Język niemiecki II r. - Wydział Prawa i Administracji UAM
Transkrypt
Język niemiecki II r. - Wydział Prawa i Administracji UAM
SYLABUS Wydział Prawa i Administracji Kierunek Poziom kształcenia Tryb kształcenia Europeistyka Studia pierwszego stopnia Studia stacjonarne Nazwa przedmiotu Liczba punktów ECTS Język niemiecki(prawniczy) 2 Typ przedmiotu Rok studiów/semestr Obowiązkowy 1a. Forma zajęć Liczba godzin Lektorat 30 II zimowy Imię i nazwisko: Anna Dzięciołowska 1b. Tytuł/stopień: Magister 1c. Dyscyplina naukowa: Filologia germańska 2. Język wykładowy prowadzonych zajęć: Język niemiecki 3. Cele i załoŜenia przedmiotu: 3.1. Cele przedmiotu: Zapoznanie z niemieckim prawem , jego słownictwem i specyfiką 3.2. ZałoŜenia przedmiotu: a) w zakresie wiedzy: Wprowadzenie do prawa niemieckiego Poznanie systemu studiowania prawa w Niemczech Poznanie organizacji sądownictwa b) w zakresie postaw: rzetelność w podejściu do pracy c) w zakresie umiejętności: czytanie ze zrozumieniem tekstow prawniczych, 4. Wymagania wstępne: Znajomość języka niemieckiego 5. Metody dydaktyczne: analiza, cwiczenia, tłumaczenie na polski i niemiecki, dyskusja,wystąpienie 6. Forma i warunki zaliczania przedmiotu: Dwa testy ( w połowie i na końcu semestru) 7. Treści kształcenia (programowe): Język prawa niemieckiego Studia prawnicze w Niemczech Pisanie prac prawniczych Zawody prawnicze Sądownictwo w Niemczech Prawo karne 8. Wykaz literatury podstawowej: H.Simon"Einfuhrung in das deutsche Recht" M.Ganczar"Prawo.Język niemiecki" H.Becker"Grundwissen Recht" E.Schwierskott"Deutsche juristische Fachsprache" E.Schwierskott"Deutsche juristische Fachbegriffe" E.Białek"Mit Vertrag zum Erfolg" L.Kosman"Wie schreibe ich juristische Hausarbeiten" 9. Wykaz literatury uzupełniającej: - 10. Akceptacja kierownika Katedry/Zakładu/Studium: