Formularz darowizny

Transkrypt

Formularz darowizny
Formularz darowizny
Proszę przesłać egzemplarz wypełnionego formularza do: Nourish the Children™ Initiative
Nu Skin Eastern Europe Kft. Hungary, 1123 Budapest, Alkotás út. 48-50.
Fax: 0 800 111 332; e-mail: [email protected]
lub odwiedzić stronę: www.nourishthechildren.com.
Dane Dystrybutora/ Preferowanego Klienta/ Klienta
Imię i nazwisko
Nr ID Dystrybutora
Adres pocztowy
Miejscowość Kraj Numer Fax
Telefon kontaktowy w ciągu dnia
Adres e-mail
Kod pocztowy
Dane Dystrybutora polecającego (tylko w przypadku KLIENTÓW PREFEROWANYCH/ KLIENTÓW WPISUJĄCYCH SIĘ)
Numer ID Sponsora
Imię i nazwisko Dystrybutora
Rejestracja Preferowanego Klienta
p Tak, chciałabym/ łbym rozpocząć automatyczną, comiesięczną darowiznę VitaMeal™ i zostać zarejestrowana/y jako Preferowany Klient Nu Skin Enterprises (NSE). Rozumiem,
p
że dostanę od Firmy numer identyfikacyjny ID.
p Tak, chciałabym/ łbym otrzymać bezpłatny Pakiet Startowy NSE.
p Nie, nie chciałabym/ łbym otrzymać bezpłatnego Pakietu Startowego NSE.
p Tak, proszę o przesłanie mi informacji dotyczących Nourish the Children i firmy Nu Skin Enterprises.
p Nie, proszę nie przysyłać mi informacji dotyczących Nourish the Children i firmy Nu Skin Enterprises.
Nie chcę rejestrować się jako Klient Preferowany.
Wysokość darowizny
Zgadzam się, żeby inicjatywa Nourish the Children zajmowała się organizacją i koordynacją przekazywania w darowiźnie tych produktów VitaMeal na rzecz Projektu Malawi.
Rozumiem, że wszystkie transakcje będą prowadzone przez Nu Skin Eastern Europe Kft. Węgry, 1123 Budapeszt, Alkotás út. 48-50.
2 5-opak VitaMeal ):
Chciałbym przekazać w darowiźnie (proszę zaznaczyć liczbę donacji np. ■
■ 5 opakowań VitaMeal za 330,00 PLN (115 PSV). Ta opcja dostarczy w sumie 150 posiłków.*
2 opakowania VitaMeal za 130,00 PLN (50 PSV). Ta opcja dostarczy w sumie 60 posiłków.*
1 opakowanie VitaMeal za 78,00 PLN (30 PSV). Ta opcja dostarczy w sumie 30 posiłków.*
*Współudział Nu Skin Enterprises
Nu Skin Enterprises również uczestniczy w niesieniu pomocy niedożywionym dzieciom. Do każdej wykupionej darowizny 5 opakowań, firma dokłada jedno opakowanie, zapewniając posiłek
jeszcze jednemu dziecku przez 30 dni. Dodatkowe opakowanie zostaje również przekazane za każde osiem opakowań wykupionych w opcji 1 lub 2 opakowań.
Częstotliwość darowizny
p Chciałbym, żeby była to automatyczna, comiesięczna darowizna.
p To jest jednorazowa darowizna.
Proszę realizować moją donację _______ dnia miesiąca (wybierz datę między 1 a 25 dniem każdego miesiąca). Umowy automatycznej comiesięcznej darowizny muszą dotrzeć do
lokalnego biura na cztery dni robocze przed wskazaną datą realizacji zamówienia. Kosztami tego zamówienia co miesiąc zostanie obciążona moja karta kredytowa, której dane widnieją na
niniejszym formularzu.
DZIĘKUJEMY za przekazanie darowizny. Dzięki Państwa hojności głodujące dzieci w Malawi otrzymają pożywny posiłek i szansę na lepszą przyszłość.
Dane dotyczące płatności
Opcje płatności (proszę zaznaczyć jedną) p VISA p MasterCard / EuroCard
p Switch
Data ważności
Valid from
Nr karty
Expiry date
Proszę napisać drukowanymi literami imię i nazwisko posiadacza karty
Issue no.
p Direct Debit
Please contact your
local office if you wish
to pay via direct debit.
Podpis posiadacza karty
p Przeczytałem wszystkie informacje dotyczące niniejszego programu darowizny i wyrażam zgodę na przedstawione warunki i zasady.
A. Na początku automatycznej comiesięcznej donacji określę na „Formularzu
darowizny" liczbę opakowań VitaMeal, którą chcę co miesiąc przekazywać
w ramach programu darowizny.
B. Załączam numer ważnej karty VISA lub MASTERCARD wraz z datą ważności.
Upoważniam tym samym Firmę do obciążania mojej karty kosztami
darowizny.Rozumiem, że dane osobiste, które podałam/em są niezbędne
do zawarcia niniejszej umowy i zostaną przechowywane w elektronicznej
bazie danych. Firma nie użyje wspomnianych danych w żadnym innym
celu.
C. Rozumiem i zgadzam się, że liczba opakowań VitaMeal, które chciałabym/
łbym przekazywać jako donację, data przekazania, którą wybrałam/łem
oraz metoda płatności, którą zaznaczyłam/ łem nie zostaną zmienione
przez Firmę, o ile nie powiadomię Firmy na piśmie o zmianach, jakie chcę
wprowadzić. W takich przypadkach Firma dokona wszelkich poprawek
określonych w moim pisemnym powiadomieniu nie później niż w ciągu
30 dni od otrzymania takiego powiadomienia.
D. Rozumiem, że wybrana przeze mnie opcja darowizny lub produkt VitaMeal
może zostać wycofany przez Firmę. W takiej sytuacji Spółka powiadomi
mnie o tym na piśmie.
E. Rozumiem, że cena opcji darowizny, które wybrałam/ łem w moim
Formularzu darowizny może zmienić się w wyniku modyfikacji receptury,
wprowadzenia ulepszeń lub innych przyczyn. Kiedy nastąpi taka zmiana
ceny, Firma powiadomi mnie o wszelkich wzrostach cen na 30 dni
przed wprowadzeniem takiej zmiany, a ja, o ile nie wydam Firmie innych
dyspozycji, będę kontynuować przekazywanie w darowiźnie produktów
określonych w moim Formularzu darowizny po wyższej cenie. Rozumiem,
że mogę otrzymać zwrot 100% kwoty za produkt przekazany w darowiźnie,
zgodnie z danymi zawartymi w niniejszym formularzu oraz na mojej
fakturze, pod warunkiem, że powiadomię Firmę na piśmie w ciągu 14
dni kalendarzowych od daty dokonania darowizny lub w ciągu okresu
właściwego dla takich zwrotów w kraju, w którym mieszkam. Niezależnie
jednak od powyższego, rozumiem, że po 30 dniach produkty zostaną
wysłane i przekazane w darowiźnie na rzecz Projektu Malawi i nie będzie już
za nie przysługiwał zwrot pieniędzy.
F. Upoważniam Firmę do złożenia polecenia automatycznego obciążania
karty kredytowej zgodnie z Formularzem darowizny w celu zapłaty za
każdą automatyczną comiesięczną darowiznę. Firma nie będzie dokonywać
żadnych innych zmian na koncie mojej karty kredytowej poza tymi, do
których ją upoważniłem.
G. Rozumiem i zgadzam się, że niniejsza umowa automatycznej comiesięcznej
darowizny może zostać wypowiedziana ze skutkiem natychmiastowym
bez zawiadomienia, jeżeli karta (karty) kredytowa, która obciążana jest
zakupami produktów, zostanie unieważniona lub jej data wygaśnie.
H. Rozumiem i zgadzam się, że niniejsza umowa automatycznej comiesięcznej
darowizny może zostać zawieszona ze skutkiem natychmiastowym bez
zawiadomienia, jeżeli złamię któryś z warunków lub zasad niniejszej
umowy. Jeżeli umowa zostanie wypowiedziana z jakiegokolwiek powodu,
będę mógł odnowić automatyczną comiesięczną darowiznę
z Firmą, podpisując nowy Formularz darowizny.
I. Rozumiem, że aby anulować umowę, muszę pisemnie powiadomić o tym
Firmę. W przeciwnym wypadku, darowizna będzie nadal przekazywana, a
środki nadal będą pobierane z mojej karty kredytowej. Rozumiem ponadto,
że Firma może wypowiedzieć niniejszą Umowę w dowolnym momencie za
30-dniowym pisemnym wypowiedzeniem.
J. Rozumiem i zgadzam się, że dane osobowe określone i zebrane
w niniejszej umowie są niezbędne dla Firmy w celu zarządzania
i koordynowania siecią dystrybutorską Nu Skin oraz w celu wypełniania
jej zobowiązań wynikających z niniejszej umowy. Zgromadzone dane
są wykorzystywane przez wewnętrzne i zewnętrzne działy Firmy, które
uczestniczą w przedsięwzięciach związanych z kwestiami operacyjnymi
sieci dystrybutorskiej. Dane te zostaną przekazane poza Europejski
Obszar Ekonomiczny w celu ich przetwarzania przez Firmę. Mogę mieć
dostęp do danych osobistych dotyczących mojej osoby i jeżeli będą one
niepoprawne, poprawić je.
2. Rozumiem i zgadzam się, że niniejsza umowa automatycznej comiesięcznej
darowizny może zostać wypowiedziana lub zawieszona bez zawiadomienia,
jeżeli naruszę warunki mojej Umowy Dystrybutorskiej zawartej z Firmą.
3. Rozumiem, że za wszystkie produkty zamówione i przeznaczone do
przekazania w donacji na rzecz Projektu Malawi można, w ciągu 14 dni od
daty zakupu, otrzymać zwrot 100% kwoty zgodnie z ustępem E powyżej.
4. Rozumiem, że po 30 dniach produkty zostaną przekazane w darowiźnie na
rzecz Projektu Malawi i nie będzie już za nie przysługiwał zwrot pieniędzy.
Dotyczy jedynie Preferowanych Klientów – Warunki i Zasady
1. Jako Preferowany Klient jestem upoważniony do nabywania produktów na
własny użytek oraz na rzecz donacji.
2. Nie jestem upoważniony do sponsorowania innych osób, aby mogły zostać
Preferowanym Klientem lub Niezależnym Dystrybutorem.
Nie wolno mi sprzedawać produktów, a zatem nie jestem upoważniony do
otrzymywania prowizji za sprzedaż produktów pod żadnym warunkiem.
3. Zobacz wyżej „punkt 3” dla Niezależnych Dystrybutorów.
4. W przypadku braku dokonywania jakichkolwiek zakupów lub zamówień
darowizny w ciągu 12 miesięcy, niniejsza umowa zostaje automatycznie
zakończona. Posiadając wykupioną comiesięczną darowiznę i chcąc zmienić
sponsora, należy zakończyć aktualną umowę i odczekać sześć (6) miesięcy
przed podpisaniem nowej umowy pod inną osobą sponsorującą.
5. Aby zostać Niezależnym Dystrybutorem, należy dostarczyć do Firmy
wniosek i odpowiednie informacje niezbędne do uzupełnienia Umowy
Dystrybutorskiej. Chcąc zostać Niezależnym Dystrybutorem pod inną osobą
sponsorującą, należy najpierw zakończyć Umowę Klienta Preferowanego
i odczekać sześć (6) miesięcy, w ciągu których nie wolno podejmować
żadnej działalności związanej z dystrybuowaniem lub zamawianiem
produktów.
6. Zobacz wyżej „punkt J” dotyczący warunków i zasad odnoszących się do
Automatycznej Comiesięcznej Darowizny.
Dotyczy jedynie Klientów
1. Rozumiem, że w dowolnym momencie mogę anulować moją
automatyczną comiesięczną darowiznę. Firma anuluje darowiznę w ciągu
14 dni roboczych od dnia otrzymania powiadomienia o anulowaniu.
2. Rozumiem, że otrzymam zwrot 100% kwoty za donację związaną
z niniejszym programem, jeżeli powiadomię Firmę w ciągu 14 dni
kalendarzowych od dnia realizacji formularza darowizny lub w ciągu okresu
właściwego dla takich zwrotów w kraju, w którym mieszkam, przy czym
obowiązuje ten spośród tych terminów, który upłynie później.
3. Rozumiem, że po 30 dniach produkty zostaną przekazane w donacji na
rzecz Projektu Malawi i nie będzie już za nie przysługiwał zwrot pieniędzy.
Można unieważnić tę transakcję bez żadnych konsekwencji w ciągu 14 dni
kalendarzowych od daty dokonania darowizny. W przypadku anulowania
darowizny, Klient otrzymuje zwrot dokonanych na mocy umowy płatności
w ciągu 14 dni od daty otrzymania przez Firmę powiadomienia
o anulowaniu, przy czym wszystkie odsetki zostaną zlikwidowane.
Data powiadomienia o anulowaniu _______________________________
(Data transakcji)
Aby unieważnić niniejszą umowę, należy dostarczyć podpisane
powiadomienie do lokalnego biura Nu Skin:
Nu Skin Eastern Europe Kft.
Hungary, 1123 Budapest,
Alkotás út. 48-50.
Tel: 0800 100 142 (poł. bezpł.)
Fax: 0800 111 332
E-mail: [email protected]
© 2009 NSE Products, Inc.
Automatyczna comiesięczna darowizna to opcjonalny program
Nu Skin Enterprises Poland Sp. z o.o., w ramach którego można regularnie
przekazywać darowizny VitaMeal™ na rzecz inicjatywy Nourish the Children.
Wszystkie europejskie donacje VitaMeal przekazywane są na rzecz Projektu
Malawi, niezależnej organizacji udzielającej pomocy potrzebującym
ludziom w Malawi. Podpisując niniejszy formularz, Klienci Preferowani
i Dystrybutorzy pragnący uczestniczyć w Programie, wyrażają zgodę na
poniższe warunki i zasady:
Dotyczy jedynie Niezależnych Dystrybutorów
1. R ozumiem, że warunki zawarte w niniejszej umowie automatycznej
comiesięcznej darowizny nie zastępują ani nie zmieniają w żaden sposób
warunków mojej Umowy Dystrybutorskiej z Firmą.
NTCFM_WEB_PL_0903_PS
AUTOMATYCZNA COMIESIĘCZNA DAROWIZNA – WARUNKI I ZASADY