Język niemiecki II r. - Wydział Prawa i Administracji UAM

Transkrypt

Język niemiecki II r. - Wydział Prawa i Administracji UAM
SYLABUS
Wydział Prawa i Administracji
Kierunek
Poziom kształcenia
Tryb kształcenia
Europeistyka
Studia pierwszego stopnia
Studia stacjonarne
Nazwa przedmiotu
Liczba punktów ECTS
Język niemiecki(prawniczy)
2
Typ przedmiotu
Rok
studiów/semestr
Obowiązkowy
1a.
Forma zajęć
Liczba godzin
Lektorat
30
II zimowy
Imię i nazwisko:
Anna Dzięciołowska
1b.
Tytuł/stopień:
Magister
1c.
Dyscyplina naukowa:
Filologia germańska
2.
Język wykładowy prowadzonych zajęć:
Język niemiecki
3.
Cele i załoŜenia przedmiotu:
3.1. Cele przedmiotu:
Zapoznanie z niemieckim prawem , jego słownictwem i specyfiką
3.2. ZałoŜenia przedmiotu:
a) w zakresie wiedzy:
Wprowadzenie do prawa niemieckiego
Poznanie systemu studiowania prawa w Niemczech
Poznanie organizacji sądownictwa
b) w zakresie postaw:
rzetelność w podejściu do pracy
c) w zakresie umiejętności:
czytanie ze zrozumieniem tekstow prawniczych,
4.
Wymagania wstępne:
Znajomość języka niemieckiego
5.
Metody dydaktyczne:
analiza, cwiczenia, tłumaczenie na polski i niemiecki, dyskusja,wystąpienie
6.
Forma i warunki zaliczania przedmiotu:
Dwa testy ( w połowie i na końcu semestru)
7.
Treści kształcenia (programowe):
Język prawa niemieckiego
Studia prawnicze w Niemczech
Pisanie prac prawniczych
Zawody prawnicze
Sądownictwo w Niemczech
Prawo karne
8.
Wykaz literatury podstawowej:
H.Simon"Einfuhrung in das deutsche Recht"
M.Ganczar"Prawo.Język niemiecki"
H.Becker"Grundwissen Recht"
E.Schwierskott"Deutsche juristische Fachsprache"
E.Schwierskott"Deutsche juristische Fachbegriffe"
E.Białek"Mit Vertrag zum Erfolg"
L.Kosman"Wie schreibe ich juristische Hausarbeiten"
9.
Wykaz literatury uzupełniającej:
-
10.
Akceptacja kierownika Katedry/Zakładu/Studium: