Traducido al polaco - Comunidad de Madrid

Transkrypt

Traducido al polaco - Comunidad de Madrid
POLACO
Comunicación a la familia del alumno/a informando sobre el incumplimiento por parte de éste de las normas del Centro
Informuję Państwa, iż Wasz/a syn/córka ____________________
_____________________ złamał/a normy współżycia obowiązujące w naszej
szkole.
Zachowanie to negatywnie wpływa na naukę zarówno Waszego syna
/córki , jak i pozostałej części klasy.
Informację Państwa o tym, abyśmy wspólnymi siłami uniknęli powtórek
takich zachowań. Współpraca z Państwem jest podstawą do uzyskania zmiany
postępowania Waszego syna/córki, a tym samym przybierze dobry obrót w
korzyści osobiste ucznia, a także kolegów z klasy.
W tym celu proszę o stawienie się w szkole dnia ___________ o godz.
_________.
W przypadku, gdyby nie mogli Państwo stawić się w wyznaczonym dniu
proszę o poinformowanie mnie o tym osobiście lub telefonicznie. W ten sposób
będziemy mogli wybrać dzień i godzinę odpowiadającą obu stronom.
Gdybyśmy nie osiągnęli pozytywnych rezultatów, jeśli chodzi o zmianę
zachowania Waszego syna/córki, będziemy w obowiązku ukarania go zgodnie
Królewskim Dekretem Praw i Obowiązków Ucznia.
Z poważaniem,
_____________________, dn. ______________200_
Popis: _______________
kierownika d/s nauki
UWAGA: Zawiadomienie, podpisane przez ojca, matkę lub opiekuna prawnego, należy
przedstawić w Kierownictwie d/s Nauki (Jefatura de Estudios) w przeciągu
trzech dni od daty otrzymania dokumentu.
Documento traducido por la Dirección General de Promoción Educativa de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid