Traducido al polaco - Comunidad de Madrid
Transkrypt
Traducido al polaco - Comunidad de Madrid
POLACO Comunicación a la familia del alumno/a informando sobre el incumplimiento por parte de éste de las normas del Centro Informuję Państwa, iż Wasz/a syn/córka ____________________ _____________________ złamał/a normy współżycia obowiązujące w naszej szkole. Zachowanie to negatywnie wpływa na naukę zarówno Waszego syna /córki , jak i pozostałej części klasy. Informację Państwa o tym, abyśmy wspólnymi siłami uniknęli powtórek takich zachowań. Współpraca z Państwem jest podstawą do uzyskania zmiany postępowania Waszego syna/córki, a tym samym przybierze dobry obrót w korzyści osobiste ucznia, a także kolegów z klasy. W tym celu proszę o stawienie się w szkole dnia ___________ o godz. _________. W przypadku, gdyby nie mogli Państwo stawić się w wyznaczonym dniu proszę o poinformowanie mnie o tym osobiście lub telefonicznie. W ten sposób będziemy mogli wybrać dzień i godzinę odpowiadającą obu stronom. Gdybyśmy nie osiągnęli pozytywnych rezultatów, jeśli chodzi o zmianę zachowania Waszego syna/córki, będziemy w obowiązku ukarania go zgodnie Królewskim Dekretem Praw i Obowiązków Ucznia. Z poważaniem, _____________________, dn. ______________200_ Popis: _______________ kierownika d/s nauki UWAGA: Zawiadomienie, podpisane przez ojca, matkę lub opiekuna prawnego, należy przedstawić w Kierownictwie d/s Nauki (Jefatura de Estudios) w przeciągu trzech dni od daty otrzymania dokumentu. Documento traducido por la Dirección General de Promoción Educativa de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid