rezultatu. Takie rozwiązanie ma jednak wpływ na poziom bezpieczeństwa całego systemu. Ustawianie wartości ulimit Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania w systemie Linux wartości ulimit, która służy do zdefiniowania systemu użytkownika oraz do przetwarzania limitów zasobów. O tym zadaniu Przed użyciem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemie Linux należy ustawić wartość ulimit dla systemu. Jeśli wartość ulimit dla użytkownika root zostanie ustawiona w podkatalogu .profile, wówczas ustawienie ulimit będzie obowiązywało do wszystkich procesów. Aby ustawić wartość ulimit, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. W wierszu komend wpisz ulimit -f unlimited 2. W wierszu komend wpisz ulimit -n 8192 Ustawianie wielkości obszaru wymiany Produkt Maximo Asset Management jest aplikacją, która może intensywnie wykorzystywać zasoby. System należy skonfigurować i dostroić w celu zapewnienia maksymalnej wydajności. W niniejszej sekcji przedstawione szczegóły ustawiania wielkości obszaru wymiany używanego w systemach Linux. O tym zadaniu Zwykle wielkość obszaru wymiany dla systemu Linux jest ustawiona na wartość dwukrotnie przekraczającą ilość fizycznej pamięci RAM na serwerze. Więcej informacji zawiera dokumentacja produktu dla konkretnej dystrybucji systemu Linux. Dodatkowy obszar wymiany można udostępnić systemowi na różne sposoby: 10 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Procedura v zwiększając istniejącą partycję wymiany; v tworząc nową, dodatkową partycję wymiany; v tworząc plik wymiany. Ustawianie pamięci współużytkowanej Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje nt. ustawiania minimalnej ilości pamięci współużytkowanej w systemie Linux. O tym zadaniu Przed użyciem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemie Linux należy ustawić minimalną ilość pamięci współużytkowanej dla systemu. Aby ustawić minimalną wielkość pamięci współużytkowanej, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Do wiersza komend wpisz sysctl kernel.shmmax i określ, czy wartość będzie mniejsza niż 268435456 bajtów (256 MB). 2. Jeśli konieczne jest zwiększenie wartości, wówczas do wiersza komend wpisz sysctl -w kernel.shmmax=268435456. 3. Zaktualizuj wartość w pliku /etc/sysctl.conf. Aktywowanie konfiguracji zdalnej Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może konfigurować oprogramowanie pośrednie w sposób zdalny. Dla każdego systemu, na którym planowane jest zainstalowanie oprogramowania pośredniego, należy aktywować protokół zdalnego dostępu. W celu logowania się do zdalnych systemów Linux i UNIX i konfigurowania ich należy używać protokołu SSH. W celu logowania się do zdalnych systemów Windows należy korzystać z protokołu Windows SMB. Windows SMB jest protokołem systemu Windows. Środowisko IBM JRE na administracyjnej stacji roboczej zawiera protokół SSH. Przed uruchomieniem programu instalacyjnego upewnij się, że możesz zalogować się na dowolne serwery zdalne za pomocą protokołów, z których zamierzasz korzystać. Użyj referencji, które zamierzasz wprowadzić do programu instalacyjnego. W przypadku zdalnych systemów Windows przed instalowaniem oprogramowania upewnij się, że spełnione są następujące wymagania: v Nazwa użytkownika wprowadzona do programu instalacyjnego musi istnieć jako konto lokalne na systemie zdalnym. Ten użytkownik musi być członkiem grupy administratorów systemu Windows. v Następujące usługi Windows należy uruchomić na systemie zdalnym przed rozpoczęciem zdalnego instalowania i konfigurowania: – winmgmt (Windows Management Instrumentation) – RemoteRegistry (rejestr zdalny) – lanmanserver (usługa) v Protokół SMB należy aktywować i skonfigurować w celu wysyłania przez NetBIOS over TCP/IP - w tym celu należy wybrać port 139. Alternatywnie można skonfigurować protokół SMB w taki sposób, aby korzystał z TCP/IP jako protokołu transportowego, bez NetBIOS - w tym celu należy skonfigurować port 445. Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 11 v Upewnij się, że porty, które będą używane dla protokołów zdalnych, nie są zablokowane przez firewalle ani strategie bezpieczeństwa - w tym porty 137 i 139. Port 139 jest używany, jeśli protokół SMB jest skonfigurowany w celu działania na protokole NetBIOS over TCP/IP. Port 445 jest używany, jeśli protokół SMB jest uruchamiany bezpośrednio w TCP/IP, bez NetBIOS. v Aby wyłączyć proste współużytkowanie zasób plikowy, uruchom Eksploratora Windows. Kliknij opcje Narzędzia > Opcje folderów, a następnie usuń zaznaczenie pola wyboru Użyj prostego udostępniania plików. v Wymagane jest współużytkowanie administracyjnych zasobów współużytkowanych Windows (C$) oraz folderu komunikacji między procesami (IPC$). v W systemach Microsoft Windows Server 2008, które obsługują współużytkowanie chronione hasłem, należy wyłączyć ochronę hasłem. Zasoby współużytkowane muszą być udostępniane na kontach Gość i Wszyscy. v W systemach Windows, w których aktywowano rozwiązanie User Account Control (UAC), należy wyłączyć UAC przed rozpoczęciem zdalnego instalowania i konfigurowania oprogramowania. v Jeśli na zdalnym systemie Windows zainstalowano Cygwin, wówczas demona SSH (sshd) należy zdeinstalować lub wyłączyć. W przypadku zdalnych systemów Linux lub UNIX przed instalowaniem oprogramowania upewnij się, że spełnione są następujące wymagania: v W przypadku systemów AIX ustaw następujące parametry SSH, które znajdują się w pliku /etc/ssh/sshd_config: – ClientAliveInterval 900 – ClientAliveCountMax 10 Zatrzymaj demona SSH za pomocą komendy stopsrc -s sshd, a następnie zrestartuj go za pomocą komendy startsrc -s sshd. v W przypadku systemów AIX ustaw zmienne TMOUT i TIMEOUT w skrypcie profilu użytkownika na 0. To ustawienie uniemożliwi wylogowanie użytkownika z powodu bezczynności, a także wylogowanie z systemu zdalnego podczas instalowania. v Nazwa użytkownika określona w programie instalacyjnym musi istnieć jako uprawnione konto (na przykład root) na systemach zdalnych. v Upewnij się, że aktualna wersja OpenSSH jest zainstalowana i działa. Nie korzystaj z OpenSSH 4.7.0.5302. v W przypadku systemów Oracle Solaris: protokoły dostępu zdalnego wymagają zastosowania wewnętrznych skryptów powłoki, które muszą działać w powłoce korn (ksh). Metody wymagają powłoki ksh, nawet jeśli identyfikator użytkownika używany do zalogowania do systemu zdalnego jest skonfigurowany w celu używania innej powłoki. W związku z tym w systemach Oracle Solaris należy zainstalować i poprawnie skonfigurować środowisko ksh. v Jeśli planowane jest zdalne konfigurowanie oprogramowanie na zdalnych systemach Linux lub UNIX, wówczas upewnij się, że zainstalowany jest protokół SSH. Zdalne konfigurowanie nie umożliwia dostępu do napędów sieciowych na systemie lokalnym lub zdalnym. Włączanie uwierzytelniania klienta SSL Działanie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management i instalatora rozwiązania procesu kończy się niepowodzeniem, jeśli funkcja uwierzytelniania klientów SSL (Secure Sockets Layer) jest włączona na serwerze IBM HTTP Server. W celu włączenia uwierzytelniania klienta podczas instalacji można zastosować obejście. 12 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Zanim rozpoczniesz Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management i instalator rozwiązania procesu korzystają z żądań klienta HTTP w celu wykonywania różnych operacji związanych z konfigurowaniem. Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management nie konfiguruje serwera WebSphere Application Server Network Deployment ani serwera IBM HTTP Server w celu korzystania z SSL. Jednak obydwa te serwery działają w środowiskach, w których WebSphere Application Server Network Deployment i IBM HTTP Server są konfigurowane ręcznie w celu korzystania z SSL. Programy instalacyjne produktu Maximo Asset Management oraz standardowe procedury wdrażania nie działają poprawnie, jeśli funkcja uwierzytelniania klienta SSL jest włączona na serwerze IBM HTTP Server. W rezultacie sprawdzanie poprawności referencji administracyjnych produktu oraz importowanie danych za pomocą Maximo Enterprise Adapter kończy się niepowodzeniem. Uwierzytelnianie klienta można włączyć na serwerze IBM HTTP Server za pomocą dyrektywy SSLClientAuth Required w pliku konfiguracyjnym httpd.conf. O tym zadaniu Jeśli dla serwera IBM HTTP Server włączone jest uwierzytelnianie klienta, wówczas w celu zainstalowania produktu należy użyć następującej procedury obejścia. Procedura 1. Usuń dyrektywę SSLClientAuth Required z pliku konfiguracyjnego httpd.conf serwera IBM HTTP Server. 2. Zatrzymaj i zrestartuj serwer IBM HTTP Server. 3. Uruchom program instalacyjny produktu Maximo Asset Management albo program instalacyjny rozwiązania procesu. 4. Dodaj dyrektywę SSLClientAuth Required z powrotem do pliku konfiguracyjnego httpd.conf serwera IBM HTTP Server. 5. Zatrzymaj i zrestartuj serwer IBM HTTP Server. Ustawienia systemowej strategii haseł Należy zapoznać się ze strategiami haseł w systemach używanych jako część wdrożenia produktu Maximo Asset Management. W organizacji mogą obowiązywać strategie haseł wymuszone na systemach w sieci. Przed wdrożeniem produktu Maximo Asset Management należy się zapoznać ze strategiami haseł w systemach używanych we wdrożeniu - w przeciwnym wypadku podczas instalacji mogą pojawiać się błędy. Na przykład: w systemach Microsoft Windows Server 2008 domyślnie obowiązują bardziej restrykcyjne wymagania dot. haseł niż w poprzednich wersjach systemu. Jeśli użytkownik nie zapozna się z tymi wymaganiami, wówczas może pojawiać się błąd podczas instalowania produktu Maximo Asset Management. Ten błąd pojawia się podczas tworzenia użytkowników w systemie Microsoft Windows Server 2008. Wartości haseł określone podczas instalowania produktu Maximo Asset Management muszą być zgodne ze strategiami haseł, jakie obowiązują w systemie docelowym. Hasła wprowadzane na panelach programu instalacyjnego nie są sprawdzane pod względem zgodności ze strategiami haseł w systemach docelowych. Jeśli hasła nie będą zgodne ze strategiami haseł systemów używanych do wdrażania produktu, wówczas będą pojawiać się błędy, gdy program instalacyjny podejmie próbę utworzenia tych haseł podczas kroku konfiguracji. Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 13 Tworzenie kopii zapasowej bazy danych mechanizmu wdrażania Niniejsze instrukcje dotyczą tworzenia kopii zapasowych bazy danych mechanizmu wdrażania. Kopie zapasowe umożliwiają odtwarzanie bazy danych do stanu, w jakim była przed instalacją. Zanim rozpoczniesz Przed i po zastosowaniu aktualizacji względem istniejącego wdrożenia należy utworzyć kopię zapasową bazy danych silnika wdrażania w systemie. Te kopie zapasowe umożliwiają odtwarzanie w przypadku prób instalacji, które powiodły się tylko częściowo. O tym zadaniu Aby wykonać kopię zapasową bazy danych mechanizmu wdrażania, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Skonfiguruj środowisko za pomocą następującej komendy: Windows c:\katalog_główny_instalacji\ctg_DE\acsi\setenv.cmd 2. Uruchom komendę, aby utworzyć kopię zapasową mechanizmu wdrażania: Windows c:\katalog_główny_instalacji\ctg_DE\acsi\bin\backupdb.cmd nazwa pliku kopii zapasowej Użyj znaczącej nazwy pliku kopii zapasowej, która będzie odzwierciedlała fakt, że zawiera stan rejestru po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management. Na przykład kopiazapasowaDEpoInstalacji. Określanie wartości nazw hostów Dla nazw hostów w programie instalacyjnym nie należy stosować wartości localhost. Należy określić pełną nazwę hosta lub adres IP systemu, na którym instalowany jest produkt. W systemach Linux i UNIX: jeśli komenda hostname -f nie zwraca pełnej nazwy hosta, wówczas należy zapoznać się z dokumentacją systemu. Określanie pełnej nazwy hosta w systemach Windows Za pomocą opisanego zadania można określić pełną nazwę hosta w systemach on Windows. O tym zadaniu Aby określić pełną nazwę hosta w systemach Windows, wykonaj następujące kroki. Procedura 1. Na pulpicie kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Mój komputer. 2. Wybierz opcję Właściwości. 3. Na karcie Nazwa komputera kliknij przycisk Zmień. 4. Wprowadź pełną nazwę hosta do pola Nazwa komputera, a następnie kliknij przycisk Więcej. Można również określić adres IP systemu. 5. W oknie Sufiks domeny DNS Suffix i nazwa NetBIOS komputera sprawdź, czy pole Sufiks podstawowej domeny DNS tego komputera zawiera nazwę domeny, a następnie kliknij przycisk OK. 14 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 6. W oknie Zmiany nazwy komputera kliknij przycisk OK. 7. Kliknij przycisk Zastosuj i zamknij okno Właściwości systemu. Wymuszanie stosowania alfanumerycznych nazw hostów w instalatorze oprogramowania pośredniego Stosowanie alfanumerycznych nazw hostów w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego można wymusić poprzez uruchomienie tego programu z wiersza komend z parametrem forceHostname=true. Przykład Przykład prezentuje zastosowanie parametru forceHostname=true: mwi-console -V forceHostname=true Co dalej Jeśli program instalacyjny oprogramowania pośredniego został uruchomiony z wiersza komend z parametrem forceHostname=true, wówczas wymagane jest wprowadzenie wartości alfanumerycznej do pola Nazwa hosta. Wprowadzenie adresu IP spowoduje błąd. Starter Starter IBM Maximo Asset Management stanowi centralny interfejs przeznaczony do uruchamiania kolekcji programów instalacyjnych oraz do odczytywania informacji o produkcie. Aplikacja Starter ułatwia wybór programów instalacyjnych, jakie będą używane, a ponadto wskazuje kolejność instalowania tych programów instalacyjnych. Za pomocą startera Maximo Asset Management można wykonywać następujące czynności: v uruchamianie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego v uruchamianie programu narzędziowego do kontroli wymagań wstępnych v uruchamianie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management v uzyskiwanie dostępu do Centrum informacyjnego Maximo Asset Management, w tym również informacji wykorzystywanych w celu planowania instalacji i wdrażania produktu Maximo Asset Management. Przed uruchomieniem startera należy upewnić się, że zostały spełnione wszystkie wymagania wstępnego dotyczące oprogramowania pośredniego. Upewnij się, że posiadasz odpowiednie wersje pakietów serwisowych dla środowisk i zawsze stosuj pełne nazwy domen w przypadku wprowadzania wartości dla programu instalacyjnego. Uruchamianie startera Wykorzystaj następujące informacje w celu uruchomienia startera produktu Maximo Asset Management Zanim rozpoczniesz Starter generuje komunikaty zapisywane w ukrytej ramce dziennika podczas uruchamiania startera. W celu wyświetlenia ramki dziennika u dołu paneli startera przytrzymaj klawisz CTRL, jednocześnie klikając ramkę banera startera. Komunikaty generowane podczas działania startera nie są automatycznie zapisywane na dysku twardym. W celu ręcznego zapisania komunikatów z sesji należy kliknąć opcję Zapisz u dołu ramki dziennika, a następnie określić miejsce zapisania pliku. Rozdział 1. Przygotowanie do instalacji 15 O tym zadaniu Aby uruchomić starter IBM Maximo Asset Management, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Zaloguj się na koncie, które posiada uprawnienia administracyjne na komputerze, na którym zamierzasz zainstalować komponenty produktu Maximo Asset Management. 2. Uruchom starter z katalogu głównego obrazu instalacyjnego: v Windows: Uruchom starter za pomocą programu launchpad.exe. 16 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego Przedstawione informacje umożliwiają wykorzystanie programów instalacyjnych produktu oraz narzędzi w celu zainstalowania i automatycznego skonfigurowania wdrożenia Maximo Asset Management w przedsiębiorstwie. Niniejsza sekcja zawiera ogólny przegląd (albo przewodnik przejścia) zadań, jakie należy wykonać w celu wdrożenia produktu Maximo Asset Management z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego. W tym scenariuszu program instalacyjny oprogramowania pośredniego jest wykorzystywany w celu zainstalowania i automatycznego skonfigurowania nowych instancji następujących komponentów: v WebSphere Application Server Network Deployment v IBM Tivoli Directory Server Program instalacyjny produktu należy wykorzystać w celu automatycznego wykonania dalszych zadań konfiguracyjnych oprogramowania pośredniego przed ostatecznym wdrożeniem produktu. Rysunek 1. Wdrażanie produktu Maximo Asset Management z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 17 Przegląd planu wdrażania oprogramowania pośredniego w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego Plan wdrażania znajduje się w katalogu obszaru roboczego i jest generowany na podstawie opcji wdrażania wybieranych w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego. Plan składa się z szeregu kroków wdrożenia i parametrów konfiguracji. W każdym kroku dochodzi do instalowania i deinstalowania jednej porcji oprogramowania pośredniego. Zmiana opcji wdrożenia powoduje usunięcie istniejącego planu wdrożenia i zastąpienie go nowym. Instalowanie oprogramowania pośredniego za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Program instalacyjny oprogramowania pośredniego służy do instalowania komponentów oprogramowania pośredniego, które mają być używane z produktem IBM Maximo Asset Management. Komponenty oprogramowania pośredniego wybierane do instalowania przez użytkownika, a także powiązane parametry konfiguracyjne, są rejestrowane w planie wdrażania dla systemu docelowego. Zanim rozpoczniesz v Zaplanuj proces instalacji. v Użyj arkuszy planowania instalacji oprogramowania pośredniego do rejestracji wartości potrzebnych do podania w trakcie procedury instalacyjnej. O tym zadaniu Niniejsza instrukcja obejmuje zastosowanie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego do instalacji i konfiguracji komponentów oprogramowania pośredniego na jednym serwerze. Scenariusz wdrażania na jednym serwerze jest przydatny do prezentowania, testowania oraz do celów szkoleniowych. Instalowane są następujące komponenty oprogramowania pośredniego: v WebSphere Application Server Network Deployment v Tivoli Directory Server Konieczne jest uruchomienie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego lokalnie w systemie docelowym. Program można uruchomić za pomocą startera lub skryptu programu instalacyjnego. W przypadku korzystania ze startera pliki programu są kopiowane do katalogu tymczasowego w systemie docelowym. W przypadku korzystania ze skryptu programu instalacyjnego do systemu docelowego nie są kopiowane żadne pliki. W przypadku instalowania w 64-bitowym systemie Windows do uruchomienia programu konieczne jest użycie skryptu programu instalacyjnego. Procedura 1. Zaloguj się do systemu docelowego jako użytkownik z uprawnieniami administratora. W przypadku uruchamiania programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego z okna terminalu produktu Linux lub UNIX konieczne jest zalogowanie się jako administrator. 2. Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego, korzystając ze startera lub skryptu programu instalacyjnego. v Użyj startera w celu uruchomienia programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. 18 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) a. Uruchom starter. Windows (tylko wersja 32-bitowa) Z katalogu głównego obrazu instalacyjnego uruchom następującą komendę: launchpad.exe. Linux i UNIX Z katalogu głównego obrazu instalacyjnego lub nośnika z produktem uruchom następującą komendę: launchpad.sh. b. Uruchom program narzędziowy sprawdzający wymagania instalacyjne oprogramowania pośredniego. c. Kliknij opcję Oprogramowanie pośrednie. v Uruchom następującą komendę w celu uruchomienia skryptu programu instalacyjnego, uruchamiającego program instalacyjny oprogramowania pośredniego: Windows launchpad\Install\MWI\setupwin.bat /l Linux i UNIX launchpad/Install/MWI/setupUNIX.sh -l 3. Wskaż lokalizację obszaru roboczego dla tej instalacji oprogramowania pośredniego. 4. W panelu Opcje wdrażania wybierz komponenty, które chcesz zainstalować w systemie. 5. Przejrzyj podsumowanie wygenerowanego planu wdrażania i kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować konfigurowanie wskazanych komponentów. Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny oprogramowania pośredniego weryfikuje wymagania wstępne instalacji wskazanych komponentów. 6. Aby wskazać nazwę hosta dla systemu docelowego inną niż domyślna nazwa hosta, wybierz opcję Zastąp nazwę hosta komputera lokalnego i wprowadź nazwę hosta w polu Nazwa hosta. Nie jest możliwe anulowanie wyboru tej opcji po jej wybraniu, można jednak zmienić wartość w polu Nazwa hosta. 7. Opcjonalne: W celu określenia domyślnego hasła, które może być używane przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego, wybierz opcję Użyj tego hasła jako wartości dla wszystkich kolejnych haseł i wprowadź wymagane hasło. 8. Podaj następujące dane szczegółowe dla produktu IBM Tivoli Directory Server: a. Wskaż katalog instalacyjny. b. Wskaż nazwę wyróżniającą i hasło dla administratora produktu Tivoli Directory Server. 9. Podaj parametry konfiguracyjne wymagane przez Tivoli Directory Server, wraz z jednostką organizacyjną, przyrostkiem organizacji oraz przyrostkiem kraju wymaganymi w przypadku używania serwera katalogów wraz z produktem Maximo Asset Management. 10. Podaj następujące dane szczegółowe dla instancji bazy danych Tivoli Directory Server: a. Podaj nazwę bazy danych DB2 używanej do przechowywania danych produktu Tivoli Directory Server. b. Podaj nazwę i hasło instancji bazy danych produktu Tivoli Directory Server. 11. Podaj parametry konfiguracyjne wymagane w przypadku używania produktu Tivoli Directory Server jako zasobu LDAP na potrzeby zabezpieczeń produktu WebSphere Application Server Network Deployment. 12. Wskaż powiązaną nazwę wyróżniającą oraz hasło, wymagane w celu utworzenia powiązania z instancją LDAP. Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny oprogramowania pośredniego sprawdza informacje o hoście i katalogu podane dla serwera katalogów. Podane informacje muszą zostać zweryfikowane, aby można było kontynuować instalację. Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 19 13. Podaj lokalizację instalacji oraz szczegóły konta administracyjnego dla produktu WebSphere Application Server Network Deployment. 14. Podaj nazwy profili dla menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server Network Deployment oraz serwerów aplikacji. 15. Podaj następujące dane szczegółowe dla produktu WebSphere Application Server Network Deployment: a. Podaj nazwę komórki produktu WebSphere Application Server Network Deployment. b. Podaj nazwy menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server Network Deployment oraz węzłów serwera aplikacji. c. Wskaż instalatora aktualizacji miejsca instalacji produktu WebSphere Application Server Network Deployment. 16. Wskaż miejsce instalacji, port używany przez produkt IBM HTTP Server oraz port konieczny do administrowania produktem IBM HTTP Server. W przypadku instalowania produktu IBM HTTP Server w ścieżce katalogu zawierającej spacje, na przykład w domyślnym miejscu instalacji systemów Windows nie można uruchomić go ani zatrzymać z konsoli administracyjnej. Jeśli ścieżka katalogu zawiera spacje, konieczne jest uruchomienie i zatrzymanie produktu IBM HTTP Server z wiersza poleceń. 17. Zaakceptuj domyślną nazwę profilu dla wtyczki WebSphere Application Server Network Deployment dla produktu IBM HTTP Server, klikając przycisk Dalej. Tej wartości nie można zmienić. 18. Określ, czy chcesz skopiować obrazy instalacyjne oprogramowania pośredniego z nośnika z produktem Maximo Asset Management do systemu plików: v Jeśli koniczne jest skopiowanie obrazów instalacyjnych oprogramowania pośredniego z nośników z produktem, wskaż katalogi źródłowy i docelowy. v Jeśli obrazy instalacyjne oprogramowania pośredniego zostały już zapisane w systemie plików, wskaż katalog, w którym się one znajdują. 19. Opcjonalne: Przed wdrożeniem zweryfikuj integralność obrazów instalacyjnych oprogramowania pośredniego, wybierając opcję sprawdzania sumy kontrolnej. Jeśli sprawdzanie sumy kontrolnej nie powiedzie się, kliknij przycisk Wstecz i ponownie skopiuj obrazy. Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana i obrazy instalacyjne oprogramowania pośredniego zostaną uszkodzone lub staną się w inny sposób niedostępne ze wskazanego katalogu, występuje błąd. W przypadku napotkania tego błędu konieczne jest zastąpienie uszkodzonych obrazów instalacyjnych, a następnie zrestartowanie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. 20. Wskaż katalog, który będzie katalogiem na pliki tymczasowe programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego oraz wyodrębnione obrazy instalacyjne. 21. Wybierz opcję Wdrażaj plan w celu potwierdzenia gotowości do instalacji i konfiguracji wybranych komponentów oprogramowania pośredniego. 22. Kliknij opcję Wdrażaj w celu zainicjowania procesu instalacji. 23. Po zakończeniu wdrażania kliknij opcję Zakończ, aby zamknąć kreatora instalacji. Dzienniki programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Dzienniki programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego znajdują się w katalogu obszaru roboczego, który został zdefiniowany w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego. Istnieje kilka typów plików dziennika. 20 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Dzienniki interfejsu użytkownika Dzienniki wygenerowane przez interfejs użytkownika programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego znajdują się w katalogu obszaru roboczego. Program instalacyjny oprogramowania pośredniego rejestruje wszystkie informacje w pliku <lokalizacja_obszaru_roboczego>/mwi.log: Domyślne lokalizacje obszaru roboczego dla poszczególnych platform są następujące: Windows C:\ibm\tivoli\mwi\workspace Linux /root/ibm/tivoli/mwi/workspace AIX /ibm/tivoli/mwi/workspace Plik mwi.log to plik dziennika zawierający informacje ogólne, który został wygenerowany po ostatnim wywołaniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Jeśli wystąpi błąd, należy w pierwszej kolejności przeanalizować właśnie ten dziennik. Wpis w tym dzienniku może odsyłać do pliku dziennika niższego poziomu. Pliki dzienników o nazwie mwi.logX, gdzie X jest liczbą, to kopie pliku mwi.log z wcześniejszych wywołań programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Na przykład: plik mwi.log0 powstał po pierwszym wywołaniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Plik mwi.log1 powstał po drugim wywołaniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Dzienniki działań wykonywanych przez interfejs użytkownika Interfejs użytkownika programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego oprócz gromadzenia danych wprowadzanych przez użytkownika - wykonuje również kontrole w systemie. Oto przykłady takich działań wykonywanych przez interfejs użytkownika: v sprawdzanie zależności w celu zapewnienia, że system operacyjny spełnia wymagania dot. wdrażania v prowadzenie inwentaryzacji oprogramowania w systemie w celu lokalizowania istniejących instancji produktów oprogramowania pośredniego wdrażanych przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego v sprawdzanie, czy ilość wolnego miejsca na dysku jest wystarczająca do przeprowadzenia wdrożenia Każde z tych działań sprawdzających ma postać kroku, który może być uwzględniony również w planie wdrożenia. Gdy interfejs użytkownika wykonuje krok, kopiuje go do podkatalogu w katalogu obszaru roboczego. Pliki dziennika wygenerowane w konkretnym kroku znajdują się w tym samym podkatalogu. Te pliki są zgodne z tym samym wzorcem, co krok uruchamiany w ramach planu wdrożenia. Dzienniki planu wdrożenia Plan wdrożenia znajduje się w katalogu <katalog obszaru roboczego>/nazwa hosta/deploymentPlan, gdzie nazwa hosta jest nazwą hosta aktualnego systemu. Za każdym razem, gdy plan wdrożenia jest używany do zainstalowania lub zdeinstalowania oprogramowania pośredniego, przypisywany jest identyfikator procesu i generowane są pliki dzienników. Pliki dziennika dla planu wdrożenia znajdują się w podkatalogu logs/ID_procesu. Podstawowym plikiem dziennika dla planu wdrożenia jest DeploymentPlan.log jest to plik dziennika, który zawiera informacje ogólne oraz listę kroków rozpoczętych w ramach planu wdrożenia. Dzienniki dla planu stacji roboczej Plan komputera znajduje się w katalogu <katalog obszaru roboczego>/nazwa Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 21 hosta/deploymentPlan/MachinePlan_nazwa hosta. Pliki dziennika dla planu komputera znajdują się w podkatalogu logs. Podstawowe pliki dziennika dla planu komputera mają nazwy MachinePlan_nazwa hosta_id_procesu. Te pliki dziennika zawierają dane wyjściowe wygenerowane przez Apache ANT podczas uruchamiania skryptu ANT planu komputera. Dzienniki kroków planu wdrożenia Każdy krok z planu wdrożenia znajduje się w katalogu <katalog obszaru roboczego>/nazwa hosta/deploymentPlan/MachinePlan_nazwa hosta/nr kroku_id kroku, gdzie nr kroku jest kolejnym numerem danego kroku w kolejności przetwarzania instalacji wg planu wdrożenia, a id kroku identyfikuje krok. Pliki dzienników kroków znajdują się w podkatalogu logs. Niektóre kroki mogą powodować tworzenie pliku dziennika komunikatów o nazwie id kroku_id procesu.message, który zawiera wpisy podsumowujące wynik rozpoczęcia kroku. Każdy krok powodują tworzenie pliku dziennika śledzenia o nazwie id kroku_id procesu.log, który zawiera wiele wpisów - zwykle są to informacje nt. parametrów wejściowych i rozpoczętych kroków podrzędnych. Dzienniki kroków podrzędnych Każdy krok zawiera jeden lub większą liczbę kroków podrzędnych. Kroki podrzędne wykonują rzeczywistą pracę związaną z instalowaniem, deinstalowaniem i sprawdzaniem w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego. Każdy krok podrzędny znajduje się w katalogu <katalog obszaru roboczego>/nazwa hosta/deploymentPlan/MachinePlan_nazwa hosta/nr kroku_id kroku/operacja/nr kroku podrz._id kroku podrz., gdzie operacja to cel ANT w skrypcie ANT kroku, który wykonuje dany krok podrzędny. nr kroku podrz. to kolejny numer danego kroku podrzędnego w kolejności przetwarzania kroku, a id kroku podrz. identyfikuje krok podrzędny. Do typowych wartości "operacja" należą: install, uninstall i check. Pliki dzienników dla kroków podrzędnych zwykle znajdują się w podkatalogu o nazwie id procesu/logs. Pliki dzienników generowane przez rodzime programy instalacyjne oprogramowania pośredniego również znajdują się w tym podkatalogu. Skorowidz dzienników programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Podczas korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego generowane są następujące dzienniki. Krok IBM Tivoli Directory Server DB2 dla produktu Maximo Asset Management Następujące dzienniki IBM Tivoli Directory Server DB2 dla produktu Maximo Asset Management można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/ deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_DB2_CCMDB/ check/01_CHECKS/<znacznik czasu>/logs: v etcgroupfile.log v etcpasswdfile.log Krok instalacji IBM Tivoli Directory Server Dzienniki instalacji IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w następujących lokalizacjach: 22 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) GSKIT Następujące pliki dziennika instalacji IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w ścieżce <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/01_GSKIT/ <znacznik_czasu>/logs . v de_processreq.log v de_trace.log Na systemach Windows i Linux (a także na Linux on IBM System z) generowane są następujące dodatkowe pliki: v GSKit_Install_GSKit_<znacznik_czasu>.log v GSKit_Install_GSKit_<znacznik_czasu>.err Dla 32-bitowych systemów Windows generowany jest następujący plik dodatkowy: v gskInstall.log Na 32-bitowych systemach Windows generowane są następujące pliki dodatkowe: v ISScript_Install.log v gskInstall.log Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe: v GSKit_Install_JS_RTE_20080721_084044GMT-06.00.log v GSKit_Install_SA_RTE_20080721_084044GMT-06.00.log v vGSKit_Install_TA_RTE_20080721_084044GMT-06.00.log v rteList.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. Podstawowe dzienniki IBM Tivoli Directory Server Następujące podstawowe dzienniki IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w ścieżce <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/02_BASE/ <znacznik czasu>/logs: v de_processreq.log v de_trace.log W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe: v ldapinst.log v registryList.log W przypadku systemów Linux (w tym również Linux on IBM System z) generowane są następujące pliki dodatkowe: v ITDS6.3_CheckRPMEntry_<znacznik_czasu>.err v ITDS6.3_CheckRPMEntry_<znacznik_czasu>.log v rpmList.log Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe: v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.log v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.err v rteList.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 23 Pakiet poprawek IBM Tivoli Directory Server Następujące pliki dziennika pakietu poprawek produktu IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/02A_FP/ <znacznik_czasu>/logs: v de_processreq.log v de_trace.log W przypadku systemów Windows dostępny jest następujący plik dodatkowy: v ldapinst.log W przypadku systemów Linux generowane są następujące pliki dodatkowe: v ITDS6.3_CheckRPMEntry_<znacznik_czasu>.err v ITDS_InstallFixpack_<znacznik_czasu>.log v rpmList.log Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe: v ITDS_InstallFixpack_<znacznik_czasu>.err v ITDS_InstallFixpack_<znacznik_czasu>.log v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.log v ITDS6.3_CheckRTEEntry_<znacznik_czasu>.err v rteList.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. Pakiet językowy IBM Tivoli Directory Server Następujące pliki dziennika pakietu językowego IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_6.3/install/03_LP/ <znacznik_czasu>/logs: v de_processreq.log v de_trace.log W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe: v ldapLP_inst.log v registryList.log W systemach Linux (w tym również including Linux on IBM System z) generowany jest następujący plik dodatkowy: v checkIfRPMEntryExists_<znacznik_czasu>.log Na systemach AIX generowane są następujące pliki dodatkowe: v checkIfRTEEntryExists_<znacznik_czasu>.log v checkIfRTEEntryExists_<znacznik_czasu>.err Krok konfiguracji IBM Tivoli Directory Server Następujące dzienniki konfiguracji produktu IBM Tivoli Directory Server można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_ITDS_Configuration/install/01_CONFIG/ logs: v createUsers.log v netUserCheck.log 24 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) W przypadku systemów Windows generowane są następujące pliki dodatkowe: v PasswdNeverExpires.log v configureDB.log (generowany w folderze 02_CONFIG) v configureDNPassword.log (generowany w folderze 02_CONFIG) v configureSuffix.log (generowany w folderze 02_CONFIG) v v v v v v v startInstanceTool.log (generowany w folderze 02_CONFIG) startServer.log (generowany w folderze 02_CONFIG) audit.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) bulkload.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) db2clicmds.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) lostandfound.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) traceibmslapd.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) v v v v v adminaudit.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) ibmdiradm.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) db2cli.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) perftune_stat.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) idstools.log (generowany w folderze C:\idsslapd-idsccmdb\logs) W systemach UNIX (w tym Linux, Linux on IBM System z i AIX) generowane są następujące pliki dodatkowe: v permissions.log v ITDS_LDAP_Config.encrypted.ldif (generowany w folderze 03_CONFIG) v addLDIFData.log (generowany w folderze 03_CONFIG/logs) v idsadm.log (generowany w folderze /var/idsldap/V6.3) v idsadmdb2.log (generowany w folderze /var/idsldap/V6.3 v idsadmdb2cmds.log (generowany w folderze /var/idsldap/V6.3) Krok instalacji WebSphere Application Server Network Deployment Dzienniki instalacji WebSphere Application Server Network Deployment można znaleźć w następujących lokalizacjach: WebSphere Application Server Network Deployment Następujące pliki dziennika instalacji WebSphere Application Server Network Deployment można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/ deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_WAS_ND_7.0/ install/01_BASE/<znacznik_czasu>/logs. v de_processreq.log v de_processreq.log_utf8 v de_trace.log v ProductInstall.log v WAS_ND_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err v WAS_ND_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log UpdateInstaller Następujące pliki dziennika instalacji UpdateInstaller można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_WAS_ND_7.0/install/ 01_UPDT_INST/<znacznik_czasu>/logs. v de_processreq.log Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 25 v v v v v de_processreq.log_utf8 de_trace.log ProductInstall.log Update_Installer_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err Update_Installer_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log v UpdateInstaller_MoveUpdateInstallerInstallLogsToLogsLoc.err v UpdateInstaller_MoveUpdateInstallerInstallLogsToLogsLoc.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. Plik ProductInstall.log jest dziennikiem własnym dla pakietu poprawek. Ten dziennik zawiera informacje o instalacji WebSphere Network Deployment oraz o instalacji narzędzia UpdateInstaller. Krok konfiguracji WebSphere Application Server Network Deployment Dzienniki konfiguracji WebSphere Application Server Network Deployment można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_WAS_ND_Configuration/install/ 01_CONFIG/<znacznik_czasu>/logs: v createAppServer.log v MXServer_serverStatus.log v nodeagent_serverStatus.log v setupcmd.log v v v v v startManager.log startServer.log UnixAugmentProfileDMgrForISC.log UnixCreateProfileAppSvr.log UnixCreateProfileDMgr.log v v v v v v v verifyProfile.log startManager.log (generowany w folderze 02_CONFIG) stopManager.log (generowany w folderze 02_CONFIG) stopNode.log (generowany w folderze 02_CONFIG) syncNode.log (generowany w folderze 02_CONFIG) VMMConfigData.log (generowany w folderze 02_CONFIG) SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgDmgr01/logs/dmgr) SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgDmgr01/logs/dmgr) addNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs) runAddNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs) syncNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs) wsadmin.traceout (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs) v v v v v 26 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/nodeagent) v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/nodeagent) v startServer.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/MXServer) v stopServer.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/MXServer) v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/MXServer) v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/MXServer) Krok instalacji IBM HTTP Server Dzienniki instalacji IBM HTTP Server można znaleźć w następujących lokalizacjach: IBM HTTP Server Base Następujące podstawowe pliki instalacji IBM HTTP Server można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/01_BASE/ <znacznik_czasu>/logs. v de_processreq.log v v v v v de_processreq.log_utf8 de_trace.log IHS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err IHS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log ProductInstall.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera informacje o instalacji IBM HTTP Server. Pakiet poprawek IBM HTTP Server Następujące pliki dziennika pakietu poprawek produktu IBM HTTP Server można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/01A_FP/ <znacznik_czasu>/logs: v de_processreq.log v de_processreq.log_utf8 v de_trace.log v IHS_Fixpack_GetIHSUpdateVersion_<znacznik_czasu>.err v IHS_Fixpack_GetIHSUpdateVersion_<znacznik_czasu>.log v IHS_Fixpack_InstallIHSFixpack_<znacznik_czasu>.err v IHS_Fixpack_InstallIHSFixpack_<znacznik_czasu>.log v IHS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_<znacznik_czasu>.err v IHS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_<znacznik_czasu>.log W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe: v IHS_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 27 v v v v v IHS_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log IHS_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.err IHS_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.log IHS_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err IHS_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log v v IHS_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.err v v IHS_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.log W systemach UNIX (w tym Linux, Linux on IBM System z i AIX) generowane są następujące pliki dodatkowe: v IHS_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.err v IHS_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.log v IHS_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.err v IHS_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.log v ProductInstall.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server. Wtyczki WebSphere Następujące dzienniki wtyczek WebSphere można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/02_WAS_PLUGIN/ <znacznik_czasu>/logs: v v v v v v de_processreq.log de_processreq.log_utf8 de_trace.log ProductInstall.log WAS_plugins_for_WAS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.err WAS_plugins_for_WAS_InstallProduct_<znacznik_czasu>.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server. Pakiet poprawek wtyczki WebSphere Następujące dzienniki wtyczek WebSphere można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/02A_FP/ <znacznik_czasu>/logs: v de_processreq.log v de_processreq.log_utf8 v de_trace.log v ProductInstall.log v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_GetWASPluginUpdateVersion_ <znacznik_czasu>.err v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_GetWASPluginUpdateVersion_ <znacznik_czasu>.log 28 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_InstallWASPluginsFixpack_ <znacznik_czasu>.err v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_InstallWASPluginsFixpack_ <znacznik_czasu>.log v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_ <znacznik_czasu>.err v WAS_Plugins_for_WAS_Fixpack_MoveIHSFixInstallLogsToLogsLoc_ <znacznik_czasu>.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server. W przypadku systemów Windows dostępne są następujące pliki dodatkowe: v WASPlugin_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err v WASPlugin_Fixpack_StartIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log v WASPlugin_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.err v v v v v WASPlugin_Fixpack_StartService_<znacznik_czasu>.log WASPlugin_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.err WASPlugin_Fixpack_StopIHSAdminService_<znacznik_czasu>.log WASPlugin_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.err WASPlugin_Fixpack_StopService_<znacznik_czasu>.log W systemach UNIX (w tym Linux, Linux on IBM System z i AIX) generowane są następujące pliki dodatkowe: v WASPlugin_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.err v WASPlugin_Fixpack_StartServiceLinux_<znacznik_czasu>.log v WASPlugin_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.err v WASPlugin_Fixpack_StopServiceLinux_<znacznik_czasu>.log Plik de_processreq.log zawiera informacje o statusie. Ten plik dziennika zawiera szczegółowe informacje o tym, która operacja nie powiodła się. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy sprawdzić dziennik operacji, która się nie powiodła. ProductInstall.log jest własnym dziennikiem produktu. Ten dziennik zawiera informacje o instalacji pakietu poprawek IBM HTTP Server. Konfiguracja wtyczki WebSphere serwera IBM HTTP Server Następujące dzienniki konfiguracji wtyczki WebSphere IBM HTTP Server można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/<nazwa_komputera>/deploymentPlan/ MachinePlan_<nazwa_komputera>/000XX_IHS_7.0/install/03_CONFIG/ <znacznik_czasu>/logs: v configure.webserver.command.out v ConfigureIHSPlugin.out v start.http.server.out v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/ profiles/ctgDmgr01/logs/dmgr) v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/ profiles/ctgDmgr01/logs/dmgr) Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 29 Usługa uwierzytelniania Dzienniki usługi uwierzytelniania można znaleźć w katalogu <obszar_roboczy>/ <nazwa_komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa_komputera>/ 000XX_ESS_XX/install/01_CONFIG/<znacznik_czasu>/logs: v v v v v v v configureESS.log exportWASLTPAKeys.log importLTPAKeys.log installESS.log installWIM.log key.file modifyLTPASettings.log v v v v v v v v save.log startManager.01.log startManager.02.log startNode.01.log startNode.02.log startServer.01.log startServer.02.log stopManager.01.log v stopManager.02.log v stopNode.01.log v stopNode.02.log stopServer.01.log stopServer.02.log sync.log SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgDmgr01/logs/dmgr/) v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgDmgr01/logs/dmgr/) v v v v v addNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/) v runAddNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/) v syncNode.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/) v wsadmin.traceout (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/) v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/nodeagent/) v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/nodeagent/) v SystemErr.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/MXServer/) v SystemOut.log (generowany w folderze <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ ctgAppSrv01/logs/MXServer/) 30 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Konfigurowanie łańcuchów użytkowników i grup serwera IBM Tivoli Directory Server Na serwerze IBM Tivoli Directory Server można skonfigurować łańcuchy użytkowników i grup w celu dostosowania serwera do konkretnych potrzeb związanych z wdrażaniem. O tym zadaniu Łańcuchy użytkowników i grup dla serwera Tivoli Directory Server można utworzyć ręcznie podczas instalowania. W przypadku konfigurowania łańcuchów użytkowników i grup serwera katalogów dla systemu, który obsługuje tylko serwera IBM Tivoli Directory Server, wówczas należy ręcznie utworzyć właściwości w pliku input.properties (w kroku ITDS_CONFIGURATION) w planie wdrożenia. Procedura 1. Przeprowadź edycję pliku input.properties, który znajduje się w folderze serwera katalogów w ścieżce: obszar roboczy\nazwa komputera\deploymentPlan\ MachinePlan_skrócona nazwa komputera\00006_ITDS_Configuration. Na przykład: w systemie Windows domyślną lokalizacją pliku input.properties jest ścieżka C:\ibm\tivoli\mwi\workspace\mymachine.ibm.com\deploymentPlan\ MachinePlan_mymachine\00006_ITDS_Configuration. 2. Dodaj następujące właściwości: was_nd.secure.GroupSuffix=ou\=groups,ou\=SWG,o\=IBM,c\=US was_nd.secure.UserSuffix=ou\=users,ou\=SWG,o\=IBM,c\=US 3. Jeśli parametry konfiguracji Tivoli Directory Server zostały dostosowane, zmień odpowiednie wartości na wartości niestandardowe na panelu parametrów konfiguracji. Na przykład: jeśli wartości niestandardowe to ou=SWG1 a przyrostek kraju organizacji to o=IBM1,c=US1, wówczas należy ręcznie zastąpić wszystkie wystąpienia tych wartości w pliku input.properties: was_nd.secure.GroupSuffix=ou\=groups,ou\=SWG1,o\=IBM1,c\=US1 was_nd.secure.UserSuffix=ou\=users,ou\=SWG1,o\=IBM1,c\=US1 Deinstalowanie oprogramowania pośredniego Aby zdeinstalować oprogramowanie pośrednie produktu IBM Maximo Asset Management, należy uruchomić program instalacyjny oprogramowania pośredniego i wybrać odpowiednie opcje w celu usunięcia poprzedniego wdrożenia. Zanim rozpoczniesz Jeśli oprogramowanie pośrednie produktu Maximo Asset Management było wdrażane za pomocą serwera katalogów, wówczas należy się upewnić, że ten serwer katalogów jest aktywny. Przed usunięciem serwera katalogów należy usunąć serwer J2EE. O tym zadaniu Program instalacyjny oprogramowania pośredniego tworzy rejestr podczas instalacji oprogramowania pośredniego produktu Maximo Asset Management. Zastosowanie rodzimych programów do deinstalacji oprogramowania pośredniego spowoduje, że ten rejestr utraci synchronizację z tym, co zostało wdrożone. W rezultacie przy próbie ponownego zainstalowania oprogramowania pośredniego - z wykorzystaniem programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego - pojawią się błędy. Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 31 Procedura 1. Zatrzymaj i uruchom serwery zgodnie z potrzebami: a. zatrzymaj IBM Tivoli Directory Server (IBM Tivoli Directory Server v6.3 idsccmdb). b. Zatrzymaj demona IBM Tivoli Directory Server (IBM Tivoli Directory Admin Server v6.3 - idsccmdb). c. Uruchom produkt DB2. d. Uruchom instancję idsccmdb DB2 (DB2 - DB2COPY1 - IDSCCMDB). e. Uruchom demona IBM Tivoli Directory Server (IBM Tivoli Directory Admin Server v6.3 - idsccmdb) 2. Zaloguj się jako administrator w systemie Windows i jako użytkownik root w systemie Linux lub AIX. 3. Uruchom starter, uruchamiając następującą komendę z katalogu głównego pobranego obrazu instalacyjnego: Opcja Opis Windows launchpad.exe Linux launchpad.sh AIX launchpad.sh 4. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instalacja produktu. 5. W sekcji instalowania oprogramowania pośredniego kliknij opcję Oprogramowanie pośrednie, a następnie wykonaj kroki w panelach startera. 6. Gdy pojawi się zachęta do przejścia do obszaru roboczego, określ katalog obszaru roboczego, który zawiera aktualnie wdrożony plan, a następnie kliknij przycisk Dalej. Domyślne położenie obszaru roboczego to ostatnie określone położenie. Jeśli poprzednio nie podano ścieżki, wówczas domyślną lokalizacją obszaru roboczego jest c:\ibm\tivoli\mwi\workspace 7. W panelu Wybierz operacje wybierz opcję Cofnij wdrożenie planu i kliknij przycisk Dalej. 8. W panelu podglądu cofnięcia wdrożenia kliknij przycisk Dalej, aby cofnąć wdrożenie planu. 9. Zamknij program instalacyjny oprogramowania pośredniego. Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management udostępnia interfejs przeznaczony do instalowania i wdrażania produktu Maximo Asset Management, który zawiera mechanizm automatyzacji procesów oraz menedżerów procesów dla produktów z gamy . Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management rejestruje wybrane opcje dotyczące wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Rejestruje parametry konfiguracji powiązane z tymi opcjami, a następnie instaluje i wdraża produkt Maximo Asset Management zgodnie z informacjami wprowadzonymi przez użytkownika. Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management dostępne są dwie ścieżki instalacji. Prosta Wdrożenie proste obejmuje zainstalowanie oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management na jednym systemie. W przypadku tej opcji z produktem Maximo Asset Management nie można wykorzystać oprogramowania pośredniego, 32 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) jakie istnieje w organizacji. Całe oprogramowanie pośrednie używane z produktem Maximo Asset Management należy zainstalować w systemie za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego, stosując wartości domyślne. Produkt Maximo Asset Management jest instalowany z wartościami domyślnymi udostępnionymi przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego oraz program instalacyjny produktu Maximo Asset Management. Jeśli konieczne jest zastąpienie wartości domyślnych, jakie są wykorzystywane w prostej ścieżce instalacji, wówczas należy zastosować ścieżkę instalacji niestandardowej. Niestandardowa Wdrożenie niestandardowe zwykle obejmuje wdrożenie produktu Maximo Asset Management na kilku systemach, które mogą już udostępniać niektóre produkty oprogramowania pośredniego, jakie będą wykorzystywane podczas wdrażania produktu Maximo Asset Management. W przypadku wdrażania z opcją instalacji niestandardowej możliwa jest modyfikacja domyślnych wartości instalacji. W przypadku tej opcji wdrażania nie jest wymagane rozmieszczenie wdrożenia produktu Maximo Asset Management na kilku systemach. Nazwę hosta lokalnego można wprowadzić jako miejsce docelowe dla wszystkich komponentów Maximo Asset Management. Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może zautomatyzować konfigurowanie niektórych elementów oprogramowania pośredniego, które będą wykorzystywane z produktem Maximo Asset Management. Jeśli nie wybrano opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie skonfigurować ten element oprogramowania pośredniego przed zainstalowaniem produktu Maximo Asset Management. Ważne: Podczas wprowadzania wartości LDAP do pól w panelu instalacji produktu Maximo Asset Management należy pamiętać o regułach składni dla produktu, które dotyczą stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP. W większości przypadków znaki specjalne należy poprzedzać znakiem zmiany znaczenia, dzięki temu znak specjalny będzie bardziej czytelny dla serwera katalogów. Brak zmiany znaczenia znaku specjalnego zawartego w łańcuchu LDAP wykorzystywanym z produktem Maximo Asset Management spowoduje błędy produktu Maximo Asset Management. Wiele serwerów katalogów traktuje spację jako znak specjalny, który jest częścią łańcucha LDAP. Jeśli zostanie wprowadzony łańcuch LDAP, który zawiera spację jako znak o niezmienionym znaczeniu na końcu wartości pola, wówczas będą się pojawiać błędy z produktem Maximo Asset Management. Więcej informacji na temat stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP zawiera dokumentacja używanego serwera katalogów. Informacje wprowadzone do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management są zapisywane w plikach maximo.properties i install.properties oraz w bazie danych Maximo. Te wartości są wprowadzane do pól panelu programu instalacyjnego Maximo Asset Management przy kolejnych okazjach korzystania z programu. Jeśli użytkownik wyłączy program instalacyjny, wówczas przy kolejnym uruchomieniu program przywróci większość wartości, jakie zostały wprowadzone podczas przerwanej instalacji. Wartości, które nie są zapisywane w takich przypadkach, to katalog instalacyjny produktu Maximo Asset Management oraz opcja skrótu wybrana podczas instalacji. Wartości domyślne można przywrócić do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management poprzez Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 33 usunięcie plików <katalog_główny_Maximo>/applications/maximo/properties/ maximo.properties i <katalog_główny_Maximo>/etc/install.properties. Jeśli odnalezienie pliku maximo.properties w katalogu <katalog_główny_Maximo> jest trudne, wówczas należy go poszukać w katalogu plików tymczasowych w systemie. Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego W celu zainstalowania produktu Maximo Asset Management należy uruchomić program instalacyjny ze startera. Procedura instalacji automatycznie skonfiguruje oprogramowanie pośrednie na wielu serwerach, wykorzystując wartości domyślne. Zanim rozpoczniesz Upewnij się, że wymagania wstępne zostały spełnione. v Usługi serwera bazy danych, serwera katalogów i serwera aplikacji muszą być uruchomione i aktywne. v Na administracyjnej stacji roboczej tymczasowo wyłącz wszelkie niekrytyczne procesy, które mogą negatywnie wpływać na instalację, np. programy antywirusowe. v Upewnij się, że ustawienie zapobiegania wykonywaniu danych w systemie Windows nie blokuje uruchomienia startera: wybierz opcje Start > Ustawienia > Panel sterowania > System > Zaawansowane > Wydajność > Ustawienia > Zapobieganie wykonywaniu danych. Wybierz opcję Włącz funkcję DEP tylko dla istotnych programów i usług systemu Windows i kliknij przycisk Zastosuj. Może pojawić się komunikat o konieczności ponownego uruchomienia systemu. v W systemach Linux i UNIX z zainstalowanym oprogramowaniem pośrednim komenda hostname -f musi zwracać pełną nazwę hosta. W razie potrzeby zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego. Zamiast tego można podać adres IP systemu. v Włącz usługę zdalnego wykonywania i dostępu zdalnego na każdym systemie, na którym zainstalowane jest oprogramowanie pośrednie. Każdy system zdalny musi obsługiwać protokół dostępu zdalnego. Ponadto musi akceptować logowania zdalne po wprowadzeniu nazwy i hasła użytkownika, jakie skonfigurowano na serwerze docelowym. Do protokołów zdalnego dostępu należą SSH i Windows SMB. Jeśli system zdalny jest serwerem Windows, wówczas w celu korzystania z SMB należy skonfigurować zdalne uruchamianie i zdalny dostęp. O tym zadaniu Przedstawione instrukcje dotyczą instalacji na wielu serwerach, podczas której wykorzystywane są wartości domyślne. Procedura 1. Zaloguj się do systemu administracyjnego. 2. Uruchom program instalacyjny produktu ze startera. a. Uruchom starter. Przejdź do katalogu głównego pobranego obrazu instalacyjnego i uruchom następującą komendę: Windows launchpad.exe b. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instalacja produktu. c. Kliknij opcję Instaluj Maximo Asset Management 7.5. Jeśli starter nie rozpocznie instalowania, wówczas można bezpośrednio uruchomić instalację produktu. Na pobranym obrazie instalacji przejdź do katalogu \Install\mam\ i uruchom jedną z następujących komend: 34 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 3. 4. 5. 6. 7. 8. Windows v install.bat v install_win64.bat Wybierz język instalacji i kliknij przycisk OK. Na panelu Wybierz folder instalacyjny określ ścieżkę do miejsca, w którym zamierzasz zainstalować produkt Maximo Asset Management. Możliwe jest określenie opisu instalacji. Opis ułatwia odróżnianie poszczególnych instalacji w przypadku wielu instalacji na jednej administracyjnej stacji roboczej. Zapoznaj się z informacjami widocznymi w panelu Weryfikuj miejsce instalacji. Panel przedstawia informacje o poprzedniej instalacji, jakie zostały znalezione - w zależności od nazwy katalogu instalacyjnego określonego na poprzednim panelu. Po przejściu za ten panel nie będzie można wrócić i zmienić katalogu instalacyjnego dla tej instalacji. Jeśli w określonym katalogu instalacyjnym zostanie znaleziona nowsza wersja programu instalacyjnego, wówczas użytkownik zostanie o tym powiadomiony. Powiadomienie informuje o tym, że używana jest starsza wersja programu instalacyjnego. Wersja znaleziona na administracyjnej stacji roboczej jest nowsza i może zawierać ważne funkcje i rozszerzenia. W celu użycia nowszej wersji programu instalacyjnego wybierz opcję wersji na panelu powiadomienia i kliknij przycisk Dalej. Wykonanie tej czynności spowoduje zamknięcie aktualnego procesu instalacji i ponowne uruchomienie procesu instalacji z wykorzystaniem nowszego programu instalacyjnego. Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, wówczas należy kontynuować instalację z wykorzystaniem starszej wersji programu instalacyjnego. Na panelu Podsumowanie pakietów zapoznaj się z informacjami o wdrażaniu pakietów. Ten panel zawiera informacje o wersji zarówno dla nowego, jak i dla istniejącego pakietu w systemie. Docelowe informacje o wersji pakietu wskazują wersję pakietu obecnie wdrażanego. Na panelu Wybierz opcję wdrażania określ typ wdrażania Proste lub Niestandardowe. Na panelu Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej wybierz opcję Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej - dzięki temu program instalacyjny ponownie wykorzysta wartości programu instalacyjnego warstwy pośredniej. Te wartości zostaną wykorzystane jako wartości domyślne dla tych samych pól w programie instalacyjnym produktu. Pole Lokalizacja obszaru roboczego odwołuje się do lokalizacji pliku topologii, który zawiera wartości określone dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Plik znajduje się w obszarze roboczym, który został zdefiniowany podczas instalowania oprogramowania pośredniego. Na przykład: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace dla systemu Windows lub /root/ibm/tivoli/mwi/workspace dla systemu UNIX. Jeśli wybrano wdrożenie proste, wówczas domyślne informacje dot. oprogramowania pośredniego nie będą wykorzystywane. 9. Na panelu Typ bazy danych określ oprogramowanie, które będzie używane dla bazy danych Maximo. 10. Na panelu Baza danych określ informacje dotyczące konfiguracji dla oprogramowania bazy danych. Jeśli podczas określania elementów, takich jak identyfikator użytkownika bazy danych, nazwa bazy danych, instancja bazy danych dla Maximo Asset Management i nazwa schematu odpowiednie wartości nie istnieją, wówczas są tworzone. Nazwy użytkowników bazy danych i instancji bazy danych nie mogą zawierać spacji. Gdy użytkownik określi informacje dot. konfiguracji dla oprogramowania bazy danych, wówczas program instalacyjny sprawdza poprawność informacji na serwerze bazy danych. Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 35 11. Na panelu Zautomatyzuj konfigurowanie bazy danych można wskazać, że tworzenie i konfigurowanie bazy danych będzie przebiegało w sposób zautomatyzowany. Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, wówczas bazę danych należy skonfigurować ręcznie. 12. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego określ informacje dotyczące autoryzacji dla funkcji automatycznej konfiguracji bazy danych. Określenie tych wartości umożliwia konfigurację zdalną. 13. Na panelu Administrowanie bazą danych określ informacje dotyczące bazy danych. Wymagane informacje są zależne od platformy bazy danych. 14. Na panelu Obszar tabel bazy danych określ informacje dotyczące obszaru tabel bazy danych. Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny produktu nawiąże połączenie z serwerem bazy danych i sprawdzi poprawność wprowadzonych informacji. 15. Gdy sprawdzanie poprawności bazy danych zostanie zakończone, wówczas na panelu Typ serwera aplikacji określ typ serwera aplikacji dla wdrożenia produktu. Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zostać skonfigurowany automatycznie za pomocą programu instalacyjnego produktu. 16. Na panelu Opcje połączeń WebSphere określ informacje o hoście dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. 17. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego do WebSphere określ informacje dotyczące autoryzacji dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. 18. Na panelu Konfiguracja WebSphere Application Server Network Deployment określ informacje o konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Port serwera WWW musi być zgodny z wartością portu istniejącego serwera HTTP, jaka została skonfigurowana podczas konfigurowania serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli dla portu serwera WWW zostanie określona inna wartość, wówczas należy zrestartować serwer WebSphere Application Server Network Deployment po zakończeniu instalacji. Restart serwera powoduje aktywację nowego portu i udostępnia go dla żądań przychodzących. Jeśli serwer aplikacji o określonej nazwie nie istnieje, wówczas zostanie utworzony. 19. Na panelu Zabezpieczenia określ metodę uwierzytelniania i autoryzowania użytkowników. 20. Na panelu Określ użytkowników Maximo wprowadź informacje dotyczące użytkowników bazy danych Maximo. Użytkownik administracyjny Maximo Identyfikator administratora produktu, który jest używany podczas początkowego konfigurowania oraz w celu dodawania użytkowników. Użytkownik zarejestrowany w systemie Maximo Identyfikator użytkownika używany w celu samodzielnego rejestrowania użytkowników. Użytkownik integracji systemu Maximo Identyfikator użytkownika używany z adapterami Enterprise. Niestandardowy identyfikator i hasło użytkownika są zapisane w bazie danych Maximo. Domyślne identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreg i maxintadm również są tworzone jako identyfikatory użytkowników w bazie danych Maximo. Tworzenie domyślnych identyfikatorów użytkowników umożliwia realizowanie celów z zakresu przetwarzania wewnętrznego. Jeśli zabezpieczenia bazy danych Maximo są wykorzystywane w celu uwierzytelniania i autoryzacji, wówczas domyślne identyfikatory użytkowników mogą być stosowane w celu logowania do aplikacji. Jeśli użytkownik traktuje taki stan jako zagrożenie, wówczas hasła można zmodyfikować dla 36 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) domyślnych identyfikatorów użytkownika. Hasła dla identyfikatorów użytkowników można zmodyfikować w aplikacji Użytkownicy. 21. Na panelu Zabezpieczenia określ wpisy podstawowe użytkownika i wpisy podstawowe grupy, a następnie określ sposób tworzenia użytkowników produktu Maximo Asset Management. Wpis podstawowy użytkownika Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, który jest dostępny w produkcie Maximo Asset Management, wówczas należy określić wpis podstawowy użytkownika, który będzie używany. Wpis podstawowy grupy Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, wówczas należy określić wpis podstawowy grupy, która będzie używana. W programie instalacyjnym można wybrać opcję automatycznego tworzenia użytkowników. W przeciwnym wypadku konieczne będzie ręczne utworzenie użytkowników przed wykonaniem dalszych kroków. Jeśli użytkownik nie korzysta z domyślnego schematu LDAP, jaki został udostępniony, wówczas należy utworzyć go samodzielnie przed przejściem za ten panel. Wartości określone dla pól Wpis podstawowy użytkownika i Wpis podstawowy grupy zostaną wykorzystane w celu skonfigurowania zadania cron VMMSYNC. W celu utworzenia własnego schematu LDAP i ręcznego tworzenia użytkowników można zmodyfikować dane domyślnego programu dodatkowego LDIF i zaimportować je do repozytorium LDAP 22. Na panelu Konfiguracja adaptera integracji JMS określ informacje o konfiguracji usługi Java Message Service. Serwer JMS wymaga do działania skonfigurowanego repozytorium danych DB2, w którym będą przechowywane komunikaty. W przypadku korzystania z danych innego typu określenie opcji trwałości dla komunikatów będzie niemożliwe. Jeśli komunikaty JMS nie mają być zachowywane, wówczas można skonfigurować implementację JMS później i ręcznie. Określ nazwę bazy danych, która będzie wykorzystywana przez JMS. W przypadku DB2 można określić, czy komunikaty JMS będą zachowywane w DB2. W przypadku wdrażania Maximo Asset Management z Oracle lub z Microsoft SQL Server wybierz opcję Nie zachowuj komunikatów JMS. Po kliknięciu opcji Dalej kreator instalacji przejdzie do panelu Konfiguracja SMTP. 23. Na panelu Konfiguracja SMTP określ informacje dot. konfiguracji SMTP, które będą wykorzystywane przez przepływy pracy w celu komunikowania się z uczestnikami przepływów pracy. Adres e-mail administratora jest adresem używanym do wysyłania wiadomości. Jeśli pola pozostaną puste, wówczas parametry SMTP należy skonfigurować za pośrednictwem interfejsu produktu w ramach zadania po instalacji. 24. Na panelu Wybór języka podstawowego określ język podstawowy dla instalacji. 25. Na panelu Wybór języków dodatkowych można opcjonalnie określić jeden lub większą liczbę języków dodatkowych, które ma obsługiwać instalacja. 26. Na panelu Wykonaj krok konfiguracji określ sposób wykonywania kroku konfiguracji instalacji. Jeśli opcja nie zostanie wybrana, wówczas krok instalacji rozpocznie się po kliknięciu przycisku Dalej. Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz skopiować pliki ze źródła instalacji do administracyjnej stacji roboczej. Krok konfiguracji należy wykonać później w celu zakończenia wdrożenia. Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 37 Wybierz tę opcję, aby utworzyć bazę danych maxdemo podczas instalowania produktu Maximo Asset Management, a następnie wprowadź do bazy danych dane przykładowe. Ważne: Przed zakończeniem kroku konfiguracji pierwotnej instalacji nie należy instalować innego produktu. Instalowanie innego produktu przed wykonaniem kroku konfiguracji dla tej instalacji spowoduje nadpisanie składnicy zadań, co uniemożliwi wdrożenie pierwotnej instalacji. Określone wartości konfiguracji zostaną zapisane w plikach katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties\ maximo.properties i katalog_główny_instalacji\etc\install.properties. W celu uruchamiania kroków konfiguracji spoza programu instalacyjnego produktu należy użyć programu narzędziowego taskrunner, który jest dostępny w katalogu katalog_główny_instalacji\scripts. Program narzędziowy taskrunner należy uruchamiać z wiersza komend. katalog_główny_instalacji\scripts\taskrunner [CONTINUE <STOPONERROR|NOSTOPONERROR>] Program narzędziowy taskrunner wykorzystuje wartości konfiguracji, jakie zostały zapisane w plikach maximo.properties i install.properties w celu skonfigurowania produktu Maximo Asset Management. Jeśli program narzędziowy taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem NOSTOPONERROR, wówczas program taskrunner będzie kontynuował działanie pomimo błędów. Jeśli program taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem STOPONERROR, wówczas taskrunner przerwie działanie w momencie napotkania błędu. Jeśli użyto parametru STOPONERROR, wówczas można usunąć przyczyny błędu. Następnie instalację można wznowić od miejsca, w którym zarejestrowano ostatnie poprawnie wykonane zadanie w poprzedniej próbie - w tym celu należy uruchomić program taskrunner z parametrem CONTINUE. Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie Wybierz tę opcję, aby ręcznie wdrożyć pliki aplikacji na serwer aplikacji. Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz ręcznie uruchomić zadanie aktualizacji bazy danych dla wdrożenia produktu. Tej opcji można użyć, jeśli dostępny jest pakiet poprawek, który usuwa znane błędy związane ze skryptem updatedb. Jeśli pakiet poprawek jest dostępny, wówczas należy wybrać opcję Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo, zastosować pakiet poprawek, a następnie uruchomić ręcznie komendę updatedb -v1. 27. Na panelu Wybierz folder skrótów określ miejsce tworzenia ikon Maximo Asset Management. Jeśli wybrano W menu Start, a używana jest przeglądarka Internet Explorer, wówczas adres URL produktu Maximo Asset Management należy dodać do strefy zaufanych witryn. Wyłącz opcję, która wymaga weryfikacji serwerów dla wszystkich ośrodków w strefie. Nie wybieraj opcji Na pasku szybkiego uruchamiania. Wybranie tej opcji nie spowoduje utworzenia skrótu na pasku szybkiego uruchamiania. 28. Na panelu Podsumowanie danych wejściowych sprawdź informacje określone dla programu instalacyjnego produktu. W razie potrzeby kliknij przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzednich paneli i zmienić wartości. 38 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 29. Na panelu Podsumowanie przed instalacją przejrzyj informacje dotyczące instalacji, a następnie kliknij przycisk Instaluj. Proces instalacji zostanie rozpoczęty. Postęp instalacji można sprawdzać, zapoznając się z wyświetlanymi komunikatami. 30. Zapoznaj się z informacjami na panelu Instalacja została zakończona, a następnie kliknij przycisk Gotowe. “Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows” na stronie 155 Niniejsza procedura zawiera opis restartowania oprogramowania pośredniego w systemie Windows, gdy pojawi się konieczność ponownego uruchomienia dowolnych usług oprogramowania pośredniego. “Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie UNIX” na stronie 156 Usługi oprogramowania pośredniego na platformach Linux i AIX muszą być w niektórych sytuacjach restartowane, np. w przypadku ponownego uruchamiania komputera. Serwery i usługi oprogramowania pośredniego muszą być aktywne przed uruchomieniem programu instalacyjnego Maximo Asset Management. Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management można utworzyć bazę danych maxdemo, a następnie zapełnić ją danymi przykładowymi. Procedura 1. W panelu Wykonaj krok konfiguracji, w kreatorze instalacji, wybierz opcję Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później. 2. Po zakończeniu instalacji zamknij kreatora instalacji. 3. Zmień nazwę pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\ maximo.typ_bazy_danych. 4. Skopiuj plik C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maxdemo.dbtype do pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maximo.dbtype, gdzie en jest folderem języka, a dbtype to ora, sqs lub db2. 5. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:\IBM\SMP\scripts. 6. Wykonaj następującą komendę: taskrunner.bat CONTINUE STOPONERROR 7. Po zakończeniu procesu taskrunner zmień nazwy plików z powrotem na oryginalne. Nie należy restartować komputera przed uruchomieniem komendy taskrunner. Program narzędziowy taskrunner nie tworzy trwałej składnicy informacji, zatem może dojść do utraty danych. Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych Wybranie opcji odroczenia aktualizacji bazy danych Maximo podczas instalowania produktu wpływa na sposób wdrażania języków. Podczas instalacji możliwe jest odroczenie zadania aktualizacji bazy danych. Ta opcja zapobiega zapisowi danych do bazy danych podczas instalacji. Działanie programu instalacyjnego jest ograniczone do kopiowania plików do systemu administracyjnego oraz do rejestrowania pakietów rozwiązań procesu produktu. W celu dodania języków należy zakończyć instalację, ręcznie zaktualizować bazę danych, a następnie ręcznie zaktualizować języki. “Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych” na stronie 40 Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas języki można wdrożyć ręcznie. Rozdział 2. Wdrażanie produktu z automatycznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 39 Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas języki można wdrożyć ręcznie. Zanim rozpoczniesz Przed ręcznym konfigurowaniem języków dla pakietów PSI należ uruchomić komendę updatedb. O tym zadaniu W celu ręcznego skonfigurowania języków dla pakietów PSI wykonaj następujące kroki: Procedura Zaktualizuj opcje obsługi języka dla komponentów głównych Maximo. Pliki dla języków wybranych podczas instalacji zostaną wyodrębnione do katalogu C:\IBM\SMP\Maximo\Tools\Maximo\ustawienia_narodowe\xliff\ w systemie. 1. Aby zaktualizować język jako język podstawowy do stosowania z produktem, należy uruchomić poniższą komendę: katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat -IMPORT -SLEN -TLustawienia narodowe -maxmessfix 2. Aby dodać jeden lub większą liczbę języków jako języki dodatkowe, które będą używane z produktem, uruchom poniższą komendę dla każdego języka wybranego do dodania: katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat -ADDLANGustawienia narodowe -maxmessfix 40 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 3. Wdrażanie produktu z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego Informacje przedstawione w niniejszej sekcji umożliwiają wykorzystanie programów instalacyjnych i narzędzi produktu Maximo Asset Management w celu automatycznego konfigurowania istniejącego oprogramowania pośredniego w przedsiębiorstwie podczas procesu wdrażania produktu Maximo Asset Management. Niniejsza sekcja zawiera ogólny przegląd (albo przewodnik przejścia) zadań, jakie należy wykonać w celu automatycznego wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Zostanie wykorzystane oprogramowanie pośrednie, które istnieje już w przedsiębiorstwie. W tym scenariuszu wykorzystywany jest program instalacyjny oprogramowania pośredniego oraz program instalacyjny produktu Maximo Asset Management w celu automatycznego konfigurowania istniejących zasobów oprogramowania pośredniego. Konfigurowanie oprogramowania pośredniego jest realizowane automatycznie przed wdrożeniem produktu. Rysunek 2. Wdrażanie produktu Maximo Asset Management z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego Uruchamianie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego na istniejących serwerach oprogramowania pośredniego Jeśli planowane jest wykorzystanie istniejących serwerów oprogramowania pośredniego z produktem Maximo Asset Management, wówczas te serwery należy skonfigurować przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 41 Dostępne są informacje dotyczące korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego z produktem IBM Tivoli Directory Server. Nie można użyć programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w celu skonfigurowania istniejących serwerów Oracle. Program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie może skonfigurować istniejącego wdrożenia serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Upewnij się, że oprogramowanie pośrednie jest dostępne w wersji obsługiwanej dla Maximo Asset Management. Podczas instalowania i konfigurowania oprogramowania pośredniego w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego oraz w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management należy wziąć pod uwagę następujące ograniczenia dotyczące znaków specjalnych: Tabela 3. Konwencje nazewnictwa obiektów oprogramowania pośredniego Konwencja nazewnictwa Szczegóły Konwencje nazewnictwa IBM Tivoli Directory Server dla baz danych i ich aliasów. Nazwy baz danych muszą być unikalne w lokalizacji, w której są skatalogowane. W systemach Linux i UNIX ta lokalizacja jest ścieżką katalogu. W systemach Windows jest to dysk logiczny. Nazwy aliasów baz danych muszą być unikalne w katalogu systemowym bazy danych. W przypadku utworzenia nowej bazy danych wartością domyślną aliasu będzie nazwa bazy danych. W wyniku tego nie można utworzyć bazy danych z użyciem nazwy, która jest aliasem bazy danych, nawet jeśli nie istnieje baza danych o takiej nazwie. Nazwa bazy danych i alias bazy danych mogą zawierać maksymalnie po 8 znaków. Należy pamiętać o tym, że znaki @, # i $ nie są dostępne na wszystkich klawiaturach. Należy unikać stosowania tych znaków w przypadku tworzenia nazwy bazy danych. 42 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 3. Konwencje nazewnictwa obiektów oprogramowania pośredniego (kontynuacja) Konwencja nazewnictwa Szczegóły Konwencje nazewnictwa IBM Tivoli Directory Server dla użytkowników, grup, baz danych i instancji Wartości nie mogą zawierać więcej niż 8 znaków. Wartości nie mogą być równe: USERS, ADMINS, GUESTS, PUBLIC, LOCAL ani idsldap Wartości nie mogą się rozpoczynać od liter IBM, SQL ani SYS. Wartości nie mogą zawierać znaków akcentowanych. Wartości mogą zawierać znaki z zakresu od A do Z, od a do z oraz 0 - 9. Wartości muszą rozpoczynać się znakami z zakresów A - Z lub a - z. Hasła administratorów nie mogą zawierać znaków dwubajtowych. Hasła nie mogą zawierać znaków specjalnych: ` ' \ "| Konwencje na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment Nazwa administratora nie może zawierać następujących znaków: / \ * ,: ;=+?|< > & % '"] [> #$~() Nazwa administratora nie może rozpoczynać się znakiem kropki. Nazwa administratora nie może rozpoczynać się ani kończyć znakami spacji. Hasło administratora musi zawierać 8 znaków. Program instalacyjny oprogramowania pośredniego Program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie sprawdza zgodności hasła z systemem operacyjnym na hoście docelowym. Upewnij się, że wprowadzone wartości haseł są poprawne w tym środowisku. Program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie zezwala na stosowanie znaku '%' w systemie Windows ani na stosowanie znaków !, $, #, % w systemie UNIX. Program instalacyjny oprogramowania pośredniego nie sprawdza, czy w nazwach użytkowników zostały użyte znaki akcentowane. Użycie tych znaków może powodować błędy. Sprawdzanie istniejącego serwera IBM Tivoli Directory Server za pomocą instalatora oprogramowania pośredniego Jeśli istnieje instalacja serwera IBM Tivoli Directory Server, która zostanie ponownie wykorzystana dla produktu Maximo Asset Management, wówczas za pomocą instalatora oprogramowania pośredniego można sprawdzić, czy ta instalacja będzie działać z produktem Maximo Asset Management. Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2) 43 O tym zadaniu Instalator oprogramowania pośredniego sprawdza następujące elementy: v Czy wersja serwera IBM Tivoli Directory Server jest zgodna z produktem Maximo Asset Management. v Czy serwer IBM Tivoli Directory Server jest uruchomiony. v Sprawdza, czy podstawowa nazwa wyróżniająca określona na panelach instalatora oprogramowania pośredniego istnieje w używanym serwerze IBM Tivoli Directory Server. Instalator oprogramowania pośredniego nie tworzy instancji serwera IBM Tivoli Directory Server, która będzie używana z produktem Maximo Asset Management. Jeśli wymagane jest ponowne wykorzystanie istniejącej instancji serwera IBM Tivoli Directory Server, wówczas należy wprowadzić poprawną nazwę wyróżniającą oraz hasło administratora, podstawową nazwę wyróżniającą LDAP BASE DN, port serwer katalogów oraz port administracyjny - wszystkie te wartości należy wprowadzić na panelach instalatora oprogramowania pośredniego, gdy pojawią się odpowiednie zachęty. Jeśli na istniejącym serwerze IBM Tivoli Directory Server planowane jest udostępnianie nowej instancji, wówczas należy ją utworzyć przed uruchomieniem instalatora oprogramowania pośredniego. Uwaga: Technicznie możliwe jest współużytkowanie instancji DB2 między produktem Maximo Asset Management a serwerem IBM Tivoli Directory Server, ale nie jest to zalecane. Podczas instalacji instancja bazy danych jest restartowana, co może spowodować brak dostępności serwera IBM Tivoli Directory Server w przedsiębiorstwie. Jeśli używane są zautomatyzowane programy instalacyjne, wówczas tworzone są osobne instancje, z których korzystają produkty Maximo Asset Management i IBM Tivoli Directory Server. Aby instalator oprogramowania pośredniego sprawdził, czy istniejąca instancja serwera IBM Tivoli Directory Server może być ponownie używana z produktem Maximo Asset Management, wykonaj następujące kroki. Procedura 1. Zaloguj się do systemu jako użytkownik z uprawnieniami administratora. 2. Uruchom instalator oprogramowania pośredniego ze startera produktu. 3. Wykonuj czynności w panelach instalatora oprogramowania pośredniego, aż do panelu, który zawiera opcje wdrożenia. 4. W panelu opcji wdrożenia wybierz opcję Serwer katalogów, a następnie kliknij przycisk Dalej. Instalator oprogramowania pośredniego wyświetli wszelki instancje serwera IBM Tivoli Directory Server wykryte w systemie. 5. W menu instalacji wybierz odpowiednią instancję do ponownego użycia, a następnie kliknij przycisk Dalej. 6. Zakończ instalowanie, przechodząc przez pozostałe panele instalatora oprogramowania pośredniego. “Ręczne konfigurowanie serwera katalogów” na stronie 61 Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje na temat ręcznego konfigurowania serwera katalogów, który będzie wykorzystywany przez produkt Maximo Asset Management “Instalowanie oprogramowania pośredniego za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego” na stronie 18 Program instalacyjny oprogramowania pośredniego służy do instalowania komponentów oprogramowania pośredniego, które mają być używane z produktem IBM Maximo Asset Management. Komponenty oprogramowania pośredniego wybierane do instalowania przez użytkownika, a także powiązane parametry konfiguracyjne, są rejestrowane w planie wdrażania dla systemu docelowego. 44 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Przegląd informacji na temat programu instalacyjnego Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management udostępnia interfejs przeznaczony do instalowania i wdrażania produktu Maximo Asset Management, który zawiera mechanizm automatyzacji procesów oraz menedżerów procesów dla produktów z gamy . Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management rejestruje wybrane opcje dotyczące wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Rejestruje parametry konfiguracji powiązane z tymi opcjami, a następnie instaluje i wdraża produkt Maximo Asset Management zgodnie z informacjami wprowadzonymi przez użytkownika. Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management dostępne są dwie ścieżki instalacji. Prosta Wdrożenie proste obejmuje zainstalowanie oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management na jednym systemie. W przypadku tej opcji z produktem Maximo Asset Management nie można wykorzystać oprogramowania pośredniego, jakie istnieje w organizacji. Całe oprogramowanie pośrednie używane z produktem Maximo Asset Management należy zainstalować w systemie za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego, stosując wartości domyślne. Produkt Maximo Asset Management jest instalowany z wartościami domyślnymi udostępnionymi przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego oraz program instalacyjny produktu Maximo Asset Management. Jeśli konieczne jest zastąpienie wartości domyślnych, jakie są wykorzystywane w prostej ścieżce instalacji, wówczas należy zastosować ścieżkę instalacji niestandardowej. Niestandardowa Wdrożenie niestandardowe zwykle obejmuje wdrożenie produktu Maximo Asset Management na kilku systemach, które mogą już udostępniać niektóre produkty oprogramowania pośredniego, jakie będą wykorzystywane podczas wdrażania produktu Maximo Asset Management. W przypadku wdrażania z opcją instalacji niestandardowej możliwa jest modyfikacja domyślnych wartości instalacji. W przypadku tej opcji wdrażania nie jest wymagane rozmieszczenie wdrożenia produktu Maximo Asset Management na kilku systemach. Nazwę hosta lokalnego można wprowadzić jako miejsce docelowe dla wszystkich komponentów Maximo Asset Management. Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może zautomatyzować konfigurowanie niektórych elementów oprogramowania pośredniego, które będą wykorzystywane z produktem Maximo Asset Management. Jeśli nie wybrano opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie skonfigurować ten element oprogramowania pośredniego przed zainstalowaniem produktu Maximo Asset Management. Ważne: Podczas wprowadzania wartości LDAP do pól w panelu instalacji produktu Maximo Asset Management należy pamiętać o regułach składni dla produktu, które dotyczą stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP. W większości przypadków znaki specjalne należy poprzedzać znakiem zmiany znaczenia, dzięki temu znak specjalny będzie bardziej czytelny dla serwera katalogów. Brak zmiany znaczenia znaku specjalnego zawartego w łańcuchu LDAP wykorzystywanym z produktem Maximo Asset Management spowoduje błędy produktu Maximo Asset Management. Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2) 45 Wiele serwerów katalogów traktuje spację jako znak specjalny, który jest częścią łańcucha LDAP. Jeśli zostanie wprowadzony łańcuch LDAP, który zawiera spację jako znak o niezmienionym znaczeniu na końcu wartości pola, wówczas będą się pojawiać błędy z produktem Maximo Asset Management. Więcej informacji na temat stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP zawiera dokumentacja używanego serwera katalogów. Informacje wprowadzone do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management są zapisywane w plikach maximo.properties i install.properties oraz w bazie danych Maximo. Te wartości są wprowadzane do pól panelu programu instalacyjnego Maximo Asset Management przy kolejnych okazjach korzystania z programu. Jeśli użytkownik wyłączy program instalacyjny, wówczas przy kolejnym uruchomieniu program przywróci większość wartości, jakie zostały wprowadzone podczas przerwanej instalacji. Wartości, które nie są zapisywane w takich przypadkach, to katalog instalacyjny produktu Maximo Asset Management oraz opcja skrótu wybrana podczas instalacji. Wartości domyślne można przywrócić do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management poprzez usunięcie plików <katalog_główny_Maximo>/applications/maximo/properties/ maximo.properties i <katalog_główny_Maximo>/etc/install.properties. Jeśli odnalezienie pliku maximo.properties w katalogu <katalog_główny_Maximo> jest trudne, wówczas należy go poszukać w katalogu plików tymczasowych w systemie. Instalowanie produktu i automatyczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego W celu zainstalowania produktu Maximo Asset Management należy uruchomić program instalacyjny ze startera. Procedura instalacji automatycznie skonfiguruje oprogramowanie pośrednie na wielu serwerach, wykorzystując wartości domyślne. Zanim rozpoczniesz Upewnij się, że wymagania wstępne zostały spełnione. v Usługi serwera bazy danych, serwera katalogów i serwera aplikacji muszą być uruchomione i aktywne. v Na administracyjnej stacji roboczej tymczasowo wyłącz wszelkie niekrytyczne procesy, które mogą negatywnie wpływać na instalację, np. programy antywirusowe. v Upewnij się, że ustawienie zapobiegania wykonywaniu danych w systemie Windows nie blokuje uruchomienia startera: wybierz opcje Start > Ustawienia > Panel sterowania > System > Zaawansowane > Wydajność > Ustawienia > Zapobieganie wykonywaniu danych. Wybierz opcję Włącz funkcję DEP tylko dla istotnych programów i usług systemu Windows i kliknij przycisk Zastosuj. Może pojawić się komunikat o konieczności ponownego uruchomienia systemu. v W systemach Linux i UNIX z zainstalowanym oprogramowaniem pośrednim komenda hostname -f musi zwracać pełną nazwę hosta. W razie potrzeby zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego. Zamiast tego można podać adres IP systemu. v Włącz usługę zdalnego wykonywania i dostępu zdalnego na każdym systemie, na którym zainstalowane jest oprogramowanie pośrednie. Każdy system zdalny musi obsługiwać protokół dostępu zdalnego. Ponadto musi akceptować logowania zdalne po wprowadzeniu nazwy i hasła użytkownika, jakie skonfigurowano na serwerze docelowym. Do protokołów zdalnego dostępu należą SSH i Windows SMB. Jeśli system zdalny jest serwerem Windows, wówczas w celu korzystania z SMB należy skonfigurować zdalne uruchamianie i zdalny dostęp. 46 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) O tym zadaniu Przedstawione instrukcje dotyczą instalacji na wielu serwerach, podczas której wykorzystywane są wartości domyślne. Procedura 1. Zaloguj się do systemu administracyjnego. 2. Uruchom program instalacyjny produktu ze startera. a. Uruchom starter. Przejdź do katalogu głównego pobranego obrazu instalacyjnego i uruchom następującą komendę: Windows launchpad.exe b. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instalacja produktu. c. Kliknij opcję Instaluj Maximo Asset Management 7.5. Jeśli starter nie rozpocznie instalowania, wówczas można bezpośrednio uruchomić instalację produktu. Na pobranym obrazie instalacji przejdź do katalogu \Install\mam\ i uruchom jedną z następujących komend: Windows v install.bat 3. 4. 5. 6. 7. 8. v install_win64.bat Wybierz język instalacji i kliknij przycisk OK. Na panelu Wybierz folder instalacyjny określ ścieżkę do miejsca, w którym zamierzasz zainstalować produkt Maximo Asset Management. Możliwe jest określenie opisu instalacji. Opis ułatwia odróżnianie poszczególnych instalacji w przypadku wielu instalacji na jednej administracyjnej stacji roboczej. Zapoznaj się z informacjami widocznymi w panelu Weryfikuj miejsce instalacji. Panel przedstawia informacje o poprzedniej instalacji, jakie zostały znalezione - w zależności od nazwy katalogu instalacyjnego określonego na poprzednim panelu. Po przejściu za ten panel nie będzie można wrócić i zmienić katalogu instalacyjnego dla tej instalacji. Jeśli w określonym katalogu instalacyjnym zostanie znaleziona nowsza wersja programu instalacyjnego, wówczas użytkownik zostanie o tym powiadomiony. Powiadomienie informuje o tym, że używana jest starsza wersja programu instalacyjnego. Wersja znaleziona na administracyjnej stacji roboczej jest nowsza i może zawierać ważne funkcje i rozszerzenia. W celu użycia nowszej wersji programu instalacyjnego wybierz opcję wersji na panelu powiadomienia i kliknij przycisk Dalej. Wykonanie tej czynności spowoduje zamknięcie aktualnego procesu instalacji i ponowne uruchomienie procesu instalacji z wykorzystaniem nowszego programu instalacyjnego. Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, wówczas należy kontynuować instalację z wykorzystaniem starszej wersji programu instalacyjnego. Na panelu Podsumowanie pakietów zapoznaj się z informacjami o wdrażaniu pakietów. Ten panel zawiera informacje o wersji zarówno dla nowego, jak i dla istniejącego pakietu w systemie. Docelowe informacje o wersji pakietu wskazują wersję pakietu obecnie wdrażanego. Na panelu Wybierz opcję wdrażania określ typ wdrażania Proste lub Niestandardowe. Na panelu Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej wybierz opcję Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej - dzięki temu program instalacyjny ponownie wykorzysta wartości programu instalacyjnego warstwy pośredniej. Te wartości zostaną wykorzystane jako wartości domyślne dla tych samych pól w programie instalacyjnym produktu. Pole Lokalizacja obszaru roboczego odwołuje się do lokalizacji pliku topologii, który zawiera wartości określone dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2) 47 Plik znajduje się w obszarze roboczym, który został zdefiniowany podczas instalowania oprogramowania pośredniego. Na przykład: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace dla systemu Windows lub /root/ibm/tivoli/mwi/workspace dla systemu UNIX. Jeśli wybrano wdrożenie proste, wówczas domyślne informacje dot. oprogramowania pośredniego nie będą wykorzystywane. 9. Na panelu Typ bazy danych określ oprogramowanie, które będzie używane dla bazy danych Maximo. 10. Na panelu Baza danych określ informacje dotyczące konfiguracji dla oprogramowania bazy danych. Jeśli podczas określania elementów, takich jak identyfikator użytkownika bazy danych, nazwa bazy danych, instancja bazy danych dla Maximo Asset Management i nazwa schematu odpowiednie wartości nie istnieją, wówczas są tworzone. Nazwy użytkowników bazy danych i instancji bazy danych nie mogą zawierać spacji. Gdy użytkownik określi informacje dot. konfiguracji dla oprogramowania bazy danych, wówczas program instalacyjny sprawdza poprawność informacji na serwerze bazy danych. 11. Na panelu Zautomatyzuj konfigurowanie bazy danych można wskazać, że tworzenie i konfigurowanie bazy danych będzie przebiegało w sposób zautomatyzowany. Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, wówczas bazę danych należy skonfigurować ręcznie. 12. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego określ informacje dotyczące autoryzacji dla funkcji automatycznej konfiguracji bazy danych. Określenie tych wartości umożliwia konfigurację zdalną. 13. Na panelu Administrowanie bazą danych określ informacje dotyczące bazy danych. Wymagane informacje są zależne od platformy bazy danych. 14. Na panelu Obszar tabel bazy danych określ informacje dotyczące obszaru tabel bazy danych. Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny produktu nawiąże połączenie z serwerem bazy danych i sprawdzi poprawność wprowadzonych informacji. 15. Gdy sprawdzanie poprawności bazy danych zostanie zakończone, wówczas na panelu Typ serwera aplikacji określ typ serwera aplikacji dla wdrożenia produktu. Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zostać skonfigurowany automatycznie za pomocą programu instalacyjnego produktu. 16. Na panelu Opcje połączeń WebSphere określ informacje o hoście dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. 17. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego do WebSphere określ informacje dotyczące autoryzacji dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. 18. Na panelu Konfiguracja WebSphere Application Server Network Deployment określ informacje o konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Port serwera WWW musi być zgodny z wartością portu istniejącego serwera HTTP, jaka została skonfigurowana podczas konfigurowania serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli dla portu serwera WWW zostanie określona inna wartość, wówczas należy zrestartować serwer WebSphere Application Server Network Deployment po zakończeniu instalacji. Restart serwera powoduje aktywację nowego portu i udostępnia go dla żądań przychodzących. Jeśli serwer aplikacji o określonej nazwie nie istnieje, wówczas zostanie utworzony. 19. Na panelu Zabezpieczenia określ metodę uwierzytelniania i autoryzowania użytkowników. 20. Na panelu Określ użytkowników Maximo wprowadź informacje dotyczące użytkowników bazy danych Maximo. 48 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Użytkownik administracyjny Maximo Identyfikator administratora produktu, który jest używany podczas początkowego konfigurowania oraz w celu dodawania użytkowników. Użytkownik zarejestrowany w systemie Maximo Identyfikator użytkownika używany w celu samodzielnego rejestrowania użytkowników. Użytkownik integracji systemu Maximo Identyfikator użytkownika używany z adapterami Enterprise. Niestandardowy identyfikator i hasło użytkownika są zapisane w bazie danych Maximo. Domyślne identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreg i maxintadm również są tworzone jako identyfikatory użytkowników w bazie danych Maximo. Tworzenie domyślnych identyfikatorów użytkowników umożliwia realizowanie celów z zakresu przetwarzania wewnętrznego. Jeśli zabezpieczenia bazy danych Maximo są wykorzystywane w celu uwierzytelniania i autoryzacji, wówczas domyślne identyfikatory użytkowników mogą być stosowane w celu logowania do aplikacji. Jeśli użytkownik traktuje taki stan jako zagrożenie, wówczas hasła można zmodyfikować dla domyślnych identyfikatorów użytkownika. Hasła dla identyfikatorów użytkowników można zmodyfikować w aplikacji Użytkownicy. 21. Na panelu Zabezpieczenia określ wpisy podstawowe użytkownika i wpisy podstawowe grupy, a następnie określ sposób tworzenia użytkowników produktu Maximo Asset Management. Wpis podstawowy użytkownika Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, który jest dostępny w produkcie Maximo Asset Management, wówczas należy określić wpis podstawowy użytkownika, który będzie używany. Wpis podstawowy grupy Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, wówczas należy określić wpis podstawowy grupy, która będzie używana. W programie instalacyjnym można wybrać opcję automatycznego tworzenia użytkowników. W przeciwnym wypadku konieczne będzie ręczne utworzenie użytkowników przed wykonaniem dalszych kroków. Jeśli użytkownik nie korzysta z domyślnego schematu LDAP, jaki został udostępniony, wówczas należy utworzyć go samodzielnie przed przejściem za ten panel. Wartości określone dla pól Wpis podstawowy użytkownika i Wpis podstawowy grupy zostaną wykorzystane w celu skonfigurowania zadania cron VMMSYNC. W celu utworzenia własnego schematu LDAP i ręcznego tworzenia użytkowników można zmodyfikować dane domyślnego programu dodatkowego LDIF i zaimportować je do repozytorium LDAP 22. Na panelu Konfiguracja adaptera integracji JMS określ informacje o konfiguracji usługi Java Message Service. Serwer JMS wymaga do działania skonfigurowanego repozytorium danych DB2, w którym będą przechowywane komunikaty. W przypadku korzystania z danych innego typu określenie opcji trwałości dla komunikatów będzie niemożliwe. Jeśli komunikaty JMS nie mają być zachowywane, wówczas można skonfigurować implementację JMS później i ręcznie. Określ nazwę bazy danych, która będzie wykorzystywana przez JMS. W przypadku DB2 można określić, czy komunikaty JMS będą zachowywane w DB2. W przypadku wdrażania Maximo Asset Management z Oracle lub z Microsoft SQL Server wybierz opcję Nie zachowuj komunikatów JMS. Po kliknięciu opcji Dalej kreator instalacji przejdzie do panelu Konfiguracja SMTP. Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2) 49 23. Na panelu Konfiguracja SMTP określ informacje dot. konfiguracji SMTP, które będą wykorzystywane przez przepływy pracy w celu komunikowania się z uczestnikami przepływów pracy. Adres e-mail administratora jest adresem używanym do wysyłania wiadomości. Jeśli pola pozostaną puste, wówczas parametry SMTP należy skonfigurować za pośrednictwem interfejsu produktu w ramach zadania po instalacji. 24. Na panelu Wybór języka podstawowego określ język podstawowy dla instalacji. 25. Na panelu Wybór języków dodatkowych można opcjonalnie określić jeden lub większą liczbę języków dodatkowych, które ma obsługiwać instalacja. 26. Na panelu Wykonaj krok konfiguracji określ sposób wykonywania kroku konfiguracji instalacji. Jeśli opcja nie zostanie wybrana, wówczas krok instalacji rozpocznie się po kliknięciu przycisku Dalej. Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz skopiować pliki ze źródła instalacji do administracyjnej stacji roboczej. Krok konfiguracji należy wykonać później w celu zakończenia wdrożenia. Wybierz tę opcję, aby utworzyć bazę danych maxdemo podczas instalowania produktu Maximo Asset Management, a następnie wprowadź do bazy danych dane przykładowe. Ważne: Przed zakończeniem kroku konfiguracji pierwotnej instalacji nie należy instalować innego produktu. Instalowanie innego produktu przed wykonaniem kroku konfiguracji dla tej instalacji spowoduje nadpisanie składnicy zadań, co uniemożliwi wdrożenie pierwotnej instalacji. Określone wartości konfiguracji zostaną zapisane w plikach katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties\ maximo.properties i katalog_główny_instalacji\etc\install.properties. W celu uruchamiania kroków konfiguracji spoza programu instalacyjnego produktu należy użyć programu narzędziowego taskrunner, który jest dostępny w katalogu katalog_główny_instalacji\scripts. Program narzędziowy taskrunner należy uruchamiać z wiersza komend. katalog_główny_instalacji\scripts\taskrunner [CONTINUE <STOPONERROR|NOSTOPONERROR>] Program narzędziowy taskrunner wykorzystuje wartości konfiguracji, jakie zostały zapisane w plikach maximo.properties i install.properties w celu skonfigurowania produktu Maximo Asset Management. Jeśli program narzędziowy taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem NOSTOPONERROR, wówczas program taskrunner będzie kontynuował działanie pomimo błędów. Jeśli program taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem STOPONERROR, wówczas taskrunner przerwie działanie w momencie napotkania błędu. Jeśli użyto parametru STOPONERROR, wówczas można usunąć przyczyny błędu. Następnie instalację można wznowić od miejsca, w którym zarejestrowano ostatnie poprawnie wykonane zadanie w poprzedniej próbie - w tym celu należy uruchomić program taskrunner z parametrem CONTINUE. Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie Wybierz tę opcję, aby ręcznie wdrożyć pliki aplikacji na serwer aplikacji. Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz ręcznie uruchomić zadanie aktualizacji bazy danych dla wdrożenia produktu. Tej opcji można użyć, jeśli dostępny jest pakiet poprawek, który usuwa znane błędy związane ze skryptem 50 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) updatedb. Jeśli pakiet poprawek jest dostępny, wówczas należy wybrać opcję Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo, zastosować pakiet poprawek, a następnie uruchomić ręcznie komendę updatedb -v1. 27. Na panelu Wybierz folder skrótów określ miejsce tworzenia ikon Maximo Asset Management. Jeśli wybrano W menu Start, a używana jest przeglądarka Internet Explorer, wówczas adres URL produktu Maximo Asset Management należy dodać do strefy zaufanych witryn. Wyłącz opcję, która wymaga weryfikacji serwerów dla wszystkich ośrodków w strefie. Nie wybieraj opcji Na pasku szybkiego uruchamiania. Wybranie tej opcji nie spowoduje utworzenia skrótu na pasku szybkiego uruchamiania. 28. Na panelu Podsumowanie danych wejściowych sprawdź informacje określone dla programu instalacyjnego produktu. W razie potrzeby kliknij przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzednich paneli i zmienić wartości. 29. Na panelu Podsumowanie przed instalacją przejrzyj informacje dotyczące instalacji, a następnie kliknij przycisk Instaluj. Proces instalacji zostanie rozpoczęty. Postęp instalacji można sprawdzać, zapoznając się z wyświetlanymi komunikatami. 30. Zapoznaj się z informacjami na panelu Instalacja została zakończona, a następnie kliknij przycisk Gotowe. “Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows” na stronie 155 Niniejsza procedura zawiera opis restartowania oprogramowania pośredniego w systemie Windows, gdy pojawi się konieczność ponownego uruchomienia dowolnych usług oprogramowania pośredniego. “Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie UNIX” na stronie 156 Usługi oprogramowania pośredniego na platformach Linux i AIX muszą być w niektórych sytuacjach restartowane, np. w przypadku ponownego uruchamiania komputera. Serwery i usługi oprogramowania pośredniego muszą być aktywne przed uruchomieniem programu instalacyjnego Maximo Asset Management. Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management można utworzyć bazę danych maxdemo, a następnie zapełnić ją danymi przykładowymi. Procedura 1. W panelu Wykonaj krok konfiguracji, w kreatorze instalacji, wybierz opcję Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później. 2. Po zakończeniu instalacji zamknij kreatora instalacji. 3. Zmień nazwę pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\ maximo.typ_bazy_danych. 4. Skopiuj plik C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maxdemo.dbtype do pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maximo.dbtype, gdzie en jest folderem języka, a dbtype to ora, sqs lub db2. 5. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:\IBM\SMP\scripts. 6. Wykonaj następującą komendę: taskrunner.bat CONTINUE STOPONERROR 7. Po zakończeniu procesu taskrunner zmień nazwy plików z powrotem na oryginalne. Nie należy restartować komputera przed uruchomieniem komendy taskrunner. Program narzędziowy taskrunner nie tworzy trwałej składnicy informacji, zatem może dojść do utraty danych. Rozdział 3. Wdrażanie z automatycznym ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego (scenariusz 2) 51 Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych Wybranie opcji odroczenia aktualizacji bazy danych Maximo podczas instalowania produktu wpływa na sposób wdrażania języków. Podczas instalacji możliwe jest odroczenie zadania aktualizacji bazy danych. Ta opcja zapobiega zapisowi danych do bazy danych podczas instalacji. Działanie programu instalacyjnego jest ograniczone do kopiowania plików do systemu administracyjnego oraz do rejestrowania pakietów rozwiązań procesu produktu. W celu dodania języków należy zakończyć instalację, ręcznie zaktualizować bazę danych, a następnie ręcznie zaktualizować języki. “Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych” na stronie 40 Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas języki można wdrożyć ręcznie. Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas języki można wdrożyć ręcznie. Zanim rozpoczniesz Przed ręcznym konfigurowaniem języków dla pakietów PSI należ uruchomić komendę updatedb. O tym zadaniu W celu ręcznego skonfigurowania języków dla pakietów PSI wykonaj następujące kroki: Procedura Zaktualizuj opcje obsługi języka dla komponentów głównych Maximo. Pliki dla języków wybranych podczas instalacji zostaną wyodrębnione do katalogu C:\IBM\SMP\Maximo\Tools\Maximo\ustawienia_narodowe\xliff\ w systemie. 1. Aby zaktualizować język jako język podstawowy do stosowania z produktem, należy uruchomić poniższą komendę: katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat -IMPORT -SLEN -TLustawienia narodowe -maxmessfix 2. Aby dodać jeden lub większą liczbę języków jako języki dodatkowe, które będą używane z produktem, uruchom poniższą komendę dla każdego języka wybranego do dodania: katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat -ADDLANGustawienia narodowe -maxmessfix 52 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego Informacje przedstawione w tej sekcji ułatwiają wdrożenie produktu Maximo Asset Management poprzez ponowne wykorzystanie istniejących serwerów oprogramowania pośredniego oraz ręczne skonfigurowanie w nich opcji współpracy z produktem Maximo Asset Management. Niniejsza sekcja zawiera ogólny przegląd (albo przewodnik przejścia) zadań, jakie należy wykonać w celu automatycznego wdrożenia produktu Maximo Asset Management z wykorzystaniem oprogramowania pośredniego, które istnieje już w przedsiębiorstwie. W tym scenariuszu należy ręcznie skonfigurować istniejące zasoby oprogramowania pośredniego przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 53 Rysunek 3. Wdrażanie produktu Maximo Asset Management z ręcznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego 54 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Instalowanie produktu Maximo Asset Management z ręcznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego W przypadku instalacji konfigurowanych ręcznie wymagane jest skonfigurowanie komponentów oprogramowania pośredniego, serwera bazy danych, serwera katalogów oraz serwera J2EE w celu pracy z produktem Maximo Asset Management, zanim możliwe będzie użycie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Można wybrać jeden lub większą liczbę komponentów oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management do automatycznego skonfigurowania przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management. Alternatywą dla tego rozwiązania jest ręczne skonfigurowanie jednego lub wielu serwerów oprogramowania pośredniego do współpracy z oprogramowaniem Maximo Asset Management. Niniejsza sekcja zawiera szczegóły dotyczące sposobu ręcznego konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Zanim rozpoczniesz upewnij się, że zostały spełnione następujące wymagania wstępne: v Wyznaczono serwer oparty na systemie Windows lub UNIX, na którym zostanie uruchomiony program instalacyjny produktu Maximo Asset Management. v W przypadku serwera WebSphere Application Server Network Deployment upewnij się, że węzeł Cell i węzły powiązane są aktywne. Ręcznie skonfiguruj każdy serwer, który nie będzie konfigurowany za pomocą funkcji automatycznej konfiguracji, jaka jest dostępna w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management - serwery, które nie będą konfigurowane za pomocą tej funkcji, należy skonfigurować przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management w celu zainstalowania produktu Maximo Asset Management. Upewnij się, że oprogramowanie pośrednie jest dostępne w obsługiwanej wersji. Ręczne konfigurowanie bazy danych Istnieje możliwość ręcznego skonfigurowania serwera bazy danych używanego we wdrożeniu produktu Maximo Asset Management. Czynności ręcznej konfiguracji serwera bazy danych należy wykonać przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 11g Poniżej przedstawiono instrukcje ręcznego konfigurowania produktu Oracle 11g w celu korzystania z produktem Maximo Asset Management. Zanim rozpoczniesz Nazwy instancji Oracle mogą zawierać maksymalnie osiem znaków. W przypadku baz danych Oracle osoba odpowiedzialna za schemat musi korzystać z tego samego ID użytkownika, co użytkownik bazy danych. O tym zadaniu Aby skonfigurować istniejący serwer Oracle 11g do użytku z produktem Maximo Asset Management, należy wykonać następujące kroki przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management: Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 55 Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik oprogramowania Oracle. Zwykle ten użytkownik ma nazwę oracle. 2. Utwórz program nasłuchujący bazę danych. Program nasłuchujący zarządza żądaniami połączenia z bazą danych. Ten krok jest wymagany tylko wówczas, gdy nie istnieje jeszcze program nasłuchujący. a. Otwórz aplikację Oracle Network Configuration Assistant. b. Na panelu powitania wybierz opcję Listener configuration (Konfiguracja programu nasłuchującego), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). c. Na panelu działania wybierz opcję Add (Dodaj), a następnie kliknij Next (Dalej). d. Wpisz nazwę dla programu nasłuchującego lub zaakceptuj wartość domyślną, a następnie kliknij Next (Dalej). e. Zaakceptuj wartości domyślne wybranych protokołów, klikając przycisk Next (Dalej). f. Na panelu portu wybierz opcję Use the standard port of 1521 (Użyj portu standardowego 1521), a następnie kliknij Next (Dalej). g. Wybierz opcję No (Nie), aby wskazać zakończenie konfigurowania programów nasłuchujących, a następnie kliknij Next (Dalej). h. Na panelu ukończenia konfiguracji programu nasłuchującego kliknij przycisk Next (Dalej). i. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). 3. Utwórz bazę danych, która będzie używana przez produkt Maximo Asset Management. a. Otwórz okno Oracle Database Configuration Assistant. b. Kliknij przycisk Next (Dalej). c. Wybierz opcję Create a Database (Utwórz bazę danych), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). d. Wybierz opcję General Purpose or Transaction Processing (Przeznaczenie ogólne lub przetwarzanie transakcji), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). e. Wprowadź łańcuch ctginst1 w polach Global Database Name (Globalna nazwa bazy danych) oraz SID, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). f. Pozostaw wybrane wartości domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej). g. Upewnij się, że zaznaczona jest opcja Use the Same Administrative Password for All Accounts (Użyj tego samego hasła użytkownika administracyjnego dla wszystkich kont), wprowadź hasło dla użytkowników Oracle, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). h. Upewnij się, że jako mechanizm przechowywania danych w bazie danych jest wybrany system plików (File System). Upewnij się, że jako położenie pliku bazy danych jest wybrana opcja Use Database File Locations from Template (Używaj położeń plików bazy danych wg szablonu), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). i. Pozostaw wybrane wartości domyślne w panelu opcji odtwarzania bazy danych, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). j. W panelu Sample Schemas (Schematy przykładowe) kliknij przycisk Next (Dalej). k. W panelu Initialization Parameters (Parametry inicjowania), na karcie Memory (Pamięć), wybierz opcję Custom (Niestandardowe), a następnie udostępnij wartości (w MB): Memory Management (Zarządzanie pamięcią) Ustaw tę wartość na Manual Shared Memory Management (Ręczne zarządzanie pamięcią współużytkowaną). Shared Pool (Pula współużytkowana) Ustaw tę wartość na 152. 56 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Buffer Cache (Pamięć podręczna buforu) Ustaw tę wartość na 36. Java Pool (Pula Java) Ustaw tę wartość na 32. Large Pool (Duża pula) Ustaw tę wartość na 8. PGA Size (Rozmiar PGA) Ustaw tę wartość na 36. l. Na karcie Character Sets (Zestawy znaków) wybierz opcję Use Unicode (AL32UTF8) (Używaj Unicode (AL32UTF8)). m. Kliknij All Initialization Parameters... (Wszystkie parametry inicjowania). n. Kliknij opcję Show Advanced Parameters (Pokaż parametry zaawansowane). o. Odszukaj następujące parametry, nadaj im wskazane wartości, po czym kliknij przycisk Close (Zamknij). nls_length_semantics Zmień tę wartość na CHAR. open_cursors Zmień tę wartość na 1000. cursor_sharing Ustaw tę wartość na FORCE. p. Na panelu parametrów inicjowania kliknij przycisk Next (Dalej). q. Na panelu Database Storage (Pamięć masowa bazy danych) kliknij przycisk Next (Dalej). r. na panelu Creation Options (Opcje tworzenia) kliknij przycisk Finish (Zakończ). s. Kliknij przycisk Exit (Wyjdź), aby wyjść z programu Database Configuration Assistant. Baza danych została pomyślnie utworzona. Uwaga: Aplikacja Oracle Database Configuration Assistant uruchomi skrypt ORACLE_HOME/ctx/admin/defaults/drdefus.sql w ramach konfigurowania użytkownika CTXSYS. Jeśli aplikacja Oracle Database Configuration Assistant nie jest używana, wówczas ten skrypt należy uruchomić ręcznie. 4. Utwórz obszar tabel za pomocą następującej komendy w programie SQL*Plus: Create tablespace maxdata datafile ’C:\oracle\product\11.1.0\db_1\dbs\maxdata.dbf’ size 1000M autoextend on; Przejdź z katalogu określonego w przykładzie do lokalizacji bazy danych. Jeśli katalog nie istnieje, ta komenda zakończy się niepowodzeniem. 5. Utwórz tymczasowy obszar tabel korzystając z komendy w SQL*Plus create temporary tablespace maxtemp tempfile ’C:\oracle\product\11.1.0\db_1\dbs\maxtemp.dbf’ size 1000M autoextend on maxsize unlimited; Przejdź z katalogu określonego w przykładzie do lokalizacji bazy danych. Jeśli katalog nie istnieje, ta komenda zakończy się niepowodzeniem. 6. Utwórz użytkownika maximo i nadaj mu uprawnienia, korzystając z następującej komendy w SQL*Plus: create user maximo identified by maximo default tablespace maxdata temporary tablespace maxtemp; grant connect to maximo; grant create job to maximo; grant create trigger to maximo; grant create session to maximo; Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 57 grant grant grant grant grant grant grant alter create sequence to maximo; create synonym to maximo; create table to maximo; create view to maximo; create procedure to maximo; alter session to maximo; execute on ctxsys.ctx_ddl to maximo; user maximo quota unlimited on maxdata; Jeśli utworzono osobny obszar tabel w celu indeksowania, wówczas użytkownikowi maximo również należy nadać prawa dostępu do obszaru tabel indeksu. Na przykład: użyj poniższej komendy, jeśli utworzony został osobny obszar tabel w celu indeksowania, o nazwie TSI_MAM_OWN.": alter user maximo quota unlimited on TSI_MAM_OWN W niniejszych instrukcjach przyjęto założenie, że nie zmodyfikowano domyślnych zestawów ról przypisanych do użytkownika Oracle DBA ani ID użytkowników utworzonych w celu nawiązania połączenia z bazą danych. Jeśli domyślne uprawnienia nadane identyfikatorom użytkowników zostały ograniczone, wówczas należy je jawnie nadać użytkownikowi maximo. Na przykład: jeśli nie nadano roli, takiej jak select_catalog_role, wówczas należy jawnie nadać tę rolę użytkownikowi maximo. To przypisanie można zrealizować, uruchamiając następującą komendę SQL*Plus: grant select_catalog_role to maximo Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 10g Oracle 10g można skonfigurować ręcznie w celu korzystania z produktem Maximo Asset Management. Zanim rozpoczniesz Nazwy instancji Oracle mogą zawierać maksymalnie osiem znaków. W przypadku baz danych Oracle osoba odpowiedzialna za schemat musi korzystać z tego samego ID użytkownika, co użytkownik bazy danych. O tym zadaniu Aby skonfigurować istniejący serwer Oracle 10g do użytku z produktem Maximo Asset Management, należy wykonać następujące kroki przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management: Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik oprogramowania Oracle. Zwykle ten użytkownik ma nazwę oracle. 2. Utwórz program nasłuchujący bazę danych. Program nasłuchujący zarządza żądaniami połączenia z bazą danych. a. Otwórz aplikację Oracle Network Configuration Assistant. b. Na panelu powitania wybierz opcję Listener configuration (Konfiguracja programu nasłuchującego), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). c. Na panelu działania wybierz opcję Add (Dodaj), a następnie kliknij Next (Dalej). d. Wpisz nazwę dla programu nasłuchującego lub zaakceptuj wartość domyślną, a następnie kliknij Next (Dalej). e. Zaakceptuj wartości domyślne wybranych protokołów, klikając przycisk Next (Dalej). f. Na panelu portu wybierz opcję Use the standard port of 1521 (Użyj portu standardowego 1521), a następnie kliknij Next (Dalej). g. Wybierz opcję No (Nie), aby wskazać zakończenie konfigurowania programów nasłuchujących, a następnie kliknij Next (Dalej). 58 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) h. Na panelu ukończenia konfiguracji programu nasłuchującego kliknij przycisk Next (Dalej). i. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). 3. Utwórz bazę danych dla produktu Maximo Asset Management. a. Otwórz okno Oracle Database Configuration Assistant. b. Kliknij przycisk Next (Dalej). c. Wybierz opcję Create a Database (Utwórz bazę danych), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). d. Wybierz opcję General Purpose (Ogólnego przeznaczenia), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). e. Wprowadź łańcuch ctginst1 w polach Global Database Name (Globalna nazwa bazy danych) oraz SID, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). f. Pozostaw wybrane wartości domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej). g. Upewnij się, że zaznaczona jest opcja Use the Same Password for All Accounts (Użyj tego samego hasła dla wszystkich kont), wprowadź hasło dla użytkowników Oracle, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). h. Upewnij się, że jako mechanizm przechowywania danych w bazie danych jest wybrany system plików (File System). a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). i. Upewnij się, że jako położenie pliku bazy danych jest wybrana opcja Use Database File Locations from Template (Używaj położeń plików bazy danych wg szablonu), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). j. Pozostaw wybrane wartości domyślne w panelu opcji odtwarzania bazy danych, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). k. W panelu Sample Schemas (Schematy przykładowe) kliknij przycisk Next (Dalej). l. W panelu przydzielania pamięci wybierz opcję Custom (Niestandardowe) określ następujące wartości (mierzone w bajtach), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Shared Memory Management (Zarządzanie pamięcią współużytkowaną) Ustaw tę wartość na Manual (Ręcznie). Shared Pool (Pula współużytkowana) Ustaw tę wartość na 152. Buffer Cache (Pamięć podręczna buforu) Ustaw tę wartość na 36. Java Pool (Pula Java) Ustaw tę wartość na 32. Large Pool (Duża pula) Ustaw tę wartość na 8. PGA Size (Rozmiar PGA) Ustaw tę wartość na 36. m. Na karcie Character Sets (Zestawy znaków) wybierz opcję Use Unicode (AL32UTF8) (Używaj Unicode). n. Kliknij All Initialization Parameters... (Wszystkie parametry inicjowania). o. Kliknij opcję Show Advanced Parameters (Pokaż parametry zaawansowane). p. Odszukaj następujące parametry, nadaj im wskazane wartości, po czym kliknij przycisk Close (Zamknij). nls_length_semantics Zmień tę wartość na CHAR Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 59 open_cursors Zmień tę wartość na 1000 q. r. s. t. u. cursor_sharing Ustaw tę wartość na FORCE. Na panelu parametrów inicjowania kliknij przycisk Next (Dalej). Na panelu Database Storage (Pamięć masowa bazy danych) kliknij przycisk Next (Dalej). na panelu Creation Options (Opcje tworzenia) kliknij przycisk Finish (Zakończ). Po utworzeniu bazy danych kliknij opcję Password Management (Zarządzanie hasłami). Odblokuj konto CTXSYS usuwając znacznik wyboru w kolumnie Lock Account? (Zablokować konto?) dla tego wpisu, wprowadź hasło dla konta i kliknij przycisk OK. v. Kliknij przycisk Exit (Wyjdź), aby wyjść z programu Database Configuration Assistant. Baza danych została pomyślnie utworzona. Uwaga: Aplikacja Oracle Database Configuration Assistant wykona skrypt ORACLE_HOME/ctx/admin/defaults/drdefus.sql w ramach konfigurowania użytkownika CTXSYS. Skrypt można wykonać ręcznie, jeśli aplikacja Oracle Database Configuration Assistant nie jest używana. 4. Utwórz obszar tabel za pomocą następującej komendy w programie SQL*Plus: Create tablespace maxdata datafile ’C:\oracle\product\10.2.0\oradata\ctginst1\maxdata.dbf’ size 1000M autoextend on; Katalog określony w przykładzie należy zmienić na miejsce instalacji bazy danych. Jeśli katalog nie istnieje, ta komenda zakończy się niepowodzeniem. 5. Utwórz tymczasowy obszar tabel. 6. Utwórz użytkownika maximo i nadaj mu uprawnienia, korzystając z następującej komendy w SQL*Plus: create user maximo identified by maximo default tablespace maxdata temporary tablespace maxtemp; grant connect to maximo; grant create job to maximo; grant create trigger to maximo; grant create session to maximo; grant create sequence to maximo; grant create synonym to maximo; grant create table to maximo; grant create view to maximo; grant create procedure to maximo; grant alter session to maximo; grant execute on ctxsys.ctx_ddl to maximo; alter user maximo quota unlimited on maxdata; Jeśli zdecydowano o utworzeniu osobnego obszaru tabel na potrzeby indeksowania, należy także udzielić użytkownikowi maximo dostępu do tego obszaru tabel. Na przykład należy wykonać poniższą dodatkową komendę SQL*plus w przypadku utworzenia osobnego obszaru tabel o nazwie TSI_CMDB_OWN: alter user maximo quota unlimited on TSI_CMDB_OWN W niniejszej instrukcji przyjęto założenie, że użytkownik nie zmodyfikował domyślnych zestawów ról, które są przypisane do użytkownika Oracle DBA lub innych identyfikatorów użytkowników połączenia z bazą danych. Jeśli domyślne uprawnienia nadane identyfikatorom użytkowników zostały ograniczone, wówczas należy je jawnie nadać użytkownikowi maximo. Na przykład: rola select_catalog_role jest wymagana dla identyfikatora użytkownika, który nawiązuje połączenie z bazą danych. Aby wdrożyć 60 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) produkt Maximo Asset Management pomyślnie, należy jawnie nadać tę rolę użytkownikowi maximo za pomocą następującej komendy SQL*Plus: grant select_catalog_role to maximo Ręczne konfigurowanie serwera katalogów Niniejsza sekcja zawiera szczegółowe informacje na temat ręcznego konfigurowania serwera katalogów, który będzie wykorzystywany przez produkt Maximo Asset Management Istnieje kilka metod zabezpieczania produktu Maximo Asset Management. Jeśli w celu zabezpieczania produktu Maximo Asset Management używany będzie serwera katalogów, wówczas serwer katalogów należy skonfigurować ręcznie przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Konfigurowanie ręczne jest wymagane, jeśli nie wybrano opcji konfigurowania przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management. Uwaga: Nazwa wyróżniająca bazy, nazwa użytkownika bind oraz wartości innych węzłów przedstawione w tych sekcjach to wartości domyślne. Te wartości są zastępowane wartościami odpowiednimi dla istniejących hierarchii LDAP w organizacji. Ważne: Podczas wprowadzania wartości LDAP do pól panelu instalacji produktu Maximo Asset Management, w czasie wprowadzania wartości do pól LDIF, a także wartości wprowadzanych bezpośrednio do instancji katalogu za pomocą narzędzi serwera katalogów należy pamiętać o regułach składni dotyczących stosowania znaków specjalnych w łańcuchach LDAP. W większości przypadków znaki specjalne należy poprzedzać znakiem zmiany znaczenia, dzięki temu znak specjalny będzie bardziej czytelny dla serwera katalogów. Brak zmiany znaczenia znaku specjalnego zawartego w łańcuchu LDAP wykorzystywanym z produktem Maximo Asset Management spowoduje błędy produktu Maximo Asset Management. Wiele produktów serwera katalogów traktuje spację jako znak specjalny, który jest częścią łańcucha LDAP. Jeśli użytkownik omyłkowo wprowadzi łańcuch LDAP, który zawiera spację np. na końcu pola wartości, i nie poprzedzi znaku spacji znakiem zmiany znaczenia, wówczas pojawią się trudne do rozwiązania błędy produktu Maximo Asset Management. Więcej informacji na temat znaków specjalnych w łańcuchach LDAP zawiera dokumentacja serwera katalogów. Ręczne konfigurowanie produktu IBM Tivoli Directory Server Poniżej przedstawiono instrukcje ręcznego konfigurowania produktu IBM Tivoli Directory Server w celu korzystania z produktem Maximo Asset Management. O tym zadaniu W celu skonfigurowania produktu IBM Tivoli Directory Server przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management należy utworzyć instancję IBM Tivoli Directory Server. Uwaga: Możliwe jest współużytkowanie instancji DB2 między produktem Maximo Asset Management oraz produktem IBM Tivoli Directory Server, ale może to prowadzić do problemów. Podczas instalacji restartowana jest instancja bazy danych, co może brak dostępności produktu IBM Tivoli Directory Server w przedsiębiorstwie. Jeśli używane są zautomatyzowane programy instalacyjne, wówczas tworzone są osobne instancje, z których korzystają produkty Maximo Asset Management i IBM Tivoli Directory Server. Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 61 Procedura 1. Utwórz użytkownika w systemie (stosując preferowaną metodę) i przypisz go do odpowiedniej grupy. Windows Utwórz użytkownika db2admin i ustaw go jako członka następujących grup: v WindowsAdministratorzy v DB2ADMNS v DB2USERS UNIX Utwórz użytkownika idsccmdb i ustaw go jako członka następujących grup: v dasadmn1 v idsldap v dbsysadm Użytkownik root musi być również członkiem grup dasadm1, idsldap i dbsysadm. 2. Jeśli narzędzie do administrowania instancjami nie zostało jeszcze uruchomione, upewnij się, że jesteś zalogowany(a) jako administrator w systemie, a następnie uruchom narzędzie. Windows Wybierz opcje Programy > IBM Tivoli Directory Server 6.3 > Instance Administration Tool. UNIX W wierszu komend wpisz ./opt/IBM/ldap/V6.3/sbin/idsxinst. 3. W narzędziu do administrowania instancjami kliknij opcję Utwórz instancję. 4. W oknie tworzenia nowej instancji kliknij opcję Utwórz nową instancję serwera katalogów, a następnie kliknij przycisk Dalej. 5. W oknie szczegółów instancji wprowadź wartości dla następujących pól, a następnie kliknij przycisk Dalej. Nazwa użytkownika Wybierz idsccmdb jako ID użytkownika systemu, który jest odpowiedzialny za instancję. Ta nazwa jest również nazwą instancji. Lokalizacja instalacji Wprowadź lokalizację miejsca, w którym zapisane są pliki. Łańcuch początkowy szyfrowania Wpisz łańcuch znaków, które będą używane jako klucz początkowy szyfrowania. Ta wartość musi składać się z co najmniej 12 znaków. Opis instancji Wprowadź krótki opis instancji. 6. W panelu szczegółów instancji DB2 wprowadź idsccmdb jako wartość nazwy instancji DB2, a następnie kliknij przycisk Dalej. 7. W obszarze ustawień TCP/IP na panelu hostów multihomed wybierz opcję nasłuchiwania na wszystkich skonfigurowanych adresach IP, a następnie kliknij przycisk Dalej. 8. Na panelu ustawień portu TCP/IP wypełnij następujące pola, a następnie kliknij przycisk Dalej. Numer portu serwera Wprowadź 389 jako numer portu do kontaktu z serwerem. Numer bezpiecznego portu serwera Wprowadź 636 jako numer bezpiecznego portu serwera. 62 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Numer portu demona administracyjnego Wprowadź 3538 jako numer portu demona administracyjnego. Numer bezpiecznego portu demona administracyjnego Wprowadź 3539 jako numer bezpiecznego portu demona administracyjnego. 9. Na panelu kroków opcjonalnych pozostaw następujące opcje zaznaczone, a następnie kliknij przycisk Dalej. Konfiguruj nazwę wyróżniającą i hasło administratora Zaznaczenie tej opcji oznacza, że wymagane jest skonfigurowanie nazwy wyróżniającej i hasła administratora dla instancji. Konfiguruj bazę danych Zaznaczenie tej opcji oznacza, że wymagane jest skonfigurowanie bazy danych dla serwera katalogów. 10. Na panelu ustawień konfiguracji nazwy wyróżniającej i hasła administratora wypełnij następujące pola, a następnie kliknij przycisk Dalej. Nazwa wyróżniająca administratora Wprowadź cn=root jako nazwę wyróżniającą administratora. Hasło administratora Wprowadź hasło administratora. 11. Na panelu konfigurowania bazy danych wypełnij następujące pola, a następnie kliknij przycisk Dalej. Nazwa użytkownika bazy danych Wprowadź idsccmdb jako użytkownika bazy danych. Hasło Wprowadź hasło dla użytkownika idsccmdb. Nazwa bazy danych Wprowadź idsccmdb jako bazę danych, która ma być używana z tą instancją katalogu. 12. Na panelu opcji bazy danych wypełnij następujące pola, a następnie kliknij przycisk Dalej. Miejsce instalacji bazy danych Wpisz lokalizację bazy danych. Windows W przypadku platform Windows: ta wartość musi być literą napędu. UNIX W przypadku platform innych niż Windows: ta lokalizacja musi być nazwą katalogu, np. /home/ldapdb. Określona lokalizacja musi udostępniać co najmniej 80 MB wolnego miejsca na dysku. Dodawanie nowych pozycji do katalogu będzie możliwe, pod warunkiem że dostępne będzie dodatkowe miejsce na dysku. Zestaw znaków Pozostaw wybraną opcję tworzenia uniwersalnej bazy danych (UTF-8/UCS-2). 13. W panelu sprawdzania ustawień sprawdź szczegóły dotyczące tworzenia instancji, a następnie kliknij przycisk Zakończ, aby utworzyć instancję idsccmdb. 14. Kliknij przycisk Zamknij, aby zamknąć okno i wrócić do głównego okna narzędzia do administrowania instancjami. 15. Kliknij przycisk Zamknij, aby zamknąć narzędzie do administrowania instancjami. 16. Uruchom narzędzie konfiguracji IBM Tivoli Directory Server: Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 63 Windows Wybierz opcje Programy > IBM Tivoli Directory Server 6.3 > Instance Administration Tool. UNIX W wierszu komend wpisz ./opt/IBM/ldap/V6.3/sbin/idsxcfg. 17. Wybierz opcję Zarządzaj przyrostkami. 18. W panelu Zarządzaj przyrostkami wpisz następujący przyrostek, a następnie kliknij przycisk Dodaj. o=IBM,c=US 19. Kliknij przycisk OK. 20. Utwórz i zapisz plik LDIF. Dodaj informacje o nazwie wyróżniającej, np.: v ou=SWG,o=IBM,c=US v ou=users Uwaga: W tym przykładzie ou=SWG,o=IBM,c=US jest jednostką organizacyjną o nazwie SWG. SWG zawiera jednostki organizacyjne OU=Users, w których umieszczani są użytkownicy tworzeni dla produktu Maximo Asset Management. DC=IBM i DC=COM oznaczają las domeny ibm.com. Przykładową strukturę można zastąpić odpowiednią strukturą katalogów dla konkretnej organizacji. W utworzonych nazwach wyróżniających ou=users zdefiniuj następujących użytkowników i ich stanowiska. Zdefiniowanie tych użytkowników jest wymagane, ponieważ umożliwia korzystanie z menedżera elementów wirtualnych w celu zabezpieczania produktu Maximo Asset Management. Ważne: Przed rozpoczęciem tej procedury upewnij się, ze w katalogu głównym repozytorium LDAP utworzeni zostali następujący użytkownicy: Tabela 4. Podstawowi wymagani użytkownicy Maximo Asset Management Użytkownik wasadmin maxadmin mxintadm maxreg Oto przykład domyślnych podstawowych danych LDIF: dn: o=ibm,c=us objectClass: top objectClass: organization o: IBM dn: ou=SWG, o=ibm,c=us ou: SWG objectClass: top objectClass: organizationalUnit dn: ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us ou: users objectClass: top objectClass: organizationalUnit dn: cn=wasadmin,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us uid: wasadmin userpassword: wasadmin objectclass: organizationalPerson objectclass: inetOrgPerson 64 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) objectclass: person objectclass: top title: WebSphere Administrator sn: wasadmin cn: wasadmin dn: uid=maxadmin,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us userPassword: maxadmin uid: maxadmin objectClass: inetorgperson objectClass: top objectClass: person objectClass: organizationalPerson sn: maxadmin cn: maxadmin dn: uid=mxintadm,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us userPassword: mxintadm uid: mxintadm objectClass: inetorgperson objectClass: top objectClass: person objectClass: organizationalPerson sn: mxintadm cn: mxintadm dn: uid=maxreg,ou=users,ou=SWG, o=ibm,c=us userPassword: maxreg uid: maxreg objectClass: inetorgperson objectClass: top objectClass: person objectClass: organizationalPerson sn: maxreg cn: maxreg Uwaga: Jeśli w systemie Windows zostanie utworzony plik LDIF, wówczas przed użyciem tego pliku należy usunąć z niego znaki ^M. Uwaga: Przed zaimportowaniem pliku LDIF w systemach UNIX należy uruchomić komendę dos2unix w celu sformatowania pliku. 21. W narzędziu do konfigurowania IBM Tivoli Directory Server kliknij opcję Importuj dane LDIF. 22. Kliknij przycisk Przeglądaj, aby odszukać plik LDIF. 23. Kliknij przycisk Importuj. 24. Zamknij narzędzie do konfigurowania IBM Tivoli Directory Server i zrestartuj serwer. Ręczne konfigurowanie serwera J2EE Niniejsza sekcja zawiera instrukcje ręcznego konfigurowania istniejącego serwera J2EE w celu wykorzystania go z produktem Maximo Asset Management. Ręczna konfiguracja serwera J2EE jest wymagana w przypadku wdrażania produktu Maximo Asset ManagementWebSphere Application Server Network Deployment, gdy nie wybrano opcji automatycznego konfigurowania przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management. Konfigurację ręczną należy przeprowadzić przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 65 Ręczne konfigurowanie produktu WebSphere Application Server Network Deployment W tej sekcji zawarto instrukcje dotyczące ręcznego konfigurowania istniejącego produktu WebSphere Application Server Network Deployment do używania wraz z produktem Maximo Asset Management. Wymagane jest ręczne skonfigurowanie serwera WebSphere Application Server Network Deployment przed użyciem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management w przeciwnym wypadku program instalacyjny produktu Maximo Asset Management skonfiguruje serwer w sposób automatyczny. Wykonywanie zadań konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment: Za pomocą tej procedury można wykonywać zadania konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment. O tym zadaniu Jeśli wybrano opcję konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management, które będzie używane razem z produktem Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie skonfigurować serwer WebSphere Application Server Network Deployment. Procedura 1. Ręcznie skopiuj plik kluczy z hosta menedżera wdrażania WebSphere Application Server Network Deployment do katalogu tymczasowego na systemie administracyjnym Maximo Asset Management, na którym instalowany jest produkt Maximo Asset Management: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/etc/trust.p12 2. Otwórz przeglądarkę i uzyskaj dostęp do konsoli administracyjnej, wpisując do paska adresu przeglądarki następujący adres: http://nazwa_serwera:9060/admin. Ten adres URL zawiera domyślny numer portu (9060) i kontekst (admin) dla konsoli administracyjnej. Wprowadź nazwę użytkownika, aby się zalogować. Przeglądarka zostanie przekierowana do bezpiecznego portu (9043). 3. Utwórz serwer aplikacji MXServer. Ten krok jest wymagany tylko wówczas, jeśli nie zainstalowano serwera WebSphere Application Server Network Deployment za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. W przypadku produktu WebSphere Application Server Network Deployment 8 należy utworzyć serwer aplikacji. a. Rozwiń opcje Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere). b. Kliknij opcję New (Nowy). c. Wpisz nazwę MXServer i kliknij przycisk Next (Dalej). d. Zaakceptuj wszystkie ustawienia domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej). e. Zaakceptuj ustawienia domyślne i kliknij przycisk Next (Dalej). f. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). g. Kliknij opcję Preferences (Preferencje). h. Zaznacz pole wyboru Synchronize changes with Nodes (Synchronizuj zmiany z węzłami), a następnie kliknij przycisk Apply (Zapisz). i. Kliknij przycisk Save (Zapisz). j. Kliknij przycisk OK. 66 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 4. Przeprowadź edycję ustawień pamięci JVM oraz argumentów JVM dla serwera aplikacji. a. Kliknij pozycję MXServer w oknie głównym. b. W grupie Server Infrastructure (Infrastruktura serwera) rozwiń odsyłacz Java and Process Management (Zarządzanie Java i zarządzanie procesami). c. Kliknij opcję Process Definition (Definicja procesu). d. Kliknij pozycję Java Virtual Machine (Maszyna wirtualna Java). e. W przypadku platform 32-bitowych przewiń w dół i wpisz 1536 dla opcji Initial Heap Size (Początkowy rozmiar sterty) i Maximum Heap Size (Maksymalny rozmiar sterty). W przypadku platform 64-bitowych ustaw te wartości na 4096. f. Do pola Generic JVM arguments (Ogólne argumenty JVM) wprowadź następujące wartości, wykorzystując miejsce między argumentami: -Dsun.rmi.dgc.ackTimeout=1000 -Xdisableexplicitgc -Xgcpolicy:gencon -Xmn320m # 320 for 32-bit JVM, 1024 for 64-bit JVM -Xlp64k # AIX g. Kliknij przycisk OK. h. W oknie komunikatu kliknij przycisk Save (Zapisz). 5. Przeprowadź edycję ustawień puli wątków dla serwera aplikacji. a. Kliknij opcję MXServer w panelu WebSphere application servers (Serwery aplikacji WebSphere). b. W grupie Additional Properties (Właściwości dodatkowe) kliknij opcję Thread pools (Pule wątków). c. Kliknij opcję Default (Domyślne). Ustaw wartość Minimum Size (Rozmiar minimalny) na 20. Ustaw wartość Maximum Size (Rozmiar maksymalny) na 50. Ustaw wartość Thread inactivity timeout (Limit czasu braku aktywności wątku) na 30000. Kliknij przycisk OK. d. Kliknij TCPChannel.DCS. Ustaw opcję Minimum Size (Rozmiar minimalny) na 5. Ustaw opcję Maximum Size (Rozmiar maksymalny) na 20. Ustaw wartość Thread inactivity timeout (Limit czasu braku aktywności wątku) na 5000. Kliknij przycisk OK. e. Kliknij opcję WebContainer. Ustaw wartość Minimum Size (Rozmiar minimalny) na 20. Ustaw wartość Maximum Size (Rozmiar maksymalny) na 50. Ustaw wartość Thread inactivity timeout (Limit czasu braku aktywności wątku) na 30000. Kliknij przycisk OK. 6. Wyedytuj ustawienia pamięci JVM dla menedżera wdrażania. a. W obszarze System administration (Administrowanie systemem) kliknij opcję Deployment manager (Menedżer wdrażania). b. W grupie Server Infrastructure (Infrastruktura serwera) rozwiń odsyłacz Java and Process Management (Zarządzanie Java i zarządzanie procesami). c. Kliknij opcję Process Definition (Definicja procesu). d. Kliknij pozycję Java Virtual Machine (Maszyna wirtualna Java). e. Przewiń w dół i wpisz 512 dla wartości Initial Heap Size (Początkowy rozmiar sterty) oraz 1024 dla wartości Maximum Heap Size (Maksymalny rozmiar sterty), a następnie kliknij przycisk OK. f. W oknie komunikatu kliknij przycisk Save (Zapisz). 7. Uruchom serwer aplikacji. a. W obszarze Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere) kliknij opcję Application servers (Serwery aplikacji). Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 67 b. Zaznacz pole wyboru obok MXServer. c. Kliknij przycisk Start (Uruchom). 8. Określ numery portów dla przesyłania HTTP. a. Rozwiń sekcje Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere), a następnie kliknij MXServer w oknie głównym. b. Otwórz obszar ustawień kontenera Web i kliknij opcję Web container transport chains (Łańcuchy transportu kontenera Web). c. Zapisz domyślny numer portu WCInboundDefault (9080). 9. Utwórz hosta wirtualnego. a. Rozwiń sekcję Environment (Środowisko). b. Kliknij opcję Virtual Hosts (Hosty wirtualne). c. Kliknij opcję New (Nowy). d. dD pola Name (Nazwa) w sekcji właściwości ogólnych wpisz maximo_host. e. f. g. h. i. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). Kliknij przycisk Save (Zapisz). Kliknij przycisk OK. W oknie Virtual Hosts (Hosty wirtualne) kliknij maximo_host. Kliknij odsyłacz Host Aliases (Aliasy hosta). j. Kliknij opcję New (Nowy). k. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz numer portu HTTP (domyślnie 80). l. Kliknij przycisk OK. m. n. o. p. Kliknij opcję New (Nowy). Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9061 jako numer portu. Kliknij przycisk OK. Kliknij opcję New (Nowy). q. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9443 jako numer portu. r. Kliknij przycisk OK. s. Kliknij opcję New (Nowy). t. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9080 jako numer portu. u. Kliknij przycisk OK. v. Kliknij opcję New (Nowy). w. Wpisz * (gwiazdkę) jako nazwę hosta i wpisz 9044 jako numer portu. x. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz). 10. Włącz automatyczne uruchamianie serwera aplikacji przy uruchamianiu agenta węzła. a. Rozwiń opcje Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere). b. Kliknij pozycję MXServer w oknie głównym. c. W grupie Server Infrastructure (Infrastruktura serwera) rozwiń sekcję Java and Process Management (Zarządzanie Java i zarządzanie procesami). d. Kliknij opcję Monitoring Policy (Strategia monitorowania). e. Ustaw stan restartowania węzła na RUNNING (Działa) i kliknij przycisk OK. f. W oknie komunikatu kliknij przycisk Save (Zapisz). 68 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Jeśli program instalacyjny oprogramowania pośredniego został użyty w celu zainstalowania produktu WebSphere Application Server Network Deployment 7, wówczas ten krok został już wykonany przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego. Tworzenie usługi Windows dla agenta węzła: Możliwe jest utworzenie usługi Windows w celu uruchamiania agenta węzła WebSphere Application Server Network Deployment. O tym zadaniu Agenta węzła można uruchomić jako usługę Windows, chociaż nie jest to wymagane. Jeśli program instalacyjny oprogramowania pośredniego został użyty w celu zainstalowania produktu WebSphere Application Server Network Deployment 7, wówczas ten krok został już wykonany przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego. Procedura 1. Otwórz wiersz komend. 2. Przejdź do katalogu <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\bin. 3. Wpisz poniższą komendę bez podziału wiesza (wielkość znaków jest rozróżniana). WASService -add NodeAgent -serverName nodeagent -profilePath "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01" -wasHome "C:\IBM\WebSphere\AppServer" -logRoot "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\nodeagent" -logFile "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\nodeagent\ startServer.log" -restart true 4. Zamknij wiersz komend. Ręczne konfigurowanie kolejek JMS: Ta procedura zawiera szczegółowe informacje nt. kroków konfigurowania kolejek JMS, które należy wykonać przed użyciem programu instalacyjnego produktu. O tym zadaniu Podczas procesu instalacji program instalacyjny Maximo Asset Management udostępnia opcję ręcznego konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management. Jeśli użytkownik wybierze opcję automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego produktu Maximo Asset Management przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management, wówczas program automatycznie utworzy i skonfiguruje kolejki komunikatów JMS. Jeśli zostanie wybrana opcja ręcznego konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management, które będzie używane z produktem Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie skonfigurować te kolejki komunikatów. Aby skonfigurować kolejki JMS, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Uruchom serwer aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment. 2. Uruchom program Internet Explorer i otwórz konsolę administracyjną WebSphere Application Server Network Deployment, wpisując następujący adres URL: http://<nazwa_Serwera>:<numer_portu>/ibm/console Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 69 Na przykład: wprowadź adres URL przypominający następujący adres: http://localhost:9060/ibm/console 3. Na ekranie logowania wprowadź własny identyfikator użytkownika i kliknij przycisk Log in (Zaloguj). Ta czynność spowoduje otwarcie ekranu powitania dla konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment. 4. Kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno dialogowe Buses (Magistrale). Magistrala jest to grupa połączonych serwerów i klastrów, które dodano jako elementy magistrali. 5. Kliknij przycisk New (Nowe), aby otworzyć panel Create a new Service Integration Bus (Utwórz nową magistralę integracji usług), w którym zostanie dodana nowa magistrala integracji usług. 6. Do pola Name (Nazwa) wprowadź intjmsbus jako nazwę nowej magistrali. 7. Usuń zaznaczenie pola wyboru Bus security (Zabezpieczenia magistrali). Jeśli to pole pozostanie zaznaczone, magistrala intjmsbus odziedziczy ustawienie zabezpieczeń globalnych od komórki. 8. Kliknij przycisk Next (Dalej). 9. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). 10. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Ten krok spowoduje propagację konfiguracji magistrali JMS do konfiguracji klastra. Dodawanie serwera do magistrali integracji usług: Dla magistrali integracji usług należy zdefiniować serwer. O tym zadaniu Aby dodać serwer do magistrali integracji usług, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno dialogowe Magistrale. 2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale > intjmsbus). 3. W obszarze Topology (Topologia) kliknij opcję Bus members (Elementy magistrali). 4. W oknie dialogowym Buses > intjmsbus > Bus members (Magistrale > intjmsbus > Elementy magistrali) kliknij opcję Add (Dodaj), aby otworzyć okno dialogowe Add a new bus member (Dodaj nowy element magistrali). 5. Wybierz opcję Server (Serwer) i wybierz nazwę serwera ctgNode01:MXServer, który zostanie dodany do magistrali, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). 6. Upewnij się, że jest wybrany przycisk opcji File store (Magazyn plików) i kliknij przycisk Next (Dalej). 7. W panelu Configure file store (Skonfiguruj magazyn plików) kliknij przycisk Next (Dalej). 8. W panelu Tune application server for messaging performance (Dostrajaj wydajność przesyłania wiadomości na serwerze aplikacji) kliknij przycisk Next (Dalej). 9. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). 10. Kliknij przycisk Save (Zapisz). 11. Wybierz: intjmsbus. 70 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 12. Zmień wartość w polu Default messaging engine high message threshold (Domyślny wysoki próg wiadomości mechanizmu przesyłania wiadomości) na 500,000, a następnie kliknij opcję Apply (Zastosuj). Jeśli liczba wiadomości oczekujących na przetworzenie przekracza ustawiony wysoki próg, wówczas serwer aplikacji ograniczy dodawanie nowych wiadomości w kolejkach przetwarzania. W zależności od wymagań dot. wiadomości możliwe jest wpisanie wyższej wartości progu dla wiadomości. Optymalną wartość progu można określić, monitorując kolejki wejściowe/wyjściowe komunikatów i wpływ wartości progu na wydajność systemu. Na przykład, jeśli wyższa wartość negatywnie wpływa na wydajność systemu, można obniżyć próg. Jeśli po wprowadzeniu początkowej konfiguracji użytkownik zdecyduje się na zmianę ustawienia wysokiego progu wiadomości, wówczas musi otworzyć menu Additional Properties (Właściwości dodatkowe) w konsoli administracyjnej. 13. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla ciągłej kolejki wejściowej (CQINBD): Dla ciągłej kolejki wejściowej (CQINBD) należy utworzyć miejsce docelowe magistrali integracji usług. O tym zadaniu Aby dodać adres logiczny docelowej ciągłej kolejki przychodzącej (CQINBD) w ramach magistrali JMS, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno dialogowe Buses (Magistrale). 2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale > intjmsbus). 3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources (Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). Miejsce docelowe magistrali, np. CQINBD, to wirtualne miejsce wewnątrz magistrali integracji usług, w którym aplikacje mogą dołączać komunikaty i wymieniać się komunikatami. 4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination (Utwórz nowe miejsce docelowe). 5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz nową kolejkę). 6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość CQINBD, a do pola Description (Opis) wprowadź Ciągła kolejka wejściowa. Następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point messaging (Utwórz nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem). 7. Wybierz listę rozwijaną Bus Member (Element magistrali) i wybierz Node=ctgNode01:Server=MXServer jako element magistrali, w którym zapisywane są i przetwarzane komunikaty dla kolejki miejsca docelowego magistrali CQINBD. 8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation (Potwierdź tworzenie kolejki). Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 71 9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć tworzenie kolejki docelowej magistrali CQINBD. 10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe), a następnie kliknij opcję CQINBD, aby otworzyć okno dialogowe konfiguracji. 11. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz None (Brak). 12. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 13. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQINBD): Dla sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQINBD) należy utworzyć miejsce docelowe magistrali integracji usług. O tym zadaniu Aby dodać adres logiczny dla sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQINBD) w ramach magistrali integracji usług, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno dialogowe Buses (Magistrale). 2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale > intjmsbus). 3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources (Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). Miejsce docelowe magistrali to wirtualne miejsce wewnątrz magistrali integracji usług, w którym aplikacje mogą dołączać komunikaty i wymieniać się komunikatami. 4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination (Utwórz nowe miejsce docelowe). 5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz nową kolejkę). 6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość SQINBD, a do pola Description (Opis) wprowadź Sekwencyjna kolejka wejściowa. Następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point messaging (Utwórz nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem). Należy użyć tej wartości i ta wartość musi zawierać tylko wielkie litery. 7. Wybierz listę rozwijaną Bus Member (Element magistrali) i wybierz Node=ctgNode01:Server=MXServer 8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation (Potwierdź tworzenie kolejki). 9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć tworzenie kolejki docelowej magistrali SQINBD. 10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe), a następnie kliknij opcję SQINBD, aby otworzyć okno dialogowe konfiguracji. 11. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz None (Brak). 12. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 72 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 13. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla sekwencyjnej kolejki wyjściowej (SQOUTBD): Dla sekwencyjnej kolejko wyjściowej (SQOUTBD) należy utworzyć miejsce docelowe magistrali integracji usług. O tym zadaniu Aby dodać adres logiczny dla sekwencyjnej kolejki wyjściowej (SQOUTBD) w ramach magistrali integracji usług, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno dialogowe Magistrale. 2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale > intjmsbus). 3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources (Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). Miejsce docelowe magistrali, np. SQOUTBD, to wirtualne miejsce wewnątrz magistrali integracji usług, w którym aplikacje mogą dołączać komunikaty i wymieniać się komunikatami. 4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination (Utwórz nowe miejsce docelowe). 5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz nową kolejkę). 6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość SQOUTBD, a do pola Description (Opis) wprowadź Sekwencyjna kolejka wyjściowa. Następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point messaging (Utwórz nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem). Należy użyć tej wartości i ta wartość musi zawierać tylko wielkie litery. 7. Wybierz listę rozwijaną Bus Member (Element magistrali) i wybierz Node=ctgNode01:Server=MXServer jako element magistrali, w którym zapisywane są i przetwarzane komunikaty dla kolejki miejsca docelowego magistrali SQOUTBD. 8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation (Potwierdź tworzenie kolejki). 9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć tworzenie kolejki. 10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe), a następnie kliknij opcję SQOUTBD, aby otworzyć okno dialogowe konfiguracji. 11. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz None (Brak). 12. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 13. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie fabryki połączeń JMS: Dodanie fabryki połączeń jest wymagane w celu tworzenia połączeń z powiązanym dostawcą JMS kolejek komunikatów punkt z punktem. Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 73 O tym zadaniu Aby utworzyć fabrykę połączeń JMS, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Resources > JMS > Connection factories (Zasoby > JMS > Fabryki połączeń). 2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01. 3. Kliknij opcję New (Nowy). 4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie kliknij przycisk OK. 5. Wpisz następujące informacje: Name (Nazwa) Wprowadź intjmsconfact. JNDI name (Nazwa JNDI) Wprowadź jms/maximo/int/cf/intcf. Bus name (Nazwa magistrali) Wybierz: intjmsbus. 6. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 7. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie ciągłej kolejki wejściowej (CQIN) JMS: Należy utworzyć kolejkę JMS (CQIN) jako miejsce docelowe dla ciągłych przychodzących komunikatów punkt z punktem. O tym zadaniu Aby utworzyć kolejkę CQIN JMS, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki). 2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01. 3. Kliknij opcję New (Nowy). 4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie kliknij przycisk OK. 5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK. Name (Nazwa) Wpisz CQIN. Musi zawierać wyłącznie wielkie litery. JNDI name (Nazwa JNDI) Wpisz jms/maximo/int/queues/cqin Bus name (Nazwa magistrali) Wybierz: intjmsbus. Queue name (Nazwa kolejki) Wybierz opcję CQINBD. 6. Kliknij przycisk OK. 7. Kliknij przycisk Save (Zapisz). 74 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tworzenie sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQIN) JMS: Należy utworzyć sekwencyjną kolejkę wejściową (SQIN) jako miejsce docelowe dla sekwencyjnych przychodzących komunikatów punkt z punktem. O tym zadaniu Aby utworzyć kolejkę SQIN JMS, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki). 2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01. 3. Kliknij opcję New (Nowy). 4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie kliknij przycisk OK. 5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK. Name (Nazwa) Wpisz SQIN. Musi zawierać wyłącznie wielkie litery. JNDI name (Nazwa JNDI) Wpisz jms/maximo/int/queues/sqin Bus name (Nazwa magistrali) Wybierz: intjmsbus. Queue name (Nazwa kolejki) Wybierz opcję SQINBD. 6. Kliknij przycisk OK. 7. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie sekwencyjnej kolejki wyjściowej (SQOUT) JMS: Należy utworzyć sekwencyjną kolejkę wyjściową (SQOUT) jako miejsce docelowe dla sekwencyjnych wychodzących komunikatów punkt z punktem. O tym zadaniu Aby utworzyć kolejkę SQOUT JMS, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki). 2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01. 3. Kliknij opcję New (Nowy). 4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie kliknij przycisk OK. 5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK. Name (Nazwa) Wpisz SQOUT. Musi zawierać wyłącznie wielkie litery. Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 75 JNDI name (Nazwa JNDI) Wpisz jms/maximo/int/queues/sqout Bus name (Nazwa magistrali) Wybierz: intjmsbus. Queue name (Nazwa kolejki) Wybierz SQOUTBD. 6. Kliknij przycisk OK. 7. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie specyfikacji aktywacji JMS dla ciągłej kolejki przychodzącej (CQIN): Ciągła kolejka wejściowa (CQIN) będzie odbierać komunikaty dopiero wówczas, gdy zostanie aktywowana. O tym zadaniu Aby aktywować kolejkę CQIN, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Resources > JMS > Activation Specifications (Zasoby > JMS > Specyfikacje aktywacji). 2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01. 3. Kliknij opcję New (Nowy). 4. Wybierz opcję Default messaging provider (Domyślny dostawca przesyłania wiadomości), a następnie kliknij przycisk OK. 5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK. Name (Nazwa) intjmsact W tej wartości rozróżniana jest wielkość liter. Należy ją wpisać małymi literami. JNDI name (Nazwa JNDI) intjmsact Destination type (Typ docelowy) Kolejka Destination JNDI name (Nazwa docelowa JNDI) jms/maximo/int/queues/cqin Bus name (Nazwa magistrali) intjmsbus Maximum concurrent MDB invocations per endpoint (Maksymalna liczba współbieżnych wywołań MDB na punkt końcowy) 10 6. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz). Kolejki błędów: Należy utworzyć kolejkę błędów, która będzie odbierać przekierowane komunikaty z kolejki ciągłej (CQIN). Gdy komunikaty zawierają błędy, wówczas kolejka błędów otrzymuje przekierowane komunikaty z kolejki ciągłej (CQIN). 76 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tworzenie miejsca docelowego magistrali integracji usług dla wejściowej kolejki błędów (CQINERRBD): Dla wejściowej kolejki błędów (CQINERRBD) należy dodać adres logiczny w magistrali JMS. O tym zadaniu Wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno dialogowe Magistrale. 2. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale > intjmsbus). 3. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources (Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). Miejsce docelowe magistrali to wirtualne miejsce wewnątrz magistrali integracji usług, w którym aplikacje mogą dołączać komunikaty i wymieniać się komunikatami. 4. Kliknij opcję New (Nowe), aby otworzyć okno dialogowe Create new destination (Utwórz nowe miejsce docelowe). 5. Pozostaw pole Queue (Kolejka) zaznaczone jako typ miejsca docelowego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create new queue (Utwórz nową kolejkę). 6. Do pola Identifier (Identyfikator) wprowadź wartość CQINERRBD, a do pola Description (Opis) wprowadź Wejściowa kolejka błędów. Następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Create a new queue for point-to-point messaging (Utwórz nową kolejkę dla komunikatów punkt z punktem). Należy użyć tej wartości i ta wartość musi zawierać tylko wielkie litery. 7. W menu Bus Member (Element magistrali) wybierz Node=ctgNode01:Server=MXServer 8. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby otworzyć okno dialogowe Confirm queue creation (Potwierdź tworzenie kolejki). 9. Sprawdź wybrane opcje, a następnie kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć tworzenie kolejki docelowej magistrali CQINERRBD. 10. Wybierz opcje Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe), a następnie kliknij opcję CQINERRBD, aby otworzyć okno dialogowe konfiguracji, w którym należy wprowadzić następujące zmiany: a. Wybierz opcję Specify (Określ) i wprowadź CQINERRBD jako miejsce docelowego dostępne w razie wyjątku. b. Zmień liczbę maksymalnych niepowodzeń dostarczenia na 5. Ta wartość oznacza maksymalną liczbę prób przesyłania wiadomości w systemie przed przekazaniem wiadomości do miejsca docelowego dostępnego w razie wyjątku. 11. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 12. Kliknij przycisk Save (Zapisz). 13. Na konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Service Integration > Buses (Integracja usług > Magistrale), aby otworzyć okno dialogowe Magistrale. Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 77 14. Kliknij intjmsbus, aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus (Magistrale > intjmsbus). 15. Kliknij opcję Destinations (Miejsca docelowe) w obszarze Destination resources (Docelowe zasoby), aby otworzyć okno dialogowe Buses > intjmsbus > Destinations (Magistrale > intjmsbus > Miejsca docelowe). 16. Wybierz opcję CQINBD. 17. Jako wartość miejsca docelowego dla wyjątków wybierz CQINERRBD. Ustaw maksymalną liczbę niepowodzeń na wartość 5. 18. Kliknij przycisk OK. 19. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie kolejki błędów (CQINERR) JMS: Po utworzeniu miejsca docelowego magistrali kolejki błędów należy utworzyć kolejkę błędów. O tym zadaniu Aby utworzyć kolejkę błędów, wykonaj następujące kroki. Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Resources > JMS > Queues (Zasoby > JMS > Kolejki). 2. Z listy rozwijanej Scope (Zasięg) wybierz pozycję Cell=ctgCell01. 3. Kliknij opcję New (Nowy). 4. Sprawdź, czy wybrany jest domyślny dostawca przesyłania wiadomości, a następnie kliknij przycisk OK. 5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK. Name (Nazwa) Wpisz CQINERR. Musi zawierać wyłącznie wielkie litery. JNDI name (Nazwa JNDI) Wpisz jms/maximo/int/queues/cqinerr Bus name (Nazwa magistrali) Wybierz: intjmsbus. Queue name (Nazwa kolejki) Wybierz CQINERRBD. 6. Kliknij przycisk OK. 7. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Tworzenie specyfikacji aktywacji JMS dla kolejki wejściowej błędów (CQINERR): Ciągła kolejka wejściowa błędów (CQINERR) będzie odbierać komunikaty dopiero wówczas, gdy zostanie aktywowana. O tym zadaniu Aby aktywować kolejkę CQINERR, wykonaj następujące czynności: 78 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Procedura 1. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment kliknij opcje Resources > JMS > Activation Specifications (Zasoby > JMS > Specyfikacje aktywacji). 2. W menu Scope (Zasięg) wybierz Cell=ctgCell01, a następnie kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 3. Kliknij przycisk New (Nowa), aby wypełnić sekcję właściwości ogólnej nowej specyfikacji aktywacji JMS. 4. Kliknij przycisk OK. 5. Wprowadź następujące informacje i kliknij przycisk OK. Name (Nazwa) Wpisz intjmsacterr. Ta wartość musi być zapisana małymi literami. JNDI name (Nazwa JNDI) Wpisz intjmsacterr. Ta wartość musi być identyczna z użytą w polu Name (Nazwa). Destination type (Typ docelowy) Wprowadź typ Kolejka. Destination JNDI name (Nazwa docelowa JNDI) jms/maximo/int/queues/cqinerr Bus name (Nazwa magistrali) intjmsbus Maximum concurrent MDB invocations per endpoint (Maksymalna liczba współbieżnych wywołań MDB na punkt końcowy) 10 6. 7. 8. 9. Kliknij przycisk OK. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Upewnij się, że wszystkie procesy i demony powiązane z IBM zostały zatrzymane. Po wykonaniu tych czynności należy zrestartować te procesy, aby aktualizacja odniosła skutek. 10. Uruchom element magistrali dla ctgNode MXServer intjmsbus (jeśli nie został uruchomiony). Jeśli nie można uruchomić ctgNode MXServer intjmsbus, zrestartuj MXServer w obszarze Servers > Application servers (Serwery > Serwery aplikacji). Ręczne tworzenie źródła danych dla magazynu trwałego: Jeśli wybrano opcję ręcznego konfigurowania serwera WebSphere Application Server Network Deployment, należy utworzyć źródło danych w celu zapisywania komunikatów JMS w bazie danych DB2. O tym zadaniu Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zapisywać komunikaty JMS w bazie danych DB2. Więcej informacji o zapisywaniu komunikatów WebSphere Application Server Network Deployment, w tym również o wykorzystaniu produktów innych niż baza danych DB2, zawiera strona http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v7r0/ index.jsp?topic=/com.ibm.websphere.nd.multiplatform.doc/info/ae/ae/tjm0045_.html. W celu utworzenia źródła danych dla magazynu trwałego należy wykonać następujące czynności: Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 79 Procedura 1. Utwórz użytkownika systemu i hasło dla tego użytkownika na serwerze obsługującym serwer bazy danych. Na przykład: użytkownik o nazwie mxsibusr z hasłem mxsibusr. 2. Utwórz i skonfiguruj bazę danych. a. Otwórz Centrum informacyjne DB2. b. Przejdź do folderu Databases w systemie. c. Kliknij prawym przyciskiem folder Databases i wybierz opcje Create Database > Standard (Utwórz bazę danych > Standard). d. Utwórz bazę danych o nazwie maxsibdb, używając ustawień domyślnych. e. Po utworzeniu bazy danych rozwiń bazę danych maxsibdb i wybierz opcję User and Group objects (Obiekty użytkowników i grup). f. Kliknij prawym przyciskiem myszy opcję DB Users (Użytkownicy bazy danych) i wybierz opcję Add (Dodaj). g. W menu użytkowników wybierz mxsibusr. h. Nadaj użytkownikowi mxsibusr wszystkie uprawnienia z wyjątkiem uprawnienia do administrowania zabezpieczeniami. i. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). j. Upewnij się, że możliwe jest nawiązanie połączenia z bazą danych za pomocą użytkownika mxsibusr - w tym celu kliknij maxsibdb i wybierz opcję Connect (Połącz). 3. Skonfiguruj dane uwierzytelniania J2C oraz dostawcę JDBC w produkcie WebSphere Application Server Network Deployment. a. Otwórz konsolę administracyjną WebSphere Application Server Network Deployment i zaloguj się do niej. b. Wybierz opcje Security > Global Security (Zabezpieczenia > Zabezpieczenia globalne). c. W nagłówku uwierzytelniającym kliknij opcje Java Authentication and Authorization Service > J2C authentication data (Usługa uwierzytelniania i autoryzacji Java > Dane uwierzytelniania J2C). d. Kliknij opcję New (Nowy). e. Wypełnij następujące pola w formularzu tożsamości użytkownika. Alias (Alias) maxJaasAlias User ID (ID użytkownika) mxsibusr Password (Hasło) Hasło utworzone dla mxsibusr. Opis Alias użytkownika bazy danych SIB. f. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz). g. W konsoli administracyjnej WebSphere Application Server wybierz opcje Resources > JDBC > JDBC Providers (Zasoby > JDBC > Dostawcy JDBC). h. W obszarze Scope (Zasięg) kliknij opcję Show scope selection drop-down list with the all scopes option (Wyświetl listę rozwijaną zasięgów z opcją wszystkich zasięgów), wybierz Cell=ctgCell01, a następnie w sekcji Preferences (Preferencje) kliknij przycisk Apply (Zastosuj). i. Kliknij opcję New (Nowy). j. Określ następujące wartości i kliknij przycisk Apply (Zastosuj): 80 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Database type (Typ bazy danych) DB2 Provider type (Typ dostawcy) DB2 Universal JDBC Driver Provider (Dostawca sterownika DB2 Universal JDBC) Implementation type (Typ implementacji) XA data source (Źródło danych XA) Name (Nazwa) maxJdbcProvider k. Kliknij przycisk Next (Dalej). l. Do pola zmiennej ${DB2UNIVERSAL_JDBC_DRIVER_PATH} serwera WebSphere Application Server wprowadź wartość <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>ctgMX\lib. Na przykład C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\ctgMX\lib. m. Kliknij przycisk Next (Dalej). n. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). o. Kliknij przycisk Save (Zapisz). 4. Otwórz wiersz komend i skopiuj pliki <KATALOG_GŁÓWNY_DB2>/java/db2jcc.jar i <KATALOG_GŁÓWNY_DB2>/java/db2jcc_license_cu.jar do katalogu <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\ctgMX\lib directory. Wróć do lokalizacji Resources > JDBC > JDBC Providers > maxJdbcProvider (Zasoby > JDBC > Dostawcy JDBC > maxJdbcProvider) i w razie potrzeby popraw ścieżkę klasy dla db2jcc.jar i db2jcc_license_cu.jar. Upewnij się, że każdy plik jar ma pełną ścieżkę ze zmiennej ${DB2UNIVERSAL_JDBC_DRIVER_PATH} 5. Skonfiguruj serwer WebSphere Application Server: a. Z konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment wybierz opcje Resources > JDBC > Data sources (Zasoby > JDBC > Źródła danych). b. W obszarze Scope (Zasięg) kliknij opcję Show scope selection drop-down list with the all scopes option (Wyświetl listę rozwijaną zasięgów z opcją wszystkich zasięgów), wybierz Cell=ctgCell01, a następnie w sekcji Preferences (Preferencje) kliknij przycisk Apply (Zastosuj). c. Kliknij opcję New (Nowy). d. Określ następujące wartości: Data source name (Nazwa źródła danych) intjmsds JNDI name (Nazwa JNDI) jdbc/intjmsds e. W menu aliasu uwierzytelniania zarządzanego przez komponent oraz aliasu uwierzytelniania w celu odtwarzania XA wybierz maxJaasAlias f. Kliknij przycisk Next (Dalej). g. Wybierz opcję Select an existing JDBC provider (Wybierz istniejącego dostawcę JDBC), a następnie w menu wybierz maxJdbcProvider. h. Kliknij przycisk Next (Dalej). i. Określ następujące wartości: Database name (Nazwa bazy danych) maxsibdb Driver type (Typ sterownika) 4 Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 81 Server name (Nazwa serwera) Określ nazwę hosta serwera DB2. Port number (Numer portu) Określ numer portu DB2. Na przykład: 50005. j. Upewnij się, że zaznaczona jest opcja Use this data source in container managed persistence (CMP) (Użyj tego źródła danych w trwałości zarządzanej przez kontener), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). k. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). l. Kliknij przycisk Save (Zapisz). 6. Sprawdź źródło danych, wybierając opcję intjmsds, a następnie klikając Test Connection (Test połączenia). Instalowanie produktu i ręczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego Przed rozpoczęciem instalacji można wdrożyć produkt Maximo Asset Management ze wstępnie skonfigurowanym oprogramowaniem pośrednim. Z tej procedury można skorzystać, jeśli w organizacji obowiązują konkretne strategie i procedury, które określają sposoby tworzenia baz danych, instancji baz danych oraz użytkowników w organizacji. Zanim rozpoczniesz Upewnij się, że wymagania wstępne zostały spełnione. v Usługi serwera bazy danych, serwera katalogów i serwera aplikacji muszą być uruchomione i aktywne. v Katalogi /tmp i /var/tmp muszą być dostępne w systemie. Program instalacyjny wykorzystuje te katalogi jako źródła informacji podczas wdrażania typu IBM WebSphere Application Server Network Deployment. v Na administracyjnej stacji roboczej tymczasowo wyłącz wszelkie niekrytyczne procesy, które mogą negatywnie wpływać na instalację, np. programy antywirusowe. v Upewnij się, że ustawienie zapobiegania wykonywaniu danych w systemie Windows nie blokuje uruchomienia startera: wybierz opcje Start > Ustawienia > Panel sterowania > System > Zaawansowane > Wydajność > Ustawienia > Zapobieganie wykonywaniu danych. Wybierz opcję Włącz funkcję DEP tylko dla istotnych programów i usług systemu Windows i kliknij przycisk Zastosuj. Może pojawić się komunikat o konieczności ponownego uruchomienia systemu. v W systemach Linux i UNIX z zainstalowanym oprogramowaniem pośrednim komenda hostname -f musi zwracać pełną nazwę hosta. W razie potrzeby zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego. Zamiast tego można podać adres IP systemu. v Włącz usługę zdalnego wykonywania i dostępu zdalnego na każdym systemie, na którym zainstalowane jest oprogramowanie pośrednie. Każdy system zdalny musi obsługiwać protokół dostępu zdalnego. Każdy system musi akceptować logowania zdalne po wprowadzeniu nazwy i hasła użytkownika, jakie skonfigurowano na serwerze docelowym. Do protokołów zdalnego dostępu należą SSH i Windows SMB. Jeśli system zdalny jest serwerem Windows, wówczas w celu korzystania z SMB należy skonfigurować zdalne uruchamianie i zdalny dostęp. O tym zadaniu Przedstawione instrukcje dotyczą instalacji na wielu serwerach, podczas której wykorzystywane są wartości domyślne. 82 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Procedura 1. Zaloguj się do systemu administracyjnego. 2. Uruchom program instalacyjny produktu ze startera. a. Uruchom starter. Przejdź do katalogu głównego pobranego obrazu instalacyjnego i uruchom następującą komendę: Windows launchpad.exe b. W panelu nawigacyjnym startera kliknij opcję Instaluj. c. Kliknij opcję Instaluj Maximo Asset Management 7.5. Jeśli starter nie rozpocznie instalowania, wówczas można bezpośrednio uruchomić instalację produktu. Na pobranym obrazie instalacji przejdź do katalogu \Install\mam\ i uruchom jedną z następujących komend: Windows 3. 4. 5. 6. 7. 8. v install.bat v install_win64.bat Wybierz język instalacji i kliknij przycisk OK. Na panelu Wybierz folder instalacyjny określ ścieżkę do miejsca, w którym zamierzasz zainstalować produkt Maximo Asset Management. Możliwe jest określenie opisu instalacji. Opis ułatwia odróżnianie poszczególnych instalacji w przypadku wielu instalacji na jednej administracyjnej stacji roboczej. Zapoznaj się z informacjami widocznymi w panelu Weryfikuj miejsce instalacji. Panel przedstawia informacje o poprzedniej instalacji, jakie zostały znalezione - w zależności od nazwy katalogu instalacyjnego określonego na poprzednim panelu. Po przejściu za ten panel nie będzie można wrócić i zmienić katalogu instalacyjnego dla tej instalacji. Jeśli w określonym katalogu instalacyjnym zostanie znaleziona nowsza wersja programu instalacyjnego, wówczas użytkownik zostanie o tym powiadomiony. Powiadomienie informuje o tym, że używana jest starsza wersja programu instalacyjnego. Wersja znaleziona na administracyjnej stacji roboczej jest nowsza i może zawierać ważne funkcje i rozszerzenia. W celu użycia nowszej wersji programu instalacyjnego wybierz opcję wersji na panelu powiadomienia i kliknij przycisk Dalej. Wykonanie tej czynności spowoduje zamknięcie aktualnego procesu instalacji i ponowne uruchomienie procesu instalacji z wykorzystaniem nowszego programu instalacyjnego. Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, wówczas należy kontynuować instalację z wykorzystaniem starszej wersji programu instalacyjnego. Na panelu Podsumowanie pakietów zapoznaj się z informacjami o wdrażaniu pakietów. Ten panel zawiera informacje o wersji zarówno dla nowego, jak i dla istniejącego pakietu w systemie. Docelowe informacje o wersji pakietu wskazują wersję pakietu obecnie wdrażanego. Na panelu Wybierz opcję wdrażania określ typ wdrażania Proste lub Niestandardowe. Na panelu Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej wybierz opcję Zaimportuj informacje o konfiguracji warstwy pośredniej - dzięki temu program instalacyjny ponownie wykorzysta wartości programu instalacyjnego warstwy pośredniej. Te wartości zostaną wykorzystane jako wartości domyślne dla tych samych pól w programie instalacyjnym produktu. Pole Lokalizacja obszaru roboczego odwołuje się do lokalizacji pliku topologii, który zawiera wartości określone dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Plik znajduje się w obszarze roboczym, który został zdefiniowany podczas instalowania oprogramowania pośredniego. Na przykład: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace dla systemu Windows lub /root/ibm/tivoli/mwi/workspace dla systemu UNIX. Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 83 Jeśli wybrano wdrożenie proste, wówczas domyślne informacje dot. oprogramowania pośredniego nie będą wykorzystywane. 9. Na panelu Typ bazy danych określ oprogramowanie, które będzie używane dla bazy danych Maximo. 10. Na panelu Baza danych określ informacje dotyczące konfiguracji dla oprogramowania bazy danych. Jeśli podczas określania elementów, takich jak identyfikator użytkownika bazy danych, nazwa bazy danych, instancja bazy danych dla Maximo Asset Management i nazwa schematu odpowiednie wartości nie istnieją, wówczas są tworzone. Nazwy użytkowników bazy danych i instancji bazy danych nie mogą zawierać spacji. Gdy użytkownik określi informacje dot. konfiguracji dla oprogramowania bazy danych, wówczas program instalacyjny sprawdza poprawność informacji na serwerze bazy danych. 11. Na panelu Zautomatyzuj konfigurowanie bazy danych wybierz opcję Baza danych została już utworzona i skonfigurowana, a następnie kliknij przycisk Dalej. W tym kroku przyjęto założenie, że utworzono instancję bazy danych, bazę danych, obszary tabel, użytkownika i schemat, które będą używane z oprogramowaniem Maximo Asset Management. Patrz “Ręczne konfigurowanie bazy danych” na stronie 55. Jeśli przed wybraniem opcji Baza danych została już utworzona i skonfigurowana nie przeprowadzono jeszcze ręcznej konfiguracji bazy danych, wówczas pojawi się zachęta do skonfigurowania przed restartem programu instalacyjnego. 12. Na panelu Obszar tabel bazy danych określ informacje dotyczące obszaru tabel bazy danych. Po kliknięciu przycisku Dalej program instalacyjny produktu nawiąże połączenie z serwerem bazy danych i sprawdzi poprawność wprowadzonych informacji. 13. Gdy sprawdzanie poprawności bazy danych zostanie zakończone, wówczas na panelu Typ serwera aplikacji określ typ serwera aplikacji dla wdrożenia produktu. Serwer WebSphere Application Server Network Deployment może zostać skonfigurowany automatycznie za pomocą programu instalacyjnego produktu. 14. Na panelu Opcje połączeń WebSphere określ informacje o hoście dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. 15. Na panelu Autoryzacja dostępu zdalnego do WebSphere określ informacje dotyczące autoryzacji dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. 16. Na panelu Konfiguracja WebSphere Application Server Network Deployment określ informacje o konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Port serwera WWW powinien być zgodny z wartością portu istniejącego serwera HTTP, jaka została skonfigurowana podczas konfigurowania serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli dla portu serwera WWW zostanie określona inna wartość, wówczas należy zrestartować serwer WebSphere Application Server Network Deployment po zakończeniu instalacji. Restart serwera powoduje aktywację nowego portu i udostępnia go dla żądań przychodzących. Jeśli serwer aplikacji o określonej nazwie nie istnieje, wówczas zostanie utworzony. 17. Na panelu Zabezpieczenia określ metodę uwierzytelniania i autoryzowania użytkowników. 18. Na panelu Określ użytkowników Maximo wprowadź informacje dotyczące użytkowników bazy danych Maximo. Użytkownik administracyjny Maximo Identyfikator administratora produktu, który jest używany podczas początkowego konfigurowania oraz w celu dodawania użytkowników. 84 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Użytkownik zarejestrowany w systemie Maximo Identyfikator użytkownika używany w celu samodzielnego rejestrowania użytkowników. Użytkownik integracji systemu Maximo Identyfikator użytkownika używany z adapterami Enterprise. Niestandardowy identyfikator i hasło użytkownika są zapisane w bazie danych Maximo. Domyślne identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreg i maxintadm również są tworzone jako identyfikatory użytkowników w bazie danych Maximo. Tworzenie domyślnych identyfikatorów użytkowników umożliwia realizowanie celów z zakresu przetwarzania wewnętrznego. Jeśli zabezpieczenia bazy danych Maximo są wykorzystywane w celu uwierzytelniania i autoryzacji, wówczas domyślne identyfikatory użytkowników mogą być stosowane w celu logowania do aplikacji. Jeśli użytkownik traktuje taki stan jako zagrożenie, wówczas hasła można zmodyfikować dla domyślnych identyfikatorów użytkownika. Hasła dla identyfikatorów użytkowników można zmodyfikować w aplikacji Użytkownicy. 19. Na panelu Zabezpieczenia określ wpisy podstawowe użytkownika i wpisy podstawowe grupy, a następnie określ sposób tworzenia użytkowników produktu Maximo Asset Management. Wpis podstawowy użytkownika Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, który jest dostępny w produkcie Maximo Asset Management, wówczas należy określić wpis podstawowy użytkownika, który będzie używany. Wpis podstawowy grupy Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z domyślnego schematu LDAP, wówczas należy określić wpis podstawowy grupy, która będzie używana. W programie instalacyjnym można wybrać opcję automatycznego tworzenia użytkowników. W przeciwnym wypadku konieczne będzie ręczne utworzenie użytkowników przed wykonaniem dalszych kroków. Jeśli użytkownik nie korzysta z domyślnego schematu LDAP, jaki został udostępniony, wówczas należy utworzyć go samodzielnie przed przejściem za ten panel. Wartości określone dla pól Wpis podstawowy użytkownika i Wpis podstawowy grupy zostaną wykorzystane w celu skonfigurowania zadania cron VMMSYNC. W celu utworzenia własnego schematu LDAP i ręcznego tworzenia użytkowników można zmodyfikować dane domyślnego programu dodatkowego LDIF i zaimportować je do repozytorium LDAP 20. Na panelu Konfiguracja adaptera integracji JMS określ informacje o konfiguracji usługi Java Message Service. Serwer JMS wymaga do działania skonfigurowanego repozytorium danych DB2, w którym będą przechowywane komunikaty. W przypadku korzystania z danych innego typu określenie opcji trwałości dla komunikatów będzie niemożliwe. Jeśli komunikaty JMS nie mają być zachowywane, wówczas można skonfigurować implementację JMS później i ręcznie. Określ nazwę bazy danych, która będzie wykorzystywana przez JMS. W przypadku DB2 można określić, czy komunikaty JMS będą zachowywane w DB2. W przypadku wdrażania Maximo Asset Management z Oracle lub z Microsoft SQL Server wybierz opcję Nie zachowuj komunikatów JMS. Po kliknięciu opcji Dalej kreator instalacji przejdzie do panelu Konfiguracja SMTP. 21. W panelu pliku magazynu kluczy WebSphere Application Server Network Deployment przejdź do miejsca, do którego skopiowano magazyn kluczy trust.p12, a następnie kliknij przycisk Dalej. Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 85 22. Na panelu Konfiguracja SMTP określ informacje dot. konfiguracji SMTP, które będą wykorzystywane przez przepływy pracy w celu komunikowania się z uczestnikami przepływów pracy. Adres e-mail administratora jest adresem używanym do wysyłania wiadomości. Jeśli pola pozostaną puste, wówczas parametry SMTP należy skonfigurować za pośrednictwem interfejsu produktu w ramach zadania po instalacji. 23. Na panelu Wybór języka podstawowego określ język podstawowy dla instalacji. 24. Na panelu Wybór języków dodatkowych można opcjonalnie określić jeden lub większą liczbę języków dodatkowych, które ma obsługiwać instalacja. 25. Na panelu Wykonaj krok konfiguracji określ sposób wykonywania kroku konfiguracji instalacji. Jeśli opcja nie zostanie wybrana, wówczas krok instalacji rozpocznie się po kliknięciu przycisku Dalej. Opcjonalnie z panelu Wykonaj krok konfiguracji można utworzyć bazę danych maxdemo. Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz skopiować pliki ze źródła instalacji do administracyjnej stacji roboczej. Krok konfiguracji należy wykonać później w celu zakończenia wdrożenia. Wybierz tę opcję, aby utworzyć bazę danych maxdemo podczas instalowania produktu Maximo Asset Management, a następnie wprowadź do bazy danych dane przykładowe. Ważne: Przed zakończeniem kroku konfiguracji pierwotnej instalacji nie należy instalować innego produktu. Instalowanie innego produktu przed wykonaniem kroku konfiguracji dla tej instalacji spowoduje nadpisanie składnicy zadań, co uniemożliwi wdrożenie pierwotnej instalacji. Określone wartości konfiguracji zostaną zapisane w plikach katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties\ maximo.properties i katalog_główny_instalacji\etc\install.properties. W celu uruchamiania kroków konfiguracji spoza programu instalacyjnego produktu należy użyć programu narzędziowego taskrunner, który jest dostępny w katalogu katalog_główny_instalacji\scripts. Program narzędziowy taskrunner należy uruchamiać z wiersza komend. katalog_główny_instalacji\scripts\taskrunner [CONTINUE <STOPONERROR|NOSTOPONERROR>] Program narzędziowy taskrunner wykorzystuje wartości konfiguracji, jakie zostały zapisane w plikach maximo.properties i install.properties w celu skonfigurowania produktu Maximo Asset Management. Jeśli program narzędziowy taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem NOSTOPONERROR, wówczas program taskrunner będzie kontynuował działanie pomimo błędów. Jeśli program taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem STOPONERROR, wówczas taskrunner przerwie działanie w momencie napotkania błędu. Jeśli użyto parametru STOPONERROR, wówczas można usunąć przyczyny błędu. Następnie instalację można wznowić od miejsca, w którym zarejestrowano ostatnie poprawnie wykonane zadanie w poprzedniej próbie - w tym celu należy uruchomić program taskrunner z parametrem CONTINUE. Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie Wybierz tę opcję, aby ręcznie wdrożyć pliki aplikacji na serwer aplikacji. Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo Wybierz tę opcję, jeśli zamierzasz ręcznie uruchomić zadanie aktualizacji bazy danych dla wdrożenia produktu. Tej opcji można użyć, jeśli dostępny jest 86 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) pakiet poprawek, który usuwa znane błędy związane ze skryptem updatedb. Jeśli pakiet poprawek jest dostępny, wówczas należy wybrać opcję Opóźnij aktualizację bazy danych Maximo, zastosować pakiet poprawek, a następnie uruchomić ręcznie komendę updatedb -v1. 26. Na panelu Wybierz folder skrótów określ miejsce tworzenia ikon Maximo Asset Management. Jeśli wybrano W menu Start, a używana jest przeglądarka Internet Explorer, wówczas adres URL produktu Maximo Asset Management należy dodać do strefy zaufanych witryn. Wyłącz opcję, która wymaga weryfikacji serwerów dla wszystkich ośrodków w strefie. Nie wybieraj opcji Na pasku szybkiego uruchamiania. Wybranie tej opcji nie spowoduje utworzenia skrótu na pasku szybkiego uruchamiania. 27. Na panelu Podsumowanie danych wejściowych sprawdź informacje określone dla programu instalacyjnego produktu. W razie potrzeby kliknij przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzednich paneli i zmienić wartości. 28. Na panelu Podsumowanie przed instalacją przejrzyj informacje dotyczące instalacji, a następnie kliknij przycisk Instaluj. Proces instalacji zostanie rozpoczęty. Postęp instalacji można sprawdzać, zapoznając się z wyświetlanymi komunikatami. 29. Zapoznaj się z informacjami na panelu Instalacja została zakończona, a następnie kliknij przycisk Gotowe. Co dalej Wykonaj zadania po instalacji, które są wymagane do instalacji z ręcznym konfigurowaniem oprogramowania pośredniego. Jeśli wybrano opcję Wdróż pliki aplikacji ręcznie w późniejszym terminie, teraz należy przeprowadzić wdrożenie plików maximo.ear i maximoiehs.ear. “Wdrażanie plików EAR” na stronie 167 Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące ręcznego wdrażania plików EAR produktu Maximo Asset Management na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment. Tworzenie bazy danych maxdemo podczas instalacji Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management można utworzyć bazę danych maxdemo, a następnie zapełnić ją danymi przykładowymi. Procedura 1. W panelu Wykonaj krok konfiguracji, w kreatorze instalacji, wybierz opcję Teraz skopiuj pliki, a krok konfiguracji instalacji wykonaj później. 2. Po zakończeniu instalacji zamknij kreatora instalacji. 3. Zmień nazwę pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\ maximo.typ_bazy_danych. 4. Skopiuj plik C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maxdemo.dbtype do pliku C:\IBM\SMP\Maximo\tools\maximo\en\maximo.dbtype, gdzie en jest folderem języka, a dbtype to ora, sqs lub db2. 5. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:\IBM\SMP\scripts. 6. Wykonaj następującą komendę: taskrunner.bat CONTINUE STOPONERROR Rozdział 4. Ręczne wdrażanie produktu z ponownym wykorzystaniem istniejącego oprogramowania pośredniego 87 7. Po zakończeniu procesu taskrunner zmień nazwy plików z powrotem na oryginalne. Nie należy restartować komputera przed uruchomieniem komendy taskrunner. Program narzędziowy taskrunner nie tworzy trwałej składnicy informacji, zatem może dojść do utraty danych. Wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych Wybranie opcji odroczenia aktualizacji bazy danych Maximo podczas instalowania produktu wpływa na sposób wdrażania języków. Podczas instalacji możliwe jest odroczenie zadania aktualizacji bazy danych. Ta opcja zapobiega zapisowi danych do bazy danych podczas instalacji. Działanie programu instalacyjnego jest ograniczone do kopiowania plików do systemu administracyjnego oraz do rejestrowania pakietów rozwiązań procesu produktu. W celu dodania języków należy zakończyć instalację, ręcznie zaktualizować bazę danych, a następnie ręcznie zaktualizować języki. “Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych” na stronie 40 Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas języki można wdrożyć ręcznie. Ręczne wdrażanie języków po odroczeniu aktualizacji bazy danych Jeśli aktualizowanie bazy danych zostanie odroczone w programie instalacyjnym, wówczas języki można wdrożyć ręcznie. Zanim rozpoczniesz Przed ręcznym konfigurowaniem języków dla pakietów PSI należ uruchomić komendę updatedb. O tym zadaniu W celu ręcznego skonfigurowania języków dla pakietów PSI wykonaj następujące kroki: Procedura Zaktualizuj opcje obsługi języka dla komponentów głównych Maximo. Pliki dla języków wybranych podczas instalacji zostaną wyodrębnione do katalogu C:\IBM\SMP\Maximo\Tools\Maximo\ustawienia_narodowe\xliff\ w systemie. 1. Aby zaktualizować język jako język podstawowy do stosowania z produktem, należy uruchomić poniższą komendę: katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat -IMPORT -SLEN -TLustawienia narodowe -maxmessfix 2. Aby dodać jeden lub większą liczbę języków jako języki dodatkowe, które będą używane z produktem, uruchom poniższą komendę dla każdego języka wybranego do dodania: katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\TDToolkit.bat -ADDLANGustawienia narodowe -maxmessfix 88 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 5. Instalacja cicha Produkt Maximo Asset Management udostępnia opcję instalowania w trybie cichym. Opcja instalacji cichej programu Maximo Asset Management umożliwia wpływanie na sposób działania programu instalacyjnego Maximo Asset Management za pomocą wiersza komend (a nie startera Maximo Asset Management) oraz za pomocą pliku odpowiedzi. Instalowanie produktu Maximo Asset Management w trybie instalacji cichej Produkt Maximo Asset Management można zainstalować w trybie instalacji cichej, korzystając z pliku odpowiedzi instalacji. Zanim rozpoczniesz W celu utworzenia pliku odpowiedzi do wykorzystania podczas operacji instalacji cichej należy pomyślnie zainstalować produkt Maximo Asset Management. Alternatywnie można wykorzystać jeden z przykładowych plików odpowiedzi dostępnych na nośniku produktu, a następnie zmodyfikować go zgodnie z potrzebami. Należy sprawdzić, czy wszystkie ścieżki pliku odpowiedzi są poprawnie sformatowane. Jeśli ścieżka, taka jak USER_INSTALL_DIR=K:/IBM/max_dev jest zawarta w pliku odpowiedzi używanym z systemem administracyjnym Windows, wówczas wystąpi błąd. Równoważna instrukcja dla sytemu Windows musi być sformatowana zgodnie z systemem Windows: USER_INSTALL_DIR=K:\\IBM\\max_dev Uwaga: Plik odpowiedzi instalacji cichej można wykorzystać w celu wprowadzania wartości do pól programu instalacyjnego Maximo Asset Management podczas instalacji nadzorowanej. Usuń właściwość INSTALLER_UI=silent z pliku odpowiedzi przed użyciem tego pliku z programem instalacyjnym produktu Maximo Asset Management. Program instalacyjny wykorzysta wartości domyślne poprzez odczytanie ich z pliku odpowiedzi. Program instalacyjny Maximo Asset Management wykorzysta plik odpowiedzi automatycznie, pod warunkiem że plik ma nazwę installer.properties lub install.properties i znajduje się w tym samym katalogu. Podczas uruchamiania programu instalacyjnego Maximo Asset Management nie ma potrzeby określania nazwy pliku odpowiedzi. Uwaga: Ten plik odpowiedzi można również wykorzystać z programem deinstalacyjnym Maximo Asset Management w celu przeprowadzenia cichej deinstalacji produktu Maximo Asset Management. O tym zadaniu Aby zainstalować Maximo Asset Management produkt w trybie instalacji cichej, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Wybierz opcje konfiguracji w programie instalacyjnym Maximo Asset Management, a następnie zapisz wybrane opcje w pliku odpowiedzi: a. Uruchom program instalacyjny Maximo Asset Management z obrazu produktu. Użyj następującej komendy dla systemów 32–bitowych: install.exe -r <ścieżka i nazwa pliku odpowiedzi> © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 89 W systemach 64–bitowych użyj następującej komendy: install_win64.exe -r <ścieżka i nazwa pliku odpowiedzi> Pliki wykonywalne programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management znajdują się w katalogu Maximo Asset Management obrazu produktu Maximo Asset Management 7.5. Pliki odpowiedzi muszą mieć rozszerzenie .properties, na przykład: response.properties. Podczas określania pliku odpowiedzi należy określić pełną ścieżkę dostępu do tego pliku. b. Wykonaj poszczególne etapu w programie instalacyjnym Maximo Asset Management, wybierając opcje konfiguracji. c. Zamknij program instalacyjny Maximo Asset Management po pomyślnym zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management. W obrazie produktu IBM Maximo Asset Management 7.5 dostępny jest kilka przykładowych plików odpowiedzi. Tabela 5. Przykładowe pliki odpowiedzi programu instalacyjnego Maximo Asset Management Plik Opis simple_response.properties Ten plik zawiera przykładowy plik odpowiedzi, który można wykorzystać w celu zainstalowania prostego wdrożenia produktu Maximo Asset Management. custom_response_win.properties Ten plik zawiera przykładowy plik odpowiedzi, który można wykorzystać w celu zainstalowania niestandardowego wdrożenia produktu Maximo Asset Management w systemie Windows. Pliki znajdują się w katalogu Maximo Asset Management\samples obrazu produktu. Jeśli plik odpowiedzi jest tworzony poprzez rejestrowanie rzeczywistej instalacji, wówczas należy dodać wpis dla LICENSE_ACCEPTED=true. Jeśli używany jest przykładowy plik odpowiedzi, wówczas wartość false należy zmienić na true. Jeśli uruchomiono instalację cichą, a ten wpis nie został dodany do pliku odpowiedzi, wówczas instalacja zakończy się natychmiastowo. Nie pojawią się żadne komunikaty i nie zostanie utworzony żaden plik dziennika. Jeśli planowane jest wdrożenie produktu Maximo Asset Management za pomocą oprogramowania pośredniego dostępnego w systemach Windows oraz UNIX, wówczas plik odpowiedzi zawiera wartości dla systemu Windows oraz dla systemu UNIX. Te wartości obejmują ścieżki katalogów oraz nazwy plików wykonywalnych. W niektórych sytuacjach plik odpowiedzi nie jest generowany, ponieważ użytkownik uruchamiający program instalacyjny nie ma praw do zapisu w katalogu docelowym. W takim przypadku program instalacyjny nie zgłasza błędu. Plik odpowiedzi nie jest zapisywany w katalogu docelowym, a plik dziennika nie jest tworzony w katalogu ibm\smp\logs. W celu rozwiązania tego problemu należy się upewnić, że użytkownik, który uruchamia program instalacyjny, ma prawo do zapisu w katalogu docelowym - dopiero wówczas ten użytkownik może uruchomić program instalacyjny. 2. Otwórz plik odpowiedzi w edytorze tekstu, a następnie zmień właściwość INSTALLER_UI na INSTALLER_UI=silent. Hasła są zapisywane w formacie jawnego tekstu. Wartości haseł w polach CONFIRM_PASSWORD w pliku odpowiedzi należy zmodyfikować w taki sposób, aby były zgodne z wartościami haseł używanymi dla poszczególnych zadań. Na przykład: upewnij się, że CONFIRM_PASSWORD jest zgodne z RXA_PASSWORD w następującym przykładzie: 90 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) #Middleware Server Information #----------------------------MIDDLEWARE_SERVER=mojserwer.mojadomena.com RXA_USER_ID=root RXA_PASSWORD=mojehaslo CONFIRM_PASSWORD=mojehaslo 3. Skopiuj plik odpowiedzi do systemu docelowego. 4. Uruchom program instalacyjny Maximo Asset Management w trybie cichym i określ plik odpowiedzi, który będzie używany. install.exe -f <ścieżka i nazwa pliku odpowiedzi> Podczas określania pliku odpowiedzi należy podać pełną ścieżkę dostępu do tego pliku, który musi znajdować się na dysku C:\ w systemie. Wyniki Instalacja będzie odbywać się w trybie cichym i wykorzystywane będą wartości dostępne w pliku odpowiedzi. Pliki odpowiedzi, które zawierają pola dla konfiguracji Oracle, należy zmodyfikować w celu usunięcia zewnętrznych ukośników odwrotnych. Zostanie wygenerowany plik odpowiedzi zawierający Oracle jako opcję wdrożenia oraz pola jak w poniższym fragmencie: DB_INSTALL_DIR=C\:/oracle/product/10.2.0/db_1 INSTANCE_LOCATION=C\:/oracle/product/10.2.0/db_1/dbs WAS_HOME_DIR=C\:/Program Files/IBM/WebSphere/AppServerUSER_INSTALL_DIR=C\:/IBM/ USER_SHORTCUTS=C\:/Documents and Settings/All Users/Start Menu/Programs /Process Automation Engine MAXIMO_INSTALL_DIR=C\:/IBM/maximo Należy usunąć ukośnik odwrotny, który jest widoczny po literze napędu, dzięki czemu nazwa pliku odpowiedzi będzie wyglądać jak w następującym fragmencie kodu. DB_INSTALL_DIR=C:/oracle/product/10.2.0/db_1 INSTANCE_LOCATION=C:/oracle/product/10.2.0/db_1/dbs WAS_HOME_DIR=C:/Program Files/IBM/WebSphere/AppServerUSER_INSTALL_DIR=C:/IBM/ USER_SHORTCUTS=C:/Documents and Settings/All Users/Start Menu/Programs /Process Automation Engine MAXIMO_INSTALL_DIR=C:/IBM/maximo Jeśli użytkownik podejmie próbę przeprowadzenia cichej instalacji produktu Maximo Asset Management i pojawi się interfejs użytkownika instalacji, wówczas należy upewnić się, że plik odpowiedzi zawiera następujący wiersz: INSTALLER_UI=silent Właściwości instalacji cichej Właściwości instalacji cichej są rejestrowane w pliku odpowiedzi instalacji. Pliki odpowiedzi instalacji cichej są generowane po uruchomieniu programu instalacyjnego z użyciem parametrów opisanych w procedurze instalacji cichej. Alternatywnie plik odpowiedzi instalacji cichej można utworzyć i wypełnić ręcznie. Rozdział 5. Instalacja cicha 91 Wspólne właściwości instalacji cichej Poniższe właściwości są wspólne dla wszystkich wdrożeń. Tabela 6. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej Kategoria Właściwość Definicja Nagłówek pliku INSTALLER_UI=SILENT Ta właściwość wymaga ustawienia, aby plik mógł być używany wraz z programem instalacyjnym produktu. Ustawienie wdrażania pakietu INSTALL_SOME_PACKAGES=0 Jeśli możliwe jest zainstalowanie tylko podzbioru pakietów, należy ustawić dla tej opcji wartość 1. To ustawienie umożliwia kontynuowanie pracy programu instalacyjnego. Umowa licencyjna LICENSE_ACCEPTED=TRUE Ustawienie dla tej opcji wartości true oznacza zaakceptowanie umowy licencyjnej, false, jej odrzucenie. Folder instalacyjny USER_INSTALL_DIR=ścieżka_instalacji Ustawianie ścieżki instalacji. Na przykład dla Windows, C:\\IBM\\SMP. Opis instalacji INSTALLATION_DESCRIPTION Opis lokalizacji instalacji Typ wdrożenia SIMPLE=0 Ustawienie dla instalacji typu SIMPLE. Ustawienie wartości 0 powoduje jej wyłączenie. Ustawienie wartości 1 powoduje jej włączenie. W przypadku włączenia opcji SIMPLE konieczne jest wyłączenie opcji ADVANCED. ADVANCED=1 Ustawienie dla instalacji typu ADVANCED oznacza instalację niestandardową. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Po włączeniu typu ADVANCED konieczne jest wyłączenie typu SIMPLE. MIDDLEWARE_SERVER=nazwa_hosta Ustawianie nazwy hosta systemu, który udostępnia całe oprogramowanie pośrednie. RXA_USER_ID=nazwa_użytkownika Ustawianie identyfikatora użytkownika umożliwiającego dostęp do systemu udostępniającego całe oprogramowanie pośrednie. RXA_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika umożliwiającego dostęp do systemu udostępniającego całe oprogramowanie pośrednie. Informacje o serwerze oprogramowania pośredniego (używanym tylko w przypadku prostych instalacji) 92 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 6. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej (kontynuacja) Kategoria Właściwość Importowanie MWI_IMPORT_DATA=0 informacji programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Definicja Ustawianie parametru w celu zaimportowania danych konfiguracyjnych z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. MWI_HOSTNAME=nazwa_hosta Ustawianie nazwy hosta systemu udostępniającego obszar roboczy programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. MWI_USER_ID=nazwa_użytkownika Ustawianie identyfikatora użytkownika umożliwiającego dostęp do systemu udostępniającego obszar roboczy programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Na przykład: root. MWI_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika umożliwiającego dostęp do systemu udostępniającego obszar roboczy programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. MWI_LOCATION=ścieżka Ustawianie ścieżki dla lokalizacji obszaru roboczego programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Na przykład dla Windows, C:\\ibm\\tivoli\\mwi\\workspace. Konfiguracja SMTP SMTP_SERVER=nazwa_hosta Ustawianie nazwy systemu udostępniającego serwer SMTP odpowiedzialny za dystrybucję komunikatów administracyjnych do administratora produktu Maximo Asset Management. ADMIN_EMAIL=adres_email Ustawianie adresu e-mail dla administratora produktu Maximo Asset Management. RUN_CONFIG_NO=0 Ustawianie działania uruchamiania kroku konfiguracji. Uruchom krok konfiguracji Ustawienie wartości 0 powoduje wyłączenie (uruchomienie kroku konfiguracji w czasie instalacji). Ustawienie wartości 1 powoduje włączenie (odroczenie kroku konfiguracji). DEPLOY_EAR_NO=0 Ustawianie działania kroku wdrażania EAR. Wartość 0 powoduje wyłączenie (wdrażanie EAR w chwili instalacji). Wartość 1 powoduje włączenie (odroczenie wdrażania EAR). Rozdział 5. Instalacja cicha 93 Tabela 6. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja DEFER_DB_UPDATE=0 Ustawianie działania kroku aktualizacji bazy danych. Wartość 0 powoduje wyłączenie (uruchomienie programu updateDB w chwili instalacji). Wartość 1 powoduje włączenie (odroczenie programu updateDB). Folder skrótów USER_SHORTCUTS=ścieżka Ustawianie ścieżki skrótów. Na przykład dla Windows, C:\\Documents and Settings\\Administrator\\Desktop\\ Process Automation Engine. Wersja instalatora LAUNCH_NEW_INSTALLER=TRUE Jeśli w docelowym katalogu instalacyjnym znaleziono nowszą wersję programu instalacyjnego. Okoliczność ta oznacza, że użytkownik korzysta ze starszej wersji programu instalacyjnego. W celu użycia nowszej wersji programu instalacyjnego należy ustawić dla tej opcji wartość TRUE. Ustawienie dla tej opcji wartości FALSE powoduje użycie do instalacji starszej wersji programu instalacyjnego. Właściwości instalacji cichej użytkowników Poniższe właściwości mają zastosowanie wobec użytkowników utworzonych lub zidentyfikowanych przez program instalacyjny. Tabela 7. Właściwości instalacji cichej użytkowników Kategoria Właściwość Definicja Informacje o użytkowniku MAXADMIN_USER_NAME=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy użytkownika administratora systemu Maximo. For Na przykład maxadmin. MAXADMIN_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła administratora systemu Maximo. For Na przykład maxadmin. MAXREG_USER_NAME=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy użytkownika dla użytkownika, który dokonuje samorejestracji. Użytkownik ten odpowiada za proces, w którym użytkownicy mogą tworzyć swoje własne konta. Na przykład: maxreg. MAXREG_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla użytkownika dokonującego samorejestracji. Na przykład: maxreg. MXINTADM_USER_NAME=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy użytkownika dla użytkownika wewnętrznego. Na przykład: mxintadm. MXINTADM_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla użytkownika wewnętrznego. Na przykład: mxintadm. 94 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Wspólne właściwości instalacji cichej bazy danych Poniższe właściwości zawierają wspólne informacje dotyczące bazy danych używanej do wdrażania. Tabela 8. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej bazy danych Kategoria Baza danych Właściwość Definicja DB_TYPE_ORACLE=0 Ustawianie typu bazy danych na wartość Oracle. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Można włączyć tylko jeden typ bazy danych. DB_HOST_NAME=nazwa_hosta Ustawianie nazwy hosta serwera bazy danych. DB_PORT=port Ustawianie portu bazy danych. Na przykład: 50005. DB_INSTANCE=instancja Ustawianie nazwy dla instancji bazy danych, która ma być używana z produktem. Na przykład: ctginst1. Oracle Automatyzacja konfiguracji bazy danych DB_USER=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy dla identyfikatora użytkownika uzyskującego dostęp do bazy danych. Na przykład maximo. DB_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika bazy danych. Na przykład: maximo. AUTOMATE_DB=1 Konfigurowanie automatycznej konfiguracji bazy danych za pośrednictwem programu instalacyjnego. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Można włączyć albo konfigurację AUTOMATE_DB, albo DO_NOT_AUTOMATE_DB. DO_NOT_AUTOMATE_DB=0 Konfigurowanie automatycznej konfiguracji bazy danych za pośrednictwem programu instalacyjnego. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Można włączyć albo konfigurację AUTOMATE_DB, albo DO_NOT_AUTOMATE_DB. Rozdział 5. Instalacja cicha 95 Tabela 8. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej bazy danych (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja Autoryzacja zdalnego dostępu DB_RXA_USER=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy dla identyfikatora użytkownika uzyskującego dostęp do systemu serwera zdalnej bazy danych. Na przykład: root. Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. Oracle DB_RXA_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika zdalnego dostępu. Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. Oracle Administrowanie bazą danych DB_INSTALL_DIR=ścieżka Wprowadzanie ścieżki instalacyjnej serwera bazy danych. Na przykład: UNIX /opt/oracle/product/ 11.2.0/db_1 Windows C:\Program Files\oracle\product\ 11.2.0\db_1 Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. Oracle DB_ADMIN_USER=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy administratora bazy danych. Na przykład Sys. Oracle DB_ADMIN_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla administratora bazy danych zdalnego dostępu. Oracle Obszar tabel bazy danych DB_TABLE_SPACE_NAME=nazwa obszaru tabel Ustawianie obszaru tabel bazy danych. Na przykład: MAXDATA. Oracle DB_TABLE_SPACE_SIZE=wielkość obszaru tabel w MB Ustawianie wielkości obszaru tabel bazy danych w MB. Na przykład: 5000. . Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. 96 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 8. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej bazy danych (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja DB_TEMP_TABLE_SPACE_NAME=nazwa tymczasowego obszaru tabel Ustawianie nazwy tymczasowego obszaru tabel bazy danych. Na przykład: MAXTEMP. Oracle DB_TEMP_TABLE_SPACE_SIZE=wielkość tymczasowego obszaru tabel w MB Ustawianie wielkości tymczasowego obszaru tabel bazy danych w MB. Na przykład: 1000. Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. Oracle DB_INDEX_TABLE_SPACE_NAME=nazwa obszaru tabel indeksu Ustawianie nazwy obszaru tabel indeksu bazy danych. Na przykład: MAXDATA. Oracle DB_INDEX_TABLE_SPACE_SIZE=wielkość obszaru tabel indeksu w MB Ustawianie wielkości obszaru tabel bazy danych indeksu w MB. Na przykład: 5000. Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. Tylko Oracle. Właściwości instalacji cichej produktu Oracle Poniższe właściwości zawierają informacje dotyczące bazy danych Oracle używanej do wdrażania. Te właściwości są niezbędne wyłącznie, jeśli użytkownik korzysta z bazy Oracle do wdrażania. Tabela 9. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu Oracle Kategoria Właściwość Definicja Oracle ORACLE_OWNER_ID=nazwa_użytkownika Ustawianie identyfikatora użytkownika odpowiedzialnego za oprogramowanie Oracle. Na przykład: oracle. Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. ORACLE_OWNER_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła odpowiedzialnego za oprogramowanie Oracle. Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. Rozdział 5. Instalacja cicha 97 Tabela 9. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu Oracle (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja INSTANCE_LOCATION=lokalizacja_instancji Ustawianie lokalizacji instancji bazy danych Oracle. Na przykład: /opt/oracle/product/11.2.0/db_1. Opcja wymagana tylko w przypadku wyboru konfiguracji AUTOMATE_DB. Wspólne właściwości instalacji cichej serwera aplikacji Poniższe właściwości zawierają wspólne informacje dotyczące serwera aplikacji używanego do wdrażania. Tabela 10. Wspólne właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej serwera aplikacji Kategoria Właściwość Definicja Typ serwera aplikacji APPLICATION_SERVER_TYPE_WAS=1 Konfigurowanie serwera aplikacji służącego do wdrażania. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Można włączyć tylko jeden typ serwera aplikacji. Właściwości instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment Poniższe właściwości zawierają informacje dotyczące bazy danych używanej do wdrażania produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment. Te właściwości są niezbędne wyłącznie, jeśli użytkownik korzysta z serwera aplikacji IBM WebSphere Application Server Network Deployment do wdrażania. Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment Kategoria Właściwość Definicja Połączenia z produktem IBM WebSphere Application Server Network Deployment WAS_HOSTNAME=nazwa_hosta Ustawianie nazwy hosta serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment. WAS_SOAP_PORT=port Ustawianie portu SOAP. Na przykład: 8879. AUTOMATE_WAS_CLIENT=1 Konfigurowanie automatycznej konfiguracji cienkiego klienta WebSphere Application Server Network Deployment za pośrednictwem programu instalacyjnego Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Automatyzacja konfiguracji produktu WebSphere Application Server Network Deployment 98 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment (kontynuacja) Kategoria Właściwość Autoryzacja WAS_CLIENT_RXA_USER=nazwa_użytkownika zdalnego dostępu do produktu WebSphere Application Server Network Deployment Konfiguracja menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server Network Deployment Konfiguracja serwera aplikacji produktu WebSphere Application Server Network Deployment Konfiguracja adaptera integracji JMS Definicja Ustawianie nazwy dla identyfikatora użytkownika uzyskującego dostęp do systemu serwera zdalnego produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: root. WAS_CLIENT_RXA_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika zdalnego dostępu. WAS_HOME_DIR=ścieżka Wprowadzanie ścieżki instalacji dla produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład, dla produktu UNIX, /opt/IBM/WebSphere/AppServer lub dla produktu Windows, C:\\Program Files\\IBM\\ WebSphere\\AppServer. WAS_USER=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy dla identyfikatora użytkownika uzyskującego dostęp do serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: wasadmin. WAS_PASSWORD=hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika produktu WebSphere Application Server Network Deployment. WAS_PROFILE=nazwa_profilu Ustawianie nazwy dla profilu menedżera domeny. Na przykład: ctgDmgr01. WAS_VIRTUAL_HOST_PORT=port Ustawienie portu dla hosta wirtualnego. Na przykład: 80. WAS_WEB_SERVER_NAME=nazwa_serwera_WWW Ustawianie nazwy dla serwera WWW. Na przykład: webserver1. WAS_NODE_NAME=nazwa_węzła Ustawianie nazwy dla węzła. Na przykład: ctgNode01. WAS_APPLICATION_SERVER_NAME=nazwa_hosta Ustawianie nazwy dla serwera aplikacji. Na przykład: MXServer. WAS_SIB_DS_NAME=nazwa_źródła_danych Ustawianie nazwy dla źródła danych używanego do zachowania wiadomości JMS. Na przykład: intjmsds. Rozdział 5. Instalacja cicha 99 Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE=1 Zachowywanie wiadomości JMS w źródle danych. Ustawienie wartości 0 powoduje wyłączenie. Ustawienie wartości 1 powoduje włączenie. Można włączyć tylko jeden z parametrów: WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE lub WAS_JMS_DO_NOT_PERSIST_ DATASTORE. WAS_JMS_DO_NOT_PERSIST_DATASTORE=0 Niezachowywanie wiadomości JMS. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Można włączyć tylko jeden z parametrów: WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE lub WAS_JMS_DO_NOT_PERSIST_ DATASTORE. Konfiguracja serwera bazy danych produktu DB2 WAS_SIB_DB_SERVER_NAME=nazwa_hosta Ustawianie nazwy systemu udostępniającego bazę danych używaną do zachowywania wiadomości JMS. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. WAS_SIB_DB_SERVER_PORT=port Ustawianie portu serwera bazy danych używanej do zachowywania wiadomości JMS. Na przykład: 50005. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. WAS_SIB_DB_NAME=nazwa_bazy_danych Ustawianie nazwy bazy danych używanej do zachowywania wiadomości JMS. Na przykład: maxsibdb. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. WAS_SIB_DB_USER_NAME=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy identyfikatora użytkownika używanej do uzyskiwania dostępu do służącej do zachowywania wiadomości JMS. Na przykład maximo. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. 100 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja WAS_SIB_DB_USER_PASS=hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika bazy danych źródła danych. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. Autoryzacja WAS_SIB_DB_REMOTE_ACCESS_USER=nazwa_użytkownika zdalnego dostępu do serwera bazy danych DB2 Ustawianie nazwy dla identyfikatora użytkownika używanej do uzyskiwania dostępu do serwera zdalnej bazy danych służącego do zachowywania wiadomości JMS. Na przykład: Administrator. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. WAS_SIB_DB_REMOTE_ACCESS_PASSWORD= hasło Ustawianie hasła dla identyfikatora użytkownika używanego do uzyskiwania dostępu do serwera zdalnej bazy danych służącego do zachowywania wiadomości JMS. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. Konfiguracja instancji bazy danych DB2 WAS_DB_HOME_DIR=ścieżka Wprowadzanie ścieżki instalacji dla produktu DB2Na przykład, dla produktu UNIX, /opt/IBM/db2/V9.7 lub dla produktu Windows, C:\\Program Files\\IBM\\SQLLIB. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. WAS_SIB_DB_INSTANCE=nazwa_instancji_bazy_danych Ustawianie nazwy dla instancji bazy danych używanej do zachowywania wiadomości JMS. Na przykład: ctginst1. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. WAS_SIB_DB_INSTANCE_ADMIN_USER=nazwa_użytkownika Ustawianie nazwy administratora instancji bazy danych używanej do zachowywania wiadomości JMS. Na przykład: db2admin. Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. Rozdział 5. Instalacja cicha 101 Tabela 11. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja WAS_SIB_DB_INSTANCE_ADMIN_PASSWORD= Ustawianie hasła administratora instancji bazy danych używanej do zachowywania wiadomości JMS. hasło Wymagane tylko w przypadku włączenia WAS_JMS_PERSIST_DATASTORE. Właściwości zabezpieczeń instalacji cichej Poniższe właściwości umożliwiają skonfigurowanie zabezpieczeń. Tabela 12. Właściwości zabezpieczeń pliku odpowiedzi instalacji cichej Kategoria Właściwość Definicja Zabezpieczenia LDAP_OPTION1=1 Konfigurowanie zabezpieczeń w celu użycia zasobów LDAP na potrzeby autoryzacji i uwierzytelniania użytkowników. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Naraz można włączyć tylko jeden parametr LDAP_OPTION. Po włączeniu LDAP_OPTION1 konieczne jest ustawienie poprawnych wartości właściwości VMM_USER_RDN, VMM_GROUP_RDN i CREATE_DEFAULT_USERS. LDAP_OPTION2=0 Konfigurowanie zabezpieczeń w celu użycia zasobu LDAP tylko na potrzeby uwierzytelniania. Zarządzanie grupą odbywa się z poziomu aplikacji Maximo Asset Management. Dane do autoryzacji są przechowywane w bazie danych. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Naraz można włączyć tylko jeden parametr LDAP_OPTION. 102 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 12. Właściwości zabezpieczeń pliku odpowiedzi instalacji cichej (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja LDAP_OPTION3=0 Konfigurowanie zabezpieczeń w sposób zapewniający zarządzanie zarówno uwierzytelnianiem jak i autoryzacją użytkownika z poziomu aplikacji Maximo Asset Management. Dane uwierzytelniania i autoryzacji są przechowywane w bazie danych. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Naraz można włączyć tylko jeden parametr LDAP_OPTION. VMM_USER_RDN=nazwa_RDN_użytkownika Ustawienie względnej nazwy wyróżniającej dla użytkowników VMM. Na przykład: ou=users,ou=SWG,o=IBM,c=US. VMM_GROUP_RDN=nazwa_RDN_grupy Ustawienie względnej nazwy wyróżniającej dla grup dla VMM. Na przykład: ou=groups,ou=SWG,o=IBM,c=US. CREATE_DEFAULT_USERS=1 Automatyczne tworzenie użytkowników domyślnych przez program instalacyjny Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Właściwości instalacji cichej obsługi języków Poniższe właściwości są używane do konfigurowania języków. Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków Kategoria Właściwość Definicja Język podstawowy BASE_ARABIC=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 103 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_BRAZILIAN_PORTUGUESE=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_CROATIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_CZECH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 104 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_DANISH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_DUTCH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_ENGLISH=1 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 105 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_FINNISH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_FRENCH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_GERMAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 106 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_HEBREW=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_HUNGARIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_ITALIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 107 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_JAPANESE=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_KOREAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_NORWEGIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 108 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_POLISH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_RUSSIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_SIMPLIFIED_CHINESE=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 109 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_SLOVAK=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_SLOVENIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_SPANISH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 110 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja BASE_SWEDISH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_TRADITIONAL_CHINESE=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. BASE_TURKISH=0 Ustawienie tego języka jako języka podstawowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 111 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja Języki dodatkowe ADD_ARABIC=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_BRAZILIAN_PORTUGUESE=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_CROATIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 112 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_CZECH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_DANISH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_DUTCH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 113 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_ENGLISH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_FINNISH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_FRENCH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 114 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_GERMAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_HEBREW=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_HUNGARIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 115 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_ITALIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_JAPANESE=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_KOREAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 116 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_NORWEGIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_POLISH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_RUSSIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 117 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_SIMPLIFIED_CHINESE=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_SLOVAK=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_SLOVENIAN=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 118 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_SPANISH=1 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_SPANISH=1 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. ADD_TRADITIONAL_CHINESE=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. Rozdział 5. Instalacja cicha 119 Tabela 13. Właściwości pliku odpowiedzi instalacji cichej obsługi języków (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja ADD_TURKISH=0 Ustawienie tego języka jako języka dodatkowego używanego przez aplikację Maximo Asset Management. Ustawienie wartości 0 spowoduje wyłączenie opcji. Ustawienie wartości 1 spowoduje jej włączenie. 120 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 6. Programowe sprawdzanie pomyślności instalacji Jeśli program instalacyjny produktu Maximo Asset Management został zamknięty i nie wystąpiły żadne błędy podczas jego działania, wówczas można sprawdzić, czy instalacja zakończyła się pomyślnie. Programowe sprawdzenie instalacji umożliwiają programy narzędziowe do sprawdzania po instalacji. Zanim rozpoczniesz Przed użyciem programów narzędziowych do sprawdzania należy w systemie ustawić zmienną środowiskową JAVA_HOME. O tym zadaniu Podczas instalacji program instalacyjny produktu Maximo Asset Management przeprowadza prostą kontrolę poprawności. Ta kontrola poprawności obejmuje logowanie się do aplikacji w celu sprawdzenia poprawności. Jednak taka kontrola poprawności może nie wystarczyć w celu sprawdzenia, czy instalacja się powiodła, we wszystkich scenariuszach wdrażania. Na przykład: jeśli podczas instalacji wybrano opcję instalowania pliku EAR aplikacji w późniejszym terminie, wówczas kontrola poprawności nie będzie w stanie sprawdzić instalacji. Prosta kontrola poprawności jest również niewystarczająca w celu sprawdzenia aktualizacji. Po wdrożeniu produktu dostępne są programy narzędziowe do sprawdzania po instalacji. Program narzędziowy middlewareValidate służy do sprawdzania oprogramowania pośredniego. Program narzędziowy installValidation służy do sprawdzania instalacji produktu. Te programy narzędziowe, dostępne z wiersza komend, są przeznaczone do sprawdzania instalacji i konfiguracji produktu w bardziej kompleksowy sposób. Te programy narzędziowe służą również do sprawdzania istniejącej instalacji po wprowadzeniu zmian do środowiska, np. zmian dotyczących nazw hostów, identyfikatorów użytkowników i haseł. Wyniki działania programu narzędziowego installValidation są rejestrowane w pliku installValidationTrace00.log. Ten plik dziennika znajduje się w katalogu \ibm\smp\logs na administracyjnej stacji roboczej. Procedura 1. Zaloguj się na serwer, wprowadzając ID użytkownika, który był używany w celu uruchamiania programu instalacyjnego. Jeśli planowane jest korzystanie z programu narzędziowego installValidation, zaloguj się do administracyjnej stacji roboczej. Jeśli planowane jest korzystanie z programu narzędziowego middlewareValidate, zaloguj się na serwerze, który udostępnia oprogramowanie pośrednie. 2. Upewnij się, że zmienna środowiskowa JAVA_HOME została poprawnie ustawiona na miejsce instalacji JRE 1.6. 3. Aby sprawdzić instalację produktu z administracyjnej stacji roboczej, przejdź do katalogu \ibm\smp\scripts i uruchom komendę installValidation.bat. Dla każdej z tych komend zastosuj parametry opisane poniżej: Aby sprawdzić instalację oprogramowania pośredniego z obrazu oprogramowania pośredniego, zaktualizuj plik middleware.properties, wprowadzając wartości parametrów instalacji dla komponentów © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 121 oprogramowania pośredniego, które mają zostać sprawdzone, przejdź do katalogu \HealthCheck, a następnie uruchom komendę middlewareValidate.[sh|bat]. Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania Program Parametry składni Wejście installValidation.bat -action Aby uruchomić sprawdzanie instalacji produktu, użyj parametru -action validate. Parametr -action jest jedynym parametrem obowiązkowym, gdy używany jest program narzędziowy installValidation. -trace Użycie tego parametru spowoduje wyświetlanie informacji o postępie sprawdzania na ekranie. Wyświetlane dane można zmodyfikować za pomocą parametru -tracing. v minimal Informacje o postępie będą ograniczone do informacji o błędach. v normal Informacje będą obejmować dane dotyczące postępu poszczególnych testów, wyniki poszczególnych testów, a także ogólny postęp procesu sprawdzania. Ten tryb śledzenia jest domyślny. v verbose Śledzenie verbose - dodatkowo oprócz informacji dostępnych w trybie normal - obejmuje nazwy klas testowych, nazwy metod testowania i informacje o czynnościach naprawczych. -confirm Ten parametr powoduje wyświetlanie zapytań przed rozpoczęciem każdego testu. Należy zatwierdzić każdy test, jaki ma zostać przeprowadzony. Ten parametr nie przyjmuje danych wejściowych. -component W celu ograniczenia testowania do konkretnego zestawu testów można udostępnić rozdzielaną przecinkami listę katalogów zawierających obiekty testów. Te obiekty testów muszą znajdować się w katalogu \ibm\smp\HealthValidation\. W przypadku testów programu instalacyjnego produktu dostępny jest tylko folder CTGIN. 122 -dbuser Należy określić ID użytkownika używany w celu uzyskania dostępu do bazy danych. -dbpwd Należy określić hasło dla ID użytkownika używanego w celu uzyskiwania dostępu do bazy danych. IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania (kontynuacja) Program middlewareValidate.[sh|bat] Parametry składni Wejście -wasuser Należy określić nazwę użytkownika serwera WebSphere Application Server Network Deployment. -waspwd Należy określić hasło użytkownika serwera WebSphere Application Server Network Deployment. -maxuser Należy określić ID użytkownika administratora produktu Maximo Asset Management. Na przykład: maxadmin. -maxpwd Należy określić hasło dla ID użytkownika administratora produktu Maximo Asset Management. -middlewareproperties Zastosowanie -middlewareproperties plik gdzie plik określa położenie pliku middleware.properties. Domyślnie ten plik znajduje się na nośniku instalacyjnym oprogramowania pośredniego w katalogu \HealthCheck. Plik middleware.properties zawiera właściwości instalacji oprogramowania pośredniego, takie jak miejsca instalacji i porty. W tym pliku, który jest zapisywany jawnym tekstem, nie są zapisywane nazwy użytkowników ani hasła. Niektóre właściwości wspólne dla wszystkich platform zostały zdefiniowane jako wartości domyślne, ale właściwości specyficzne dla platform, takie jak miejsca instalacji, należy zaktualizować w tym pliku przed uruchomieniem programu narzędziowego middlewareValidate. Parametr -middlewareproperties jest jedynym parametrem obowiązkowym, gdy używany jest program narzędziowy middlewareValidate. Rozdział 6. Programowe sprawdzanie pomyślności instalacji 123 Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania (kontynuacja) Program Parametry składni Wejście -trace Użycie tego parametru spowoduje wyświetlanie informacji o postępie sprawdzania na ekranie. Wyświetlane dane można zmodyfikować za pomocą parametru -trace. v minimal Informacje o postępie będą ograniczone do informacji o błędach. v normal Informacje będą obejmować dane dotyczące postępu poszczególnych testów, wyniki poszczególnych testów, a także ogólny postęp procesu sprawdzania. v verbose Śledzenie verbose - dodatkowo oprócz informacji dostępnych w trybie normal - obejmuje nazwy klas testowych, nazwy metod testowania i informacje o czynnościach naprawczych. Jeśli ta opcja nie zostanie wprowadzona, wówczas domyślnie dane nie będą wyświetlane. -component Ten parametr umożliwia określenie komponentów oprogramowania pośredniego: v DIRSERVER - sprawdzenie instalacji opcjonalnego serwera IBM Tivoli Directory Server. v LDAPSERVER - sprawdzenie konfiguracji opcjonalnego serwera IBM Tivoli Directory Server. v J2EESERVER - sprawdzenie instalacji serwera WebSphere Application Server Jeden lub większą liczbę tych parametrów można określić jako listę wartości rozdzielanych przecinkami. Jeśli ten argument zostanie pominięty, wówczas narzędzie przyjmie założenie, że do sprawdzenia wybrano wszystkie komponenty. -bindUser Ten parametr umożliwia określenie użytkownika bind. Wymagane w celu sprawdzania poprawności LDAPSERVER. W celu sprawdzenia serwera LDAPSERVER wymagane są: referencje użytkownika bind, nazwa wyróżniająca bind oraz hasło bind. Wartości te należy określić w opcjach -bindUser i -bindPass. 124 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 14. Parametry programu narzędziowego do sprawdzania (kontynuacja) Program Parametry składni Wejście -bindPass Należy określić hasło dla użytkownika bind. Wymagane w celu sprawdzania poprawności LDAPSERVER. W celu sprawdzenia serwera LDAPSERVER wymagane są: referencje użytkownika bind, nazwa wyróżniająca bind oraz hasło bind. Wartości te należy określić w opcjach -bindUser i -bindPass. -wasuser Należy określić nazwę użytkownika serwera WebSphere Application Server. W celu sprawdzenia komponentów LDAPSERVER i J2EESERVER wymagane są referencje użytkownika administracyjnego WebSphere Application Server. -waspwd Należy określić hasło użytkownika serwera WebSphere Application Server. W celu sprawdzenia komponentów LDAPSERVER i J2EESERVER wymagane są referencje użytkownika administracyjnego WebSphere Application Server. Na przykład: installValidation.bat -action validate Wyniki Wyniki sprawdzania przez program narzędziowy installValidation.bat są rejestrowane w pliku ctginstallvalidationtrace00.log. Ten dziennik znajduje się w katalogu \ibm\smp\logs na administracyjnej stacji roboczej. Wyniki działania programu narzędziowego middlewareValidate.[sh|bat] są rejestrowane w pliku CTGInstallValidationTrace.log. Ten dziennik znajduje się w katalogu HealthCheck. Rozdział 6. Programowe sprawdzanie pomyślności instalacji 125 126 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 7. Ręczne sprawdzanie instalacji Gdy program instalacyjny produktu Maximo Asset Management zakończy działanie bez błędów, wówczas można sprawdzić, czy instalacja zakończyła się pomyślnie. Instalację można sprawdzić ręcznie poprzez odszukanie artefaktów klucza i wykonanie kilku prostych zadań. Zanim rozpoczniesz Program instalacyjny produktu przeprowadza weryfikację instalacji (albo kontrolę poprawności) poprzez zalogowanie się do produktu przed zakończeniem instalacji. Program instalacyjny produktu zwraca komunikat o powodzeniu, jeśli wszystkie kroki instalacji, w tym również zadanie zalogowania się do produktu, przebiegły pomyślnie. Jeśli zadanie kontroli poprawności nie powiodło się, wówczas zwracany jest błąd HealthCheckFailed dla funkcji getUrlContentString. Ten błąd zostanie zapisany w pliku katalog_główny_instalacji\logs\ CTGInstallTraceXX.log, gdzie XX to numer dwucyfrowy, taki jak 00. O tym zadaniu W celu dodatkowego sprawdzenia, czy instalacja produktu Maximo Asset Management została zakończona pomyślnie należy przeprowadzić następujące procedury kontrolne: Procedura 1. Sprawdź, czy plik CTGInstallTrace00.log zawiera komunikaty informujące o sukcesie. W pliku CTGInstallTrace00.log znajdują się następujące komunikaty dotyczące powodzenia, które można wykorzystać w celu sprawdzenia, które fazy instalacji przebiegły pomyślnie: v CTGIN2114I: Baza danych została pomyślnie utworzona v CTGIN2135I: Obszar tabel maxdata został pomyślnie utworzony v CTGIN2135I: Obszar tabel maxtemp został pomyślnie utworzony v CTGIN2079I: Konfiguracja bazy danych Process Automation Engine została pomyślnie zakończona). v CTGIN2222I: Utworzenie serwera WebSphere Application Server powiodło się v CTGIN2188I: Utworzenie i skonfigurowanie magistrali konfiguracji usług zostało pomyślnie zakończone v CTGIN2184I: Utworzenie i skonfigurowanie zasobów JMS zostało pomyślnie zakończone v CTGIN2310I: Zabezpieczenia serwera aplikacji zostały pomyślnie aktywowane dla Process Automation Engine v CTGIN2253I: buildmaximoear.cmd zakończone pomyślnie v CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMO powiodło się v CTGIN2253I: buildhelpear.cmd zakończone pomyślnie v CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMOIEHS powiodło się v CTGIN2208I: Funkcja runConfigurationStep zakończyła poprawnie działanie v CTGIN2370I: Instalacja została zakończona pomyślnie Jeśli serwer WebSphere Application Server Network Deployment został skonfigurowany automatycznie, wówczas niektóre komunikaty informują o sukcesie. Następujące komunikaty, dostępne w pliku CTGInstallTrace00.log, informują o tym, że konfiguracja powiodła się: © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 127 <symptom>CTGIN2228I.*client</symptom> <symptom>CTGIN2230I.*node</symptom> <symptom>CTGIN2232I.*NodeAgent</symptom> <symptom>CTGIN2240I.*server</symptom> <symptom>CTGIN2238I.*security</symptom> Wyszukaj w pliku CTGInstallTrace00.log następujący komunikat, który oznacza, że zadanie maxinst zostało zrealizowane pomyślnie: CTGIN2079I, maxinst.*completed 2. Porównaj pakiety wybrane do instalacji z pakietami, jakie zostały zainstalowane. Panel Podsumowanie pakietów w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management zawiera podsumowanie wszystkich pakietów, jakie mają zostać zainstalowane. Zawartość tego panelu można porównać z listą obiektów zainstalowanych w systemie. W celu wyświetlenia listy zainstalowanych pakietów należy uruchomić komendę solutioninstaller: kat_gł_inst\bin\setupPSIenv.bat kat_gł_inst\bin\solutionInstaller.bat -action showInstalled -type all Wynikowa lista przedstawia pakiety, jakie są widoczne w panelu Podsumowanie pakietów. 3. Zaloguj się do produktu i sprawdź, jakie aplikacje są dostępne. Możliwość ręcznego zalogowania się do produktu to dobry wskaźnik tego, że instalacja zakończyła się pomyślnie. Po zalogowaniu się przejdź do menu Idź do, aby sprawdzić, czy menu zawiera oczekiwane aplikacje. Jeśli pojawią się problemy z uzyskiwaniem dostępu do produktu, opróżnij pamięć podręczną przeglądarki i spróbuj ponownie. 128 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 8. Konfigurowanie atrybutu HTTPOnly Jeśli aplikacje nie są uruchamiane z interfejsu użytkownika w środowisku IBM WebSphere Application Server Network Deployment 8, problem jest zwykle związany z ustawieniem zabezpieczeń na serwerze IBM WebSphere Application Server Network Deployment. Aplikacje są niedostępne w przypadku ustawienia atrybutu HTTPOnly dla informacji cookie dla sesji. Procedura 1. Zaloguj się do konsoli administracyjnej serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 2. Z panelu nawigacyjnego przejdź do sekcji Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere). 3. Kliknij serwer aplikacji utworzony dla produktu przeznaczonego do aktualizacji, np. MXServer. 4. Na panelu Configuration (Konfiguracja), w obszarze Container Settings (Ustawienia kontenera), kliknij opcję Session management (Zarządzanie sesją). 5. W obszarze General properties (Właściwości ogólne) kliknij opcję Enable cookies (Włącz informację cookie). Nie usuwaj zaznaczenia tej opcji. Kliknij tylko etykietę. 6. Usuń zaznaczenie pola wyboru Set session cookies to HTTPOnly (Ustaw cookie sesji na HTTPOnly), aby ułatwić zapobieganie atakom polegającym na osadzeniu w treści atakowanej strony skryptu. 7. Kliknij przycisk OK, zapisz zmiany i kliknij ponownie przycisk OK. 8. Kliknij opcję Save (Zapisz), a następnie przycisk OK. 9. Wróć do tabeli serwerów aplikacji i wybierz wymagany serwer aplikacji. 10. Kliknij opcję Restart (Restart), aby uruchomić ponownie serwer aplikacji w celu zastosowania wprowadzonych zmian. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 129 130 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 9. Zadania po instalacji Istnieje kilka zadań po instalacji, które należy wykonać w celu zakończenia wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Dostęp do dokumentacji produktu Uzyskiwanie dostępu do dokumentacji w Centrum informacyjnym produktu Maximo Asset Management oraz do pomocy elektronicznej dla produktu. Ważne: Po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management należy zrestartować menedżera wdrażania WebSphere Application Server. Restart zapewnia pełną funkcjonalność Centrum informacyjnego i pomocy elektronicznej. Aby podczas korzystania z produktu korzystać z systemu dokumentacji produktu, należy wykonać następujące kroki po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management. 1. Zatrzymaj menedżera wdrażania za pomocą następującej komendy: c:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\<profil dmgr>\bin\stopManager -username wasadmin -password <hasło> 2. Uruchom menedżera wdrażania za pomocą następującej komendy: c:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\<profil dmgr>\bin\startManager Jeśli serwer aplikacji został skonfigurowany ręcznie po uruchomieniu programu instalacyjnego produktu, wówczas należy ustawić właściwość dla serwera dokumentacji produktu. Więcej informacji zawiera strona https://www.ibm.com/support/ docview.wss?uid=swg21508594. Ważne: Menedżer wdrażania (komponent serwera WebSphere Application Server Network Deployment) umożliwia zdalne wykonywanie operacji zarządzania i wdrażania. Zatrzymanie menedżera wdrażania zatrzymuje wszystkie operacje zarządzania i wdrażania, w tym również operacje na zewnątrz produktu Maximo Asset Management. Początkowa konfiguracja danych Po pomyślnym zainstalowaniu i skonfigurowaniu komponentów Maximo Asset Management, a przed rozpoczęciem korzystania z produktu Maximo Asset Management, należy wykonać kilka zadań związanych z konfiguracją danych. Logowanie się przy użyciu domyślnego ID użytkownika Użytkownikami można zarządzać za pomocą aplikacji Maximo lub za pośrednictwem serwera katalogów skonfigurowanego w celu korzystania z produktu Maximo Asset Management Zanim rozpoczniesz Po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management zawiera następujące domyślne identyfikatory użytkowników: © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 131 Tabela 15. Użytkownicy produktu Maximo Asset Management Użytkownik wasadmin maxadmin mxintadm maxreg Ważne: Jeśli w ramach wdrożenia używany jest serwer katalogów, wówczas przed rozpoczęciem tej procedury należy się upewnić, że w repozytorium LDAP utworzono następujących użytkowników. Uwaga: W nazwach użytkowników i w hasłach rozróżniane są wielkości liter. Domyślne nazwy użytkowników zawierają małe litery. O tym zadaniu Aby się zalogować, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Otwórz okno przeglądarki. 2. Przejdź do adresu logowania URL do produktu Maximo Asset Management. Na przykład: http://nazwa hosta:port/maximo. 3. Wprowadź nazwę użytkownika maxadmin (małymi literami). 4. Wprowadź hasło wprowadzone podczas instalacji, a następnie kliknij przycisk Enter. Zostanie wyświetlone domyślne centrum startowe dla użytkownika maxadmin. Konfigurowanie SMTP Panele instalacji udostępniają opcje przeznaczone do skonfigurowania serwera SMTP w celu wysyłania do administratora lub innych użytkowników powiadomień e-mail dotyczących zdarzeń systemu. Jeśli podczas instalowania produktu Maximo Asset Management użytkownik pominie te panele, wówczas w celu skonfigurowania parametrów SMTP można skorzystać z interfejsu Maximo Asset Management. Zanim rozpoczniesz To zadanie musi zostać wykonane przed zastosowaniem zmian względem bazy danych. O tym zadaniu Aby skonfigurować SMTP dla produktu Maximo Asset Management, wykonaj następujące czynności. Procedura 1. Zaloguj się do konsoli jako maxadmin. 2. Przejdź do opcji Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy > Właściwości systemu 3. Za pomocą opcji Filtr wyszukaj właściwości o nazwie mail.smtp.host. 4. Rozwiń właściwość mail.smtp.host i ustaw atrybut Wartość globalna na własny host SMTP. 5. Zaznacz pole wyboru rekordu mail.smtp.host. 132 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 6. 7. 8. 9. Kliknij ikonę Odświeżanie na żywo na pasku narzędzi. W oknie dialogowym Odświeżanie na żywo kliknij OK. Za pomocą opcji Filtr wyszukaj właściwości o nazwie mxe.adminEmail. Rozwiń właściwość mxe.adminEmail i ustaw atrybut Wartość globalna na własny adres e-mail. 10. Zaznacz pole wyboru rekordu mxe.adminEmail. 11. Kliknij ikonę Odświeżanie na żywo na pasku narzędzi. 12. W oknie dialogowym Odświeżanie na żywo kliknij OK. “Zastosowanie zmian w bazie danych” na stronie 134 W przypadku utworzenia ogólnego komponentu księgi głównej ten komponent należy zastosować względem bazy danych Maximo. Tworzenie kodów walut Wymagane jest zdefiniowanie kodu waluty dla organizacji. O tym zadaniu Aby zdefiniować kod waluty dla organizacji, wykonaj następujące czynności. Procedura 1. Otwórz aplikację Kod waluty, wybierając opcje Idź do > Finansowe > Kod waluty 2. Kliknij opcję Nowy wiersz. 3. Wprowadź nazwę waluty. Na przykład USD. 4. Kliknij ikonę Zapisz. Tworzenie zestawów pozycji i przedsiębiorstw Dla organizacji należy zdefiniować zestawy pozycji i zestawy przedsiębiorstw. O tym zadaniu Aby zdefiniować zestaw pozycji i przedsiębiorstw dla organizacji, należy wykonać następujące czynności: Procedura 1. Otwórz aplikację Zestawy dla użytkowników, wybierając kolejno opcje Idź do > Administracja > Zestawy. 2. Kliknij opcję Nowy wiersz. 3. Wprowadź nazwę pozycji. Na przykład Pozycje infor.. 4. 5. 6. 7. 8. W polu Typ wpisz ITEM. Kliknij opcję Nowy wiersz. Wprowadź nazwę zestawu przedsiębiorstwa. Na przykład Zestaw inf. przeds.. W polu Typ wpisz COMPANY. Kliknij ikonę Zapisz. Tworzenie organizacji Dla produktu Maximo Asset Management należy zdefiniować co najmniej jedną organizację. O tym zadaniu Aby zdefiniować organizację, wykonaj następujące czynności. Rozdział 9. Zadania po instalacji 133 Procedura 1. Otwórz aplikację Organizacje, wybierając kolejno opcje Idź do > Administracja > Organizacje. 2. Kliknij ikonę Nowa organizacja na pasku narzędzi. 3. W polu Organizacja wprowadź nazwę organizacji. Na przykład ENGLENA. 4. Wprowadź podstawową walutę zdefiniowaną w polu Waluta podstawowa 1. Na przykład USD. 5. Wprowadź zestaw pozycji zdefiniowany w polu Zestaw pozycji. Na przykład Pozycje infor.. 6. Wprowadź zestaw przedsiębiorstwa zdefiniowany w polu Zestaw przedsiębiorstwa. Na przykład Zestaw inf. przeds.. 7. Wprowadź domyślny status pozycji OCZEK. w polu Domyślny status pozycji. 8. 9. 10. 11. Kliknij zakładkę Ośrodki. Kliknij opcję Nowy wiersz. Do pola Ośrodek wprowadź nazwę ośrodka. Na przykład B901. Kliknij ikonę Zapisz. Tworzenie segmentu konta księgi głównej Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć segment konta księgi głównej. O tym zadaniu Aby utworzyć segment konta księgi głównej, wykonaj następujące czynności. Procedura 1. Otwórz aplikację Konfiguracja bazy danych, wybierając opcje Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy > Konfiguracja bazy danych. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Wybierz czynność Konfiguracja konta KG. Kliknij opcję Nowy wiersz. Do pola Segment wprowadź nazwę segmentu. Na przykład MÓJSEGMENT. Wprowadź długość numeryczną dla komponentu. Na przykład 5. Wprowadź typ segmentu. Na przykład ALN. Kliknij przycisk OK. Zastosowanie zmian w bazie danych W przypadku utworzenia ogólnego komponentu księgi głównej ten komponent należy zastosować względem bazy danych Maximo. O tym zadaniu Aby zastosować zmiany konfiguracji względem bazy danych Maximo, wykonaj następujące kroki. Procedura 1. Zaloguj się do konsoli Maximo jako maxadmin 2. Wybierz opcje Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy > Konfiguracja bazy danych. Każdy obiekt, który należy zaktualizować w bazie danych Maximo ma status Do dodania. 3. Wybierz czynność Zarządzaj trybem administracji. 134 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 4. Kliknij opcję Włącz tryb administracji, a następnie kliknij przycisk OK. Wykonanie tego zadania trwa kilka minut. Aby zobaczyć postęp, można użyć przycisku Odśwież status. 5. Po włączeniu trybu administracyjnego wybierz opcję Zastosuj zmiany konfiguracji, aby zastosować zmiany względem bazy danych Maximo. Kolumna statusu obiektów nie może zawierać wartości Do zmiany. 6. Wyłącz tryb administratora. a. Wybierz opcje Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy > Konfiguracja bazy danych. b. Wybierz czynność Zarządzaj trybem administracji. c. Kliknij opcję Wyłącz tryb administracji, a następnie kliknij przycisk OK. Jeśli tryb administracyjny nie zostanie wyłączony, wówczas wystąpi awaria zadania cron. Tworzenie konta w księdze głównej Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć konto w księdze głównej. O tym zadaniu Aby utworzyć konto księgi głównej, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Otwórz aplikację Plan kont, wybierając opcje Idź do > Finansowe > Plan kont. 2. Kliknij nazwę organizacji, aby ją wybrać. Na przykład kliknij ENGLENA. 3. Wybierz czynność Obsługa segmentów KG. 4. Kliknij opcję Nowy wiersz. 5. Dodaj wartość segmentu KG i opis, a następnie kliknij przycisk OK. Na przykład 1234. 6. Kliknij opcję Nowy wiersz. 7. Wybierz Konto księgi głównej. 8. Kliknij przycisk Zapisz. 9. Otwórz aplikację Organizacje, wybierając kolejno opcje Idź do > Administracja > Organizacje. 10. Kliknij nazwę utworzonej organizacji. Na przykład ENGLENA. 11. W polu Konto rozliczeniowe wybierz właśnie utworzono konto KG. 12. Wybierz opcję Aktywne. 13. Kliknij ikonę Zapisz. Aktualizacja autoryzacji typu segmentu KG Dla produktu Maximo Asset Management należy zaktualizować autoryzację typu segmentu KG. O tym zadaniu Aby umożliwić grupie uprawnień zmianę typu segmentu księgi głównej, należy wykonać następujące kroki: Procedura 1. Otwórz aplikację Grupy uprawnień, wybierając opcje Idź do > Zabezpieczenia > Grupy uprawnień. 2. Wybierz grupę, która zapewnia autoryzację (na przykład: PMSCOA). Rozdział 9. Zadania po instalacji 135 3. Kliknij zakładkę Segmenty KG. 4. Kliknij pole wyboru Autoryzowane dla każdego segmentu KG. 5. Kliknij przycisk Zapisz Aktualizacja kont związanych z przedsiębiorstwem W przypadku produktu Maximo Asset Management wymagane jest zaktualizowanie kont związanych z przedsiębiorstwem. O tym zadaniu W celu zaktualizowania kont związanych z przedsiębiorstwem wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Otwórz aplikację Plan kont, wybierając opcje Idź do > Finansowe > Plan kont. 2. W menu czynności wybierz opcję Konta związane z przedsiębiorstwem. 3. W oknie dialogowym kliknij opcję Nowy wiersz. 4. Wybierz przedsiębiorstwo typu 'C'. 5. Ustaw konto RBNI, konto rozliczenia z dostawcami oraz konto syntetyczne zobowiązań na utworzone komponenty. 6. Kliknij przycisk OK. 7. W menu czynności wybierz opcję Aktualizuj bazę danych. 8. Kliknij przycisk OK. Tworzenie domyślnego ośrodka wprowadzania danych Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć domyślny ośrodek wprowadzania danych. O tym zadaniu Aby utworzyć domyślny ośrodek wprowadzania danych, wykonaj poniższe kroki. Jeśli pojawi się komunikat o błędzie z informacją o tym, że rekord jest aktualizowany przez innego użytkownika, wówczas wyloguj się jako maxadmin i zaloguj się ponownie. Procedura 1. Otwórz aplikację Użytkownicy, wybierając opcje Idź do > Zabezpieczenia > Użytkownicy. 2. Wyszukaj maxadmin, a następnie zaznacz, aby otworzyć rekord dla maxadmin. 3. Do pola Domyślny ośr. do wprowadz. danych wprowadź nazwę ośrodka utworzonego wcześniej. Na przykład B901. 4. Do pola Ośr. magazynu dla zapotrz. w ramach samoobsługi wprowadź nazwę ośrodka utworzonego wcześniej. Na przykład B901. 5. Kliknij przycisk Zapisz. Tworzenie typów pracy Dla produktu Maximo Asset Management należy utworzyć typy pracy. O tym zadaniu Aby utworzyć typ pracy, wykonaj następujące kroki. 136 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Procedura 1. Otwórz aplikację Organizacje, wybierając kolejno opcje Idź do > Administracja > Organizacje. 2. Wyszukaj utworzoną organizację. Na przykład ENGLENA. 3. Kliknij nazwę organizacji, aby otworzyć jej rekord. 4. W menu Wybierz czynności wybierz opcje Opcje zlecenia pracy > Typ pracy. 5. Kliknij opcję Nowy wiersz. 6. Wybierz Zlecenia pracy. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Ustaw Typ pracy jako AR. Ustaw Status rozpoczęcia jako W_TOKU. Ustaw Status zakończenia jako ZAK. Kliknij opcję Nowy wiersz. Wybierz Zlecenia pracy. Ustaw Typ pracy jako UR. Ustaw Status rozpoczęcia jako W_TOKU. Ustaw Status zakończenia jako ZAK. 15. Kliknij opcję Nowy wiersz. 16. Wybierz ZMIANA jako Klasę zlecenia pracy. 17. Ustaw Typ pracy na wartość, która opisuje typ utworzonej zmiany. Na przykład: można ustawić Typ pracy jajo GŁÓWNY w celu wyznaczenia zmiany głównej. Dla klasy zleceń pracy ZMIANA można zdefiniować dowolną liczbę typów pracy. Na przykład: dla zmiany podrzędnej można zdefiniować typ pracy PODRZĘDNE, a dla typu pracy ZNACZ. można zdefiniować zmianę znaczącą. 18. Ustaw Status rozpoczęcia jako W_TOKU. 19. Ustaw Status zakończenia jako ZAK. 20. Kliknij przycisk OK. 21. Kliknij przycisk Zapisz. 22. Zrestartuj serwer aplikacji MXServer. Logowanie i wylogowywanie się W przypadku wprowadzania zmian do grupy uprawnień, która zawiera ID użytkownika wprowadzającego zmiany, w celu aktywacji zmian należy się wylogować, a następnie zalogować. Na przykład: nawet jeśli grupie nadano uprawnienia do tworzenia szablonów centrów startowych, to czynności nie będą widoczne aż do momentu ponownego zalogowania się. Procedura 1. Wyloguj się. 2. Zaloguj się jako ten sam użytkownik. Synchronizowanie użytkowników i grup Po wybraniu zabezpieczeń serwera aplikacji planowana synchronizacja użytkowników i grup, która odbywa się między repozytoriami i Maximo Asset Management jest zarządzana przez repozytoria stowarzyszone. Rozdział 9. Zadania po instalacji 137 Zanim rozpoczniesz Wyświetl informacje o konfiguracji zadania Cron w sekcji Administrowanie w Centrum informacyjnym. O tym zadaniu Repozytoria LDAP zarządzane przez serwer IBM WebSphere Application Server Network Deployment za pośrednictwem menedżera Virtual Member Manager są synchronizowane przez zadanie Cron VMMSYNC. W celu skonfigurowania harmonogramu synchronizacji między repozytoriami LDAP i Maximo Asset Management należy wykonać następujące czynności: Procedura 1. Otwórz przeglądarkę WWW i przejdź do http://nazwa hosta:port/maximo. 2. Zaloguj się do produktu Maximo Asset Management, wprowadzając identyfikator użytkownika maxadmin. 3. W interfejsie Maximo Asset Management wybierz kolejno opcje Idź do > Konfiguracja systemu > Konfiguracja platformy > Konfiguracja zadań CRON. 4. Wyszukaj odpowiednie zadanie Cron w polu Zadanie Cron i skonfiguruj je. 5. Ustaw zadanie jako aktywne. Co dalej Domyślnie zadanie CRON będzie wykonywane co 5 minut. Aby zmienić odstęp czasu, należy wprowadzić zmiany w polu Harmonogram. Tworzenie bazy danych maxdemo po instalacji Bazę danych maxdemo oraz dodatkowe bazy danych można utworzyć po zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management, a następnie można wprowadzić do bazy danych przykładowe dane. W celu tworzenia dodatkowych baz danych należy użyć programu maxinst. Zanim rozpoczniesz Program maxinst nie udostępnia wartości domyślnych dla parametrów obszarów tabel. W celu przyspieszenia instalacji określ dane oraz nazwy obszarów tabel indeksu. O tym zadaniu Jeśli baza danych została utworzona automatycznie lub ręcznie podczas instalacji, wówczas można użyć programu maxinst w celu opcjonalnego utworzenia bazy danych maxdemo w tej instancji bazy danych. Jeśli program maxinst nie utworzy bazy danych, wówczas konieczne będzie odtworzenie schematu bazy danych Maximo przed ponownym uruchomieniem programu maxinst. Procedura 1. Otwórz okno komend i przejdź do katalogu C:IBM\SMP\Maximo\tools\maximo. 2. Dodatkową bazę danych można utworzyć na jeden z następujących sposobów: v W celu utworzenia pustej bazy danych Maximo uruchom następującą komendę: maxinst -imaximo 138 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) v W celu utworzenia bazy danych maxdemo uruchom następującą komendę: maxinst -snazwa_obszaru_tabel -tnazwa_obszaru_tabel Na przykład: wpisz maxinst -sMAXIMO -tMAXIMO. System odczyta plik maximo.properties w celu uzyskania informacji o opcjach połączeń bazy danych. Plik maximo.properties znajduje się w katalogu C:IBM\SMP\Maximo\ Applications\Maximo\Properties. System nawiązuje połączenie z bazą danych za pośrednictwem JDBC i tworzy bazę danych maxdemo. 3. W celu zapełnienia dodatkowej bazy danych można uruchomić komendy, podając konkretne wartości parametrów. W poniższej tabeli przedstawiono parametry bazy danych maxinst: Parametr Opis -a Alias bazy danych. Jeśli alias nie został określony, wówczas stosowany jest alias mxe.db.url.property. -d Katalog pliku dziennika. Jeśli używany jest parametr -l, wówczas plik dziennika jest wysyłany do określonego katalogu. W przeciwnym wypadku plik dziennika jest wysyłany do katalogu dziennika, np. C:\IBM\SMP\Maximo\tools\ maximo\lo. -e Uruchamia SQL. Ten parametr jest wymagany i już istnieje w pliku maxinst.bat. -f Nazwa pliku właściwości. Jeśli nie określono, wówczas stosowany będzie plik maximo.properties. -i Nazwa pliku wejściowego (bez ścieżki i rozszerzenia). Jeśli ta wartość nie jest określona, wówczas stosowana jest domyślna nazwa pliku Unlcvt. -k Katalog pliku właściwości. -l Tworzy szczegółowy plik dziennika. Ten parametr już istnieje w pliku maxinst.bat. -o Jeśli używany jest parametr -l, wówczas parametr -o określa nazwę pliku dziennika. -p Hasło dla połączenia z bazą danych. Jeśli nie jest określone, wówczas wykorzystywana jest właściwość mxe.db.password lub wartość MAXIMO. Jeśli stosowana jest wartość MAXIMO, wówczas musi być wprowadzana wielkimi literami. -s Wartość wymagana: Obszar tabeli na pamięć masową indeksu. -t Wartość wymagana: Obszar tabeli na pamięć masową tabeli. -u Nazwa użytkownika dla połączenia z bazą danych. Jeśli nie jest określona, wówczas stosowana jest właściwość mxe.db.user albo MAXIMO. Jeśli stosowana jest wartość MAXIMO, wówczas musi być wprowadzana wielkimi literami. Rozdział 9. Zadania po instalacji 139 Parametr Opis -x Wymagana wartość w systemie UNIX: Naprawia separatory plików w środowiskach UNIX. Uwaga: Jeśli środowisko UNIX zostało wdrożone bez użycia tego parametru, wówczas dołączone dokumenty nie działają poprawnie. 4. Dodaj do bazy danych właściwości powiązane z instalacją, z pliku install.properties. Plik install.properties znajduje się w folderze C:\IBM\SMP\ETC. Te właściwości można dodać do bazy danych z aplikacji Właściwości systemu. Zasady zabezpieczeń i konfigurowanie zabezpieczeń Zabezpieczenia należy skonfigurować, aby upewnić się, że tylko autoryzowani użytkownicy mogą logować się do produktu Maximo Asset Management. Ponadto dla odpowiednich użytkowników należy skonfigurować dostęp do ich aplikacji i elementów konfiguracji. Informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w Centrum informacyjnym produktu Maximo Asset Management stanowią przegląd następujących zagadnień: v Sposób implementowania zabezpieczeń. v Kroki wykonywane w celu skonfigurowania zabezpieczeń. 140 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 10. Deinstalowanie produktu Sposób deinstalowania produktu Maximo Asset Management 7.5 jest zależny od tego, w jaki sposób ten produkt został wdrożony. Przedstawione procedury i instrukcje są oparte na scenariuszu, który zakłada wystąpienie błędu lub niepowodzenia w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management. Deinstalacja Maximo Asset Management to obszerna procedura, która nie obsługuje częściowego usuwania poszczególnych składników lub menedżerów procesów, w tym również menedżerów wdrożonych przez inne produkty. Deinstalowanie produktu Maximo Asset Management powoduje również usuwanie menedżerów procesów poprzednio wdrożonych produktów. Program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management można uruchomić tylko raz. Jeśli pojawią się błędy, wówczas zostaną wygenerowane komunikaty informujące o problemach, które należy rozwiązać przed próbą deinstalacji. W celu usunięcia produktu w takiej sytuacji należy ręcznie usunąć pliki z administracyjnej stacji roboczej. Produkt Maximo Asset Management można zdeinstalować tylko za pomocą deinstalatora produktu Maximo Asset Management, zgodnie z wytycznymi. Nie należy korzystać z innych metod deinstalowania produktu Maximo Asset Management, np. takich jak panel Dodaj/Usuń programy. Przebieg procedury deinstalacji jest zależny od typu wdrożenia Maximo Asset Management, które jest deinstalowane. W zakresie deinstalowania wdrożenia Maximo Asset Management należą do jednej z następujących kategorii: Konfiguracja w pełni zautomatyzowana W tym scenariuszu wybrano opcję umożliwiającą programowi instalacyjnemu produktu Maximo Asset Management automatyczne skonfigurowanie oprogramowania pośredniego podczas wdrożenia. Konfiguracja ręczna W tym scenariuszu wybrano opcję ręcznego konfigurowania oprogramowania pośredniego. Nie wybrano opcji, która umożliwiałaby programowi deinstalacyjnemu produktu Maximo Asset Management automatyczne skonfigurowanie oprogramowania pośredniego podczas wdrożenia. Po zakończeniu deinstalacji produktu Maximo Asset Management można ponownie zainstalować produkt Maximo Asset Management poprzez ponowne uruchomienie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. “Deinstalowanie automatycznie skonfigurowanego wdrożenia” na stronie 142 Deinstalowanie produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z wykorzystaniem opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego, jest procesem zautomatyzowanym. “Deinstalowanie wdrożenia skonfigurowanego ręcznie” na stronie 143 W celu zdeinstalowania produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z oprogramowaniem pośrednim skonfigurowanym ręcznie, wymagane jest ręcznego wykonanie dodatkowych zadań. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 141 Deinstalowanie automatycznie skonfigurowanego wdrożenia Deinstalowanie produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z wykorzystaniem opcji automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego, jest procesem zautomatyzowanym. Wdrożenia obejmujące automatyczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego mogą być deinstalowane za pomocą metod zautomatyzowanych. Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla oprogramowania pośredniego, które zostało skonfigurowane automatycznie Uruchomienie programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management powoduje przywrócenie systemu administracyjnego i serwerów oprogramowania pośredniego do poprzedniego stanu. Zanim rozpoczniesz Należy upewnić się, że wszystkie stosowne serwery działają i wszystkie serwery oprogramowania pośredniego są dostępne. Program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management musi mieć możliwość uzyskiwania dostępu do bazy danych używanej z produktem Maximo Asset Management w celu pobrania właściwości instalacji i danych konfiguracji. Jeśli program deinstalacyjny nie może uzyskać dostępu do niedostępnej, uszkodzonej lub z innych powodów niedostępnej bazy danych, wówczas usuwa pliki z administracyjnej stacji roboczej. Następnie informuje użytkownika o tym, że przed wykonaniem kolejnej operacji instalacji produktu Maximo Asset Management konieczne może być ręczne wykonanie czynności odtwarzania. Podczas deinstalacji program deinstalacyjny wykorzystuje wartości, jakie zostały wprowadzone podczas początkowej instalacji. Jeśli referencje używane w celu uzyskiwania dostępu do bazy danych i serwera J2EE są nadal poprawne, wówczas nie pojawia się zachęta do ich ponownego wprowadzenia. Jeśli program deinstalacyjny nie może sprawdzić tych referencji, wówczas pojawia się zachęta do wprowadzenia zaktualizowanych informacji. Jeśli od czasu pierwotnej instalacji hasła zostały zaktualizowane, wówczas program deinstalacyjny nie będzie mógł sprawdzić poprawności referencji. Procedura 1. W celu uruchomienia programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management na administracyjnej stacji roboczej otwórz wiersz komend i wprowadź następującą komendę: v Windows katalog_główny_instalacji\_uninstall\uninstall.bat 2. Na panelu informacyjnym serwera aplikacji wprowadź następujące informacje, a następnie kliknij przycisk Dalej. ID użytkownika zdalnego Wprowadź identyfikator użytkownika w celu uzyskania dostępu do systemu hosta serwera aplikacji. Identyfikator użytkownika zdalnego musi zapewniać dostęp do serwera za pośrednictwem protokołu dostępu zdalnego aktywnego w tym systemie. Hasło dostępu zdalnego Wprowadź hasło dla identyfikatora użytkownika zdalnego. ID użytkownika Wprowadź hasło dla administratora serwera aplikacji. 142 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Wprowadź hasło dla identyfikatora użytkownika administracyjnego serwera aplikacji. Wprowadź wymagane informacje z panelu administracji bazy danych, a następnie kliknij przycisk Dalej. W przypadku bazy danych Oracle wprowadź referencje dla ID użytkownika administratora oraz ID właściciela oprogramowania Oracle. Przejrzyj komponenty widoczne na liście w panelu podsumowania deinstalacji, a następnie kliknij przycisk Zdeinstaluj. Po zakończeniu procesu deinstalacji określ, czy zamierzasz zrestartować komputer teraz, czy później, a następnie kliknij przycisk Gotowe, aby zakończyć korzystanie z programu. Usuń katalog instalacyjny Maximo Asset Management, np. c:\ibm\smp. Ten katalog należy usunąć ręcznie przed przejściem do procesu ponownego instalowania. Hasło 3. 4. 5. 6. Deinstalowanie wdrożenia skonfigurowanego ręcznie W celu zdeinstalowania produktu Maximo Asset Management, który został wdrożony z oprogramowaniem pośrednim skonfigurowanym ręcznie, wymagane jest ręcznego wykonanie dodatkowych zadań. Deinstalowanie ręcznie skonfigurowanego wdrożenia Maximo Asset Management obejmuje dwa zadania: v Uruchomienie programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management v Ręczne usunięcie i odtworzenie bazy danych, która będzie używana z procesem reinstalacji Uruchamianie programu deinstalacyjnego dla oprogramowania pośredniego, które zostało skonfigurowane ręcznie Uruchomienie programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management przywraca system administracyjny i serwery oprogramowania pośredniego do stanu, w którym możliwe jest uruchomienie programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Zanim rozpoczniesz Należy upewnić się, że wszystkie stosowne serwery działają i wszystkie serwery oprogramowania pośredniego są dostępne. Program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management musi mieć możliwość uzyskiwania dostępu do bazy danych używanej z produktem Maximo Asset Management w celu pobrania właściwości instalacji i danych konfiguracji. Jeśli program deinstalacyjny nie może uzyskać dostępu do niedostępnej, uszkodzonej lub z innych powodów niedostępnej bazy danych, wówczas usuwa pliki z administracyjnej stacji roboczej. Następnie informuje użytkownika o tym, że przed wykonaniem kolejnej operacji instalacji produktu Maximo Asset Management konieczne może być ręczne wykonanie czynności odtwarzania. Podczas deinstalacji program deinstalacyjny wykorzystuje wartości, jakie zostały wprowadzone podczas początkowej instalacji. Jeśli referencje używane w celu uzyskiwania dostępu do bazy danych i serwera J2EE są nadal poprawne, wówczas nie pojawia się zachęta do ich ponownego wprowadzenia. Jeśli program deinstalacyjny nie może sprawdzić tych referencji, wówczas pojawia się zachęta do wprowadzenia zaktualizowanych informacji. Jeśli od czasu pierwotnej instalacji hasła zostały zaktualizowane, wówczas program deinstalacyjny nie będzie mógł sprawdzić poprawności referencji. Rozdział 10. Deinstalowanie produktu 143 Procedura 1. W celu uruchomienia programu deinstalacyjnego produktu Maximo Asset Management na administracyjnej stacji roboczej otwórz wiersz komend i wprowadź następującą komendę: Windows katalog_główny_instalacji\_uninstall\uninstall.bat 2. Zapoznaj się z informacjami na panelu początkowym i kliknij przycisk Dalej. 3. Na panelu informacyjnym serwera aplikacji wprowadź następujące informacje, a następnie kliknij przycisk Dalej. ID użytkownika Wprowadź hasło dla administratora serwera aplikacji. Hasło Wprowadź hasło dla identyfikatora użytkownika administracyjnego serwera aplikacji. 4. Przejrzyj komponenty widoczne na liście w panelu podsumowania deinstalacji, a następnie kliknij przycisk Zdeinstaluj. 5. Po zakończeniu procesu deinstalacji określ kliknij przycisk Gotowe, aby zakończyć korzystanie z programu. 6. Usuń katalog instalacyjny Maximo Asset Management, np. c:\ibm\smp. Ten katalog należy usunąć ręcznie przed przejściem do procesu ponownego instalowania. Co dalej Po wykonaniu tych czynności można przystąpić do odtwarzania ręcznie skonfigurowanej bazy danych. Odtwarzanie konfiguracji bazy danych Obiekty bazy danych utworzone przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management należy usunąć po nieudanej instalacji, ale przed ponownym uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Przed ponownym uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management należy usunąć bazę danych Maximo Asset Management i ponownie ją utworzyć. Uwaga: Alternatywnie: jeśli wymagane jest zachowanie instancji, wówczas można sprawdzić, czy baza danych zawiera obiekty (np. tabele, widoki i procedury) utworzone przez użytkownika maxadmin. Takie obiekty można usunąć pojedynczo. Odtwarzanie bazy danych Oracle W celu ponownego uruchomienia programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management należy najpierw przywrócić bazy danych Oracle do stanu sprzed instalacji produktu Maximo Asset Management. Zanim rozpoczniesz Przed usunięciem bazy danych należy zatrzymać serwer aplikacji MXServer. O tym zadaniu Usuń użytkownika schematu bazy danych Maximo Asset Management, aby przywrócić serwer bazy danych Oracle do poprzedniego stanu. To zadanie należy wykonać przed ponownym uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. 144 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Aby odtworzyć bazę danych Maximo Asset Management, należy wykonać następujące kroki: Procedura 1. Zaloguj się na serwer bazy danych Oracle jako osoba odpowiedzialna za oprogramowanie Oracle. 2. Zaloguj się do instancji Oracle, korzystając z SQLPlus, jako użytkownik DBA: Identyfikator Oracle SID dla świeżej instalacji to ctginst1. Jeśli z produktem Maximo Asset Management używana jest istniejąca instancja Oracle, wówczas należy użyć identyfikatora SID Oracle SID powiązanego z istniejącą instancją. AIX, Linux, HP-UX, Solaris a. Ustaw zmienną środowiskową z wiersza komend: ORACLE_SID=<identyfikator sid> export ORACLE_SID b. Uruchom SQLPlus z wiersza komend: sqlplus /nolog c. Zaloguj się do SQLPlus jako użytkownik DBA: connect sys/<hasło systemowe> as sysdba Windows a. Ustaw zmienną środowiskową z wiersza komend: set ORACLE_SID=<identyfikator sid> b. Uruchom SQLPlus z wiersza komend: sqlplus /nolog c. Zaloguj się do SQLPlus jako użytkownik DBA: connect sys/<hasło systemowe> as sysdba 3. Usuń użytkownika bazy danych Maximo Asset Management (domyślnie maximo), stosują komendę SQL podobną do poniższej: drop user maximo cascade; Nie wyłączaj połączenia z bazą danych. Jeśli pojawi się komunikat o błędzie z informacją o tym, że nie można usunąć aktualnie podłączonego użytkownika, wówczas wydaj następującą komendę i użyj komendy SQL drop: shutdown immediate; startup; 4. Ręcznie ponownie utwórz bazę danych. “Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 11g” na stronie 55 Poniżej przedstawiono instrukcje ręcznego konfigurowania produktu Oracle 11g w celu korzystania z produktem Maximo Asset Management. “Ręczne konfigurowanie produktu Oracle 10g” na stronie 58 Oracle 10g można skonfigurować ręcznie w celu korzystania z produktem Maximo Asset Management. Deinstalowanie produktu bez programu deinstalacyjnego Deinstalowanie produktu, gdy nieudana instalacja nie spowodowała utworzenia programu deinstalacyjnego. Jeśli program instalacyjny produktu napotkał błąd, który spowodował, że program deinstalacyjny produktu nie został utworzony, wówczas w celu przeprowadzenia deinstalacji należy wykonać alternatywne czynności. Rozdział 10. Deinstalowanie produktu 145 Jeśli program deinstalacyjny nie został utworzony, należy wykonać jedno z następujących zadań w celu zdeinstalowania produktu: v Uruchomić deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania opisane w sekcji “Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu”. v Przeprowadzić deinstalację ręcznie, wykonując następujące kroki: 1. “Odtwarzanie konfiguracji produktu WebSphere Application Server” na stronie 150. 2. Odtworzyć bazę danych zgodnie z opisem w sekcji “Odtwarzanie konfiguracji bazy danych” na stronie 144. 3. Ręcznie usunąć pliki z systemu zgodnie z opisem w sekcji “Usuwanie plików z systemu” na stronie 153. Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania służy do automatycznego deinstalowania produktu Maximo Asset Management w sytuacjach, gdy program instalacyjny nie utworzy programu deinstalacyjnego. Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania należy uruchomić z administracyjnej stacji roboczej po nieudanej instalacji. To narzędzie realizuje te same zadania, co program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management. To narzędzie jest przeznaczone do przywracania administracyjnej stacji roboczej i serwerów oprogramowania pośredniego do stanu, w którym możliwe będzie ponowne uruchomienie instalacji produktu Maximo Asset Management. Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania jest dostępne na nośniku produktu, a ponadto można je pobrać z witryny wsparcia dla produktu. Korzystanie z deinstalacyjnego narzędzia do odtwarzania programu Za pomocą deinstalacyjnego narzędzia do odtwarzania programu można przywrócić administracyjną stację roboczą i serwery oprogramowania pośredniego do takiego stanu, w którym możliwe jest ponowne uruchomienie instalacji produktu Maximo Asset Management. O tym zadaniu Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu to narzędzie dostępne z wiersza komend, które wyświetla zachęty do wprowadzenia danych. Wprowadzone dane są wykorzystywane jako wejściowe dla kolekcji skryptów uruchamianych szeregowo. Te skrypty wykonują kroki niezbędne do przywracania administracyjnej stacji roboczej i serwerów oprogramowania pośredniego do stanu, w którym możliwe jest ponowne uruchomienie programu instalacyjnego. Jeśli użytkownik pominie dowolny z kroków deinstalacyjnego narzędzia do odtwarzania programu, wówczas w celu wykonania tego zadania można uruchomić narzędzie w późniejszym terminie. Deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu należy uruchomić na każdym serwerze, który udostępnia komponent wdrożenia produktu Maximo Asset Management. Na przykład: w celu usunięcia bazy danych powiązanej z wdrożeniem należy uruchomić program na serwerze obsługującym bazę danych. Procedura 1. Otwórz wiersz komend na administracyjnej stacji roboczej i uruchom deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu. v W systemie Windows: użyj narzędzia cleanupPAE.bat. 2. Udostępnij dane wejściowe dla skryptów odpowiedzialnych za odtwarzanie serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment używanego podczas wdrażania. 146 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) a. Wprowadź informacje dla serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment używanego podczas wdrażania. 1) W zachęcie Would you like to cleanup WebSphere Application Server? [y/n]: (Czy przeprowadzić procedurę czyszczącą dla serwer WebSphere Application Server? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Would you like to enter a custom install directory for WebSphere? [y/n]: (Czy wprowadzić niestandardowy katalog instalacji dla WebSphere? [t/n]) wybierz n, pod warunkiem że serwer IBM WebSphere Application Server Network Deployment został zainstalowany w katalogu domyślnym. Jeśli serwer IBM WebSphere Application Server Network Deployment został zainstalowany w niestandardowym katalogu, wówczas konieczne będzie prowadzenie tego katalogu. 3) W zachęcie Enter your WebSphere admin user ID: (Wprowadź ID użytkownika administratora WebSphere) wprowadź ID użytkownika administratora IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 4) W zachęcie Enter your WebSphere admin password: (Wprowadź hasło administratora WebSphere) wprowadź hasło administratora IBM WebSphere Application Server Network Deployment. b. Usuń aplikacje Maximo Asset Management z serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 1) W zachęcie Would you like to remove the MAXIMO and MAXIMOIEHS applications? [y/n]: (Czy usunąć aplikacje MAXIMO i MAXIMOIEHS? [t/n]) wybierz y (t). Wybranie tej opcji oznacza, że użytkownik zamierza usunąć aplikację Maximo oraz aplikacje pomocy Maximo. 2) W zachęcie Enter the name of the node where MAXIMO and MAXIMOIEHS are located: (Wprowadź nazwę węzła, na którym znajdują się MAXIMO i MAXIMOIEHS) wprowadź węzeł powiązany z aplikacją Maximo i aplikacjami pomocy Maximo. 3) W zachęcie Enter the name of the server where MAXIMO and MAXIMOIEHS are located: (Wprowadź nazwę serwera, na którym znajdują się MAXIMO i MAXIMOIEHS) wprowadź nazwę serwera WWW udostępniającego aplikację Maximo i aplikacje pomocy Maximo. 4) W zachęcie Are you sure you want to remove the MAXIMO and MAXIMOIEHS applications? [y/n]: (Czy na pewno usunąć aplikacje MAXIMO i MAXIMOIEHS? [t/n]) wybierz y (t). c. Usuń obiekty kolejki komunikatów JMS. 1) W zachęcie Would you like to remove the JMS resources? [y/n]: (Czy usunąć zasoby JMS? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the JMS resources? [y/n]: (Czy na pewno usunąć zasoby JMS? [t/n]) wybierz y (t). d. Usuń obiekty magistrali integracji usług. 1) W zachęcie Would you like to remove the Service Integration Bus and SIB destinations [y/n]? (Czy usunąć miejsca docelowe SIB oraz miejsca docelowe magistrali integracji usług? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Enter the name of the node where MAXIMO was installed: (Wprowadź nazwę węzła, na którym zainstalowano MAXIMO) wprowadź węzeł powiązany z aplikacją Maximo. Rozdział 10. Deinstalowanie produktu 147 3) W zachęcie Enter the name of the server where MAXIMO where installed: (Wprowadź nazwę serwera, na którym zainstalowano MAXIMO) wprowadź nazwę serwera WWW udostępniającego aplikację Maximo. 4) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Service Integration Bus and SIB destinations? [y/n]: (Czy na pewno usunąć miejsca docelowe magistrali integracji usługi miejsca docelowe SIB? [t/n]) wybierz y (t). e. Usuń właściwości serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 1) W zachęcie Would you like to remove the Deployment Manager custom properties? [y/n]: (Czy usunąć niestandardowe właściwości menedżera wdrażania? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Deployment Manager custom properties? [y/n]: (Czy na pewno usunąć niestandardowe właściwości menedżera wdrażania? [t/n]) wybierz y (t). f. Usuń zmienne środowiskowe IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 1) W zachęcie Would you like to remove WebSphere Application Server environment variables? [y/n]: (Czy usunąć zmienne środowiskowe serwera WebSphere Application Server? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the WebSphere Application Server environment variables? [y/n]: (Czy na pewno usunąć zmienne środowiskowe serwera WebSphere Application Server? [t/n]) wybierz y (t). g. Usuń wirtualnego hosta IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 1) W zachęcie Would you like to remove the Maximo Virtual Host? [y/n]: (Czy usunąć zasoby hosta wirtualnego Maximo? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Maximo Virtual Host? [y/n]: (Czy na pewno usunąć wirtualnego hosta Maximo? [y/n]) wybierz y (t). h. Usuń usługę uwierzytelniania i autoryzacji Java dla serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 1) W zachęcie Would you like to remove the Java Authentication and Authorization Service (JAAS) Alias? [y/n]: (Czy usunąć alias usługi JAAS (Java Authentication and Authorization Service)? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the JAAS Alias? [y/n]: (Czy na pewno usunąć alias JAAS? [t/n]) wybierz y (t). i. Usuń źródła danych i dostawców JDBC dla serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 1) W zachęcie Would you like to remove the JDBC data sources and providers? [y/n]: (Czy usunąć źródła danych i dostawców JDBC? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the JDBC data sources and providers? [y/n]: (Czy na pewno usunąć źródła danych i dostawców JDBC? [t/n]) wybierz y (t). j. Usuń niestandardowe właściwości serwera aplikacji IBM WebSphere Application Server Network Deployment. 1) W zachęcie Would you like to remove the application server custom properties? [y/n]: (Czy usunąć niestandardowe właściwości serwera aplikacji? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Are you sure you would like to remove the application server custom properties? [y/n]: (Czy na pewno usunąć niestandardowe właściwości serwera aplikacji? [t/n]) wybierz y (t). 148 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) k. Usuń użytkowników i grupy. 1) W zachęcie Would you like to remove the Maximo users and groups? [y/n]: (Czy usunąć użytkowników i grupy Maximo? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Enter the Maximo administration user(Default = maxadmin): (Wprowadź użytkownika administracyjnego Maximo (domyślnie = maxadmin)) wprowadź ID użytkownika. 3) W zachęcie Enter the Maximo system registration user(Default = maxreg): (Wprowadź użytkownika rejestracji Maximo (domyślnie = maxreg)) wprowadź ID użytkownika. 4) W zachęcie Enter the Maximo system integration user(Default = mxintadm): (Wprowadź użytkownika integracji Maximo (domyślnie = mxintadm)) wprowadź ID użytkownika. 5) W zachęcie Are you sure you would like to remove the Maximo users and groups? [y/n]: (Czy na pewno usunąć użytkowników i grupy Maximo) wybierz y (t). 3. Wprowadź dane wejściowe dla skryptów odpowiedzialnych za odtwarzanie serwera bazy danych używanego we wdrożeniu. v Oracle a. Wprowadź informacje dotyczące bazy danych używanej we wdrożeniu. 1) W zachęcie Would you like to cleanup the database? [y/n]: (Czy przeprowadzić procedurę czyszczącą bazę danych? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Which database type would you like to cleanup? [DB2, Oracle, SQLServer (BAT only)]: (Dla której bazy danych przeprowadzić procedurę czyszczącą) [DB2, Oracle, SQLServer (tylko BAT)]:) wybierz Oracle. 3) W zachęcie Enter the SID of the Oracle instance: (Wprowadź id. SID instancji Oracle:) wprowadź identyfikator systemowy Oracle instancji Oracle używanej we wdrożeniu. 4) W zachęcie Enter the Oracle install directory: (Wprowadź katalog instalacyjny Oracle:) wprowadź ścieżkę instalacyjną Oracle. b. Wprowadź informacje o użytkowniku. 1) W zachęcie Enter the SYSDBA user: (Wprowadź użytkownika SYSDBA:) wprowadź ID użytkownika SYSDBA. 2) W zachęcie Enter the SYSDBA password: (Wprowadź hasło użytkownika SYSDBA:) wprowadź hasło dla ID użytkownika SYSDBA. 3) W zachęcie Enter database user: (Wprowadź użytkownika bazy danych:) wprowadź ID użytkownika bazy danych Oracle. 4) W zachęcie Would you like to delete the <database user name> database user? [y/n]: (Czy chcesz usunąć użytkownika bazy danych "nazwa"? [t/n]) wybierz y (t). c. Usuń obszary tabel Oracle oraz instancję Oracle. 1) W zachęcie Would you like to delete the 'maxdata', 'maxtemp', and 'maxindex' tablespaces? [y/n]: (Czy usunąć obszary tabel 'maxdata', 'maxtemp' i 'maxindex'? [t/n]) wybierz y (t). 2) W zachęcie Would you like to delete the oracle instance? [y/n]: (Czy usunąć instancję Oracle?) wybierz y (t). 4. Wprowadź dane wejściowe dla skryptów odpowiedzialnych za odtwarzanie administracyjnej stacji roboczej używanej we wdrożeniu. Rozdział 10. Deinstalowanie produktu 149 a. W zachęcie Would you like to cleanup the administrator workstation? [y/n]: (Czy przeprowadzić procedurę czyszczącą dla administracyjnej stacji roboczej? [t/n]) wybierz y (t). b. W zachęcie Would you like to enter a custom install directory? [y/n]: (Czy wprowadzić niestandardowy katalog instalacji? [t/n]) wybierz n, pod warunkiem że produkt Maximo Asset Management został zainstalowany w katalogu domyślnym. Jeśli produkt Maximo Asset Management został zainstalowany w niestandardowym katalogu, wówczas konieczne będzie prowadzenie tego katalogu. c. W zachęcie Are you sure you would like to cleanup the following directory: <install directory>? [y/n]: (Czy na pewno usunąć następujący katalog "nazwa katalogu instalacyjnego"? [t/n]) wybierz y (t). Ręczne deinstalowanie W niektórych sytuacjach konieczne jest ręczne wykonanie kroków deinstalacji produktu Maximo Asset Management, na przykład gdy program instalacyjny nie utworzy programu deinstalacyjnego. Kroki deinstalacji należy wykonać ręcznie po instalacji zakończonej niepowodzeniem. Te kroki służą do usuwania tych samych obiektów, które usuwa program deinstalacyjny produktu Maximo Asset Management. Te kroki umożliwiają przywrócenie administracyjnej stacji roboczej i serwerów oprogramowania pośredniego do stanu, w którym możliwe będzie ponowne uruchomienie instalacji produktu Maximo Asset Management. Odtwarzanie konfiguracji produktu WebSphere Application Server Wykonaj poniższe instrukcje, aby usunąć obiekty serwera WebSphere Application Server, które są tworzone lub zmieniane przez program instalacyjny oraz aby przywrócić serwer WebSphere Application Server do stanu po pierwszej instalacji przez program instalacyjny oprogramowania wstępnego. O tym zadaniu W przypadku nieudanej instalacji może się zdarzyć, że nie wszystkie obiekty wymienione w tych instrukcjach zostaną utworzone albo skonfigurowane. Kroki procedury dotyczą tylko obiektów utworzonych przez proces instalacji. Ponadto jeśli obiekty WebSphere Application Server zostały utworzone lub skonfigurowane ręcznie, wówczas przed rozpoczęciem procesu odtwarzania należy samodzielnie podjąć odpowiednie czynności, aby upewnić się, że te obiekty pozostaną bez zmian. Jeśli przyjmiemy założenie, że serwer WebSphere Application Server nie działa z powodu niepowodzenia instalacji oprogramowania pośredniego, wówczas należy się upewnić, że działa menedżer wdrażania i węzeł. Po zakończeniu odtwarzania serwera WebSphere Application Server można przejść do kolejnego kroku deinstalowania, który obejmuje odtwarzanie bazy danych. Procedura 1. Zaloguj się do konsoli IBM Console for WebSphere Application Server, wprowadzając ID administratora serwera WebSphere Application Server. https://<host dmgr>:9043/ibm/console. 2. Usuń zainstalowane aplikacje korporacyjne: a. Rozwiń opcję Applications (Aplikacje). b. Wybierz opcję Enterprise Applications (Aplikacje korporacyjne). c. Wybierz MAXIMO i MAXIMOIEHS. d. Kliknij przycisk Stop (Zatrzymaj). 150 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) e. Jeśli jeszcze nie zaznaczono, zaznacz MAXIMO i MAXIMOIEHS. f. Kliknij opcję Uninstall (Deinstaluj). g. Kliknij przycisk OK. 3. Usuń zasoby JMS: a. Usuń specyfikacje aktywacji 1) Rozwiń węzeł Resources (Zasoby). 2) Rozwiń węzeł JMS. 3) Wybierz opcję Activation specifications (Specyfikacje aktywacji). 4) Wybierz intjmsact. 5) Kliknij przycisk Delete (Usuń). b. Usuń kolejki 1) Rozwiń węzeł Resources (Zasoby). 2) Rozwiń węzeł JMS. 3) Wybierz opcję Queues (Kolejki). 4) Wybierz CQIN, SQIN i SQOUT. 5) Kliknij przycisk Delete (Usuń). c. Usuń fabryki połączeń 1) Rozwiń węzeł Resources (Zasoby). 2) Rozwiń węzeł JMS. 3) wybierz opcję Connection factories (Fabryki połączeń). 4) wybierz opcję intjmsconfact. 5) Kliknij przycisk Delete (Usuń). 4. Usuń magistralę integracji usług intjmsbus. a. Rozwiń odsyłacz Service integration (Integracja usług). b. Kliknij opcję Buses (Magistrale). c. Zaznacz pole wyboru intjmsbus. d. Kliknij przycisk Delete (Usuń). 5. Usuń właściwość niestandardową CTG_MAXIMO_SERVLET_URL z menedżera wdrażania: a. b. c. d. Rozwiń odsyłacz System administration (Administrowanie systemem). Kliknij opcję Deployment manager (Menedżer wdrażania). Wybierz kartę Configuration (Konfiguracja) Kliknij opcję Java and Process Management (Maszyna Java i zarządzanie procesem). e. Kliknij opcję Process Definition (Definicja procesu). f. Kliknij opcję Java Virtual Machine (JVM) (Maszyna wirtualna Java (JVM)). g. Kliknij opcję Custom Properties (Właściwości niestandardowe). h. Zaznacz pole wyboru CTG_MAXIMO_SERVLET_URL. i. Kliknij przycisk Delete (Usuń). 6. Usuń zmienne środowiskowe CTG_MAXIMO_SERVLET_URL i ctg_JDBC_DRIVER_PATH serwera WebSphere Application Server: a. Rozwiń odsyłacz Environment (Środowisko). b. Wybierz opcję WebSphere Variables (Zmienne WebSphere). c. Wybierz Cell=ctgCell01 w menu Scope (Zasięg). Rozdział 10. Deinstalowanie produktu 151 d. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). Jeśli zasięg jest ustawiony na zmienne WebSphere Application Server, wówczas nie trzeba klikać przycisku Apply (Zastosuj) w celu stosowania zmian. e. Zaznacz pola wyboru CTG_MAXIMO_SERVLET_URL i ctg_JDBC_DRIVER_PATH. f. Kliknij przycisk Delete (Usuń). 7. usuń wirtualnego hosta maximo_host: a. Rozwiń odsyłacz Environment (Środowisko). b. Kliknij opcję Virtual Hosts (Hosty wirtualne). c. Wybierz opcję maximo_host. d. Kliknij przycisk Delete (Usuń). 8. Usuń istniejący alias usług uwierzytelniania i autoryzacji Java (JAAS) (maxJaasAlias): a. Rozwiń odsyłacz Security (Zabezpieczenia). b. Wybierz opcję Secure administration, applications, and infrastructure (Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura). c. Wybierz kartę Configuration (Konfiguracja). d. Wybierz opcję Java Authentication and Authorization Service (Usługa uwierzytelniania i autoryzacji Java). e. Wybierz opcję J2C authentication data (Dane uwierzytelniania J2C). f. Wybierz opcję maxJaasAlias. g. Kliknij przycisk Delete (Usuń). 9. Usuń utworzone źródła danych JDBC: Usuń źródła danych wersji 4.0: a. Rozwiń węzeł Resources (Zasoby). b. Rozwiń węzeł JDBC. c. Wybierz opcję Data sources (WebSphere Application Server V4) (Źródła danych (Serwer WebSphere Application Server 4)). d. Wybierz opcję DB2 Universal JDBC Driver - 4.0 XA Data Source (Sterownik DB2 Universal JDBC - źródło danych 4.0 XA). e. Kliknij przycisk Delete (Usuń). Usuń źródła danych: a. Rozwiń węzeł Resources (Zasoby). b. Rozwiń węzeł JDBC. c. Wybierz opcję Data sources (Źródła danych). d. Wybierz opcje DB2 Universal JDBC Driver XA Data Source (Źródło danych DB2 Universal JDBC Driver XA) i intjmsds. e. Kliknij przycisk Delete (Usuń). Usuń dostawców JDBC: a. Rozwiń węzeł Resources (Zasoby). b. Rozwiń węzeł JDBC. c. Wybierz opcję JDBC providers (Dostawcy JDBC). d. Wybierz opcję maxJdbcProvider. e. Kliknij przycisk Delete (Usuń). 10. Usuń dodane właściwości powiązane z serwerem aplikacji MXServer: a. Rozwiń węzeł Servers (Serwery). b. Wybierz węzeł Application servers (Serwery aplikacji). 152 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) c. Wybierz opcję MXServer. d. Wybierz kartę Configuration (Konfiguracja). e. Rozwiń opcję Java and Process Management (Maszyna Java i zarządzanie procesem). f. Wybierz opcję Process Definition (Definicja procesu). g. Wybierz pozycję Java Virtual Machine (Maszyna wirtualna Java). h. Wybierz opcję Custom Properties (Właściwości niestandardowe). i. Wybierz opcje com.collation.home i sun.rmi.dgc.ackTimeout. j. Kliknij przycisk Delete (Usuń). 11. Usuń użytkowników Maximo: a. Rozwiń węzeł Users and Groups (Użytkownicy i grupy). b. Kliknij opcję Manage Users (Zarządzaj użytkownikami). c. Kliknij opcję Search (Szukaj), a następnie wyszukaj ID użytkownika. d. Zlokalizuj i wybierz identyfikatory użytkowników maxadmin, maxreq i mxintadm, a następnie kliknij opcję Delete (Usuń). 12. W oknie dialogowym komunikatów kliknij opcję Save (Zapisz), aby zapisać wszystkie zmiany konfiguracji. Upewnij się, że wszystkie zmiany są zsynchronizowane z węzłami. 13. Usuń pliki Jar sterownika IBM DB2 JDBC z systemu plików, usuwając pliki db2jcc.jar i db2jcc_license_cu.jar z folderu ctgMX\lib, który znajduje się w katalogu głównym WebSphere Application Server. Na przykład: C:\Program Files\IBM\WebSphere\ AppServer. “Odtwarzanie konfiguracji bazy danych” na stronie 144 Obiekty bazy danych utworzone przed uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management należy usunąć po nieudanej instalacji, ale przed ponownym uruchomieniem programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Usuwanie plików z systemu Jeśli program deinstalacyjny jest niedostępny z powodu instancji zakończonej niepowodzeniem, wówczas pliki produktu należy ręcznie usuwać z systemu. O tym zadaniu Usuń pliki z systemu, wykonując następujące kroki: Procedura 1. Zaloguj się do systemu za pomocą tego samego identyfikatora, który był używany w celu uruchomienia programu instalacyjnego. 2. Ręcznie usuń katalog główny produktu Maximo Asset Management. W systemie Windows domyślną lokalizacją tego katalogu jest C:\IBM\SMP. Rozdział 10. Deinstalowanie produktu 153 154 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 11. Uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania pośredniego Informacje przedstawione w tej sekcji umożliwiają uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w razie potrzeby. Mogą pojawiać się sytuacje, w których konieczne będzie zatrzymanie lub zrestartowanie oprogramowania pośredniego. Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows Niniejsza procedura zawiera opis restartowania oprogramowania pośredniego w systemie Windows, gdy pojawi się konieczność ponownego uruchomienia dowolnych usług oprogramowania pośredniego. O tym zadaniu W celu poprawnego uruchomienia produktów oprogramowania pośredniego w systemie Windows należy wykorzystać poniższe skrypty w kolejności, w jakiej zostały przedstawione: Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik posiadający uprawnienia administracyjne. 2. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom demona IBM Tivoli Directory Server Admin Daemon. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBM Tivoli Directory Admin Daemon V6.3 - idsccmdb i kliknij opcję Uruchom usługę. W celu uruchomienia demona administracyjnego IBM Tivoli Directory Server można też wywołać następującą komendę z wiersza komend: idsdiradm -I idsccmdb 3. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom instancję serwera IBM Tivoli Directory Server. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBM Tivoli Directory Server Instance V6.3 - idsccmdb, i kliknij opcję uruchom usługę. Alternatywnie można użyć następującej komendy w celu uruchomienia instancji IBM Tivoli Directory Server: idsslapd -I idsccmdb Ważne: Instancja IBM Tivoli Directory Server musi pozostać jako instancja typu uruchamianego ręcznie. Należy ją uruchomić ręcznie w celu jej poprawnego zsynchronizowania z bazy danych w kontekście produktu Maximo Asset Management. 4. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom menedżera domeny. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBMWAS70Service - ctgCellManager01 i kliknij opcję Uruchom usługę. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 155 Alternatywnie w celu uruchomienia menedżera domeny można użyć następującej komendy z wiersza komend: KATALOG_GŁÓWNY_WAS\profiles\ctgDmgr01\bin\startManager.bat 5. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom węzeł. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBMWAS70Service - nodeagent i kliknij opcję Uruchom usługę. Alternatywnie w celu uruchomienia węzła można użyć następującej komendy z wiersza komend: KATALOG_GŁÓWNY_WAS\profiles\ctgAppSvr01\bin\startNode.bat 6. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, wówczas uruchom MXServer. Jeśli utworzono usługę w celu uruchamiania serwera aplikacji MXServer, wówczas można uruchamiać i zatrzymywać go za pośrednictwem panelu sterowania Usługi. Alternatywnie w celu uruchomienia serwera aplikacji można użyć następującej komendy z wiersza komend: KATALOG_GŁÓWNY_WAS\profiles\ctgAppSrv01\bin\startServer.bat MXServer 7. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom serwer IBM HTTP Server i webserver1. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBM HTTP Server 7.0 i kliknij opcję Uruchom usługę. W celu uruchomienia serwera HTTP można też wpisać komendę apache w wierszu komend. Restartowanie oprogramowania pośredniego w systemie UNIX Usługi oprogramowania pośredniego na platformach Linux i AIX muszą być w niektórych sytuacjach restartowane, np. w przypadku ponownego uruchamiania komputera. Serwery i usługi oprogramowania pośredniego muszą być aktywne przed uruchomieniem programu instalacyjnego Maximo Asset Management. O tym zadaniu W celu poprawnego uruchamiania produktów oprogramowania pośredniego w systemie UNIX wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik root. 2. Uruchom serwery stosując poniższe skrypty w kolejności, w jakiej zostały przedstawione: Jeśli zainstalowano IBM Tivoli Directory Server, uruchom demona IBM Tivoli Directory Server Admin Daemon <KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsdiradm -I idsccmdb Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom demona IBM Tivoli Directory Server <KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsslapd -I <nazwa_instancji> Komenda będzie wyglądać, jak w przykładzie: <KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsslapd -I idsccmdb 156 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Ważne: Instancja serwera IBM Tivoli Directory Server musi pozostać jako instancja typu uruchamianego ręcznie. Należy ją uruchomić ręcznie w celu jej poprawnego zsynchronizowania z bazy danych w kontekście produktu Maximo Asset Management. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom menedżera wdrażania <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom węzeł. <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.sh Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom serwer webserver1 <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/startServer.sh webserver1 -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło> Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom MXServer <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/startServer.sh MXServer -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło> Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom serwer HTTP Server oraz webserver1 Linux, Solaris, HP-UX /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start AIX /usr/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie Windows Niniejsza procedura zawiera opis zatrzymywania oprogramowania pośredniego w systemie Windows, gdy pojawi się konieczność zatrzymania dowolnych usług oprogramowania pośredniego. O tym zadaniu W celu poprawnego zatrzymania produktów oprogramowania pośredniego w systemie Windows wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, zatrzymaj demona IBM Tivoli Directory Server Admin Daemon. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBM Tivoli Directory Admin Daemon V6.3 - idsccmdb i kliknij opcję Zatrzymaj usługę. 2. Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, uruchom instancję serwera IBM Tivoli Directory Server. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBM Tivoli Directory Server Instance V6.3 - idsccmdb, i kliknij opcję Zatrzymaj usługę. 3. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer IBM HTTP Server i webserver1. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. Rozdział 11. Uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania pośredniego 157 c. Wybierz IBM HTTP Server 7.0 i kliknij opcję Zatrzymaj usługę. 4. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, uruchom menedżera domeny. a. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. b. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. c. Wybierz IBMWAS70Service - ctgCellManager01 i kliknij opcję Zatrzymaj usługę. 5. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwery za pomocą następujących skryptów, w kolejności, w jakiej zostały przedstawione: Zatrzymaj węzeł <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSvr01\bin\stopNode.bat Uwaga: Jeśli ten proces został skonfigurowany w taki sposób, aby działał jako usługa, wówczas należy zatrzymać usługę: a. Kliknij opcję Uruchom > Usługi > Panel sterowania. b. Kliknij IBM WebSphere Application Server V7.0 - nodeagent. c. Kliknij prawym klawiszem myszy i wybierz Zatrzymaj. Zatrzymaj serwer MXServer <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\stopServer.bat MXServer -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło> Uwaga: Jeśli lokalizacje instalacyjne nie zostały zmienione, wówczas obowiązują następujące wartości domyślne: <KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP> is C:\Program Files\IBM\HTTPServer\ bin <KATALOG_GŁÓWNY_WAS> to C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer “Konfigurowanie serwera aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment w taki sposób, aby działał jako usługa Windows” na stronie 165 Skonfigurowanie serwera WebSphere Application Server Network Deployment w taki sposób, aby działał jako usługa Windows ułatwia zarządzanie tym serwerem. Zatrzymywanie oprogramowania pośredniego w systemie Linux oraz w systemie AIX Niniejsza procedura opisuje sposób zatrzymania oprogramowania pośredniego na platformach Linux i AIX, gdy wymagane jest zatrzymanie usług oprogramowania pośredniego. O tym zadaniu W celu poprawnego zatrzymania produktów oprogramowania pośredniego w systemach Linux i AIX należy wykonać następujące kroki: Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik root. 2. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwery za pomocą następujących skryptów, w kolejności, w jakiej zostały przedstawione: Jeśli zainstalowano bazę danych DB2, zatrzymaj instancję ctginst1 su - ctginst1 -c db2stop Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, zatrzymaj demona IBM Tivoli Directory Server Admin Daemon <KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/idsdiradm -h idsccmdb 158 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Jeśli zainstalowano serwer IBM Tivoli Directory Server, zatrzymaj demona IBM Tivoli Directory Server <KATALOG_GŁÓWNY_ITDS>/sbin/ibmslapd -I <instancename> -k Ważne: Instancja serwera IBM Tivoli Directory Server musi pozostać jako instancja typu uruchamianego ręcznie. Należy ją uruchomić ręcznie w celu jej poprawnego zsynchronizowania z bazy danych w kontekście produktu Maximo Asset Management. Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer HTTP Server oraz serwer webserver1 Linux, Solaris, HP-UX /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl stop AIX /usr/IBM/HTTPServer/bin/apachectl stop Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj menedżera wdrażania <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj węzeł <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.sh -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło> Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer webserver1 <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopServer.sh webserver1 -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło> Jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server, zatrzymaj serwer MXServer <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopServer.sh MXServer -username <nazwa_użytkownika> -password <hasło> Rozdział 11. Uruchamianie i zatrzymywanie oprogramowania pośredniego 159 160 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej Niniejsza sekcja zawiera informacje użyteczne w scenariuszach zaawansowanego instalowania produktu Maximo Asset Management. Te sekcje zawierają informacje na temat możliwości instalowania i konfigurowania we wdrożeniach zaawansowanych. Zarządzanie serwerem WebSphere Application Server Network Deployment Zadania przedstawione w tej sekcji należy wykonać, jeśli zainstalowano serwer WebSphere Application Server Network Deployment lub używany jest istniejący serwer. Obszerne informacje nt. uruchamiania i administrowania są dostępne w witrynie wsparcia dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Uruchamianie serwera aplikacji z wiersza komend Wdrażanie programu Maximo Asset Management - ręczne lub automatyczne za pomocą programu instalacyjnego Maximo Asset Management - powoduje utworzenie serwera aplikacji o nazwie MXServer. O tym zadaniu Aby uruchomić serwer aplikacji MXServer application z wiersza komend, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Uruchom menedżera wdrażania: UNIX i Linux <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/AppServer/profiles/ctgDmgr01/bin/ startManager.sh Windows <KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\ startManager.bat 2. Uruchom węzeł: UNIX i Linux <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>r/profiles/ctgAppSrv01/bin/ startNode.sh Windows <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\ startNode.bat 3. Uruchom serwer WWW: UNIX i Linux <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/ startServer.sh webserver1 © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 161 Windows <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\ startServer.bat webserver1 4. Uruchom serwer aplikacji: UNIX i Linux <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/ startServer.sh MXServer Windows <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\ startServer.bat MXServer Uruchamianie serwera aplikacji z konsoli administracyjnej Wdrażanie programu Maximo Asset Management - ręczne lub automatyczne za pomocą programu instalacyjnego Maximo Asset Management - powoduje utworzenie serwera aplikacji o nazwie MXServer. O tym zadaniu Aby uruchomić serwer aplikacji MXServer z konsoli administracyjnej, należy wykonać następujące kroki: Procedura 1. Przed uruchomieniem konsoli administracyjnej dopilnuj, aby uruchomione były następujące procesy serwerów: W razie potrzeby użyj komend widocznych w wierszu komend w celu uruchomienia ich. Tabela 16. Procesy serwera Serwer Serwer HTTP Idź do Windows <KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>\bin\apache -k start <KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>\bin\apache -k stop UNIX <KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>/bin/apachectl start <KATALOG_GŁÓWNY_SERWERA_HTTP>/bin/apachectl stop Menedżer wdrażania Windows <KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\ startManager.bat <KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\ stopManager.bat UNIX <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/ startManager.sh <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/ stopManager.sh 162 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 16. Procesy serwera (kontynuacja) Serwer Agent węzła Idź do Windows <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\ startNode.bat <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\ stopNode.bat UNIX <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/ startNode.sh <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgAppSrv01/bin/ stopNode.sh Instancja serwera Windows Tivoli Directory 1. Kliknij przycisk Start i wybierz opcję Uruchom. Server 2. Wpisz services.msc i kliknij przycisk OK. 3. Wybierz opcję IBM Tivoli Directory Server Instance 6.1 idsccmdb i kliknij Uruchom usługę. UNIX /ldap/V6.1/sbin/ibmslapd -I idsccmdb 2. Aby uruchomić konsolę administracyjną, otwórz okno przeglądarki i wprowadź następujący adres URL: http://<nazwa_serwera>:9060/ibm/console gdzie <nazwa_komputera> to nazwa hosta WebSphere Application Server Network Deployment, a 9060 to domyślny numer portu konsoli administracyjnej. 3. Wprowadź identyfikator użytkownika administracyjnego i hasło logowania, jeśli są wymagane. 4. W konsoli administracyjnej kliknij opcje Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji. 5. Zaznacz pole wyboru obok pozycji MXServer, czyli nazwy produktu WebSphere Application Server Network Deployment. 6. Kliknij przycisk Uruchom. Ikona w kolumnie Status zmieni sią na "działające". Aby zatrzymać serwer WebSphere Application Server Network Deployment, można kliknąć opcję Zatrzymaj, co spowoduje zmianę ikony w kolumnie status na zatrzymane. Zabezpieczenia serwera WebSphere Application Server Network Deployment Konsolę administracyjną można zabezpieczyć w taki sposób, aby tylko uwierzytelnieni użytkownicy mogli z niej korzystać. O tym zadaniu Po włączeniu menedżera Virtual Member Manager w celu zabezpieczenia serwera WebSphere Application Server Network Deployment należy wykonać kilka kroków w celu zabezpieczenia konsoli. Najpierw należy wybrać użytkowników (lub grupy) zdefiniowanych w aktywnym rejestrze użytkowników. Po podjęciu decyzji, którzy użytkownicy są uprawnieni do korzystania z konsoli, można określić poziom dostępu dla każdego z nich, przypisując im role. Role wyznaczają czynności administracyjne, które mogą wykonywać poszczególni użytkownicy. Po włączeniu zabezpieczeń użytkownik może uzyskać dostęp do konsoli dopiero po wprowadzeniu poprawnego ID i hasła użytkownika administracyjnego. Na stronie ról grup administracyjnych można nadać odpowiednie uprawnienia dotyczące grup w celu administrowania serwerami aplikacji za pomocą konsoli administracyjnej. Aby Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej 163 wyświetlić dostępne role grup administracyjnych, kliknij opcje Security > Secure administration, applications, and infrastructure > Administrative Group Roles (Zabezpieczenia > Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura > Role grup administracyjnych). Tabela 17. Role grup administracyjnych Rola administracyjna Opis Administrator Ma uprawnienia operatora, konfiguratora oraz uprawnienia niezbędne, by uzyskać dostęp do danych podlegających szczególnej ochronie. Operator Ma uprawnienia do monitorowania i może zmieniać czas wykonywania. Operator może np. uruchamiać i zatrzymywać usługi. Konfigurator Ma uprawnienia do monitorowania i może zmieniać konfigurację serwera aplikacji. Monitor Ma najmniejsze uprawnienia. Ta rola umożliwia użytkownikowi wyłącznie odczytywanie konfiguracji serwera aplikacji i jego bieżącego stanu. deployer Użytkownicy, którzy pełnią tę rolę, mogą konfigurować i uruchamiać aplikacje. adminsecuritymanager Szczegółowe ustawienia dotyczące zabezpieczeń administracyjnych są dostępne tylko dla użytkowników wsadmin. Jednak użytkowników i role można przypisać do roli adminsecuritymanager na poziomie komórki - w tym celu należy wykorzystać skrypty wsadmin oraz konsolę administracyjną. Za pomocą roli adminsecuritymanager można przypisywać użytkowników i grupy do ról użytkowników administracyjnych i ról grup administracyjnych. Jednak administrator nie może przypisywać użytkowników ani grup do ról użytkowników administracyjnych ani ról grup administracyjnych, w tym również do roli adminsecuritymanager. iscadmins Ma uprawnienia administracyjne do zarządzania użytkownikami i grupami wyłącznie z konsoli administracyjnej. Uwaga: W celu zarządzania użytkownikami i grupami kliknij opcje Users and Groups (Użytkownicy i grupy), a następnie kliknij opcję Manage Users (Zarządzaj użytkownikami) albo opcję Manage Groups (Zarządzaj grupami). Wykonaj następujące czynności, aby odwzorować użytkowników i grupy na role zabezpieczeń: Procedura 1. Wybierz kolejno pozycje Applications > Enterprise applications > application_name (Aplikacje > Aplikacje korporacyjne > nazwa aplikacji). 2. W obszarze właściwości szczegółowych kliknij opcje Security role to user/group mapping (Rola zabezpieczeń w celu odwzorowania użytkowników/grup). 3. Wybierz rolę i kliknij opcję Look up users (Wyszukaj użytkowników) albo Look up groups (Wyszukaj grupy). Różne role mogą mieć różne poziomy autoryzacji w systemie zabezpieczeń. Odwzorowanie użytkowników lub grup na role upoważnia tych użytkowników lub te grupy do dostępu do aplikacji zdefiniowanych w roli. Użytkownicy i grupy kojarzy się z rolami zdefiniowanymi w aplikacji w momencie instalowania lub konfigurowania tej aplikacji. Użyj pola wyszukiwania wzorców, aby wyświetlić użytkowników na liście użytkowników dostępnych. Kliknij ikonę >>, aby dodać użytkowników z listy Available (Dostępne) do listy Selected (Wybrane). 4. Zrestartuj wszystkie serwery aplikacji. 164 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Konfigurowanie usług systemu Windows Tworzenie serwera aplikacji i agenta węzła WebSphere Application Server Network Deployment, które będą działać jako usługi Windows. Te usługi należy utworzyć w taki sposób, aby były uruchamiane w odpowiedniej kolejności. W celu utworzenia tych usług należy zastosować następujące procedury. Najpierw należy utworzyć usługę agenta węzła, a następnie utworzyć usługę MXServer. Konfigurowanie serwera aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment w taki sposób, aby działał jako usługa Windows Skonfigurowanie serwera WebSphere Application Server Network Deployment w taki sposób, aby działał jako usługa Windows ułatwia zarządzanie tym serwerem. O tym zadaniu Aby skonfigurować serwer aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment w taki sposób, by działał jak usługa Windows, należy wykonać następujące kroki: Procedura 1. Uruchom konsolę administracyjną WebSphere Application Server Network Deployment, otwierając okno przeglądarki i wprowadzając następujący adres URL http://<nazwa_serwera>:9060/ibm/console 2. Wprowadź ID i hasło użytkownika administracyjnego 3. Kliknij opcje Servers > Application Servers (Serwery > Serwery aplikacji). 4. W panelu Application Servers (Serwery aplikacji) wybierz MXServer i kliknij przycisk Start (Uruchom). Ta czynność spowoduje utworzenie folderu dziennika serwera używanego przez komendę WASService. 5. Wybierz MXServer, a następnie kliknij przycisk Stop (Zatrzymaj). 6. Otwórz okno wiersza komend. 7. Przejdź do folderu bin, w którym został zainstalowany serwer aplikacji Maximo. Na przykład: C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\bin 8. Uruchom komendę WASService z następującymi parametrami: serverName Nazwa serwera aplikacji Maximo, MXServer profilePath Katalog profilu serwera, np. C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\ profiles\ctgAppSrv01 wasHome Folder główny dla MXServer, np. C:\Program Files\IBM\WebSphere\ AppServer\profiles logRoot Lokalizacja pliku dziennika MXServer, np. C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\logs\ manageprofiles\ctgAppSrv01 logFile Nazwa pliku dziennika dla MXServer (startServer.log) restart Restartuje istniejącą usługę automatycznie, jeśli po ustawieniu wartości true usługa nie zadziała. 9. Wprowadź komendę WASService, stosując następującą składnię: Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej 165 WASService -add MXServer -serverName MXServer -profilePath "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01" -wasHome "C:\IBM\WebSphere\AppServer" -logRoot "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\MXServer" -logFile "C:\IBM\WebSphere\AppServer\profiles\ctgAppSrv01\logs\MXServer\ startServer.log" -restart true 10. Po wpisaniu komendy WASService naciśnij klawisz Enter i wyświetl komunikat potwierdzenia. 11. Otwórz okno Usługi i kliknij dwukrotnie MXServer. Następnie wykonaj następujące czynności: a. Zmień wartość pola Typ uruchomienia na Automatyczne. b. Kliknij przycisk Uruchom, aby uruchomić usługę. c. Kliknij przycisk OK. Zmiana parametrów konfiguracji programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Parametry konfiguracji wprowadzone dla planu wdrożenia można zmienić przed wdrożeniem planu. Taki sposób zmiany parametrów można zastosować, gdy wymagane jest anulowanie wdrożenia utworzonego planu wdrożenia poprzez zamknięcie programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Parametry konfiguracji dla planu można zmienić tylko przed wdrożeniem planu wdrożenia. O tym zadaniu W instrukcjach przedstawionych w tej sekcji przyjęto założenie, że opracowano plan wdrożenia, wprowadzono parametry konfiguracji dla planu, a następnie zamknięto program instalacyjny oprogramowania pośredniego przed rzeczywistym wdrożeniem planu wdrożenia. Procedura 1. Uruchom ponownie program instalacyjny oprogramowania pośredniego ze startera i przechodź przez panele programu instalacyjnego aż do panelu wyboru obszaru roboczego. 2. W panelu wyboru obszaru roboczego określ katalog, który był poprzednio używany jako obszar roboczy programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego, a następnie kliknij przycisk Dalej. 3. Wybierz opcję Dokonaj edycji parametrów konfiguracji i kliknij przycisk Dalej. 4. Wprowadź zmiany w kolejnych panelach programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. 5. Na panelu działania planu wdrażania wybierz opcję Wdrażaj plan i kliknij przycisk Dalej. 6. Na panelu podsumowania planu wdrożenia i parametrów konfiguracji przejrzyj podsumowanie, a następnie kliknij przycisk Dalej, aby zainicjować instalowanie i konfigurowanie wybranego oprogramowania pośredniego. 7. Na panelu wyboru katalogów obrazu oprogramowania pośredniego wprowadź lokalizację skompresowanych obrazów dla oprogramowania pośredniego zawartego w planie wdrażania, a także katalog, w którym znajdą się obrazy nieskompresowane. Po określeniu obydwu lokalizacji kliknij przycisk Dalej. Podczas wdrażania obrazy oprogramowania pośredniego są dekompresowane do systemu. 8. Aby zakończyć, kliknij przycisk Zakończ. 166 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Wdrażanie plików EAR Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące ręcznego wdrażania plików EAR produktu Maximo Asset Management na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment. Przedstawione poniżej instrukcje dotyczą ręcznego wdrażania plików maximo.ear i maximoiehs.ear produktu Maximo Asset Management na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment. Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management wdraża te pliki EAR podczas instalowania, ale mogą pojawiać się sytuacje, w których konieczne będzie ponowne ręczne wdrożenie plików EAR: v W przypadku modyfikacji parametrów połączenia bazy danych w pliku maximo.properties po wstępnej instalacji należy odbudować plik maximo.ear, a następnie ponownie wdrożyć go na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment. W tym scenariuszu prawdopodobnie wymagane jest tylko odbudowanie i ponowne wdrożenie pliku maximo.ear. Odbudowanie i ponowne wdrożenie pliku maximoiehs.ear nie będzie konieczne. v Produkt Maximo Asset Management należy zainstalować na serwerze aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment. Jednak produkt Maximo Asset Management można uruchomić w strukturze klastra WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli wymagane jest wdrożenie produktu Maximo Asset Management w klastrze, wówczas można ponownie wdrożyć plik EAR Maximo Asset Management do klastra albo utworzyć klaster z serwer aplikacji używanego podczas instalacji. Jeśli produkt Maximo Asset Management zainstalowano już na serwer aplikacji, ale wymagane jest jego ponowne wdrożenie do klastra, wówczas należy zdeinstalować aplikację MAXIMO (“Ręczne deinstalowanie aplikacji z serwera WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 168) albo udostępnić nową nazwę dla aplikacji - w przypadku instalowania aplikacji MAXIMO na klaster (“Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 168). v Jeśli produkt Maximo Asset Management zainstalowano w środowisku programistycznym, wówczas może pojawić się konieczność zmigrowania wdrożenia do środowiska testowego albo środowiska produkcyjnego. W takim przypadku należy wdrożyć aplikację maximo i pomoc do maximo do nowego środowiska. Kroki przedstawione w sekcji “Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 168 należy wykonać dla obydwu aplikacji. Kompilowanie plików EAR Istnieje możliwość ręcznego kompilowania plików EAR produktu Maximo Asset Management, np. jeśli konieczne jest zmodyfikowanie parametru połączenia bazy danych w pliku maximo.properties po początkowej instalacji. O tym zadaniu Aby ręcznie skompilować pliki EAR produktu Maximo Asset Management, należy wykonać następujące czynności: Procedura 1. Skompiluj plik EAR maximo: Windows katalog_główny_instalacji\maximo\deployment\buildmaximoear.cmd Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej 167 2. Skompiluj plik EAR systemu pomocy maximo: Windows katalog_główny_instalacji\maximo\deployment\buildmxiehsear.cmd Ręczne deinstalowanie aplikacji z serwera WebSphere Application Server Network Deployment Niniejsza sekcja zawiera informacje na temat deinstalowania aplikacji Maximo Asset Management z serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Procedura 1. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment, wybierz opcje Servers > Server Types > WebSphere application servers (Serwery > Typy serwerów > Serwery aplikacji WebSphere), wybierz MXServer i kliknij opcję Stop (Zatrzymaj). 2. Kliknij odsyłacz Applications (Aplikacje). 3. Zaznacz pole wyboru obok aplikacji, którą zamierzasz zdeinstalować. Domyślnie aplikacje Maximo Asset Management mają nazwy maximo i maximoiehs. 4. Kliknij opcję Uninstall (Deinstaluj). Ręczne instalowanie aplikacji na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment Aplikacje Maximo Asset Management można dodawać do serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Procedura 1. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment. 2. Wybierz opcje Applications > New Application > New Enterprise Application (Aplikacje > Nowa aplikacja > Nowa aplikacja korporacyjna). 3. Na stronie Specify the EAR, WAR, JAR, or SAR module to upload and install (Określ moduł EAR, WAR, JAR lub SAR do załadowania i zainstalowania) wybierz opcję Local file system (Lokalny system plików). 4. Na systemie przejdź do lokalizacji pliku maximo.ear i kliknij przycisk Next (Dalej). 5. Wybierz opcję Detailed (Szczegółowe) i kliknij przycisk Next (Dalej). 6. Na panelu Application Security Warnings (Ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa aplikacji) kliknij opcję Continue (Kontynuuj). 7. Kliknij opcję Step 2: Map modules to servers (Krok 2: Odwzorowywanie modułów na serwery). 8. Podświetl wszystkie pozycje w polu Clusters and servers (Klastry i serwery), zaznacz wszystkie pola wyboru dla modułów widocznych w tabeli i kliknij opcję Apply (Zastosuj). 9. Kliknij opcję Step 11: Map virtual hosts for Web modules (Krok 11: Odwzorowywanie hostów wirtualnych dla modułów WWW). 10. Zaznacz wszystkie pola wyboru dla modułów WWW widocznych w tabeli. 11. Rozwiń sekcję Apply Multiple Mappings (Zastosuj wiele odwzorowań). 12. Wybierz hosta wirtualnego, np. maximo_host, w menu Virtual Host (Host wirtualny) i kliknij opcję Apply (Zastosuj). 13. Kliknij opcję Step 15: Map security roles to users or groups (Krok 15: Odwzorowywanie ról zabezpieczeń dla użytkowników lub grup). 168 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 14. Zaznacz pole wyboru użytkownika maximouser w tabel Role (Rola), a następnie zaznacz opcję Everyone (Każdy) w menu Map Special Subjects (Odwzoruj podmioty specjalne). 15. Kliknij opcję Step 17: Summary (Krok 17: Podsumowanie), zapoznaj się z podsumowaniem i kliknij opcję Finish (Zakończ). Rozdział 12. Zagadnienia instalacji zaawansowanej 169 170 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX Wersje oprogramowania pośredniego, które nie są instalowane przez program instalacyjny oprogramowania pośredniego, są instalowane z wykorzystaniem graficznych programów instalacyjnych, które są dostępne na poszczególnych produktach oprogramowania pośredniego. Procedury przedstawione w tym dokumencie można wykorzystać w celu ręcznego zainstalowania następujących produktów na następujących systemach operacyjnych: Solaris 11 SPARC i HP-UX 11i v2+3 (wersja 64-bitowa) v IBM Tivoli Directory Server 6.3. Wersja IBM Tivoli Directory Server 6.3 jest obsługiwana tylko w systemie Solaris 11. v IBM WebSphere Application Server Network Deployment 7 v IBM HTTP Server 7 Przygotowanie systemu operacyjnego W celu przygotowania środowiska, które będzie mogło obsługiwać operacje oprogramowania pośredniego, należy zmienić niektóre domyślne ustawienia konfiguracji systemu operacyjnego. Czynności wymagane w celu przygotowania poszczególnych nowo obsługiwanych systemów operacyjnych są zależne od systemu. Czynności, których celem jest przygotowanie systemu operacyjnego, należy wykonać przed zainstalowaniem oprogramowania pośredniego. Instalowanie komponentów Po odpowiednim skonfigurowaniu systemu operacyjnego należy zainstalować komponenty oprogramowania pośredniego. Komponenty oprogramowania pośredniego są instalowane w następującej kolejności: 1. IBM Tivoli Directory Server 2. IBM WebSphere Application Server Network Deployment 3. IBM HTTP Server Uwaga: Nośnik lub serwis WWW używany w celu zainstalowania oprogramowania pośredniego zawiera lokalizacje katalogowe dla każdego obsługiwanego systemu operacyjnego. Struktura katalogu to system_operacyjny/produkt. Wprowadzenie tych komend spowoduje wyświetlenie zawartości katalogu system_operacyjny/produkt. cd system_operacyjny ls Każdy podkatalog os zawiera katalogi instalacyjne dla każdego produktu oprogramowania pośredniego. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 171 ls solaris TIV-DirectoryServer_6.3 WS-ESS_6.2.1 WS-WAS_IHS_7.0_FP15 WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15 WS-WAS_ND_7.0_Supplemental WS-WAS_Plugins_7.0_FP15 WS-WAS_UpdateInstaller_7.0.0.15 Instalowanie serwera IBM Tivoli Directory Server w systemie Solaris Zwykle serwer IBM Tivoli Directory Server jest instalowany na komputerze, na którym nie są dostępne inne produkty oprogramowania pośredniego. Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik root. 2. Skopiuj na dysk pliki TAR produktu IBM Tivoli Directory Server. W systemie Solaris należy skopiować pliki tds63-solaris-sparc-base.tar i tds63-solaris-sparc-gskit.tar z katalogu solaris64/TIV-DirectoryServer_6.3. 3. Rozpakuj pliki: tar -xvf tds63-solaris-sparc-base.tar tar -xvf tds63-solaris-sparc-gskit.tar 4. Przejdź do katalogu /tdsV6.3/tds i wpisz ./install_tds.bin Można także określić katalog tymczasowy różny od systemowego katalogu tymczasowego. Przejdź do odpowiedniego katalogu i wpisz następującą komendę w wierszu komend: ./install_tds.bin -is:tempdir katalog . Zmienna katalog to katalog, który będzie używany jako obszar tymczasowy. W katalogu tym musi być co najmniej 400 MB wolnego miejsca. Na przykład: ./install_tds.bin -is:tempdir /opt/tmp 5. Po uruchomieniu kreatora instalacji wybierz język dla procesu instalacji, zaakceptuj umowę licencyjną i wybierz instalację niestandardową. 6. Wybierz opcje Serwer proxy, Serwer, Klient, Klient Java i Narzędzie administracyjne WWW, a następnie kliknij przycisk Dalej. 7. Wybierz opcję Nie podawaj. Wdrożę ręcznie później, a następnie kliknij przycisk Dalej. 8. 9. 10. 11. 12. Kliknij opcję Instaluj . Zamknij narzędzie administrowania instancją. Kliknij przycisk Zakończ. Utwórz instancję idsccmdb. Uruchom serwer katalogów i wpisz następujące komendy: a. /opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idsdiradm -I idsccmdb b. /opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idsdirctl -D ID administratora -w hasło administratora Instalowanie produktu WebSphere Application Server Network Deployment Wymagane jest zainstalowanie produktu WebSphere Application Server Network Deployment i utworzenie dwóch profilów, które będą wymagane na późniejszym etapie. 172 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik root. 2. Skopiuj skompresowany plik WebSphere Application Server na dysk dostępny do zapisu. Plik znajduje się w katalogu WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15. v W przypadku systemu Solaris: skopiuj plik WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15/ WAS-ND_Solaris-Sparc-Custom_v7015.tar.gz. v W przypadku systemu HP-UX: skopiuj plik WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15/ WAS-ND_HpuxIA64_Custom_v7015.tar.gz. 3. Zdekompresuj i rozpakuj plik: gzip -dfv nazwa_pliku.gz | tar xvf - 4. 5. 6. 7. 8. Usuń skompresowane pliki. Przejdź do katalogu, w którym został rozpakowany plik TAR. Przejdź do katalogu WAS. Wpisz ./install Wykonuj czynności w panelach instalacji, akceptując umowę licencyjną. Zaakceptuj wartości domyślne, chyba że pojawiły się konkretne przyczyny zmiany tych wartości. 9. Na panelu katalogu instalacyjnego zaakceptuj domyślny katalog instalacyjny. Katalog domyślny to /opt/IBM/WebSphere/AppServer. Jeśli katalog instalacyjny będzie zmieniany, w ścieżce nie należy używać dowiązań symbolicznych jako katalogu docelowego oraz znaków spacji. 10. Na panelu środowisk WebSphere Application Server Network Deployment wybierz opcję Brak jako środowisko, a następnie kliknij przycisk Dalej. Wybranie opcji Brak oznacza, że komórka wdrażania, profil menedżera wdrażania i profil serwera aplikacji zostaną utworzone za pomocą narzędzia do zarządzania profilami. 11. Kliknij Tak, aby wskazać chęć kontynuowania instalacji. 12. Postępuj dalej zgodnie z instrukcjami, aż do zakończenia instalacji i kliknij przycisk Zakończ. Tworzenie profili WebSphere Application Server Network Deployment W przypadku ręcznego instalowania produktu WebSphere Application Server Network Deployment profile muszą być tworzone przed uruchomieniem instalacji produktu Maximo Asset Management. 64-bitowa wersja produktu WebSphere Application Server Network Deployment zawiera dostępne z wiersza komend narzędzie manageprofiles przeznaczone do tworzenia profili. Zanim rozpoczniesz Zapoznaj się z ograniczeniami dotyczącymi znaków dla używanych komend i używanej powłoki. W niektórych przypadkach może pojawić się konieczność wprowadzania komend, aby nie dopuścić do przekroczenia tych ograniczeń. Więcej informacji nt. wprowadzania długich komend, które obejmują więcej niż jeden wiersz, zawiera dokumentacja produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Narzędzie przeznaczone do zarządzania profilami nie może być używane do tworzenia profili WebSphere Application Server Network Deployment 7.0 na platformach 64-bitowych. W takim przypadku należy korzystać z narzędzia manageprofiles, które jest dostępne z wiersza komend. Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX 173 O tym zadaniu W przypadku zarządzania profilami użyteczne mogą być następujące komendy: Tabela 18. Komendy do zarządzania profilami Zadanie Komenda Usuwanie profilu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/ manageprofiles.[sh|bat] -delete -profileName nazwa_profilu Odświeżanie rejestru profili (na przykład po usunięciu profilu) KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/ manageprofiles.[sh|bat] -validateAndUpdateRegistry Wyświetlanie listy istniejących profili KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/ manageprofiles.[sh|bat] -listProfiles KATALOG_GŁÓWNY_WAS to miejsce instalacji produktu WebSphere Application Server Network Deployment, np. /opt/IBM/WebSphere/AppServer/ lub C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer\ W celu tworzenia profili WebSphere Application Server Network Deployment należy wykonać następujące czynności: Procedura 1. Umieść skrypt setupCmdLine.[sh|bat] w katalogu bin w folderze KATALOG_GŁÓWNY_WAS, aby ustawić środowisko WebSphere Application Server Network Deployment na instancję konfiguracji. KATALOG_GŁÓWNY_WAS to zwykle katalog /opt/IBM/WebSphere/AppServer lub C:\Program Files\IBM\WebSphere\ AppServer\. 2. Utwórz porty profilu dla profilu ctgDmgr01. Ten plik jest używany z komendą manageprofiles w celu ustawienia portów używanych przez ten profil. Uwaga: Po wartościach w tym pliku nie powinno być spacji. Taka sytuacja może czasem wystąpić podczas kopiowania i wklejania przykładu. jeśli którakolwiek z wartości jest zakończona dodatkową spacją, wówczas WebSphere traktuje tę spację jako ostatni znak tej wartości. Na przykład: gdy użytkownik określi wartość WC_adminhost=9060, ale po 9060 wpisze spację. Wartość będzie interpretowana jako WC_adminhost=9060<sp> (gdzie <sp> reprezentuje znak spacji). a. Otwórz nowy plik tekstowy o nazwie _portdef_DMgr.props i wprowadź następujący tekst: CSIV2_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS= WC_adminhost=9060 DCS_UNICAST_ADDRESS= BOOTSTRAP_ADDRESS=9809 SAS_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS= CELL_DISCOVERY_ADDRESS= SOAP_CONNECTOR_ADDRESS= ORB_LISTENER_ADDRESS= CSIV2_SSL_MUTUALAUTH_LISTENER_ADDRESS= WC_adminhost_secure= 9403 9352 9401 7277 8879 9100 9402 9043 b. Umieść ten plik w katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS. 3. Utwórz profil ctgDmgr01, korzystając z komendy manageprofiles. Wpisz poniższą komendę, wszystko w jednym wierszu, oddzielając każdy element spacją: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/manageprofiles.[sh|bat] -create -templatePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profileTemplates/dmgr -hostName pełna_nazwa_hosta 174 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) -profileName ctgDmgr01 -profilePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01 -portsFile KATALOG_GŁÓWNY_WAS/_portdef_DMgr.props -cellName ctgCell01 -nodeName ctgCellManager01 -enableAdminSecurity "false" 4. Uruchom serwer ctgDmgr01: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.[sh|bat] 5. Utwórz porty profilu dla profilu ctgAppSrv01. Ten plik zostanie użyty w komendzie manageprofiles w celu ustawienia portów, które będą używane przez ten profil. a. Otwórz nowy zwykły plik o nazwie _portdef_AppSvr.props i wprowadź następujący tekst: CSIV2_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS= DCS_UNICAST_ADDRESS= NODE_DISCOVERY_ADDRESS= NODE_IPV6_MULTICAST_DISCOVERY_ADDRESS= BOOTSTRAP_ADDRESS=2809 SAS_SSL_SERVERAUTH_LISTENER_ADDRESS= SOAP_CONNECTOR_ADDRESS= NODE_MULTICAST_DISCOVERY_ADDRESS= ORB_LISTENER_ADDRESS= CSIV2_SSL_MUTUALAUTH_LISTENER_ADDRESS= 9201 9353 7272 5001 9901 8878 5000 9101 9202 b. Umieść ten plik w katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS. 6. Utwórz profil ctgAppSrv01, korzystając z komendy manageprofiles: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/manageprofiles.[sh|bat] -create -templatePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profileTemplates/managed -hostName pełna_nazwa_hosta -profileName ctgAppSrv01 -profilePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01 -cellName ctgNodeCell01 -nodeName ctgNode01 -portsFile KATALOG_GŁÓWNY_WAS/_portdef_AppSvr.props -dmgrHost pełna_nazwa_hosta -dmgrPort 8879 -isDefault 7. Uruchom węzeł ctgAppSrv01. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.[sh|bat] 8. Zastosuj komendę augment względem profilu ctgDmgr01: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/manageprofiles.[sh|bat] -augment -templatePath KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profileTemplates/iscae71 -profileName ctgDmgr01 -serverName dmgr 9. Zrestartuj serwery. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.[sh|bat] KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.[sh|bat] KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.[sh|bat] KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.[sh|bat] 10. Uruchom firststeps.[sh|bat] i wybierz opcję weryfikacji instalacji, aby potwierdzić, że serwer został poprawnie zainstalowany i uruchomiony. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/firststeps/firststeps.[sh|bat] “Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 176 W niektórych środowiskach wdrażania wymagane jest ręczne skonfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w celu ochrony produktu Maximo Asset Management. Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX 175 Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie WebSphere Application Server Network Deployment W niektórych środowiskach wdrażania wymagane jest ręczne skonfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w celu ochrony produktu Maximo Asset Management. Zanim rozpoczniesz Przegląd opcji ochrony produktu Maximo Asset Management zawiera sekcja poświęcona planowaniu zabezpieczeń w niniejszym dokumencie. Ważne: Przed rozpoczęciem tej procedury upewnij się, że w repozytorium LDAP został utworzony użytkownik wasadmin. Jeśli planowane jest skonfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w celu korzystania z protokołu SSL ze stowarzyszonym repozytorium LDAP, wówczas konfigurację należy przeprowadzić po pomyślnym zainstalowaniu produktu Maximo Asset Management. Jeśli menedżer Virtual Member Manager zostanie skonfigurowany w celu stosowania protokołu SSL ze stowarzyszonym repozytorium LDAP przed zakończeniem instalacji Maximo Asset Management, wówczas instalacja zakończy się niepowodzeniem. Przed zainstalowaniem produktu Maximo Asset Management nie należy konfigurować stowarzyszonego repozytorium LDAP menedżera Virtual Member Manager w celu korzystania z protokołu SSL. Protokół SSL należy skonfigurować po pomyślnym zakończeniu działania przez program instalacyjny Maximo Asset Management . O tym zadaniu Podczas procesu instalacji program instalacyjny Maximo Asset Management udostępnia opcję automatycznego konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management. Jeśli zostanie wybrana opcja, dzięki której program instalacyjny Maximo Asset Management automatycznie skonfiguruje oprogramowanie pośrednie Maximo Asset Management, wówczas program instalacyjny między innymi przeprowadzi konfigurację menedżera Virtual Member Manager. Jeśli wybrano opcję ręcznego konfigurowania oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management do wykorzystania z produktem Maximo Asset Management, wówczas należy ręcznie skonfigurować menedżera Virtual Member Manager. Menedżer Virtual Member Manager umożliwia uzyskiwanie dostępu oraz obsługiwanie danych użytkowników w wielu repozytoriach, a ponadto umożliwia stowarzyszanie danych do jednego repozytorium wirtualnego. Federacyjne repozytorium składa się z jednej nazwanej dziedziny, która jest zestawem niezależnych repozytoriów użytkowników. Każde repozytorium może być w całości zewnętrzne lub - jak w przypadku LDAP - może być poddrzewem tego repozytorium. Katalog główny każdego repozytorium jest odwzorowany na wpis podstawowy w repozytorium stowarzyszonym. Katalog główny jest punktem początkowym w hierarchicznej przestrzeni nazw dziedziny wirtualnej. W celu dodania repozytorium LDAP do wirtualnego repozytorium Virtual Member Manager należy najpierw dodać repozytorium LDAP do listy repozytoriów dostępnych do skonfigurowania dla repozytorium stowarzyszonego. Następnie należy dodać katalog główny wpisów podstawowych do podstawy wyszukiwania w katalogu LDAP. W przypadku jednego katalogu LDAP możliwe jest dodanie wielu wpisów podstawowych z różnymi podstawami wyszukiwania. Przedstawione wartości mają wyłącznie charakter przykładowy. Jeśli używany jest produkt IBM Tivoli Directory Server, wprowadź wartości wykorzystywane podczas instalowania i konfigurowania produktu IBM Tivoli Directory Server. Jeśli menedżer Virtual Member Manager jest konfigurowany w celu korzystania z usługi Microsoft Active Directory, 176 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) wówczas w odpowiednich miejscach w tej procedurze należy zmienić wartości. Należy odpowiednio zmodyfikować VMMCRONTASK. Aby dodać IBM Tivoli Directory Server lub Microsoft Active Directory do menedżera VMM, wykonaj następujące czynności: Procedura 1. Uruchom serwer aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment. 2. Uruchom program Internet Explorer i otwórz konsolę administracyjną WebSphere Application Server Network Deployment, wpisując następujący adres URL: http://<nazwa_Serwera>:<numer_portu>/ibm/console Na przykład: wprowadź adres URL przypominający następujący adres: http://localhost:9060/ibm/console 3. Na ekranie logowania wprowadź własny identyfikator użytkownika i kliknij przycisk Log in (Zaloguj). Ta czynność spowoduje otwarcie ekranu powitania dla konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment. 4. Wybierz opcje Security > Secure administration, applications, and infrastructure (Zabezpieczenia > Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura). 5. Odszukaj obszar repozytorium kont użytkowników i w polu Available realm definition (Definicja dostępnej dziedziny) wybierz opcję Federated repositories (Repozytoria federacyjne), a następnie kliknij przycisk Configure (Konfiguruj). 6. W obszarze Related Items (Pozycje powiązane) kliknij opcję Manage repositories (Zarządzaj repozytoriami). 7. Kliknij przycisk Add (Dodaj), aby utworzyć nową definicję repozytorium w ramach bieżącej dziedziny domyślnej. 8. Wprowadź następujące wartości, kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie przycisk Save (Zapisz). Repository identifier (Identyfikator repozytorium) W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ISMITDS. Directory type (Typ katalogu) W przypadku IBM Tivoli Directory Server wybierz IBM Tivoli Directory Server. Primary host name (Nazwa hosta podstawowego) Wprowadź pełną nazwę hosta lub adres IP serwera katalogów. Port Wprowadź 389. Support referrals to other LDAP servers (Obsługuj konsultacje z innymi serwerami LDAP) Ustaw tę wartość na ignore (ignoruj). Bind distinguished name (Nazwa wyróżniająca Bind) W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź cn=root. Bind password (Hasło Bind) Wprowadź hasło dla nazwy wyróżniającej powiązania. Login properties (Właściwości logowania) Pozostaw tę wartość pustą. Certificate mapping (Odwzorowanie certyfikatu) Wybierz EXACT_DN 9. Wróć do panelu Federated repositories (Repozytoria federacyjne), klikając opcje Security > Secure administration, applications, and infrastructure (Zabezpieczenia > Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura), następnie w menu Available Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX 177 realm definition (Definicja dostępnej dziedziny) wybierz opcję Federated repositories (Repozytoria federacyjne) i kliknij przycisk Configure (Konfiguruj). 10. Odszukaj repozytoria w obszarze dziedziny i kliknij opcję Add Base entry to Realm (Dodaj wpis podstawowy do dziedziny). Jeśli w tabeli dziedziny (w obszarze repozytoriów) istnieje wpis dotyczący repozytorium plików, wówczas należy go wybrać i kliknąć przycisk Remove (Usuń). W przypadku utworzenia wpisu należy zapisać zmianę. 11. Wprowadź następujące wartości, kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie przycisk Save (Zapisz). Repository (Repozytorium) W przypadku IBM Tivoli Directory Server wybierz ISMITDS. Nazwa wyróżniająca wpisu podstawowego, która jednoznacznie identyfikuje ten zestaw wpisów w dziedzinie W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ou=SWG,o=IBM,c=US. Nazwa wyróżniająca wpisu podstawowego w tym repozytorium W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ou=SWG,o=IBM,c=US. 12. Do obszaru konfiguracji Federated repositories (Repozytoria federacyjne) wprowadź następujące wartości, kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie przycisk Save (Zapisz): Realm name (Nazwa dziedziny) Wprowadź ISMRealm. Primary administrative user name (Nazwa administratora podstawowego) Wprowadź wasadmin. Ta wartość musi określać poprawnego użytkownika ze skonfigurowanego repozytorium LDAP. Server user identity (Tożsamość użytkownika serwera) Wybierz opcję Automatically generated server identity (Automatyczne generowanie tożsamości serwera). Ignore case for authorization (Ignoruj wielkość liter podczas autoryzacji) Zaznacz to pole wyboru. 13. Kliknij opcję Supported entity types (Obsługiwane typy jednostek), a następnie kliknij pozycję PersonAccount. 14. Do obszaru konfiguracji PersonAccount wprowadź następujące wartości: Entity type (Typ jednostki) Upewnij się, że wybrana jest wartość PersonAccount. Base entry for the default parent (Wpis podstawowy dla domyślnego elementu nadrzędnego) W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ou=users,ou=SWG,o=IBM,c=US. Relative Distinguished Name properties (Właściwości względnej nazwy wyróżniającej) Wprowadź uid. 15. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz). 16. Kliknij opcję Supported entity types (Obsługiwane typy jednostek), a następnie kliknij pozycję Group (Grupa). 17. Do obszaru konfiguracji grupy wprowadź następujące wartości: Entity type (Typ jednostki) Upewnij się, że wybrana jest wartość Group. 178 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Base entry for the default parent (Wpis podstawowy dla domyślnego elementu nadrzędnego) W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ou=groups,ou=SWG,o=IBM,c=US. Relative Distinguished Name properties (Właściwości względnej nazwy wyróżniającej) Wprowadź cn. 18. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz). 19. Kliknij opcję Supported entity types (Obsługiwane typy jednostek), a następnie kliknij pozycję OrgContainer. 20. Do obszaru konfiguracji OrgContainer wprowadź następujące wartości lub sprawdź, czy takie wartości już istnieją: Entity type (Typ jednostki) Upewnij się, że wybrana jest wartość OrgContainer. Base entry for the default parent (Wpis podstawowy dla domyślnego elementu nadrzędnego) W przypadku IBM Tivoli Directory Server wprowadź ou=SWG,o=IBM,c=US. Relative Distinguished Name properties (Właściwości względnej nazwy wyróżniającej) Wprowadź o;ou;dc;cn. 21. Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz). 22. Wybierz opcje Security > Secure administration, applications, and infrastructure (Zabezpieczenia > Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura). 23. Na stronie Secure administration, applications, and infrastructure configuration (Bezpieczna administracja, aplikacje i infrastruktura) wykonaj następujące czynności: a. Zaznacz opcję Enable administrative security (Włącz zabezpieczenia administracji). b. Zaznacz opcję Enable application security (Włącz zabezpieczenia aplikacji). c. Usuń zaznaczenie opcji Use Java 2 security to restrict application access to local resources (Użyj zabezpieczeń Java 2 w celu ograniczenia dostępu aplikacji do zasobów lokalnych). d. W obszarze Available realm definition (Definicja dostępnej dziedziny) wybierz opcję Federated repositories (Repozytoria federacyjne). e. Kliknij opcję Set as current (Ustaw jako bieżące). 24. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie kliknij przycisk Save (Zapisz). 25. Zrestartuj serwer WebSphere Application Server Network Deployment oraz zarządzane węzły, uruchamiając poniższe komendy: a. b. c. d. <KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\stopManager.bat <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\stopNode.bat <KATALOG_GŁÓWNY_WAS> \profiles\ctgDmgr01\bin\startManager.bat <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>\profiles\ctgAppSrv01\bin\startNode.bat Uwaga: W odpowiednich miejscach wprowadź wartości ścieżek i rozszerzenia plików systemu UNIX. “Wykonywanie zadań konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 66 Za pomocą tej procedury można wykonywać zadania konfiguracji serwera WebSphere Application Server Network Deployment. Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX 179 Instalowanie instalatora aktualizacji WebSphere W przedstawionej procedurze wykorzystywany jest instalator aktualizacji w celu wykonania czynności konserwacyjnych. \ Zanim rozpoczniesz Pełna dokumentacja instalatora aktualizacji znajduje się na stronie http:// publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v6r1/index.jsp?topic=/ com.ibm.websphere.base.doc/info/aes/ae/tins_updi_install.html. Przed zainstalowaniem instalatora aktualizacji należy zapoznać się z wymaganiami wstępnymi. O tym zadaniu Instalator aktualizacji upraszcza wykonywanie czynności konserwacyjnych dotyczących serwera WebSphere Application Server Network Deployment i powiązanych z nim komponentów. Do tych komponentów należą między innymi: wtyczka serwer HTTP i pakiety poprawek. Procedura 1. Skopiuj skompresowany plik instalatora aktualizacji na dysk dostępny do zapisu. Plik znajduje się w katalogu WS-WAS_UpdateInstaller_7.0.0.15. v W przypadku systemu Solaris skopiuj plik 7.0.0.15-WS-UPDISolarisSparc64.tar.gz. v W przypadku systemu HP-UX skopiuj plik 7.0.0.15-WS-UPDI-HpuxIA64.tar.gz. 2. 3. 4. 5. Zdekompresuj plik. Wpisz unzip nazwa pliku.zip. Przejdź do katalogu zawierającego zdekompresowane pliki i wpisz ./install. Zaakceptuj umowę licencyjną. Domyślnym katalogiem instalacyjnym jest opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller. W razie potrzeby zmień tę wartość; w przeciwnym wypadku zaakceptuj lokalizację domyślną. 6. Przed zakończeniem instalacji usuń zaznaczenie opcji Launch IBM Update Installer for WebSphere software on exit (Przy wyjściu uruchom instalator oprogramowanie IBM Update Installer for WebSphere). Instalowanie i konfigurowanie serwera IBM HTTP Server W niniejszej procedurze przedstawiono informacje o zadaniu ręcznego instalowania i konfigurowania produktu IBM HTTP Server. Procedura 1. Zaloguj się jako administrator do systemu, na którym zainstalowano produkt WebSphere Application Server Network Deployment. 2. Zaloguj się do konsoli administracyjnej. upewnij się, że działa menedżer wdrożenia ctgDmgr01 oraz że port SOAP jest ustawiony na nasłuchiwanie w odpowiednim porcie (domyślnie jest to port 8879). Jeśli konieczne jest uruchomienie menedżera wdrażania, wówczas należy użyć następującej komendy: <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh 3. Skopiuj skompresowany plik IBM HTTP Server na dysk dostępny do zapisu. W systemie Solaris Skopiuj plik solaris64/WS-WAS_ND_7.0_Supplemental/C1G3IML.tar.gz 180 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) W systemie HP-UX Skopiuj plik hpux-ia64/WS-WAS_ND_7.0_Supplemental/ C1G2XML.tar.gz 4. Zdekompresuj plik C1G3IML.tar.gz lub plik C1G2XML.tar.gz. 5. Wyodrębnij zawartość pliku C1G3IML.tar lub pliku C1G2XML.tar. 6. Przejdź do katalogu IHS i uruchom program instalacyjny: ./install 7. Na panelu powitania kliknij przycisk Next (Dalej). 8. Zaakceptuj umowę licencyjną i kliknij przycisk Next (Dalej), aby wyświetlić panel instalacyjnego katalogu głównego. 9. Na panelu kontroli systemowych wymagań wstępnych kliknij przycisk Next (Dalej). 10. Określ miejsce instalacji, domyślnie jest to katalog /opt/IBM/HTTPServer, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). 11. Na panelu Port Values Assignment (Przypisanie wartości portu) określ następujące wartości i kliknij przycisk Next (Dalej). HTTP Port (Port HTTP) 80 HTTP Administration Port (Port administracyjny HTTP) 8008 12. Na panelu uwierzytelniania serwera administracyjnego HTTP określ następujące wartości i kliknij przycisk Next (Dalej). Create a user ID for IBM HTTP administration server authentication (Utwórz ID użytkownika dla uwierzytelniania serwera administracyjnego IBM HTTP) Aktywuj tę opcję, zaznaczając to pole wyboru. User ID (ID użytkownika) Wprowadź: wasadmin Password (Hasło) Określ hasło dla użytkownika wasadmin. 13. Na panelu konfigurowania serwera administracyjnego HTTP określ następujące wartości i kliknij przycisk Next (Dalej). Set up IBM HTTP administration server to administer IBM HTTP Server (Skonfiguruj serwer administracyjny IBM HTTP w celu administrowania serwerem IBM HTTP Server) Aktywuj tę opcję, zaznaczając to pole wyboru. Create a unique user ID and group for IBM HTTP Server administration (Utwórz unikalny ID użytkownika i grupę dla administrowania serwerem IBM HTTP Server) Aktywuj tę opcję, zaznaczając to pole wyboru. User ID (ID użytkownika) Wprowadź: wasadmin. Grupa Wprowadź: ihsadmin 14. W panelu wtyczki IBM HTTP Server dla serwera WebSphere Application Server określ następujące wartości i kliknij przycisk Next (Dalej). Install the IBM HTTP Server plug-in for IBM WebSphere Application Server (Zainstaluj wtyczkę IBM HTTP Server dla IBM WebSphere Application Server) Zaznacz lub usuń zaznaczenie tego pola wyboru, aby aktywować lub dezaktywować tę opcję odpowiednio do konfiguracji. W środowisku, w którym istnieje wiele profili menedżera wdrażania, lepszą metodą jest osobne Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX 181 uruchomienie zadania instalacji wtyczek serwera WWW. W tym celu należy uruchomić program instalacyjny wtyczki po zamknięciu programu instalacyjnego IBM HTTP Server. Jeśli jednak środowisko WebSphere zawiera pojedynczy profil menedżera wdrażania, wówczas opcję wtyczki WebSphere można pozostawić zaznaczoną. Jeśli ta opcja jest zaznaczona, wówczas zadanie instalacji wtyczek serwera WWW rozpoczyna się po kliknięciu przycisku Next (Dalej). W celu natychmiastowego zainstalowania wtyczki IBM HTTP Server należy ją skonfigurować. W celu skonfigurowania wtyczki wykonaj następujące czynności. a. Zatrzymaj i uruchom menedżera wdrażania: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh b. Skopiuj plik /opt/IBM/HTTPServer/Plugins/bin/configurewebserver1.sh do katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/ c. Przejdź do katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin i użyj następującej komendy: ./configurewebserver1.sh d. Uruchom serwery IBM HTTP Server: /opt/IBM/HTTPServer/bin/adminctl start /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start e. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere i upewnij się, że serwer webserver1 jest uruchomiony. http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v7r0/index.jsp?topic=/ com.ibm.websphere.ihs.doc/info/welcome_ihs.html Instalowanie pakietów poprawek serwera IBM HTTP Server: Należy zainstalować pakiet poprawek serwera IBM HTTP Server. Ten pakiet poprawek aktualizuje podstawową instalację serwera IBM HTTP Server do najnowszego poziomu konserwacyjnego. Procedura 1. Skopiuj plik pakietu poprawek do katalogu /opt/IBM/HTTPServer/maintenance. Jeśli ten katalog nie istnieje, utwórz go. v W systemie Solaris: skopiuj plik solaris/WS-WAS_IHS_7.0_FP15/7.0.0-WS-IHSSolarisSparc64-FP0000015.pak. v W systemie HP-UX: skopiuj plik hpux-ia64/WS-WAS_IHS_7.0_FP15/7.0.0-WSIHS-HpuxIA64-FP0000015.pak. 2. Zatrzymaj serwer IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HttpServer/bin/apachectl stop. 3. Zatrzymaj serwer administracyjny. Wpisz /opt/IBM/HttpServer/bin/adminctl stop. 4. Zatrzymaj serwer WebSphere Application Server i węzły zarządzane, stosując następujące komendy. a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.sh b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh 5. Zainstaluj pakiet poprawek. a. Uruchom kreator instalatora aktualizacji: /opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/update.sh b. Kliknij przycisk Dalej. 182 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) c. Na panelu Wybór produktu wybierz katalog IBM HTTP Server, przechodząc do katalogu /opt/IBM/HTTPServer i klikając przycisk Dalej. d. Na panelu Wybór operacji konserwacji wybierz opcję Instaluj pakiet konserwacyjny, a następnie kliknij przycisk Dalej. e. Na panelu Wybór pakietu panelu konserwacyjnego przejdź do katalogu /opt/IBM/HTTPServer/maintenance i kliknij przycisk Dalej. f. Na panelu Dostępny pakiet konserwacyjny do zainstalowania kliknij opcję Wybierz aktualizacje rekomendowane, wybierz aktualizację docelową, a następnie kliknij przycisk Dalej. g. Na ekranie Podsumowanie instalacji kliknij przycisk Dalej, aby rozpocząć instalowanie poprawek o znaczeniu krytycznym. 6. Uruchom produkt IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start. 7. Uruchom serwer administracyjny. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/adminctl start. 8. Zrestartuj serwer WebSphere Application Server i węzły zarządzane: a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.sh Instalowanie wtyczki WebSphere Ta procedura zawiera informacje o zadaniu ręcznego instalowania i konfigurowania wtyczki WebSphere dla serwera IBM HTTP Server. Ta procedura jest opcjonalna, jeśli podczas instalowania serwera IBM HTTP Server wybrano opcję instalowania i konfigurowania wtyczki WebSphere. Procedura 1. Zaloguj się jako użytkownik root do systemu, na którym zainstalowano WebSphere. 2. Przejdź do katalogu, do którego poprzednio wyodrębniono plik C1G3IML lub C1G2XML (podczas instalowania serwera IBM HTTP Server). Na przykład: w systemie Solaris ścieżka może być następująca: solaris64/WS-WAS_ND_7.0_Supplemental/ plugin. 3. Przejdź do katalogu plugin. 4. Z wiersza komend uruchom program instalacyjny wtyczki WebSphere. ./install 5. Na panelu powitania usuń zaznaczenie opcji Installation roadmap: Overview and installation scenarios (Przewodnik przejścia po instalacji: Przegląd i scenariusze instalacji). Kliknij przycisk Next (Dalej). 6. Zaakceptuj umowę licencyjną i kliknij przycisk Next (Dalej). 7. W panelu wyboru wtyczki wybierz wtyczkę IBM HTTP Server 7 i kliknij przycisk Next (Dalej). 8. Na panelu scenariusza instalacji zaznacz komputer z produktem WebSphere Application Server (lokalny) i kliknij przycisk Next (Dalej). 9. Zaakceptuj lub zmień katalog instalacyjny; domyślny jest katalog /opt/IBM/HTTPServer/Plugins, ponieważ opcję instalacji wybrano po zamknięciu instalacji dla serwera IBM HTTP Server. Kliknij przycisk Next (Dalej). 10. Określ lokalizację, w której zainstalowano serwer aplikacji; ścieżka domyślna to /opt/IBM/WebSphere/AppServer. Kliknij przycisk Next (Dalej). 11. W panelu wyboru profilu wybierz na liście ctgDmgr01, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). 12. W panelu pliku konfiguracyjnego serwera WWW określ następujące informacje: Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX 183 Wybierz istniejący plik httpd.conf serwera IBM HTTP Server Przejdź do lokalizacji pliku httpd.conf; domyślnie jest to ścieżka: /opt/IBM/HTTPServer/conf/httpd.conf. Określ port serwera WWW Domyślny numer portu to 80. Kliknięcie przycisku Next (Dalej) może spowodować wyświetlenie komunikatu ostrzegawczego z informacją o tym, że wybrany plik konfiguracyjny IBM HTTP Server zawiera już pozycje wtyczek. W przypadku kontynuacji ten plik konfiguracyjny zostanie zaktualizowany z uwzględnieniem nowej lokalizacji pliku xml plugin-cfg. W celu kontynuowania można kliknąć przycisk OK. 13. Na panelu definicji serwera WWW określ unikalną nazwę definicji serwera WWW; nazwa domyślna (webserver1) jest zadowalająca. 14. Zaakceptuj nazwę (plugin-cfg.xml) i lokalizację domyślnego pliku konfiguracyjnego wtyczki serwera WWW. 15. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby potwierdzić kroki konfiguracji ręcznej. 16. Na panelu podsumowania instalacji kliknij przycisk Next (Dalej). 17. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Finish (Zakończ). 18. Zatrzymaj i uruchom menedżera wdrażania: KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh 19. Skopiuj plik /opt/IBM/HTTPServer/Plugins/bin/configurewebserver1.sh do katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/bin/ 20. Przejdź do katalogu <KATALOG_GŁÓWNY_WAS>/bin i użyj następującej komendy: ./configurewebserver1.sh 21. Uruchom serwery IBM HTTP Server: /opt/IBM/HTTPServer/bin/adminctl start /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start 22. Zaloguj się do konsoli administracyjnej WebSphere i upewnij się, że serwer webserver1 jest uruchomiony. Instalowanie pakietów poprawek wtyczki WebSphere Application Server Network Deployment: Wymagany jest pakiet poprawek 17 wtyczki WebSphere Application Server Network Deployment. To zadanie aktualizuje podstawową instalację wtyczki do najnowszego poziomu konserwacyjnego. Procedura 1. Skopiuj plik pakietu poprawek do katalogu /opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/ maintenance. Jeśli ten katalog nie istnieje, utwórz go. v W systemie Solaris: skopiuj plik solaris64/WS-WAS_Plugins_7.0_FP17/7.0.0WS-PLG-SolarisSparc64-FP0000017.pak. v W systemie HP-UX: skopiuj plik hpux-ia64/WS-WAS_Plugins_7.0_FP17/7.0.0WS-PLG-HpuxIA64-FP0000017.pak. 2. Zatrzymaj produkt IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl stop. 3. Zatrzymaj WebSphere Application Server Network Deployment oraz węzły zarządzane. Użyj następujących komend. a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/stopNode.sh b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/stopManager.sh 184 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 4. Zainstaluj pakiet poprawek. a. Uruchom kreatora instalacji aktualizacji: /opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/update.sh b. Kliknij przycisk Dalej. c. Na panelu wyboru produktu wybierz katalog IBM HTTP Server Plugin, przechodząc do katalogu /opt/IBM/HTTPServer/Plugin i klikając przycisk Dalej. d. Na panelu wyboru operacji konserwacji wybierz opcję Instaluj pakiet konserwacyjny, a następnie kliknij przycisk Dalej. e. Na panelu wyboru katalogu dla panelu konserwacyjnego przejdź do katalogu /opt/IBM/WebSphere/UpdateInstaller/maintenance i kliknij przycisk Dalej. f. Na panelu pakietu konserwacyjnego dostępnego do zainstalowania kliknij opcję Wybierz aktualizacje rekomendowane, wybierz aktualizację docelową, a następnie kliknij przycisk Dalej. g. Na ekranie podsumowania instalacji kliknij przycisk Dalej, aby rozpocząć instalowanie poprawek o znaczeniu krytycznym. 5. Uruchom produkt IBM HTTP Server. Wpisz /opt/IBM/HTTPServer/bin/apachectl start 6. Zrestartuj serwer WebSphere Application Server Network Deployment i węzły zarządzane: a. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/bin/startManager.sh b. KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgAppSrv01/bin/startNode.sh Konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie IBM WebSphere Application Server Network Deployment Menedżer Virtual Member Manager (VMM) umożliwia uzyskanie dostępu i zarządzanie danymi użytkowników w wielu repozytoriach. Umożliwia również stowarzyszenie tych danych do jednego repozytorium wirtualnego. Zanim rozpoczniesz Przed skonfigurowaniem menedżera VMM konieczne może być utworzenie obrazu kopii zapasowej systemu. Kopia zapasowa umożliwia odtworzenie systemu do stanu sprzed VMM. Jeśli w przyszłości konieczne będzie przemieszczenie danych LDAP, wówczas można skonfigurować w VMM korzystanie z innego serwera LDAP. O tym zadaniu Informacje na temat dodawania repozytorium IBM Tivoli Directory Server do VMM zawiera sekcja “Ręczne konfigurowanie menedżera Virtual Member Manager w produkcie WebSphere Application Server Network Deployment” na stronie 176. To zadanie jest wymagane i należy je wykonać. Federacyjne repozytorium zarządzane przez VMM składa się z jednej nazwanej dziedziny, która jest zestawem niezależnych repozytoriów użytkowników. Każde repozytorium może być w całości zewnętrzne lub - jak w przypadku LDAP - może być poddrzewem tego repozytorium. Katalog główny każdego repozytorium jest odwzorowany na wpis podstawowy w repozytorium federacyjnym. Katalog główny jest punktem początkowym w hierarchicznej przestrzeni nazw dziedziny wirtualnej. Rozdział 13. Oprogramowanie pośrednie w systemach Solaris i HP-UX 185 Procedura 1. W celu dodania repozytorium LDAP do wirtualnego repozytorium VMM należy najpierw dodać repozytorium LDAP do listy repozytoriów. Ta lista zawiera repozytoria dostępne do skonfigurowania dla repozytoria federacyjnego. 2. Dodaj katalog główny baseEntries do podstawy wyszukiwania katalogu LDAP. W przypadku jednego katalogu LDAP możliwe jest dodanie wielu wpisów podstawowych z różnymi podstawami wyszukiwania. 186 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych Dobrą metodą postępowania - podobnie jak w przypadku wszystkich istotnych danych biznesowych - jest ustanowienie procesu i zaplanowanie tworzenia kopii zapasowych danych produktu Maximo Asset Management. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych danych aplikacji oprogramowania pośredniego za pomocą metod opisanych w dokumentacji produktu - jest bardzo istotne. Należy również ustanowić proces tworzenia kopii zapasowych danych zawartych na administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management. Domyślnym katalogiem instalacyjnym na administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management jest C:\ibm. Ten katalog zawiera pliki o newralgicznym znaczeniu dla wdrożenia Maximo Asset Management - należą do nich wszystkie pliki klas i ustawień niestandardowych, jakie zostały wprowadzone do środowiska, aktualny plik Enterprise Archive (EAR), a także pliki właściwości i narzędzia instalacyjne używane w środowisku. Niedługo po wdrożeniu produktu należy zaplanować tworzenie kopii zapasowych danych administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management, a następnie należy cyklicznie planować regularne wykonywanie kopii zapasowych danych. Tworzenie kopii zapasowej administracyjnej stacji roboczej Zalecane jest regularne tworzenie kopii zapasowych wszystkich aplikacji oprogramowania pośredniego Maximo Asset Management oraz administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management. O tym zadaniu Domyślnym katalogiem instalacyjnym na administracyjnej stacji roboczej jest C:\ibm. Ten katalog zawiera pliki o krytycznym znaczeniu dla wdrożenia Maximo Asset Management. W szczególności administracyjna stacja robocza zawiera następujące elementy: v Pliki klas i modyfikacje zrealizowane w konkretnym środowisku. v Aktualny plik Enterprise Archive (EAR), który został wdrożony na serwer aplikacji.. v Pliki właściwości i narzędzia instalacyjne używane dla środowiska. Kopię zapasową bazy danych należy utworzyć w momencie tworzenia kopii zapasowej administracyjnej stacji roboczej. Kopię zapasową bazy danych należy odtworzyć razem z kopią zapasową administracyjnej stacji roboczej W celu utworzenia kopii zapasowej krytycznych informacji produktu Maximo Asset Management należy wykonać następujące kroki: Procedura 1. Utwórz kopię zapasową bazy danych informacji produktu Maximo Asset Management, serwera J2EE oraz serwera uwierzytelniania, wykonując instrukcje udostępnione przez dostawców oprogramowania pośredniego. 2. Utwórz kopię zapasową katalogu instalacyjnego. Domyślnie jest to katalog C:\IBM\SMP. Upewnij się, że wszystkie uprawnienia do plików są zabezpieczone. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 187 Odtwarzanie administracyjnej stacji roboczej Niniejsza sekcja zawiera szczegóły na temat odtwarzania informacji dotyczących administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management, dla której utworzono kopię zapasową, do stacji roboczej Windows. Te informacje można wykorzystać, aby przywrócić istniejącą administracyjną stację roboczą Maximo Asset Management do poprzedniego stanu. Zanim rozpoczniesz Bardzo ważne jest, aby odtworzyć z kopii zapasowej bazy danych, która została utworzona podczas wykonywania kopii zapasowej administracyjnej stacji roboczej. Kopię zapasową bazy danych należy odtworzyć, korzystając z kopii zapasowej administracyjnej stacji roboczej, z którą została sparowana. O tym zadaniu Aby odtworzyć informacje o produkcie Maximo Asset Management na administracyjnej stacji roboczej, wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Odtwórz kopię zapasową bazy danych, która została sparowana z kopią zapasową odtwarzanej administracyjnej stacji roboczej. 2. Zaloguj się do docelowego systemu administracyjnego, używając tego samego identyfikatora użytkownika, który został użyty do zainstalowania produktu na istniejącej administracyjnej stacji roboczej. 3. Skopiuj pliki instalacji i katalogi Maximo Asset Management do systemu plików docelowego systemu administracyjnego. Należy zachować strukturę katalogu oryginalnej instalacji. Na przykład, jeśli katalog instalacji Maximo Asset Management w istniejącym systemie administracyjnym to C:\IBM\SMP, wówczas nie można skopiować tych plików do katalogu C:\NewAdminWS\IBM\SMP docelowej administracyjnej stacji roboczej. Właściwości instalacji Właściwości instalacji są rejestrowane w plikach właściwości podczas wdrażania i są wykorzystywane jako dane wejściowe przez przyszłe operacje związane z instalacją. Właściwości instalacji są dostępne w plikach install.properties i maximo.properties, a także w bazie danych. Modyfikowanie jest możliwe tylko w przypadku właściwości w pliku install.properties, które są powiązane z nazwami hostów i identyfikatorami użytkownika. Zmiana wartości innych właściwości może poważnie wpłynąć na możliwość wykonywania przyszłych operacji związanych z instalacją, aktualizacją i instalowaniem pakietów poprawek. Tabela 19. Właściwości instalacji Kategoria Właściwość Definicja Właściwości MAXIMO Maximo.InstallLocation Miejsce instalacji katalogu maximo. Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\maximo mxe.db.user Użytkownik bazy danych, z którego korzysta serwer w celu dołączenia do serwera bazy danych. Na przykład: maximo mxe.db.schemaowner Właściciel schematu bazy danych. Na przykład: maximo mxe.db.password 188 Hasło dla nazwy użytkownika bazy danych. IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja mail.smtp.host Serwer hosta SMTP. mxe.workflow.admin Konto poczty elektronicznej administratora przepływów pracy. mxe.adminEmail Poprawny adres e-mail wykorzystywany przez przepływy pracy do komunikowania się z uczestnikami przepływu pracy. mxe.name Nazwa umożliwiająca dowiązanie do obiektu serwera MXServer w rejestrze RMI. Na przykład: mxserver. mxe.hostname Nazwa komputera i portu, który udostępnia MXServer. mxe.rmi.port Port komunikacyjny RMI. Jeśli ustawiony jest na zero, wówczas RMI korzysta z dowolnego dostępnego portu. Możliwe jest wybranie innego dostępnego numeru portu. mxe.registry.port Numer portu używanego do powiązania komunikacji RMI/JRMP. Na przykład: 13400. Zapis rejestru RMI rozpoczyna się od pierwszej instancji działającej aplikacji maximo. W środowisku może znajdować się wiele instancji działających aplikacji produktu. Ten rejestr koordynuje te instancje. Istnieje pojedynczy centralny serwer rejestru RMI. Ta wartość określa port dostępny dla innych instancji aplikacji, które komunikują się z serwerem centralnym. mxe.allowLocalObjects Ma wartość true w środowiskach produkcyjnych, co poprawia wydajność systemu. W przypadku prac programistycznych oraz dla aplikacji niestandardowych należy ustawić wartość false. Wartością domyślną jest false. mxe.useAppServerSecurity Wskazuje, czy wykorzystywane jest uwierzytelnianie, czy uwierzytelnianie własne. Ustawienie tej wartości na 1 wskazuje, że wykorzystywane są zabezpieczenia LDAP. mxe.MLCacheLazyLoad Domyślnie pamięć podręczna metadanych wielu języków ładuje jednocześnie tylko jeden obiekt. Ustawienie tej flagi na 1 umożliwia jednoczesne załadowanie wszystkich obiektów dla jednego języka. mxe.UserLicenseKey Moduł aktywacji produktu (klucz licencyjny) jest używany podczas instalacji. Jeśli aktywator zostanie zmieniony, konieczna będzie aktualizacja tej wartości. mxe.adminuserid Użytkownik administracyjny. Wykorzystywany przez serwer do wykonywania zadań administracyjnych oraz do wykonywania zadań CRON. Ten użytkownik musi mieć dostęp do wszystkich ośrodków w systemie. Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych 189 Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja mxe.adminuserloginid Definiuje domyślny identyfikator logowania użytkownika dla aplikacji produktu. Wartością domyślną jest maxadmin. mxe.adminPasswd Hasło użytkownika mxe.adminuserloginid. mxe.system.reguser Użytkownik, który dokonuje samorejestracji. Ten użytkownik jest odpowiedzialny za proces, dzięki któremu użytkownicy mogą tworzyć własne konta. Wartością domyślną jest maxreg. mxe.system.regpassword Hasło logowania w celu rejestracji użytkownika. Ta wartość jest hasłem dla użytkownika określonego przez właściwość mxe.system.reguser. mxe.email.charset Zestaw znaków dla powiadomień e-mail wysyłanych z produktu. Jeśli ta właściwość jest zdefiniowana, jest to zestaw znaków używany do kodowania tematu i treści podczas wysyłania powiadomień e-mail. mxe.reorder.previewtimeout Przedział limitu czasu (w minutach) dla podglądu ponownego zamawiania. Tę wartość należy ustawić na wartość równą limitowi czasu sesji serwera WWW. Wartością domyślną jest 30 minut. mxe.security.provider Nazwa dostawcy zabezpieczeń jest pobierana z pliku strategii, którym zwykle jest plik com.sun.crypto.provider.SunJCE. W celu wykorzystania innego dostawcy można określić wartość dla tego parametru. mxe.mbocount Wyświetla liczbę obiektów biznesowych utworzonych przez serwer. Wartością domyślną jest 1. Zmiana wartości na 0 spowoduje wyłączenie tej funkcji. mxe.esig.defaultuserid Tę flagę należy ustawić na wartość true, jeśli w oknie dialogowym podpisu elektronicznego ma być widoczny domyślny identyfikator logowania. Wartością domyślną jest true. maximo.min.required.db.version Określa minimalną wersję bazy danych wymaganą do aktualizacji. Przykładem będzie 7100. mxe.encrypted Właściwość używana przez aplikację w celu określenia, czy pliki właściwości są zaszyfrowane. Ta wartość jest ustawiona na true, jeśli plik jest zaszyfrowany. 190 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja mxe.LDAPUserMgmt Wskazuje, czy LDAP obsługuje zarządzanie użytkownikami, gdy obowiązuje ustawienie mxe.userAppServerSecurity = 1. Wartością domyślną jest 1. Właściwości specyficzne dla produktu Maximo Asset Management CCMDB.InstallLocation Miejsce instalacji produktu. Na przykład: C:\\IBM\\SMP. CCMDB.JREInstallLocation Miejsce instalacji JRE. Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\JRE. CCMDB.SDKInstallLocation Miejsce instalacji pakietu SDK. Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\SDK. CCMDB.PMP Właściwość niewykorzystana. CCMDB.Locale Ustawienia narodowe systemu administracyjnej stacji roboczej. Na przykład: pl. CCMDB.BaseLanguage Podstawowy język ustawiony dla produktu. Na przykład: pl. CCMDB.AdditionalLanguages Dodatkowe języki zainstalowane dla produktu. CCMDB.DeploySampleData Wartość binarna, która określa, czy dane przykładów są ładowane podczas instalacji. Na przykład: false. CCMDB.UserShortcuts Lokalizacja menu dla instalatora rozwiązania procesu oraz dla skrótów konsoli produktu. CCMDB.InstallType Typ instalacji - pakiet poprawek, aktualizacja lub nowa instalacja. Na przykład: Install. CCMDB.DeployEar Wartość binarna, która wskazuje, czy pliki EAR są wdrażane podczas instalacji. Na przykład: true. Właściwości specyficzne dla produktu Process Automation Engine BASE.DeployOptionalContent Wartość binarna, która wskazuje, czy treść opcjonalna jest wdrażana podczas instalacji. Na przykład: true. BASE.DeployOptionalContentSet Wskazuje, czy podczas początkowej aktualizacji wybrano wdrażanie treści opcjonalnej. Tej wartości nie można zmieniać po ustawieniu. Ta wartość będzie wykorzystywana dla wszystkich przyszłych aktualizacji i pakietów poprawek. BASE.VersionUpgradingFrom Poprzednia wersja Process Automation Engine, która była zainstalowana. Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych 191 Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja Właściwości specyficzne dla cienkiego klienta WebSphere Application Server Network Deployment WAS.ThinClientInstallLocation Miejsce instalacji cienkiego klienta WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: C:\\IBM\\SMP\\WASClient. WAS.SOAPConnectorPort Port SOAP menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: 8879. WAS.ThinClientFullyAutomatedConfig Wartość binarna, która wskazuje, czy program instalacyjny pobrał magazyn kluczy z menedżera wdrażania WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli ta wartość jest ustawiona na false, oznacza to, że użytkownik musi ręcznie pobrać magazyn kluczy. WAS.ThinClientLocalKeystore Położenie pliku kluczy. Na przykład: C:\\ibm\\WebSphere\\AppServer\\ profiles\\ctgDmgr02\\etc\\trust.p12. WAS.Scripts.Location Położenie skryptów wykorzystywanych przez program instalacyjny. Na przykład: C:\\IBM\\SMP Port RMI produktu WebSphere Application Server Network Deployment WAS.RMIConnectorPort Port RMI na menedżerze wdrażania WebSphere Application Server Network Deployment. Ten port jest wykorzystywany, jeśli nie jest używany protokół SOAP. Wymagany w przypadku korzystania z protokołu IPV6 Właściwości specyficzne dla produktu WebSphere Application Server Network Deployment WAS.AutomateConfig Wartość binarna, która wskazuje, czy produkt WebSphere Application Server Network Deployment jest automatycznie konfigurowany przez program instalacyjny. Wartość false wskazuje, że produkt WebSphere Application Server Network Deployment został ręcznie skonfigurowany przed uruchomieniem programu instalacyjnego. WAS.InstallLocation Miejsce instalacji produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: C:\\IBM\\WebSphere\\AppServer WAS.DeploymentManagerHostName Nazwa hosta menedżera wdrażania WebSphere Application Server Network Deployment. WAS.CellName Nazwa CELL produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: ctgCell01. 192 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja WAS.DeploymentManagerProfileName Nazwa profilu produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: ctgDmgr01 WAS.DeploymentManagerProfileRoot Położenie profilu produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: C:/IBM/WebSphere/AppServer/ profiles/ctgDmgr01 WAS.ServerProfileName Nazwa profilu serwera aplikacji produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: ctgAppSrv01 WAS.NodeName Nazwa węzła produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: ctgNode01 WAS.ApplicationServerName Nazwa serwera aplikacji produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: MXServer WAS.ClusterName Nazwa klastra produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: MAXIMOCLUSTER. Ta właściwość będzie wykorzystywana w przyszłości. WAS.AdminUserName Nazwa administratora produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: wasadmin WAS.AdminPassword Hasło administratora produktu WebSphere Application Server Network Deployment. WAS.RemoteAccessUserName ID użytkownika systemu menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server Network Deployment używany dla zadań, takich jak kopiowanie plików ISC WAR i pobieranie magazynu kluczy. WAS.RemoteAccessPassword Hasło użytkownika systemu menedżera wdrażania produktu WebSphere Application Server Network Deployment. WAS.VirtualHost Nazwa hosta wirtualnego produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: maximo_host. WAS.VirtualHostPort Port hosta wirtualnego przeznaczony do nasłuchiwania serwera HTTP. Na przykład: 80. WAS.WebServerHostName Nazwa hosta, na którym znajduje się serwer HTTP. Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych 193 Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja WAS.AppServerJvmHeapMin Ustawienie minimalnej wielkości sterty dla JVM serwer aplikacji. Na przykład: 512. WAS.AppServerJvmHeapMax Ustawienie maksymalnej wielkości sterty dla JVM serwer aplikacji. Na przykład: 1024. WAS.SibName Nazwa magistrali integracji usług. Na przykład: intjmsbus. WAS.SibHiMsg Licznik dużej liczby komunikatów z magistrali integracji usług. Na przykład: 500000. WAS.WebServerName Nazwa serwera WWW produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Służy do zarządzania serwerem HTTP z produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Na przykład: webserver1. WAS.SibPersistMessages Wartość binarna, która określa, czy komunikaty magistrali integracji usług są zachowywane w bazie danych produktu, czy w lokalnej bazie danych derby. Wartość true oznacza, że komunikaty są zachowywane. WAS.SibDSName Nazwa źródła danych magistrali integracji usług utworzona w celu uzyskiwania dostępu do magazynu magistrali integracji usług. Na przykład: intjmsds. WAS.SibDBType Typ bazy danych, w której zapisywane są komunikaty magistrali integracji usług. Na przykład: DB2. WAS.SibDBName Nazwa bazy danych komunikatów magistrali integracji usług. WAS.SibDBInstance Nazwa instancji bazy danych magistrali integracji usług. WAS.SibDBServerName Nazwa serwera systemu obsługującego bazę danych komunikatów magistrali integracji usług. WAS.SibDBServerPort Port serwera bazy danych dla bazy danych zawierającej komunikaty magistrali integracji usług. Na przykład: 50005. WAS.SibDBUserName 194 ID użytkownika używany w celu uzyskania dostępu do bazy danych składnicy danych o trwałości, gdzie znajdują się komunikaty nt. magistrali integracji usług. IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja WAS.SibDBUserPass Hasło dla ID użytkownika o nazwie zapisanej w WAS.SibDBUserName. WAS.SibDBInstallDir Miejsce instalacji bazy danych magistrali integracji usług. Na przykład: C:\Program Files\IBM\SQLLIB. WAS.SibDbFencedUser ID chronionego użytkownika dla bazy danych magistrali usług. Ta właściwość jest używana tylko dla baz danych udostępnianych w systemach UNIX. Na przykład: db2fenc1. WAS.SibDbInstanceAdminUser Właściciel instancji bazy danych magistrali integracji usług. WAS.SibDbInstanceAdminPassword Hasło właściciela instancji bazy danych magistrali integracji usług. WAS.SibDbRemoteAccessUser Nazwa użytkownika systemu serwera bazy danych używana do zdalnego konfigurowania magistrali integracji usług. WAS.SibDbRemoteAccessPassword Hasła dla użytkownika o nazwie zapisanej w WAS.SibDbRemoteAccessUser. WAS.UseDefaultVmmSchema Właściwość niewykorzystana. WAS.VmmFullyAutomatedConfig Wartość binarna, która określa, czy program instalacyjny tworzy użytkowników i katalogi. Na przykład: true. WAS.VmmUserRDN Drzewo LDAP, w którym przechowywani są użytkownicy. Na przykład: ou=users,ou=SWG,o=IBM, c=US. WAS.VmmGroupRDN Drzewo LDAP, w którym przechowywane są grupy. Na przykład: ou=groups,ou=SWG,o=IBM,c=US. Właściwości specyficzne dla serwera LDAP LDAP.AutomateConfig Wartość binarna, która wskazuje, czy program instalacyjny automatycznie konfiguruje serwer katalogów. Na przykład: true. LDAP.Vendor Typ repozytorium LDAP. LDAP.ServerHostName Nazwa hosta systemu LDAP. LDAP.AdminDN Nazwa wyróżniająca administratora. Na przykład: cn=root. LDAP.AdminPassword Hasło dla ID użytkownika o nazwie zapisanej w LDAP.AdminDN. LDAP.ServerPort Port nasłuchiwania żądań dot. połączeń. Na przykład: 389. Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych 195 Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja LDAP.InstallLocation Miejsce instalacji serwera katalogów. Na przykład: C:\Program Files\IBM\LDAP\V6.2. Właściwości specyficzne dla bazy danych Database.AutomateConfig Wartość binarna, która wskazuje, czy program instalacyjny automatycznie konfiguruje bazę danych. Na przykład: true. Database.Vendor Typ bazy danych. Database.RemoteAccessUserName ID użytkownika systemu serwera bazy danych używany do zdalnego konfigurowania bazy danych. Database.RemoteAccessPassword Hasła dla użytkownika o nazwie zapisanej w Database.RemoteAccessUserName. mxe.db.driver Nazwa klasy Java sterownika JDBC. Na przykład: oracle.jdbc.OracleDriver. Na przykład: com.inet.tds.TdsDriver. mxe.db.url Adres URL JDBC bazy danych. Na przykład: jdbc: oracle:thin:@mojkomputer.mojadomena.com: 1521:ctginst1 mxe.db.initialConnections Liczba połączeń bazy danych do utworzenia po uruchomieniu serwera aplikacji. Na przykład: 8. mxe.db.maxFreeConnections Maksymalna liczba wolnych połączeń bazy danych dostępnych w puli połączeń. Na przykład: 8. mxe.db.minFreeConnections Minimalna liczba wolnych połączeń bazy danych wymaganych w puli połączeń w celu przydzielenia większej liczby połączeń. Na przykład 5. mxe.db.newConnectionCount Liczba nowych połączeń do utworzenia, gdy w puli połączeń dostępna jest minimalna liczba wolnych połączeń. Na przykład: 3. mxe.db.transaction_isolation Instalacja systemu ustawia tę wartość na: TRANSACTION_READ_COMMITTED. Ta wartość nie może być modyfikowana. mxe.db.format.upper Ta wartość definiuje funkcję zapisu wielkimi literami w bazie danych, dla systemu. Ta wartość nie może być modyfikowana. 196 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja mxe.db.autocommit Ta wartość ustawia tryb automatycznego zatwierdzania używany dla połączeń z zapisem. Może mieć wartość true lub false. Wartością domyślną jest false. Ta wartość nie może być modyfikowana. mxe.db.systemdateformat Format daty systemowej. W przypadku produktu Oracle ta wartość jest równa sysdate, a wartość domyślna nie może być edytowana. mxe.db.format.nullvalue Format funkcji o wartości null specyficzny dla bazy danych. W przypadku produktu Oracle ta wartość jest równa NVL, a wartość domyślna nie może być edytowana. mxe.db.logSQLTimeLimit System rejestruje instrukcje SQL, których wykonanie trwa dłużej niż oczekiwano. Czas jest mierzony w milisekundach (tysięcznych częściach sekundy). Wartością domyślną jest 1000 milisekund. W celu wyłączenia należy wprowadzić do pliku następujący zapis: mxe.db.logSQLTimeLimit=0. mxe.db.fetchResultLogLimit Gdy to ustawienie jest włączone, wówczas do dziennika zapisywany jest stos wywołań dla każdego zestawu obiektów biznesowych, którego zakres pobierania przekracza ustalony limit wierszy. Dziennik stosu wywołań jest również powtarzany dla każdej wielokrotności takich operacji pobierania. Wartością domyślną jest 200 wierszy. W celu wyłączenia należy wprowadzić do pliku następujący zapis: mxe.db.fetchResultLogLimit=0. Właściwości produktu Oracle Database.Oracle.InstanceName Nazwa instancji Oracle. Database.Oracle.SoftwareOwner Właściciel instalacji oprogramowania. Na przykład: oracle. Database.Oracle.SoftwareOwnerPassword Hasła dla użytkownika o identyfikatorze zapisanym w Database.Oracle.SoftwareOwner. Database.Oracle.InstallLocation Miejsce instalacji Oracle. Na przykład: /opt/app/oracle/product/10.2.0/db_1. Database.Oracle.DataTablespaceName Nazwa obszaru tabel Oracle dla bazy danych produktu. Na przykład: maxdata. Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych 197 Tabela 19. Właściwości instalacji (kontynuacja) Kategoria Właściwość Definicja Database.Oracle.InstanceLocation Lokalizacja instancji Oracle. Na przykład: /opt/app/oracle/ product/10.2.0/db_1. Database.Oracle.DataTablespaceLocation Lokalizacja obszaru tabel bazy danych Oracle. Database.Oracle.DataTablespaceSize Wielkość obszaru tabel, podawana w MB. Na przykład: 1000. Database.Oracle.DataTablespaceMaxSize Maksymalna wielkość obszaru tabel, podawana w MB. Na przykład: 8000. Database.Oracle.TempTablespaceName Nazwa tymczasowego obszaru tabel. Na przykład: maxtemp. Database.Oracle.TempTablespaceLocation Położenie tymczasowego obszaru tabel. Database.Oracle.TempTablespaceSize Wielkość tymczasowego obszaru tabel, podawana w MB. Na przykład: 1000. Database.Oracle.TempTablespaceMaxSize Maksymalna wielkość tymczasowego obszaru tabel, podawana w MB. Na przykład: 8000. Database.Oracle.IndexTablespaceName Nazwa obszaru tabel indeksu. Na przykład: maxdata. Database.Oracle.IndexTablespaceLocation Położenie obszaru tabel indeksu. Database.Oracle.IndexTablespaceSize Wielkość obszaru tabel indeksu, podawana w MB. Na przykład: 1000. Database.Oracle.IndexTablespaceMaxSize Maksymalna wielkość obszaru tabel indeksu, podawana w MB. Na przykład: 8000. mxe.db.schemaowner Właściciel schematu bazy danych. Database.Oracle.SchemaPassword Hasła dla użytkownika zapisanego w mxe.db.schemaowner. Database.Oracle.ServerHostName Nazwa hosta serwera Oracle. Database.Oracle.ServerPort Numer portu wykorzystywany przez Oracle. Na przykład: 1521. Database.DBAUserName Nazwa użytkownika Oracle DBA. Na przykład: sys. Właściwości ADE (DE) Database.DBAPassword Hasła dla użytkownika o identyfikatorze zapisanym w Database.DBAUserName. DE.InstalllLocation Lokalizacja mechanizmu wdrażania. Właściwości typu serwera ApplicationServer.Vendor aplikacji 198 Wskazuje, jaki serwer aplikacji został wybrany podczas instalacji. Na przykład: WebSphere. IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Aktualizowanie danych środowiska W przypadku instalowania drugiego produktu na tej samej administracyjnej stacji roboczej, a także w przypadku innego sposobu aktualizacji produktu, program instalacyjny wykorzystuje wartości zapisane z poprzedniego wdrożenia. Te wartości są zapisywane w systemie administracyjnym w plikach install.properties i maximo.properties, a także w bazie danych. Jeśli wprowadzono jakiekolwiek zmiany do środowiska dowolnego z systemów używanych w oryginalnym wdrożeniu, wówczas te zmiany należy zarejestrować w plikach install.properties i maximo.properties, a także zaktualizować w bazie danych. Zwykle te zmiany obejmują zmianę nazwy hosta lub aktualizację hasła. Zanim rozpoczniesz Podczas kolejnej instalacji program instalacyjny wykorzystuje wartości znalezione w plikach install.properties i maximo.properties w celu zrealizowania aktualizacji lub w celu zainstalowania dodatkowego produktu. Jeśli referencje zawarte w tych plikach zostaną pomyślnie wykorzystane, wówczas nie pojawi się żadna zachęta do wprowadzania tych wartości. Jeśli program instalacyjny, wykorzystujący referencje z plików właściwości, nie zaloguje się pomyślnie do systemu, wówczas pojawi się zachęta do wprowadzenia aktualnych referencji. Te wartości zostaną wówczas zapisane do odpowiedniego pliku właściwości. Ta metoda aktualizowania referencji w plikach właściwości ma jeden wyjątek. Przed próbą wykonania operacji aktualizacji połączenie z bazą danych oraz informacje o referencjach muszą być zawsze aktualne. Informacje dotyczące połączenia z bazą danych oraz referencje zapisywane są w pliku maximo.properties. Wszelkie zmiany tych informacji od czasu pierwotnego wdrożenia muszą zostać ręcznie zapisane w pliku maximo.properties przed aktualizacją. Hasła są zaszyfrowane w plikach właściwości. Wartości zaszyfrowane w plikach właściwości należy zaktualizować, wprowadzając je w tekście jawnym, a następnie należy ponownie zaszyfrować pliki właściwości. O tym zadaniu Aktualizacje plików właściwości można realizować poprzez ręczną edycję odpowiedniej wartości w pliku właściwości. W bibliotece Integrated Service Management Library dostępne jest narzędzie do rekonfiguracji, które można wykorzystać w celu aktualizowania właściwości. Przejdź do witryny biblioteki Integrated Service Management Library (https://www.ibm.com/software/brandcatalog/ismlibrary/) i wyszukaj IBM Maximo Reconfiguration Tool for Administrative Workstations. Procedura 1. Zaktualizuj wartość właściwości w bazie danych, korzystając z aplikacji Właściwości systemu w Maximo Asset Management. 2. Zaktualizuj właściwości bazy danych w pliku maximo.properties: a. Dla bezpieczeństwa utwórz kopię zapasową pliku c:\ibm\smp\maximo\applications\ maximo\properties\maximo.properties. b. Usuń plik c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\ maximo.properties. c. Skopiuj plik c:\ibm\smp\etc\maximo.properties_orig do pliku c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\maximo.properties d. Zmień nazwę c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\ maximo.properties_orig na c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\ properties\maximo.properties. Rozdział 14. Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych 199 e. Przeprowadź edycję pliku c:\ibm\smp\maximo\applications\maximo\properties\ maximo.properties i zaktualizuj referencje lub informacje o połączeniu dla docelowego serwera bazy danych. f. Zaszyfruj plik c:\ibm\smp\maximo\tools\maximo\encryptproperties.bat. 3. Zaktualizuj plik c:\ibm\smp\etc\install.properties na administracyjnej stacji roboczej, wprowadzając wszelkie właściwości, które uległy zmianie. Nie zmieniaj właściwości zaszyfrowanego hasła. Zaszyfrowane właściwości hasła są poprzedzone przedrostkiem [enc] w pliku installation.properties. Hasła można zaktualizować podczas następnej aktualizacji. Jeśli konieczna jest aktualizacja nazwy hosta dla serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment, wykonaj kroki z sekcji 4. 4. Opcjonalne: Zaktualizuj nazwę hosta dla serwera WebSphere Application Server Network Deployment. a. Skopiuj plik kluczy z hosta menedżera wdrażania WebSphere Application Server Network Deployment do katalogu c:\ibm\smp\wasclient\etc na systemie administracyjnym. Plik kluczy znajduje się w katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS/profiles/ctgDmgr01/etc/trust.p12. b. Zaktualizuj właściwość WAS.DeploymentManagerHostName w pliku install.properties systemu administracyjnego w środowisku docelowym. c. Przeprowadź edycję pliku C:\ibm\smp\wasclient\thinwasadmin.bat i zaktualizuj poniższy wiersz, wprowadzając nazwę hosta serwera WebSphere Application Server Network Deployment: set wsadminHost=-Dcom.ibm.ws.scripting.host=pełna_nazwa_hosta d. Uruchom plik C:\ibm\smp\wasclient\thinwasadmin.bat: thinwsadmin.bat -nazwa użytkownika menedżera domeny -hasło Wyniki Po wykonaniu tych aktualizacji możliwe jest wykonanie następujących procedur: aktualizacja do nowej wersji, zainstalowanie pakietu poprawek lub zainstalowanie innego produktu ze skorygowanymi wartościami. 200 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów Jeśli podczas korzystania z programów instalacyjnych produktu albo oprogramowania pośredniego pojawią się problemy, wówczas należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi rozwiązywania najczęstszych problemów. Po usunięciu wszystkich błędów można ponowić próbę instalacji. Błąd podczas uruchamiania programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Częstą przyczyną błędów programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego jest uruchomienie instalatora 32-bitowego oprogramowania pośredniego na systemie 64-bitowym albo uruchomienie instalatora 64-bitowego oprogramowania pośredniego na systemie 32-bitowym. O tym zadaniu Jeśli pojawi się poniższy błąd, wówczas oznacza to, że próbowano użyć programu instalacyjnego 32-bitowego oprogramowania pośredniego (mwi.exe) na 64-bitowym systemie Windows: CTGIN9051E: Instalator lub środowisko JRE nie są obsługiwane na tej platformie. Jeśli pojawi się poniższy błąd, wówczas oznacza to, że próbowano użyć programu instalacyjnego 64-bitowego oprogramowania pośredniego (mwi-AMD64.exe) na 32-bitowym systemie Windows. CreateProcess failed ==> Plik obrazu %1 jest poprawny, ale dla komputera innego typu niż komputer bieżący Sprawdź, czy system, na którym próbujesz uruchomić program instalacyjny oprogramowania pośredniego, jest 32-bitowym, czy 64-bitowym systemem, a następnie uruchom odpowiedni program instalacyjny oprogramowania pośredniego dla tego systemu: 32-bitowe systemy Windows Uruchom mwi.exe. 64-bitowe systemy Windows Uruchom mwi-AMD64.exe. Rozwiązywanie problemów instalatora oprogramowania pośredniego W celu poprawnego zainstalowania oprogramowania pośredniego należy rozwiązać wszystkie błędy, jakie pojawiają się po uruchomieniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów z konkretnymi komponentami oprogramowania pośredniego zawiera dokumentacja tego produktu. Funkcja rozwiązywania problemów w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego Program instalacyjny oprogramowania pośredniego zawiera funkcję, która w przypadku błędów kieruje użytkownika do informacji na temat rozwiązywania problemów. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 201 Gdy podczas planu wdrażania oprogramowania pośredniego pojawi się błąd, wówczas program instalacyjny oprogramowania pośredniego wyświetli panel podsumowania błędu. Panel podsumowania udostępnia szczegółowe informacje nt. charakteru błędu oraz czasu jego wystąpienia. Po kliknięciu przycisku Dzienniki lub Rozwiązywanie problemów pojawiają się odsyłacze do bardziej szczegółowych informacji nt. błędu. Kliknięcie przycisku Dzienniki powoduje otwarcie katalogu, w którym znajdują się pliki dziennika błędów. Kliknięcie przycisku Rozwiązywanie problemów powoduje otwarcie odpowiednich informacji nt. rozwiązywania problemów bezpośrednio z witryny wsparcia dla produktu. Na podstawie informacji w witrynie wsparcia można przeprowadzić diagnozowanie i rozwiązywanie problemów. Dowiązania, które wiążą warunek błędu z adresem URL witryny wsparcia dla produktu znajdują się w pliku MWITroubleshooting.xml. Ten plik znajduje się w obszarze roboczym programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Po uruchomieniu program instalacyjny oprogramowania pośredniego pobiera ostatnią wersję tego pliku. Jeśli program nie może nawiązać połączenia z serwisem wsparcia dla produktu, wówczas użyje lokalnej kopii tego pliku. Błąd segmentacji Do błędu segmentacji dochodzi, gdy program instalacyjny oprogramowania pośredniego tworzy instancję produktu IBM Tivoli Directory Server. O tym zadaniu W przypadku korzystania z instalatora oprogramowania pośredniego w celu utworzenia instancji IBM Tivoli Directory Server może pojawić się błąd segmentacji spowodowany ograniczeniami uwierzytelniania użytkownika. Podczas tworzenia instancji IBM Tivoli Directory Server nie jest dozwolone uwierzytelnianie użytkownika innego niż lokalny - w przypadku uwierzytelniania innego użytkownika pojawia się błąd: /opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idscfgdb: line 30: integer: command not found /opt/ibm/ldap/V6.3/sbin/idscfgdb: line 1098: 29830 Segmentation fault ${IDS_LDAP_PRE} ${IDS_LDAP_HOME}/${ITDS_INST_BIN}/${ITDS_BIN}/$PROGNAME "$@" W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego, wybierz opcję Cofnij wdrożenie planu, a następnie wybierz opcję Zakończ deinstalowanie. 2. Po deinstalacji zamknij instalator i usuń użytkowników instancji DB2 i IBM Tivoli Directory Server oraz ich katalogi osobiste. v db2inst1 v db2fenc1 v dasusr1 v ctginst1 v idsldap v idsccmdb 3. Sprawdź następujące warunki: v Utworzono użytkownika lokalnego w celu utworzenia instancji IBM Tivoli Directory Server. W razie potrzeby zaktualizuj plik /etc/nsswitch.conf. Dla wpisów passwd i group należy określić opcję files. Na przykład: passwd: files group: files 202 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) v Podczas procesu tworzenia instancji nie należy konfigurować NIS. Plik /etc/passwd nie może zawierać żadnych wpisów z przedrostkiem w postaci znaku plus (+). NIS można skonfigurować po utworzeniu instancji. Plik /etc/passwd nie może zawierać żadnych wpisów z przedrostkiem w postaci znaku + (co oznacza uwzględnienie użytkownika NIS w konfiguracji pliku passwd) 4. Uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego i kontynuuj wdrażanie oprogramowania pośredniego. Błąd CTGIN9048E Podczas instalowania oprogramowania pośredniego może pojawić się błąd CTGIN9048E. O tym zadaniu Błąd CTGIN9048E pojawia się, gdy program instalacyjny oprogramowania pośredniego wykryje istniejącą instalację serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment lub serwera IBM HTTP Server, ale nie może znaleźć tej instalacji w oczekiwanym katalogu. Program instalacyjny oprogramowania pośredniego generuje komunikat o błędzie CTGIN9048E po wybraniu funkcji serwera J2EE: CTGIN9048E: W systemie znaleziono jedną lub większą liczbę instalacji serwera WebSphere Application Server lub serwera IBM HTTP Server. Gdy to oprogramowanie jest dostępne w systemie, nie można wdrożyć składnika serwera J2EE. Usuń to oprogramowanie lub nie wybieraj składnika serwera J2EE. Określana jest również lokalizacja instalacji dla istniejącego serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment lub serwera IBM HTTP Server, ale w tym katalogu nie istnieje żadna instalacja. Przyczyną tego błędu może być poprzednia niekompletna instalacja lub deinstalacja serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment albo serwera IBM HTTP Server w systemie. W celu naprawienia środowiska należy wykonać następujące kroki: v Wyczyść rejestr systemu operacyjnego. v Skasuj wpisy w pliku vpd.properties. Procedura 1. Skopiuj i wyodrębnij obraz instalacyjny serwera IBM WebSphere Application Server Network Deployment z nośnika produktu do katalogu tymczasowego, np. TEMP. Windows (wersja 32–bitowa) WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_WindowsIA32_Custom_v7015.zip Windows (wersja 64–bitowa) WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_WindowsIA64_Custom_v7015.zip Linux (wersja 64–bitowa) WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_Linux64_Custom_v7015.tar.gz Linux (ppc64) WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_LinuxPPC64_Custom_v7015.tar.gz Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 203 Linux na platformie IBM System z WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_Linux390x_Custom_v7015.tar.gz WS-WAS_ND_7.0_Custom_FP15\WASND_AIXppc64_Custom_v7015.tar.gz 2. Skonfiguruj środowisko. AIX TEMP\WAS\installRegistryUtils\bin\setInstallRegistryUtilsEnv.[bat|sh] 3. Wyświetl listę wpisów do rejestru. TEMP\WAS\installRegistryUtils\bin\installRegistryUtils.[bat|sh] -listProducts Zostanie wygenerowany raport z rejestru. WNIF0100I: Copyright (c) IBM Corporation 2006; All rights reserved. WNIF0102I: Install registry reporter version 1.11 ---------------------------------------------------------------------------IBM WebSphere Application Server Install Registry Report ---------------------------------------------------------------------------Report at date and time February 4, 2011 4:19:11 AM EST ---------------------------------------------------------------------------Product Installed ---------------------------------------------------------------------------Offering ID ND Installation Location C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer Version 6.1.0.29 Product Installed ---------------------------------------------------------------------------Offering ID UPDI Installation Location C:\Program Files\IBM\WebSphere\UpdateInstaller Version 7.0.0.5 Product Installed ---------------------------------------------------------------------------Offering ID IHS Installation Location C:\Program Files\IBM\HTTPServer Version 6.1.0.29 Product Installed ---------------------------------------------------------------------------Offering ID PLG Installation Location C:\Program Files\IBM\HTTPServer\Plugins Version 6.1.0.29 ---------------------------------------------------------------------------End Install Registry Report ---------------------------------------------------------------------------- 4. Sprawdź, czy występują wpisy dotyczące produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli widoczne są wpisy dotyczące produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment, wówczas wpisy do rejestru należy skasować za pomocą komendy installRegistryUtils. TEMP\WAS\installRegistryUtils\bin\installRegistryUtils.[bat|sh] -cleanAll 5. Przeprowadź edycję pliku vpd.properties. Usuń wszelkie wpisy dotyczące produktu IBM WebSphere Application Server Network Deployment w wersji 6 lub 7, a następnie zapisz plik. Wpisy dotyczące IBM WebSphere Application Server Network Deployment są poprzedzone przedrostkiem WSBAA70, WSBAA61, WSIHS70, WSIHS61, WSPAA70 i WSPAA61. Plik vpd.properties znajduje się w następujących katalogach: 204 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Windows C:\WINNT lub C:\windows AIX i Linux /usr/lib/objrepos/ 6. Ponownie uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego. Błąd CTGIN9042E Podczas instalowania oprogramowania pośredniego za pomocą instalatora oprogramowania pośredniego może pojawiać się błąd CTGIN9042E, który występuje podczas kroku instalacji WebSphere Application Server Network Deployment. O tym zadaniu Jeśli błąd CTGIN9042E pojawi się podczas normalnego korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego, wówczas może być powiązany z nieaktualnymi wpisami w rejestrze CEI. W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Najpierw sprawdź plik de_processreq.log pod względem awarii związanych z czynnością VerifyLogsInInstallLogs. Plik de_processreq.log można znaleźć w katalogu: <obszar roboczy>\<nazwa komputera>\deploymentPlan\MachinePlan_<skrócona nazwa komputera> \00009_WAS_ND_6.1\install\01_BASE/[INSTALL_<wymagany_id._przetwarzania>]/logs/ de_processreq.log Na przykład: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu C:\ibm\tivoli\workspace, komputer ma nazwę mymachine, a wymagany_id._przetwarzania to znacznik_daty_i_godziny, wówczas plik de_processreq.log będzie znajdował się w ścieżce: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace\mymachine.ibm.com\deploymentPlan\ MachinePlan_mymachine\00009_WAS_ND_6.1\install\01_BASE\ [INSTALL_1130_06.54]\logs 2. Następnie sprawdź, czy występują nieaktualne pozycje dotyczące produktu WebSphere Application Server Network Deployment: a. Wyodrębnij obraz rodzimy produktu WebSphere Application Server Network Deployment: Windows WAS-ND_WindowsIA32_Custom_v61023 Linux WAS-ND_LinuxIA32_Custom_v61023.tar.gz AIX WAS-ND_AIXppc64_Custom_v61023.tar.gz b. Otwórz okno konsoli. c. Przejdź do folderu bin wyodrębnionego obrazu. Na przykład: \WAS\installRegistryUtils\bin d. Wyświetl wpisy do rejestru: Windows installRegistryUtils.bat -listProducts UNIX installRegistryUtils.sh -listProducts Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 205 e. Sprawdź, czy występują wpisy dotyczące produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Jeśli widoczne są wpisy dotyczące produktu WebSphere Application Server Network Deployment, wówczas - nawet jeśli pomyślnie zdeinstalowano WebSphere Application Server Network Deployment - należy usunąć te wpisy z rejestru. 3. Usuń wpisy z rejestru: a. Usuń z rejestru wpisy dotyczące produktu WebSphere Application Server Network Deployment: installRegistryUtils -cleanProduct -offeringID ND -installLocation <ścieżka do miejsca instalacji WAS> b. Przeprowadź edycję pliku vpd.properties, usuń wpisy dotyczące produktu WebSphere Application Server Network Deployment, a następnie zapisz plik. Plik znajduje się w katalogu instalacyjnym systemu operacyjnego: Windows Katalog C:\WINNT lub katalog C:\windows UNIX /usr/lib/objrepos/ 4. Po wyczyszczeniu rejestru uruchom ponownie program instalacyjny oprogramowania pośredniego i ponownie uruchom plan. Po wykonaniu tych czynności serwer WebSphere Application Server Network Deployment został pomyślnie zainstalowany w miejscu domyślnym, np. C:\Program Files\IBM\WebSphere\AppServer (w systemie Windows). Błąd ACUINI0044E Podczas instalowania oprogramowania pośredniego za pomocą instalatora oprogramowania pośredniego może pojawiać się błąd ACUINI0044E, który występuje podczas kroku instalacji dla mechanizmu wdrażania. O tym zadaniu Jeśli błąd ACUINI0044E pojawi się podczas normalnego korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego, wówczas może być on powiązany z niepowodzeniem instalowania lub uruchamiania mechanizmu wdrażania. Gdy wdrożenie mechanizmu wdrażania nie powiedzie się, wówczas pojawią się następujące komunikaty: Mechanizm wdrażania nie został poprawnie uruchomiony. Spróbuj ręcznie uruchomić mechanizm wdrażania, a następnie zrestartuj instalator. ACUINI0044E Nie powiodło się zarejestrowanie i uruchomienie usługi IBM ADE dla mechanizmu wdrażania W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki: Procedura 1. Zamknij program instalacyjny oprogramowania pośredniego. 2. Zrestartuj mechanizm wdrażania. v W systemie Windows użyj następującej komendy: net start "IBM ADE Service" v W systemie UNIX użyj następującej komendy: /usr/ibm/common/acsi/bin/acsisrv.sh -start Jeśli mechanizm wdrażania został poprawnie uruchomiony, zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego i wznów wdrażanie oprogramowania pośredniego. Jeśli uruchomienie mechanizmu wdrażania nie powiodło się, należy ręcznie 206 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) zdeinstalować mechanizm wdrażania. Ta czynność spowoduje również usunięcie z rejestru mechanizmu wdrażania informacji, które dotyczą innych produktów zainstalowanych w systemie, zatem w przypadku deinstalowania mechanizmu wdrażania należy zachować ostrożność. “Najczęstsze błędy podczas wdrażania” na stronie 220 W przypadku najczęstszych błędów, jakie pojawiają się podczas wdrażania, można stosować ogólne techniki rozwiązywania problemów. Niepoprawna konfiguracja produktu DB2 lub produktu IBM Tivoli Directory Server Po uruchomieniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemie AIX pojawia się komunikat o błędzie CTGIN9042E, który dotyczy nieprawidłowej konfiguracji DB2 lub IBM Tivoli Directory Server. Jeśli podczas normalnego korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemie AIX pojawi się błąd CTGIN9042E, wówczas należy sprawdzić następujące pliki dziennika, aby określić dokładną przyczynę tego błędu: Sprawdź plik mwi.log w katalogu obszaru roboczego (na przykład /ibm/tivoli/mwi/ workspace) i wyszukaj w nim błąd przypominający błąd z przykładu: Caused by: <workspace>/<nazwa komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa komputera>/ 00005_DB2_Configuration/install/02_CONFIG/02_CONFIG_AIX.xml:173: Nie powiodło się utworzenie instancji bazy danych ctginsxy. Sprawdź również plik createinstance.log w katalogu<obszar roboczy>/<nazwa komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<machine shortname>/ 00005_DB2_Configuration/install/02_CONFIG/ [INSTALL_<wymagany_id._przetwarzania>]/logs/createinstance.log pod względem błędów przypominających następujący przykład: Caused by: <obszar roboczy>/<nazwa komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_ <nazwa komputera>/00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/02_CONFIG_AIX.xml:173: Nie powiodło się utworzenie instancji itdsccmxy bazy danych itds. Sprawdź plik startInstanceTool.log w katalogu <obszar roboczy>/<nazwa komputera>/deploymentPlan/MachinePlan_<skrócona nazwa komputera>/ 00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/ [INSTALL_<wymagany_id._przetwarzania>]/logs/startInstanceTool.log pod względem błędu przypominającego następujący przykład: DBI1703E Nie znaleziono poprawnej nazwy usługi ani poprawnego numeru portu Jeśli te pliki zawierają którekolwiek z tych błędów, wówczas błąd można przypisać do nieprawidłowej konfiguracji bazy danych DB2 lub produktu IBM Tivoli Directory Server. W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki: 1. Kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć kreator programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. 2. Zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego i wykonaj czynności w kreatorze aż do panelu restartowania lub cofania wdrożenia planu. 3. Wybierz opcję Cofnij wdrożenie planu, a następnie kliknij przycisk Dalej. 4. Wybierz opcję Deinstalacja częściowa, a następnie kliknij przycisk Dalej. Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 207 5. Wybierz wyłącznie opcję Konfiguracja DB2 Enterprise Server Edition, a następnie kliknij przycisk Dalej. 6. Wykonaj czynności z paneli, aby zakończyć deinstalowanie i kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć instalator. 7. Pobierz pliki mwi_db2instance.sh i mwi_itdsinstance.sh dołączone do tego dokumentu w systemie lokalnym. Możesz także utworzyć własne kopie tych plików. a. Utwórz plik tekstowy o nazwie mwi_db2instance.sh i dodaj do niego następującą treść: #!/bin/ksh port1=0 var1=3 if [ -f /etc/services ] then if [ $# -eq 0 ] then cat >> /etc/services << EOF DB2_ctginst1 60000/tcp DB2_ctginst1_END 60003/tcp EOF elif [ $# -gt 0 ] then port1=`expr $2 + $var1` cat >> /etc/services << EOF DB2_$1 $2/tcp DB2_$1_END $port1/tcp EOF fi fi b. Utwórz plik tekstowy o nazwie mwi_itdsinstance.sh i dodaj do niego następującą treść: #!/bin/ksh port1=0 var1=3 if [ -f /etc/services ] then if [ $# -eq 0 ] then cat >> /etc/services << EOF DB2_idsccmdb 60004/tcp DB2_idsccmdb_END 60007/tcp EOF elif [ $# -gt 0 ] then port1=`expr $2 + $var1` cat >> /etc/services << EOF DB2_$1 $2/tcp DB2_$1_END $port1/tcp EOF fi fi 8. W zależności od opcji wdrażania wybranych w programie instalacyjnym należy uruchomić odpowiednie skrypty: v Jeśli wybrano wdrożenie serwera bazy danych oraz serwera katalogów, wówczas uruchom skrypty mwi_db2instance.sh i mwi_itdsinstance.sh. v Jeśli wybrano tylko wdrożenie serwera bazy danych, wówczas uruchom tylko skrypt mwi_db2instance.sh. v Jeśli wybrano tylko wdrożenie serwera katalogów, wówczas uruchom tylko skrypt mwi_itdsinstance.sh. 208 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 9. Ponownie uruchom program instalacyjny oprogramowania pośredniego i wybierz opcję Ponownie uruchom plan, co spowoduje zainstalowanie wszystkich elementów wybranych w oryginalnym planie wdrażania. 10. Wykonaj pozostałe czynności procesu instalacji, a po zakończeniu zamknij program instalacyjny. Jeśli używany jest skrypt mwi_db2instance.sh, wówczas baza danych DB2 jest instalowana z wartościami domyślnymi, pod warunkiem że skrypt został zainicjowany bez wprowadzania żadnych parametrów. Jeśli wymagane jest zastosowanie wartości domyślnych, wówczas uruchom mwi_db2instance.sh i wprowadź wartości dla nazwy instancji DB2 oraz dla numeru portu DB2 w następującej kolejności:./mwi_db2instance.sh ctginsxy 50007 gdzie ctginzxy i 50007 to wartości wprowadzone do panelu konfiguracyjnego DB2 w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego. Jeśli używany jest skrypt mwi_itdsinstance.sh, wówczas produkt IBM Tivoli Directory Server jest instalowany z wartościami domyślnymi, pod warunkiem że skrypt został zainicjowany bez wprowadzania żadnych parametrów. Jeśli wymagane jest określenie wartości niestandardowych, wówczas uruchom mwi_itdsinstance.sh i wprowadź nazwę instancji i numer portu w następującej kolejności: ./mwi_itdsinstance.sh itdsccmxy 60007 gdzie itdsccmxy i 60007 to wartości wprowadzane do panelu konfiguracji instancji IBM Tivoli Directory Server DB2 w programie instalacyjnym oprogramowania pośredniego. Nieprawidłowe hasło użytkownika idsccmdb Jeśli podczas normalnego korzystania z programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego pojawi się błąd CTGIN9042E, może być on powiązany z faktem, że w systemie istnieje użytkownik idsccmdb, ale z innych hasłem niż hasło wprowadzone do programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Błąd może przypominać następujący przykład: CTGIN9042E: Podczas wykonywania kroku Konfiguracja serwera IBM Tivoli Directory Server napotkano błędy Sprawdź plik configureDB.log w celu wyszukania błędu podobnego do następującego: GLPCDB018E Podane Id administratora DB2 lub hasło administratora jest nieprawidłowe. Ten komunikat oznacza, że istniejący użytkownik IBM Tivoli Directory Server idsccmdb ma inne hasło w systemie. Plik configureDB.log znajduje się w ścieżce: <obszar roboczy>\<nazwa komputera>\deploymentPlan\MachinePlan_<skrócona nazwa komputera>\ 00008_ITDS_Configuration\install\02_CONFIG\logs\configureDB.log Windows Przykład dla systemu Windows: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu C:\ibm\tivoli\workspace, a komputer ma nazwę mymachine, wówczas plik configureDB.log znajduje się w ścieżce: C:\ibm\tivoli\mwi\workspace\ mymachine.ibm.com\deploymentPlan\MachinePlan_mymachine\ 00008_ITDS_Configuration\install\02_CONFIG\logs Linux Przykład dla systemu Linux: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu /root/ibm/tivoli/mwi/workspace, a komputer ma nazwę mymachine, wówczas plik configureDB.log znajduje się w ścieżce: /root/ibm/tivoli/mwi/workspace/ mymachine.ibm.com/deploymentPlan/MachinePlan_mymachine.ibm.com/ 00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/logs AIX Przykład dla systemu AIX: jeśli obszar roboczy znajduje się w katalogu: Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 209 /ibm/tivoli/mwi/workspace, a komputer ma nazwę mymachine, wówczas plik configureDB.log znajduje się w ścieżce: /ibm/tivoli/mwi/workspace/ mymachine.ibm.com/deploymentPlan/MachinePlan_mymachine.ibm.com/ 00008_ITDS_Configuration/install/02_CONFIG/logs W celu rozwiązania tego problemu wykonaj następujące kroki: 1. Kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć kreator programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego (pod warunkiem że wcześniej nie kliknięto tego przycisku). 2. Rozwiąż problem stosując jedną z następujących metod: v Administrator komputera, który zna hasło użytkownika idsccmdb, może ponownie wykorzystać to hasło dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. v Użytkownika idsccmdb można usunąć, a następnie zrestartować program instalacyjny oprogramowania pośredniego. v Hasło dla istniejącego użytkownika IBM Tivoli Directory Server idsccmdb można ustawić lub zmienić. Aby ustawić hasło, wykonaj następujące czynności: Windows a. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Mój komputer, a następnie kliknij pozycję menu Zarządzaj. b. W konsoli Zarządzanie komputerem wybierz opcję Użytkownicy i grupy lokalne w narzędziach systemowych. c. Rozwiń węzeł Użytkownicy i grupy lokalne, a następnie wybierz Użytkownicy d. Kliknij prawym przyciskiem myszy użytkownika idsccmdb, a następnie kliknij pozycję menu Ustaw hasło. e. Wprowadź hasło, potwierdź je i kliknij przycisk OK f. Ponownie kliknij przycisk OK. Systemy Linux ORAZ AIX a. Zaloguj się jako użytkownik root i otwórz wiersz komend. b. Wykonaj następującą komendę na terminalu: # passwd idsccmdb c. Wprowadź nowe hasło i je potwierdź. 3. Przejdź do katalogu zawierającego program instalacyjny oprogramowania pośredniego i zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego. 4. Wybierz opcję Cofnij wdrożenie planu i kliknij przycisk Dalej. 5. Wybierz opcję Deinstalacja częściowa, a następnie kliknij przycisk Dalej. 6. Wybierz opcję Konfiguracja dla IBM Tivoli Directory Server i kliknij przycisk Dalej. 7. Kliknij przycisk Cofnij wdrożenie, aby rozpocząć deinstalację. 8. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ, aby wyłączyć kreator. 9. Przejdź do katalogu zawierającego program instalacyjny oprogramowania pośredniego i zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego. 10. Wybierz opcję Ponownie uruchom plan i kliknij przycisk Dalej. 11. Określ katalog dla obrazów instalacyjnych oprogramowania pośredniego i kliknij przycisk Dalej. 12. Określ katalog tymczasowy i kliknij przycisk Dalej. 210 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) 13. Po zakończeniu kontroli ilości miejsca na dysku kliknij przycisk Wdrażaj, aby rozpocząć instalowanie. 14. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ, aby wyłączyć kreator. Niepoprawny pakiet serwisowy wymagany dla systemu AIX Po uruchomieniu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego w systemach AIX może pojawiać się następujący komunikat: CTGIN9061E: Unsupported Technology Level. OS Technology Level should be 06 or greater and SP level 02 or greater. Ten komunikat jest wyświetlany wówczas, gdy wersja pakietu serwisowego jest niepoprawna. Komunikat o błędzie informuje o tym, że wymagany jest pakiet serwisowy w wersji 02 lub wyższej, ale rzeczywistym wymaganiem dla programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego jest pakiet serwisowy w wersji 01 lub wyższej. Błąd, gdy nie ma możliwości zmiany nazw katalogów systemowych Podczas instalowania oprogramowania pośredniego pojawia się błąd CTGIN9042E, który towarzyszy wykonywaniu wielu kroków instalacji. Ten błąd może się pojawić podczas wykonywania dowolnych kroków związanych z oprogramowaniem pośrednim, gdy nie powiodła się zmiana nazwy katalogów instalacyjnych produktu. Pojawia się komunikat o błędzie: CTGIN9042E: Podczas wykonywania kroku <nazwa kroku> napotkano błędy, gdzie <nazwa kroku> może być numerem dowolnego kroku instalacji oprogramowania pośredniego. Zmiana nazwy istniejących katalogów może nie powieść się w niektórych sytuacjach. Na przykład: 1. Jeśli katalog został poprzednio utworzony jako system plików (a nie jako katalog w zdefiniowanym systemie plików). 2. Jeśli system plików lub katalog został utworzony z opcją dostępu tylko do odczytu. Aby określić, czy ta sytuacja jest przyczyną błędu, należy wykonać następujące czynności: 1. Sprawdź dziennik DeploymentPlan.log Ten plik dziennika znajduje się w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/workspace/ <nazwa_komputera>/deploymentPlan/logs/ [INSTALL_<znacznik_daty_i_godziny>]/DeploymentPlan.log, gdzie /ibm/tivoli/mwi/workspace jest domyślnym obszarem roboczym oprogramowania pośredniego albo ścieżką określoną w panelu obszaru roboczego instalatora, a <nazwa_komputera> jest nazwą hosta komputera, na którym przebiega instalacja. Odszukaj nazwę kroku, którego wykonanie się nie powiodło. Ponadto wyszukaj w dzienniku DeploymentPlan.log następujący przykładowy tekst błędu: ml:284: Podczas wykonywania tego wiersza wystąpił następujący błąd: /ibm/tivoli/mwi/workspace/<host name>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa hosta> /deploymentPlan/MachinePlan_00004_<middleware>/common/Utils.x ml:544: Komenda de_processReq mechanizmu wdrażania zgłosiła błąd. Sprawdź plik wyjściowy de_processReq w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/works pace/<nazwa hosta>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa hosta>/00004_<middleware>/install/01_BASE/[INSTALL_1215_04.00 ]/logs/de_processreq.log_utf8 Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 211 Sprawdź dziennik de_trace.log w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/workspace/<nazwa hosta>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa hosta>/00004_<middleware>/ install/01_BASE/[INSTALL_1215_04.00]/logs. 2. Sprawdź lokalizację i dzienniki określone przez komunikat o błędzie z kroku 1: W pliku de_processreq.log_utf8, w lokalizacji /ibm/tivoli/mwi/workspace/<nazwa hosta>/deploymentPlan/MachinePlan_<nazwa hosta>/00004_<middleware>/ install/01_BASE/[INSTALL_1215_04.00 ]/logs/de_processreq.log_utf8, wyszukaj następujący tekst błędu: <errorMessage>[com.ibm.ac.si.ap.action.ExternalCommandActionException: ACUOSI0050E Czynność komendy zewnętrznej nie powiodła się z kodem powrotu 1. <actionErrorEvent actionID=RenameExistingInstallLocation_Unix actionName="externalCommand">ACUCME1100E</actionErrorEvent> Jeśli ten błąd zostanie znaleziony w pliku de_processreq.log_utf8, sprawdź, czy istnieje następujący plik błędów, który może zawierać dodatkowe informacje: <Nazwa_produktu>_RenameExistingInstallLocation_Unix_ <znacznik_daty_i_godziny>.err Serwer IBM Tivoli Directory Server uruchamia się w trybie konfiguracyjnym Serwer IBM Tivoli Directory Server 6.3, który jest instalowany przez instalatora oprogramowania pośredniego, uruchamia się w trybie konfiguracyjnym, jeśli jest zainstalowany z bazą danych DB2 9.7. O tym zadaniu Serwer IBM Tivoli Directory Server 6.3, który jest instalowany przez instalatora oprogramowania pośredniego, uruchamia się w trybie konfiguracyjnym, jeśli jest zainstalowany z bazą danych DB2 9.7. Ten problem występuje w przypadku zainstalowania serwera IBM Tivoli Directory Server 6.3 z bazą danych DB2 9.7 na systemie Microsoft Windows Server 2008. IBM Tivoli Directory Server 6.3 uruchamia się poprawnie, gdy jest zainstalowany z bazą danych DB2 9.7 i pakietem poprawek 2. Procedura 1. W celu uruchomienia serwera IBM Tivoli Directory Server 6.3 w trybie normalnym należy uruchomić skrypt startowy, który został udostępniony z programem instalacyjnym oprogramowania pośredniego. Uruchom plik startITDS.bat w katalogu MWI obrazu instalacyjnego lub na nośniku produktu. 2. Określ następujące wartości jako parametry wiersza komend w przypadku uruchamiania skryptu: startITDS.bat -l katalog_główny_ITDS -I nazwa_instancji -p nr_portu -s port_bezpieczny 212 Opcja Opis katalog_główny_ITDS Katalog, w którym serwer IBM Tivoli Directory Server jest zainstalowany na systemie. Domyślnie wykorzystywana jest wartość "C:\Program Files\IBM\ldap\V6.3". nazwa_instancji Nazwa instancji bazy danych wykorzystywana przez serwer IBM Tivoli Directory Server. Domyślnie wykorzystywana jest wartość idsccmdb. nr_portu Port TCP wykorzystywany przez serwer IBM Tivoli Directory Server. Domyślnie stosowany jest port 389. IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Opcja Opis port_bezpieczny Bezpieczny port TCP wykorzystywany przez serwer IBM Tivoli Directory Server. Domyślnie stosowany jest port 636. Alternatywnie można użyć edytora tekstu w celu zmodyfikowania wartości domyślnych używanych przez skrypt. 3. Skrypt otwiera nowe okno konsoli w celu uruchomienia serwera IBM Tivoli Directory Server. Tego okna konsoli nie należy zamykać. Kody błędów skryptu konfiguracji oprogramowania pośredniego Błędy, jakie pojawiają się po uruchomieniu skryptów konfiguracji oprogramowania pośredniego, są sklasyfikowane wg kodów. Kody błędów pojawiają się na ekranie podczas instalacji i są zapisywane w pliku dziennika błędów. Tabela 20. Kody błędów skryptu konfiguracji programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Kod błędu Błąd Opis 11 Nieobsługiwany system operacyjny Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów oprogramowania pośredniego nie może działać na tym systemie operacyjnym. 12 Nieobsługiwana dystrybucja Linux Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów oprogramowania pośredniego nie jest obsługiwany w tym jądrze systemu Linux. Obsługiwane są tylko dystrybucje Red Hat Enterprise Linux i SUSE Linux Enterprise Server. 13 Nieobsługiwany tryb bitowy jądra Program instalacyjny oprogramowania pośredniego jest obsługiwany w trybie 32- lub 64-bitowym w systemie Linux oraz w trybie 64-bitowym w systemie AIX. 14 Nieobsługiwana architektura procesora Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów oprogramowania pośredniego nie jest obsługiwany w tej architekturze procesora. Obsługiwana jest tylko architektura x86 i AMD64. 21 Nie ustawiono zmiennej środ. mwi_launchpadroot(UNIX) / LaunchPadBatchPath(Win) Ta zmienna środowiskowa musi być ustawiona na położenie plików instalacyjnych programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego: Windows LaunchPadBatchPath Linux i UNIX mwi_launchpadroot 22 Nie znaleziono pliku programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego Brak pliku instalacyjnego programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego lub plik jest niedostępny. Upewnij się, że określony plik istnieje w katalogu bieżącym. 31 Nazwa hosta nie jest pełną nazwą domeny. Program instalacyjny oprogramowania pośredniego lub jeden z produktów oprogramowania pośredniego wymaga pełnej nazwy hosta. Zamiast tego można podać adres IP systemu. Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 213 Tabela 20. Kody błędów skryptu konfiguracji programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego (kontynuacja) Kod błędu 32 Błąd Opis SELinux jest aktywne lub ustawione w trybie wymuszania Instalacja produktu oprogramowania pośredniego nie powiodła się z następującym błędem: JRE could not be found on the system Wyłącz opcję Security-Enhanced Linux, stosując jedną z następujących metod: v setenforce 0 v Dodaj następujący wpis do pliku /etc/system: set fmac_enforcing = 0 33 Biblioteka libstdc++.so.5 (64-bitowa) nie jest zainstalowana. Instalator wymaga 64-bitowej wersji biblioteki systemowej libstdc++.so.5, która znajduje się w folderze /usr/lib64/libstdc++.so.5. Jeśli ta biblioteka nie jest zainstalowana, wówczas należy wyszukać pakiet Resource Package Manager (RPM), który zawiera bibliotekę libstdc++.so.5 (wersja 64-bitowa), i zainstalować ją. 34 Biblioteka libstdc++.so.5 nie została zainstalowana. Instalator wymaga biblioteki systemowej libstdc++.so.5, która znajduje się w folderze /usr/lib/libstdc++.so.5. Jeśli ta biblioteka nie jest zainstalowana, wówczas należy wyszukać pakiet Resource Package Manager (RPM), który zawiera bibliotekę libstdc++.so.5, i zainstalować ją. Rozwiązywanie problemów z deinstalacją oprogramowania pośredniego Informacje zawarte w tej sekcji umożliwiają rozwiązywanie problemów z deinstalacją oprogramowania pośredniego. Informacje w tej sekcji umożliwiają rozwiązywanie problemów, jakie pojawiają się podczas deinstalacji oprogramowania pośredniego zainstalowanego za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Deinstalowanie serwera WebSphere Application Server Network Deployment nie powiodło się po niepomyślnym wiązaniu do katalogu LDAP nie powiodła się instalacja WebSphere Application Server Network Deployment przy użyciu programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego. Ten błąd występuje w przypadku cofnięcia planu wdrażania oprogramowania pośredniego. Ten błąd jest powiązany z niepomyślnym wiązaniem do katalogu LDAP. O tym zadaniu Program instalacyjny oprogramowania pośredniego skonfigurował zabezpieczenia WebSphere Application Server Network Deployment. Zabezpieczenia zostały skonfigurowane za pomocą katalogu LDAP. Katalog LDAP może być udostępniany przez Microsoft Active Directory lub IBM Tivoli Directory Server. Wymagane są referencje w celu uzyskania dostępu do zdalnego serwera LDAP. Zestaw referencji obejmuje: v Nazwę hosta lub adres IP v Port, na którym działa serwer LDAP v Wpis podstawowy LDAP v Przyrostek użytkownika, grupy i organizacji v Nazwę wyróżniającą i hasło wiązania 214 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Referencje administratora WebSphere Application Server Network Deployment muszą istnieć w zdalnym katalogu LDAP. Jeśli podano niepoprawne referencje, wówczas instalacja oprogramowania pośredniego kończy się niepowodzeniem. Do tego niepowodzenia dochodzi podczas kroku konfiguracji WebSphere Application Server Network Deployment. Po niepowodzeniu początkowej instalacji deinstalacja planu wdrażania również kończy się niepowodzeniem. Serwer WebSphere Application Server Network Deployment nie może wydać komendy stopManager w celu zatrzymania profilu ctgDmgr01. Ten stan wywołuje następujący błąd: SECJ0305I: Kontrola autoryzacji dla roli nie powiodła się dla operacji admin-authz Serwer:stop:java.lang.Boolean:java.lang.Integer. Użytkownik UNAUTHENTICATED (unikalny ID: unauthenticated) nie otrzymał żadnej z następujących wymaganych ról: operator, administrator. W przypadku opisanego błędu należy wykonać następujące kroki jako obejście: Procedura 1. W systemach UNIX wykonaj następujące kroki: a. Wyświetl listę procesów Java. ps -ef | grep -i java b. Odszukaj identyfikator procesu wątku Java: <lokalizacja instalacji WebSphere>/java/bin/java, a następnie zabij ten proces. kill -9 <identyfikator-procesu> c. Zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego, aby cofnąć wdrożenie planu. 2. W systemach Windows wykonaj następujące kroki: a. Zmień typ uruchamiania dla usług kluczowych, korzystając z panelu kontrolnego Usługi. Zmień typ uruchamiania Automatyczne na Ręczne. IBM WebSphere Application Server V7.0 - ctgCellManager01 IBM WebSphere Application Server V7.0 - nodeagent b. Zrestartuj system. c. Zrestartuj program instalacyjny oprogramowania pośredniego, aby cofnąć wdrożenie planu. Rozwiązywanie problemów programu instalacyjnego produktu Jeśli pojawią się problemy podczas korzystania z programu instalacyjnego produktu, wówczas należy je rozwiązać przed wykonaniem dalszych czynności. Rozwiązywanie problemów należy rozpocząć od zastosowania ogólnych technik rozwiązywania problemów. Te techniki ułatwiają określanie, która część instalacji nie powiodła się. Ogólne informacje o rozwiązywaniu problemów z programem instalacyjnym produktu Podczas instalacji produktu może pojawić się konieczność rozwiązywania błędów, jakie pojawiają się w programie instalacyjnym. Produkt Maximo Asset Management jest zwykle wdrażany jako system rozproszony, dlatego błędy są generowane z wielu źródeł. Panel błędów instalacji wyświetla wszelkie komunikaty o niepowodzeniach napotkane podczas wykonywania kroku konfiguracji podczas wdrażania. Te komunikaty informują o źródle problemów, a dodatkowo określają zbiór dzienników, które należy sprawdzić w celu uzyskania dodatkowych informacji. Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 215 Wszystkie komunikaty dotyczące instalacji zaczynają się przedrostkiem CTGIN. Komunikaty informacyjne kończą się przyrostkiem I, komunikaty ostrzegawcze przyrostkiem W, a komunikaty o błędach kończą się przyrostkiem E. Istnieją cztery główne kategorie dzienników, z których można korzystać w celu przeciwdziałania błędom instalacji. v v v v Dzienniki śledzenia instalacji Dzienniki instalacji rozwiązań Dzienniki Maximo Dzienniki oprogramowania pośredniego Dzienniki śledzenia instalacji Dzienniki śledzenia instalacji są generowane na administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management w katalogu katalog_główny_instalacji\logs. W tych dziennikach można wyszukiwać komunikaty o błędach wyświetlane w panelu błędów instalacji oraz dodatkowe informacje diagnostyczne na temat przyczyn występowania błędów. Dzienniki śledzenia instalacji zawierają dane historyczne dotyczące czasu wywołania programu instalacyjnego oraz opcji wybranych dla wdrożenia. Dzienniki zawierają także informacje o aktualizacjach i pakietach poprawek. Wyszukanie terminu maxinst ułatwia znalezienie informacji dotyczących konfiguracji bazy danych. Jeśli pojawi się błąd podczas zadania sprawdzania poprawności, wówczas dzienniki śledzenia instalacji mogą znajdować się również w katalogu C:\Documents and Settings\Administrator. Takie pliki są przenoszone do katalogu katalog_główny_instalacji\logs podczas wykonywania kroku konfiguracji wdrażania. Następujące pliki dziennika śledzenia znajdują się w katalogu katalog_główny_instalacji\ logs: CTGInstallTrace00.log Ten dziennik zawiera informacje wygenerowane przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management. Dziennik zawiera szczegóły dotyczące: v Wbudowanych wywołań programu instalacyjnego rozwiązania procesu v Zautomatyzowanej konfiguracji produktu WebSphere Application Server Network Deployment. Do tego pliku dołączane są informacje wygenerowane po kolejnych wywołaniach programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management lub programu instalacyjnego rozwiązania procesu. W pliku CTGInstallTrace00.log znajdują się następujące przykładowe komunikaty dotyczące powodzenia. Te komunikaty można wy korzystać w celu ustalenia, które fazy instalacji przebiegły pomyślnie: v CTGIN2114I: Baza danych została pomyślnie utworzona v CTGIN2135I: Obszar tabel maxdata został pomyślnie utworzony v CTGIN2135I: Obszar tabel maxtemp został pomyślnie utworzony v CTGIN2079I: Konfiguracja bazy danych Process Automation Engine została pomyślnie zakończona). v CTGIN2222I: Utworzenie serwera WebSphere Application Server powiodło się 216 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) v CTGIN2188I: Utworzenie i skonfigurowanie magistrali konfiguracji usług zostało pomyślnie zakończone v CTGIN2184I: Utworzenie i skonfigurowanie zasobów JMS zostało pomyślnie zakończone v CTGIN2310I: Zabezpieczenia serwera aplikacji zostały pomyślnie aktywowane dla Process Automation Engine v v v v v v CTGIN2253I: buildmaximoear.cmd zakończone pomyślnie CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMO powiodło się CTGIN2253I: buildmxiehsear.cmd zakończone pomyślnie CTGIN2224I: Wdrożenie aplikacji MAXIMOIEHS powiodło się CTGIN2208I: Funkcja runConfigurationStep zakończyła poprawnie działanie CTGIN2370I: Instalacja została zakończona pomyślnie Następujący przykładowy komunikat ostrzegawczy może znajdować się w pliku CTGInstallTrace00.log. Ten komunikat informuje o tym, że pomimo poprawnego działania funkcji konieczne jest wykonanie dodatkowych kroków po zakończeniu działania programu instalacyjnego. v CTGIN2420W Wykonanie funkcji undoConfiguration zostało zakończone, ale wymagane jest wykonanie pewnych czynności porządkowych dla następującego komponentu: <Variable formatSpec="{0}">komponent do uporządkowania</Variable>. Następujący przykładowy komunikat o błędzie informuje o tym, że instalacja została zakończona, ale wystąpiły pewne poważne błędy. v CTGIN2371E: Instalacja została zakończona, ale podczas instalacji wystąpiły poważne błędy. W przypadku tego błędu należy otworzyć plik CTGInstallTrace00.log i sprawdzić najnowsze zarejestrowane informacje. Należy określić przyczynę błędu. W niektórych przypadkach błąd jest wynikiem niepowodzenia zadania konfiguracji, którego próbę wykonania podjęły skrypty konfiguracji programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. CTGInstallMessage00.log Ten dziennik zawiera nazwane komunikaty generowane przez program instalacyjny produktu Maximo Asset Management, przez zadania konfiguracji oraz przez program instalacyjny rozwiązania procesu podczas instalacji. CCMDB_install.log Ten dziennik zawiera informacje o programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management - między innymi wartości wprowadzone przez użytkownika i opcje wybrane podczas instalacji. W niektórych przypadkach nazwa pliku dziennika śledzenia zawiera numery 01, 02 itd. Te pliki zawierają informacje podobne do zawartości plików, których nazwy zawierają cyfry 00. Te pliki są generowane po uruchomieniu drugiej maszyny JVM podczas instalacji i rozpoczynają rejestrowanie informacji. Dzienniki instalacji rozwiązań Dzienniki instalacji rozwiązań są generowane na administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management w katalogach katalog_główny_instalacji\solutions\logs oraz C:\program files\ibm\common\acsi\logs\<użytkownik administracyjny>. Te dzienniki udostępniają szczegółowe informacje o wyjątkach i błędach powiązanych z pakietami menedżera procesów, z innymi pakietami PSI oraz z mechanizmem wdrażania. Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 217 Dzienniki Maximo Główne komponenty produktu Maximo Asset Management zawierają programy narzędziowe wdrażania, takie jak updatedb, configdb, maxinst, tdtoolkit, buildmaximoear i deployapplication. Dzienniki dla tych komponentów są generowane na administracyjnej stacji roboczej Maximo Asset Management w katalogu katalog_główny_instalacji\maximo\tools\ maximo\log. Dzienniki oprogramowania pośredniego Rodzime dzienniki oprogramowania pośredniego dla serwera bazy danych można sprawdzać pod względem niepowodzeń, jakie występują na serwerze oprogramowania pośredniego. Dzienniki dotyczące J2EE wygenerowane dla serwera aplikacji WebSphere Application Server, dla menedżera wdrażania i agenta węzła są wykorzystywane w celu rozwiązywania problemów z niepowodzeniami wdrażania plików EAR. Jeśli pojawią się błędy dotyczące wdrażania pliku EAR, należy sprawdzić pliki SystemOut.log i SystemError.log. Program narzędziowy do rejestrowania Jeśli konieczne jest skorzystanie z usług działu wsparcia dla produktu IBM, należy przygotować pliki dziennika w archiwum, które zostanie udostępnione pracownikowi działu wsparcia. W celu wykonania tego zadania można skorzystać z programu narzędziowego LogZipper.bat, który jest dostępny w katalogu <katalog_główny_instalacji\scripts. Jeśli używany jest program narzędziowy LogZipper.bat, wówczas wszystkie istotne pliki dziennika są archiwizowane w pliku katalog_główny_instalacji\debug\ RRRRMMDD_ggmmss.zip. Podczas kontaktu z działem wsparcia IBM pracownik działu wsparcia poprosi o udostępnienie plików dziennika z następujących katalogów: v <KATALOG_GŁÓWNY_PROFILU_WAS>\logs (dla serwera aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment oraz dla menedżera wdrożenia WebSphere Application Server Network Deployment) v katalog_główny_instalacji\logs v katalog_główny_instalacji\solution/logs v katalog_główny_instalacji\maximo\applications\maximo\properties v katalog_główny_instalacji\etc\install.properties v <obszar_roboczy_instalatora_oprogramowania_pośredniego> Środowisko robocze IBM Support Assistant IBM Support Assistant (ISA) 4 to bezpłatne serwisowe środowisko robocze, które można pobrać z witryny IBM. Środowisko ISA, które wykorzystuje programy dodatkowe specyficzne dla produktów, stanowi centralną lokalizację, w której można uzyskać dodatkowe informacje o produktach, gromadzić dane dotyczące rozwiązywania problemów, a także zarządzać udostępnianiem informacji o problemach. Programy dodatkowe IBM Service Management oraz programy dodatkowe IBM Maximo Asset Management (Maximo Asset Management) dostępne w środowisku roboczym ISA umożliwiają łatwe i szybkie uzyskiwanie informacji o produktach. Jeśli pojawi się problem z produktem Maximo Asset Management, wówczas można użyć środowiska ISA z tymi programami dodatkowymi w celu przeszukiwania dokumentów pomocy. Te dokumenty zawierają poprawki i zalecenia, a ponadto szybko gromadzą istotne dzienniki ułatwiające diagnozowanie. Za pomocą narzędzia Log Analyzer można wyświetlać dzienniki, a za 218 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) pomocą funkcji filtrowania można filtrować dane w celu zmniejszenia ilości danych do sprawdzania. Katalogi objawów można wykorzystywać w celu analizowania dzienników. Za pomocą środowiska ISA można wykonywać następujące zadania: v Współbieżne przeszukiwanie dokumentów. Możliwe jest niezwłoczne przeszukiwanie dokumentacji IBM w wielu różnych lokalizacjach jednocześnie, w poszukiwaniu odpowiedzi na pytania i wskazówek dotyczących rozwiązań problemów. Środowisko ISA zwraca wyniki podzielone na kategorie wg źródeł, co ułatwia ich przeglądanie. v Dostęp do informacji o produkcie. Szybkie dostęp do łącz prowadzących do najważniejszych informacji o produktach, np. do strony wsparcia dla produktu oraz do strony głównej i dokumentacji produktu online. Ponadto możliwy jest dostęp do kanałów informacyjnych RSS zawierających informacje o najnowszych notach Flash, raportach APAR, poprawkach i notach technicznych. v Gromadzenie danych. Umożliwia gromadzenie plików dokumentujących problemy związane z instalowaniem, bazami danych, bezpieczeństwem oraz problemami ogólnymi dotyczącymi rozwiązywania problemów w środowisku użytkownika. Zgromadzone dane są kompresowane w pakiecie w celu przesłania do IBM. v Analizowanie danych dzienników. Program Log Analyzer pozwala przeglądać zgromadzone pliki dziennika i rozwiązywać problemy. v Raportowanie problemów. Możliwość nawiązania połączenia z systemem IBM Electronic Service Request w celu otwierania i aktualizowania rekordów Problem Management Record. Wysyłanie informacji gromadzonych przez skrypty gromadzenia danych IBM Service Management, które następnie mogą być analizowane przez IBM w celu diagnozowania. Właściwości wdrażania Wdrażanie rozwiązań ISM często odbywa się etapami. Można zainstalować jeden produkt ISM, a następnie później wdrożyć inny. Kolejne wdrożenia przebiegają z wykorzystaniem danych instalacji i konfiguracji z poprzednich instalacji. Na przykład: sposób nawiązywania połączenia z bazą danych używaną przez oryginalny produkt. Te informacje muszą zostać zachowane i muszą być chronione. Te dane są zachowywane poprzez zapisanie danych wdrożenia w bazie danych produktu oraz w zestawie plików właściwości. Taki rodzaj nadmiarowości zapewnia bezpieczeństwo informacji dotyczących wdrożenia na wypadek awarii bazy danych. Po pomyślnym wdrożeniu właściwości wdrażania są przechowywane w bazie danych oraz w dwóch plikach właściwości. maximo.properties Plik maximo.properties to szyfrowany plik, który znajduje się w katalogu główny_katalog_instalacyjny\maximo\applications\maximo\properties\. Ten plik właściwości zawiera właściwości połączenia z bazą danych. install.properties Plik install.properties to szyfrowany plik, który znajduje się w katalogu katalog_instalacyjny\etc\ i zawiera większość właściwości powiązanych z wdrożeniem. Błędy związane z brakiem możliwości nawiązania połączenia z serwerami warstwy pośredniej lub uwierzytelnienia na tych serwerach podczas instalacji aktualizacji albo pakietu poprawek mogą być spowodowane przestarzałymi wartościami właściwości. Na przykład: jeśli użytkownik zmieni swoje hasło, z którego korzystał podczas początkowej instalacji produktu Maximo Asset Management, ale nie zaktualizował tej wartości w odpowiednim pliku właściwości. Przy następnej operacji instalacji przestarzała wartość zostanie pobrana z pliku właściwości i instalacja zakończy się niepowodzeniem. Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 219 Pliki licencji Pliki licencji znajdują się na nośniku i nie są spakowane z programem instalacyjnym. Jeśli program instalacyjny jest kopiowany z nośnika produktu do systemu plików, katalog License również należy skopiować. Rozwiązanie problemu Krok konfigurowania procesu instalacji produktu Maximo Asset Management jest wykonywany po przejściu wszystkich paneli kreatora instalacji i kliknięciu przycisku Instalacja. Błędy pojawiające się przed krokiem konfiguracji zwykle są związane z tym, że program instalacyjny nie może sprawdzić, czy wprowadzone wartości są poprawne. Jeśli ten błąd się pojawi, należy sprawdzić dzienniki śledzenia, usunąć problem, a następnie wykonać pozostałe czynności w kreatorze instalacji. Jeśli pojawi się błąd po kroku konfiguracji, wówczas należy zakończyć działanie programu instalacyjnego. W takim przypadku należy sprawdzić dziennik śledzenia, dziennik instalacji rozwiązania oraz dzienniki Maximo. Należy rozwiązać problem i zakończyć instalację, wykorzystując program narzędziowy taskrunner wywoływany z wiersza komend: C:\IBM\SMP\scripts\taskRunner.bat CONTINUE STOPONERROR Uwaga: Jeśli system zostanie ponownie uruchomiony, wówczas uruchomienie skryptów konfiguracji za pomocą programu narzędziowego taskrunner nie będzie możliwe. Składnice danych programu taskrunner nie są trwałe. Jeśli planowane jest korzystanie z programu taskrunner, nie należy restartować systemu. Program narzędziowy taskrunner wznawia instalację od miejsca, w którym zarejestrowano ostatnie pomyślnie wykonane zadanie z poprzedniej próby. Jeśli program narzędziowy taskrunner zostanie uruchomiony z parametrem NOSTOPONERROR, wówczas taskrunner będzie kontynuował działanie pomimo błędów. “Właściwości instalacji” na stronie 188 Właściwości instalacji są rejestrowane w plikach właściwości podczas wdrażania i są wykorzystywane jako dane wejściowe przez przyszłe operacje związane z instalacją. Właściwości instalacji są dostępne w plikach install.properties i maximo.properties, a także w bazie danych. Modyfikowanie jest możliwe tylko w przypadku właściwości w pliku install.properties, które są powiązane z nazwami hostów i identyfikatorami użytkownika. Zmiana wartości innych właściwości może poważnie wpłynąć na możliwość wykonywania przyszłych operacji związanych z instalacją, aktualizacją i instalowaniem pakietów poprawek. http://www.ibm.com/software/support/isa/isa41/install.html Najczęstsze błędy podczas wdrażania W przypadku najczęstszych błędów, jakie pojawiają się podczas wdrażania, można stosować ogólne techniki rozwiązywania problemów. Uruchamianie programu instalacyjnego Jeśli program instalacyjny produktu zostanie uruchomiony z napędu innego niż wybrany jako miejsce docelowe instalacji, wówczas instalacja nie powiedzie się. Dochodzi do tego w przypadku uruchamiania programu instalacyjnego bezpośrednio lub za pośrednictwem startera produktu. 220 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) W celu rozwiązania tego problemu należy uruchomić instalator lub aplikację startera z napędu, na którym instalowany jest produkt. Na przykład: jeśli wymagane jest zainstalowanie produktu na napędzie g:, należy otworzyć wiersz komend i przejść do napęd g: przed wywołaniem instalatora. Zatem jeśli instalator znajduje się na napędzie d:, komenda może być następująca: g:\> d:\temp\install.exe (gdzie g:> jest zachętą wiersza komend systemu Windows) Eksplorator Windows normalnie ustawia napęd domyślny systemu na "%HOMEDRIVE%", który jest zwykle napędem, na którym zainstalowany jest system Windows. Jeśli jest to napęd docelowy instalacji produktu, wówczas instalator lub starter można uruchomić z Eksploratora Windows. Jeśli planowane jest zainstalowanie produktu na napędzie innym niż napęd udostępniający system Windows, nie należy uruchamiać instalatora z Eksploratora Windows. W takim przypadku należy uruchomić instalator z wiersza komend zgodnie z wcześniejszym opisem. Konfiguracja dostępu zdalnego Jeśli wybrano opcję skonfigurowania oprogramowania pośredniego za pomocą funkcji automatycznej konfiguracji programu instalacyjnego Maximo Asset Management, wówczas należy włączyć protokół dostępu zdalnego dla każdego systemu udostępniającego oprogramowanie pośrednie. Komunikaty z przedrostkiem CTGRI, które znajdują się w pliku CTGInstallTrace.log, informują o tym, że program instalacyjny Maximo Asset Management nie może uzyskać dostępu do systemów zdalnych, które zostały określone jako część wdrożenia produktu. Porty Błąd informujący o braku dostępu do hosta zdalnego może być czasami powiązany z faktem, że wymagany port nie jest dostępny dla programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Należy się upewnić, że następujące porty są dostępne na serwerach, które udostępniają oprogramowanie pośrednie: 445 Port 445 jest wykorzystywany dla protokołu SMB over TCP. 139 Port 139 jest wykorzystywany dla połączeń TCP NetBIOS. Uprawnienia dostępu do rejestru zdalnego Błąd CTGRI0011E pojawia się, jeśli ID użytkownika - udostępniony dla programu instalacyjnego używanego w celu uzyskania dostępu do zdalnego systemu Windows - nie posiada odpowiednich uprawnień dostępu do rejestru. Zdalny dostęp do rejestru jest określony przez wpis klucza rejestru HKLM\System\CurrentControlSet\Control\ SecurePipeServers\winreg. W celu uzyskania informacji należy odwiedzić serwis WWW pomocy i wsparcia firmy Microsoft. W celu znalezienia artykułu na temat zarządzania dostępem zdalnym do rejestru należy użyć narzędzia do wyszukiwania problemów. Wyjątki połączeń Informacje o wyjątkach dotyczących połączeń zdalnego dostępu zwykle pojawiają się w postaci błędu autoryzacji lub błędu połączenia hosta. W celu określenia przyczyny wyjątku połączenia należy przeszukać plik CTGInstallTrace.log. Błąd autoryzacji pojawia się w przypadku wprowadzenia niepoprawnego identyfikatora lub hasła użytkownika do programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Błędy dla wyjątków tego typu zwykle mają postać podobną do przedstawionej w przykładzie: Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 221 SEVERE: EXIT ^RxaConnectFailure:^o^{{com.ibm.tivoli.remoteaccess. RemoteAccessAuthException: CTGRI0000E Could not establish a connection to the target machine with the authorization credentials that were provided. at com.ibm.tivoli.remoteaccess.BaseProtocol.beginSession (BaseProtocol.java:522) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost.init (RxaHost.java:130) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost.<init> (RxaHost.java:78) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.ia.CmnInstallAnywhereUtils.getOSType (CmnInstallAnywhereUtils.java:303) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.foundation.appsvr.FndWasRemoteActions. install (FndWasRemoteActions.java:237) at com.zerog.ia.installer.actions.CustomAction.installSelf(DashoA10*..) at ZeroGab8.run(DashoA10*..) Błąd połączenia z hostem pojawia się, gdy protokoły dostępu zdalnego programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management nie mogą uzyskać dostępu do systemu zdalnego za pomocą protokołów, które ten system obsługuje. Ten błąd zwykle ma następującą postać: RemoteSystem can’t be reached using Supported RXA protocols. Zgodnie z informacjami z sekcji Zanim rozpoczniesz - jeśli środowisko Cygwin jest dostępne na zdalnym systemie Windows obsługującym oprogramowanie pośrednie, wówczas podczas instalowania produktu Maximo Asset Management mogą pojawiać się błędy. Ten błąd pojawia się podczas sprawdzania poprawności hosta. Aug 3, 2010 9:52:32 AM com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.log. CmnInstallLogUtils handleUnexpectedException FINE: ENTER^java.net.ConnectException: CTGRI0023E An error occurred when executing GET_FREE_PHYS_MEM. at com.ibm.tivoli.remoteaccess.UNIXProtocol. getFreePhysicalMemory(UNIXProtocol.java:1358) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost. initThreadRemoteAccess(RxaHost.java:434) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost. initThreadRemoteAccess(RxaHost.java:277) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaHost. getRemoteAccess(RxaHost.java:169) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.rxa.RxaUtil. directoryExists(RxaUtil.java:731) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.util.validation. CfgValidateRemoteSystem.directoryExists(CfgValidateRemoteSystem.java:94) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.ConfigWasThinClient. copyTrustStore(ConfigWasThinClient.java:396) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.ConfigWasThinClient. configWasThinClient(ConfigWasThinClient.java:529) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.ConfigWasThinClient. runConfigurationStep(ConfigWasThinClient.java:714) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.TaskRunner. runSingleTask(TaskRunner.java:324) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.foundation.ccmdb.FndUpgradePanelActions. handleInstall(FndUpgradePanelActions.java:256) at com.ibm.tivoli.ccmdb.install.foundation.ccmdb.AFndCustomCodeAction. install(AFndCustomCodeAction.java:127) at com.zerog.ia.installer.actions.CustomAction.installSelf(DashoA10*..) at ZeroGad8.run(DashoA10*..) ^T^CTGRI0023E An error occurred when executing GET_FREE_PHYS_MEM. java.net.ConnectException: CTGRI0023E An error occurred when executing GET_FREE_PHYS_MEM. W takim przypadku należy zdeinstalować lub wyłączyć demona SSH (sshd) dostępnego z Cygwin. 222 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Po rozwiązaniu tych błędów można kontynuować korzystanie z programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Serwer aplikacji Błędy SOAP Szczegóły błędów wynikających z niepowodzenia wdrażania plików maximo.ear i maximoiehs.ear pojawiają się w różnych miejscach, w tym również w pliku CTGInstallTrace00.log oraz plikach SystemOut.log, SystemError.log i Trace.log dostępnych na menedżerze wdrażania WebSphere Application Server Network Deployment. Typowe błędy wdrażania pliku EAR mogą wynikać z błędów połączeń SOAP, gdy port SOAP (8879) jest niedostępny, lub są związane z niewystarczającą ilością miejsca na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment na potrzeby przeniesienia lub wdrożenia pliku maximo.ear. Podczas wdrażania pliku maximo.ear lub maximoiehs.ear z systemu administracyjnego na serwer WebSphere Application Server Network Deployment może pojawić się błąd SOAPException. W niektórych sytuacjach serwer WebSphere Application Server Network Deployment nie będzie obsługiwał zadań dotyczących wdrażania aplikacji maximo lub maximohelp i wówczas pojawi się błąd SOAPException. Przedstawione poniżej informacje z dziennika CTGInstallTrace00.log to przykład informacji o błędzie, jakie są wyświetlane w przypadku napotkania takiego wyjątku. ----- START OF LOG FILE INFORMATION Exception caught during installation of C:/IBM/SMP/maximo/deployment/default/maximo.ear . Review JVM logs in WebSphere, install trace logs and wsadmintrace.out for more information Exception Type: com.ibm.ws.scripting.ScriptingException Value: com.ibm.ws.scripting.ScriptingException: com.ibm.websphere.management.exception.ConfigServiceException com.ibm.websphere.management.exception.ConnectorException org.apache.soap.SOAPException: [SOAPException: faultCode=SOAP-ENV:Client; msg=Error opening socket: java.net.SocketException: Operation timed out: connect:could be due to invalid address; targetException=java.lang.IllegalArgumentException: Error opening socket: java.net.SocketException: Operation timed out: connect:could be due to invalid address] ----- END OF LOG FILE INFORMATION Błąd przedstawiony w przykładzie może pojawiać się w plikach dziennika instalacji rozwiązania procesu. Takie pliki znajdują się w podkatalogu solutions\logs w miejscu instalacji produktu Maximo Asset Management. Nazwy plików dziennika zawierają słowa Deploy i EAR. Należy zwrócić uwagę na ścieżkę pliku EAR, który nie został pomyślnie wdrożony. W poprzednim przykładzie ścieżka pliku EAR to C:/IBM/SMP/maximo/deployment/default/maximo.ear. Warunki, które wywołują ten problem często mają charakter tymczasowy. Następnie należy sprawdzić stan serwera WebSphere Application Server Network Deployment, wykonując próbę logowania do menedżera wdrażania za pomocą konsoli administracyjnej. Jeśli nie można zalogować się, należy sprawdzić pliki dziennika WebSphere Application Server Network Deployment, aby określić charakter niepowodzenia. Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 223 Jeśli nie można się zalogować, należy podjąć próbę obejścia tego problemu poprzez wdrożenie pliku EAR do serwera WebSphere Application Server Network Deployment za pomocą konsoli administracyjnej lub skryptu deployApplication.bat. Składnia skryptu deployApplication.bat została przedstawiona poniżej. Elementy składni w nawiasach <> należy zastąpić wartościami tych właściwości dla konkretnego środowiska. katalog_główny_instalacji\jacl\solutions\DeployApplication.bat <Nazwa_użytkownika_administratora_WAS> <Hasło_administratora_WAS> <Nazwa_aplikacji> MAXIMO <Nazwa_węzła_WAS> <Nazwa_serwera_aplikacji_WAS> <ścieżka_do_pliku_EAR> <Wirtualnych_host_WAS> <Nazwa_serwera_WWW_WAS> Na przykład: C:\IBM\SMP\jacl\solutions\DeployApplication.bat" admin_was <hasło_was> MAXIMO ctgNode01 MXServer C:\IBM\SMP\maximo\deployment\default\maximo.ear host_maximo webserver1 Nawiązywanie połączenia z aplikacją Przed zakończeniem procesu instalacji program instalacyjny Maximo Asset Management przeprowadza kontrolę poprawności w celu sprawdzenia, czy wdrażanie powiodło się. Ta kontrola poprawności obejmuje logowanie do aplikacji. Jeśli logowanie nie powiedzie się, pojawi się następujący błąd: CTGIn2252IW: nie można nawiązać połączenia z aplikacją WWW Process Automation Engine To prawdopodobnie oznacza, że serwer HTTP nie działa i nie przekazuje żądań lub że nie podano poprawnego portu dla środowiska. Ten komunikat może również oznaczać, że aplikacja nie została pomyślnie uruchomiona. Po zamknięciu instalatora należy podjąć próbę zalogowania się do aplikacji bezpośrednio. Jeśli logowanie nie powiedzie się, należy sprawdzić dzienniki serwera HTTP i serwera MXServer, które znajdują się na serwerze WebSphere Application Server Network Deployment, aby upewnić się, że serwery są włączone i działają. Uwaga: Port 80 jest portem HTTPServer oraz wartością, która zostanie najprawdopodobniej wykorzystana podczas instalacji, przy założeniu, że serwer HTTPServer został zainstalowany. Jeśli serwer HTTPServer jest zainstalowany ale nie jest powiązany z portem 80, wówczas należy użyć portu, z którym jest powiązany. Port 9080 działa w ograniczonej liczbie scenariuszy. Te scenariusze obejmują następujące sytuacje: brak możliwości wdrożenia na klastrze oraz gdy serwer aplikacji znajduje się na systemie dmgr. W większości wdrożeń nie zaleca się stosowania portu 9080. Na potrzeby wykorzystania w przyszłości numer portu jest zapisywany w tabeli maxpropvalue bazy danych Maximo i można go aktualizować w celu dopasowania do środowiska po zakończeniu instalacji. Baza danych Updatedb Komenda updatedb jest uruchamiana kilkakrotnie podczas instalowania produktu Maximo Asset Management. Przy każdym uruchomieniu komendy updatedb w 224 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) katalogu katalog_główny_instalacji\maximo\tools\maximo\log generowany jest plik dziennika ze znacznikiem czasu. Jeśli pojawi się błąd przypisywany komendzie updatedb, wówczas należy zapoznać się z najnowszym dziennikiem updatedb. Po wykonaniu czynności naprawczych można zakończyć wdrażanie za pomocą programu narzędziowego taskrunner. Błąd aktualizacji MAXPRESENTATION Podczas instalowania produktu Maximo Asset Management może pojawić się błąd MAXPRESENTATION. Jeśli podczas instalowania pojawią się następujące błędy, będzie to oznaczało, że istnieją w bazie danych wartości, które nie są zsynchronizowane. Error: (RECONLINK) Unable to update MAXPRESENTATION - null java.lang.Exception Error: (RECONLINK) Unable to update MAXPRESENTATION - null at psdi.webclient.upgrade. MXApplyTransactions.saveApplicationDocument(Unknown Source) Jeśli pojawią się takie błędy, wówczas względem bazy danych należy wykonać następujące instrukcje SQL w celu sprawdzenia przyczyny: select maxreserved from maxsequence where tbname = ’MAXPRESENTATION’; select max(maxpresentationid) from maxpresentation; Wartość maxreserved musi być większa lub równa wartości max(maxpresentationid). Jeśli nie jest, wówczas należy zastosować następującą instrukcję SQL w celu zmiany tej wartości. update maxsequence set maxreserved = (select max(maxpresentationid) from maxpresentation) where tbname=’MAXPRESENTATION’ and name=’MAXPRESENTATIONID’; Indeksowanie w narzędziu Oracle Text Produkt Maximo Asset Management wymaga całego szeregu indeksów tekstowych w celu zwiększenia wydajności wyszukiwania tekstowego. Te indeksy są tworzone po uruchomieniu komendy maxinst podczas instalacji. Jeśli komenda maxinst nie spowoduje utworzenia indeksów tekstowych dla bazy danych Oracle, wówczas w pliku CTGInstallTrace.log zostaną zapisane błędy podobne do poniższego: ORA-01031 ORA-04045 with MDSYS.SDO_GEOR_TRUNC_TABLE W celu rozwiązania tego błędu należy zainstalować produkt Oracle Spatial: 1. Nawiąż połączenie z instancją bazy danych, określając AS SYSDBA. 2. Utwórz użytkownika MDSYS za pomocą komendy w następującym formacie: SQL> CREATE USER MDSYS IDENTIFIED BY <hasło>; 3. Nadaj wymagane uprawnienia użytkownikowi MDSYS, uruchamiając procedurę: SQL> @ORACLE_HOME/md/admin/mdprivs.sql 4. Nawiąż połączenie z MDSYS. 5. Zainstaluj Spatial, uruchamiając procedurę: SQL> @ORACLE_HOME/md/admin/catmd.sql 6. Nawiąż połączenie z SYS i zablokuj konto użytkownika MDSYS, aby zapobiec nieautoryzowanemu użyciu. SQL> ALTER USER MDSYS ACCOUNT LOCK; 7. Odbuduj wyzwalacza, stosując komendę: @/<katalog_główny_oracle>/rdbms/admin/utlprp.sql 0 Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 225 Serwer katalogów Jeśli użytkownik tworzy użytkowników i grupy ręcznie w usłudze Microsoft Active Directory, ale podczas instalowania produktu Maximo Asset Management wybrana została opcja, która spowoduje utworzenie wymaganych użytkowników przez instalatora, wówczas może się pojawić błąd podobny do przykładowego: Aug 4, 2008 2:17:26 PM com.ibm.tivoli.ccmdb.install.common.config.was.CfgConfigWebSphere runJythonScript INFO: EXIT ^^o^{{ReturnCode: 1 CompletionMessage: CTGIN2255I: The script D:\TTEMP\scripts\was\DeploymentManager.py completed with returncode 1. StandardOutput: WASX7209I: Connected to process "dmgr" on node wasundm2Manager using SOAP connector; The type of process is: DeploymentManager WASX7303I: The following options are passed to the scripting environment and are available as arguments that are stored in the argv variable: "[vmmUsersAndGroupsExist, MAXADMIN:mxintadm,maxadmin, MAXIMOUSERS:mxintadm,maxadmin,maxreg]" wasundm2Cell case:vmmUsersAndGroupsExist, with arguments:[’MAXADMIN:mxintadm,maxadmin’, ’MAXIMOUSERS:mxintadm,maxadmin,maxreg’] ENTER:vmmUsersAndGroupsExist args passed [’vmmUsersAndGroupsExist’, ’MAXADMIN:mxintadm,maxadmin’, ’MAXIMOUSERS:mxintadm,maxadmin,maxreg’] MAXADMIN:mxintadm,maxadmin group MAXADMIN doesn’t exist EXIT:vmmUsersAndGroupsExist RC= 1 StandardError: W celu usunięcia tego błędu należy usunąć zaznaczenie opcji Utwórz użytkowników wymaganych, która jest widoczna na panelu zabezpieczeń programu instalacyjnego produktu Maximo Asset Management. Następnie należy kontynuować instalację. Wartości właściwości, które są przestarzałe i zabronione Szczegóły dotyczące wdrażania są zapisywane w bazie danych, a także w systemie administracyjnym w plikach install.properties i maximo.properties. Przestarzałe wartości właściwości W przypadku instalowania pakietu poprawek - lub gdy wykonywana jest inna procedura aktualizacji istniejącego produktu ISM - program instalacyjny wykorzystuje wartości zapisane z poprzedniego wdrożenia. Jeśli zmieniono konfiguracje dowolnych systemów używanych podczas pierwotnego wdrożenia - np. zmieniono nazwę hosta - wówczas te wartości należy zapisać w plikach install.properties i maximo.properties. Jeśli na pasku statusu programu instalacyjnego pojawi się komunikat CTGIN2233I WebSphere Node Agent Not Running, wówczas należy zalogować się do konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment, aby upewnić się, że agent węzła jest uruchomiony i działa. Jeśli okaże się, że agent działa, wówczas należy zatrzymać i zrestartować agenta serwera, a następnie ponowić próbę instalacji. Jeśli ponownie pojawi się ten komunikat, wówczas może to oznaczać, że błąd jest związany z niezgodnością między identyfikatorem użytkownika administratora WebSphere Application Server Network Deployment i wartością 226 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) hasła, które pochodzą z pierwotnego wdrożenia, a wartościami aktualnymi. W takim przypadku należy zaktualizować właściwość w pliku install.properties. Następujące błędy w pliku wsadmin.traceout wskazują, że właściwości zarejestrowane dla początkowego wdrożenia nie są zgodne z właściwościami używanymi dla aktualnej instalacji: javax.management.JMRuntimeException: ADMN0022E: Access is denied for the getProcessType operation on Server MBean because of insufficient or empty credentials. [2/3/09 15:06:24:946 EST] 0000000a AbstractShell A WASX7093I: Issuing message: "WASX7246E: Cannot establish "SOAP" connection to host "myhostname.com" because of an authentication failure. Ensure that user and password are correct on the command line or in a properties file. Exception message (if any): "ADMN0022E: Access is denied for the getProcessType operation on Server MBean because of insufficient or empty credentials."" Następujące błędy w pliku CTGInstallTrace00.log wskazują, że właściwości zarejestrowane dla początkowego wdrożenia nie są zgodne z właściwościami używanymi dla aktualnej instalacji: Input Error: Can not find script file "E:\IBM\SMP\wasclient\sleep.vbs". WASX7246E: Cannot establish "SOAP" connection to host "myhost.com" because of an authentication failure. Ensure that user and password are correct on the command line or in a properties file. FINE: ENTER^^S^CTGIN2233I: WebSphere NodeAgent is not Running. Następujący błąd w programie instalacyjnym produktu Maximo Asset Management również informuje o tym, że wartości właściwości wymagają aktualizacji. CTGIN0210E: Instalator rozwiązania procesu nie może uzyskać dostępu do właściwości konfiguracji wdrożenia z bazy danych Maximo. Upewnij się, że właściwości w pliku maximo.properties są poprawne oraz że uruchomiona jest baza danych Maximo. W celu usunięcia tych błędów należy zaktualizować właściwości, a następnie należy przeprowadzić wdrażanie za pomocą programu narzędziowego taskrunner. “Aktywowanie konfiguracji zdalnej” na stronie 11 Program instalacyjny produktu Maximo Asset Management może konfigurować oprogramowanie pośrednie w sposób zdalny. Dla każdego systemu, na którym planowane jest zainstalowanie oprogramowania pośredniego, należy aktywować protokół zdalnego dostępu. “Ogólne informacje o rozwiązywaniu problemów z programem instalacyjnym produktu” na stronie 215 Podczas instalacji produktu może pojawić się konieczność rozwiązywania błędów, jakie pojawiają się w programie instalacyjnym. “Aktualizowanie danych środowiska” na stronie 199 W przypadku instalowania drugiego produktu na tej samej administracyjnej stacji roboczej, a także w przypadku innego sposobu aktualizacji produktu, program instalacyjny wykorzystuje wartości zapisane z poprzedniego wdrożenia. Te wartości są zapisywane w systemie administracyjnym w plikach install.properties i maximo.properties, a także w bazie danych. Jeśli wprowadzono jakiekolwiek zmiany do środowiska dowolnego z systemów używanych w oryginalnym wdrożeniu, wówczas te zmiany należy zarejestrować w plikach install.properties i maximo.properties, a także zaktualizować w bazie danych. Zwykle te zmiany obejmują zmianę nazwy hosta lub aktualizację hasła. Rozdział 15. Rozwiązywanie problemów 227 Rozwiązywanie konkretnych problemów programu instalacyjnego produktu Informacje przedstawione w tej sekcji umożliwiają rozwiązywanie konkretnych problemów, jakie mogą pojawiać się w związku z korzystaniem z programu instalacyjnego produktu. Przedstawione informacje są użyteczne w przypadku rozwiązywania konkretnych problemów. Agent węzła WebSphere Application Server Network Deployment nie działa Podczas instalacji pojawia się błąd związany z faktem, że agent węzła nie działa. Sprawdzenie za pomocą konsoli administracyjnej WebSphere Application Server Network Deployment ujawnia, że agent jest aktywny. O tym zadaniu Ten błąd wynika z konfiguracji węzła niezgodnej z konfiguracją komórki. Konfiguracja węzła musi być zsynchronizowana z konfiguracją menedżera wdrażania dla komórki, w której skonfigurowany jest węzeł. Ten problem powoduje wygenerowanie błędu WASX7303I, który informuje o tym, że stan agenta węzła jest niespójny. Konfigurację węzła należy zsynchronizować. Procedura 1. Zatrzymaj agenta węzła i serwery aplikacji na wszystkich węzłach. 2. Uruchom komendę syncNode: a. Przejdź do katalogu KATALOG_GŁÓWNY_WAS\AppServer\profiles\ ctgAppSrv01\bin\ b. Uruchom następującą komendę: syncNode[.sh|.bat] nazwa_hosta port -trace -username użytkownik -password hasło Wartość nazwa_hosta jest pełną nazwą hosta serwera, na którym działa menedżer domeny. Wartość port to port SOAP, np. 8870. Rozwiązywanie problemów deinstalatora produktu Informacje dot. rozwiązywania problemów można wykorzystać w celu rozwiązania problemów, jakie pojawiają się podczas korzystania z deinstalatora produktu. Informacje nt. rozwiązywania problemów znajdują się przede wszystkim w plikach dziennika Błąd CTG00001 podczas deinstalowania W niektórych przypadkach podczas deinstalowania produktu z systemu administracyjnego może pojawiać się błąd CTG00001 Deinstalowanie nie powiodło się. Należy ręcznie zdeinstalować produkt Maximo. Zamknij okno dialogowe komunikatu o błędzie. Aby zakończyć deinstalowanie, należy ręcznie usunąć katalogi instalacyjne, które znajdują się w C:\IBM\SMP\maximo. Następnie należy upewnić się, że wpisy do rejestru dla produktu oraz Process Automation Engine zostały usunięte. Wpisy do rejestru znajdują się w kluczu HKEY_LOCAL_MACHINE/ SOFTWARE/IBM/Process Automation Engine, w obszarze zgodnym ze skrótem nazwy produktu z rodziny ISM. Na przykład: Maximo Asset Management. Ponadto w zależności od awarii może pojawić się konieczność usunięcia informacji o menedżerze procesu z bazy danych wdrożenia. 228 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Uwagi Niniejsza publikacja została przygotowana z myślą o produktach i usługach oferowanych w Stanach Zjednoczonych. Produktów, usług lub opcji opisywanych w tym dokumencie firma IBM nie musi oferować w innych krajach. Informacje o produktach i usługach dostępnych w danym kraju można uzyskać od lokalnego przedstawiciela firmy IBM. Jakakolwiek wzmianka na temat produktu, programu lub usługi firmy IBM nie oznacza, że może być zastosowany jedynie ten produkt, ten program lub ta usługa firmy IBM. Zamiast nich można zastosować ich odpowiednik funkcjonalny, pod warunkiem że nie narusza to praw własności intelektualnej firmy IBM. Jednakże cała odpowiedzialność za ocenę przydatności i sprawdzenie działania produktu, programu lub usługi pochodzących od producenta innego niż IBM spoczywa na użytkowniku. IBM może posiadać patenty lub złożone wnioski patentowe na towary i usługi, o których mowa w niniejszej publikacji. Używanie tego dokumentu nie daje żadnych praw do tych patentów. Wnioski o przyznanie licencji można zgłaszać na piśmie pod adresem: IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 USA Zapytania dotyczące zestawów znaków dwubajtowych (DBCS) należy kierować do lokalnych działów własności intelektualnej firmy IBM (IBM Intellectual Property Department) lub wysłać je na piśmie na adres: Intellectual Property Licensing Legal and Intellectual Property Law IBM Japan Ltd. 1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi Kanagawa 242-8502 Japonia Poniższy akapit nie obowiązuje w Wielkiej Brytanii, a także w innych krajach, w których jego treść pozostaje w sprzeczności z przepisami prawa miejscowego: FIRMA INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE, "AS IS", BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI), WYRAŹNYCH LUB DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB GWARANCJI, ŻE PUBLIKACJA NIE NARUSZA PRAW OSÓB TRZECICH. Ustawodawstwa niektórych krajów nie dopuszczają zastrzeżeń dotyczących gwarancji wyraźnych lub domniemanych w odniesieniu do pewnych transakcji, w takiej sytuacji powyższe zdanie nie ma zastosowania. Informacje zawarte w niniejszej publikacji mogą zawierać nieścisłości techniczne lub błędy drukarskie. Informacje te są okresowo aktualizowane, a zmiany te zostaną ujęte w kolejnych wydaniach tej publikacji. IBM zastrzega sobie prawo do wprowadzania ulepszeń i/lub zmian w produktach i/lub programach opisanych w tej publikacji w dowolnym czasie, bez wcześniejszego powiadomienia. © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 229 Jakiekolwiek wzmianki na temat stron internetowych nie należących do firmy IBM zostały podane jedynie dla wygody użytkownika i nie oznaczają, że firma IBM w jakikolwiek sposób firmuje te strony. Materiały dostępne na tych stronach nie są częścią materiałów opracowanych dla tego produktu IBM, a użytkownik korzysta z nich na własną odpowiedzialność. IBM ma prawo do korzystania i rozpowszechniania informacji przysłanych przez użytkownika w dowolny sposób, jaki uzna za właściwy, bez żadnych zobowiązań wobec ich autora. Licencjobiorcy tego programu, którzy chcieliby uzyskać informacje na temat programu w celu: (i) wdrożenia wymiany informacji między niezależnie utworzonymi programami i innymi programami (łącznie z tym opisywanym) oraz (ii) wykorzystywania wymienianych informacji, powinni skontaktować się z: IBM Corporation 2Z4A/101 11400 Burnet Road Austin, TX 78758 USA Informacje takie mogą być udostępnione, o ile spełnione zostaną odpowiednie warunki, w tym, w niektórych przypadkach, uiszczenie odpowiedniej opłaty. Licencjonowany program opisany w tym dokumencie oraz wszystkie inne licencjonowane materiały dostępne dla tego programu są dostarczane przez IBM na warunkach określonych w Umowie IBM z Klientem, Międzynarodowej Umowie Licencyjnej IBM na Program lub w innych podobnych umowach zawartych między IBM i użytkownikami. Informacje dotyczące produktów innych firm zostały uzyskane od dostawców tych produktów z opublikowanych przez nich zapowiedzi lub innych powszechnie dostępnych źródeł. Firma IBM nie testowała tych produktów i nie może potwierdzić dokładności pomiarów wydajności, kompatybilności ani żadnych innych danych związanych z tymi produktami. Pytania dotyczące możliwości produktów innych firm należy kierować do dostawców tych produktów. Publikacja ta zawiera przykładowe dane i raporty używane w codziennej działalności biznesowej. W celu kompleksowego zilustrowania tej działalności podane przykłady zawierają nazwy osób, firm i ich produktów. Wszystkie te nazwiska/nazwy są fikcyjne i jakakolwiek ich zbieżność z prawdziwymi nazwiskami/nazwami jest całkowicie przypadkowa. LICENCJA W ZAKRESIE PRAW AUTORSKICH: Niniejsza publikacja zawiera przykładowe aplikacje w języku źródłowym, ilustrujące techniki programowania w różnych systemach operacyjnych. Użytkownik może kopiować, modyfikować i dystrybuować te programy przykładowe w dowolnej formie bez uiszczania opłat na rzecz IBM, w celu projektowania, używania, sprzedaży lub dystrybucji aplikacji zgodnych z aplikacyjnym interfejsem programowym dla tego systemu operacyjnego, dla którego napisane zostały programy przykładowe. Programy przykładowe nie zostały gruntownie przetestowane. Firma IBM nie może zatem gwarantować lub sugerować niezawodności, użyteczności i funkcjonalności tych programów. Programy przykładowe są dostarczane w stanie, w jakim się znajdują ("AS IS"), bez udzielania jakichkolwiek gwarancji, w tym także rękojmi. IBM nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z używania programów przykładowych. 230 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Znaki towarowe IBM, logo IBM oraz ibm.com są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi International Business Machines Corp. zarejestrowanymi w wielu systemach prawnych na całym świecie. Nazwy innych produktów lub usług mogą być znakami towarowymi IBM lub innych podmiotów. Aktualna lista znaków towarowych IBM jest dostępna w serwisie WWW, w sekcji “Copyright and trademark information” (Informacje o prawach autorskich i znakach towarowych), pod adresem www.ibm.com/legal/ copytrade.shtml. Java oraz wszystkie znaki towarowe i logo dotyczące języka Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Oracle lub przedsiębiorstw afiliowanych. Linux jest zastrzeżonym znakiem towarowym Linusa Torvaldsa w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Microsoft, Windows oraz logo Windows są znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. UNIX jest zastrzeżonym znakiem towarowym The Open Group w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Uwagi 231 232 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Indeks A ACUINI0044E 206 administracyjna stacja robocza odtwarzanie 188 tworzenie kopii zapasowej 187 agent węzła tworzenie w postaci usługi Windows 69 agent węzła WebSphere 165 AIX obsługa dużych stron 8 autoryzacja dotycząca typu segmentu księgi głównej aktualizowanie 135 F fabryka połączeń JMS tworzenie 74 instalacja produktu przed rozpoczęciem 1 rozwiązywanie problemów, najczęstsze problemy 220 rozwiązywanie problemów, ogólne informacje 215 instalator oprogramowania pośredniego rozwiązywanie problemów 202 instalowanie oprogramowanie wymagane wstępnie 18, 89 tryb cichy 89 instalowanie oprogramowania pośredniego przed rozpoczęciem 1 G B baza danych zastosowanie zmian biblioteki Linux 9 błąd CTG00001 228 domyślny ośrodek wprowadzania danych tworzenie 136 dostępność portu sprawdzanie 7 dzienniki program instalacyjny oprogramowania pośredniego 20, 22 grupa 134 C ciągła kolejka wejściowa (CQIN) JMS tworzenie 74 cicha, instalacja 89 CTG00001 228 CTGIN9042E 205, 209, 211 CTGIN9048E 203 CTGIN9061E 211 czcionki AIX 8 D dane środowiskowe aktualizowanie 199 deinstalacja błąd CTG00001 228 deinstalacyjne narzędzie do odtwarzania programu 146 narzędzie do odtwarzania 146 odtwarzanie konfiguracji bazy danych 144 produkt 141 bez programu deinstalacyjnego 145 ręczna 150 ręczne usuwanie plików 153 ręcznie skonfigurowane oprogramowanie pośrednie 143 wdrożenie skonfigurowane automatycznie 142 wdrożenie skonfigurowane ręcznie 143 deinstalowanie automatycznie skonfigurowane oprogramowanie pośrednie 142 © Copyright IBM Corp. 2007, 2012 J 31 H HTTPOnly konfigurowanie 129 języki wdrażanie po odroczeniu aktualizacji bazy danych 39, 40, 52, 88 JRE konfigurowanie w systemie Linux 9 I K IBM HTTP Server instalowanie i konfigurowanie 180 instalowanie pakietów poprawek 182 IBM Tivoli Directory Server 31 błąd segmentacji 202 instalowanie w systemie Solaris 172 ręczne konfigurowanie 61 sprawdzanie istniejącego serwera za pomocą programu instalacyjnego oprogramowania pośredniego 44 IBM WebSphere Application Server Network Deployment HTTPOnly 129 instalacja automatyczne konfigurowanie oprogramowania pośredniego 17, 41 produkt, automatycznie konfigurowane oprogramowanie pośrednie 34, 46 produkt, oprogramowanie pośrednie skonfigurowane ręcznie 82 przed rozpoczęciem 1 przygotowywanie 1 wdrażanie z wykorzystaniem ręcznej konfiguracji oprogramowania pośredniego 55 wdrażanie z wykorzystaniem ręcznie skonfigurowanego oprogramowania pośredniego 53 właściwości 188 zadania po instalacji 131 zagadnienia dotyczące zaawansowanej 161 instalacja cicha 89 instalacja cicha produktu właściwości 92 kody walut tworzenie 133 kolejka błędów 76 kolejka CQINERR JMS tworzenie 78 kolejki JMS ręczne konfigurowanie 69 komenda tar AIX 7 konfigurowanie 132 serwer bazy danych 55 konfigurowanie SMTP 132 konfigurowanie usług Windows 165 konsola administracyjna WebSphere Application Server Network Deployment Patrz zabezpieczanie konta związane z przedsiębiorstwem aktualizowanie 136 konto w księdze głównej tworzenie 135 L logowanie się 131 logowanie się i wylogowywanie się 137 M magistrala integracji usług dodawanie serwera 70 mechanizm wdrażania tworzenie kopii zapasowej 14 233 miejsce docelowe magistrali integracji usług tworzenie dla ciągłej kolejki wejściowej (CQINBD) 71 tworzenie dla sekwencyjnej kolejki wejściowej (SQINBD) 72 tworzenie dla sekwencyjnej kolejki wyjściowej (SQOUTBD) 73 tworzenie dla wejściowej kolejki błędów (CQINERRBD) 77 N narzędzie do odtwarzania deinstalacja 146 nośnik instalacja 1 O obsługa stron różnych wielkości 8 odtwarzanie 187 oprogramowanie pośrednie 18, 89 deinstalowanie 31 instalowanie w systemach Solaris i HP-UX 171 konfiguracja zdalna 11 przygotowanie do instalacji w systemie Solaris i HP-UX 171 uruchamianie i zatrzymywanie 155 uruchamianie w systemach UNIX 156 uruchamianie w systemie Windows 155 zatrzymywanie na platformach Linux i AIX 158 zatrzymywanie w systemie Windows 157 zmiana parametrów konfiguracji 166 Oracle konfigurowanie ręczne, 10g 58 konfigurowanie ręczne, 11g 55 odtwarzanie 144 organizacja tworzenie 133 P pakiety poprawek wtyczki WebSphere instalowanie 184 pamięć współużytkowana ustawianie 11 plan wdrożenia przegląd 18 pliki EAR kompilowanie ręczne 167 ręczne wdrażanie 167 po instalacji 131 pomoc 131 pomoc elektroniczna 131 program deinstalacji oprogramowania pośredniego błąd Deinstalacja serwera WebSphere Application Server Network Deployment nie powiodła się po niepomyślnym wiązaniu do katalogu LDAP 214 program instalacyjny oprogramowania pośredniego błąd ACUINI0044E 206 błąd CTGIN9042E 205 234 program instalacyjny oprogramowania pośredniego (kontynuacja) błąd CTGIN9048E 203 błąd niepoprawnego hasła użytkownika idsccmdb 209 błąd niepoprawnej wersji pakietu serwisowego wymaganego dla systemu AIX 211 błąd nieprawidłowej konfiguracji DB2 lub produktu IBM Tivoli Directory Server 207 błąd, gdy nie ma możliwości zmiany nazw katalogów systemowych 211 dzienniki 20 rozwiązywanie problemów 201 funkcja 202 skorowidz dzienników 22 program instalacyjny produktu przegląd 32, 45 rozwiązywanie konkretnych problemów 228 R rozwiązywanie problemów 201 deinstalator produktu 228 instalator oprogramowania pośredniego 202 oprogramowanie pośrednie deinstalacja 214 program instalacyjny produktu SSL obejście dotyczące uwierzytelniania klientów 13 starter przegląd 15 uruchamianie 15 T tworzenie kopii zapasowej typy pracy tworzenie 136 187 U ulimit ustawianie 10 usługi Windows konfigurowanie 165 użytkownicy grupy synchronizowanie 138 synchronizowanie 138 użytkownik 31 V 215 S segment konta księgi głównej tworzenie 134 sekwencyjna kolejka wejściowa (SQIN) JMS tworzenie 75 sekwencyjna kolejka wyjściowa (SQOUT) JMS tworzenie 75 serwer aplikacji uruchamianie z konsoli administracyjnej 162 uruchamianie z wiersza komend 161 serwer aplikacji WebSphere Application Server Network Deployment (MXServer) 165 serwer bazy danych 55 serwer HTTP 13 serwer J2EE ręczne konfigurowanie 65 serwer katalogów ręczne konfigurowanie 61 SMTP 132 specyfikacja aktywacji JMS tworzenie dla ciągłej kolejki błędów (CQINERR) 78 tworzenie dla ciągłej kolejki wejściowej (CQIN) 76 sprawdzanie instalacji programowo 121 ręczne 127 sprawdzanie wymagań wstępnych programowo 3 Virtual Member Manager konfigurowanie 185 VMM konfiguracja ręczna 176 W WebSphere Application Server odtwarzanie konfiguracji 150 WebSphere Application Server Network Deployment Patrz także zarządzanie instalowanie aplikacji Maximo Asset Management 168 instalowanie instalatora aktualizacji 180 instalowanie w systemach Solaris i HP-UX 173 konfigurowanie w taki sposób, aby działał jako usługa Windows 165 ręczne deinstalowanie 168 ręczne konfigurowanie 66 ręczne tworzenie profili 173 zadania konfiguracyjne 66 WebSphere Application Server Network Deployment, agent węzła rozwiązywanie problemów 228 wielkość obszaru wymiany ustawianie 10 właściwości instalacja 188 instalacja cicha produktu 92 wtyczka WebSphere Patrz instalowanie wymagane wstępnie 18, 89 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Z zabezpieczenia konfigurowanie 140 zagadnienia systemowej strategii haseł zestawy pozycji i przedsiębiorstw tworzenie 133 13 Ź źródło danych ręczne tworzenie dla magazynu trwałego 79 Indeks 235 236 IBM Maximo Asset Management: Podręcznik instalowania (WebSphere Application Server, Oracle, Tivoli Directory Server) Drukowane w USA